Antonio Cornejo Polar, Mestizaje, transculturacin, heterogeneidad
University of California, Berkeley -Universidad Nacional Mayor de San Marcos
Podra decirse que la categora mestizaje es el ms poderoso y extendido recurso conceptual con que Amrica Latina se interpreta a s misma, aunque tal vez hoy su capacidad de ofrecer imgenes autoidentificatorias sea menos incisiva que hace algunas dcadas y aunque -de otro lado- no pueda olvidarse que a lo largo de nuestra historia no dej de suscitar cuestionamientos distintos pero casi siempre radicales; y hasta apocalpticos (desde Guamn Poma hasta algunos positivistas). Me parece claro, sin embargo, que prevaleci y prevalece una ideologa salvfica del mestizo y el mestizaje como sntesis conciliante de las muchas mezclas que constituyen el cuerpo socio-cultural latinoamericano. Despus de todo, no es casual que aqu se pudiera concebir con xito una imagen mtica, como la de la raza csmica, que es la exacerbacin hmnica de algo as como un supermestizaje -que sera, adems, la razn legitimadora de la condicin latinoamericana. Es intil enlistar los innumerables usos de la categora mestizo (y sus derivaciones) para dar razn de la literatura latinoamericana. Es intil porque son de todos conocidos y tambin (espero no ser injusto u olvidadizo) porque en ningn caso hubo un esfuerzo consistente por definir con una cierta solvencia terica lo que implica una literatura mestiza: me temo que en gran parte reproduca una cierta ansiedad por encontrar algo as como un locus amoenus en el que se (re)conciliaban armoniosamente al menos dos de las grandes fuentes de la Amrica moderna: la hispana y la india, aunque en ciertas zonas, como el Caribe, se incluyera por razones obvias la vertiente de origen africano. Naturalmente este deseo no era ni es gratuito, ni tampoco se enclaustra en el espacio literario: su verdadero mbito es el de los fatigosos e interminables procesos de formacin de naciones internamente quebradas desde la conquista. Asumir que hay un punto de encuentro no conflictivo parece ser la condicin necesaria para pensar-imaginar la nacin como un todo ms o menos armnico y coherente -punto que sigue siendo un curioso a priori para concebir (incluso contra la cruda evidencia de profundas desintegraciones) la posibilidad misma de una verdadera nacionalidad, La literatura mestiza tanto expresara como contribuira a forjar esa sntesis cuya figuracin - casi no es necesario decirlo- est inextricablemente ligada al asunto de la identidad regional y/o nacional. La construccin social de la persona y obra del Inca Garcilaso es un ejemplo contundente a este respecto. Presupongo el debate sobre el trmino literatura mestiza como portador -o no- de una alternativa efectivamente terica. De aqu que mi primera pregunta-propuesta consiste en discutir si la categora de transculturacin, en sus versiones de Ortiz y Rama -o en otras- es el dispositivo terico que ofrece una base epistemolgica razonable al concepto (que considero fuertemente
intuitivo) de mestizaje; o si supone, por el contrario, una propuesta
epistemolgica distinta. Aunque la he empleado varias veces, tengo para m que es -en buena medida- lo primero. Implicara a la larga la construccin de un nivel sincrtico que finalmente insume en una unidad ms o menos desproblematizada (pese a que el proceso que la produce pueda ser muy conflictivo) dos o ms lenguas, conciencias tnicas, cdigos estticos, experiencias histricas, etc. Aado que el espacio donde se configurara la sntesis es el de la culturaliteratura hegemnica; que a veces se obviara la asimetra social de los contactos que le dan origen; y, finalmente, que dejara al margen los discursos que no han incidido en el sistema de la literatura ilustrada. Al mismo tiempo es a todas luces innegable que el concepto de transculturacin es harto ms sofisticado que el de mestizaje y que tiene una aptitud hermenutica notable tal como se hace evidente en los propios trabajos de Rama. Si la transculturacin implicara efectivamente la resolucin (de las diferencias en una sntesis superadora de las contradicciones que la originan (lo que debe discutirse), entonces habra que formular otro dispositivo terico que pudiera dar razn de situaciones socio-culturales y de discursos en los que las dinmicas de los entrecruzamientos mltiples no operan en funcin sincrtica sino, al revs, enfatizan conflictos y alteridades. En una primera instancia, en este nivel, habra que reflexionar sobre la categora de hibridez (Garca Canclini) que no obvia las instancias sincrticas pero las desenfatiza y las sita en una precaria temporalidad situacional que tan pronto las instaura corno las destruye: estrategias para entrar y salir de la modernidad. Tambin cabra discutir mi propuesta sobre la heterogeneidad que definira a vastos sectores de la literatura latinoamericana. Aunque algunas veces exced el espacio literario, la verdad es que mis postulados siempre estuvieron pensados desde y para la literatura (lo que sin duda es una de sus limitaciones ms obvias). En una primera versin el concepto de heterogeneidad trataba de esclarecer la ndole de procesos de produccin discursiva en los que al menos una de sus instancias difera, en cuanto filiacin socio-tnico-cultural de las otras. Ms tarde radicalic mi idea y propuse que cada una de esas instancias es internamente heterognea. Es claro que categoras como las de intertexto (o mejor: interdiscurso, para evitar los problemas relativos al cruce de oralidad/escritura) o dialogismo (en trminosde Bajtin, no todo dilogo es dialctico) permitirn afinar esta perspectiva. Tambin lo es que se requiere problematizar intensamente la condicin histrica de la heterogeneidad: en ella actan discursos discontinuos que configuran estratificaciones que en cierto modo verticalizan y fragmentan la historia, tal como se aprecia en la reenunciacin de los mitos de Huarochiri en El zorro de arriba y el zorro de abajo, por ejemplo. Naturalmente ser indispensable cotejar todo lo anterior con la
categora literatura alternativa propuesta ms recientemente por Lienhard. A
ms de otros asuntos importantes, creo que esta propuesta enriquece el debate al enfatizar la significacin de los niveles del multilingismo, la diglosia y -lo que tal vez es ms decisivo el rechazo/asimilacin de la escritura. Por debajo de estas dinmicas interculturales queda el hecho -que por cierto tambin debe ser materia de reflexin y debate- de la convivencia histricoespacial de sistemas literarios en alguna medida autnomos, Creo que hoy pocos excluyen a las literaturas en quechua, aymara o lenguas amaznicas del espacio nacional de las literaturas andinas, pero me parece que siguen vigentes -en este punto- problemas de gran magnitud. Imposible ni siquiera enunciarlos, pero imagino que todos desembocan ms o menos directamente en la percepcin del objeto literatura nacional (o literatura andina) en singular o en plural y en este segundo caso resultara indispensable figurar los modos de relacin (si la hubiera) entre un sistema (por ejemplo, la literatura oral en quechua) y otro (la literatura culta en espaol, sea el caso). En algn momento adelant a este respecto la hiptesis de que el conjunto de estos sistemas literarios formaran una totalidad contradictoria pero sigo sin saber exactamente cmo funcionara tal categora. Sea lo que fuere, la cuestin esencial consiste en producir aparatos tericometodolgicos suficientemente finos y firmes para comprender mejor una literatura (o ms ampliamente una vasta gama de discursos) cuya evidente multiplicidad genera una copiosa, profunda y turbadora conflictividad. Asumirla como tal, hacer incluso de la contradiccin el objeto de nuestra disciplina, puede ser la tarea ms urgente del pensamiento crtico latinoamericano. Habra -claro- que discutirlo. Memorias de JALLA Tucumn 1995, Tucumn: Proyecto Tucumn en los Andes, 1997; Vol. I: 267-270. Coord. Ricardo Kaliman.