Vous êtes sur la page 1sur 3

Antonio Cornejo Polar, Mestizaje, transculturacin, heterogeneidad

University of California, Berkeley -Universidad Nacional Mayor de San Marcos


Podra decirse que la categora mestizaje es el ms poderoso y extendido
recurso conceptual con que Amrica Latina se interpreta a s misma, aunque
tal vez hoy su capacidad de ofrecer imgenes autoidentificatorias sea menos
incisiva que hace algunas dcadas y aunque -de otro lado- no pueda olvidarse
que a lo largo de nuestra historia no dej de suscitar cuestionamientos
distintos pero casi siempre radicales; y hasta apocalpticos (desde Guamn
Poma hasta algunos positivistas). Me parece claro, sin embargo, que prevaleci
y prevalece una ideologa salvfica del mestizo y el mestizaje como sntesis
conciliante de las muchas mezclas que constituyen el cuerpo socio-cultural
latinoamericano. Despus de todo, no es casual que aqu se pudiera concebir
con xito una imagen mtica, como la de la raza csmica, que es la
exacerbacin hmnica de algo as como un supermestizaje -que sera, adems,
la razn legitimadora de la condicin latinoamericana.
Es intil enlistar los innumerables usos de la categora mestizo (y sus
derivaciones) para dar razn de la literatura latinoamericana. Es intil porque
son de todos conocidos y tambin (espero no ser injusto u olvidadizo) porque
en ningn caso hubo un esfuerzo consistente por definir con una cierta
solvencia terica lo que implica una literatura mestiza: me temo que en gran
parte reproduca una cierta ansiedad por encontrar algo as como un locus
amoenus en el que se (re)conciliaban armoniosamente al menos dos de las
grandes fuentes de la Amrica moderna: la hispana y la india, aunque en
ciertas zonas, como el Caribe, se incluyera por razones obvias la vertiente de
origen africano. Naturalmente este deseo no era ni es gratuito, ni tampoco se
enclaustra en el espacio literario: su verdadero mbito es el de los fatigosos e
interminables procesos de formacin de naciones internamente quebradas
desde la conquista. Asumir que hay un punto de encuentro no conflictivo
parece ser la condicin necesaria para pensar-imaginar la nacin como un todo
ms o menos armnico y coherente -punto que sigue siendo un curioso a priori
para concebir (incluso contra la cruda evidencia de profundas
desintegraciones) la posibilidad misma de una verdadera nacionalidad, La
literatura mestiza tanto expresara como contribuira a forjar esa sntesis
cuya figuracin - casi no es necesario decirlo- est inextricablemente ligada al
asunto de la identidad regional y/o nacional. La construccin social de la
persona y obra del Inca Garcilaso es un ejemplo contundente a este respecto.
Presupongo el debate sobre el trmino literatura mestiza como portador -o
no- de una alternativa efectivamente terica. De aqu que mi primera
pregunta-propuesta consiste en discutir si la categora de transculturacin, en
sus versiones de Ortiz y Rama -o en otras- es el dispositivo terico que ofrece
una base epistemolgica razonable al concepto (que considero fuertemente

intuitivo) de mestizaje; o si supone, por el contrario, una propuesta


epistemolgica distinta. Aunque la he empleado varias veces, tengo para m
que es -en buena medida- lo primero. Implicara a la larga la construccin de
un nivel sincrtico que finalmente insume en una unidad ms o menos
desproblematizada (pese a que el proceso que la produce pueda ser muy
conflictivo) dos o ms lenguas, conciencias tnicas, cdigos estticos,
experiencias histricas, etc.
Aado que el espacio donde se configurara la sntesis es el de la culturaliteratura hegemnica; que a veces se obviara la asimetra social de los
contactos que le dan origen; y, finalmente, que dejara al margen los discursos
que no han incidido en el sistema de la literatura ilustrada. Al mismo tiempo
es a todas luces innegable que el concepto de transculturacin es harto ms
sofisticado que el de mestizaje y que tiene una aptitud hermenutica notable
tal como se hace evidente en los propios trabajos de Rama.
Si la transculturacin implicara efectivamente la resolucin (de las diferencias
en una sntesis superadora de las contradicciones que la originan (lo que debe
discutirse), entonces habra que formular otro dispositivo terico que pudiera
dar razn de situaciones socio-culturales y de discursos en los que las
dinmicas de los entrecruzamientos mltiples no operan en funcin sincrtica
sino, al revs, enfatizan conflictos y alteridades. En una primera instancia, en
este nivel, habra que reflexionar sobre la categora de hibridez (Garca
Canclini) que no obvia las instancias sincrticas pero las desenfatiza y las sita
en una precaria temporalidad situacional que tan pronto
las instaura corno las destruye: estrategias para entrar y salir de la
modernidad.
Tambin cabra discutir mi propuesta sobre la heterogeneidad que definira a
vastos sectores de la literatura latinoamericana. Aunque algunas veces exced
el espacio literario, la verdad es que mis postulados siempre estuvieron
pensados desde y para la literatura (lo que sin duda es una de sus limitaciones
ms obvias). En una primera versin el concepto de heterogeneidad trataba de
esclarecer la ndole de procesos de produccin discursiva en los que al menos
una de sus instancias difera, en cuanto filiacin socio-tnico-cultural de las
otras. Ms tarde radicalic mi idea y propuse que cada una de esas
instancias es internamente heterognea. Es claro que categoras como las de
intertexto (o mejor: interdiscurso, para evitar los problemas relativos al cruce
de oralidad/escritura) o dialogismo (en trminosde Bajtin, no todo dilogo es
dialctico) permitirn afinar esta perspectiva. Tambin lo es que se requiere
problematizar intensamente la condicin histrica de la heterogeneidad: en ella
actan discursos discontinuos que configuran estratificaciones que en cierto
modo verticalizan y fragmentan la historia, tal como se aprecia en la reenunciacin de los mitos de Huarochiri en El zorro de arriba y el zorro de abajo,
por ejemplo. Naturalmente ser indispensable cotejar todo lo anterior con la

categora literatura alternativa propuesta ms recientemente por Lienhard. A


ms de otros asuntos importantes, creo que esta propuesta enriquece el
debate al enfatizar la significacin de los niveles del multilingismo, la diglosia
y -lo que tal vez es ms decisivo el rechazo/asimilacin de la escritura.
Por debajo de estas dinmicas interculturales queda el hecho -que por cierto
tambin debe ser materia de reflexin y debate- de la convivencia histricoespacial de sistemas literarios en alguna medida autnomos, Creo que hoy
pocos excluyen a las literaturas en quechua, aymara o lenguas amaznicas del
espacio nacional de las literaturas andinas, pero me parece que siguen
vigentes -en este punto- problemas de gran magnitud. Imposible ni siquiera
enunciarlos, pero imagino que todos desembocan ms o menos directamente
en la percepcin del objeto literatura nacional (o literatura andina) en
singular o en plural y en este segundo caso resultara indispensable figurar los
modos de relacin (si la hubiera) entre un sistema (por ejemplo, la literatura
oral en quechua) y otro (la literatura culta en espaol, sea el caso). En algn
momento
adelant a este respecto la hiptesis de que el conjunto de estos sistemas
literarios formaran una totalidad contradictoria pero sigo sin saber
exactamente cmo funcionara tal categora.
Sea lo que fuere, la cuestin esencial consiste en producir aparatos tericometodolgicos suficientemente finos y firmes para comprender mejor una
literatura (o ms ampliamente una vasta gama de discursos) cuya evidente
multiplicidad genera una copiosa, profunda y turbadora conflictividad. Asumirla
como tal, hacer incluso de la contradiccin el objeto de nuestra disciplina,
puede ser la tarea ms urgente del pensamiento crtico latinoamericano.
Habra -claro- que discutirlo.
Memorias de JALLA Tucumn 1995, Tucumn: Proyecto Tucumn en los
Andes,
1997; Vol. I: 267-270. Coord. Ricardo Kaliman.

Vous aimerez peut-être aussi