Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
HONORABLE ASAMBLEA:
I.
1.
Antecedentes generales
los
Emiratos
rabes
Unidos,
firmado
ad
referndum
por
el
2.
3.
4.
II.
Artculo 1. Definiciones
Artculo 2. Otorgamiento de derechos
Artculo 3. Designacin y autorizacin
Artculo 4. Revocacin y suspensin de la autorizacin para operar
Artculo 5. Principios que rigen la operacin de los servicios convenidos
Artculo 6. Cdigo compartido
Artculo 7. Derechos aduaneros y otros cargos
Artculo 8. Aplicacin de leyes y reglamentos nacionales
Artculo 9. Certificados de Aeronavegabilidad y aptitud
Artculo 10. Seguridad
Artculo 11. Cargos a los usuarios
Artculo 12. Seguridad de la aviacin
Artculo 13. Actividades comerciales
De acuerdo con el Artculo 2, cada Parte Contratante otorga a la otra, los derechos
establecidos en el Convenio con el objeto de que sus aerolneas designadas
establezcan y operen los Servicios Convenidos.
Cabe mencionar que las aerolneas designadas por cualquier Parte Contratante,
no tienen el derecho de embarcar, en el territorio de la otra Parte, pasajeros,
las
aerolneas,
as
como
retirar,
sustituir
modificar
dichas
estipulan en el Artculo 2 del Convenio. Esta Autoridad, tambin podr ejercer las
condiciones necesarias de manera temporal o permanente para garantizar el
cumplimiento de las normas en seguridad establecidas en el Convenio.
Las exenciones previstas sern igualmente aplicables en los casos en los que las
aerolneas designadas por una de las Partes Contratantes hayan celebrado
acuerdos con otra u otras aerolneas para el prstamo o transferencias en el
territorio de la Contraparte del equipo regular y otros materiales, siempre que la
otra aerolnea se beneficie de la(s) misma(s) exencin(es).
Cabe sealar que ninguna de las Partes Contratantes podr otorgar a una
aerolnea un trato preferente que vaya en detrimento de la(s) aerolnea(as)
designada(s) por la otra Parte en la aplicacin de leyes y reglamentos ya
previstos.
Por ltimo, este artculo seala que los pasajeros, equipaje y carga que se
encuentren en trnsito directo a travs del territorio de cualquiera de las Partes
Contratantes y no abandonen el rea del aeropuerto reservada para tales fines,
debern ser objeto de un control simplificado. Dicho equipaje y carga estarn
exentos de derechos de aduana, impuestos, as como de otras cuotas y cargos
similares.
dar cumplimiento a las normas mnimas mencionadas. De esta forma, la otra Parte
deber adoptar las medidas correctivas necesarias; si esto no ocurre dentro de los
quince das siguientes o en el periodo acordado, tendr como resultado que la
Autoridad Aeronutica de su Contraparte revoque o suspenda las autorizaciones
otorgadas a la(s) aerolnea(as) designadas de manera temporal o permanente.
Cualquier aeronave operada por una aerolnea de una Parte Contratante para
prestar servicios de o hacia el territorio de la otra Parte podr estar sujeta,
mientras se encuentre en el territorio de la otra Parte, a una inspeccin a bordo o
en el exterior de la aeronave por los representantes autorizados, con el propsito
de verificar la validez de la documentacin correspondiente a la aeronave, las
licencias de su tripulacin, equipo y que la condicin de la aeronave no cause una
demora innecesaria.
Respecto a los cargos a los usuarios, enumerados en el Artculo 11, se indica que
Cada Parte Contratante har sus mejores esfuerzos para asegurar que los Cargos
a los Usuarios, impuestos o permitidos para ser autorizados, para el uso de
aeropuertos y otras instalaciones aeronuticas, sean justos y razonables.
Las Partes Contratantes se prestarn toda la ayuda necesaria que soliciten para
impedir actos de apoderamiento ilcito de aeronaves civiles y otros actos ilcitos
contra la seguridad de dichas aeronaves, sus pasajeros y tripulacin, aeropuertos
e instalaciones de navegacin area y cualquier otra amenaza contra la seguridad
de la aviacin civil.
Asimismo, se indica que las Aerolneas Designadas por cada Parte Contratante
tendrn el derecho de vender en el Territorio de la otra Parte Contratante servicios
de transporte areo internacional, servicios conexos, directamente o por medio de
agentes, a su propia discrecin.
Respecto a las tarifas, el Artculo 15 establece que las mismas sern establecidas
de acuerdo a las consideraciones comerciales de mercado de cada una de las
la
implementacin,
interpretacin,
aplicacin o
Para las modificaciones al Convenio, seala el Artculo 19 que las Partes utilizarn
la va diplomtica como medio de comunicacin para notificar, a travs del
intercambio de notas. Del mismo modo, las modificaciones se seguirn conforme a
lo dispuesto en el Artculo 17 del Convenio. En el caso de enmiendas, stas
podrn ser realizadas por las Autoridades Aeronuticas de las Partes
Contratantes, as tambin como el Convenio se tendr modificado por las
disposiciones de cualquier acuerdo multilateral que obliguen a ambas Partes.
El Artculo 21, se refiere a las disposiciones finales e indica que treinta das
despus de la ltima notificacin por va diplomtica de ambas Partes entrar en
vigor este Convenio, con vigencia indefinida, a menos de que alguna de las Partes
Contratantes desee terminarlo a travs de una notificacin de nota diplomtica a
su Contraparte y en el cual dicho Convenio se dar por terminado doce meses
despus de la fecha de recepcin de dicho escrito. En caso de ausencia de acuse
de recibo por parte de la otra Parte Contratante, sta se considerar recibida
catorce das despus de haberla recibida la OACI.
En el Anexo referente al cuadro de rutas, las rutas operadas por las aerolneas
designadas para Mxico, puntos en Mxico: cualesquiera; puntos intermedios:
cualesquiera. Puntos en Emiratos rabes Unidos: cualesquiera; puntos ms all:
cualesquiera.
Asimismo las rutas operadas por las aerolneas designadas para Emiratos rabes
Unidos, puntos en Emiratos rabes Unidos: cualesquiera; puntos intermedios:
cualesquiera; puntos ms all: cualesquiera. Puntos en Mxico: cualesquiera;
puntos ms all: cualesquiera.
III.
Civil
Internacional,
los
parmetros
establecidos
de
manera
IV.
Artculo 89. Las facultades y obligaciones del Presidente, son las siguientes:
I-IX
X. Dirigir la poltica exterior y celebrar tratados internacionales, as como
terminar, denunciar, suspender, modificar, enmendar, retirar reservas y
formular declaraciones interpretativas sobre los mismos, sometindolos a la
aprobacin del Senado. En la conduccin de tal poltica, el titular del Poder
Ejecutivo
observar
los
siguientes
principios
normativos:
la
V.
Dicho Convenio, tiene como principal objetivo establecer un marco jurdico que
regule las operaciones areas entre los dos pases, para contribuir al
fortalecimiento de la relacin bilateral y al desarrollo de diversos sectores de
ambas economas. Este instrumento internacional permitir, adems del objetivo
forma
de
discriminacin,
prcticas
desleales
precios
predatorios.
Una vez analizado el instrumento internacional que ha sido objeto del presente
estudio y cotejado por cuanto a su contenido frente a las disposiciones
conducentes de la Constitucin Poltica de los Estados Unidos Mexicanos y de las
leyes de la materia, se concluye que el Convenio ha sido otorgado en
cumplimiento al marco normativo aplicable.
Artculo 133.- Esta Constitucin, las leyes del Congreso de la Unin que emanen
de ella y todos los tratados que estn de acuerdo con la misma, celebrados y que
se celebren por el presidente de la Repblica, con aprobacin del Senado, sern
la Ley Suprema de toda la Unin. Los jueces de cada Estado se arreglarn a dicha
Constitucin, leyes y tratados a pesar de las disposiciones en contrario que pueda
haber en las Constituciones o leyes de los estados.
PROYECTO DE DECRETO
_____________________________
Senador Tefilo Torres Corzo
Presidente
___________________________________
___________________________________
Secretario
Secretaria
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
_____________________________
Senadora Gabriela Cuevas Barron
Presidenta
_______________________________
Senador Flix Arturo Gonzlez Canto
__________________________________
Senador Manuel Humberto Cota Jimnez
___________________________________
Senadora Lisbeth Hernndez Lecona
___________________________________
Senador Roberto Armando Albores Gleason
___________________________________
Senador Juan Carlos Romero Hicks
___________________________________
Senador Jorge Luis Lavalle Maury
___________________________________
Senador Luis Fernando Salazar Fernndez
___________________________________
Senadora Mara Alejandra Barrales Magdaleno
___________________________________
Senador Juan Gerardo Flores Ramrez
___________________________________
Senadora Luz Mara Beristain Navarrete
_____________________________
Senador Javier Lozano Alarcn
Presidente
_______________________________
Senador Omar Fayad Meneses
__________________________________
Senador Ismael Hernndez Deras
___________________________________
Senadora Mely Romero Celis
___________________________________
Senador Hctor Yunes Landa
___________________________________
Senador Ral Arn Pozos Lanz
___________________________________
Senador Francisco Garca Cabeza de Vaca
___________________________________
Senadora Mara del Pilar Ortega Martnez
___________________________________
Senador Jorge Luis Lavalle Maury
___________________________________
Senador Rabindranath Salazar Solorio
___________________________________
Senador Fidel Demdicis Hidalgo