Vous êtes sur la page 1sur 56

3-226-699-31 (1)

FM/AM Cassette
Car Stereo
FM/MW/SW Cassette
Car Stereo
(XR-CA420X)

(XR-CA420)

Operating Instructions

GB

Manual de instrucciones

ES

CT

For installation and connections, see the supplied installation/connections


manual.
Para obtener informacin sobre la instalacin y las conexiones, consulte el manual
de instalacin/conexiones suministrado.

XR-CA420X
XR-CA420
2001 Sony Corporation

Welcome !

Precautions

Thank you for purchasing this Sony Cassette


Player.

If your car was parked in direct sunlight


resulting in a considerable rise in
temperature inside the car, allow the unit to
cool off before operating it.
If no power is being supplied to the unit,
check the connections first. If everything is in
order, check the fuse.
If no sound comes from the speakers of a
two-speaker system, set the fader control to
the centre position.
When a tape is played back for a long period,
the cassette may become warm because of
the built-in power amplifier. However, this is
not a sign of malfunction.

In addition to the cassette playback and radio


operations, you can expand your system by
connecting an optional CD/MD unit*1.
When you operate this unit or a connected
optional CD unit with the CD TEXT function,
the CD TEXT information will appear in the
display when you play a CD TEXT disc*2.
*1 You can connect a CD changer, an MD changer,
a CD player, or an MD player.
*2 A CD TEXT disc is an audio CD that includes
information such as the disc name, artist name,
and track names.
This information is recorded on the disc.

If you have any questions or problems


concerning your unit that are not covered in
this manual, please consult your nearest Sony
dealer.

To maintain high quality sound


If you have drink holders near your audio
equipment, be careful not to splash juice or
other soft drinks onto the car audio. Sugary
residues on this unit or cassette tapes may
contaminate the playback heads, reduce the
sound quality, or prevent sound reproduction
altogether.
Cassette cleaning kits cannot remove sugar
from the tape heads.

Notes on Cassettes
Cassette care
Do not touch the tape surface of a cassette, as
any dirt or dust will contaminate the heads.
Keep cassettes away from equipment with
built-in magnets such as speakers and
amplifiers, as erasure or distortion on the
recorded tape could occur.
Do not expose cassettes to direct sunlight,
extremely cold temperatures, or moisture.
Slack in the tape may cause the tape to be
caught in the machine. Before you insert the
tape, use a pencil or similar object to turn the
reel and take up any slack.

Cassettes longer than 90 minutes


The use of cassettes longer than 90 minutes is
not recommended except for long continuous
play. The tape used for these cassettes is very
thin and tends to stretch easily. Frequent
playing and stopping of these tapes may cause
them to become entangled in the cassette deck
mechanism.

Slack

Distorted cassettes and loose labels can cause


problems when inserting or ejecting tapes.
Remove or replace loose labels.

The sound may become distorted while


playing the cassette. The cassette player head
should be cleaned after each 50 hours of use.

Table of Contents
With Optional Equipment

This Unit Only


Location of controls ................................................. 5

Getting Started
Resetting the unit ................................................ 6
Detaching the front panel .................................. 6
Setting the clock .................................................. 7

CD/MD Unit
Playing a CD or MD ......................................... 12
Playing tracks repeatedly
Repeat Play .............................................. 14
Playing tracks in random order
Shuffle Play .............................................. 14

Cassette Player
Listening to a tape ............................................... 7
Playing a tape in various functions .................. 8

Radio
Memorizing stations automatically
Best Tuning Memory (BTM) ................... 9
Memorizing only the desired stations ............. 9
Receiving the memorized stations .................... 9

Other Functions
Adjusting the sound characteristics ...............
Attenuating the sound .....................................
Changing the sound and display settings .....
Boosting the bass sound
D-bass .......................................................
Selecting the sound position
My Best sound Position .....................

10
10
11
11
12

Additional Information
Maintenance .......................................................
Removing the unit ............................................
Specifications .....................................................
Troubleshooting guide .....................................

14
15
16
17

Location of controls

SRC

SOURCE

MBP
D-BASS

MODE

SEEK
AMS

OFF

SEL
DISC

REP

SHUF

BL SKIP

ATA
MTL

RELEASE

ATT

SENS

BTM

DSPL

XR-CA420X/CA420

Refer to the pages listed for details.


1 Volume +/ button 7, 10
2 MODE (o) button
During tape playback:
Playback direction change 7, 8
During radio reception:
BAND select 9
During CD/MD playback:
CD/MD unit select 12
3 SRC (SOURCE) (TUNER/TAPE/CD/MD)
button 7, 9, 12
4 SEL (select) button 7, 10, 11, 12, 13
5 Display window
6 MBP (My Best sound Position) button
12

qf Number buttons 8, 9, 11, 13, 14


During radio reception:
Preset number select 9
During tape playback:
(3) REP 8
(5) BL SKIP 8
(6) ATA 8
During CD/MD playback:
(1) DISC 13
(2) DISC + 13
(3) REP 14
(4) SHUF 14
qg BTM/MTL (Best Tuning Memory/Metal)
button 8, 9

7 D (D-BASS) button 11

qh DSPL (display mode change) button


7, 12, 13

8 Z (eject) button 7

qj OFF button* 6, 7

9 RELEASE (front panel release) button


6, 15

qk SEEK/AMS +/ button 8, 9, 10, 13


Seek 10
Automatic Music Sensor 8, 13
Manual search 13

q; ATT (attenuate) button 10


qa SENS button 10
qs RESET button (located on the front side
of the unit behind the front panel) 6
qd Frequency select switch
(located on the bottom of the unit)
See Frequency select switch in the
Installation/Connections manual.

* Warning when installing in a car


without ACC (accessory) position on
the ignition key switch
Be sure to press (OFF) on the unit for two
seconds to turn off the clock display after
turning off the engine.
When you press (OFF) momentarily, the
clock display does not turn off and this
causes battery wear.

Attaching the front panel

Getting Started

Attach part A of the front panel to part Bof


the unit as illustrated and push the left side
into position until it clicks.

Resetting the unit


Before operating the unit for the first time or
after replacing the car battery, you must reset
the unit.
Remove the front panel and press the RESET
button with a pointed object, such as a
ballpoint pen.

RESET button
Note
Pressing the RESET button will erase the clock
setting and some memorized functions.

Detaching the front panel


You can detach the front panel of this unit to
protect the unit from being stolen.

Press (OFF).

Press (RELEASE), then slide the front


panel a little to the left, and pull it off
towards you.
(OFF)

(RELEASE)
Notes
Be sure not to drop the panel when detaching it
from the unit.
If you detach the panel while the unit is still
turned on, the power will turn off automatically
to prevent the speakers from being damaged.
When carrying the front panel with you, use the
supplied front panel case.

A
B

Notes
Be sure not to attach the front panel upside
down.
Do not press the front panel too hard against the
unit when attaching it.
Do not press too hard or put excessive pressure
on the display window of the front panel.
Do not expose the front panel to direct sunlight
or heat sources such as hot air ducts, and do not
leave it in a humid place. Never leave it on the
dashboard of a car parked in direct sunlight or
where there may be a considerable rise in
temperature.

Caution

alarm

If you turn the car ignition off without


removing the front panel, the caution alarm
will beep for a few seconds.
If you connect an optional power amplifier and
do not use the built-in amplifier, the beep
sound will be deactivated.

Setting the clock


The clock uses a 12-hour digital indication.

Cassette Player

Example: To set the clock to 10:08

Press (DSPL) for two seconds.

Listening to a tape
Insert a cassette.
Playback starts automatically.

The hour indication flashes.

1 Press either side of the volume button


to set the hour.
to go forward

to go back

If a cassette is already inserted, to start


playback, press (SRC) repeatedly until
TAPE appears.
The side facing up is played.

2 Press (SEL).

The minute indication flashes.

The side facing down is played.

3 Press either side of the volume button


to set the minute.
to go forward

Tip
To change the tapes playback direction, press
(MODE) (o).

to go back

To

Press

Stop playback

(OFF)

Eject the cassette

Press (DSPL).
continue to next page t
The clock starts.

After the clock setting is complete, the


display returns to normal playback mode.

Fast-winding the tape


During playback, press and hold either
side of (SEEK/AMS).
Fast-forward
SEEK
AMS

Rewind

To start playback during fast-forwarding or


rewinding, press (MODE) (o).

Locating a specific track


Automatic Music Sensor (AMS)
During playback, press either side of
(SEEK/AMS) momentarily for each track
you want to skip.
You can skip up to nine tracks at one time.
To locate succeeding tracks
SEEK
AMS

To locate preceding tracks


Note
The AMS function may not work when:
the blanks between tracks are shorter than
four seconds
there is noise between tracks
there are long sections of low volume or quiet
sections.

Playing a tape in various


functions
You can play the tape in various functions:
REP (Repeat Play) repeats the current track.
BL SKIP (Blank Skip) skips blanks longer
than eight seconds.
ATA (Automatic Tuner Activation) turns on
the tuner automatically when fast-winding
the tape.
MTL (Metal) lets you play a metal or CrO2
tape.
During tape playback, press the desired
function button repeatedly until ON in
the display appears.

Function buttons
(3): REP
(5): BL SKIP
(6): ATA
(BTM): MTL
Example: ATA function

DISC

REP

SHUF

BL SKIP

ATA

MTL

BTM

ATA function starts.


To return to normal playback function, select
OFF.

Memorizing only the


desired stations

Radio

XR-CA420X:

Memorizing stations
automatically

You can preset up to 18 FM stations (6 each for


FM1, 2, and 3) and up to 12 AM stations (6
each for AM1 and 2) in the order of your
choice.

Best Tuning Memory (BTM)

XR-CA420:

The unit selects the stations with the strongest


signals and memorizes them in the order of
their frequencies.
You can store up to 6 stations on each band
(XR-CA420X: FM1, FM2, FM3, AM1, and AM2)
(XR-CA420: FM1, FM2, FM3, MW, SW1, and
SW2).

You can preset up to 18 FM stations (6 each for


FM1, 2, and 3), up to 6 MW stations, and up to
12 SW stations (6 each for SW1 and 2) in the
order of your choice.

Press (SRC) repeatedly to select the


tuner.

Caution
When tuning in stations while driving, use
Best Tuning Memory to prevent accidents.

Press (MODE) repeatedly to select the


band.

Press either side of (SEEK/AMS) to tune


in the station that you want to store on
the number button.

Press the desired number button ((1) to


(6)) until MEM appears.
The number button indication appears in
the display.

Press (SRC) repeatedly to select the


tuner.
Each time you press (SRC), the source
changes as follows:
B TUNER

B CD*1

TAPE* b

MD* b

*1 If the corresponding optional equipment is


not connected, this item will not appear .
*2 If a tape is not inserted, this item will not
appear.

Press (MODE) repeatedly to select the


band.
Each time you press (MODE), the band
changes as follows:
XR-CA420X:
B FM1

B FM2

B FM3

AM2 b
AM1 b
XR-CA420:
B FM1
B FM2
B FM3
SW2 b

SW1 b

Note
If you try to store another station on the same
number button, the previously stored station will
be erased.

Receiving the memorized


stations
1

Press (SRC) repeatedly to select the


tuner.

Press (MODE) repeatedly to select the


band.

Press the number button ((1) to (6)) on


which the desired station is stored.

MW b

Press (BTM) for two seconds.


The unit stores stations in the order of their
frequencies on the number buttons.
A beep sounds when the setting is stored.

Notes
The unit does not store stations with weak
signals. If only a few stations can be received,
some number buttons will retain their former
setting.
When a number is indicated in the display, the
unit starts storing stations from the one currently
displayed.

continue to next page t

If you cannot tune in a preset


station
Automatic tuning/ Local Seek Mode

Other Functions

Automatic tuning:
Press either side of (SEEK/AMS) to search
for the station.
Scanning stops when the unit receives a
station. Press either side of (SEEK/AMS)
repeatedly until the desired station is
received.
Local Seek Mode:
If the automatic tuning stops too
frequently, press (SENS) repeatedly until
LOCAL-ON appears.

Adjusting the sound


characteristics
You can adjust the bass, treble, balance, and
fader.
You can store the bass and treble levels
independently for each source.

LCL indicator is displayed.

Only the stations with relatively strong


signals will be tuned in.
Tip
If you know the frequency of the station you want
to listen to, press either side of (SEEK/AMS) until
the desired frequency appears (manual tuning).

If FM stereo reception is poor


Monaural Mode
During radio reception, press (SENS)
repeatedly until MONO-ON appears.

MONO indicator is displayed.

The sound improves, but becomes


monaural (ST disappears).
To return to normal mode, select MONOOFF.

10

Select the item you want to adjust by


pressing (SEL) repeatedly.
Each time you press (SEL), the item
changes as follows:
BAS (bass) t TRE (treble) t
BAL (left-right) t FAD (front-rear)

Adjust the selected item by pressing


either side of the volume button.
Adjust within three seconds after selecting
the item.

Attenuating the sound


Press (ATT).
After ATT-ON momentarily flashes, the
ATT indication appears in the display.
To restore the previous volume level, press
(ATT) again.
ATT-OFF flashes momentarily.

The following items can be set:


A.SCRL (Auto Scroll)* (page 13).
M.DSPL (Motion Display)
the demonstration mode which appears
when the tape is ejected and no source is
selected (e.g., tuner is turned off).
BEEP to turn the beep sound on or off.
Selecting the desired item
Press (SEL) and the desired preset
number button simultaneously.
(SEL) + (3): A.SCRL*
(SEL) + (4): M.DSPL
(SEL) + (6): BEEP
* When no CD or MD is playing, this item will
not appear.
After the mode setting completed, the display
returns to normal play mode.

To cancel the item, press (SEL) and the preset


number button simultaneously again.

Boosting the bass sound


D-bass
You can enjoy a clear and powerful bass
sound. The D-bass function boosts the low
frequency signal and high frequency signal
with a sharper curve than conventional bass
boost.
You can hear the bass line more clearly even
while the vocal volume remains the same. You
can emphasize and adjust the bass sound
easily with the D-BASS button.
Level

Changing the sound and


display settings

D.BASS-3
D.BASS-2
D.BASS-3

D.BASS-1

D.BASS-2
D.BASS-1

0dB

Frequency (Hz)

Adjusting the bass curve


Press (D) repeatedly to select the
desired bass curve.
As the D-BASS number increases so does
the effect.

GB

D.BASS-1 t D.BASS-2 t D.BASS-3 t


D.BASS-OFF
Note
The bass sound may distort at same volume. If the
bass sound distorts, select less effective bass curve.

11

Selecting the sound


position My Best sound Position
When you drive without passengers, you can
enjoy comfortable sound environment by
My Best sound Position.
My Best sound Position has two presets,
which adjust the sound level of balance and
fader. You can select one very easily with MBP
button.
Balance Level

Fader Level

Display
window

Right

Left

Front

Rear

MBP-A

4dB

4dB

MBP-B

4dB

4dB

MBP-OFF

Press (MBP) repeatedly until the desired


listening position.
Mode of My Best sound Position will be
shown in the display in order of the table.

With Optional Equipment

CD/MD Unit
This unit can control external CD/MD units.
If you connect an optional CD unit with the
CD TEXT function, the CD TEXT information
will appear in the display when you play a CD
TEXT disc.

Playing a CD or MD
1

Press (SRC) repeatedly to select CD or


MD.

Press (MODE) until the desired unit


appears.
CD/MD playback starts.

When a CD/MD unit is connected, all the


tracks play from the beginning.

Changing the display item


After one second, the display goes back to
the normal playback mode.
If you want to adjust the sound level of
balance and fader more precisely, you can
do it in (SEL) button. (See Adjusting the
sound characteristics on page 10.)
Notes
When the BAL (balance) or FAD (fader) in
Adjusting the sound characteristics (page10) is
adjusted, the MBP setting returns to OFF.
When MBP is set to OFF, the BAL and FAD setting
is activated.

Each time you press (DSPL) during CD, CD


TEXT, or MD playback, the item changes as
follows:
V
Elapsed playback time
V
Disc name*1/Artist name*2
V
Track name*3
V
Clock
*1 If you have not labelled the disc or if there is no
disc name prerecorded on the MD, NO NAME
appears in the display.
2
* If you play a CD TEXT disc, the artist name
appears in the display after the disc name. (Only
for CD TEXT discs with the artist name.)
3
* If the track name of a CD TEXT disc or MD is not
prerecorded, NO NAME appears in the
display.

12

Automatically scrolling a disc name


Auto Scroll
If the disc name, artist name, or track name on
a CD TEXT disc or MD exceeds 8 characters
and the Auto Scroll function is on, information
automatically scrolls across the display as
follows:
The disc name appears when the disc has
changed (if the disc name is selected).
The track name appears when the track has
changed (if the track name is selected).

If you press (DSPL) to change the display


item, the disc or track name of the CD TEXT or
MD disc is scrolled automatically whether you
set the function on or off.
Selecting A.SCRL-ON

Locating a specific track


Automatic Music Sensor (AMS)
During playback, press either side of
(SEEK/AMS) momentarily for each track
you want to skip.
To locate succeeding tracks
SEEK
AMS

To locate preceding tracks

Locating a specific point in a track


Manual Search
During playback, press and hold either
side of (SEEK/AMS). Release when you
have found the desired point.
To search forward

During playback, press (SEL) and (3)


simultaneously.

SEEK
AMS

To search backward

In two seconds the normal display


automatically appears.
To select A.SCRL-OFF, press (SEL) and (3)
simultaneously again.
Note
For some discs with very many characters, the
following cases may happen:
Some of the characters are not displayed.
Auto Scroll does not work.

Switching to other discs

GB

During playback, press (1) (DISC ) or


(2) (DISC +) button.
The desired disc in the current unit begins
playback.
(1) (DISC ): For preceding discs
(2) (DISC +): For succeeding discs
Disc number

Track number

13

Playing tracks repeatedly


Repeat Play
You can select:
REP-1 to repeat a track.
REP-2 to repeat a disc.

Maintenance

During playback, press(3) (REP)


repeatedly until the desired setting
appears.
B REP-1

B REP-2
REP-OFF b

Repeat Play starts.


To return to normal playback mode, select
REP-OFF.

Playing tracks in random


order Shuffle Play
You can select:
SHUF-1 to play the tracks on the current
disc in random order.
SHUF-2 to play the tracks in the current
unit in random order.
SHUF-ALL to play all the tracks in all the
units in random order.
During playback, press(4) (SHUF)
repeatedly until the desired setting
appears.
B SHUF-1

B SHUF-2

SHUF-OFF b

SHUF-ALL* b

Shuffle Play starts.


* SHUF-ALL is only available when you
connect two or more optional CD/MD units.

To return to normal playback mode, select


SHUF-OFF.

14

Additional
Information

Fuse replacement
When replacing the fuse, be sure to use one
matching the amperage rating stated on the
original fuse. If the fuse blows, check the
power connection and replace the fuse. If the
fuse blows again after replacement, there may
be an internal malfunction. In such a case,
consult your nearest Sony dealer.

Fuse (10 A)

Warning
Never use a fuse with an amperage rating
exceeding the one supplied with the unit as
this could damage the unit.

Cleaning the connectors


The unit may not function properly if the
connectors between the unit and the front
panel are not clean. In order to prevent this,
open the front panel by pressing (RELEASE),
then detach it and clean the connectors with a
cotton swab dipped in alcohol. Do not apply
too much force. Otherwise, the connectors may
be damaged.

Removing the unit


1

Remove the front cover


1 Detach the front panel (page 6).
2 Press the clip inside the front
cover with a thin screwdriver.

Main unit

3 Repeat step 2 for the other side.


Back of the front panel
Notes
For safety, turn off the engine before cleaning
the connectors and remove the key from the
ignition switch.
Never touch the connectors directly with your
fingers or any metal device.

Remove the unit


1 Use a thin screwdriver to push in the
clip on the left side of the unit,
then pull out the left side of the unit
until the catch clears the mounting.

4mm

2 Repeat step 1 for the other side.


3 Slide the unit out of its monting.

15

Specifications
Power amplifier section

Cassette player section


Tape track
Wow and flutter
Frequency response
Signal-to-noise ratio

4-track 2-channel stereo


0.08 % (WRMS)
30 18,000 Hz

Outputs

Speaker outputs
(sure seal connectors)
Speaker impedance
4 8 ohms
Maximum power output 50 W 4 (at 4 ohms)

Cassette type
TYPE II, IV

61 dB

TYPE I

58 dB

General
Outputs

Tuner section
FM
Tuning range

FM tuning interval:
50 kHz/200 kHz
switchable
87.5 108.0 MHz
(at 50 kHz step)
87.5 107.9 MHz
(at 200 kHz step)
Aerial terminal
External aerial connector
Intermediate frequency 10.7 MHz
Usable sensitivity
11 dBf
Selectivity
75 dB at 400 kHz
Signal-to-noise ratio
63 dB (stereo),
68 dB (mono)
Harmonic distortion at 1 kHz
0.7 % (stereo),
0.5 % (mono)
Separation
33 dB at 1 kHz
Frequency response
30 15,000 Hz
XR-CA420X:

AM
Tuning range

Sensitivity

AM tuning interval:
9 kHz/10 kHz switchable
531 1,602 kHz
(at 9 kHz step)
530 1,710 kHz
(at 10 kHz step)
30 V

XR-CA420:

MW
Tuning range

Sensitivity

MW tuning interval:
9 kHz/10 kHz switchable
531 1,602 kHz
(at 9 kHz step)
530 1,710 kHz
(at 10 kHz step)
30 V

SW
Tuning range

Sensitivity

SW tuning interval:
SW1: 2,940 7,735 kHz
SW2: 9,500 18,135 kHz
(except for 10,140 11,575
kHz)
40 V

Aerial terminal
Intermediate frequency

External aerial connector


10.7 MHz/450 kHz

16

Tone controls
Power requirements
Dimensions
Mounting dimensions
Mass
Supplied accessories
Optional accessories
Optional equipment

Audio output
Power aerial relay control
lead
Power amplifier control
lead
Bass 9 dB at 100 Hz
Treble 9 dB at 10 kHz
12 V DC car battery
(negative earth)
Approx. 178 50 178 mm
(w/h/d)
Approx. 182 53 161 mm
(w/h/d)
Approx. 1.2 kg
Parts for installation and
connections (1 set)
Front panel case (1)
BUS cable (supplied with
an RCA pin cord)
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)
CD changer (10 discs)
CDX-747X, CDX-646X,
CDX-646
CD changer (6 discs)
CDX-T68X, CDX-T67
MD changer (6 discs)
MDX-65
Source selector
XA-C30

Design and specifications are subject to change


without notice.

Troubleshooting guide
The following checklist will help you remedy the problems you may encounter with your unit.
Before going through the checklist below, check the connections and operating procedures.

General
Problem

Cause/Solution

No sound.

Cancel the ATT function (page 10).


Set the fader control to the centre position for two-speaker
systems.
Adjust the volume with (+).

The contents of the memory


have been erased.

The power cord or battery has been disconnected.


The RESET button was pressed.
t Store again into the memory.

Indications do not appear


in the display.

Remove the front panel and clean the connectors. See


Cleaning the connectors (page 15) for details.

Tape playback
Problem

Cause/Solution

The sound is distorted.

The tape head is contaminated.


t Clean the head with a commercially available dry-type
cleaning cassette.

Radio reception
Problem

Cause/Solution

Preset tuning is not possible.

Store the correct frequency in the memory.


The broadcast signal is too weak.

Automatic tuning is not


possible.

The broadcast signal is too weak.


t Use manual tuning.
The local seek mode is set to ON.
t Set the local seek mode to OFF (page 10).

The stations cannot be


received.
The sound is hampered by
noises.

Connect an power aerial control lead (blue) or accessory power


supply lead (red) to the power supply lead of a cars aerial
booster. (When your car has built-in FM/AM (MW/SW) aerial
in the rear/side glass only.)

The ST indication flashes.

Tune in the frequency accurately.


The broadcast signal is too weak.
t Set to MONO mode (page 10).

CD/MD playback
Problem

Cause/Solution

The sound skips.

A dirty or defective disc.


continue to next paget

17

Error displays (when an optional CD/MD unit is connected)


The following indications will flash for about five seconds, and an alarm sound will be heard.
Display

NO MAG
NO DISC

Cause

Solution

The disc magazine is not inserted in


the CD/MD unit.

Insert the disc magazine in the CD/


MD unit.

No disc is inserted in the CD/MD unit. Insert discs in the CD/MD unit.
A CD is dirty or inserted upside
down.*2

Clean or insert the CD correctly.

*1 An MD does not play because of some Insert another MD.


problem.*2

ERROR

BLANK *

A CD/MD cannot play because of


some problem.

Insert another CD/MD.

No tracks have been recorded on an


MD.*2

Play an MD with tracks recorded on


it.

CD/MD unit cannot be operated


RESET The
because of some problem.
lid of the MD unit is open or MDs
NOT READY The
are not inserted properly.

HI TEMP

Press the reset button of the unit.


Close the lid or insert the MDs
properly.

The ambient temperature is more than Wait until the temperature goes
down below 50C.
50C.

*1 When an error occurs during playback of a CD or MD, the disc number of the CD or MD does not appear
in the display.
*2 The disc number of the disc causing the error appears in the display.

If the above-mentioned solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony
dealer.

18

19

Bienvenido!

Precauciones

Gracias por adquirir este reproductor de


cassettes Sony.

Si aparca el automvil bajo la luz solar


directa y se produce un considerable
aumento de temperatura en su interior, deje
que la unidad se enfre antes de utilizarla.
Si la unidad no recibe alimentacin,
compruebe las conexiones en primer lugar. Si
todo est en orden, examine el fusible.
Si los altavoces no emiten sonido con un
sistema de dos altavoces, ajuste el control de
equilibrio en la posicin central.
Si reproduce la cinta durante mucho tiempo,
el cassette puede calentarse debido al
amplificador de potencia incorporado. No
obstante, esto es normal.

Adems de las operaciones de reproduccin de


cassettes y de la radio, es posible ampliar el
sistema mediante la conexin de una unidad*1
de CD/MD opcional.
Cuando emplee esta unidad o una unidad de
CD opcional conectada con la funcin CD
TEXT, la informacin CD TEXT aparecer en el
visor al reproducir discos CD TEXT*2.
*1 Es posible conectar un cambiador de CD, un
cambiador de MD, un reproductor de CD o un
reproductor de MD.
*2 Un disco CD TEXT es un CD de audio que
contiene informacin, como el ttulo del disco,
el nombre del cantante y los ttulos de los
temas.
Esta informacin est registrada en el disco.

Si desea realizar alguna consulta o solucionar


algn problema referentes a la unidad que no
se mencionen en este manual, pngase en
contacto con el proveedor Sony ms prximo.

Para mantener una alta calidad de


sonido
Si existen soportes para bebidas cerca del
equipo de audio, tenga cuidado de que no
salpiquen zumos u otras bebidas dulces sobre
el mismo, ya que la existencia de residuos
azucarados en la unidad o en las cintas de
cassette pueden ensuciar los cabezales de
reproduccin, reducir la calidad del sonido o
eliminar el sonido de reproduccin.
Los kits de limpieza para cassettes no eliminan
las sustancias azucaradas de los cabezales de
cinta.

Notas sobre los cassettes


Cuidados de los cassettes
No toque la superficie de la cinta del cassette,
ya que la suciedad o el polvo ensucian los
cabezales.
Mantenga los cassettes alejados de equipos
provistos de imanes incorporados, como
altavoces y amplificadores, ya que el sonido
de la cinta grabada podra borrarse o
distorsionarse.
No exponga los cassettes a la luz solar
directa, a temperaturas extremadamente fras
ni a la humedad.
La existencia de holguras en la cinta puede
provocar que sta se enrede en el mecanismo.
Antes de insertarla, utilice un lpiz o un
objeto similar para girar la bobina y eliminar
holguras.

Cassettes de duracin superior a 90 minutos


No se recomienda el uso de cassettes de
duracin superior a 90 minutos excepto para
reproducciones largas y continuas. La cinta
utilizada en estos cassettes es muy fina y
tiende a estirarse con facilidad. Las
operaciones frecuentes de reproduccin y
parada de estas cintas pueden hacer que stas
se enreden en el mecanismo de la platina de
cassettes.

Holgura

Los cassettes deformados y las etiquetas mal


adheridas pueden causar problemas al
insertar o expulsar las cintas. Retire o adhiera
con firmeza las etiquetas.

Es posible que el sonido se distorsione


mientras se reproduce el cassette. El cabezal
del reproductor de cassettes debe limpiarse
despus de 50 horas de uso.

Indice
Slo esta unidad
Localizacin de los controles ................................. 5

Procedimientos iniciales
Restauracin de la unidad ................................. 6
Extraccin del panel frontal ............................... 6
Ajuste del reloj ..................................................... 7

Equipo opcional
Unidad de CD/MD
Reproduccin de discos compactos (CD) o de
minidiscos (MD) .......................................... 12
Reproduccin repetida de temas
Reproduccin repetida ........................... 14
Reproduccin de temas en orden aleatorio
Reproduccin aleatorio .......................... 14

Reproductor de cassettes
Escucha de cintas ................................................ 7
Reproduccin de cintas con distintas
funciones ......................................................... 8

Radio
Memorizacin automtica de emisoras
Memorizacin de la mejor sintona
(BTM) ............................................................... 9
Memorizacin de las emisoras deseadas ......... 9
Recepcin de emisoras memorizadas .............. 9

Otras funciones
Ajuste de las caractersticas de sonido ........... 10
Atenuacin del sonido ..................................... 10
Cambio de los ajustes de sonido y
visualizacin .................................................. 11
Refuerzo de los graves
D-Bass ........................................................ 11
Seleccin de la posicin del sonido
Posicin de mi mejor sonido ............. 12

Informacin conplementaria
Mantenimiento ..................................................
Extraccin de la unidad ...................................
Especificaciones .................................................
Gua de solucin de problemas .......................

14
15
16
17

Localizacin de los controles

SRC

SOURCE

MBP
D-BASS

MODE

SEEK
AMS

OFF

SEL
DISC

REP

SHUF

BL SKIP

ATA
MTL

RELEASE

ATT

SENS

BTM

DSPL

XR-CA420X/CA420

Consulte las pginas enumeradas para obtener ms informacin.


1 Botn de volumen +/ 7, 10
2 Botn MODE (o)
Durante la reproduccin de cintas:
Cambio del sentido de reproduccin
7, 8
Durante la recepcin de radio:
Seleccin de banda (BAND) 9
Durante la reproduccin de CD/MD:
Seleccin de unidad de CD/MD 12
3 Botn SRC (SOURCE) (TUNER/TAPE/CD/
MD) 7, 9, 12
4 Botn SEL (seleccin) 7, 10, 11, 12, 13
5 Visor
6 Botn MBP (Posicin de mi mejor
sonido) 12

qf Botones numricos 8, 9, 11, 13, 14


Durante la recepcin de la radio:
Seleccin de nmeros de memorizacin
9
Durante la reproduccin de cintas:
(3) REP 8
(5) BL SKIP 8
(6) ATA 8
Durante la reproduccin de CD/MD:
(1) DISC 13
(2) DISC + 13
(3) REP 14
(4) SHUF 14
qg Botn BTM/MTL(Memorizacin de la
mejor sintona/Metal) 8, 9

7 Botn D (D-BASS) 11

qh Botn DSPL (cambio del modo de


indicacin) 7, 12, 13

8 Botn Z (expulsin) 7

qj Botn OFF* 6, 7

9 Botn RELEASE (liberacin del panel


frontal) 6, 15

qk Botn SEEK/AMS +/ 8, 9, 10, 13


Bsqueda 10
Sensor de msica automtico 8, 13
Bsqueda manual 13

q; Botn ATT (atenuacin) 10


qa Botn SENS 10
qs Botn RESET (situado en el lado frontal de
la unidad, oculto por el panel frontal) 6
qd Selector de frecuencia
(situado en la parte inferior de la unidad)
Consulte Selector de frecuencia del
manual de instalacin/conexiones.

* Advertencia sobre la instalacin en un


automvil que no disponga de
posicin ACC (accesorios) en el
interruptor de la llave de encendido
Asegrese de pulsar (OFF) en la unidad
durante dos segundos para desactivar la
indicacin del reloj despus de apagar el
motor.
Si pulsa (OFF) momentneamente, la
indicacin del reloj no se desactivar y esto
causar el desgaste de la batera.

Procedimientos
iniciales

Insercin del panel frontal


Fije la parte A del panel a la parte B de la
unidad como muestra en la ilustracin y
presione sobre el lado izquierdo del panel
hasta que oiga un chasquido.

Restauracin de la unidad
Antes de utilizar la unidad por primera vez o
despus de sustituir la batera del automvil,
es necesario restaurar dicha unidad.
Extraiga el panel frontal y pulse el botn
RESET con un objeto puntiagudo, como un
bolgrafo.

Botn RESET
Nota
Al pulsar el botn RESET, se borrar el ajuste del
reloj y algunas funciones memorizadas.

Extraccin del panel


frontal
Es posible extraer el panel frontal de esta
unidad con el fin de evitar su robo.

Pulse (OFF).

Pulse (RELEASE), deslice el panel frontal


ligeramente hacia la izquierda y tire de l
hacia fuera.
(OFF)

(RELEASE)
Notas
Tenga cuidado para que el panel no se caiga
cuando lo extraiga de la unidad.
Si extrae el panel mientras la unidad est
encendida, la alimentacin se desactivar
automticamente para evitar que los altavoces se
daen.
Cuando lleve consigo el panel frontal, gurdelo
en el estuche suministrado.

A
B

Notas
Asegrese de no fijar el panel frontal al revs.
No ejerza excesiva presin sobre el panel frontal
al fijarlo a la unidad.
No ejerza demasiada presin sobre el visor del
panel frontal.
No exponga el panel frontal a la luz solar directa
ni a fuentes trmicas, como conductos de aire
caliente, ni lo deje en un lugar hmedo. No lo
deje nunca sobre el salpicadero de un automvil
aparcado bajo la luz solar directa ni en ningn
otro lugar donde pueda producirse un aumento
considerable de la temperatura.

Alarma de precaucin
Si apaga el motor del automvil sin haber
extrado el panel frontal, la alarma de
precaucin emitir pitidos durante unos
segundos.
Si conecta un amplificador opcional de
potencia y no utiliza el incorporado, los pitidos
se desactivarn.

Ajuste del reloj


El reloj dispone de una indicacin digital de 12
horas.
Ejemplo: Para ajustar el reloj a las 10:08

Pulse (DSPL) durante dos segundos.

La indicacin de hora parpadea.

Reproductor de
cassettes
Escucha de cintas
Inserte un cassette.
La reproduccin se iniciar de forma
automtica.

1 Pulse cualquier lado del botn de


volumen para ajustar la hora.
para avanzar

para retroceder

2 Pulse (SEL).

La indicacin de minutos parpadea.

Si ya hay un cassette insertado, para iniciar la


reproduccin pulse (SRC) varias veces hasta
que aparezca TAPE.
Se reproduce la cara orientada hacia arriba.

Se reproduce la cara orientada hacia abajo.

3 Pulse cualquier lado del botn de


volumen para ajustar el minuto.
para avanzar

para retroceder

Pulse (DSPL).

Consejo
Para cambiar el sentido de reproduccin de la
cinta, pulse (MODE) (o).

Para

Pulse

Detener la reproduccin

(OFF)

Expulsar el cassette

Contina en la pgina siguiente t


El reloj se pone en funcionamiento.

Una vez realizado el ajuste del reloj, el visor


volver a mostrar el modo de reproduccin
normal.

Bobinado rpido de la cinta


Durante la reproduccin, pulse y
mantenga pulsado cualquier lado de
(SEEK/AMS).
Avance rpido
SEEK
AMS

Rebobinado

Para iniciar la reproduccin durante el avance


rpido o el rebobinado, pulse (MODE) (o).

Localizacin de un tema especfico


Sensor de msica automtico (AMS)
Durante la reproduccin, pulse cualquier
lado de (SEEK/AMS) momentneamente
por cada tema que desee omitir.
Es posible omitir un mximo de nueve
temas de una vez.

Reproduccin de cintas
con distintas funciones
Puede reproducir la cinta con distintas
funciones:
REP (reproduccin repetida), que permite
repetir el tema actual.
BL SKIP (omisin de espacios en blanco), que
omite espacios en blanco superiores a ocho
segundos.
ATA (activacin automtica del
sintonizador), que activa automticamente el
sintonizador durante el bobinado rpido de
la cinta.
MTL (Metal), que permite reproducir una
cinta metlica o CrO2.
Durante la reproduccin de la cinta,
pulse varias veces el botn de funcin
que desee hasta que ON aparezca en el
visor.

Para localizar temas posteriores

Botones de funcin

Para localizar temas anteriores

(3): REP
(5): BL SKIP
(6): ATA
(BTM): MTL

SEEK
AMS

Nota
La funcin AMS puede no activarse si:
los espacios en blanco entre los temas son
inferiores a cuatro segundos
hay ruido entre los temas
existen largas secciones con volumen bajo o sin
sonido.

Ejemplo: Funcin ATA

DISC

REP

SHUF

BL SKIP

ATA

MTL

BTM

Se inicia el modo ATA.


Para volver al modo de reproduccin normal,
seleccione OFF.

Memorizacin de las
emisoras deseadas

Radio

XR-CA420X:

Memorizacin automtica
de emisoras
Memorizacin de la mejor sintona (BTM)

Es posible memorizar hasta 18 emisoras de FM


(6 para cada una: FM1, 2 y 3), hasta 12
emisoras de AM (6 para cada una: AM1 y 2),
en el orden que prefiera.
XR-CA420:

Esta unidad selecciona las emisoras de seal


ms intensa y las memoriza por orden de
frecuencia.
Es posible almacenar hasta 6 emisoras de cada
banda (XR-CA420X: FM1, FM2, FM3, AM1 y
AM2) (XR-CA420: FM1, FM2, FM3, MW, SW1
y SW2).

Es posible memorizar hasta 18 emisoras de FM


(6 para cada una de las siguientes: FM1, 2, y 3),
hasta 6 de MW y 12 de SW (6 cada una para
SW1 y 2) en el orden que prefiera.

Pulse (SRC) varias veces para seleccionar


el sintonizador.

Precaucin
Para sintonizar emisoras durante la
conduccin, utilice la funcin de
memorizacin de la mejor sintona para evitar
accidentes.

Pulse (MODE) varias veces para


seleccionar la banda.

Pulse cualquier lado de (SEEK/AMS) para


sintonizar la emisora que desee
almacenar en el botn numrico.

Pulse botn numrico que desee (de (1)


a (6)) hasta que aparezca MEM.
En el visor aparecer la indicacin del
botn numrico.

Pulse (SRC) varias veces para seleccionar


el sintonizador.
Cada vez que pulse (SRC), la fuente
cambiar de la siguiente forma:
B TUNER

B CD*1

TAPE*2 b

MD*1 b

* Si el equipo opcional correspondiente no


est conectado, el elemento no aparecer.
1

Nota
Si almacena otra emisora en el mismo botn
numrico, la emisora previamente almacenada se
borrar.

*2 Si no se inserta ninguna cinta, este elemento


no aparecer.

Pulse (MODE) varias veces para


seleccionar la banda.
Cada vez que pulse (MODE), la banda
cambiar de la siguiente forma:

Recepcin de emisoras
memorizadas

XR-CA420X:
B FM1

B FM3

Pulse (SRC) varias veces para seleccionar


el sintonizador.

AM2 b
AM1 b
XR-CA420:
B FM1
B FM2
B FM3

Pulse (MODE) varias veces para


seleccionar la banda.

Pulse el botn numrico (de (1) a (6))


en el que est almacenada la emisora
que desee.

SW2 b

B FM2

SW1 b

MW b

Pulse (BTM) durante dos segundos.


La unidad almacena las emisoras en los
botones numricos por orden de frecuencia.
La unidad emite un pitido cuando el ajuste
se almacena.

Notas
La unidad no almacena emisoras de seales
dbiles. Si se reciben pocas emisoras, algunos
botones numricos conservarn su ajuste anterior.
Si el visor muestra algn nmero, la unidad
almacenar las emisoras a partir del nmero
mostrado en el visor.

Contina en la pgina siguiente t

Si no puede sintonizar una emisora


programada
Modo de sintonizacin automtica/
Bsqueda local

Otras funciones

Sintonizacin automtica:
Pulse cualquier lado de (SEEK/AMS) para
buscar la emisora.
La exploracin se detiene cuando la unidad
recibe una emisora. Pulse cualquier lado de
(SEEK/AMS) varias veces hasta recibir la
emisora deseada.
Modo de bsqueda local:
Si la sintonizacin automtica se detiene
con demasiada frecuencia, pulse (SENS)
varias veces hasta que aparezca
LOCAL-ON.

Ajuste de las
caractersticas de sonido
Es posible ajustar los graves, los agudos, el
balance, y el equilibrio entre altavoces e,
igualmente, almacenar para cada fuente un
nivel de graves y agudos.

Se muestra el indicador LCL.

Pulse (SEL) varias veces para seleccionar


el elemento que desee ajustar.
Cada vez que pulse (SEL), los elementos
cambian de la siguiente forma:
BAS (graves) t TRE (agudos) t BAL
(izquierdo y derecho) t FAD (delantero y
trasero)

Slo se sintonizarn las emisoras de seal


relativamente intensa.
Consejo
Si sabe cul es la frecuencia de la emisora que
desea escuchar, pulse cualquier lado de
(SEEK/AMS) hasta que aparezca la frecuencia
deseada (sintonizacin manual).

Si la recepcin de FM en estreo es
de mala calidad Modo monofnico
Durante la recepcin de la radio, pulse
(SENS) varias veces hasta que aparezca
MONO-ON.

Se muestra el indicador MONO.

El sonido mejorar, aunque ser


monofnico (ST desaparece).
Para volver al modo normal, seleccione
MONO-OFF.

10

Ajuste el elemento seleccionado


pulsando cualquier lado del botn de
volumen.
Realice el ajuste antes de que transcurran
tres segundos despus de seleccionar el
elemento.

Atenuacin del sonido


Pulse (ATT).
Despus de que ATT-ON parpadee
momentneamente, la indicacin ATT
aparece en el visor.
Para restaurar el nivel de volumen anterior,
vuelva a presionar (ATT).
ATT-OFF aparece momentneamente.

Es posible ajustar los siguientes elementos:


A.SCRL (Desplazamiento automtico)*
(pgina 13).
M.DSPL (Desplazamiento de indicaciones)
el modo de demostracin que aparece
cuando la cinta se expulsa y no hay ninguna
fuente seleccionada (por ejemplo, el
sintonizador est apagado).
BEEP que permite activar o desactivar los
pitidos.
Seleccin del elemento deseado

Refuerzo de los graves


D-Bass
Es posible disfrutar de graves ntidos e
intensos. La funcin D-bass refuerza las
seales de baja y alta frecuencia con una curva
ms marcada que la del refuerzo de graves
convencional.
Es posible recibir la lnea de graves con mayor
nitidez aunque el volumen del sonido vocal no
haya variado. Puede potenciar y ajustar los
graves fcilmente con el botn D-BASS.
D.BASS-3

Nivel

Cambio de los ajustes de


sonido y visualizacin

D.BASS-2
D.BASS-1

D.BASS-3
D.BASS-2
D.BASS-1

Pulse simultneamente (SEL) y el botn


numrico de memorizacin que desee.

0dB

Frecuencia (Hz)

(SEL) + (3): A.SCRL*


(SEL) + (4): M.DSPL
(SEL) + (6): BEEP
* Cuando no se est reproduiendo ningn CD o
MD, este elemento no aparece.
Una vez finalizado el ajuste de modo, el visor
vuelve a la indicacin de modo de reproduccin
normal.

Para cancelar el elemento, vuelva a pulsar


simultneamente (SEL) y el botn numrico
de memorizacin.

Ajuste de la curva de graves


Pulse (D) varias veces para seleccionar la
curva de graves deseada.
Al aumentar el nmero D-BASS, tambin lo
har el efecto.
D.BASS-1 t D.BASS-2 t D.BASS-3 t
D.BASS-OFF
Nota
Los graves pueden distorsionarse con el mismo
volumen. Si esto ocurre, seleccione una curva de
graves menos efectiva.

11

Equipo opcional

Seleccin de la posicin
del sonido

Unidad de CD/MD

Posicin de mi mejor sonido


Si viaja sin pasajeros, podr disfrutar de un
entorno acstico cmodo con Posicin de mi
mejor sonido.
Posicin de mi mejor sonido dispone de dos
ajustes predefinidos, que permiten ajustar el
nivel de sonido del balance y del equilibrio
entre altavoces. Es posible seleccionar uno de
ellos muy fcilmente con el botn MBP.
Visor

Nivel de balance Nivel de equilibrio


entre altavoces
Derecho Izquierdo Frontal Posterior

MBP-A

4dB

4dB

MBP-B

4dB

4dB

MBP-OFF

Pulse (MBP) varias veces hasta que


aparezca la posicin de audicin
deseada.
El modo de Posicin de mi mejor sonido
se mostrar en el visor segn el orden que
aparece en la tabla.

Transcurrido un segundo, el visor volver


al modo normal de reproduccin.
Si desea ajustar el nivel de sonido del
balance y del equilibrio entre altavoces con
ms precisin, puede hacerlo con el botn
(SEL). (Consulte Ajuste de las
caractersticas de sonido en la pgina 10.)
Notas
Al ajustar el elemento BAL (balance) o FAD
(equilibrio entre altavoces) de Ajuste de las
caractersticas de sonido (pgina 10), MBP
recupera el valor OFF.
Cuando MBP se ajusta en OFF, el valor de BAL y
FAD se activa.

12

Esta unidad puede controlar unidades de CD/


MD externas.
Si conecta una unidad opcional de CD con la
funcin CD TEXT, la informacin CD TEXT
aparecer en el visor al reproducir discos CD
TEXT.

Reproduccin de discos
compactos (CD) o de
minidiscos (MD)
1

Pulse (SRC) varias veces para seleccionar


CD o MD.

Pulse (MODE) hasta que aparezca la


unidad que desee.
Se inicia la reproduccin de CD/MD.

Si una unidad de CD/MD se encuentra


conectada, todos los temas se reproducen
desde el principio.

Cambio de los elementos del visor


Cada vez que pulse (DSPL) durante la
reproduccin de CD, CD TEXT o MD, el
elemento cambiar de la siguiente forma:
V
Tiempo de reproduccin transcurrido
V
Ttulo del disco*1/Nombre del cantante*2
V
Ttulo del tema*3
V
Reljo

*1 Si no ha asignado ttulo al disco o en el MD no


se ha registrado ningn ttulo de disco
previamente, el visor mostrar NO NAME.
*2 Si reproduce un disco CD TEXT, el nombre del
cantante aparecer en el visor despus del ttulo
del disco. (Slo para discos CD TEXT con nombre
del cantante).
*3 Si el ttulo del tema de un disco CD TEXT o de
un MD no se ha registrado previamente, el visor
mostrar NO NAME.

Desplazamiento automtico del


ttulo de un disco
Desplazamiento automtico
Si el ttulo del disco, el nombre del artista o el
ttulo del tema de un disco CD TEXT o MD es
superior a 8 caracteres y la funcin de
desplazamiento automtico est activada, la
informacin se desplaza por el visor
automticamente como se indica a
continuacin:
El ttulo del disco aparece al cambiar ste (si se
ha seleccionado el ttulo de disco).
El ttulo del tema aparece al cambiar ste (si se
ha seleccionado el ttulo de tema).

Si pulsa (DSPL) para cambiar el elemento


mostrado, el ttulo del disco o del tema del CD
TEXT o del disco MD se desplaza
automticamente, tanto si activa como si
desactiva la funcin.
Seleccin de A.SCRL-ON
Durante la reproduccin, pulse (SEL) y
(3) simultneamente.
Al cabo de dos segundos aparecer
automticamente el visor normal.
Para seleccionar A.SCRL-OFF, pulse de
nuevo (SEL) y (3) simultneamente.
Nota
En algunos discos con un gran nmero de
caracteres, puede ocurrir lo siguiente:
Algunos de los caracteres no se muestran.
La funcin de desplazamiento automtico no
funciona.

Localizacin de un tema especfico


Sensor de msica automtico (AMS)
Durante la reproduccin, pulse cualquier
lado de (SEEK/AMS) momentneamente
por cada tema que desee omitir.
Para localizar
temas posteriores
SEEK
AMS

Para localizar
temas anteriores

Localizacin de un punto especfico


de un tema Bsqueda manual
Durante la reproduccin, mantenga
pulsado cualquier lado de (SEEK/AMS).
Deje de pulsarlo cuando encuentre el
punto que desee.
Para buscar hacia
delante
SEEK
AMS

Para buscar hacia


atrs

Conmutacin a otros discos


Durante la reproduccin, pulse el botn
(1) (DISC ) o (2) (DISC +).
Se inicia la reproduccin del disco que se
encuentra en la unidad actual.
(1) (DISC ): Para discos anteriores
(2) (DISC +): Para discos posteriores
Nmero del disco

Nmero del tema

13

Reproduccin repetida de
temas Reproduccin repetida
Es posible seleccionar:
REP-1 para repetir un tema.
REP-2 para repetir un disco.

Mantenimiento

Durante la reproduccin, pulse (3) (REP)


varias veces hasta que aparezca el ajuste
deseado.
B REP-1

Informacin
conplementaria

B REP-2

REP-OFF b

Se inicia la reproduccin repetida.


Para volver al modo normal de reproduccin,
seleccione REP-OFF.

Reproduccin de temas en
orden aleatorio

Sustitucin del fusible


Al sustiuir el fusible, asegrese de utilizar uno
que coincida con el amperaje indicado en el
fusible original. Si el fusible salta, compruebe
la conexin de alimentacin y sustityalo. Si
despus de sustituirlo vuelve a saltar, es
posible que exista un funcionamiento interno
defectuoso. En tal caso, pngase en contacto
con el proveedor Sony ms prximo.

Fusible (10 A)

Reproduccin aleatorio
Es posible seleccionar:
SHUF-1 para reproducir los temas del disco
actual en orden aleatorio.
SHUF-2 para reproducir los temas de la
unidad actual en orden aleatorio.
SHUF-ALL para reproducir todos los temas
de todas las unidades en orden aleatorio.
Durante la reproduccin, pulse (4)
(SHUF) varias veces hasta que aparezca
el ajuste deseado.
B SHUF-1
SHUF-OFF b

B SHUF-2
SHUF-ALL* b

Se inicia la reproduccin en orden aleatorio.


* SHUF-ALL slo se encuentra disponible si
conecta dos o ms unidades de CDIMD
opcionales.

Para volver al modo normal de reproduccin,


seleccione SHUF-OFF.

14

Advertencia
No utilice nunca un fusible con un amperaje
superior al del suministrado con la unidad, ya
que sta podra daarse.

Limpieza de los conectores


Es posible que la unidad no funcione
correctamente si los conectores de la unidad y
del panel frontal no estn limpios. Para evitar
que ocurra esto, abra el panel fontal pulsando
(RELEASE) y, a continuacin, extrigalo y
limpie los conectores con un bastoncillo de
algodn humedecido en alcohol. No aplique
demasiada fuerza. De otro modo, podran
daarse los conectores.

Extraccin de la unidad
1

Extraiga la cubierta frontal


1 Desmonte el panel frontal (pgina 6).
2 Presione el clip del interior de la
cubierta frontal con un destornillador
fino.

Unidad principal

3 Repita el paso 2 en el otro lado.

Parte posterior del panel frontal


Notas
Como medida de seguridad, antes de limpiar los
conectores, apague el motor y extraiga la llave
del interruptor de encendido.
No toque nunca los conectores directamente con
los dedos o con cualquier dispositivo metlico.

Extraiga la unidad
1 Emplee un destornillador fino para
ejercer presin sobre el clip de la
parte izquierda de la unidad; a
continuacin, tire del lado izquierdo
de la unidad hasta que el enganche
salga del marco.

4mm

2 Repita el paso 1 en el lado derecho.


3 Deslice la unidad para extraerla del
marco.

15

Especificaciones
SW

Seccin del reproductor de


cassettes
Pista de cinta
Fluctuacin y trmolo
Respuesta de frecuencia
Relacin seal-ruido

Gama de sintona

4 pistas, 2 canales, estreo


0,08 % (WRMS)
30 18.000 Hz
Sensibilidad

Tipo de cassette
TYPE II, IV

61 dB

TYPE I

58 dB

Terminal de antena
Frecuencia intermedia

Intervalo de sintona de
SW:
SW1: 2.940 7.735 kHz
SW2: 9.500 18.135 kHz
(excepto para
10.140 11.575 kHz)
40 V
Conector para antena
exterior
10.7 MHz/450 kHz

Seccin del sintonizador


FM
Gama de sintona

Intervalo de sintona de
FM:
50 kHz/200 kHz
conmutable
87,5 108,0 MHz
(intervalo de 50 kHz)
87,5 107,9 MHz
(intervalo de 200 kHz)
Terminal de antena
Conector para antena
exterior
Frecuencia intermedia
10,7 MHz
Sensibilidad til
11 dBf
Selectividad
75 dB a 400 kHz
Relacin seal-ruido
63 dB (estreo),
68 dB (monofnico)
Distorsin armnica a 1 kHz
0,7 % (estreo),
0,5 % (monofnico)
Separacin entre canales 33 dB a 1 kHz
Respuesta en frecuencia 30 15.000 Hz
XR-CA420X:

AM
Gama de sintona

Sensibilidad

Intervalo de sintona de
AM:
9 kHz/10 kHz
conmutable
531 1.602 kHz
(intervalo de 9 kHz)
530 1.710 kHz
(intervalo de 10 kHz)
30 V

XR-CA420:

MW
Gama de sintona

Sensibilidad

16

Intervalo de sintona de
MW:
9 kHz/10 kHz
Conmutable
531 1.602 kHz
(intervalo de 9 kHz)
530 1.710 kHz
(intervalo de 10 kHz)
30 V

Seccin del amplificador de


potencia
Salidas

Salidas de altavoz
(conectores de sellado
seguro)
Impedancia de altavoz
4 8 ohmios
Salida mxima de potencia
50 W 4 (a 4 ohmios)

Generales
Salidas

Salida de audio
Cable de control de rel de
antena motorizada
Cable de control de
amplificador de potencia
Controles de tono
Graves 9 dB a 100 Hz
Agudos 9 dB a 10 kHz
Requisitos de alimentacin
Batera de automvil de
12 V DC (toma a tierra
negativa)
Dimensiones
Aprox. 178 50 178 mm
(an/al/prf)
Dimensiones de montaje Aprox. 182 53 161 mm
(an/al/prf)
Masa
Aprox. 1,2 kg
Accesorios suministrados Componentes para
instalacin y conexiones
(1 juego)
Estuche para el panel
frontal (1)
Accesorios opcionales
Cable BUS (suministrado
con un cable de pines
RCA)
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)
Cambiador de CD
Equipo opcional
(10 discos)
CDX-747X, CDX-646X,
CDX-646
Cambiador de CD
(6 discos)
CDX-T68X, CDX-T67
Cambiador de MD
(6 discos)
MDX-65
Selector de fuente
XA-C30
Diseo y especificaciones sujetos a cambios sin
previo aviso.

Gua de solucin de problemas


La siguiente lista de comprobaciones resulta til para solucionar los problemas que puedan
producirse al utilizar la unidad.
Antes de consultar la lista que aparece a continuacin, compruebe los procedimientos de conexin
y funcionamiento.

Generales
Problema

Causa/Solucin

Ausencia de sonido.

Cancele la funcin ATT (pgina 10).


Ajuste el control de equilibrio entre los altavoces en la
posicin central para sistemas de 2 altavoces.
Ajuste el volumen con (+).

Se ha borrado el contenido de
la memoria.

Ha desconectado el cable de alimentacin o la batera.


Ha pulsado el botn RESET.
t Vuelva a realizar el almacenamiento en la memoria.

El visor no muestra
indicaciones.

Retire el panel frontal y limpie los conectores. Para obtener


ms informacin, consulte el apartado Limpieza de los
conectores (pgina 15).

Reproduccin de cintas
Problema

Causa/Solucin

El sonido se distorsiona.

El cabezal de cinta est sucio.


t Limpie el cabezal con un cassette de limpieza de tipo seco
disponible en el mercado.

Recepcin de radio
Problema

Causa/Solucin

No es posible realizar la
sintonizacin programada.

Memorice la frecuencia correcta.


La emisin es demasiado dbil.

No es posible realizar la
sintonizacin automtica.

La emisin es demasiado dbil.


t Utilice la sintonizacin manual.
El modo de bsqueda local est ajustado en ON.
t Ajstelo en OFF (pgina 10).

No es posible recibir las


emisoras.
Los ruidos obstaculizan el
sonido.

Conecte un cable de control de antena motorizada (azul) o un


cable de fuente de alimentacin auxiliar (rojo) al cable de
fuente de alimentacin del amplificador de antena del
automvil. (Slo si el automvil incorpora una antena de
recepcin de FM/AM (MW/SW) en el cristal posterior/
lateral.)

La indicacin ST parpadea.

Sintonice la frecuencia con precisin.


La emisin es demasiado dbil.
t Realice el ajuste en el modo monofnico MONO
(pgina 10).

Reproduccin de CD/MD
Problema

Causa/Solucin

El sonido se recibe entrecortado. Disco sucio o defectuoso.


Contina en la pgina siguiente t

17

Indicaciones de error (con una unidad opcional de CD/MD conectada)


Las siguientes indicaciones parpadearn durante cinco segundos aproximadamente y se oir una
alarma.
Indicacin

NO MAG
NO DISC
*1

ERROR
BLANK

*1

RESET
NOT READY
HI TEMP

Causa

Solucin

No ha insertado el cargador de
discos en la unidad de CD/MD.

Inserte el cargador de discos en


la unidad de CD/MD.

No ha insertado ningn disco en la


unidad de CD/MD.

Inserte los discos en la unidad


de CD/MD.

El CD est sucio o se ha insertado


al revs.*2

Limpie el CD o insrtelo
correctamente.

No es posible reproducir un MD
debido a algn problema.*2

Inserte otro MD.

No es posible reproducir un CD/


MD debido a algn problema.

Inserte otro CD/MD.

No ha grabado ningn tema en el


MD.*2

Reproduzca un MD con temas


grabados.

No es posible emplear la unidad de


CD/MD debido a algn problema.

Pulse el botn de restauracin de


la unidad.

La tapa de la unidad de MD est


abierta o los minidiscos no se han
insertado correctamente.

Cierre la tapa o inserte los


minidiscos correctamente.

La temperatura ambiente es
superior a 50C.

Espere hasta que la temperatura


descienda por debajo de 50C.

*1 Cuando se produce algn error durante la reproduccin de un CD o MD, el nmero del CD o del MD no
aparece en el visor.
*2 El visor mostrar el nmero del disco que causa el error.

Si el problema no se soluciona con las sugerencias anteriormente enumeradas, pngase en contacto


con el proveedor Sony ms prximo.

18

19


Sony

CD/MD *1
CD TEXT
CD CD TEXT *2
CD TEXT
*1 CD MD CD
MD
*2 CD TEXT CD

Sony

90

90

50

............................. 5

............................... 6
............................. 6
............................... 7

CD/MD
CD MD ......................... 12

.................... 14

................ 14

........................... 7
..................... 8

BTM .......... 9
....................... 9
....................... 9

..........................
..............................
....................

D ........................

.............

10
10
11
11
12

..................................
..............................
..................................
..........................

14
15
16
17

SRC

SOURCE

MBP
D-BASS

MODE

SEEK
AMS

OFF

SEL
DISC

REP

SHUF

BL SKIP

ATA
MTL

ATT

RELEASE

SENS

BTM

DSPL

XR-CA420X/CA420

1 +/-

qf

7,10

2 MODEo

8,9,11,13,14

7,8

BAND 9
CD/MD
CD/MD

(3) REP

(5) BL SKIP
(6) ATA

12

3 SRCSOURCETUNER/TAPE/CD/MD 7,
9,12

CD/MD
(1) DISC - 13

4 SEL 7,10,11,12,13

(2) DISC + 13

(3) REP

6 MBP 12
7 DD-BASS 11

(4) SHUF

14

qg BTM/MTL/ 8,9

8 Z 7

qh DSPL

9 RELEASE
0 ATT

14

6,15

10

qa SENS 10
qs RESET 6
qd

qj OFF *

7,12,13

6,7

qk SEEK/AMS +/- 8,9,10,13


10

13

8,13

(OFF)

(OFF)


A
B

RESET

RESET

(OFF)

(RELEASE)

(OFF)

(RELEASE)

A
B


12

10:08

(DSPL)

(SRC) TAPE

2 (SEL)

(MODE)o

(DSPL)

(OFF)
Z


(SEEK/AMS)

SEEK
AMS

(MODE)o

AMS

(SEEK/AMS)
9

REP
BL SKIP 8

ATA

MTL

ON

(3):
(5):
(6):
(BTM):

REP
BL SKIP
ATA
MTL

SEEK
AMS

AMS
4

ATA

DISC

REP

SHUF

BL SKIP

ATA

MTL

ATA
OFF

BTM

XR-CA420X:

18 FM
FM12 3 6 12 AM AM1
2 6

BTM

XR-CA420X: FM1FM2FM3
AM1 AM2XR-CA420: FM1FM2FM3MW
SW1 SW2 6

(SRC)
(SRC)
B TUNER

*2

(MODE)
(MODE)

AM2 b
XR-CA420:
B FM1
SW2 b

(SRC)

(MODE)

(SEEK/AMS)

(1) (6)
MEM

MD*1 b

*1

XR-CA420X:
B FM1

18 FM
FM12 3 6 6 MW
12 SW SW1 2 6

B CD*1

TAPE*2 b

XR-CA420:

B FM2

B FM3

AM1 b
B FM2

B FM3

SW1 b

MW b

(BTM)

(SRC)

(MODE)

(1)
(6)


/
:
(SEEK/AMS)

(SEEK/AMS)

(SENS) LOCAL-ON

LCL

(SEEK/AMS)

FM

(SENS)
MONO-ON

(SEL)
(SEL)
BASt TREt
BAL-t FAD-

(ATT)
ATT-ONATT

(ATT)
ATT-OFF

MONO

ST

MONO-OFF

10

A.SCRL* 13
M.DSPL

BEEP -

D-BASS

(SEL)
(SEL)(3): A.SCRL*
(SEL)(4): M.DSPL
(SEL)(6): BEEP

D.BASS-3
D.BASS-2
D.BASS-3

D.BASS-1

D.BASS-2
D.BASS-1

0dB

Hz

* CD MD

(SEL)

(D)
D-BASS

D.BASS-1 t D.BASS-2 t D.BASS-3 t


D.BASS-OFF

11

MBP

CD/MD
CD/MD
CD TEXT CD
CD TEXT CD TEXT

MBP-A

4dB

4dB

MBP-B

4dB

4dB

MBP-OFF

(MBP)

CD MD
1

(SRC) CD MD

(MODE)
CD/MD

CD/MD

(SEL)
10

10
BAL FADMBP
OFF
MBP OFF BAL FAD

CDCD TEXT MD
(DSPL)

V
*1 *2
V
*3
V

*1 MD
NO NAME
*2 CD TEXT
CD TEXT
*3 CD TEXT MD
NO NAME

12



MD CD TEXT
8

(DSPL)
MD CD TEXT

A.SCRL-ON
(SEL) (3)

A.SCRL-OFF (SEL)
(3)

AMS

(SEEK/AMS)

SEEK
AMS


(SEEK/AMS)

SEEK
AMS

(1)DISC-
(2)DISC+

(1)DISC-:
(2)DISC+:

13

REP-1 -
REP-2 -
(3)REP

B REP-1

B REP-2
REP-OFF b

REP-OFF

Sony

10 A

SHUF-1 -
SHUF-2 -
SHUF-ALL -

(4)SHUF

B SHUF-1
SHUF-OFF b

B SHUF-2
SHUF-ALL* b

* SHUF-ALL
CD/MD

SHUF-OFF

14

(RELEASE)

1 6
2

3 2

4mm

2 1
3

15

4 2
0.08 %WRMS
30-18,000 Hz

TYPE II, IV

61 dB

TYPE I

58 dB

1 kHz

FM :
50 kHz/200 kHz
87.5-108.0 MHz
50 kHz
87.5-107.9 MHz
200 kHz

10.7 MHz
11 dBf
75 dB400 kHz
63 dB
68 dB
0.7 %
0.5 %
33 dB1 kHz
30-15,000 Hz

XR-CA420X:

AM

AM :
9 kHz/10 kHz
531-1,602 kHz
9 kHz
530-1,710 kHz
10 kHz
30 V

XR-CA420:

MW

MW
9 kHz/10 kHz
531-1,602 kHz
9 kHz
530-1,710 kHz
10 kHz
30 V

SW

16

SW
SW12,940-7,735 kHz
SW29,500-18,135 kHz
10,140-11,575 kHz
40 V

10.7 MHz/450 kHz

4-8
50 W4 4

FM

9 dB100 Hz
9 dB10 kHz
12 V DC
17850178 mm

18253161 mm

1.2 kg

(1)
BUS
RCA
RC-611 m RC-622 m
CD 10
CDX-747XCDX-646X
CDX-646
CD 6
CDX-T68XCDX-T67
MD 6
MDX-65

XA-C30

ATT 10

(+)


RESET
t

15


t
ON
t OFF 10

FM/AMMW/SW

ST



t MONO 10

CD/MD

17

CD/MD
5

CD/MD

CD/MD

CD/MD

CD/MD

CD CD *2

CD CD

MD *2

MD

CD/MD

CD/MD

MD *2

MD

CD/MD

NOT READY

MD MD

MD

HI TEMP

50

50

NO MAG
NO DISC
ERROR *

BLANK *
RESET

*1 CD MD CD MD
*2

Sony

18

19

Sony Corporation Printed in Thailand

Vous aimerez peut-être aussi