Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
ATTENTION!
Model No.
440
Serial No.
_______________
DK
Advarsel: Usynlig laserstrling ved
bning nr sikkerhedsafbrydere er ude
af funktion. Undg utsttelse for
strling.
Bemrk: Netafbryderen er sekundrt
indkoblet og ofbryder ikke strmmen
fra nettet. Den indbyggede netdel er
derfor tilsluttet til lysnettet s lnge
netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten anvnds p
annat stt n i denna bruksanvisning
specificerats, kan anvndaren utsttas
fr osynlig laserstrlning, som
verskrider grnsen fr laserklass 1.
Observera! Stmbrytaren r sekundrt
kopplad och bryter inte strmmen frn
ntet. Den inbyggda ntdelen r drfr
ansluten till elntet s lnge
stickproppen sitter i vgguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen kyttminen muulla
kuin tss kyttohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa kyttjn
turvallisuusluokan 1 ylittvlle
nkymttmlle lasersteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei
saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eik se kytke laitetta irti
shkverkosta. Sisnrakennettu
verkko-osa on kytkettyn
shkverkkoon aina silloin, kun pistoke
on pistorasiassa.
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRLING VED
BNING UNDG UDSTTELSE FOR
STRLING
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRLNING
NR DENNA DEL R PPNAD BETRAKTA
EJ STRLEN
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA NKYVLLE
JA NKYMTTMLLE LASER STEILYLLE.
L KATSO STEESEEN
VORSICHT
SICHTBARE UND UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG
GEFFNET NICHT DEM STRAHL
AUSSETZEN
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET
INVISIBLE EN CAS DOUVERTURE
EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU
LASER
Type
Wave length
Output Power
Beam divergence
Semiconductor laser
InGaAlP (DVD)
AIGaAs (CD)
658 nm (DVD)
790 nm (CD)
7.0 mW (DVD)
10.0 mW (VCD/CD)
60 degrees
Laser Safety
Smaltimento del prodottot (Italiano)
Questo prodotto stato progettato e fabbricato con materiali e
componenti di alta qualit, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando ad un prodotto attaccato il simbolo del bidone con le ruote
segnato da una croce, significa che il prodotto tutelato dalla Direttiva
Europea 2003/96/EC
Si prega di informarsi in merito al sistema locale di raccolta differenziata per
i prodotti elettrici ed elettronici.
Rispettare le norme locali in vigore e non smaltire i prodotti vecchi nei normali rifiuti
domestici. Il corretto smaltimento del prodotto aiuta ad evitare possibili conseguenze
negative per la salute dell'ambiente e dell'uomo.
Italiano
Svenska ---------------------------------- 46
Svenska
Dansk/Norsk ---------------------------- 86
Suomi
Italiano ----------------------------------- 6
Portugus
Dansk/Norsk
Index
Sommario
Italiano
Informazioni generali
Informazioni generali ....................................................................................................... 8
Precauzioni per linstallazione ..........................................................................................................................8
Accessori in dotazione........................................................................................................................................8
Pulizia dei dischi ....................................................................................................................................................8
Informazioni sul riciclaggio ................................................................................................................................8
Collegamenti
Collegamenti di base .................................................................................................13-14
Punto 1: Collegamento al televisore .............................................................................................................13
Opzione 1: Uso della presa SCART (RGB) ..........................................................................................13
Opzione 2: Uso delle prese Composite Video (CVBS)....................................................................13
Opzione 3: Uso delle prese Component Video (Y Pb Pr)...............................................................14
Passo 2: Collegamento del cavo di alimentazione ....................................................................................14
Configurazione di base
Per cominciare ...........................................................................................................16-18
Ricerca del canale di visualizzazione corretto ...........................................................................................16
Impostazione della lingua ...........................................................................................................................16-17
Lingua dei menu visualizzati sullo schermo del televisore (OSD) .................................................16
Lingua dellaudio, dei sottotitoli e dei menu per la riproduzione di un DVD ............................17
Installazione della funzione Scansione progressiva ...................................................................................18
Riproduzione disco
Operazioni eseguibili con i dischi ............................................................................19-29
Dischi riproducibili .............................................................................................................................................19
Codici regionali per dischi DVD ....................................................................................................................19
Riproduzione di un disco................................................................................................................................. 20
Comandi di base per la riproduzione .......................................................................................................... 20
Ulteriori funzioni di riproduzione per i dischi video .........................................................................21-22
Uso del menu del disco .............................................................................................................................21
Modifica della lingua dellaudio ............................................................................................................... 22
Modifica della lingua dei sottotitoli ....................................................................................................... 22
Utilizzo dello zoom ................................................................................................................................... 22
Controllo della riproduzione (VCD/SVCD)....................................................................................... 22
Riproduzione USB
Funzionamento USB ...................................................................................................... 30
Opzioni di configurazione
Opzioni del menu di configurazione .......................................................................31-38
Accesso al menu di configurazione ...............................................................................................................31
Pagina Impostazioni generali ....................................................................................................................32
Pag. Impost. Audio ............................................................................................................................... 33-34
Pag. Impost. Video ............................................................................................................................... 35-36
Pagina Preferenze ................................................................................................................................. 37-38
Altro
Risoluzione dei problemi ......................................................................................... 39-41
Specifiche ......................................................................................................................... 42
Glossario .................................................................................................................... 43-44
Italiano
Sommario
Informazioni generali
Italiano
AVVERTENZA!
Questo sistema non contiene parti
riparabili dallutente. Delegare il lavoro
di manutenzione al personale qualificato.
Accessori in dotazione
1 telecomando con batterie
ATTENZIONE
Rischio di danni ai dischi! Non utilizzare
solventi chimici, ad esempio benzene, diluenti,
detersivi commerciali o spray antistatici per
dischi.
Passare sul disco un panno in microfibra con
movimento dal centro verso il bordo in linea
retta.
Spazio di aerazione
Posizionare il sistema in un luogo che
disponga di unadeguata aerazione per
prevenire linsorgere di surriscaldamenti
interni. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm
sul retro e sulla superficie del sistema e di
almeno 5 cm su entrambi i lati per evitare
possibili surriscaldamenti.
Italiano
Lettore DVD
a STANDBY-ON
f STOP
b Vassoio disco
c OPEN/CLOSE
Consente di aprire o chiudere il vassoio del
disco.
g PLAY/PAUSE u
h Presa
(USB)
Ingresso per lunit flash USB.
d Display
e Sensore IR
Telecomando
Italiano
a 2 (Standby-On)
b DISPLAY
c SEARCH
3
4
OK
Consente di confermare unimmissione o una
selezione.
6
7
8
9
e SETUP
f PLAY/PAUSE u
g USB
h STEP
i SLOW
10
Telecomando (continua)
Italiano
j OPEN/CLOSE
l RETURN/TITLE
m DISC/MENU
n . / > (Precedente/successivo)
o SUBTITLE
10
11
12
13
14
15
16
17
AUDIO
Consente di selezionare un canale o una lingua
per laudio.
ANGLE
Consente di selezionare langolo di ripresa del
DVD.
ZOOM
Consente di ingrandire limmagine sul
televisore.
p STOP (Interrompi)
q REPEAT
11
Telecomando (continua)
Italiano
C Chiudere il coperchio.
D Puntare il telecomando in direzione del
sensore (IR) situato sul pannello anteriore.
Nota:
Durante luso, non collocare oggetti tra il
telecomando e il sistema.
12
ATTENZIONE
Rimuovere le batterie se scariche o se
il telecomando deve rimanere a lungo
inutilizzato.
Non utilizzare tipi diversi di batterie
(vecchie e nuove, al carbonio e alcaline,
ecc.).
Le batterie contengono sostanze
chimiche e devono quindi essere
smaltite in modo corretto.
TV
Italiano
Collegamenti di base
TV
TV
Audio
(cavi rossi e bianchi)
Video
(cavo giallo)
VIDEO OUT
Pb
Pr
DVD
TV
OUT
DIGITAL
OUT
COAXIAL
AUDIO OUT
Punto 1: Collegamento al
televisore
Questo collegamento consente di visualizzare
la riproduzione video dal sistema.
Per il collegamento video, sufficiente
scegliere una delle opzioni indicate di seguito.
Per un televisore standard, seguire
lopzione 1 o 2.
Per un televisore a scansione progressiva,
seguire lopzione 3.
VIDEO OUT
Pb
Pr
TV OUT
DIGITAL
OUT
COAXIAL
AUDIO OUT
13
TV
Video 1
Audio 2
VIDEO OUT
Pb
Pr
TV OUT
DIGITAL
OUT
COAXIAL
AUDIO OUT
14
VIDEO OUT
Pb
Pr
DIGITAL
OUT
COAXIAL
AUDIO OU
AUDIO
IN
Italiano
Collegamenti opzionali
AUDIO
IN
DIGITAL
DIGITAL
STEREO
Ricevitore AV
Audio
(cavi rossi e bianchi)
VIDEO OUT
Pb
Pr
TV OUT
DIGITAL
OUT
COAXIAL
AUDIO OUT
VIDEO OUT
Pb
Pr
TV OUT
DIGITAL
OUT
COAXIAL
AUDIO OUT
Collegamento a un sistema
stereo analogico
Collegamento a un amplificatore/
ricevitore digitale AV
A Collegare i cavi audio/video (rosso/bianco non in dotazione) dalla presa AUDIO OUT
L/R dellunit alle prese di ingresso audio
(rossa/bianca) del dispositivo collegato.
Lasciare disconnesso il cavo video giallo.
Suggerimenti:
necessario configurare limpostazione
corretta per luscita audio digitale. In caso
contrario, laudio potrebbe non essere riprodotto o
potrebbero verificarsi interferenze. Per ulteriori
dettagli vedere Opzioni menu Setup - Pagina
impost. audio > Impost. Audio dighit.
15
Per cominciare
Italiano
B Utilizzare i tasti
per selezionare {
LINGUA OSD } dal menu e premere
ENGLISH
LINGUA OSD
DEUTSCH
SONNO
NEDERLANDS
VOLUME
FRANAIS
Standby auto
ITALIANO
ESPAOL
SVENSKA
PORTUGUS
16
B Premere ripetutamente
D Utilizzare i tasti
per selezionare
{ Pagina preferenze }.
C Utilizzare i tasti
INGLESE
SOTTOTIT.
CINESE
MENU DISCO
FRANCESE
CONTROLLO GENITORI
SPAGNOLO
PBC
PORTOGHESE
NAV MP3/JPEG
POLACCO
PASSWORD
ITALIANO
{ AUDIO }
Selezionare questa opzione per modificare la
lingua dellaudio del disco.
{ SOTTOTIT. }
Selezionare questa opzione per modificare la
lingua dei sottotitoli.
{ MENU DISCO }
Selezionare questa opzione per modificare la
lingua del menu del disco.
17
Italiano
telecomando.
C Premere ripetutamente
per selezionare
{ PAG. IMPOST. VIDEO }.
E Utilizzare i tasti
per selezionare
{ PROGRESSIVO } > { ATTIVO } nel
menu e premere OK per confermare.
-- PAG. IMPOST. VIDEO -TIPO TV
VISUAL. TV
PROGRESSIVO
COMPONENTE
IMPOST COLORE
18
ATTIVO
DISATT
Suggerimenti
Se limmagine dello schermo del televisore
vuota o distorta, attendere 15 secondi per il
ripristino automatico.
Alcuni televisori a scansione progressiva non
sono interamente compatibili con il sistema e
potrebbero generare immagini innaturali durante
la riproduzione di un disco video DVD in modalit
di scansione progressiva. In tal caso, disattivare la
scansione progressiva sul sistema e sul televisore.
Dischi riproducibili
Area
Dischi
riproducibili
Asia Pacifico,
Taiwan, Corea
Australia,
Nuova Zelanda,
America Latina
Russia e India
Cina,
Isole Calcos,
Isole Walls e
Futuna
Suggerimenti
Sono supportate un massimo di 10 sessioni per
i CD e 10 multiborder per i DVD.
Nei multiborder DVD-R e DVD-RW sono
supportati soltanto dischi finalizzati.
19
Italiano
Note
Se, quando si preme un tasto, sullo
schermo del televisore viene visualizzata
licona
, significa che la funzione non
al momento disponibile o non
disponibile sul disco inserito.
Non inserire altri oggetti nel cassetto
del disco. Queste operazioni potrebbero
causare problemi di funzionamento del
sistema.
Riproduzione di un disco
A Premere 2 per accendere il sistema.
B Sintonizzare il televisore sul canale di
visualizzazione appropriato per il sistema.
premere .
Verificare che letichetta del disco sia
rivolta verso di s.
20
Suggerimenti
Per i dischi video, la riproduzione riprende
sempre dal punto in cui era stata interrotta anche
se il disco stato espulso o se il sistema in
modalit standby. Per iniziare la riproduzione
dallinizio, premere . mentre viene visualizzato
il messaggio Riproduzione dallinizio: -PREV-.
Il salvaschermo si attiva automaticamente
quando la riproduzione viene interrotta o sospesa
per 5 minuti
Italiano
RETURN/
TITLE
DISC MENU
OK
AUDIO
SUBTITLE
ZOOM
REPEAT
REPEAT A-B
Nota
Le funzioni descritte potrebbero non essere
disponibili su tutti i dischi. Fare sempre
riferimento alle istruzioni fornite con i dischi.
21
B Utilizzare i tasti
per scorrere
limmagine ingrandita.
22
DISPLAY
B Utilizzare i tasti
per visualizzare le
informazioni e premere OK per accedere.
Selezione titolo/capitolo/brano
Questa opzione consente di passare a un
titolo/capitolo/brano specifico nel disco
corrente.
OK
(DVD)
MENU
TITOLO
CAPITOLO
01/01
AUDIO
5.1CAN
SOTTOTIT.
DISATT
Bitrate 61
display e premere
01/01
ALTRO
(VCD/SVCD)
MENU
BRANO
01/21
DUR. DISCO
1:12:32
TEM. BRANO
0:02:29
Ripeti AB
DISATT
Bitrate 61
23
Italiano
(VCD/SVCD)
SELEZIONA TIPO DIGEST
DIGEST BRANO
INTERVALLO DISCO
INTERVALLO BRANO
Descrizioni
TEMPO
TRASCORSO
TITOLO/
CAPITOLO
Tempo di riproduzione
trascorso del titolo o
del capitolo.
TEMPO
RIMANENTE
TITOLO/
CAPITOLO
Tempo di riproduzione
rimanente del titolo o
del capitolo.
04
02
05
Display
Descrizioni
TOT. / SIN.
TRASCORSO
Tempo di riproduzione
trascorso del disco o
del brano.
TOT. / SIN.
RIMANENTE
Tempo di riproduzione
rimanente del disco o
del brano.
03
06
C Utilizzare i tasti
24
B Utilizzare i tasti
per selezionare
unimmagine in miniatura e premere OK per
avviare la riproduzione da l.
Italiano
Per DVD/VCD/SVCD
B Premere OK allinizio.
DVD
Capitolo (ripete capitolo corrente)
Titolo (ripete titolo corrente)
Tutti (ripete disco intero)
Disatt (disattiva modalit di ripetizione)
VCD/SVCD
Brano (ripete brano corrente)
Tutti (ripete disco intero)
Disatt (disattiva modalit di ripetizione)
Per CD audio
25
Descrizioni
Disco vai a
Ricerca orario
allinterno del disco.
Brano vai a
Ricerca orario
allinterno di un brano.
Sel. brano
Selezionare il numero di
un brano.
26
Funzione di anteprima
C Utilizzare i tasti
Durante la riproduzione al rallentatore:
Premere u per interrompere o riprendere
la riproduzione.
Premere . / > per riprodurre un altro
brano contenuto nella cartella.
Suggerimenti
Potrebbe essere necessario pi tempo per
visualizzare il contenuto del disco a causa del gran
numero di canzoni/immagini memorizzate sul
disco.
Formato file supportato:
Il file deve avere lestensione *.JPG e non
*.JPEG.
Lunit in grado di visualizzare solo
immagini da fotocamera digitale in formato
JPEG-EXIF, utilizzato dalla quasi totalit delle
fotocamere digitali. Non in grado di
visualizzare immagini Motion JPEG, immagini in
formati diversi da JPEG o clip musicali associati
ad immagini.
B Utilizzare i tasti
per scorrere
limmagine ingrandita.
Rotazione/capovolgimento
dellimmagine
Durante la riproduzione, utilizzare i tasti
per ruotare/capovolgere limmagine
visualizzata sul televisore.
Azione
Telecomando
Rotazione in verticale
dellimmagine.
Rotazione in orizzontale
dellimmagine.
Per ruotare limmagine
in senso antiorario.
Per ruotare limmagine
in senso orario.
27
Italiano
\MP3
-M P3
M P3
MP3 Music 1
MP3 Music 2
Picture 1
B Utilizzare i tasti
per selezionare la
cartella, quindi premere OK per aprirla.
C Usare i tasti
28
Durante la riproduzione:
Utilizzare il tasto . / > per riprodurre
un altro brano contenuto nella cartella
corrente.
Premere ripetutamente o per eseguire la
ricerca rapida indietro e avanti nel file.
Per selezionare unaltra cartella del disco
corrente, utilizzare i tasti
per tornare al
menu principale.
Italiano
B Utilizzare i tasti
Suggerimenti
Alcuni file presenti in un disco Kodak o JPEG
potrebbero essere soggetti a distorsione per via
della configurazione e delle caratteristiche del
disco stesso.
Durante la riproduzione simultanea, non sono
disponibili le funzioni di avanzamento/
riavvolgimento rapidi e avanzamento lento.
29
Funzionamento USB
Italiano
del sistema.
C Premere
30
Suggerimenti
La presa USB non supporta il collegamento di
altri dispositivi USB, ad eccezione di unit flash
USB.
Il sistema supporta solo fino a un massimo di
300 cartelle e 648 file.
Se non possibile collegare il dispositivo USB
alla presa USB, necessario procurarsi una
prolunga USB.
Non possibile riprodurre i contenuti protetti
da copia.
Accesso al menu di
configurazione
BLOCCA DISCO
SONNO
SONNO
VOLUME
Standby auto
CODICE DivX(R) VOD
OK
SETUP
USCITA ANALOG
IMPOST. AUDIO DIGHIT.
MODALITA SUONO
CAMPIONATURA CD
MODALITA NOTTE
B Utilizzare i tasti
C Utilizzare i tasti
per selezionare
unopzione di configurazione e premere
accedervi.
per
NAV MP3/JPEG
PASSWORD
31
LINGUA OSD
SONNO
VOLUME
Standby auto
CODICE DivX(R)VOD
32
USCITA ANALOG
IMPOST. AUDIO
DIGHIT.
{ Disatt }
Consente di disattivare luscita audio digitale.
Selezionare questa funzione se si stanno
utilizzando le prese audio analogiche per
collegare questo sistema a un televisore o a
un sistema stereo.
{ Tutti }
Il dispositivo collegato supporta i formati
audio multicanale. Il formato audio digitale
verr trasmesso come quello presente sul
disco.
{ Solo PCM }
Il dispositivo collegato non supporta i
formati multicanale. Tutti i segnali audio
vengono convertiti in PCM a 2 canali.
{ Uscita LPCM }
{ 48 K }
Selezionare questa opzione per riprodurre
dischi registrati alla frequenza di
campionamento di 48 kHz.
{ 96 K }
Viene abilitata luscita a 96 kHz per laudio
digitale se lamplificatore/ricevitore
compatibile con una qualit audio alta
(88,2/96 kHz). Se tuttavia luscita audio
distorta o non emette alcun suono, cambiare
a 48 K.
33
Italiano
MODALITA SUONO
CAMPIONATURA
CD
MODALITA NOTTE
34
VISUAL. TV
PROGRESSIVO
{ 16:9 }
Per le TV maxischermo
(formato 16:9).
35
Italiano
IMPOST COLORE
36
SOTTOTIT.
MENU DISCO
CONTROLLO
GENITORI
PBC
37
Italiano
PASSWORD
DEFAULT
38
AVVERTENZA
Per nessun motivo lutente dovrebbe tentare di riparare il sistema da solo in quanto ci annulla la
garanzia. Non aprire il sistema in quanto potrebbe esservi il rischio di scosse elettriche.
In caso di malfunzionamento, consultare lelenco riportato di seguito prima di rivolgersi allassistenza.
Se non possibile risolvere il problema attenendosi ai suggerimenti riportati di seguito, rivolgersi al
rivenditore per ottenere assistenza.
Problema
Soluzione
Immagine completamente
distorta o in bianco e nero.
39
Italiano
Problema
Soluzione
40
Problema
Soluzione
Limmagine si blocca
momentaneamente durante la
riproduzione.
Funzionamento rallentato
dellunit flash USB.
41
Italiano
Specifiche
Italiano
TV STANDARD
PRESTAZIONI AUDIO
(PAL/50Hz) (NTSC/60Hz)
Numero di linee 626
525
Riproduzione
Multistandard (PAL/NTSC)
PRESTAZIONI VIDEO
Video DAC
Y Pb Pr
Uscita video
12 Bit/108 MHz
0,7 Vpp ~ 75 ohm
1 Vpp ~ 75 ohm
FORMATO VIDEO
Digitale
Compressione
DVD
50 Hz
Risoluzione
orizzontale
720 pixel
Risoluzione verticale 576 linee
60 Hz
VCD
50 Hz
Risoluzione
orizzontale
352 pixel
Risoluzione verticale 288 linee
60 Hz
720 pixel
480 linee
352 pixel
240 linee
Uscita Scart
Uscita Y Pb Pr
Uscita video
Uscita audio (L+R)
Uscita digitale
Euroconnettore
Cinch 3x
Cinch (giallo)
Cinch (bianco/rosso)
1 coassiale
IEC60958 per CDDA /
LPCM IEC61937 per
MPEG 1/2, Dolby Digitale
CABINET
Dimensioni (l x a x p)
Peso:
FORMATO AUDIO
Digitale MPEG/AC-3/
PCM
CONNESSIONI
Compresso
Digitale
16, 20, 24 bit
fs, 44,1, 48, 96 kHz
96, 112, 128,
256 kbps e velocit
di conversione
variabili 32, 44,1,
48 kHz
360 x 37 x 209 mm
Circa 1,4 kg
CONSUMO ENERGETICO
Alimentazione
Per il Regno Unito
Per il resto dEuropa
Consumo energetico
Consumo energetico in
Modalit standby
240 V; 50 Hz
230 V; 50 Hz
< 10
<1W
42
43
Italiano
Glossario
Glossario (continua)
Italiano
44
45
Italiano