Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
FROM THE
SAGE ENDOWMENT FUND
THE GIFT OF
HeniTQ m. Sage
1S91
9734
'"'"'"
PB 1645.P24 "1908""""
Gaelic fairy taies.
http://www.archive.org/cletails/cu31924026841985
NA DAOINE SIDHE.
Na Daoine Sidhe
is Uirsgeulan eile
ts
GLASCHU
GILLEASBUIG MAC-NA-CEARDADH,
47 SRAID WATERLOO.
1908.
:
GAELIC
Fairy Tales
and
Rachel Ainslie Grant "Duff
GLASGOW
ARCHIBALD SINCLAIR, Celtic Press,
47 WATERLOO STREET.
1908.
!
Winifred M. Parker.
CLAR-INNSIDH.
CONTENTS.
I.
SPIORAD NA H-AOISE.
Bha ann roimhe so, air chul Beinne-nan-
Sian, aireach ghabhar d' am b' ainm Gorla-
nan-treud, aig an robh triuir mhac agus aon
nighean. Bha buachailleachd nam meann
an earbsa ri ailleagan an f huilt oir. Latha
do na laithean, 'nuair bha i mach ri uchd
na beinne a' buachailleachd nam meann,
theirinn badan do cheo druidheachd co
geal ri sneachda na h-aon oidhche, agus air
ni 's mo.
An ceann latha agus bliadhna 'na dheidh
GAELIC FAIRY TALES.
I.
II SPIORAD NA H-AOISE.
a chionn.
"Mir, mir, a mhic Ghorla- nan -trend,"
ars' am fitheach.
"
Mir cha 'n f haigh thu," arsa mac Ghorla ;
cluinnear do sgeul."
" 'S 61ach mise," arsa mac mor an aireich.
THE SPIRIT OF ELD. 12
13 SPIORAD NA H-AOISE.
them. He
was not long gone when he saw
a golden cock and a silver hen running
before him on the plain. He gave chase
but though they were now and again as he
thought in his grasp, he failed to hold them
fast. He returned from the vain pursuit,
and reached the place where the three dun
polled cows were grazing, and he began again
to tend them but he was not long behind
;
15 SPIORAD NA H-AOISE.
their fate."
Exactly ashappened to the eldest brother
it
1 6 .
SPIORAD NA H-AOISE.
1 SPIORAD NA H-AOISE.
3
—
20 SPIORAD NA H-AOISE.
22 SPIORAD NA H-AOISE.
return for which he was bound to entertain travellers, and the soldiers of
23 SPIORAD NA H-AOISE.
24 SPIORAD NA H-AOISE.
Caomhan."
" 'S ard t'iarradas, oganaich," arsa 'n seann-
duine ;
" tha duilgheadas eadar thu 's na dh'
iarr thu os cionn na tha a' d' chomas a choth-
achadh."
" Ainmich iad," arsa Caomhan, " 's leig
leamsa 'n cothachadh mar is fearr is urra'
dhomh."
" Eisd mata : Anns a' bheinn ard ud shuas,
tha earb shiubhlach is caoile cas ; a leth-
bhreac cha'n 'eil ann ; 's ballach caiseann a
slios 's a croc mar chabar an fheidh. Air an
lochan bhoidheach dluth do thir na greine,
tha lach a thug barr air gach lach — lach
uaine a' mhuineil oir. Ann an linne dhorcha
a' choire-bhuidhe, tha breac tarrgheal nan
•giala dearga, is 'earr mar an t-airgiod is
27 SPIORAD NA H-AOISE.
29 SPIORAD NA H-AOISE,
30 SPIORAD NA H-AOISE.
Chuir e mu
choinneamh gach meas a
d'
31 SPIORAD NA H-AOISE.
stigh
— 's maith a fhuaras tu; aph lean am
buaireadair an sin fein thu. 'S maith a
fhreagair thu e — ' Eisdidh mise am focal.'
32 SPIORAD NA H-AOISE.
33 SPIORAD NA H-AOISE.
lOLAIRE LOCH-TREIG.
35 lOLAIRE LOCH-TREIG.
fine at a crack."
Thus it was that she started off again, and
that she reached the lochan.
She drank the cup of acquaintance with
the One-eyed Trout, and she told the reason
of her journey.
" Didst ever see Beltane Eve so cold as last
night ?
ni.
fire "!
The company would then rush out
to see for themselves and when she got ;
"
of fire !
a' chrioch.
THE GOOD HOUSEWIFE. 48
THE END.