Vous êtes sur la page 1sur 6

ULACIT

Theory of Bilingual Education 
Adriana Sandí Cascante
Teaching Language in Context. Alice Omaggio Hadley
Chapter 1 Summary 

On Knowing a Language: Defining and Assessing Proficiency

• Introduction
Our   profession   has   recently   had   a   growth.   We   have   new   approaches,   materials,   ideas,   and 
methodologies.   This   book   helps   teachers,   educators,   and   students   to   understand   the   learning   & 
teaching process and its theoretical and practical issues in the classroom. It reviews several theories 
about language acquisition. 
What does proficient means?
It implies that a person knows a language. Not only ‘cause a student can carry on a simple conversation 
or handle his/her needs as a tourist it means that he/she knows the language.
Chapter 1 looks at the issue of language proficiency and how it might be defined and understood.

• Defining Language Proficiency
The American Heritage Dictionary of the English Language (1978) defines it as “performing in a given 
art, skill or branch of learning with expert correctness and facility.” It also implies “a high degree of 
competence through training.” 
Chomsky’s theory of transformational­generative grammar (1965)
It was based on abstractions of language and not on records of natural speech.
It   is   essentially   based   on   the   distinction   between   competence   and   performance.   It   distinguishes 
between the ideal native speaker’s underlying competence and the individual’s performance.
It   claims  that  performance does  not accurately reflect  underlying  competence. Because the   native 
speaker’s performance is often so imperfect, & current performance did not reflect the underlying 
knowledge sought by linguistic theory.

From grammatical competence to communicative competence
Chomsky’s   theory   served   of   basis   of   many   other   works.   Canale   &   Swain   (1980)   reviewed   the 
competence   &   performance   in   Chomsky’s   theory.   They   pointed   Campbell   &   Wales   (1970)   as   an 
extension of Chomsky’s theory. Campbell & Wales accepted the distinction between competence & 
performance but they feel the theory didn’t include any reference to the appropriateness of an utterance 
to a particular situation or its socio­cultural significance.
Hymes (1972) states that grammatical competence is just one component of the overall knowledge the 
native   speaker   has.   “Communicative   competence”   incorporates   sociolinguistic   contextual   and 
grammatical competence.
Savignon states that communicative competence is the ability to function in a truly communicative 
setting and it is a dynamic (‘cause it changes) interpersonal trait that involves two or more persons 
negotiating meaning together.
It applies to written & spoken language. It is context­specific. The user will know how to choice in 
register & style to fit the particular situation. 
Competence is what one knows, performance is what one does.
Performance is observable, competence don’t. Competence can be developed, maintained & evaluated.
Linguistic accuracy, though of some importance in communication, should be considered as only one 
of the major constituents of a communicative exchange (p.4)

Canale and Swain’s definition of communicative competence contains the 4 competences are: 
1. Grammatical. The language user applies the linguistic code, including vocabulary, pronunciation, 
& spelling, word formation, & sentence structure.
2. Sociolinguistic. Speakers can change their vocabulary, syntax, pronunciation, intonation, & non­
verbal features to tailor their message for a particular person or situation.
3. Discourse. It’s the ability to combine ideas to achieve cohesion in form & coherence in thought. To 
use   cohesive   devices,   pronouns   &   grammatical   connectors   (conjunctions,   adverbs,   transitional 
phrases)
4. Strategic. The use of verbal or non­verbal strategies to compensate language gaps or performance 
breakdowns.   It can be used to enhance rhetorical effectiveness. Students with lower proficiency 
levels can learn communication strategies like paraphrasing, gestures, & to ask others to repeat, 
speak slower or for meaning.
(pp. 5­6).

Bachman incorporates some of the same components identified by Canale and Swain, but arranged 
and explained in a somewhat different fashion (p. 7)
He proposes psycho­physiological mechanisms as part of the theoretical framework of "communicative 
language ability" with strategic competence & Language Competence.
Language Competence is “ knowledge of language”

Language Competence
Organizational Competence Pragmatic Competence
(formal structure) (functional use of language)
Grammatical  Textual  Illocutionary  Sociolinguistic 
Competence Competence Competence Competence
emotions) Ideational functions

speechCultural referents & figures of 
Heuristic functions (teaching, learning,  

Sensitive to dialect or variety

Sensitive to register
Syntax

Phonemic & Graphemic

Cohesion

Rhetorical Organization
Morphology
Vocabulary

Imaginative functions  (creativity)
Manipulative functions (doing things)

Sensitive to naturalness (native­like)
solving problems)
Communicative Competence & the Notion of Proficiency
“Communicative Competence” at the 70’s had components of language ability needed to develop and 
know a language well enough to use it. This early models didn’t specify levels of competence to 
measure students proficiency. A clear meaning of proficiency was needed. By 1982, the ACTFL 
Provisional Proficiency Guidelines described levels of functional competence for the academic 
context.

The Move Toward National Standards
Because of the need of standards, The President’s  5 Native or Bilingual
Proficiency
Commission On Foreign Language & International Studies 
4+
was formed, in Jimmy Carter’s administration (1978) 4 Distinguished
Superior
This commission proposed a “National Criteria &  Proficiency
Assessment Program” to apply foreign language  3+
3 Professional Working
proficiency tests.
Proficiency
The   Standards   are   the   product   of   a   collaborative   effort  Advanced High 2+
between   ACTFL   and   several   professional   language  2 Limited Working
Advanced
associations. Proficiency
Intermediate High 1+
The   Standards   documents   include   “sample   progress 
Intermediate Mid
indicators for the 4th, 8th, and 12th grades and a set of  Intermediate Low
1 Survival Proficiency
“sample   learning   scenarios”   that   were   developed   by  Novice High 0+
teachers. Novice Mid
The   Standards   are   not   prescriptive   and   are   not   a  Novice Low 0 No Practical Proficiency
curriculum   guide.   The   Standards   attempt   to   outline   the 
content of instruction.
In early 50’s the Foreign Service Institute FSI developed the government scale with 11 ranges of 
proficiency:
Assessing Language Proficiency Using the ACTFL Proficiency Guidelines
ACTFL   are   based   in   part   on 
work originally carried out by 
the Foreign Service Institute.
It define & measure language 
ability   in   speaking,   listening, 
reading, & writing.
It   includes   ratings   that   range 
from 0 to 5. But it differs from 
the   ILR   scale   through   the 
expansion   of   descriptions   of 
performance. As one goes up 
the scale, more language skill 
is   needed   to   attain   the   next 
level.
The   ratings   of   the   Foreign 
Service   Institute   (FSI)   range 
from   0   to   5,   using   "+" 
designations between levels; the ACTFL Proficiency Guidelines use ratings from Novice to Superior 
(p. 11).
The assessment criteria include (1) global tasks/functions, (2) context/content, (3) accuracy, (4) text 
type. 

Novice (IRL Level 0/0+)
Limiting expression in the language. No real functional ability to communicative with what they know. 
Using of a few memorized word or phrases. Unable to handle a typical “survival situation”.
Intermediate (IRL Level 1/1+)
Creating with the language. Expressing thoughts. Asking & answering questions. A minimal leel of 
sociolinguistic competence.  Can handle “survival situations”. Present tense, and limited vocabulary. 
Maintaining simple face­to­face conversations

Advanced (IRL Level 2/2+)
Narrating & describing. Speaking in paragraph, not in sentences. Facing a “survival situation” and 
solving complications. A greater degree of sociolinguistic competence. Strategic & discourse 
competence are improved. Comprehensive to native speakers.
Superior (IRL Level 3/3+ 4/4+ 5)
Professional level of proficiency. Giving opinions, hypothesizing, explaining, & describing with 
details. Strategic & discourse competence are at high level.
• Proficiency & Language Acquisition Theory

Ellis (1985) concludes that there are 4 universal micro­stages of linguistic development:
1. Stage One, interlanguage forms resemble those of pidgin languages, with more or less standard 
word order, regardless of the target language.
2. Stage Two, learners begin to use target­language features in their speech but inaccurately.
3. Stage Three, learners begin to use grammatical elements systematical & meaningful.
4. Stage Four, learners acquire complex structures and basically use them correctly.
Testing experience has shown that learner languge can differ substantially on a micro­level.
• Some   Research   Findings   About 
Oral Proficiency
Magnan’s study (1986) found that student 
performance   reaches   a   plateau   between 
the   third   and   fourth   year   of   language 
study.
As   students   progress   from   semester   to 
semester,   they   tend   to   become   more 
heterogeneous   in   their   language 
proficiency.
It   is   difficult   for   students   in 
undergraduate   language   programs   to 
reach the Superior level of proficiency.
The   median   graduate   with   a   foreign 
language   major   can   speak   and 
comprehend the language only at about an 
FSI   Speaking   rating   of   2+'   [2+   on   ILR 
scale = Advanced on ACTFL scale]
Expected Levels Of Speaking Proficiency 
In Languages Taught At The Foreign Service Institute:
It’s important to keep in mind that this information comes from an intensive language training of adults 
at the FSI.

• Issues In Language Proficiency Assessment: Caveats, Clarifications, & New Directions
Several scholars have critized the IRL and ACTFL Guidelines. They’ve questioned the appropiateness 
of the oral proficiency interview.
Questions Regarding Oral Proficiency Assessment
Lantolf & Frawley said that The criteria used in oral proficiency testing are the same as those used by 
native speakers engaged in conversation with non­natives, and object to the use of “the educated native 
speaker” as a reference point. They didn’t   propose a clear alternative to the guidelines.Bachman, 
Savignon, clark & Lett disagree with this point of view & consider the current guidelines a good 
starting point. The development of proficiency guidelines and the use of common metric tests are a 
good beginning point, but there are needs to be clearer distinction made between the differences in 
performance assessment procedures.
The current oral interview procedure, while eliciting a realistic sample of formal conversation between 
strangers,   does   not   sample   well   other   sociolinguistic   contexts   calling   for   different   styles   and/or 
registers.
Tester training emphasizes that the content and context samples given in the guidelines are not meant 
as checklists of discrete points to be included in every conversation, but rather serve as indicators of 
the kinds of topics and situations that might be used to elicit a speech sample.
Clark & Lett suggest that in order to know a person’s language proficiency, it is neede to test language 
in different contexts.

Questions Regarding Proficiency Assessment in Other Skills
Dandonoli & Henning’s investigation provided that strong support for the use of the guidelines to 
develop proficiency tests.
Lee & Musumeci have questioned the validity of reading proficiency definitions. 

The Notion of Language Proficiency: Some Further Clarifications

Proficiency is not a theory of language acquisition.
Proficiency is not a method of language teaching. It is focused on measurement (p. 33) 
Proficiency is not a syllabus or curricular outline since it focuses on evaluation rather than sequential 
language learning.
Proficiency doesn’t imply a preoccupation with grammar or error.
It   shows   some   congruence   between   the   global   stages   of   language   development   and   the   overall 
developmental progress discussed in the research.
It is characterized at the higher levels by a concern with accuracy and precision in the use of language, 
but there is much debate on the precise role and value of grammatical instruction.

Vous aimerez peut-être aussi