Vous êtes sur la page 1sur 8

QUICKSTART GUIDE

BEFORE YOU BEGIN

Prior to installation, make sure all external components


(cable box, dvd player, etc.) are connected directly to your TV.

Disconnectanyexistinghometheaterorsurroundsound
equipment from your TV.

DA

FR DU STARTER. Fr installation skal du srge for, at alle eksterne komponenter (kabelenhed,


dvd-afspiller, osv.) er sluttet direkte til dit tv. Afbryd forbindelsen mellem eventuelt eksisterende
hjemmebiograf-eller surround sound-udstyr og dit tv.

DE

ERSTE SCHRITTE. Stellen Sie vor der Installation sicher, dass alle externen Komponenten (Kabelbox,
DVD-Player etc.) am Fernseher angeschlossen sind. Trennen Sie alle bisherigen Heimkino- oder Surround
Sound-Gerte von Ihrem Fernseher.

ES

ANTES DE EMPEZAR. Antes de la instalacin, asegrese de que todos los componentes externos (caja
de cables, reproductor de dvd, etc.) estn conectados directamente a su TV. Desconecte cualquier centro
de entretenimiento domstico o sonido envolvente existente de su TV.

FR

AVANT DE COMMENCER. Avant linstallation, vrifiez que tous les composants externes (box adsl ou cble,
lecteur de DVD etc.) sont connects directement votre TV. Dconnectez tout quipement de home
cinema ou audio surround existant de votre TV.

IT

INFORMAZIONI PRELIMINARI. Prima dellinstallazione, assicurarsi che tutti i componenti esterni (decoder,
lettore dvd, ecc.) siano connessi direttamente allapparecchio TV. Scollegare dal televisore qualsiasi home
theater o sistema audio surround esistente.

NL

VOOR U BEGINT. Zorg dat alle externe componenten (kabelontvanger, dvd-speler, etc.) een directe
aansluiting hebben op uw tv, voor u begint met installeren. Koppel elk bestaand homecinemaof surround-systeem los van uw TV.

NO

FR DU STARTER. Fr installasjon, srg for at alle eksterne komponenter (kabelboks, DVD-spiller, osv)
er koblet direkte til TV-en. Koble fra eventuelt eksisterende hjemmekinoanlegg eller surroundlydanlegg
fra TV-en.

PT-BR

SE

ANTES DE COMEAR. Antes da instalao, certifique-se de que todos os componentes externos


(decodificador, aparelho de dvd, etc) estejam conectados diretamente TV. Desconecte todos
os equipamentos de home theater ou de som surround da TV.
INNAN DU BRJAR. Fre installationen, se till att alla externa komponenter (digitalbox, dvd-spelare osv.)
r anslutna direkt till din tv. Koppla frn all befintlig hemmabio- eller surroundljudutrustning frn din tv.

CHOOSE A LOCATION FOR THE SONOS PLAYBAR


FLAT ON THE
TV STAND

feet.Topreserveaudioquality,pleaseensure
the connector panel faces toward the TV.

UPRIGHT MOUNTED
TO THE WALL

Sonos wall mount kit sold separately.


To preserve audio quality, please ensure the
connector panel faces away from the TV.

DA

VLG EN PLACERING TIL DIN SONOS PLAYBAR. A. FLADT P TV-FODEN. Lg din PLAYBAR vandret og hvilende
p dens fdder. B. STENDE MONTERET P VGGEN. Sonos-vgmonteringsst solgt separat. Srg for,
at tilslutningspanelet peger vk fra tvet, s du bibeholder optimal lydkvalitet.

DE

WHLEN SIE EINEN PLATZ FR DIE SONOS PLAYBAR. A. FLACH AUF DEM TV-STNDER. Stellen Sie die PLAYBAR
horizontal und flach auf die Fe.B. AUFRECHT AN DER WAND MONTIERT. Der Sonos-Montagesatz fr die
Wandaufhngung ist separat erhltlich. Fr eine unverminderte Audioqualitt stellen Sie sicher, dass
die Anschlussblende nicht dem Fernseher zugewandt ist.

ES

ELIJA UNA UBICACIN PARA EL SONOS PLAYBAR. A. PLANO SOBRE EL SOPORTE DE LA TV. Apoye el PLAYBAR
horizontalmente y plano sobre sus pies. B. VERTICAL MONTADO EN LA PARED. El kit de montaje en pared
de Sonos se vende por separado. Para mantener la calidad de sonido, asegrese de que el panel del
conector no est orientado hacia la TV.

FR

CHOISISSEZ UN EMPLACEMENT POUR LA SONOS PLAYBAR. A.COUCH SUR LE SUPPORT DE LA TV. Couchez LA
PLAYBAR plat sur son pied. B. MONTAGE MURAL DEBOUT. Kit de montage mural Sonos vendu sparment.
Pour prserver la qualit audio, veillez ce que le panneau du connecteur soit dirig vers la TV.

IT

SCEGLIERE UNA POSIZIONE PER LA SONOS PLAYBAR. A. DISTESO SUL SUPPORTO TV. Appoggiare la PLAYBAR
orizzontalmente e in piano sui piedini. B. SOLLEVATO SE MONTATO A PARETE. Kit di montaggio a parete
venduto a parte. Per assicurare la qualit audio, verificare che il pannello del connettore sia rivolto lontano
dal TV.

NL

KIES EEN PLEK VOOR DE SONOS PLAYBAR. A. HORIZONTAAL OP DE TV-STANDAARD. Leg de PLAYBAR
horizontaal en plat neer. B. VERTICAAL GEMONTEERD AAN DE MUUR. Het Sonos-muurbevestigingspakket
wordt apart verkocht. Zorg, om een optimale geluidskwaliteit te garanderen, dat het verbindingspaneel
niet naar de tv is gericht.

NO

VELG EN PLASSERING FOR SONOS PLAYBAR. A. FLATT P TV-STATIVET. Legg PLAYBAR horisontalt og flatt
p fttene. B. MONTERT OPPREIST P VEGGEN. Sonos-veggmontering ssett selges separat . For bevare
lydkvaliteten, m du srge for at kontaktpanelet vender bort fra TV-en.

PT-BR

SE

ESCOLHA UM LOCAL PARA O SONOS PLAYBAR. A. RENTE MESA DA TV. Coloque o PLAYBAR na posio
horizontal e plana em relao aos seus ps. B. FIXADO VERTICALMENTE NA PAREDE. Sonos para montagem
na parede vendido separadamente. Para manter a qualidade do udio, coloque o painel do conector
afastado da TV.
VLJ EN PLATS FR SONOS PLAYBAR. A. PLANT P TV-STLLET. Lgg PLAYBAR vgrtt och plant p dess
ljudkvalitet, se till att kontaktpanelen r vnd bort frn tv:n.

CONNECT THE AUDIO CABLE AND APPLY POWER

Remove the protective end caps.


Connect the optical audio cable (supplied)
from the TVs digital audio output to the
PLAYBARs digital audio input.

Push the power cord all the way into


the PLAYBAR.

DA

TILSLUT LYDKABLET, OG TND FOR ENHEDEN. Fjern beskyttelseshtterne. Tilslut det optiske lydkabel
(medflger) mellem tvets digitale lydudgang og din PLAYBARs digitale lydindgang.

DE

SCHLIESSEN SIE DAS AUDIOKABEL UND DANN DAS NETZKABEL AN. Entfernen Sie die Schutzkappen.
Schlieen Sie das optische Audiokabel (im Lieferumfang enthalten) am digitalen TV-Audioausgang
und am digitalen Audioeingang der PLAYBAR an.

ES

CONECTE EL CABLE DE SONIDO Y APLIQUE LA ALIMENTACIN. Extraiga las tapas protectoras de los extremos.
Conecte el cable de sonido ptico (suministrado) de la salida de sonido digital de la TV a la entrada
de sonido digital del PLAYBAR.

FR

CONNECTEZ LE CBLE AUDIO ET METTEZ SOUS TENSION. tez les embouts de protection. Raccordez le cble
audio optique (fourni) de la sortie audio numrique de la TV lentre audio numrique de la PLAYBAR.

IT

CONNETTERE IL CAVO AUDIO E ATTIVARE LALIMENTAZIONE. Rimuovere i cappucci di protezione. Connettere


il cavo audio ottico (in dotazione) dalluscita audio digitale del TV allingresso audio digitale della PLAYBAR.

NL

SLUIT DE AUDIOKABELEN EN HET NETSNOER AAN. Verwijder de beschermkapjes. Sluit de optische


audiokabel (meegeleverd) van de tvs digitale audio-uitgang aan op de PLAYBARs digitale audio-ingang.

NO

KOBLE TIL LYDKABELEN OG TILFR STRM. Fjern de beskyttende endehettene. Koble den optiske
lydkabelen (inkludert) fra TV-ens digitale lydutgang til den digitale lydinngangen p PLAYBAR.

PT-BR

SE

CONECTE O CABO DE UDIO E LIGUE-O. Remova as tampas de proteo. Conecte o cabo de udio ptico
(fornecido) da sada de udio digital da TV entrada de udio digital do PLAYBAR.

ANSLUT LJUDKABELN OCH SL P STRMMEN. Avlgsna ndskydden. Anslut den optiska ljudkabeln
(medfljer) frn tv:ns digitala ljudutgng till PLAYBAR:s digitala ljudingng.

POSITION A SONOS SUB AND A PAIR OF SONOS

and right of main viewing position, level with or behind


viewing position to create a surround experience.

Push the power cord all the way into


the SUB and surround speakers.

DA

PLACER EN SONOS SUB OG ET PAR SONOS-HJTTALERE (VALGFRIT, SLGES SEPARAT). Placer kompatible
Sonos alt-i-en-hjttalere til venstre og hjre for den primre lytteposition, p hjde med eller bag
lyttepositionen for at skabe en surround-oplevelse. Skub netledningen helt ind i SUBen og hjttalerne.

DE

STELLEN SIE EINEN SONOS SUB UND EIN SONOS-LAUTSPRECHERPAAR AUF (OPTIONAL, SEPARAT ERHLTLICH).
Stellen Sie kompatible Sonos All-in-One-Lautsprecher rechts und links neben Ihrer bevorzugten
Sitzposition auf, entweder auf gleicher Hhe oder dahinter, um ein Surround-Erlebnis zu erzeugen.
Stecken Sie das Netzkabel vollstndig in den SUB und die Lautsprecher ein.

ES

COLOQUE UN SONOS SUB Y UN PAR DE ALTAVOCES SONOS (OPCIONAL, SE VENDEN POR SEPARADO). Coloque
altavoces todo en uno de Sonos compatibles a la izquierda y a la derecha de la posicin de visualizacin
principal, pngalos al mismo nivel o detrs de la posicin de visualizacin para crear una experiencia
de sonido envolvente. Empuje el cable de alimentacin hasta que encaje en el SUB y en los altavoces.

FR

POSITIONNEZ UN SONOS SUB ET UNE PAIRE DENCEINTES SONOS (EN OPTION, VENDUS SPARMENT).
Placez les enceintes tout-en-un Sonos compatibles, gauche et droite de votre position dcoute
normale, positionnez-les au niveau de votre position dcoute ou derrire vous pour crer un effet
surround. Veillez bien insrer la prise dalimentation dans le SUB et les enceintes.

IT

POSIZIONARE UN SONOS SUB E UNA COPPIA DI DIFFUSORI SONOS (OPZIONALE, IN VENDITA A PARTE).
Posizionare dei diffusori all-in-one compatibili con Sonos a sinistra e a destra della posizione di fruizione
principale, livellare con o dietro la posizione di fruizione per creare unesperienza di ascolto surround.
Spingere il cavo di alimentazione fino in fondo nel SUB e nei diffusori.

NL

ZET EVENTUEEL EEN SONOS-SUB EN EEN AANTAL SONOS-LUIDSPREKERS NEER (OPTIONEEL, APART
VERKRIJGBAAR). Plaats de luidsprekers van Sonos links en rechts van de belangrijkste kijkpositie,
op gelijke hoogte of achter de kijkpositie om een surroundervaring te creren. Druk het netsnoer
stevig in de SUB en luidsprekers.

NO

PLASSER EN SONOS SUB OG ET PAR SONOS-HYTTALERE (VALGFRITT, SELGES SEPARAT). Plasser kompatible
alt-i-n Sonos-hyttalere til venstre og hyre for hovedvisningsposisjonen, p niv med eller bak
visningsposisjonen for lage en surroundopplevelse. Dytt strmledningen helt inn i SUB-en
og hyttalerne.

PT-BR

INSTALE UM SUB SONOS E UM PAR DE ALTO-FALANTES SONOS (OPCIONAL, VENDIDOS SEPARADAMENTE).


Coloque os alto-falantes all-in-one Sonos compatveis esquerda e direita da principal posio
de visualizao, ao nvel ou atrs da posio de visualizao para criar uma experincia de som surround.
Conecte o cabo de alimentao ao SUB e aos alto-falantes.

SE

PLACERA EN SONOS SUB OCH ETT PAR MED SONOS-HGTALARE (VALFRITT, SLJS SEPARAT). Stll kompatibla
Sonos allt-i-ett-hgtalare till vnster och hger om den position dr ni tittar p tv, jms med eller bakom
den positionen fr att skapa en surroundupplevelse. Tryck in ntsladden fullstndigt i SUB och hgtalarna.

IF ADDING A SUB OR SURROUND SPEAKERS:

CONNECT A SONOS PRODUCT TO YOUR ROUTER WITH AN


OTHERWISE, YOU CAN SKIP THIS STEP.

PLAYBAR

BRIDGE OR BOOST

NOTE: If desired, you can connect any


Sonos player to your router instead.

DA

HVIS DU TILFJER EN SUB ELLER SURROUND-HJTTALERE: SLUT ET SONOS-PRODUKT TIL DIN ROUTER MED
ET ETHERNET-KABEL (MEDFLGER), SE EKSEMPLER NEDENFOR. ELLERS KAN DU SPRINGE DETTE TRIN OVER.
BEMRK: Om ndvendigt kan du i stedet for slutte en Sonos-afspiller til din router.

DE

WENN SIE EINEN SUB ODER SURROUND-LAUTSPRECHER HINZUFGEN: VERBINDEN SIE EIN SONOS-PRODUKT
BER EIN ETHERNET-KABEL (IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN) MIT IHREM ROUTER. BEISPIELE SEHEN SIE
UNTEN. ANDERNFALLS BERSPRINGEN SIE DIESEN SCHRITT.
HINWEIS: Sie knnen stattdessen auch einen Sonos-Player mit dem Router verbinden.

ES

SI EST AADIENDO UN SUB O ALTAVOCES ENVOLVENTES: CONECTE UN PRODUCTO SONOS AL ROUTER CON UN
CABLE ETHERNET (SE PROPORCIONA), VANSE LOS EJEMPLOS A CONTINUACIN. DE LO CONTRARIO, PUEDE
SALTARSE ESTE PASO. NOTA: Si lo desea, puede conectar, en su lugar, cualquier reproductor Sonos al router.

FR

SI VOUS AJOUTEZ UN HAUT-PARLEUR SUB OU SURROUND : CONNECTEZ UN PRODUIT SONOS VOTRE BOX ADSL
AVEC UN CBLE ETHERNET (FOURNI), VOIR LES EXEMPLES CI-DESSOUS. DANS LE CAS CONTRAIRE, IGNOREZ
CETTE TAPE. REMARQUE : si vous le dsirez, vous pouvez connecter nimporte quel lecteur Sonos votre
box ADSL la place.

IT

SE SI AGGIUNGE UN SUB O I DIFFUSORI SURROUND: CONNETTERE UN PRODOTTO SONOS AL ROUTER CON UN


CAVO ETHERNET (FORNITO), VEDERE GLI ESEMPI SOTTO. IN CASO CONTRARIO, SALTARE QUESTO PASSO.
NOTA: se lo si desidera, possibile connettere invece qualsiasi lettore Sonos al router.

NL

ALS U EEN SUB OF SURROUND-SPEAKERS TOEVOEGT: SLUIT EEN SONOS-PRDUCT MET EEN ETHERNETKABEL
(BIJGELEVERD) AAN OP DE ROUTER, ZIE VOORBEELDEN HIERONDER. SLA DEZE STAP ANDERS OVER.
OPMERKING: Indien gewenst kunt u een willekeurige Sonos-speler op uw router aansluiten.

NO

HVIS DU LEGGER TIL EN SUB ELLER ET PAR SURROUNDHYTTALERE: KOBLE ET SONOS-PRODUKT TIL RUTEREN
MED EN ETHERNET-KABEL (INKLUDERT), SE EKSEMPLER NEDENFOR. ELLERS KAN DU HOPPE OVER DETTE
TRINNET. MERK: Hvis nskelig, kan du i stedet koble en Sonos-spiller til ruteren.

PT-BR

SE FOR ADICIONAR ALTO-FALANTES SUB OU SURROUND: CONECTE UM PRODUTO SONOS AO ROTEADOR COM UM
CABO DE ETHERNET (INCLUDO), VEJA EXEMPLOS ABAIXO. CASO CONTRRIO, PULE ESTA ETAPA.
OBSERVAO: Se desejar, voc pode conectar qualquer player Sonos ao roteador.

SE

VID TILLGG AV SUB ELLER SURROUNDHGTALARE: ANSLUT SONOS-PRODUKT TILL ROUTERN MED ETHERNETKABEL (MEDFLJER), SE EXEMPLEN NEDAN. ANNARS KAN DU HOPPA VER DET HR STEGET.
OBS! Om s nskas kan du ansluta valfri Sonos-spelare till din router istllet.

DOWNLOAD A SONOS CONTROLLER APP

OPEN THE APP AND FOLLOW THE PROMPTS TO SET UP YOUR


SONOS SYSTEM

Download the Sonos app from the store on your device


(or use your SONOS CONTROL)

NOTE: If setting up a new Sonos


system, when prompted, add the
Sonos product connected to
your router before other components.

DA

DOWNLOAD EN SONOS CONTROLLER-APP. FLG VEJLEDNINGEN FOR AT KONFIGURERE DIT SONOS-SYSTEM.


Download Sonos-appen til din enhed (eller anvend din SONOS CONTROL). BEMRK: Hvis du konfigurerer
et nyt Sonos-system, skal du, nr du bliver bedt om det, tilfje den Sonos-komponent, der er forbundet
til din router, fr andre komponenter.

DE

LADEN SIE EINE SONOS CONTROLLER-APP HERUNTER. BEFOLGEN SIE DIE ANWEISUNGEN ZUM EINRICHTEN
DES SONOS-SYSTEMS. Laden Sie die Sonos-App auf Ihr Gert (oder verwenden Sie Ihren SONOS CONTROL).
HINWEIS: Wenn Sie ein neues Sonos-System einrichten, fgen Sie zuerst die mit dem Router verbundene
Sonos-Komponente und erst dann die brigen Komponenten hinzu.

ES

DESCARGUE UNA APLICACIN DE SONOS CONTROLLER. SIGA LAS INDICACIONES PARA CONFIGURAR SU SISTEMA
SONOS. Descargue la aplicacin de Sonos en su dispositivo (o utilice su SONOS CONTROL). NOTA: Si est
configurando un nuevo sistema Sonos, cuando se le solicite, aada el componente de Sonos a su router
antes que otros componentes.

FR

TLCHARGER UNE APPLICATION SONOS CONTROLLER. SUIVEZ LES INSTRUCTIONS POUR CONFIGURER
VOTRE SYSTME SONOS. Tlchargez lapplication Sonos sur votre priphrique (ou utilisez votre SONOS
CONTROL). REMARQUE : si vous configurez un nouveau systme Sonos, lorsque vous y tes invit(e)
ajoutez le composant Sonos connect votre box ADSL avant dajouter les autres composants.

IT

SCARICARE UNA APP SONOS CONTROLLER. SEGUIRE LE ISTRUZIONI PER INSTALLARE IL SISTEMA SONOS.
Scaricare la app Sonos sul dispositivo (o utilizzare SONOS CONTROL). NOTA: se si sta installando un nuovo
sistema Sonos, quando richiesto, aggiungere il componente Sonos connesso al router prima degli altri
componenti.

NL

DOWNLOAD EEN SONOS CONTROLLER APP. VOLG DE AANWIJZIGINGEN OM UW SONOS-SYSTEEM TE


INSTALLEREN. Download de Sonos-app naar uw apparaat (of gebruik uw SONOS CONTROL). Opmerking:
Installeert u een nieuw Sonos-systeem, dan voegt u -als gevraagd- eerst het Sonos-component dat
is verbonden met uw router toe en daarna de andere componenten.

NO

LAST NED EN SONOS-CONTROLLERAPP. FLG ANVISNINGENE FOR SETTE OPP SONOS-SYSTEMET. Last ned
Sonos-appen p enheten (eller bruk SONOS CONTROL). MERK: Hvis du setter opp et nytt Sonos-system,
legg til Sonos-komponenten, ved foresprsel, som er koblet til ruteren fr andre komponenter.

PT-BR

BAIXE UM APLICATIVO SONOS CONTROLLER. SIGA AS INSTRUES EXIBIDAS PARA CONFIGURAR SEU SISTEMA
SONOS. Baixe o aplicativo Sonos no seu dispositivo (ou use o SONOS CONTROL). OBSERVAO: Se estiver
configurando um novo sistema Sonos, quando solicitado, adicione o componente Sonos conectado ao
roteador antes dos outros componentes.

SE

HMTA ETT SONOS CONTROLLER-APP. FLJ INSTRUKTIONERNA FR ATT KONFIGURERA DITT SONOS-SYSTEM.
Hmta Sonos-app till din enhet (eller anvnd din SONOS CONTROL). OBS! Om du konfigurerar ett nytt
Sonos-system gller att nr du blir ombedd ska du lgga till den Sonos-komponent som r ansluten
till din router innan de andra komponenterna.

ASK US

No question is too big or too small


Website
www.sonos.com/support
Email
support@sonos.com
Product User Guides
www.sonos.com/guides
Telephone
Australia
03 9874 0800
Austria
0800 291 623
Belgium
0800 38904
49(0)1803447000
China (English)
400 664 9889
China (Mandarin)
France
0800 910 769
Germany
0800 000 5339
Italy
800 972444
Mexico
01 800 083 5513
Netherlands
0800 0234361
Spain
0917 482942
Sweden
0207 93593
Switzerland
0800 56 25 25
UK
0808 2346596
US and Canada (English) 1 800 680 2345

www.sonos.com

The foam material used to package


your SONOS PLAYBAR is fully recyclable

20042014 Sonos Inc. All rights reserved. Sonos,


The Wireless HiFi System, PLAYBAR and all other Sonos
product names and slogans are trademarks or registered

640-00115 Rev C

Vous aimerez peut-être aussi