Vous êtes sur la page 1sur 8

La Importancia Del Nombre

Sagrado

En Las Escrituras Hebreas


La Escritura da énfasis al Nombre
Divino
Isa.42:8 Yo, Yahweh, éste es mi nombre, y a otro no daré mi gloria.
Sal. 83:18 Y conozcan que tu nombre es Yahwéh; tú solo Altísimo sobre toda la tierra.
Isa. 52:6 Mi pueblo sabrá mi nombre.
Mal. 1:56 El hijo honra al padre y el siervo a su amo. Si pues yo soy Padre, ¿dónde está mi
honra? Y si soy Amo, ¿dónde mi respeto?, dice Yahwéh de los ejércitos, oh sacerdotes que
menospreciáis mi nombre.
Mat. 6:9 Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre.
Juan 17:4,6,11,12,26 Yo te he glorificado en la tierra... he manifestado tu nombre a los
hombres... guárdalos en tu nombre... yo les he dado a conocer tu nombre, y l daré a conocer aún.

El Nombre es para toda la tierra


Exo. 9:6 Yo te he puesto para mostrar en ti mi poder y para que mi nombre sea anunciado
en toda la tierra.
Exo. 20:24 En todo lugar donde yo hiciere que esté la memoria de mi nombre, allí te
bendeciré.
1Rey. 8:43 Tú oirás desde tu morada... para que todos los pueblos de la tierra conozcan tu
nombre y te respeten como tu pueblo, y entiendan que tu nombre es invocado sobre esta casa.
Mal. 1:11, 14 Porque desde donde nace el sol hasta donde se pone es grande mi nombre
entre las naciones; y en todo lugar se ofrece a mi nombre incienso y ofrenda limpia; porque
grande es mi nombre entre las naciones, dice Yahweh de los ejércitos, y mi nombre es
respetable entre las naciones.

El respeto y el uso del nombre


Deu. 32:3 Porque el nombre de Yahweh proclamaré.
Sal. 96:8 Dad a Yahweh la honra debida a su nombre.
Sal. 34:3 Engrandeced a Yahweh conmigo, y exaltemos a una su nombre.
Sal. 61:8 Así cantaré a tu nombre para siempre.
Sal. 92:1 Bueno es alabarte, oh Yahweh, y cantar salmos a tu nombre.
Salmo 103:3 Bendice, alma mía a Yahweh, y bendiga todo mi ser su santo nombre.
Sal. 115:1 No a nosotros, oh Yahweh, no a nosotros, sino a tu nombre da gloria.
Sal. 116:13, 17 Tomaré la copa de la salvación, e invocaré el nombre de Yahweh... Te
ofreceré sacrificios de alabanza el invocaré el nombre de Yahweh.
Heb. 13:15 Así que ofrezcamos siempre al Poderoso, por medio del Mesías, sacrificio de
alabanza, fruto de labios que confiesen su nombre.
El nombre representa a la persona
Sal. 20:1 EL nombre del Poderoso de Jacob te defienda.
Sal. 20:5 Y alzaremos pendón [bandera] en el nombre de nuestro Poderoso.
Apo. 3:12 Al que venciere... escribiré sobre él el nombre de mi Poderoso... y mi nombre
nuevo.
Apo. 14:1 Y vi sobre el monte de Sión al Cordero, y con él a ciento cuarenta y cuatro mil
que tenían el nombre de él y el de su Padre escrito en la frente.
Apo. 22:14 Y verán su rostro, y su nombre estará en sus frentes.

Bendiciones por invocar el Nombre


Sal. 91:15 Le pondré en alto por cuanto ha conocido mi nombre. Me invocará y yo le
responderé.
Sal. 23:3 Me guiará por sendas de justicia por amor a su nombre.
Sal. 33:21 En él se alegrará nuestro corazón, porque en su santo nombre hemos confiado.
Pro. 18:10 Torre fuerte es el nombre de Yahweh, a él correrá el justo y será levantado.
Isa. 56:6,7 Y a los hijos de los extranjeros que sigan a Yahweh para servirle, y que amen el
nombre de Yahweh para ser sus siervos; a todos los que guarden el sábado para no profanarlo, y
abracen mi pacto, yo los llevaré a mi santo monte, y los recrearé en mi casa de oración.
Mal. 3:16 Entonces los que temían a Yahweh hablaron cada uno a su compañero; y fue
escrito un libro de memoria delante de él para los que temen a Yahweh y para los que piensan
en su nombre. Y serán para mí especial tesoro, ha dicho Yahweh de los ejércitos.
Mal. 4:2 Mas a vosotros los que teméis mi nombre, nacerá el sol de justicia, y en sus alas
traerá salvación.
Joel 2:32 Y todo el que invoque el nombre de Yahweh será salvo.

Calamidades por olvidar el Nombre


Divino
Sal. 44:20 Si nos hubiésemos olvidado del nombre de nuestro Poderoso,,, ¿no nos
demandaría el Poderoso esto?
Jer. 23:13,27,32 En los profetas de Samaria he visto desatino; profetizan en el nombre de
Baal [el Señor], e hicieron errar a mi pueblo Israel... No piensan cómo hacen que mi pueblo se
olvide de mi nombre con sus sueños que cada uno cuenta a su compañero, al modo que sus
padres se olvidaron de mi nombre por Baal... He aquí, dice Yahweh, yo estoy contra los
que...hacer errar a mi pueblo con sus mentiras...yo no los envié ni los mandé, y ningún provecho
hicieron a este pueblo.
Mal. 2:1,2 Ahora para vosotros, oh sacerdotes, es este mandamiento. Si no oyereis, y no
decidís de corazón dar gloria a mi nombre, ha dicho Yahweh de los ejércitos, enviaré maldición
sobre vosotros.
Mal. 2:7,8 Porque los labios del sacerdote han de guardar la sabiduría, y de su boca el
pueblo buscará la ley [la Toráh, la Enseñanza]; porque mensajero es de Yahweh de los ejércitos.
Mas vosotros os habéis apartado del camino.

Se requiere una decisión varonil


1Rey. 18:21 ¿Hasta cuándo claudicaréis entre dos pensamientos? Si Yahweh es el Poderoso,
seguídle; y si lo es Baal [el Señor], id en pos de él.
Josué 24:15 Y si os parece mal servir a Yahweh, escogéos hoy a quién sirváis: si a las
deidades a las que sirvieron vuestros padres cuando estuvieron al otro lado del río, o a las
deidades de los amorreos en cuya tierra habitáis, PERO YO Y MI CASA SERVIREMOS A
YAHWEH.

-- Yosef Aharoni

Los “Testigos de Jehová” y el Nombre Divino

Hace un tiempo recibí una carta de un lector de Colombia, donde pedía mi opinión
sobre la posición de los Testigos de Jehová en cuanto al nombre «Yahwéh.» Me
acompañó copia de una página de la revista La Atalaya donde defienden ellos la forma
«Jehová» contra «Yahvéh.» Mi respuesta a dicha carta fue la siguiente (aunque un poco
ampliada ahora):

Gracias por la copia de la página de La Atalaya. Los dirigentes de los Testigos de


Jehová, por supuesto, están comprometidos a defender el nombre Jehová porque les
cuesta mucho aceptar que están equivocados. Por eso rebuscan citas de cualquier
erudito que los apoye. De hecho, hay eruditos que han apoyado ese nombre pero son
muy pocos y generalmente son personas de varios siglos pasados, cuando el
conocimiento de este tema no estaba muy desarrollado. Ellos citan al erudito hebreo
Gesenio, por ejemplo, pero Gesenio se equivocó en varias cosas. Yo tengo su
diccionario de Hebreo y puedo ver sus errores.
Fíjese que el artículo de La Atalaya que me envió termina diciendo que “al fin y al
cabo la pronunciación Jehová no es tan monstruosa.” ¡Claro!, ¡caballero!.. no es “tan”
monstruosa; o sea, que ellos están diciendo que puede ser monstruosa pero “no tanto.”
Ni siquiera me atrevo a repetir el epíteto “monstruosa” con relación a la palabra Jehová,
por respeto a mis amigos, pero si vamos a ser “tan” técnicos como es La Atalaya en
“tantas” cosas; y si vamos a ser “tan” exigentes con la verdad como son ellos en tantas
otras cosas, entonces una palabra que es sólo un poco “monstuosa” no debería tener
cabida en nuestras enseñanzas.

¿Cuántas sílabas?

Es fácil demostrar por la Biblia Hebrea que el Tetragrama tiene que ser de DOS
sílabas y no de tres como dice La Atalaya. El Dr. Alonso Shokél, especialista en hebreo
bíblico, lo ilustra en su libro Traducción Bíblica: Lingüística y Estilística. En ese libro
él hace un excelente análisis de la métrica y el ritmo de la poesía hebrea. Cita por
ejemplo el Salmo 92:2, donde dice:
“Tov lehodót leYahwé lezammér lesimkhá éliyón.”

Ahora, dividamos eso en sílabas:

Tov le-ho-dót le-Yah-wé le-zam-mér le-sim-khá e-li-yón.

Cualquiera puede verlo. La palabra “leYahwéh” significa “a Yahwéh,” pero en


hebreo el prefijo “le” es parte inseparable de las palabras. Así que cuando la palabra
«leYahwéh» se divide en sílabas, quedan tres sílabas, incluyendo el prefijo “le”. Por lo
tanto el Nombre Divino TIENE que consistir de dos sílabas, porque si fuera de tres
sílabas se rompería el ritmo de la poesía. Trátelo y verá cómo se rompe claramente el
ritmo y la métrica poética del pasaje bíblico:

“Tov le-ho-dót le-Ye-ho-va le-zam-mér le-sim-khá e-li-yón,”

Y esto es un sólo ejemplo. Además, en el Diccionario Bíblico del Dr. Ausejo se


encuentra evidencia de que los escritores cristianos griegos de siglos muy antiguos,
como Clemente y Orígenes entre otros, dijeron que en sus días los judíos llamaban al
Creador (y lo escribieron así en griego): “Iaué” y “Iabé.” Usted puede buscar bajo la
palabrea Yahvéh. Los Samaritanos, que hasta el día de hoy preservan el hebreo antiguo,
y que tradicionalmente no han aceptado la prohibición judía, hasta el día de hoy dicen
“Yahwéh.”
Pero no hay que ir tan lejos como Samaria, los mismos Testigos dicen lo siguiente
en la introducción de su Nuevo Testamento interlineal:
“Aunque nos inclinamos a considerar la forma Yahweh como la más correcta, nos
adherimos a “Jehovah” por ser más conocida desde el siglo 14.”
Usted puede comprobar esto cotejando el Interlineal de ellos; cualquier Testigo se
lo puede conseguir si no lo tiene. (Está en inglés solamente). Además, los judíos son
quienes más saben del idioma hebreo, que es su idioma, y han sido custodios de las
Escrituras Hebreas por siglos. Y ellos dicen en la Enciclopedia Judaica que “la
pronunciación del Nombre Divino nunca se perdió,” y citan a los mismos escritores
griegos que le mencioné, para mostrar que la pronunciación correcta es “Yahwéh”.
Parece que los católicos han sido más honrados en cuanto a esto que los
protestantes y los Testigos. Los católicos saben que fueron monjes católicos quienes
inventaron la palabra “Jehová” y por eso la cambiaron más tarde en sus nuevas
traducciones de la Biblia. La antigua versión católica de Scío de San Miguel, llamada
ahora Versión Torres Amát, usaba la forma Jehová. Pero las traducciones después de
esa abandonaron esa forma y ahora usan Yahvéh. Vea estas citas de los Testigos en su
libro Santificado sea tu nombre:

“El Creador del universo primeramente reveló su nombre al hombre en lo que


ahora se llama el hebreo. Por esa razón tenemos que regresar a las Escrituras Hebreas
para aprender cuál es su nombre.” (Pág. 13)
(Estoy de acuerdo.)

“Los signos vocales que ahora se usan en copias hebreas de las Santas Escrituras
fueron inventados posteriormente, y llegaron a usarse por primera vez en el siglo siete
de nuestra era común. En armonía con la práctica que se había desarrollado entre los
supersticiosos, los signos vocales para Elohim o para Adonay fueron insertados en los
lugares acostumbrados del texto para advertir al lector hebreo que dijera esas
palabras en vez del nombre divino. Por medio de combinar esos signos vocales de
advertencia con el Tetragrámaton se formaron las pronunciaciones Yehowih y
Yehowah.” (pág. 17:0)
(Estoy de acuerdo.)

“Toda la evidencia disponible indica que clérigos católicos romanos introdujeron


esa pronunciación.” (pág. 17:1)
(Estoy de acuerdo.)

¡Interesante!... Si los clérigos católicos romanos fueron quienes “introdujeron esa


pronunciación” (Jehová), entonces esa pronunciación no existía en tiempos anteriores a
esos clérigos. Y la verdad es que los judíos nunca pronunciaron ese nombre de esa
manera. Las vocales, “e” “o” y “a”, fueron añadidas como una advertencia “para
advertir al lector hebreo que dijera esas palabras” (Adonáy o Elohím) “en vez del
nombre divino.”

¡SI LOS MISMOS TESTIGOS LO DIJERON! ¿Por qué cambiaron después a


defender tercamente la forma Jehová? Me da la impresión de que la razón es que han
visto que los defensores de Yahwéh han aumentado mucho y están llevando la delantera
en dar a conocer al mundo el verdadero Nombre, y los Testigos, en vez de corregirse y
rectificar, se han puesto celosos, y quieren ahora defender lo indefendible.
A los judíos tradicionales de hoy día no les interesa refutar a los Testigos porque
esos judíos prefieren que la gente diga “Jehová” y no que diga “Yahwéh.” ¿Por qué?
Porque ellos saben que Jehová NO es el Nombre Divino. Mientras la gente diga Jehová
los judíos tradicionales están tranquilos, porque saben muy bien que ese no es el
Nombre. Pero cuando nosotros decimos Yahwéh, ellos se molestan, no quieren que esto
se sepa, porque saben que ese ES el Nombre y no quieren que nadie lo pronuncie,
debido a la idea supersticiosa de que pronunciar ese Nombre es profanarlo. ¿Qué más
evidencia queremos?
Interesantemente, el himnario en español de la Iglesia de Dios Universal, (la iglesia
del caballero que me escribió) con la aprobación del Sr. Armstrong, usa muchas veces
(aunque no siempre) el nombre Yahvéh. Tengo una copia de ese himnario y lo aprecio
por eso.
A propósito, yo acepto también la forma Yahvéh porque la Waw hebrea se puede
pronunciar de las dos maneras, como “u” o como “v”. Por eso la letra “w” es el mejor
equivalente de la waw hebrea en español porque también se puede pronunciar de las
dos maneras. De hecho la “W” se llama “doble u,” y también se llama “doble v.”
Luego, el artículo «¿Jehová, o Yavé?», de La Atalaya del 1 de febrero de 1999,
sigue diciendo:

«Una pronunciación bisílaba del Tetragrámaton, como Yavé, no permitiría que la


vocal o formara parte del nombre divino. Pero este aparece incorporado en decenas de
sustantivos bíblicos con la vocal intermedia, tanto en la forma completa como en las
abreviadas; sirvan como ejemplos Jehonatán y Jonatán.»

El autor cita a un escritor cristiano Metodista, George Buchanan, en apoyo de su


teoría. Porque para los Testigos, todos esos cristianos son parte de Babilonia, «el
Imperio Mundial de Religión Falsa,» pero cuando les conviene los citan para su
beneficio.

Bueno, vamos a ver por qué los nombres como Yehonatán en la Biblia Hebrea no
prueban que el Nombre Sagrado sea trisílabo.
Antes de nada, según la cita de La Atalaya, el Sr. Buchanan dice que «‘Yehonatán’
significa ‘Yaho o Yahowah ha dado’.» Y yo pregunto: Si el Sr. Buchanan es tan
autorizado, ¿por qué los Testigos no usan la forma «Yahowah», que es la que el Sr.
Buchanan propone? Buchanan no dice que el nombre es «Jehová» sino «Yahowah», con
«a» y con «w», como lo usamos nosotros en «Yahwéh.» Pero los Testigos se empeñan
en insistir en que es «Jehová».

Se equivocan quienes dicen que la forma bisílaba del Nombre era «Yaho» y no
«Yahwéh.» Yaho nunca se usó en Israel como un nombre completo sino siempre como
una abreviatura del Nombre en nombres compuestos. Ningún nombre hebreo compuesto
con el Nombre Divino usa la forma completa del Nombre. Nunca se ven nombres como
«YahwehShúa» o «YahwehShafát.» Eso no existe en hebreo.
El Nombre Divino se abrevia «Yáho», como en Yahoshafát, cuando va al
principio de la palabra y «Yáhu» cuando va al final de la palabra, como en «Eliyáhu.»
La letra hebrea Waw tiene ambos sonidos, de «u» y de «o». Cuando se dice «Yaho» esa
«o» es la waw hebrea; y cuando se dice «Yahu» esa «u» es la waw hebrea. Pero no
puede tener los dos sonidos en la misma posición en la palabra. Si uno dice «Yaho-
wah» está pronunciando la waw dos veces, primero como «o» y luego como «w»; eso
no es correcto. En ese caso lo correcto sería «Yahóa» o «Yahúa», pero esto no es
correcto, y nunca se usa así en las Escrituras Hebreas.
¿Por qué se dice en las Escritas Hebreas «Yahoshafát»? No hay misterio en eso,
simplemente porque ese es el uso en hebreo. La Biblia Hebrea nos muestra que el
Nombre Divino no se puede usar completo en combinación con otro nombre para
nombrar a una persona humana. Hay que abreviarlo a «Yahu» o a «Yaho.» Eso es un
hecho. Pero no es prueba de que el Nombre, cuando se usa solo, como apelativo del
Creador, sea trisílabo. El Nombre Divino es una combinación de la palabra hebrea
hayáh y la palabra hawáh. Ambas tienen el significado de «ser» y «vida,» y ambas son
del género femenino. El nombre de Eva en hebreo es Jawáh, que significa «la viviente.»
De modo que si el Nombre Divino pudiera ser femenino, sería Yahwáh. Pero en la
Biblia siempre se identifica al Creador con el género masculino, todos sus atributos y
títulos, y sus verbos relacionados, están en género masculino. Por lo tanto la parte final
del nombre no puede ser «wa» ni «vah», tiene que ser «weh» o «veh», que es la forma
del género masculino en hebreo.

En cuanto a la primera parte del Nombre, el Salmo 68:4, y otros, nos muestra que
es «Yah» y no «Yeh», y está vocalizado con «a» en el Texto Masorético. De hecho, aun
en el hebreo moderno, en el Sidúr, se usa el nombre Yah con referencia al Creador,
porque los Rabinos prohíben pronunciar o escribir el Nombre Divino completo, pero no
su forma corta Yah.

Así que la forma «Jehová» está descalificada por cuatro razones:


1) porque usa la «J», que no es un equivalente correcto de la «yod» hebrea;
2) porque usa la vocal inical «e»; cuando el Salmo 68:4 nos enseña que es la «a»;
3) porque usa la terminación femenina «va», cuando Éxodo 15:2 nos enseña que el
Creador se manifiesta a los humanos como varón y no como hembra; y
4) porque elimina la «h» final, que es parte del Tetragrama (aunque en inglés la
conservan).

¿Y por qué el Texto Masorético vocaliza «Yehoshafát» con «e» y no con «a»? La
razón es obvia cuando aprendemos sobre el afán de los Masoretas por ocultar la
pronunciación del Nombre Divino. Sin embargo, tenemos evidencia de que en varios
escritos extrabíblicos se escriben con «ya» algunos nombres que en el Texto Masorético
se escriben con «ye.» Como el personaje bíblico que se llamaba «Yehú,» que en ciertos
fragmentos su nombre se escribe «Yahú.»

Recientemente tuve correspondencia con una autoridad de los Samaritanos en


Israel sobre el Nombre Divino. La opinión de los samaritanos es importante porque
ellos tradicionalmente no han aceptado la prohibición rabínica de pronunciar el
Tetragrama, así que han conservado intacta la pronunciación antigua del Nombre. A raíz
de una artículo que leí de ellos en el que el autor favorecía el abstenerse de pronunciar
el Nombre, le escribí a su líder principal, Osher Sasoni, lo siguiente:

..............................................................................
Estimado señor:

Leí el artículo "¿Cómo los israelitas samaritanos pronuncian el nombre de


Dios? por: Benyamin Tsedaka. Quedé muy decepcionado. Toda la evidencia
de los antiguos Samaritanos señala hacia la pronunciación "Yahwéh." Ahora, la
pregunta es: ¿están ustedes avergonzados del gran Nombre de nuestro
Padre? Los profetas de la antigüedad escribieron, pronunciaron y alabaron el
nombre de Yahweh, ¿por qué no pueden ustedes hacer lo mismo?

Gracias.
Yosef Aharoni
.................................

Vous aimerez peut-être aussi