Vous êtes sur la page 1sur 7

03/05/13

Discurso ntegro del presidente Obama ante los jvenes | Internacional | EL PAS

INTERNACIONAL
Discurso ntegro del presidente Obama ante los jvenes
El presidente agradece la contribucin al progreso de EE UU de su vecino del sur ante un auditorio
compuesto por jvenes
2

3 MAY 2013 - 20:19 CET

Archivado en:

Barack Obama

Mxico DF

Enrique Pea Nieto

Mxico

Estados Unidos

Latinoamrica

Norteamrica

Amrica

Sociedad

Hola! Buenos das! Es un gran gusto


estar nuevamente en Mxico lindo y
querido. Traigo conmigo los saludos y
la amistad del pueblo de los Estados
Unidos, incluyendo a decenas de
millones de orgullosos mexicanoamericanos.
Esta es mi cuarta visita a Mxico
siendo Presidente. Cada vez que
vengo, me siento inspirado por la
cultura de ustedes, por la belleza de
esta tierra y, sobre todo, por el pueblo
mexicano. Ustedes han recibido
El presidente de EE UU, Barack Obama, durante su discurso en el Museo de Antropologa de Mxico. / MA NDEL
amistosamente a mi esposa Michelle
NGA N (A FP)
aqu. Ustedes han recibido
amistosamente a nuestra hija Malia y a
sus compaeras de clase en Oaxaca. Y, como padre orgulloso, les puedo decir que ella est
mejorando muchsimo su espaol. Tambin ayuda que ella sea ms inteligente que yo.
Es un honor estar nuevamente en la Ciudad de Mxico, que es una de las grandes ciudades
del mundo. Es un placer estar entre amigos. Resulta propio que nos reunamos en este gran
museo, que celebra las civilizaciones antiguas de Mxico y los logros de estas en las artes y la
arquitectura, la medicina y las matemticas. En pocas modernas, la mezcla de las culturas y
las tradiciones de ustedes fue expresada en los murales de Rivera, las pinturas de Frida, la
poesa de Sor Juana y los escritos de Octavio Paz.
En algn momento Paz escribi palabras que capturan el espritu de nuestra reunin en el da
de hoy, en este lugar que celebra el pasado de ustedes, pero que esta maana est lleno de
ustedes, los jvenes que moldearn el futuro de Mxico. Paz dijo que La modernidad no est
afuera sino adentro de nosotros. Es hoy y es la antigedad ms antigua, es maana y es el
comienzo del mundo, tiene mil aos y acaba de nacer.
Por eso es que quera tener esta oportunidad de hablar con ustedes hoy. Ustedes viven en la
interseccin de la historia a la que Paz se refiri. El honor y el patrimonio de ustedes, que tiene
miles de aos, pero ustedes tambin son parte de algo nuevo, una nacin que se est
rehaciendo a s misma. Y a medida que nuestro mundo moderno cambia alrededor de
nosotros, es el espritu de la juventud, el optimismo y el idealismo de ustedes que impulsarn
internacional.elpais.com/internacional/2013/05/03/actualidad/1367604949_591507.html

1/7

03/05/13

Discurso ntegro del presidente Obama ante los jvenes | Internacional | EL PAS

al mundo hacia adelante.


Ustedes ven la diferencia entre el mundo como es ahora y el mundo como debe ser; entre las
actitudes antiguas que pueden impedir el progreso y la nueva manera de pensar que nos
permite conectarnos y colaborar con otras culturas. Eso incluye la manera en que
consideramos la relacin entre nuestras dos naciones.
A pesar de los fuertes lazos y valores que compartimos, a veces las actitudes, en ambos
pases, estn aferradas a los viejos estereotipos. Algunos estadounidenses solo visualizan a
Mxico citado en titulares sensacionalistas de violencia y de gente que cruza la frontera. Es
posible que algunos mexicanos piensen que los Estados Unidos no respetan a Mxico, que
nosotros tratamos de imponernos a la soberana mexicana o, por el contrario, que queremos
mantenernos al margen de la situacin. Y, en ambos pases, esas distorsiones pueden
fomentar mitos y malentendidos que solo dificultan el hecho de poder progresar juntos.
He venido a Mxico porque es hora de dejar a un lado las predisposiciones mentales de
antao. Es hora de reconocer las nuevas realidades, incluyendo el progreso impresionante en
el Mxico de hoy. Ya que, incluso a medida que los mexicanos continan haciendo sacrificios
valientes por la seguridad de su pas; incluso a medida que los mexicanos en las reas rurales
y en los barrios no lejos de aqu luchan por darles una mejor vida a sus hijostambin es obvio
que est emergiendo un nuevo Mxico.
Yo veo a un Mxico que est solidificando su democracia. Ciudadanos que dan a conocer su
opinin y expresan claramente que la violencia y la impunidad no son aceptables. Una prensa
valiente que se esfuerza por hacer que los lderes rindan cuentas de sus acciones. Una
sociedad civil robusta, incluyendo a los valientes defensores de los derechos humanos que
exigen dignidad y un estado de derecho. Partidos polticos que compiten vigorosamente, que
transfieren el poder pacficamente, y forjan el acuerdo del que depende el progreso. Y aun
cuando la labor de perfeccionar la democracia no se termina nunca, como bien lo sabemos en
nuestros dos pases, ustedes van adelante en pleno conocimiento de la verdad que una vez
dijera Benito Jurez: la democracia es el destino de la humanidad.
Veo a un Mxico que est creando nueva prosperidad. Que est comerciando con el mundo.
Convirtindose en una potencia manufacturera, desde Tijuana y Monterrey hasta Guadalajara y
a travs de las mesetas centrales; un lder global en los automviles y los electrodomsticos y
los productos electrnicos. Pero adems un centro de innovacin de alta tecnologa, que
produce el software y los equipos computarizados de nuestra era digital. Un hombre en
Quertaro habl en nombre de un nmero creciente de mexicanos cuando dijo que No hay
motivo de ir al extranjero en busca de una vida mejor; aqu hay buenas oportunidades.
De hecho, veo a un Mxico que ha sacado a millones de la pobreza. Debido a los sacrificios
de otras generaciones, una mayora de los mexicanos ahora puede considerarse a s misma
de clase media con una calidad de vida con la que sus padres y sus abuelos solo podan
soar. Esto incluye las nuevas oportunidades para las mujeres, que estn demostrando que,
cuando se les da la oportunidad, ustedes tambin pueden moldear el destino de su pas.
En ustedes, la juventud de Mxico, veo a una generacin empoderada por la tecnologa. Creo
que puedo ver a algunos de ustedes escribiendo tuits y enviando whatsapps ahora mismo. Y
ya sea aprovechando los medios sociales para preservar las lenguas indgenas o defendiendo
el futuro que ustedes desean, ustedes estn dejando claro que la voz de ustedes se
escuchar.
Y veo a un Mxico que est ocupando su lugar merecido en el mundo. Defendiendo la
democracia en nuestro hemisferio. Compartiendo su pericia con sus vecinos en todas las
internacional.elpais.com/internacional/2013/05/03/actualidad/1367604949_591507.html

2/7

03/05/13

Discurso ntegro del presidente Obama ante los jvenes | Internacional | EL PAS

Amricas, cuando estos encaran terremotos y amenazas a sus ciudadanos o cuando van a las
urnas a emitir sus votos. Ustedes se han unido a las filas de las economas mayores del
mundo, y fueron la primera nacin de Amrica Latina en ser sede de una reunin del G-20, que
representa otro paso seguro en el escenario mundial.
Al igual que Mxico est experimentando una transformacin, tambin la estn experimentando
los lazos entre nuestros dos pases. Como Presidente, me he guiado por una proposicin
bsica, ya que en esta relacin no hay un socio mayoritario ni minoritario. Somos dos socios en
igualdad de circunstancias; dos naciones soberanas que tienen que colaborar entre s en aras
de un inters y un respeto mutuos.
Tal como colabor con el Presidente Caldern, le he reafirmado al Presidente Pea Nieto que
la gran alianza entre nuestros dos pases no solo continuar, sino que se har aun ms slida y
aun ms amplia. En mi tiempo compartido con el Presidente Pea Nieto, he podido apreciar su
profundo compromiso con Mxico y el futuro de este. Compartimos la creencia de que, como
lderes, la misin que nos gua es mejorar las vidas de nuestros pueblos. As es que estamos
de acuerdo en que la relacin entre nuestras naciones tiene que definirse, no por las amenazas
que encaramos, sino por la prosperidad y la oportunidad que podemos crear juntos. Y, si
tenemos la seria intencin de ser socios igualitarios, entonces ambas de nuestras naciones
tenemos que reconocer nuestras responsabilidades.
Aqu en Mxico, ustedes han emprendido reformas ambiciosas, para hacer que su economa
sea ms competitiva y que sus instituciones sean ms responsables de sus acciones hacia
ustedes, el pueblo. A medida que ustedes intentan lograr esas reformas, sepan que tienen el
apoyo slido de los Estados Unidos. Ya que, independientemente de si estn interesados en
servicios bsicos, o intentando abrir un nuevo negocio, nosotros compartimos la creencia de
ustedes de que deben poder lograr su cometido sin tener que pagar un soborno. Y cuando
mexicanos talentosos como ustedes se imaginan su futuro, deben tener todas las
oportunidades de tener xito aqu mismo en el pas que ustedes aman.
En los Estados Unidos, reconocemos nuestras responsabilidades tambin. Entendemos que
la causa bsica de mucha de la violencia aqu, y de tanto sufrimiento para tantos mexicanos, es
la demanda de drogas ilegales, incluyendo en los Estados Unidos. Ahora bien, yo no creo que
legalizar las drogas es la respuesta; en lugar de ello, creo en un enfoque general, no solo de
cumplimiento del orden, sino de educacin, prevencin y tratamiento. Y vamos a continuar
esforzndonos en ello, puesto que las vidas de nuestros hijos y el futuro de nuestras naciones
dependen de esto.
Reconocemos que la mayora de las armas que se usan para cometer la violencia aqu en
Mxico provienen de los Estados Unidos. En los Estados Unidos, nuestra Constitucin nos
garantizar el derecho individual de portar armas, y como Presidente yo hice un juramento de
respetar ese derecho y as lo har por siempre. Al mismo tiempo, como lo he dicho en mi pas,
continuar haciendo todo lo que tenga a mi alcance para aprobar reformas de sentido comn
sobre las armas que logren que estas no lleguen a manos de gente peligrosa; reformas que
salven vidas en ambos de nuestros pases. Mientras tanto, continuaremos aumentando la
presin a los traficantes de armas que traen armas ilegales a Mxico, y continuaremos
colocando a estos delincuentes donde pertenecen, que es tras las rejas.
Reconocemos nuestra responsabilidad, como nacin que tiene la creencia de que todas las
personas han sido creadas iguales, de tratarnos los unos a los otros con dignidad y respecto.
Esto incluye reconocer cmo los Estados Unidos se han fortalecido con las extraordinarias
contribuciones hechas por los inmigrantes de Mxico y por los estadounidenses de ancestro
mexicano.
internacional.elpais.com/internacional/2013/05/03/actualidad/1367604949_591507.html

3/7

03/05/13

Discurso ntegro del presidente Obama ante los jvenes | Internacional | EL PAS

Los mexicano-americanos enriquecen nuestras comunidades, incluyendo a mi ciudad natal de


Chicago, donde uno puede caminar por barrios tales como Pilsen y La Villita, que estn
repletos de murales de patriotas mexicanos; cuando un puede parar en una fonda o escuchar
los ritmos de baladas intemporales, y donde nos inspiramos con la inmensa fe de nuestras
gentes en iglesias tales como Nuestra Seora de Guadalupe.
Estamos agradecidos a los mexicano-americanos en todos los segmentos de nuestra
sociedad; por ensear a nuestros hijos, manejar nuestras empresas, servir con honor en
nuestra fuerza militar, hacer descubrimientos cientficos, y defender la justicia social. Como le
dijo el Dr. Martin Luther King a Csar Chvez, somos hermanos en la lucha por la igualdad.
De hecho, sin el fuerte apoyo de los hispanos, incluyendo a tantos mexicano-americanos, yo
no estara ante ustedes aqu hoy como Presidente de los Estados Unidos.
Nuestro futuro compartido es uno de los motivos de que nosotros en los Estados Unidos
tambin reconozcamos la necesidad de reformar nuestro sistema de inmigracin. Somos una
nacin de leyes y, como toda nacin, tenemos la responsabilidad de garantizar que se cumplan
nuestras leyes.
Pero tambin sabemos que, como nacin de inmigrantes, el sistema de inmigracin que
actualmente tenemos en los Estados Unidos no refleja nuestros valores. Este separa a las
familias cuando debera reunirlas. Ha llevado a millones de gente a vivir en las sombras. Nos
priva de los talentos de tantos jvenes, no obstante el hecho de que sabemos que los
inmigrantes siempre han sido un motor de nuestra economa; que han iniciado algunas de
nuestras mejores empresas y han sido pioneros de nuevas industrias.
Ese es uno de los motivos por el que yo tome accin para eliminarles la sombra de la
deportacin a los DREAMers, que son los jvenes que fueron llevados a los Estados Unidos
siendo nios. Y por eso es que estoy colaborando con nuestro Congreso para aprobar una
reforma migratoria de sentido comn. Una reforma que contina fortaleciendo la seguridad de
la frontera y fortaleciendo la inmigracin legal, de manera que los ciudadanos no tengan que
esperar durante aos para traer a su familia a los Estados Unidos. Una reforma que hace que
todos rindan cuentas de sus acciones, de manera que los inmigrantes puedan cumplir con las
leyes y que a estos no se les explote ni se abuse de ellos. Ms que todo, una reforma que les
ofrezca a millones de personas indocumentadas un camino para ganarse la ciudadana. Y me
siento optimista de que, despus de muchos aos de intentarlo, finalmente vamos a lograr
hacerlo.
Obviamente, queremos colaborar con el gobierno mexicano en todos los asuntos relacionados
con una frontera bien regulada. Pero creo tambin que la solucin a largo plazo al reto de la
inmigracin ilegal, para que no tengamos que lidiar con esto dcada tras dcada, es un Mxico
creciente y prspero que cree ms empleos y oportunidades aqu mismo.
Estoy de acuerdo con el estudiante mexicano que dijo que, Siento que puedo lograr el mismo
nivel que cualquier otra persona en el mundo. As es que creo firmemente quejuntos,
podemos lograr ms. Juntos, podemos lograr ms. As es que durante el resto de mi tiempo
hoy, quiero concentrarme en cinco reas en las que podemos hacer ms.
Primero, hagamos ms por expandir la industria y el comercio que crean los buenos empleos
para nuestra gente. Ya nosotros compramos ms de las exportaciones de ustedes que
cualquier otro pas. Le vendemos ms de nuestras exportaciones a Mxico que a Brasil, Rusia,
India y China, tomados en conjunto. Las compaas mexicanas estn invirtiendo ms en los
Estados Unidos, y somos el inversionista extranjero mayor en Mxico, porque creemos en
Mxico, y queremos ser un aliado en el xito de ustedes.

internacional.elpais.com/internacional/2013/05/03/actualidad/1367604949_591507.html

4/7

03/05/13

Discurso ntegro del presidente Obama ante los jvenes | Internacional | EL PAS

Guiados por el nuevo dilogo econmico que el Presidente Pea Nieto y yo anunciamos ayer,
hagamos ms para desatar el verdadero potencial de nuestra relacin. Continuemos invirtiendo
en nuestras carreteras, puentes y fronteras de manera que podamos comerciar de manera
ms rpida y ms econmica. Ayudemos a nuestras pequeas empresas, que emplean a la
mayor parte de nuestros trabajadores, a acceder a nuevos mercados, que son los mercados
grandes que estn solo al cruzar la frontera. Empoderemos a nuestros empresarios jvenes a
medida que estos crean nuevas empresas que pueden transformar la manera en que vivimos.
Y hagamos realidad la Alianza Transpacfica, este ao, de manera que nuestras dos naciones
puedan competir y ganar en los mercados de rpido crecimiento en la regin de Asia Pacfico.
Segundo, no solo nos vendamos ms cosas el uno al otro, sino que creemos ms cosas
juntos. Habiendo muchas de nuestras compaas que tienen operaciones en ambos pases,
actualmente las piezas se envan de ida y de vuelta a travs de la frontera a medida que se
ensamblan. De manera que, da a da, los trabajadores estadounidenses y mexicanos estn
construyendo cosas juntos: autos, aviones, computadoras, satlites.
Creo que esto solo es el principio. Dadas las habilidades que tienen nuestros trabajadores,
incluso tiene ms sentido que las compaas de alrededor del mundo establezcan sus
operaciones en nuestros pases. A medida que Mxico hace reformas, podremos hacer aun
ms negocios juntos. Y mientras ms colaboren nuestras compaas entre s, ms
competitivas sern y ms productos le venderemos al mundo.
Tercero, a medida que aseguramos nuestro futuro econmico, aseguremos nuestro futuro
energtico, incluyendo la energa limpia que necesitamos para combatir el cambio climtico.
Nuestras naciones estn bendecidas con una belleza natural ilimitada, desde nuestras zonas
costeras y tierras de cultivo hasta los bosques tropicales de ustedes. Y tal como la ciencia del
cambio climtico es innegable, tal es el hecho de que nuestras economas tienen que hacerse
ms verdes.
En los Estados Unidos, hemos hecho compromisos histricos con la energa limpia y
renovable, y hemos reducido nuestras emisiones de contaminacin peligrosa provocada por el
carbono. Aqu en Mxico, ustedes son lderes en la eliminacin de las emisiones de carbono y
en ayudar a los pases en vas de desarrollo a hacer lo mismo. Juntos, continuemos creando
nuevas alianzas de energa limpia que aprovechen la energa elica y solar y los buenos
empleos que estas conllevan. Continuemos invirtiendo en edificios ecolgicos y tecnologas
de redes inteligentes para que logremos que nuestro planeta sea ms limpio y ms seguro
para las generaciones futuras.
Cuarto, y esto es parte de mantenernos competitivos tambin, hagamos ms juntos en la
educacin de manera que nuestros jvenes tengan los conocimientos y las habilidades para
tener xito. Aqu en Mxico ustedes han logrado un progreso importante, ya que ms nios
permanecen durante ms aos en la escuela, y nmeros sin precedentes de estudiantes
como ustedes estn obteniendo una educacin universitaria.
Solo hganse la idea de cunto podran hacer juntos los estudiantes de nuestros dos pases y
cunto podran aprender los unos de los otros. Por eso es que el Presidente Pea Nieto y yo
anunciamos una nueva alianza de educacin superior; para exhortar a una mayor colaboracin
entre nuestras universidades y nuestros estudiantes. Vamos a concentrarnos en la ciencia, la
tecnologa, la ingeniera y las matemticas. Eso es parte de mi iniciativa ms extensa
denominada 100,000 Strong in the Americas. Queremos tener 100,000 estudiantes de los
Estados Unidos que estudien en Amrica Latina, incluyendo a Mxico. Y queremos tener a
100,000 estudiantes de Amrica Latina, incluyendo a mexicanos como ustedes, que vengan a
estudiar a los Estados Unidos.
internacional.elpais.com/internacional/2013/05/03/actualidad/1367604949_591507.html

5/7

03/05/13

Discurso ntegro del presidente Obama ante los jvenes | Internacional | EL PAS

Por ltimo, para contribuir a dinamizar las carreras de ustedes y expandir las industrias del
futuro, invirtamos realmente en la innovacin, las investigaciones y el desarrollo. Aqu en
Mxico, ustedes ahora son un lder global en la graduacin de ingenieros y tcnicos. Uno de
los cientficos ms importantes de Mxico, Rafael Navarro-Gonzlez, est ayudando a analizar
los datos del Rover en el suelo de Marte.
Juntos, tengamos presente que cada dlar y cada peso que invirtamos en las investigaciones y
el desarrollo genera un rendimiento mucho mayor a nuestras economas, es decir, ms
empleos y ms oportunidades. As es que forjemos nuevas alianzas en reas tales como la
aeroespacial, TI, nanotecnologa, biotecnologa y robtica. Respondamos a la esperanza de
una joven estudiante en el Instituto Politcnico Nacional que habl en nombre de muchos de la
generacin de ustedes, que estn tan ansiosos de dejar su marca. Ella dijo que, ofrzcannos
empleos para ser creadores. Ofrzcannos empleos para ser creadores.
Mxico, yo s que hay algunos, en este pas y en otras partes, que se muestran escpticos
ante el progreso de ustedes; que dudan de la capacidad de ustedes para aprovechar al
mximo este momento. Ellos opinan que los factores adversos que ustedes encaran son
demasiado fuertes. Dicen que Mxico ha estado anteriormente en la misma situacin, con las
miras en un horizonte prometedor, al borde de una gran posibilidad, para despus perder el
rumbo.
La realidad es que nada es inevitable. El progreso y el xito jams estn garantizados. El futuro
con que ustedes suean, el Mxico que ustedes se imaginan, tienen que ganrselo. Y nadie
ms puede hacerlo por ustedes. Ustedes son los nicos que pueden ganrselo. Tal como lo
escribi Nervo en La Raza de Bronce: t eres el sueo. T eres el sueo.
Ya que, al igual que fueron los patriotas, tanto jvenes como viejos, quienes respondieron al
llamado cuando el Padre Miguel Hidalgo repic la campana de la iglesia hace dos siglos,
ustedes, sus vidas, en un Mxico libre, son el sueo que ellos se imaginaron. Y ahora les toca
a ustedes mantener vivas esas virtudes por las que lucharon tantas generaciones de
mexicanos.
Ustedes son el sueo; la generacin que puede defender la justicia y los derechos humanos y
la dignidad humana, aqu en casa y alrededor del mundo.
Ustedes son los creadores, los constructores, los escaladores, los luchadores que pueden
lograr el progreso y la prosperidad que elevarn al pueblo mexicano durante las generaciones
futuras.
Ustedes son los hombres y las mujeres que impulsarn a esta nacin hacia arriba a medida
que Mxico ocupa su lugar merecido en el mundo, a medida que ustedes entonen
orgullosamente: que en el cielo tu eterno destino por el dedo de Dios se escribi.
Ustedes son el sueo. Este es el momento de ustedes. Y, a medida que ustedes aspiren al
futuro que saben que es posible, siempre tengan en mente que su mayor aliado, la nacin que
ms que cualquier otra celebra el xito logrado por ustedes, es su vecino ms cercano y su
mejor amigo, los Estados Unidos de Amrica.
Que viva Mxico! Que vivan los Estados Unidos! Que Dios los bendiga!

EDICIONES EL PAS, S.L.

internacional.elpais.com/internacional/2013/05/03/actualidad/1367604949_591507.html

6/7

03/05/13

Discurso ntegro del presidente Obama ante los jvenes | Internacional | EL PAS

internacional.elpais.com/internacional/2013/05/03/actualidad/1367604949_591507.html

7/7

Vous aimerez peut-être aussi