Vous êtes sur la page 1sur 23

Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod

Markus Hundt

I. Aufruhr um die deutsche Sprache


Wie kaum ein anderes Buch ist Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod im deutschen
Sprachraum eingeschlagen. 2004 hat Sick seine bis dahin in der Online-Ausgabe
des SPIEGEL erscheinenden Sprachglossen1 separat im Verlag Kiepenheuer &
Witsch verffentlicht. Die enorme Resonanz veranlasste zum Nachlegen. In den
Jahren 2005 und 2006 erschienen die zweite und dritte Folge von Der Dativ ist dem
Genitiv sein Tod. Dabei ist es nicht geblieben. Hrbcher wurden gefertigt, und
selbstverstndlich ist auch das Spiel zum Buch erhltlich. Zudem jagt seit der
Erstausgabe des Dativ-Buches ein ffentlicher Auftritt des neuen Sprachscharfrichters den nchsten  die grte Deutschstunde der Welt in der Kln-Arena
im Mrz 2006 hat mit mehr als 15000 Teilnehmern nur einen weiteren Hhepunkt
gebildet. Wohl auch wegen dieses Rummels und Vortragstourismus sind die
Glossen in den letzten Monaten immer sprachrmer und dafr bildreicher geworden. Ein neueres Werk von Sick2 ist eine Sammlung von Sprachschnitzern in
Wort und Bild, die ihm eifrige Leser zugeschickt haben. Sick ist also zumindest in
dem Sinne Klassiker, dass er es meisterhaft versteht, sich und seine Anschauungen zu verkaufen.
Nun knnte man meinen, dass der Erfolg Sicks in erster Linie in der Sache
begrndet ist, ber die er schreibt. Dies aber ist ein Irrtum. Sprachglossen, die sich
mit den vermeintlichen und echten Fehlern in deutschsprachigen Texten beschftigen gibt es schon sehr lange. Es muss also etwas anderes sein, das an Sicks
uvre so fasziniert.

1 Die erste Kolumne, wie Bastian Sick selbst sie nennt, erschien am 22. 5. 2003 in der
Online-Ausgabe des SPIEGEL, vgl. http://www.bastiansick.de/index.php?seiten_id=7
(14.09.07, 9:54 Uhr).
2 Bastian Sick: Happy Aua. Ein Bilderbuch aus dem Irrgarten der deutschen Sprache.
Kln 2007. Das neueste Werk von Bastian Sick (Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv
sein Tod. Folge 4. Kln 2009) fhrt die Tradition der ersten drei Bnde fort. 2010 wird
dann ein weiteres Bilderbuch in der Art von Happy Aua erscheinen: Bastian Sick: Hier
ist Spa gratiniert. Ein Bilderbuch aus dem Irrgarten der deutschen Sprache. Kln 2010.

174

Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes 2/2010, Jg. 57, ISSN 0418-9426


 2010 V&R unipress GmbH, Gttingen

Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod

II. Das Erfolgsrezept


Was Sick moniert, stimmt zum allergrten Teil mit dem berein, was auch von
anderen publizistischen Sprachkritikern immer wieder angeklagt wurde und
wird. Wirft man einen Blick auf Gustav Wustmanns Sprachdummheiten oder auch
auf die Beitrge von Werner Schneider, so fllt auf: Die Sprachsnden haben sich
in den letzten hundert Jahren nur wenig gendert. Ob es die falsche Verwendung
von als und wie, der Verlust des Genitivs, der Rckgang des synthetischen
Konjunktivs, Wortbildungsungetme oder der Einfluss des Englischen ist  die
Themen sind weitgehend dieselben geblieben. Nur an ganz wenigen Stellen greift
Sick wirklich Neues aus dem Sprachgebrauch auf, das so bislang noch nicht kritisiert worden ist.
Auch Glossen mit mehr oder weniger stilistischem Schliff und Raffinesse hat es
bereits vor Sick wie Sand am Meer gegeben. Andere Glossatoren wie etwa Ruprecht Skasa-Wei, der fr die Stuttgarter Zeitung schreibt und dessen Glossen
ebenfalls in Buchform erschienen sind,3 sind jedoch nicht annhernd so erfolgreich wie Sick. Es kann also nicht allein an der knappen Form der Darstellung, an
der hppchenweisen Prsentation liegen.
Blickt man auf die Art der Darstellung, dann erkennt man eben doch deutliche
Unterschiede zu Sicks Vorgngern. Doch zunchst zu den Gemeinsamkeiten:
Sick behauptet, nicht den Oberlehrer spielen zu wollen,4 sondern auf Aufklrung abzuzielen. Faktisch verhlt er sich aber im Ton wie in der Sache so wie
seine Vorgnger Gustav Wustmann (1844 1910), Ludwig Reiners
(1896 1957) oder Wolf Schneider (geb. 1925): als einer, der wei, wie es im
Deutschen richtig heien muss und was der einzig richtige Stil ist.
Wie seine Vorgnger, z. T. sogar noch in strkerem Mae, unterlsst Sick linguistisch fundierte Erklrungen. Die Dinge werden als so oder so geltend
dargestellt, ohne einen Grund dafr zu nennen. Entgegen der eigenen Aussage
sind Sicks Sprachglossen daher keineswegs klarstellend, sondern apodiktisch:
Aussagen werden als geltend gesetzt, und der Leser muss sie glauben. Verweise
auf weitergehende Literatur sind bei Sick wie bei den anderen tabu.
Die sprachkritischen Ausfhrungen sind fast durchweg negativ. Es werden
immer wieder Sprachsnden aufgetischt, die explizit oder implizit nahe legen,
dass es frher besser war. Die Sprache der Gegenwart verfalle und nur mutige
3 Ruprecht Skasa-Wei: Fnf Minuten Deutsch. Modischer Murks in der Sprache.
Stuttgart 2006.
4 Eine lebende Sprache lsst sich nicht auf ein immergltiges, fest zementiertes
Regelwerk reduzieren. Sie ist in stndigem Wandel und passt sich vernderten Bedingungen und neuen Einflssen an. Darber hinaus gibt es oft mehr als eine mgliche Form.
Wer nur die Kriterien richtig oder falsch kennt, stt schnell an seine Grenzen, denn in
vielen Fllen gilt sowohl das eine als auch das andere (Bastian Sick: Der Dativ ist dem
Genitiv sein Tod. Kln 2004, S. 12).
Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes 2/2010, Jg. 57, ISSN 0418-9426
 2010 V&R unipress GmbH, Gttingen

175

Markus Hundt

Sprachkritiker mit einem untrglichen Sprachverstand wie Sick knnen sie


noch retten.
In den folgenden Punkten stimmt Sick jedoch nicht mit seinen Vorgngern
berein:
Bereits in der Selbststilisierung ist Sick weitaus vorsichtiger als etwa Wustmann, Reiners oder Schneider. Wenn diese nicht den geringsten Zweifel an ihrer
untrglichen Kompetenz in grammatischen und stilistischen Fragen lassen, dann
bedient sich Sick des Mittels, verschiedene Figuren auftreten zu lassen.
Da ist einmal sein Freund Henry, der immer dann zum Einsatz kommt, wenn
eine besonders besserwisserische Position vertreten werden soll. Es ist nicht Sick
selbst, der hier spricht, sondern ein anderer. Zwar merkt jeder Leser, dass Sick die
Meinung Henrys durchaus teilt, aber so direkt steht es nun einmal nicht da:
Mein Freund Henry und ich sitzen im Restaurant und geben gerade unsere Bestellung
auf. Also, Sie wollten den Seeteufel, richtig?, fragt der Kellner an Henry gewandt.
Das ist korrekt, erwidert Henry und fgt hinzu: Und ich will ihn immer noch. Der
Kellner blickt leicht irritiert. Henry erklrt: Angesichts der Tatsache, dass meine Bestellung gerade mal eine halbe Minute her ist, drfen Sie gerne davon ausgehen, dass ich
den Seeteufel auch jetzt noch will. Der Kellner scheint zwar nicht ganz zu begreifen,
nickt aber hflich und entfernt sich.
Was sollte das denn nun wieder?, frage ich meinen Freund, der es auch nach Jahren
noch schafft, mich mit immer neuen seltsamen Anwandlungen zu verblffen. Henry
beugt sich vor und raunt: Ist dir noch nie aufgefallen, dass im Service stndig die Vergangenheitsform benutzt wird, ohne dass es dafr einen zwingenden Grund gibt? Das
mag zwar sein, aber ich wsste nicht, was daran verkehrt sein sollte, erwidere ich. Henry
deutet zur Tr und sagt: Das ging schon los, als wir hereinkamen. Du warst noch an der
Garderobe, ich sage zum Empfangschef. Guten Abend, ich habe einen Tisch fr zwei
Personen reserviert!, und er fragt mich: Wie war Ihr Name? Ich ahne Furchtbares!
Du hast doch nicht etwa? Natrlich habe ich!, sagt Henry mit einem breiten
Grinsen.5

Wie immer wird darauf verzichtet, den Grnden fr die Verwendung des Prteritums oder auch des Konjunktivs II nher nachzugehen. Wrde dies getan,
dann stellte sich heraus, dass der Kellner so unrecht nicht hatte. Sowohl Prteritum- als auch Konjunktiv-II-Formen dienen hufig der Hflichkeit. Das Prteritum rckt den beschriebenen Sachverhalt aus der Gegenwart heraus und lsst ihn
distanzierter erscheinen als das Prsens  eine Funktion, die eben auch zur
Markierung der Hflichkeit genutzt werden kann.
Auch ber die Sprachdeppen macht sich Sick nicht in derselben hmischen
Weise lustig wie seine Vorgnger. Er versteht es, diese sprachlich Minderbemittelten einerseits als vllige Sprachversager dastehen zu lassen, ihnen aber ande5

176

Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Folge 2. Kln 2005, S. 25.
Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes 2/2010, Jg. 57, ISSN 0418-9426
 2010 V&R unipress GmbH, Gttingen

Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod

rerseits auch noch einen Sympathiebonus mit auf den Weg zu geben. So kann sich
der Leser in der fr Sprachglossen typischen Weise daran erfreuen, selbst nicht zu
den Sprachidioten zu gehren, ohne zugleich das schlechte Gewissen haben zu
mssen, sich ber andere erheben zu wollen. Auffllig ist, dass die Sprachidioten
hufig von Frauen gespielt werden mssen:
Sibylle ist ein lieber Mensch, und sie redet sehr gern. Eigentlich ununterbrochen. Dabei
hat sie eine ausgesprochene Vorliebe fr bildhafte Vergleiche und klangvolle Redewendungen; allerdings trifft sie nicht jedes Mal den Hammer auf den Nagel. Den
Hammer auf den Nagel? Es heit doch wohl den Nagel auf den Kopf. Sie sehen schon,
worauf ich hinaus will, Sibylle verwendet Ausdrcke, die in keinem Wrterbuch stehen.
Man versteht die Redewendung zwar, aber man wird das Gefhl nicht los, dass irgendetwas mit ihr nicht ganz richtig ist. Mit der Redewendung, meine ich, nicht mit Sibylle.
[]
Nicht dass Sie denken, ich wollte mich ber Sibylle lustig machen. Das kme mir nicht in
den Sinn. Schlielich ist sie eine liebe Freundin, und wenn ich sie nicht htte, wre mein
Leben rmer. auf jeden Fall gbe es fr mich weniger zu lachen.6

Selbstverstndlich macht sich Sick hier ber den Typus Sibylle lustig, verspottet
ihn. Mit dieser figuralen Taktik geht Sick weitaus klger und gewandter um, als
seine Vorgnger, die in diesem Punkt in der Regel deutlicher und grber waren.
Ein weiterer Unterschied besteht darin, dass Sick seine Kritik fast immer in mehr
oder weniger vergngliche Anekdoten verpackt. Er prsentiert den sprachlichen
Mangel nicht einfach, sondern strickt darum herum eine Geschichte. Diese Geschichte ist hufig so gestrickt, dass man sie als Leser auch schon einmal in dieser
oder einen hnlichen Form erlebt haben kann.
Figurentypen und Anekdoten fhren den Leser auf die Seite Sicks. Man fhlt
sich mit ihm einig und kann dann umso ungestrter ber die Sprachtoren herziehen. Wie bei allen anderen Sprachglossen erzeugt dies ein herrliches berlegenheitsgefhl. Die skizzierten Sprachfehler und ganz besonders der Menschenschlag, der diese Fehler begeht, gehren nicht zu den Zuhrern und Lesern.
Diese drfen sich beruhigt, spttisch und schadenfroh zurcklehnen und sagen:
Mein Gott, soweit ist es schon mit unserer schnen Sprache gekommen; was fr
ein Glck, dass ich nicht dazu gehre. Dies gilt auch dann, wenn die Hrer/Leser
sich insgeheim zugestehen mssten, dass sie sehr wohl in dem einen oder anderen
Fall zur Gruppe der Sprachsnder gehren. Entscheidend ist das Einverstndnis
zwischen dem Autor Sick und seiner Leser-/Hrerschaft. Hier sind wir sprachlichen Gutmenschen und Besserwisser  dort sind die Verworfenen, Snder vor
dem Jngsten Sprachgericht. Dieses einfache Schema ist zwar nicht neu, alle

Ebd., S. 189 f.

Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes 2/2010, Jg. 57, ISSN 0418-9426


 2010 V&R unipress GmbH, Gttingen

177

Markus Hundt

Sprachglossenschreiben versuchen, dieses Einverstndnis mit dem Leser zu erreichen. Wohl nur selten wurde es aber in dieser Weise tatschlich erreicht.

III. Captatio benevolentiae


Eine kluge Taktik, die sicherlich zum Erfolg Sicks beitrgt ist es an verschiedenen
Stellen darauf hinzuweisen, dass man nicht als Besserwisser oder Sptter auftreten wolle. Dass die Glossen dieses Versprechen keineswegs einlsen, strt
offenkundig weder Sick selbst noch die von ihm begeisterten Leser. Sie vermissen
offenkundig die Aufklrung nicht, sondern sind durchaus zufrieden mit den
apodiktischen Richtig/falsch-Urteilen. Faktisch geriert sich auch Sick als Oberlehrer der Nation, und die eingestreuten Dementis dieser Rolle verstrken sie
offenbar nur.
Zu diesen drei Erzhlmustern/-strategien drften aber auch noch weitere Faktoren hinzutreten, die erklren, weshalb Sick gerade zwischen 2003 und 2006 so
erfolgreich war und weshalb die Begeisterung nun allmhlich nachlsst. Mit dem
nicht enden wollenden Gerangel um die deutsche Rechtschreibung war eine
starke Verunsicherung der Bevlkerung verbunden; klare Aussagen, die in nahezu jeder Zweifelsfrage ein eindeutiges richtig oder falsch mit auf den Weg
gaben, wurden von den Lesern daher als hilfreiche Orientierung empfunden.
Der Erfolg der publizistischen Sprachkritik in Glossen und Stillehren verdankt
sich aber auch berhaupt einer Sehnsucht nach Eindeutigkeit bzw. Klarheit. Viele
Sprecher und Schreiber des Deutschen kommen nur schlecht mit der Tatsache
zurecht, dass eine natrliche Sprache weder durchgngig logisch noch redundanzfrei ist, d. h. dass es jeweils mehrere Mglichkeiten gibt, denselben Sachverhalt zu versprachlichen; dabei handelt es sich allenfalls um Stilunterschiede,
die als schn oder hsslich, nicht aber als richtig oder falsch bewertet
werden knnen.
Dass jede natrliche Sprache Varianten in der Aussprache, Morphologie und
Syntax aufweist, ist kein Mangel, sondern eine historisch bedingte Notwendigkeit
(daher kommen gleichermaen berechtigte Doppelformen wie Friseur/Frisr
oder dieses Jahres/diesen Jahres). berdies sind natrliche Sprachen immer
dem Sprachwandel unterworfen. Gerade im Bereich der Semantik, der von den
publizistischen Sprachkritikern hier moniert wird, ist die Vernderung frherer
Bedeutungen von Wrtern und Syntagmen der zu erwartende Normalfall und
nicht das zu beklagende Beispiel eines Sprachverfalls.

178

Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes 2/2010, Jg. 57, ISSN 0418-9426


 2010 V&R unipress GmbH, Gttingen

Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod

IV. Sprachglossen und Stilkritiker ein berblick


Das Schreiben von Sprachglossen hat eine lange Tradition im deutschen
Sprachraum sptestens seit dem ausgehenden 19. Jahrhundert. Der Klassiker
unter den Sprachkritikern dieser Richtung ist:
Gustav Wustmann: Allerhand Sprachdummheiten. Kleine deutsche Grammatik
des Zweifelhaften, des Falschen und des Hlichen. 14. Auflage, hg. v. Werner
Schulze, Berlin 1966 [1. Auflage, Fr. Wilhelm Grunow, Leipzig 1892].
Neben Wustmann mssen aber noch zahlreich andere Sprach- und Stilkritiker
erwhnt werden. Hier nur eine ganz kleine Auswahl der in den letzten 100 Jahren
populrsten:
Eduard Engel: Deutsche Stilkunst. 31. Auflage, Wien u. a. 1931 [1. Auflage,
Wien 1911].
Ludwig Reiners: Stilkunst. Ein Lehrbuch deutscher Prosa. 2. Aufl. der neubearb. Ausg., 141.144. Tsd. der Gesamtaufl. Mnchen 2004 [1. Auflage, Mnchen 1944].
Wolf Schneider: Wrter machen Leute. Magie und Macht der Sprache. 14. Auflage, Mnchen 2008 [1. Auflage, 1.30. Tsd., Mnchen u. a. 1976].
Wolf Schneider: Deutsch fr Profis. 16., berarb. Taschenbuchausg., Mnchen
2001 [1. Auflage, Hamburg 1982].
Wolf Schneider: Deutsch fr Kenner. Die neue Stilkunde. 5. Auflage, Mnchen
2009 [1. Auflage, Hamburg 1987].
Liest man die Sprach- und Stilkritiker vergleichend, so fllt auf, dass es immer
wieder dieselben sprachlichen Missstnde sind, die von den Autoren aufgespiet
werden. Dies geht so weit, dass die Autoren auch immer wieder voneinander
abschreiben, Mngelbeschreibungen und -beurteilungen voneinander bernehmen, ohne dies jeweils kenntlich zu machen. Es gibt Dauerbrenner, die von
Wustmann bis Sick immer wieder in derselben Weise attackiert werden
1. Stil der Sprachkritiker als unfehlbarer Stilist
2. Semantik das Ideal der zementierten Bedeutung
3. Sprachlogik wider besseres Kontextwissen
4. Orthographie der Apostroph und kein Ende
5. Anglizismen das Deutsche stirbt aus
6. Morphologie Deklinationsdilettantismus
7. Wortbildung nur was ich verstehen will, ist erlaubt
8. Lexik Abwahlfehler
9. Substandard die lieben Dialekte
10. Syntax die richtige Rektion ist dahin

Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes 2/2010, Jg. 57, ISSN 0418-9426


 2010 V&R unipress GmbH, Gttingen

179

Markus Hundt

1. Stil
Auffllig ist, dass Stil immer wieder mit grammatischer Korrektheit verwechselt
wird. In manchem der beklagten Flle liegt kein sprachsystematischer Fehler vor,
sondern lediglich eine Stilsnde, die letztlich vom Geschmack des Lesers abhngt.
Sprachkritiker gehen jedoch oft davon aus, dass es nur eine Mglichkeit der
korrekten Sprechweise geben knne. Sie wollen nicht akzeptieren, dass es im
deutschen Sprachraum mehrere Standards der gesprochenen berregionalen
Sprache gibt. In den Kolumnen von Sick kommt hinzu, dass er es meist an der
Erklrung fehlen lsst, weshalb die beklagten Konstruktionen falsch oder stilistisch schlecht sein sollen.

2. Semantik die zementierte Bedeutung


Sprachkritikern schwebt das Ideal einer idealen Semantik vor. Sie wrden es
gerne sehen, dass jedes Wort nur eine und dann auch gnzlich eindeutige Bedeutung hat. Dass sich die Bedeutungen von Wrtern jeweils erst in den Kontexten konkretisieren, in denen sie verwendet werden, und Wrter mehrere, z.t.
entgegen gesetzte Bedeutungen haben knnen, sehen sie mit Sorge. Das Beispielspaar scheinbar/anscheinend kann dies illustrieren.
Unter Sprachkritikern besteht Konsens darber, dass man anscheinend nur
dann verwenden darf, wenn damit auf Sachverhalte rekurriert wird, die offenbar
tatschlich so sind, wie es den Anschein hat:
Anscheinend hat er den Zug verpasst, er steht immer noch auf dem Bahnsteig.

Scheinbar drfe hingegen nur dann verwendet werden, wenn der Schein trgt:
Er ist scheinbar ein Musikliebhaber, tatschlich versteht er aber nichts davon.

Blickt man nun in die Sprachgeschichte zurck, so stellt man schnell fest, dass
diese feine Unterscheidung keineswegs immer vorhanden war. Scheinbar konnte
durchaus auch in der Bedeutung von dem Anschein nach, offenkundig, ja sogar
noch in ganz anderen Bedeutungen (wie glnzend, klar, offenbar, sichtbar) verwendet werden.7
Wenn sich Sick also dafr einsetzt, beide Wrter klar zu trennen, dann ist das
sicherlich nachvollziehbar; seine Vermutung, die hufige Verwendung von
scheinbar an Stellen, wo es anscheinend heien sollte, hnge damit zusammen,
7 Vgl. Deutsches Wrterbuch (1854 1960) von Jacob und Wilhelm Grimm. 1. Auflage, Leipzig 1893 [photomechanischer Nachdruck der ersten Auflage, Mnchen 1999],
Band 14, Sp. 2433.

180

Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes 2/2010, Jg. 57, ISSN 0418-9426


 2010 V&R unipress GmbH, Gttingen

Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod

dass wir heute gerne bar-Adjektive verwenden, trifft jedoch kaum zu: Die
Hartnckigkeit, mit der sich scheinbar am falschen Fleck behauptet, ist mglicherweise auch mit der gestiegenen Beliebtheit der Endsilbe -bar begrndbar.8
Beim Nebeneinander von scheinbar und anscheinend handelt es sich mutmalich um ein zuallererst sprachhistorisch erklrbares Phnomen. Die strikte
Trennung beider Wrter, wie sie seit mehr als 100 Jahren gefordert wird, ist nie bei
den Sprachteilnehmern angekommen. Zum Problem wird dies selten, da der
Kontext in der Regel fr die erforderliche Vereindeutigung sorgt.

3. Sprachlogik wider besseres Kontextwissen


Ein reiches Bettigungsfeld fr die publizistische Sprachkritik ist die Logik.
Sprache sollte idealiter logisch sein. Diese Vorstellung bercksichtigt aber hufig
nicht, dass wir die Intentionen der Sprecher aus dem Kontext erschlieen, d. h.
dass wir hufig indirekt sprechen. Ein Beispiel ist hier die doppelte Negation. Sick
wie auch bereits Wustmann sieht durchaus, dass die doppelte Negation in
lteren Sprachstufen und in der Umgangssprache der verstrkten Verneinung
dienen konnte. Sein Beispiel aus dem Bairischen belegt das: Ds interessiert
doch ka Sau net!9 Sein nachfolgendes Beispiel aber, in dem er wieder sein alter
ego Henry, den Sprachpedanten schlechthin, auftreten lsst, zeugt dann doch
davon, dass pragmatische Aspekte der Sprachbetrachtung nicht bercksichtigt
werden.
Bei irgendeiner Gelegenheit frage ich meinen Freund Henry: Du hast nicht zufllig 50
Cent klein?, und er erwidert: Ja! Erwartungsvoll blicke ich ihn an, aber Henry zuckt
nur mit den Schultern. Also, was ist denn jetzt, frage ich, hast du nun 50 Cent oder
nicht? Ich habe keine 50 Cent, erwidert Henry gelassen. Und wieso sagst du dann
erst Ja?, schnaube ich entrstet. Du hast mich gefragt, ob ich NICHT zufllig 50 Cent
klein habe. Was der Zufall damit zu tun haben soll, lasse ich mal dahingestellt. Ich konnte
diese Frage nur mit Ja beantworten, weil das Nicht-Haben zutrifft, da sich in meinen
Taschen zurzeit keine 50-Cent-Mnze befindet. Htte ich die Frage mit Nein beantwortet, hiee das nach den Gesetzen der Logik, dass das Nicht-Haben unzutreffend ist,
ich also sehr wohl 50 Cent bei mir habe. Dann htte ich meinen besten Freund belogen!10

Hier handelt es sich in Wahrheit um einen indirekten Sprechakt, wie wir ihn
tagtglich verwenden, um das Ansinnen an das Gegenber abzumildern. Daher
sind Abtnungen wie das verwendete zufllig oder eben auch die verwendete
Negation gerade nicht zufllig. Eine Bitte wird i. d. R. indirekt geuert, damit
dem Gebetenen eine Rckzugsmglichkeit offen bleibt und der Bittende zu8
9
10

Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Folge 1 (Anm. 4), S. 141.
Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Folge 3. Kln 2006, S. 58.
Ebd., S. 58 f.

Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes 2/2010, Jg. 57, ISSN 0418-9426


 2010 V&R unipress GmbH, Gttingen

181

Markus Hundt

mindest von der sprachlichen Oberflche des Satzes her in scheinbar nur anfragender Form auftritt.

4. Orthographie die unendliche Geschichte des Apostrophs


In der Orthographie lassen sich die publizistischen Sprachkritiker selbstverstndlich die Apostrophe nicht entgehen. Sick greift die Apostrophitis gleich in
zwei Kolumnen auf: Deutschland, deine Apostrophs im ersten Band und im
zweiten Nur von Montags bis Sonntags. Hier fndig zu werden ist in der Tat nicht
schwer, da es im ffentlichen Raum nur so wimmelt von falschen ApostrophSetzungen. Dies betrifft nicht nur die Abtrennung des Genitiv-s bei Personennamen, die brigens im Rechtschreib-Duden11 als eine Mglichkeit akzeptiert ist,
sondern eben auch Plurale wie Autos, andere Kasusformen wie bei Muttern,
Verbformen futtern oder sogar Adverbien wie stets. Bemerkenswert ist hierbei:
Die Klagen ber den falschen Apostroph-Gebrauch sind so alt wie die publizistische Sprachkritik selbst, und der Duden erwhnt den Genitiv-Apostroph,
weil er sich nicht als prskriptive, sondern als deskriptive Grammatik versteht.
Sick erwartet hier wohl, wie die meisten Sprachbenutzer auch, mehr prskriptives
Engagement, geht aber weder auf die Funktion des Apostrophs ein (Verdeutlichung des Namens in der Grundform) noch darauf, dass es sich hier offenkundig
um einen Fall handelt, der sich einem einfachen so und nicht anders entzieht.

5. Anglizismen das Deutsche stirbt aus


Ob es um den Bereich der einfachen Wortbernahme (z. B. Service-Point, CityCall o..) oder um den Bereich der Syntax geht: Anglizismen bieten einen nahezu
unerschpflichen Vorrat an Sprachsnden. Wichtig ist dabei, dass es der Anglizismenkritik nicht allein darum geht, deutsche Wrter anstelle nichtintegrierter
englischer zu verwenden. Hier zeigt sich erneut der Traum von der richtigen, ein
fr alle Mal fixierten Bedeutung eines Wortes oder der richtigen, unvernderlichen Bildungsweise von Syntagmen und Stzen. Um das am Beispiel von das
macht Sinn zu zeigen:
In der Kolumne Stop making sense!12 uert sich Sick nicht nur zur bernahme
der syntaktischen Struktur aus dem Englischen, sondern auch dazu, inwieweit
diese bertragung im Deutschen nicht geradezu sinnwidrig ist. Auch hier wird
wieder die Vorstellung von der einzigen, unverrckbaren Bedeutung eines Wortes bemht. Dazu Sick:
11
12

182

Duden, 24., vllig neu bearb. und erw. Auflage, Mannheim u. a. 2006, S. 36.
Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Folge 1 (Anm. 4), S. 47 50.
Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes 2/2010, Jg. 57, ISSN 0418-9426
 2010 V&R unipress GmbH, Gttingen

Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod


Sinn und machen passen einfach nicht zusammen. Das Verb machen hat die Bedeutung von fertigen, herstellen, tun, bewirken; es geht zurck auf die indogermanische
Wurzel mag-, die fr kneten steht. Das Erste, was mag wurde, war demnach Teig.
Etwas Abstraktes wie Sinn lsst sich jedoch nicht kneten oder formen. Er ist entweder da
oder nicht. Man kann den Sinn suchen, finden, erkennen, verstehen, aber er lsst sich
nicht im Hauruck-Verfahren erschaffen.13

Diese Argumentation mchte ich in drei Schritten diskutieren:


a) Ist das macht Sinn tatschlich und ausschlielich eine bernahme aus dem
Englischen?
Diese Frage ist weniger leicht zu beantworten, als es zunchst scheint. Man kann
sicher konzedieren, dass die Verwendung von Sinn mit machen seit Mitte der
90er Jahre zugenommen hat, was sich durch Recherchen in maschinenlesbaren
Textkorpora leicht belegen lsst.14 Es spricht also einiges dafr, dass hier das
englischsprachige Vorbild to make sense fr die Anwendung und Verbreitung
der Phrase eine Rolle spielte. Aber: Es gab diese Bildungsweise auch schon lange
vorher, und zwar so lange vorher, dass sich nicht sagen lsst, dieses Bildungsmuster wre aus dem Englischen bernommen worden. Bereits ein Blick in das
Grimmsche Wrterbuch htte hier Sick zeigen knnen, dass bereits Goethe oder
Lessing im 18. Jahrhundert so schrieben:
sie (die psalmen) sind theils als solo, duett, chor (in musik) gesetzt und unglaublich
original, ob man gleich sich erst einen sinn dazu machen musz. GTHE 29, 29215
warum soll hier lamp1on der name eines musikers seyn? weil er es seyn kann? weil auch
alsdenn noch die worte einen sinn behalten? ist das grundes genug? htte Muretus nicht
vorher zeigen mssen, dass kaqa1izein lamp1on kai kalw& keinen sinn, oder wenigstens
keinen guten sinn machen? LESSING 6, 302

Selbst wenn man fr den Goethe-Beleg annimmt, dass hier eine andere Bedeutung der Wendung vorliegt als heute, so gilt doch, dass auch hier die Koppelung
des Verbs machen mit Sinn gegeben ist. Ein Verbot, beide zu koppeln, ist somit
nicht zu erkennen. Der Lessing-Beleg ist zudem eindeutig in der heutigen Lesart
zu deuten.
Bercksichtigt man ferner, dass das Englische erst seit etwa der zweiten Hlfte
des 19. Jahrhunderts als Gebersprache fr das Deutsche voll in Erscheinung tritt,
so muss man davon ausgehen, dass diese syntaktische Konstruktion durchaus
13 Ebd., S. 49.
14 Vgl. z. B. die Textkorpora des Instituts fr Deutsche Sprache in Mannheim (http://
www.ids-mannheim.de/service/) oder das Kernkorpus des Digitalen Wrterbuchs der
deutschen Sprache des 20. Jahrhunderts (DWDS).
15 Deutsches Wrterbuch (1854 1960) von Jacob und Wilhelm Grimm. 1. Auflage,
Band 10.1. Leipzig 1905, Sp. 1048 (Hervorhebung vom Verfasser, M.H.).
Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes 2/2010, Jg. 57, ISSN 0418-9426
 2010 V&R unipress GmbH, Gttingen

183

Markus Hundt

auch indigen sein kann. Das heit, dass die Sprachteilnehmer auch bereits in
frheren Zeiten auf die Konstruktion zurckgriffen und es also keineswegs des
Englischen bedurfte, um das polyfunktionale Verb machen mit dem Substantiv
Sinn zu verknpfen.
b) Die Urbedeutung von machen
Auch wenn machen einst einen so konkreten Vorgang wie kneten bezeichnet
hat, heit dies nicht, dass das Verb und gerade dieses polyfunktionale Verb in
seiner Bedeutungsentwicklung stehen geblieben wre. Wie viele andere Verben
auch hat machen vielmehr zustzliche Bedeutungen erworben. Von dieser Seite
aus betrachtet, kann man sagen, dass es einerseits ein Oberbegriff fr viele Verben
des Herstellens ist: herstellen, fertigen, anfertigen, produzieren, (zu)bereiten, arbeiten etc. Andererseits hat machen aber auch abstraktere Lesarten wie etw.
verursachen, bewirken, hervorrufen (sich mit etw. Freude machen, sich Feinde
machen) oder etw. durchfhren (z. B. einen Spaziergang machen). In diesen abstrakteren Lesarten kme wohl kaum ein Sprecher des Deutschen auf die Idee,
davon auszugehen, dass wir am Ende eines Spaziergangs, den wir gemacht haben,
diesen fertig auf dem Tisch liegen haben. Der Denkfehler, der hier vorliegt, ist der
Glaube, dass Wrter eine ursprngliche, richtige und letztlich unwandelbare
Bedeutung haben mssen. Von einer (rekonstruierten) Urbedeutung eines
Wortes lassen sich aber keine Kriterien fr die Zulssigkeit oder Unzulssigkeit
seiner Verwendung in gegenwrtigen Texten ableiten.
c) Verbot der Koppelung eines Abstraktums mit machen
Auch in dem Punkt, dass man machen nur mit Konkreta koppeln drfe, irrt Sick.
Ein Blick auf zahlreiche andere Wendungen mit machen, belegt dies. Wenn wir
uns Gedanken machen, wenn wir uns ber etwas Sorgen machen, wenn wir jemandem rger machen, der uns Angst macht, wenn etwas uns Freude macht, dann
ist dies keineswegs semantisch abweichend. Dies liegt daran, dass wir uns abstrakte Sachverhalte gar nicht anders vorstellen knnen als in einer konkretisierenden Weise. Dies fhrt dazu, dass wir von Sorgen, Gedanken, rger, Freude,
Angst in verdinglichender Weise sprechen bzw. Abstraktes in einem metaphorischen Prozess vergegenstndlichen.

6. Morphologie Deklinationsdilettantismus
In der Flexion wird ein bereits erwhnter Mangel der publizistischen Sprachkritik
 la Sick besonders deutlich: Kritik ohne Begrndung, weshalb das Kritisierte zu
meiden ist. Als Beispiel soll hier die Varianz zwischen dieses Jahres und diesen
Jahres dienen:

184

Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes 2/2010, Jg. 57, ISSN 0418-9426


 2010 V&R unipress GmbH, Gttingen

Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod


Wir haben zum 1. Januar diesen Jahres die Steuern gesenkt, verkndet die Regierung
stolz. Das ist natrlich erfreulich, auch wenn es leider nicht richtig ist; denn diese Aussage
enthlt einen Fehler. Der ist allerdings so weit verbreitet, dass er kaum noch auffllt.
Gerechnet wird mit dem schlimmsten Fall, nur nicht mit dem zweiten.16

Sick hat, wenn man auf die Beschreibungen im Grammatik-Duden und im Duden
Richtiges und gutes Deutsch blickt, recht. Dort wird behauptet, die Flexion mit -n
(schwach) sei nicht standardsprachlich; es gelte in der Standardsprache nur die -sFlexion (stark) bei dieses.17
Nun knnte man diesen Sachverhalt so stehen lassen. Man knnte sich aber
auch darauf besinnen, dass der Duden zwar als Normenkodifizierer rezipiert, von
Haus aus aber deskriptiv ist, d. h. lediglich beschreibt, was Sprachusus ist. Ob aber
die starke Flexion noch Sprachusus ist, darf bezweifelt werden. Wenn man allerdings wissen mchte, warum so viele Menschen die scheinbar falsche Form
nutzen, hilft einem Sick leider auch nicht weiter. Er fhrt dies auf einen Analogieschluss zurck, was nur die halbe Wahrheit ist:
Das Verflixte dieses Jahres liegt an seiner hnlichkeit mit anderen Wendungen, die
ihrerseits vllig korrekt sind: im Herbst letzten Jahres, im Mai vergangenen Jahres, im
Sommer nchsten Jahres stets endet das Attribut auf -n; und auch die Wurzel allen
bels mag als Vorbild gedient haben, denn: im Fall des zweiten Falles heit alles nicht
mehr alles: so trat diesen durch Analogiebildung vor das Wort Jahres und vertrieb
dieses von seinem angestammten Platz.18

Tatschlich verhlt es sich etwas anders. Peter Eisenberg, ein ausgewiesener


Grammatikexperte, hat in der Sddeutschen Zeitung (11./12. 11. 2006) darauf
hingewiesen, dass es sich hier um einen generellen Prozess handelt: Im Gegenwartsdeutschen wird die Markierung des Kasus am Substantiv mehr und mehr
abgebaut.19 Damit ist eine Tendenz gemeint, die sptestens seit dem Frhneuhochdeutschen, also seit dem 14. Jahrhundert, greift und Monoflexion genannt
wird. Gemeint ist damit, dass in einer komplexen Nominalphrase tendenziell nur
noch an einer Stelle die Flexionsinformationen geliefert werden. Deshalb sagen
wir heute nicht mehr Er sprach immer gerne dem gutem Wein zu, sondern Er
sprach immer gern dem guten Wein zu.

16 Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Folge 1 (Anm. 4), S. 90.
17 Duden, 5. Auflage, Mannheim u. a. 2005, S. 230; Duden: Die Grammatik, 7., vllig
neu erarb. und erw. Auflage, Mannheim u. a. 2005, S. 269: Dieser Gebrauch [n-Form
M.H.] ist allerdings standardsprachlich nicht anerkannt [].
18 Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Folge 1 (Anm. 4), S. 92 f.
19 Peter Eisenberg: Gesotten und gesiedet. Das kuriose Deutsch der Sprachentrainer,
in: Sddeutsche Zeitung 11./12.11.2006.
Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes 2/2010, Jg. 57, ISSN 0418-9426
 2010 V&R unipress GmbH, Gttingen

185

Markus Hundt

7. Wortbildung nur was ich verstehen will, ist erlaubt


In der Kolumne Schrittweise Zunahme der Adjektivierung20 geht Sick gegen die
seiner Meinung nach illegale Verwendung des Wrtchens schrittweise in attributiver Stellung vor:
Da sitzt man nichts Bses ahnend beim Frhstck, schlrft seinen Kaffee, blttert noch
ein wenig schlfrig in der Zeitung, und dann auf einmal das: EZB-Prsident Wim
Duisenberg sagte auf der Pressekonferenz vorsichtig, dass eine schrittweise Zunahme
des Wachstums in Richtung Potenzialwachstum das Hauptszenario der EZB darstellt.
Eine schrittweise Zunahme? Klingelt da nicht was? Aber hallo! In der Zentrale der
deutschen Sprachpolizei schrillen in diesem Moment smtliche Alarmglocken. Wrter,
die auf -weise enden, gehren zur Familie der modalen Adverbien, auch Umstandswrter
der Art und Weise genannt. Die Daseinsberechtigung von Adverbien besteht darin,
Verben zu beschreiben, und nicht Nomen. Dafr gibt es die so genannten Adjektive, eine
mit den Adverbien zwar unbestreitbar verwandte, aber dennoch andere Wortart. Adjektive haben den Adverbien vor allem eines voraus: Sie knnen als Attribute gebraucht
werden, das heit unmittelbar vor einem Hauptwort platziert werden. Der Roman ist
mehrteilig also ist er ein mehrteiliger Roman, und mehrteilig ist das Attribut. Die
Zunahme erfolgt schrittweise, also handelt es sich um eine allmhliche, langsame, stetige
Zunahme, aber nicht um eine schrittweise Zunahme.21

Wortarten sind jedoch keine streng voneinander geschiedenen Klassen. Sie sind
vielmehr prototypisch strukturiert, d. h. es gibt jeweils bessere und schlechtere
Vertreter einer jeweiligen Wortart. So ist z. B. das steigerbare Adjektiv schn
sicherlich ein prototypisches Adjektiv und kann attributiv verwendet werden
(das schne Haus), adverbial (Die Sngerin singt schn) sowie prdikativ (Die
Sngerin ist schn). Nun gibt es auch aus Adverbien abgeleitete Adjektive. Eine
Ableitungssilbe (Derivationssuffix), die das leistet, ist z. B. -ig:
Ecke/Blume eckig/ blumig (Substantiv ! Adjektiv)
dort dortig (Adverb ! Adjektiv)
gestern gestrig (Adverb ! Adjektiv)

Nun sind aber nicht alle Adjektive, die sich aus solchen Wortbildungsprozessen
ergeben, gleich gute Adjektive. Whrend eckig attributiv, adverbial und prdikativ verwendet werden kann und zudem auch komparierbar ist, gilt dies fr
dortig und gestrig nicht:
Wie sieht das nun bei schrittweise aus? Schauen wir zunchst auf verschiedene Ableitungen auf -weise. Die Dudengrammatik hlt alle -weise-Ableitungen

20
21

186

Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Folge 1 (Anm. 4), S. 110 113.
Ebd., S. 110.
Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes 2/2010, Jg. 57, ISSN 0418-9426
 2010 V&R unipress GmbH, Gttingen

Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod

fr Adverbien22. Begrndet wird dies damit, dass -weise ein hochproduktives


Suffix zur Adverbbildung ist. Fr viele Flle stimmt dies auch: angenehmerweise, rgerlicherweise, bedauerlicherweiseusw.23
Diese Adverbien knnen offenkundig (noch) nicht attributiv verwendet werden und auch nicht flektiert.
Gleichzeitig konzediert der Duden aber auch, dass es eine Reihe von Wrtern
gibt, die auf -weise enden und doch flektierbar sind (flektierte Adverbien).
Umgekehrt knnte man diese Gruppen von weise-Ableitungen genauso gut zu
den Adjektiven rechnen, da sie bereits zwei der zentralen Merkmale von Adjektiven aufweisen, nmlich ihre Flektierbarkeit und ihre attributive Verwendungsweise (was natrlich beides miteinander zusammenhngt).
Wie immer man diesen Fall entscheiden mchte. Es bleibt dabei, dass es zwischen den Wortarten bergnge gibt. Ob man Wrter wie zeitweise, schrittweise und probeweise als flektierte Adverbien bezeichnet oder als (untypische)
Adjektive  in beide Kategorien passen sie nicht 100 %ig.

8. Lexik Abwahlfehler
Die Kategorie der Lexik-Rgen knnte man ebenso gut unter die Stil-Rgen
einordnen, geht es hier doch in der Regel um Fragen des Stils. Die Lexik soll aber
gesondert erwhnt werden, da an ihr besonders deutlich wird, dass publizistische
Sprachkritiker wie Sick letztlich immer nur eine Variett der deutschen Sprache
fr akzeptabel halten: diejenige Ausprgung einer idealisierten Hochsprache, die
sie selbst zu sprechen und zu schreiben glauben.
Um diese Haltung einnehmen zu knnen, muss man zumindest folgendes tun:
faktisches Ausblenden aller anderen Varietten der deutschen Sprache,
Ausblenden von Mehrfachbedeutungen,
Absolutsetzen der eigenen Auffassung von Hochsprache.
Nehmen wir das Beispiel schmeien.24 In der Kolumne Sind schmeien und
kriegen tabu? greift Sick auf das Sprachempfinden seines Urgrovaters (das
durchaus auch sein eigenes geworden ist) zurck.
Eines Tages nach der Schule konfrontiert Julian seinen Vater mit der Feststellung, dass
man werfen und nicht schmeien sagt und bekommen statt kriegen. Ob solch
verblffender uerung will sich der Vater glatt auf den Boden schmeien und kann sich
gar nicht mehr einkriegen. Er besinnt sich aber eines Besseren, wirft sich auf den Boden
und bekommt sich nicht mehr ein. Spter wendet sich Julians Vater an mich mit der Frage,
ob kriegen und schmeien tatschlich Bh-Wrter sind. Da muss ich spontan an
22
23
24

Duden: Die Grammatik, 7. Aufl. (Anm. 18), S. 772.


Beispiele aus ebd., S. 772.
Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Folge 1 (Anm. 4), S. 190 192.

Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes 2/2010, Jg. 57, ISSN 0418-9426


 2010 V&R unipress GmbH, Gttingen

187

Markus Hundt
meinen Urgrovater denken, Konsul Albert Schrdter aus Kiel, einen sehr gebildeten
und weltgewandten Mann, der stets grten Wert auf gepflegte Umgangsformen und
sprachlichen Ausdruck legte. In seinem Hause war das Wort schmeien tabu, und wer es
trotzdem benutzte, konnte eines missbiligenden Blickes und einer anschlieenden Belehrung gewiss sein.25

Was frher war, war ohnehin besser und daher ist das Sprachempfinden des Urgrovaters fr Sick heute noch vorbildlich. Im nchsten Schritt wird dann die
typische Suche nach der Urbedeutung des Wortes betrieben, die fr Sick Relevanz fr die Frage hat, ob man es in der Gegenwart verwenden solle oder nicht.
Schmeien
bedeutete ursprnglich beschmieren, beschmutzen, was spter ber das im Hausbau
gebruchliche Anwerfen von Lehm zu einem allgemeinen werfen, schleudern erweitert wurde. Schlielich erlangte schmeien in Anlehnung an den geschleuderten
Peitschenhieb auch die Bedeutung von schlagen. Davon zeugen heute noch die
Wrter Schmiss (Narben von Gesichtswunden, die Verbindungsstudenten sich beim
Fechten beibrachten) und schmissig. Daneben entwickelte sich schmeien auch als
schwaches Verb (schmeien, schmeite, geschmeit) in der Bedeutung Kot auswerfen.
Der Wortstamm findet sich heute noch in den Begriffen Schmeifliege und Geschmei.
[] Seine Nhe zur Sudelei verwehrte schmeien den Aufstieg von der Umgangssprache in die gehobene Sprache.26

Dass werfen die einfache, unmarkierte Grundbedeutung von schmeien ist,


interessiert Sick berhaupt nicht. Ihm geht es nur darum, die Bedeutungsgeschichte in mglichst negativ klingenden Stationen zu rekapitulieren: beschmutzen schlagen (Peitschenhieb) Schmiss Kot auswerfen Schmeifliege Geschmei. Es versteht sich beinahe von selbst, dass sich die Bedeutungsentwicklung
von schmeien in einem ernstzunehmenden Wrterbuch (z. B. im Deutschen
Wrterbuch der Gebr. Grimm oder im Duden in 10 Bnden27) deutlich anders
liest. Aber dies wrde ja voraussetzen, dass man sich von der Schwarz/weiMalerei verabschiedet. Unbekmmert blendet Sick das brige Bedeutungsspektrum aus, ber das er sich leicht im Duden oder im Grimmschen Wrterbuch
htte informieren knnen, und munter wird Umgangssprache mit Vulgrsprache
gleichgesetzt.

25 Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Folge 1 (Anm. 4), S. 190 f.
26 Ebd., S. 191.
27 Deutsches Wrterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm. 1. Auflage, Leipzig, 1899
[photomechanischer Nachdruck der ersten Auflage, Mnchen 1999], Band 15,
Sp. 999 1010. Duden. Das groe Wrterbuch der deutschen Sprache in 10 Bnden.3.,
vllig neu bearb. und erw. Auflage. Hg. vom Wissenschaftlichen Rat der Dudenredaktion. Mannheim u. a. 1999. Band 8, S. 3394 f.

188

Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes 2/2010, Jg. 57, ISSN 0418-9426


 2010 V&R unipress GmbH, Gttingen

Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod

9. Substandard die lieben Dialekte


Da die Zielgre fr die Betrachtungen Sicks immer das ist, was er unter Hochsprache oder unter gepflegtem Deutsch versteht, nimmt es nicht Wunder, dass
andere Varietten des Deutschen nicht unbedingt gut wegkommen. Zwar verweist er an verschiedenen Stellen darauf, dass die Dialekte fr sprachliche Vielfalt
stehen und nicht wegzudenken sind etc.28 ; faktisch sind sie fr ihn aber Abweichungen vom Standard, die es in der Sprachpraxis auf jeden Fall zu vermeiden
gilt:
Die groe Verunsicherung darber, was richtiges und gutes Deutsch ist, hat viele verschiedene Ursachen. Eine lautet, dass wir, egal ob Nord- oder Sddeutsche, Rheinlnder
oder Sachsen, sterreicher oder Schweizer, allesamt Dialektsprecher sind. Die meisten
Dialekte greifen nicht nur in die Aussprache ein, sondern auch in die Grammatik, und
jede Mundart hat ihr eigenes Vokabular.29
Mundartliche Sonderformen bieten bekanntlich immer wieder Stoff fr Witze und Parodien.30
Eines bleibt noch klarzustellen: Wenn man im Sden Deutschlands sagt: am Berg hats
Schnee, dann ist das nicht falsches Deutsch, sondern ein himmlischer Hinweis, der das
Herz eines jeden Skifahrers hher schlagen lsst. Nichts liegt mir ferner, als Dialekte zu
verdammen. Ich will nur Licht in das Dunkel bringen, durch das wir gelegentlich tasten,
wenn wir auf der Suche nach einem gemeinsamen sprachlichen Standard sind.31
Das Fllwrtchen halt ist weder falsches Deutsch, noch ist es schlechtes Deutsch. Es ist
mundartlich.32

Gerade im letzten Zitat ist man versucht zwischen den Zeilen zu lesen: Dialekte
sind nicht falsches oder schlechtes Deutsch, sondern eben gar kein Deutsch.
Wiederum wartet der Leser vergeblich darauf zu erfahren, was denn das Fllwrtchen (d. h. die Modalpartikel) halt bedeutet, wann und warum sie eingesetzt wird. Auer dem mageren Hinweis, dass es in Sddeutschland halt heie und
in Norddeutschland eben, kommt jedoch nur ein weiteres Geschichtchen:

28 Vgl. z. B. Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Folge 2. (Anm. 5), S. 209:
Da wir Deutschen nun mal ein Volk von Dialektsprechern sind, muss man akzeptieren,
dass es von ein und demselben Wort mehrere Aussprachemglichkeiten gibt. Dies ist im
brigen auch keinesfalls ein Nachteil, sondern der beste Beweis fr die Lebendigkeit und
Wandlungsfhigkeit unserer Sprache.
29 Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Folge 1 (Anm. 4), S. 11.
30 Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Folge 2 (Anm. 5), S. 209.
31 Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Folge 3 (Anm. 9), S. 103.
32 Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Folge 2 (Anm. 5), S. 112.
Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes 2/2010, Jg. 57, ISSN 0418-9426
 2010 V&R unipress GmbH, Gttingen

189

Markus Hundt
Ohne halt htten die Gebrauchsdichter in unserem Lande ein wichtiges Reimwrtchen
weniger: So ists in diesem Sommer halt: Mal wird es khl, mal bleibt es kalt.33

Zur Erklrung von Modalpartikeln msste man eben etwas tiefer in die Grammatik und Pragmatik der deutschen Sprache hinabsteigen. Beide werden dann
verwendet, wenn wir auf etwas Bezug nehmen, das dem Hrer bereits bekannt ist.
Wir markieren damit: Ich, der Sprecher wei, dass der Hrer das, was ich jetzt
sage, bereits wei. Ich rufe uns aber den mit halt/eben markierten Sachverhalt
nochmals in Erinnerung, z. B. um eine andere Aussage zu begrnden.

10. Syntax die richtige Rektion ist dahin o tempora o mores


Der Titel von Sicks Bchern verdankt sich einem Dauerbrenner der publizistischen Sprachkritik: dem Rckgang des Genitivs bei Prpositionen (z. B.
wegen)34 und als Objektkasus bei Verben.35 Hier liegen die Verhltnisse in der
Tat recht einfach. Standardsprachlich ist die Dativform nach wie vor nicht
normgerecht, sofern man den Duden als normbeschreibende Instanz fr die geschriebene Sprache akzeptieren mchte.
In anderen Bereichen der Morphosyntax liegt Sick aber wieder krftig daneben. Als Beispiel mge hier das von ihm strikt abgelehnte doppelte Perfekt, in
seiner Diktion das Ultra-Perfekt dienen. Wie immer, wenn es um sprachliche
Dummies geht, mssen Frauen herhalten. Sick versteigt sich sogar zu der nicht
belegten Aussage, das doppelte Perfekt sei lange Zeit als Hausfrauen-Perfekt
belchelt worden.36 Es handelt sich dabei um folgende Formen:
a) Doppeltes Perfekt:
Mit dem Partizip gehabt
Es sei ein Wunder, sagte sie, da der Herrenreiter das Fest noch erlebt habe. Lngst habe
er sich als zher Kavalier erwiesen gehabt, allein womit er zuletzt noch geatmet, sein
keinem begreiflich gewesen. (Thomas Mann)37
Wurz auf seinem Schemel dachte: Dieser Aldinger hat sowieso ausgespielt gehabt.
(Anna Seghers)38

33 Ebd., S. 112.
34 Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Folge 1 (Anm. 4), S. 15 18.
35 Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Folge 2 (Anm. 5), S. 19 22.
36 Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Folge 1 (Anm. 4), S. 180.
37 Thomas Mann, Zauberberg, Beleg aus Viktor P.Litvinov/Vladimir Radcenko:
Doppelte Perfektbildungen in der deutschen Literatursprache. Tbingen 1998, S. 214.
38 Anna Seghers: Das siebte Kreuz, Beleg aus ebd., S. 206.

190

Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes 2/2010, Jg. 57, ISSN 0418-9426


 2010 V&R unipress GmbH, Gttingen

Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod

Mit dem Partizip gewesen


Der Vormund ist selbst bei mir eingekehrt gewesen; da, wo ihr jetzt sitzt, hat er gesessen und
seinen Schnaps getrunken. (Theodor Storm)39

b) Doppeltes Plusquamperfekt
Mit dem Partizip gehabt
Seine Mutter hatte inzwischen gebaut gehabt, hatte Schulden gemacht, aber beherrschte
Schulden (Martin Walser)40

Mit dem Partizip gewesen


Fast bis zum Podest, wo die Treppe sich wandte, war sie schon gelangt gewesen, da hatte
sich auf eben diesem Podest, am Rande desselben, dicht an den Stufen, ihre in Amerika
verheiratet Schwester Sophie stehen sehen. (Thomas Mann)41

Sptestens seit der Studie von Litvinov/Radcenko ist in der sprachwissenschaftlichen Forschung jedoch unstrittig, dass das doppelte Perfekt und das doppelte
Plusquamperfekt keine junge Erscheinung in der deutschen Sprache sind (die
bislang bekannten Belege reichen bis ins 18. Jahrhundert zurck). Diese Formen
sind auch keineswegs der sprachlichen Unbedarftheit der Benutzer zuzuschreiben, sondern erfllen jeweils eine sinnvolle Funktion (etwa das Markieren der
Abgeschlossenheit einer Handlung). Da diese Formen hochgradig regulr gebildet sind, darf das Tempusparadigma mit Fug und Recht um diese beiden Formen erweitern werden.
Ganz und gar falsch ist daher Sicks Behauptung, es sei dem Ultra-Perfekt dank
des Internets gelungen, die Schwelle vom gesprochenen Deutsch zum geschriebenen Deutsch zu berschreiten:
Wie kommt es zu solchen falschen Zeitbildungen? Die Antwort liegt in der Natur der
Umgangssprache. Tatsache ist, dass immer nur ein Teil dessen, was wir sagen, beim
Adressaten ankommt. Nebengerusche, undeutliche Artikulation und mangelnde Aufmerksamkeit sind nur einige der vielen Ursachen, die dazu fhren, dass ein gewisser Teil
der Informationen auf dem Weg vom Sender zum Empfnger verloren geht. Das wissen
wir, und daher neigen wir im Alltag zur Verdoppelung;42

39
40
41
42

Theodor Storm, Beleg aus ebd., S. 210.


Martin Walser, Beleg aus ebd., S. 207.
Thomas Mann, Zauberberg, Beleg aus ebd., S. 215.
Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Folge 1 (Anm. 4), S. 180 f.

Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes 2/2010, Jg. 57, ISSN 0418-9426


 2010 V&R unipress GmbH, Gttingen

191

Markus Hundt

Es sind weder die blichen Verdchtigen das Internet und die nebulse Umgangssprache noch liegt die Herkunft der doppelten Perfektformen im Bereich
der Mndlichkeit. Hier irrt Sick grndlich. Allerdings ist er am Schluss seiner
Ausfhrungen wieder auf der richtigen Fhrte, wenn er diesen Formen attestiert,
dass sie den Vergangenheitscharakter verstrken und die Abgeschlossenheit der
Handlung hervorheben.43 Nur ist dieses Ergebnis eben eher zufllig richtig  die
entsprechenden Erklrungen sind falsch.

V. Der Blick des Sprachwissenschaftlers


Dass die Kolumnen von Bastian Sick nicht immer mit ungeteilter Freude zu lesen
sind, drfte deutlich geworden sein. Im Folgenden sollen nun je fnf Grnde
genannt werden, warum es sich lohnt ihn zu lesen und warum man diese Art
publizistischer Sprachkritik aus wissenschaftlicher Perspektive nicht allzu ernst
zu nehmen braucht.
1. Frderung des Sprachbewusstseins
Auch wenn die Ausfhrungen von Bastian Sick in vielen Details fragwrdig sind,
gilt doch: Seine Glossen tragen in jedem Fall dazu bei, mit der deutschen Sprache
bewusster umzugehen, vorgestanzte Formulierungen zu hinterfragen und bei
eingngig erscheinenden syntaktischen Konstruktionen dennoch nach ihren Regularitten zu fragen. Insofern haben Sicks Kolumnen sicher die Wirkung, sich
mit Gedrucktem und Geschriebenem intensiver auf einer metasprachlichen
Ebene auseinanderzusetzen.
2. Anregung zur Beschftigung mit der Struktur und der Geschichte des Deutschen
Gerade die Tatsache, dass Sick nur in ganz wenigen Fllen dazu ausholt, die
vermeintlichen und echten Sprachfehler zu erklren, trgt dazu bei, dass seine
Leser sich intensiver mit den nicht aufgeklrten Hintergrnden beschftigen. Die
Kolumnen knnen so als Anregungen verstanden werden, genauer nachzulesen
und so evtl. zu sprachwissenschaftlich haltbareren Erklrungen zu kommen.
3. Unterhaltsamer Zugang zu einem sonst oft als trocken und drge empfundenen
Stoff
Im Gegensatz zu vielen Fachverffentlichungen zur deutschen Grammatik und
Stilistik sind die Kolumnen Sicks sehr unterhaltsam geschrieben. Sie bieten damit
einen ersten Zugang zu einem Thema, das sonst von vielen Muttersprachlern als
drge und uninteressant empfunden wird. Neudeutsch gesagt: Sicks Kolumnen
sind ein niederschwelliges Angebot zur Beschftigung mit der deutschen Sprache.
43

192

Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Folge 1 (Anm. 4), S. 181.
Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes 2/2010, Jg. 57, ISSN 0418-9426
 2010 V&R unipress GmbH, Gttingen

Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod

4. Ansto zu einem selbstkritischeren Umgang mit dem eigenen Sprechen und


Schreiben
Der Leser von Sicks Kolumnen darf sich zwar in der Regel auf der sicheren Seite
fhlen, da er selbst ja nicht zur Gruppe der Sprachsnder gehrt. Aber: An der
einen oder anderen Stelle wird sich so mancher Leser fragen, ob das, was da
gerade kritisiert wird, nicht auch auf ihn zutrifft. Es stimmt zwar, dass vieles von
dem, was Sick anprangert, gar nicht fehlerhaft ist. Dennoch leiten die Kolumnen
wenn auch z.t. in berzogener Form zu einem selbstkritischeren Umgang mit der
eigenen Sprache an.
5. Auseinandersetzung mit Sprachmoden, die sonst gar nicht auffallen wrden
Wie alle Sprachglossenschreiben pickt sich auch Sick gerne Sprachmoden heraus,
die ihm falsch oder stilistisch schlecht erscheinen. Man mag hier mit vielem nicht
einverstanden sein. Aber: Grundstzlich ist die kritische Reflexion des Neuen in
einer Sprache nicht von vornherein verdammenswert. Man muss hier sicherlich
nicht so weit gehen wie Sick, aber wenn als Ergebnis der Sprachglossenlektre
eine kritisch-reflektierte Distanz zu Sprachmoden zu verzeichnen wre, wrde
dies zu begren sein.
Neben diesen kurzgefassten Grnden, die fr das Lesen der Sprachglossen stehen, mssen aber auch einige Grnde genannt werden, die abraten lassen:
1. Unwissenschaftlich, oft falsch, nicht fundiert
Die im vorigen Abschnitt genannten Beispiele machen zur Genge deutlich, dass
es Sick an vielen Stellen sowohl am Fachwissen als auch am methodischen Vorgehen mangelt, das ntig ist, um eine wissenschaftlich haltbare Sprachkritik zu
betreiben. Es sind einfach zu viele Ungenauigkeiten und Fehler zu verzeichnen,
als dass man seine Glossen uneingeschrnkt empfehlen knnte.
2. Ohne Verweis auf weitergehende Literatur, Verzicht auf profunde Erklrungen
Noch schwerer wiegt der Tatbestand, dass es Sick konsequent vermeidet, den
Leser auf weiterfhrende Literatur zu verweisen oder ihm fundierte und korrekte
Erklrungen an die Hand zu geben, weshalb die monierten Sprachschnitzer
sndhaft sind, und welche sprachhistorischen Grnde an den einzelnen Stellen
anzufhren wren.
3. Idee, dass sich eine natrliche Sprache immer in den Kategorien von richtig
und falsch verorten liee
Mit vielen anderen publizistischen Sprachkritikern teilt auch Sick die Auffassung,
dass es in einer natrlichen Sprache ein richtig oder falsch gibt. Zwar lehnt er
diese Haltung vordergrndig ab44, faktisch geht er aber genau in derselben Weise
44

Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Folge 1 (Anm. 4), S. 12.

Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes 2/2010, Jg. 57, ISSN 0418-9426


 2010 V&R unipress GmbH, Gttingen

193

Markus Hundt

vor wie alle selbsternannten Sprachppste vor ihm. Er selbst setzt, was sprachlich
korrekt sein soll und was nicht, und orientiert sich dabei allein am eigenen
Sprachgefhl. Die nur schwach verbrmte Hme gegenber den Sprachdeppen
macht diese Haltung an vielen Stellen nur noch deutlicher. Eine natrliche
Sprache muss aber immer mit Varianten rechnen, und in vielen Fllen gibt es eben
nur ein Sowohl-als-Auch. Dass dies den Bedrfnissen vieler Sprachteilnehmer
nicht entspricht (die Duden-Sprachberatung kann dies besttigen), ndert nichts
an der Tatsache, dass Sprache kein fest zementiertes Regelwerk ist. Vielmehr
mssen in der deutschen Sprache neben der Mndlichkeit und der Schriftlichkeit
mit je eigenen Normen und Gebruchen auch weitere Varietten, d. h. Ausprgungen des Deutschen akzeptiert werden, die ihre je eigenen Normen haben. Die
so genannte Standardsprache ist nichts als ein idealisierendes Konstrukt, das nur
von ganz wenigen Sprechern und Schreibern (wenn berhaupt) realisiert wird.
4. Vermischung von Stilfehlern mit grammatischen/sprachsystematischen Fehlern
Wie Wustmann, Reiners, Schneider u. a. vermischt auch Sick immer wieder die
Ebenen. Was eigentlich eine stilistische Unsauberkeit sind, wird zum sprachsystematischen Fehler erhoben. Stilfehler sind aber vom Typ her etwas ganz anderes
als grammatische, semantische oder orthographische Fehler: Fr sie gilt das
Kriterium schn/gut oder hsslich/schlecht, nicht aber richtig/falsch.
5. Fragwrdiges Verhltnis zum Sprachwandel
Sick zeichnet sich wie seine Vorgnger auch durch eine sehr konservative
Haltung zum Sprachwandel aus. Dieser Sprachkonservatismus steht allem Neuen
skeptisch und ablehnend gegenber, weil es etwas Neues ist, das den bisher gewohnten Sprachgebrauch in Frage stellt oder gar aufhebt. Dies wird aber in
historischer Sicht dem Sprachwandel nicht gerecht. Zwei der wesentlichen
Sprachwandel-Faktoren sind Innovation und Variation. Schon immer musste die
deutsche Sprache erweitert werden, z. B. um fremdsprachliches Material, das
dann nach und nach integriert (oder wieder aufgegeben) wurde, und schon immer
war es ein Anliegen der Sprecher und Schreiber, ihre eigene Sprache mit Varianten zu versehen, d. h. im sprachlichen Vollzug zu variieren. Neuerungen und
sprachliche Varianten sind somit kein Fall fr die sprachreinigende Polizei, sondern eine unabdingbare Voraussetzung jeder Sprachentwicklung.
6. Untersttzung der Autorittsglubigkeit  und dies gerade bei jemandem, der
wirklich keine Autoritt ist
Viele Sprecher und Schreiber des Deutschen wnschen sich anscheinend nichts
sehnlicher, als jemanden, der ihnen in allen Zweifelsfllen unmissverstndlich
den Weg weist. Dieser Gruppe ist der Duden oft viel zu lax, lsst er doch hufig
mehrere Lsungsmglichkeiten fr sprachliche Probleme zu. Das bereitet das
Feld fr selbsternannte Sprachexperten wie Bastian Sick. In seinem Fall ist die
gewollte oder auch nur bewusst in Kauf genommene Autorittsanmaung aber

194

Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes 2/2010, Jg. 57, ISSN 0418-9426


 2010 V&R unipress GmbH, Gttingen

Bastian Sick: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod

besonders fragwrdig. Zu oft irrt er und zu oft sind seine Verdikte nur auf seinem
persnlichen Geschmack gegrndet. Mit gutem Grund maen sich Sprachwissenschaftler i. d. R. die entsprechende Autoritt nicht an.

Was sollte man stattdessen lesen?


Kritisieren ist leicht, doch soll es dabei nicht bleiben. Zu empfehlen sind daher die
folgenden, weitaus besseren Werke ber die Torheiten der deutschen Gegenwartssprache:
Willy Sanders: Sprachkritikastereien und was der Fachler dazu sagt. Darmstadt,
Wissenschaftliche Buchgesellschaft 1992. (ein wirklich guter berblick ber das
Spannungsverhltnis zwischen Sprachwissenschaft und publizistischer Sprachkritik)
Dieter E. Zimmer: Sprache in Zeiten ihrer Unverbesserlichkeit. Hamburg,
Hoffmann & Campe 2005. (eine sehr gut lesbare Darstellung der neueren Entwicklungen in der publizistischen Sprachkritik und wie man aus Sicht der
Sprachwissenschaft darauf reagieren kann und soll)
Dieter E. Zimmer: Die Wortlupe. Beobachtungen am Deutsch der Gegenwartssprache. Hamburg, Hoffmann & Campe 2006. (als Ergnzung zum Buch von
2005 gedacht, in 111 Glossen geschrieben)
Natrlich sind auch die Werke von Dieter E. Zimmer unter den Sprachwissenschaftlern zum Teil strittig. Allerdings bieten sie in jedem Fall einen profunderen
und reflektierteren Zugang zur Sprachproblematik als die Beitrge von Bastian
Sick.

VI. Fazit
In einem Interview mit Bastian Sick, das am 11. 03. 2006 in der Hamburger
Morgenpost45 abgedruckt worden ist, wurde u. a. gefragt:
JOURNAL: Shootingstar der Literaturszene oder beliebtester Deutschlehrer welches
Prdikat gefllt Ihnen besser?
SICK: Ich fhle mich geschmeichelt, wei aber, da beides malos bertrieben ist. Da man
meinen Dativ im Saarland zum offiziellen Schulbuch erklrt hat, macht mich stolz. Ich
kann nur hoffen, da ich von den Schlern dort nicht verflucht werde. Aber ich denke, die
meisten werden mit dem Buch ihren Spa haben.
JOURNAL: Warum im Saarland und nicht in Hamburg?
SICK: Im Norden dauert alles sehr, sehr lange. Viele wissen ja auch gar nicht, da ich aus
45 Vera Altrock: Bastian Sick lernt Ihnen Deutsch ist falsch, in: Hamburger Morgenpost vom 11.03.2006.
Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes 2/2010, Jg. 57, ISSN 0418-9426
 2010 V&R unipress GmbH, Gttingen

195

Markus Hundt
Hamburg komme. Sie mssen sich vorstellen: Ich habe in diesem Jahr zum allerersten Mal
in meiner Heimatstadt Lbeck gelesen!

Da Sick in der Bastian-Sick-Schau mittlerweile auch viele Termine in Norddeutschland absolviert hat, ist er wohl bekannt genug geworden. Dass im Norden
aber alles lange dauert und Sicks Bchlein bislang (hoffentlich) noch nicht als
Schulbcher akzeptiert sind, spricht nicht fr das Saarland. Dass ein Bundesland
auf diese Werke als Schulbcher zurckgreifen zu mssen glaubt, ist vielmehr zu
bedauern. Im Schulkanon wre Sick ein groer Fehler, weil seine Sprachglossen
viel zu weit entfernt sind von dem, was eine ernsthafte sprachwissenschaftliche
Auseinandersetzung mit der Gegenwartssprache leistet.

196

Mitteilungen des Deutschen Germanistenverbandes 2/2010, Jg. 57, ISSN 0418-9426


 2010 V&R unipress GmbH, Gttingen

Vous aimerez peut-être aussi