Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
UE403
Rel de seguridad
Instrucciones de servicio
UE403
Este documento est protegido por la legislacin sobre los derechos de autor. Los derechos establecidos en esta
ley permanecen en poder de la empresa SICK AG. La reproduccin total o parcial de este documento slo est
permitida dentro de los lmites de las determinaciones legales sobre los derechos de autor. Est prohibida la
modificacin o la abreviacin del documento, sin la autorizacin expresa por escrito de la empresa SICK AG.
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Instrucciones de servicio
Actualizacin
UE403
Actualizacin
Observe las siguientes actualizaciones de este documento!
ATENCIN
En virtud de la Directiva de Mquinas 2006/42/CE completamos el subsiguiente documento con los siguientes datos adicionales o indicaciones sobre cambios relacionados
con nuestro producto.
mbito de validez
Este documento es una traduccin del documento original.
Normas y directivas citadas
Las normas y directivas citadas en estas instrucciones de servicio pueden haber sido
modificadas. En la siguiente lista se indican las normas y directivas que pueden estar
citadas y sus sucesoras.
Sustituya las normas y directivas citadas en estas instrucciones de servicio por las
sucesoras listadas en la tabla.
8010853/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Directiva 93/68/CEE
Directiva 93/68/CE
DIN 40 050
EN 60 529
IEC 536:1976
EN 61 140
DIN EN 50 178:1998-04/
VDE 0160:1998904
EN 50 178
EN 775
EN ISO 10 218-1
EN 292-1
EN ISO 12 100-1
EN 292-2
EN ISO 12 100-2
EN 954-1
EN ISO 13 849-1
EN 418
EN ISO 13 850
EN 999
EN ISO 13 855
EN 294
EN ISO 13 857
EN 811
EN ISO 13 857
EN 1050
EN ISO 14 121-1
EN 60 068-2-27
EN 60 068-2-27
EN 60 068-2-6
prEN 50 10091
EN 61 496-1
ANSI B11.19-1990
Actualizacin
Instrucciones de servicio
UE403
Datos tcnicos
Valores caractersticos de seguridad segn EN ISO 13 849, EN 62 061, IEC 61 508:
Datos generales del sistema
Tipo
1)
Categora
1)
Performance Level
TM (tiempo de uso)
1)
ii
1)
8010853/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Instrucciones de servicio
Actualizacin
UE403
Declaracin de conformidad CE
La siguiente declaracin de conformidad sustituye a la declaracin de conformidad que,
en su caso, se hubiera reproducido en estas instrucciones de servicio.
Declaracin de conformidad
CE (pgina 1)
8010853/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
iii
Actualizacin
Instrucciones de servicio
UE403
Declaracin de conformidad
CE (pgina 2)
iv
8010853/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Actualizacin
Instrucciones de servicio
UE403
Se han aplicado las prescripciones de seguridad basndose en las directivas/normas vigentes para la
mquina?
No
2.
No
3.
Tiene el dispositivo de proteccin las categoras de proteccin PL/SILCL y PFHd exigidas segn
EN ISO 13 84931/EN 62 061 y el tipo segn EN 61 49631?
No
4.
Se puede acceder o intervenir en la zona de peligro/el punto peligroso exclusivamente a travs del campo de
proteccin del ESPE?
No
5.
Han sido tomadas las medidas apropiadas para prevenir la presencia sin proteccin en el rea peligrosa
(protecciones mecnicas contra la entrada al punto de operacin), y estn dichas medidas aseguradas de modo
que no se pueda suprimirlas?
No
6.
Se han aplicado medidas de proteccin mecnicas adicionales que impidan el acceso por debajo, por encima
y por detrs, y estn aseguradas dichas medidas contra cualquier manipulacin?
No
7.
Se ha medido el tiempo mximo necesario para que se pare la mquina/el tiempo total de parada, y se ha
indicado y documentado (en la mquina y/o en la documentacin de la misma)?
No
8.
No
9.
Estn debidamente fijados los equipos ESPE y asegurados contra el desplazamiento despus de haber
realizado el ajuste?
No
10. Son eficaces las medidas de proteccin requeridas contra descargas elctricas (clase de proteccin)?
No
11. Hay un aparato de mando y sealizacin para efectuar el reset del equipo de proteccin (ESPE) o,
respectivamente, para rearmar la mquina, y est colocado siguiendo las prescripciones?
No
12. Estn integradas las salidas del ESPE (OSSDs, interface AS3Interface Safety at Work) de acuerdo con la
categora PL/SILCL exigida segn EN ISO 13 84931/EN 62 061 y corresponde la integracin a los esquemas de
conexiones?
No
13. Se ha comprobado la funcin protectora de acuerdo con las indicaciones de comprobacin incluidas en esta
documentacin?
No
14. Son efectivas las funciones de proteccin que se han especificado con todos los ajustes del selector de modos
de operacin?
No
15. Se supervisan los elementos de contacto que activa el ESPE, p. ej. contactores, vlvulas, etc.?
No
16. Es efectivo el ESPE durante todo el tiempo que dura el estado peligroso?
No
17. Se detiene un estado peligroso (ya iniciado) al desconectar o desactivar el ESPE, as como al conmutar los
modos de operacin o al conmutar a otro dispositivo de proteccin?
No
18. Est colocado en lugar bien visible para el operador un rtulo indicador para que se realice la comprobacin
diaria?
No
Esta lista de chequeo no suple la primera puesta en servicio ni la comprobacin peridica a cargo de una persona
cualificada.
8010853/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Actualizacin
Instrucciones de servicio
UE403
vi
8010853/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Instrucciones de servicio
Contenido
UE403
Contenido
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Montaje.............................................................................................................................15
4.1
Montaje en la barrera fotoelctrica de seguridad multihaz M4000................15
4.1.1
Montaje en la cara posterior de la M4000......................................15
4.1.2
Montaje en el lateral de la M4000 ..................................................16
4.2
Montaje en la instalacin ...................................................................................16
Ejemplos de circuitos......................................................................................................23
6.1
M4000 Advanced en UE403 y UE10B30S .........................................................23
6.2
M4000 Advanced A/P en UE403 y UE10B30S..................................................24
6.3
M4000 Advanced A/P en UE403 y rel.............................................................25
Configuracin...................................................................................................................27
8.1
Preparativos para la configuracin ....................................................................27
8.2
Memoria de configuracin..................................................................................28
Contenido
Instrucciones de servicio
UE403
10 Datos tcnicos................................................................................................................. 31
10.1 Hoja de datos...................................................................................................... 31
10.2 Croquis de dimensiones..................................................................................... 34
10.2.1
UE403 ............................................................................................... 34
10.2.2
Lmpara de inhibicin (muting), modelo con bombilla.................. 35
10.2.3
Lmpara de inhibicin (muting), modelo con LED.......................... 35
11 Datos para el pedido....................................................................................................... 36
11.1 Nmero de referencia y suministro ................................................................... 36
11.2 Accesorios ........................................................................................................... 36
12 Anexo................................................................................................................................ 39
12.1 Declaracin de conformidad CE ........................................................................ 39
12.2 Lista de chequeo para el fabricante.................................................................. 40
12.3 ndice de tablas .................................................................................................. 41
12.4 ndice de figuras e ilustraciones........................................................................ 41
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Instrucciones de servicio
Captulo 1
UE403
1.1
1.2
Estas instrucciones de servicio van dirigidas a los proyectistas, constructores y explotadores de aquellas instalaciones que hayan de ser protegidas por una o varias barreras
fotoelctricas de seguridad multihaz M4000 Advanced en combinacin con un rel de
seguridad UE403. Tambin van dirigidas a aquellas personas que integren el UE403 en
una mquina, o que pongan sta en servicio por primera vez o lleven a cabo su
mantenimiento.
1.3
instalacin elctrica
conformidad y homologacin
Aparte de estas informaciones, para la planificacin y la utilizacin de dispositivos de proteccin como la M4000 Advanced se requieren conocimientos tcnicos especializados
que no estn incluidos en el presente documento.
Por principio, en todo lo relativo al funcionamiento del UE403 asociado a la barrera fotoelctrica de seguridad multihaz M4000 Advanced se debern cumplir las normas prescritas por las autoridades y por la legislacin vigente.
La gua prctica Maquinaria segura con proteccin optoelectrnica contiene informaciones generales para la prevencin de accidentes con la ayuda de dispositivos de proteccin
optoelectrnicos.
Indicacin Consulte asimismo la pgina web de SICK en la siguiente direccin de Internet
www.sick.com
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Captulo 1
Instrucciones de servicio
UE403
All encontrar:
ejemplos de aplicaciones
una lista de preguntas frecuentes sobre la M4000 asociada al rel de seguridad UE403
estas instrucciones de servicio en varios idiomas, para verlas e imprimirlas
la declaracin de conformidad CE
1.4
mbito de validez
Indicacin Estas instrucciones de seguridad tienen validez para el rel de seguridad UE403 que
tenga la siguiente inscripcin en el recuadro Operating Instructions de la placa de
caractersticas: 8010851_WP71. Este documento es un componente del nmero de
referencia del artculo SICK 8010851 (instrucciones de servicio UE403 Rel de
seguridad en todos los idiomas suministrables).
Para configurar y diagnosticar estos equipos se necesita el CDS (Configuration & Diagnostic Software) de la versin 3.1.0 superior. Para comprobar qu versin del software tiene
instalada, seleccione en el men ? el apartado Informacin mdulos....
1.5
Abreviaturas utilizadas
1.6
Smbolos utilizados
Los smbolos de los pilotos sealizadores describen el estado en que se encuentran los
pilotos sealizadores:
El piloto sealizador luce constantemente.
El piloto sealizador parpadea.
El piloto sealizador est apagado.
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Instrucciones de servicio
Captulo 1
UE403
Haga esto Las instrucciones sobre acciones concretas que debe realizar el usuario estn sealadas
con una flecha. Lea detenidamente y cumpla con esmero las instrucciones sobre las
acciones a realizar.
Indicacin de aviso!
ATENCIN
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Captulo 2
Respecto a la seguridad
Instrucciones de servicio
UE403
Respecto a la seguridad
Este captulo sirve para su propia seguridad y la de los operadores de la instalacin.
Lea detenidamente este captulo antes de comenzar a trabajar con el UE403 o con la
mquina protegida por la barrera fotoelctrica de seguridad multihaz M4000 Advanced
combinada con el UE403.
2.1
Personas cualificadas
2.2
2.3
El rel de seguridad UE403 slo puede ser utilizado en el sentido expuesto en el apartado
2.2 mbitos de aplicacin del equipo. Slo debe ser utilizado por personal especializado,
y nicamente en la mquina donde haya sido montada y puesta en servicio por primera
vez a cargo de una persona cualificada conforme a estas instrucciones de servicio.
En caso de utilizar el equipo para cualquier otro fin, o de efectuar cualquier modificacin
del equipo -incluidas aquellas modificaciones que estn relacionadas con el montaje y la
instalacin- quedar anulado todo derecho de garanta frente a SICK AG.
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Instrucciones de servicio
Respecto a la seguridad
Captulo 2
UE403
2.4
Indicaciones de seguridad
ATENCIN
2.5
El rel de seguridad UE403 est construido de tal modo que agrede lo mnimo posible al
medio ambiente. Consume la menor cantidad de energa y de recursos posible.
Tambin en el puesto de trabajo se ha de actuar de modo respetuoso con el medio
ambiente.
2.5.1
Eliminacin de residuos
Los equipos inutilizables o irreparables deben ser eliminados siempre conforme a las
normas de eliminacin de residuos vigentes en el pas respectivo (p. ej. lista europea de
residuos 16 02 14).
Indicaciones Nosotros le ayudaremos de buen grado a eliminar estos equipos. Pngase en contacto
con nosotros.
Encontrar informaciones sobre los distintos materiales del UE403 en el captulo 10
Datos tcnicos a partir de la pgina 31.
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Respecto a la seguridad
Captulo 2
Instrucciones de servicio
UE403
2.5.2
Separacin de materiales
Hay que tener precaucin al desmontar los equipos. Pueden producirse lesiones.
Antes de introducir los equipos en un proceso de reciclaje respetuoso con el medio
ambiente es imprescindible separar los distintos materiales del UE403.
Separe la caja de los dems componentes (especialmente de la tarjeta de circuito
impreso).
Lleve los componentes separados al reciclaje correspondiente (vase Tab. 1).
Tab. 1: Sinopsis de la
eliminacin de residuos por
componentes
Componentes
Eliminacin de residuos
Producto
Caja
Embalaje
Cartn, papel
10
Reciclaje de papel/cartn
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Instrucciones de servicio
Captulo 3
UE403
3.1
Propiedades especficas
Propiedades UE403
conexin RSB232: acceso a la configuracin y al diagnstico a eleccin, va M4000
Advanced o UE403
caja IP 65: montaje flexible en la M4000 Advanced o directamente en la instalacin
conectores M12 con LEDs indicadores separados: indicacin de estado E/S
directamente en el UE403
posibilidad de conectar:
de 2 a 4 sensores de inhibicin (muting)
lmpara de inhibicin (muting)
aparato de mando y sealizacin de reset/override/seal de control externa
adicional
1 conexin EFI para conectar el M4000 Advanced
Memorizacin de la configuracin de la M4000 Advanced conectada al EFI en el
UE403. Deteccin automtica del equipo tras sustituir una M4000 y transferencia de la
configuracin memorizada al equipo. Gracias a ello puede sustituirse fcilmente una
M4000.
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
11
Captulo 3
Instrucciones de servicio
UE403
3.2
3.2.1
Reset/Override
Conector de
configuracin UE403
UE403
M4000 Advanced
Conexin EFI
12
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Instrucciones de servicio
Captulo 3
UE403
3.3
M4000 Advanced
+ UE403
Aparato de mando y
sealizacin para
reset/override
Sensores de inhibicin (muting)
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
13
Captulo 3
Instrucciones de servicio
UE403
3.4
Elementos indicadores
El UE403 tiene un LED de estado en cada conector M12 para entradas o salidas (E/S). En
el display de 7 segmentos del receptor M4000 se muestran adems otras indicaciones de
servicio.
LED de estado
Fig. 3: LED de estado del
UE403
RES/OVR: Reset/Override/C1/
Stop de cinta
Conector de configuracin
(bajo tapa de proteccin)
A1:
Sensor de inhibicin (muting)
A2:
Sensor de inhibicin (muting)
B1:
Sensor de inhibicin (muting)
B2:
Sensor de inhibicin (muting)
:
Lmpara externa de inhibicin
(muting)
COM:
Conexin EFI
LED de estado
Conexin COM
Indicacin
Significado
Amarillo
Amarillo
Amarillo
Significado
Amarillo
Amarillo
Indicaciones La conexin combinada RES/OVR puede procesar varias seales. No obstante, el LED
de estado slo indica si hay seal o no. No se hace distincin de la seal de que se
trata.
La conexin elctrica est descrita en el apartado 5.4 Conexin reset/override/seal
adicional C1/stop de cinta M12 5 en la pgina 21.
14
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Instrucciones de servicio
Montaje
Captulo 4
UE403
Montaje
En este captulo describiremos los preparativos y la realizacin del montaje del rel de
seguridad UE403.
El rel de seguridad UE403 se puede montar directamente en la barrera fotoelctrica de
seguridad multihaz M4000, o en la instalacin.
Indicacin La mxima longitud del cable de conexin entre el rel de seguridad UE403 y la barrera
fotoelctrica de seguridad multihaz M4000 es de 10 m.
Una vez realizado el montaje se han de dar los siguientes pasos:
establecer las conexiones elctricas (captulo 5)
puesta en servicio (captulo 7)
configuracin (captulo 8)
4.1
Indicacin Los tornillos de montaje y las tuercas corredizas estn incluidas en el suministro.
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
15
Montaje
Captulo 4
Instrucciones de servicio
UE403
4.1.2
Indicacin Los tornillos de montaje y las tuercas corredizas estn incluidas en el suministro.
4.2
Montaje en la instalacin
16
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Instrucciones de servicio
Instalacin elctrica
Captulo 5
UE403
Instalacin elctrica
Desconectar la tensin de la instalacin!
ATENCIN
Indicaciones El rel de seguridad UE403 cumple las disposiciones sobre proteccin de interferencias
(CEM) para el mbito industrial (clase de proteccin de interferencias A). La utilizacin
en el mbito residencial puede originar interferencias.
El rel de seguridad UE403 se conecta directamente a la barrera fotoelctrica de
seguridad multihaz M4000 Advanced, recibiendo la alimentacin de tensin a travs de
ella. Observe las indicaciones sobre la alimentacin de tensin que aparecen en las
instrucciones de servicio de la M4000 Advanced.
Todas las conexiones se tienen que realizar exclusivamente cuando no haya tensin.
Por el contrario, el conector de configuracin se puede conectar/desconectar cuando
est enchufada la alimentacin de corriente.
Proteja siempre las conexiones no utilizadas ponindoles las tapas protectoras
incluidas en el suministro. Los tapas protectoras se ofrecen como accesorios (ver el
apartado 11.2 Accesorios en la pgina 36).
Tienda todos los cables de las seales de entrada y salida conforme a la categora exigida
segn EN 954B1 (p. ej. cableado protegido):
Para cada conexin M12 se tiene que usar un cable independiente.
Hay que asegurarse de que a travs de la conexin equipotencial (pin TF) los
cortocircuitos entre las salidas de componentes que normalmente estn separados y
son independientes no puedan causar un fallo peligroso.
Compruebe las conexiones cada vez que se haya trabajado en el rel de seguridad
UE403!
ATENCIN
Dado que el rel de seguridad tiene varias conexiones con la misma forma constructiva,
stas pueden generar seales de salida errneas, p. ej. en el caso de que se confundan
los conectores.
Identifique de forma inequvoca todos los cables de conexin y conectores para evitar
confusiones y permutaciones entre los cables.
Compruebe las conexiones despus de cada trabajo y de cada mantenimiento que se
realicen en el rel de seguridad UE403.
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
17
Instalacin elctrica
Captulo 5
Instrucciones de servicio
UE403
5.1
Pin 1
Pin 5
Pin 2
Pin 4
Pin 3
Pin
Descripcin
0 V c.c. (alimentacin)
Tierra funcional
Indicaciones La mxima longitud del cable de conexin entre el rel de seguridad UE403 y la barrera
fotoelctrica de seguridad multihaz M4000 es de 10 m.
Los cables de conexin se ofrecen dentro de los accesorios SICK (vase Accesorios a
partir de la pgina 36).
18
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Instrucciones de servicio
Instalacin elctrica
Captulo 5
UE403
5.2
El rel de seguridad UE403 tiene cuatro conexiones del mismo tipo para los sensores de
inhibicin (muting).
Indicacin Las entradas de las conexiones de los sensores de inhibicin (muting) son compatibles
con las entradas digitales descritas en DIN EN 61 131B2 del tipo 1, tipo 2 y tipo 3.
Fig. 7: Asignacin de pines
conexin sensores de
inhibicin (muting) M12 5
Pin 3
Pin 4
Pin 1
Pin 2
Pin
Color del
Descripcin
hilo
Marrn
Blanco
Azul
0 V c.c. (alimentacin)
Negro
Gris
Reservado
Los cables de conexin se ofrecen dentro de los accesorios SICK (vase Accesorios a
partir de la pgina 36).
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
19
Instalacin elctrica
Captulo 5
Instrucciones de servicio
UE403
5.3
El rel de seguridad UE403 tiene una conexin para una lmpara de inhibicin (muting).
Fig. 8: Asignacin de pines
conexin lmpara de
inhibicin (muting) M12 5
Pin 3
Pin 2
Pin
Color del
Descripcin
hilo
Marrn
No ocupado
Blanco
Azul
0 V c.c. (alimentacin)
Negro
No ocupado
Gris
No ocupado
Los cables de conexin se ofrecen dentro de los accesorios SICK (vase Accesorios a
partir de la pgina 36).
20
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Instrucciones de servicio
Instalacin elctrica
Captulo 5
UE403
5.4
El rel de seguridad UE403 tiene una conexin combinada para reset/override, para la
seal adicional C1 o para el stop de cinta.
Fig. 9: Asignacin de pines
reset/override/seal
adicional C1/stop de
cinta M12 5
Pin 3
Pin 5
Pin 4
Pin 1
Pin 2
Pin
Color del
Descripcin
hilo
Marrn
Blanco
Azul
0 V c.c. (alimentacin)
Negro
Entrada
Reset/Override (combinada)
o
Entrada Reset
Gris
Entrada
Override
o
Entrada seal adicional C1
o
Entrada stop de cinta
Los cables de conexin se ofrecen dentro de los accesorios SICK (vase Accesorios a
partir de la pgina 36).
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
21
Instalacin elctrica
Captulo 5
Instrucciones de servicio
UE403
5.5
Pin 1
Pin 3
Pin 4
Indicaciones
Pin
UE403
No ocupado
RxD
Pin 3
0 V c.c. (alimentacin)
Pin 5
TxD
Pin 2
22
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Ejemplos de circuitos
Instrucciones de servicio
Captulo 6
UE403
Ejemplos de circuitos
Las conexiones de seales de campo tienen numerosas aplicaciones. En este captulo se
describen algunos circuitos caractersticos.
6.1
+24 V
S1
+24 V
+24 V
Test
Reset
n.c.
EDM
n.c.
EFIA
n.c.
EFIB
n.c.
OSSD1
n.c.
OSSD2
Stop de
cinta/C1
EFIA
EFIB
A2
H3
Reset/
Override
A1
GND
A2
COM
UE403
ADO
Reset
neces.
n.c.
B2
B1
GND
TF
M4000
Advanced
A1
TF
H1
COM
B2
B1
M4000
Advanced
UE10-30S
0V
PELV
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
23
Ejemplos de circuitos
Captulo 6
Instrucciones de servicio
UE403
6.2
+24 V
S7
+24 V
Reset
S1
EDM
H3
EFIA
EFIB
OSSD1
OSSD2
Reset/
Override
Stop de
cinta/C1
ADO
COM
Reset
neces.
A1
A2
UE403
B2
B1
GND
TF
H1
COM
M4000
Advanced A/P
UE10-30S
0V
PELV
24
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Ejemplos de circuitos
Instrucciones de servicio
Captulo 6
UE403
6.3
+24 V
k1
S1
+24 V
A1
S7
A2
k2
Reset
EDM
EFIA
EFIB
OSSD1
OSSD2
Reset/
Override
Stop de
cinta/C1
ADO
COM
Reset
neces.
A1
A2
UE403
B2
B1
GND
TF
COM
M4000
Advanced A/P
0V
PELV
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
25
Puesta en servicio
Captulo 7
Instrucciones de servicio
UE403
Puesta en servicio
Ponga en servicio el equipo de proteccin conforme a las instrucciones del captulo
Puesta en servicio de las instrucciones de servicio de la barrera fotoelctrica de
seguridad multihaz M4000 Advanced.
No poner en servicio nunca un equipo sin que una persona cualificada haya realizado
la comprobacin!
ATENCIN
26
Antes de poner por primera vez en servicio una instalacin que est protegida por la
barrera fotoelctrica de seguridad multihaz M4000 Advanced en combinacin con el
UE403, sta deber ser comprobada y autorizada por una persona cualificada. Observe a
este respecto las indicaciones del captulo Respecto a la seguridad en la pgina 8, y las
indicaciones para la comprobacin en las instrucciones de servicio de los ESPE
conectados.
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Instrucciones de servicio
Configuracin
Captulo 8
UE403
Configuracin
El rel de seguridad UE403 y la M4000 Advanced se configuran con el CDS (Configuration
& Diagnostic Software). El acceso a la configuracin se realiza a travs de la barrera
fotoelctrica de seguridad multihaz M4000 Advanced.
Indicaciones Tambin se puede acceder directamente a la configuracin por el conector de
configuracin del rel de seguridad UE403.
El rel de seguridad UE403 no se puede configurar por separado (sin conexin exenta
de anomalas a la M4000 Advanced).
8.1
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
27
Captulo 8
Configuracin
Instrucciones de servicio
UE403
8.2
Memoria de configuracin
28
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Instrucciones de servicio
Diagnstico de fallos
Captulo 9
UE403
Diagnstico de fallos
En este captulo explicaremos cmo localizar y subsanar errores del rel de seguridad
UE403.
9.1
Parar la mquina siempre que se presente un fallo que no pueda ser determinado
claramente y no pueda ser eliminado con seguridad.
El estado del sistema lock-out
Cuando se producen determinados errores o la configuracin es errnea el sistema puede
cambiar al estado lock-out. Entonces, el display de 7 segmentos de la barrera fotoelctrica
de seguridad multihaz conectada indica o un determinado aviso de error (ver las
instrucciones de servicio de M4000, apartado Indicaciones de error del display de
7 segmentos).
Compruebe en primer lugar que el sistema sigue encontrndose en el estado del
sistema lock-out conectando y desconectando la UE403 y, dado el caso, la barrera
fotoelctrica de seguridad multihaz (p. ej. desenchufando el conector del sistema y
volviendo a enchufarlo).
Para poner otra vez el equipo en funcionamiento:
Eliminar la causa del error segn las indicaciones de las instrucciones de servicio de
M4000.
Desconectar la alimentacin de la M4000 conectada y volver a conectarla (p. ej.
desenchufando y volviendo a enchufar el conector del sistema).
Indicacin El estado del sistema lock-out tiene la mxima prioridad frente a todas las dems
indicaciones del display de 7 segmentos.
9.2
En caso de que no pueda subsanar un fallo con la ayuda de las informaciones incluidas en
este captulo, pngase en contacto con la sucursal de SICK responsable de su zona.
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
29
Diagnstico de fallos
Captulo 9
Instrucciones de servicio
UE403
9.3
En este apartado explicaremos el significado que tienen las indicaciones de fallos en los
LEDs y cmo se ha de reaccionar en cada caso. Encontrar una descripcin en el
apartado 3.4 Elementos indicadores, pgina 14.
Tab. 8: Indicaciones de fallos
en los LEDs
Indicacin
Amarillo
El LED
amarillo de la
conexin COM
no luce.
Causa posible
No hay tensin de
servicio, o es muy
baja
Amarillo
El LED
amarillo de la
conexin COM
parpadea.
Enlace errneo
9.4
Diagnstico ampliado
El software CDS (Configuration & Diagnostic Software), incluido en el suministro de la barrera fotoelctrica de seguridad multihaz M4000 Advanced contiene contiene ahora nuevas y ms amplias funciones de diagnstico. Esto ayuda a identificar y delimitar problemas, as como a optimizar el funcionamiento. Encontrar informaciones detalladas
en la ayuda online del CDS (Configuration & Diagnostic Software).
en el manual del usuario para el CDS.
Forma de realizar un diagnstico ampliado del UE403:
Conecte el PC/porttil que tiene instalado el CDS al rel de seguridad UE403 o a la
M4000 Advanced.
Efecte un diagnstico en el receptor de la M4000 Advanced.
Icono del equipo M4000 Advanced (receptor) o M4000 Advanced (A/P), men
contextual Diagnstico, Mostrar.
30
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Instrucciones de servicio
Datos tcnicos
Captulo 10
UE403
10
Datos tcnicos
10.1
Hoja de datos
Mnimo
Tpico
Mximo
III
IP 65
Tensin de alimentacin UV en el
UE403 (va ESPE conectado)
19,2 V
24 V
Consumo de corriente
28,8 V
2A
Categora 4
Tamao de la caja
Peso
0,6 kg
Conexin RES/OVR
1)
11 V
24 V
30 V
6 mA
10 mA
15 mA
30 V
0V
5V
0,5 mA
0 mA
1,5 mA
200 ms
24 V
28,8 V
15 V
4 W/0,2 A
Potencia/intensidad de salida
nivel lgico alto (HIGH)
(protegido contra cortocircuitos)
Tensin de corte nivel lgico bajo
(LOW) (alta resistencia)
0V
Frecuencia de parpadeo
1/s
1)
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
1V
31
Captulo 10
Datos tcnicos
Instrucciones de servicio
UE403
Mnimo
Tpico
Mximo
15 V
24 V
28,8 V
2)
400 mA
15 V
24 V
28,8 V
500 mA
3)
(por sensor)
15 V
24 V
20 mA
28,8 V
0V
0V
5,0 V
100 A
1 ms
4)
11 V
24 V
30 V
6 mA
10 mA
15 mA
30 V
0V
5V
0,5 mA
0 mA
1,5 mA
Retardo de la entrada
50 ms
2)
3)
4)
32
Suma de todas las intensidades de alimentacin de las conexiones RES/OVR, A1, A2, B1 y B2 (en cada caso
pin 1): mx. 1000 mA.
Suma de todas las intensidades de alimentacin de las conexiones RES/OVR, A1, A2, B1 y B2 (en cada caso
pin 1): mx. 1000 mA.
Segn IEC 61 131B2.
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Instrucciones de servicio
Datos tcnicos
Captulo 10
UE403
Mnimo
Tpico
Mximo
15 V
20 mA
5 W/0,4 A
0 mA
5 W/0,4 A
24 V
0V
Frecuencia de parpadeo
(estado Override necesario)
2/s
28,8 V
1V
Datos operacionales
10 m
0,34 mm
Resistividad/por cable
0,5
30 C
+55 C
15 %
95 %
Temperatura de almacenamiento
30 C
+70 C
Datos mediambientales
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Caja
Regleta de conectores
Poliamida
Embalaje
Cartn ondulado
Tarjetas impresas
33
Datos tcnicos
Captulo 10
Instrucciones de servicio
UE403
10.2
Croquis de dimensiones
10.2.1
UE403
202,5
5,5
10,5
213
225,2
183,5
30
12
9,75
11,75
30,5
34
40
22,3
33,75
76,5
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Instrucciones de servicio
Datos tcnicos
Captulo 10
UE403
10.2.2
12
25
26
42
91,5
57
4,4
25,8
24
39
46
N art. 2033116
30
100
70
18
38
57
6,2
19
36
49
76,5
N art. 2033118
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
35
Captulo 11
Instrucciones de servicio
UE403
11
Tipo de equipo
Artculo
Nmero de
referencia del
artculo
UE403-A0930
1026287
Suministro
rel de seguridad UE403
2 tornillos de fijacin con tuercas corredizas
CDS (Configuration & Diagnostic Software) en CD-ROM, incl. documentacin online e
instrucciones de servicio UE403
11.2
Tab. 11: Nmeros de
referencia de los artculos de
los accesorios
Accesorios
Artculo
Nmero de
referencia del
artculo
6025930
6029280
6029281
6025931
6029282
6025974
6025975
6025087
36
6025944
6025945
6025116
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Instrucciones de servicio
Captulo 11
UE403
Artculo
Nmero de
referencia del
artculo
6026106
6026107
6025118
6026133
6026134
6026135
6009932
6007303
6021195
6026133
6026134
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
2033116
2033117
2033118
2033119
37
Captulo 11
Instrucciones de servicio
UE403
Artculo
Nmero de
referencia del
artculo
Software
Software CDS (Configuration & Diagnostic Software) en CD-ROM, incl.
documentacin online e instrucciones de servicio en todos los
5)
idiomas suministrables
2032314
Fijaciones
2 tornillos de fijacin con tuercas corredizas para fijacin UE403
5)
a M4000
2033250
Tapas protectoras
Para conectores hembra M12
5)
38
6011170
Ya incluido en el suministro.
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Instrucciones de servicio
Anexo
Captulo 12
UE403
12
Anexo
12.1
Declaracin de conformidad CE
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
39
Captulo 12
Anexo
Instrucciones de servicio
UE403
12.2
No
No
No
4. Se puede acceder a o intervenir en el rea de peligro/el lugar peligroso exclusivamente a travs del
trayecto ptico/campo de proteccin del ESPE?
No
5. Se han aplicado medidas que impidan o vigilen la permanencia desprotegida dentro de la zona de
peligro cuando se asegure la zona/el punto de peligro (deteccin de presencia mecnica), y estn
dichas medidas aseguradas de modo que no se pueda suprimirlas?
No
6. Se han aplicado medidas de proteccin mecnicas adicionales que impidan el acceso por debajo,
por encima y por detrs, y estn aseguradas dichas medidas contra cualquier manipulacin?
No
7. Se ha medido el tiempo mximo necesario para que se pare la mquina o il tiempo total de parada
de la mquina, y se ha indicado y documentado (en la mquina y/o en la documentacin de la
misma)?
No
No
9. Estn debidamente fijados los equipos ESPE y asegurados contra el desplazamiento despus de
haber realizado el ajuste?
No
10. Son eficaces las medidas de proteccin requeridas contra descargas elctricas (clase de
proteccin)?
No
11. Hay un aparato de mando y sealizacin para efectuar el reset del equipo de proteccin (ESPE) o,
respectivamente, para rearmar la mquina, y est colocado siguiendo las prescripciones?
No
12. Estn integradas las salidas del ESPE (OSSDs) de acuerdo con la categora requerida segn
EN 954B1, y corresponde la integracin a los esquemas de conexiones?
No
No
14. Son efectivas las funciones de proteccin que se han especificado con todos los ajustes del
selector de modos de operacin?
No
15. Se supervisan los elementos de contacto que activa el ESPE, p. ej. contactores, vlvulas, etc.?
No
16. Es efectivo el ESPE durante todo el tiempo que dura el estado peligroso?
No
17. Se detiene un estado peligroso (ya iniciado) al desconectar o desactivar el ESPE, as como al
conmutar los modos de operacin o al conmutar a otro equipo de proteccin?
No
18. Est colocado en lugar bien visible para el operador el rtulo indicador para que se realice la
comprobacin diaria?
No
Esta lista de chequeo no suple la primera puesta en servicio ni la comprobacin peridica a cargo de una persona
cualificada.
40
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
Instrucciones de servicio
Anexo
Captulo 12
UE403
12.3
ndice de tablas
Tab. 1:
Tab. 2:
Tab. 3:
Tab. 4:
Tab. 5:
Tab. 6:
Tab. 7:
Tab. 8:
Tab. 9:
8010856/WP71/2012-11-28
Sujeto a cambio sin previo aviso
12.4
Fig. 1:
Fig. 2:
Fig. 3:
Fig. 4:
Fig. 5:
Fig. 6:
Fig. 7:
Fig. 8:
Fig. 9:
Fig. 10:
Fig. 11:
Fig. 12:
Fig. 13:
Fig. 14:
Fig. 15:
Fig. 16:
41
Australia
Phone +61 3 9457 0600
1800 334 802 tollfree
E-Mail sales@sick.com.au
Belgium/Luxembourg
Phone +32 (0)2 466 55 66
E-Mail info@sick.be
Brasil
Phone +55 11 3215-4900
E-Mail sac@sick.com.br
Canada
Phone +1(952) 941-6780
+1 800-325-7425 tollfree
E-Mail info@sickusa.com
Cesk Republika
Phone +420 2 57 91 18 50
E-Mail sick@sick.cz
China
Phone +86 4000 121 000
E-Mail info.china@sick.net.cn
Phone +852-2153 6300
E-Mail ghk@sick.com.hk
Danmark
Phone +45 45 82 64 00
E-Mail sick@sick.dk
Deutschland
Phone +49 211 5301-301
E-Mail kundenservice@sick.de
Espaa
Phone +34 93 480 31 00
E-Mail info@sick.es
France
Phone +33 1 64 62 35 00
E-Mail info@sick.fr
Great Britain
Phone +44 (0)1727 831121
E-Mail info@sick.co.uk
India
Phone +91224033 8333
E-Mail info@sick-india.com
Israel
Phone +972-4-6881000
E-Mail info@sick-sensors.com
Italia
Phone +39 02 27 43 41
E-Mail info@sick.it
Japan
Phone +81 (0)3 3358 1341
E-Mail support@sick.jp
Magyarorszg
Phone +36 1 371 2680
E-Mail office@sick.hu
Nederlands
Phone +31 (0)30 229 25 44
E-Mail info@sick.nl
Norge
Phone +47 67 81 50 00
E-Mail austefjord@sick.no
sterreich
Phone +43 (0)22 36 62 28 8-0
E-Mail office@sick.at
Polska
Phone +48 22 837 40 50
E-Mail info@sick.pl
Romnia
Phone +40 356 171 120
E-Mail office@sick.ro
Russia
Phone +7-495-775-05-30
E-Mail info@sick.ru
Schweiz
Phone +41 41 619 29 39
E-Mail contact@sick.ch
Singapore
Phone +65 6744 3732
E-Mail admin@sicksgp.com.sg
Slovenija
Phone +386 (0)1-47 69 990
E-Mail office@sick.si
South Africa
Phone +27 11 472 3733
E-Mail info@sickautomation.co.za
South Korea
Phone +82 2 786 6321/4
E-Mail info@sickkorea.net
Suomi
Phone +358-9-25 15 800
E-Mail sick@sick.fi
Sverige
Phone +46 10 110 10 00
E-Mail info@sick.se
Taiwan
Phone +886-2-2375-6288
E-Mail sales@sick.com.tw
Trkiye
Phone +90 (216) 528 50 00
E-Mail info@sick.com.tr
United Arab Emirates
Phone +971 (0) 4 8865 878
E-Mail info@sick.ae
USA/Mxico
Phone +1(952) 941-6780
1 800 325-7425 tollfree
E-Mail info@sickusa.com