Vous êtes sur la page 1sur 15

Surat Al Feel

Background
• Yemen power
• Great Flood 450
• Makkah: Religious center
• Trade agreements
• Yemen & Habasha allegiance
• Abraha: Trade & Politics
• Qulais threat
• No negotiation
Abraha’s Army
• 12000- 60000
• 9-12 elephants
Feel & Quraish
• Feel: Political & Military Peace
• Quraish: Economical Peace
• This surah is a gift to messenger even before
he is born
• Protection of qibla of future
• Not protection of Quraish
• Rhyme
‫ألم تر‬
• Lesson for all tyrants of all times
• Past/ present/ future: continuity
• Have you forgotten? Reminder
• Didn’t you see? Knowledge
• Visual & figurative
• Audience: Prophet, Kuffar, reader
• Popularity of story
• Quraish justified for false reasons
• ‫أ‬: After all the favors of Allah?
• So why don’t you believe in Allah?
• Messenger is being given comfort
‫كيف‬
• Not what, but How?
• Detailed response
• Amazement: Feel vs Birds
• Plague
• Abraha survives but gets skin disease
• They don’t come back
• Proof of power of Allah
• Honor & Proof of Prophet: Before his birth
‫فعل‬
• Action, movement, incident, impact, actually
• ‫ عمل‬vs ‫فعل‬
• ‫ عمل‬: action with intent and effort
• Allah: ‫ فعل‬not ‫عمل‬

‫ربك‬
• Master means there is a slave
• ‫ هللا‬vs ‫ربك‬
• Demanding that you become a slave
• Surat Feel is about Kaaba but no mention
• ‫فليعبدوا رب هذا البيت‬
• ‫آمنهم من خوف‬
• ‫ ك‬: Messenger being granted protection
• Quraish saw it but still worshipped idols
• Messenger didn’t see it but worshipped Allah alone. True slave to master
• Allah is not on their side
• Quraish realize that the same Allah who protected Kaaba is on
Muhammad’s side.
• How dare you put idols in Kaaba. He is the real Master.
‫اصحاب الفيل‬
• Singular: Mahmood
• ‫ اصحاب‬: companions
• Animal-like
• Companions of Messenger
• Elephants are better than them
• Elephants would turn away, the people didn’t get
it
• Wasn’t Quraish’s crime bigger than Abraha’s?
• Shirk is violating Allah’s right
• Kaaba was right for humanity
‫الم يجعل كيدهم في تضليل؟‬
• Continuity again
• ‫ جعل‬vs ‫فعل‬
• Transformed the plan at the very end
• Rebellious dog leash
• ‫ كيد‬vs ‫مكر‬
• ‫ كيد‬: secret evil plot
• ‫ مكر‬: deception, misleading
• What was the secret, he came openly?
• Used religion for trade benefit, eco-political
• Same problem with Quraish
• ‫ في‬: Put plan in utter waste, imagery
• ‫ضل‬: to be lost
• ‫ضلل‬: to put to waste over and over again
• Qulais, qibla, defecation, loss in Makkah
‫وارسل عليهم طيرا ابابيل‬
• Strange birds
• ‫عليهم‬: shows domination, punishment
• ‫اليهم‬: mercy, prophets
• ‫طيرا‬: different species, horror
• ‫ابابيل‬: Huge groups of flocks
• Sky became dark
‫ترميهم بحجارة من سجيل‬
• Continuous rain of pebbles
• From a distance
• Specific target, guided missile
• Stones made of penetrating mud pebbles
• Skin disease and infection
• First epidemic
• Falls on head and out of behinds
• Very graphic imagery, How?
‫فجعلهم كعصف مأكىل‬
• Transformed them like
• Winds that cut off leaves
• Leaves are eaten up and chewed straws
remains
• That’s what they look like
• Defenseless piece of food, no escape
• Torn apart and completely weak
• Winds can move it

Vous aimerez peut-être aussi