Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Agradezco a Leonardo Cerno (Resistencia, Argentina / Kiel, Alemania) la amabilidad de haber revisado el
estilo castellano de mi contribucin. Naturalmente, todos los errores que permanezcan son mos.
El grupo chan presenta varios problemas de clasificacin que no podemos discutir aqu (vase Dietrich 2007,
pgs. 10-11). Se trata de problemas que se refieren al origen de los chans y a la clasificacin de su dialecto.
En los asentamientos de los guaran chaqueos de la regin de Tartagal (prov. de Salta) hemos observado
recientemente un grado alto de bilingismo entre los jvenes y, parcialmente, una falta de transmisin de la
lengua de padres a hijos.
334
En cuanto a la convenciones ortogrficas, adoptamos el uso, establecido hace ms de veinte aos, de marcar la
nasalidad mediante la diresis (, , , , , ), siendo <y> la vocal alta cerrada //. No adoptamos grafas castellanas
como <j> por /h/ ni <y> por /j/ (vase Gustafson 1996), sino que marcamos /h/ por <h> y /j/ por <j>.
335
No vamos a entrar en todas las variantes dialectales, ni en todos los detalles morfofonolgicos. Bastar aqu
anotar que los prefijos mencionados corresponden al dialecto izoceo, ms conservador. En los dialectos ava e
izoceo tenemos las formas 1S a-, 2S nde-/ne-, 3 o- (u- en simba y chan), 1PL.INCL ja-, 1 PL.EXCL ndo-/no(ndu-/nu- en simba y chan), 2 PL pe, distinguindose formas orales y, detrs de la barra, nasales. En todos los
dialectos hay ciertos verbos que se usan con prefijos personales incrementados mediante una -i-: ai-, rei/n(d)ei-, oi, jai-/ai-, roi-/n(d)ui-, pei-. Parece que todos los verbos que piden este tipo de prefijos son
transitivos. El problema de saber si una -i- forma parte de un prefijo personal o si pertenece a la raz verbal
puede ser difcil en el anlisis morfolgico de varios verbos fundamentales del guaran chaqueo y de otras
lenguas guaranes. Volveremos a la problemtica ms abajo para demostrar que, por ejemplo, la raz de ai-po
[ajapo] hacer no es *japo, como consta en todos los diccionarios del guaran chaqueo y del guaran
paraguayo, pero no en el del mby (vase Dooley 2006: 14-15). Del mismo modo, la raz lxica de ike
entrar; entro, entr es ike, la de iko vivir; vivo, viv es iko, la de ime hay, est, existe me (vase
tambin ms abajo 2.4.1. y 2.4.4.). Con respecto al mismo fenmeno en el guaran paraguayo cf. Krivoshein
de Canese & Acosta Alcaraz 2001: 82).
El acento lxico est siempre en la penltima slaba. A consecuencia de esto ciertos monoslabos presentan
una reduplicacin de su vocal para garantizar el acento llano en el contexto fnico. As, por ejemplo, y 'agua'
puede volverse y, 'campo' > . Del mismo modo, en un sintagma verbal o nominal, el acento pasa al
prefijo para evitar el acento agudo: a- + > i estuve, estoy, forma monosilbica en el habla rpida, pero
bisilbica en el habla lenta. Dado que el acento no es distintivo en el guaran chaqueo, no se marca en la
ortografa cuando recae en la penltima slaba. Se marca en casos ambiguos, por ejemplo, cuando hay varios
sufijos clticos.
336
1S
-i estuve, estoy
2S
-i estuv(ier)o(n), est(n)
1PL.INCL
-i estuvimos, estamos
1PL.EXCL ro-juka nosotros sin ustedes cazamos, matamos r-i estuvimos, estamos
2PL
i-pepo
3-ala
che
che-memby
ha
hae
1PRON
1-criatura
3PRON 3-criatura
i-memby
en cuanto a m, hay hijos mos y en cuanto a ella hay hijos o sea en castellano
yo tengo hijos y ella tiene hijos (dice la mujer).
(3)
i-memby
h-eta
3-criatura
3-muchedumbre
'hay muchedumbre con respecto a sus hijos / ella tiene muchos hijos.
Para comprender mejor la sintaxis de las lenguas guaranes, hay que tener en
cuenta tambin el funcionamiento de la determinacin nominal. Antes de
estudiarla, continuaremos con el anlisis morfosintctico de las races
nominales.
337
jamba
h-wai
perro
3-cola
yvyra
r-apo
oi-pyte
rbol
CONT-raz
3-chupar
Esta construccin, que se encuentra en la mayora de las lenguas tupguaranes (vase Gonzlez 2005: 111-120 para el tapiete, donde el
funcionamiento es algo diferente; Velzquez-Castillo 1996: 49-66 para el gpar;
Cardoso 2008: 36-41 para el kaiw; Dooley 2006:16-17 para el mby), ha sido
parcialmente abandonada en el guaran chaqueo. Cuando el sintagma nominal
tiene la funcin de sujeto o predicado nominal, el guaran chaqueo presenta la
forma predicativa con el prefijo h- o i-:
(6)
yvyra
h-apo
rbol
3-raz
338
(7)
tyro
oi-porara
anciana 3-padecer
t-aku
NR-fiebre
mbte-pe
campo
medio-LOC
gwyra
i-pepo
pjaro/ave
3-ala
-sy ['i]
i-ro
3-madre
i-mmby-pe
Con referencia al guaran paraguayo, esta distincin por primera vez fue descrita claramente por Manfred
Ringmacher, vase Ringmacher (1989: 59); vase tambin Dietrich (2010a: 14-17). Se encuentra, adems, en
Dooley (2006: 26-27, 31-34), con referencia al mby.
339
casa barro
gallo
casa de barro
pero incluye tambin todos los casos de la atribucin adjetiva del tipo
[[A [B]] C]:
(13)
jamba
h-wai puku
perro
3-cola
largo
existe cola larga con referencia al perro / cola larga del perro
mopti mta
t-va
ha
mopti h-va
uno
blanco-NOR
uno
gato
negro-NOR
Algunas races no admiten morfema personal, ni siquiera de tercera persona (i-/h-). Pueden ser predicativas en su
forma invariable: mchi pequeo, smbi derecho, ti (es) blanco, ticha (es) grande, tyro vieja, anciana; tuu
padre forma ch-ru mi padre, nd-ru tu padre, tu su padre, pero no *i-tuu; tty to paterno acepta, por
ejemplo, che-tty mi to, pero no *i-tty, che-ry mi hijo, t-y su hijo, pero no *i-ty; tyne/tyne lleno, typy
hondo, profundo, y agua, ywate (es) alto, ywi bajo. Por el otro lado, muchas formas con inicial h- pueden
ser predicativas en el fondo siempre son predicativas aunque se haya abandonado el uso de sus formas de
contigidad, en r-, o de la no-relacionalidad, en t- (que, en algunos casos, existen todava en otras lenguas tupguaranes: he (es/est) sabroso, dulce, salado, hu (es/est) negro, hepy (tiene su) precio, (es) caro, howy (es)
azul, verde, hatangtu (es) valiente, fuerte, firme, haimbe (es/est) filoso, afilado, spero, hajsy (es/est) agrio,
fermentado, herkwa (tiene) fama, (es) famoso, etc.
340
que es largo/-a
(16) gch. che-r-ku-va
1-cont-calor-NOR
i-mmby
3-hijo(s)
i-mna
3-vergenza
he-ko
i-memby
3PRON-ID 3-hijo/hija
mi madre es su hija.
Cf. tambin ejemplos (50), (81), y Dietrich (1986: 115-116, 151); Gonzlez (2005:
214-215); Krivoshein de Canese & Acosta Alcaraz (2001: 138); Cardoso (2008:
131); Martins (2003: 116-117); Dooley (2006: 43-46). Para ms detalles
morfosintcticos remitimos a las respectivas gramticas. Categoras como tiempo y
aspecto se describen en Bertinetto (2006), Dietrich (1986: 95-101, 119); Gonzlez
(2005: 154-159); Krivoshein de Canese & Acosta Alcaraz (2001: 92-97);
Tonhauser (2006); Cardoso (2008: 85-91); Dooley (2006: 59, 93-96). La
evidencialidad como categora del guaran paraguayo y del chaqueo se discute en
Dietrich (2010b); para el tapiete cf. Gonzlez (2005: 252-254). Los modos
341
mchia reta
1-ensear chico
gch.
gch.
ke
o-je-pa
puerta 3-REFL-abrir
la puerta se abri.
hae
o-je-mboe
PL
3PRON 3-REFL-ensear
Este podra ser un indicio de su funcin, aunque algo lexicalizada, de complemento de objeto directo
pronominal. Pero puede tratarse tambin de una construccin nominal existencial: Hay deseo con respecto a ti
(y esto) con respecto a la muchacha. En este caso la expresin predicativa existencial pota sera determinada
por el pronombre de 2 S nde, y el sintagma nde pota sera determinado por kuati: hay el deseo de ti (por
parte) de la muchacha. Otra indicacin de la frecuente neutralizacin de la distincin nombre/verbo.
342
gch.
o-jo-yu
3-amar/querer
3-REC-amar/querer
lo/la quieren.
se quieren mutuamente.
ja-jo-pyse
1PL.INCL-agarrar
1PL.INCL-REC-agarrar
lo/la agarramos.
se agarraron mutuamente.
2.4.3. El prefijo -mbo-/-mo- es uno de los morfemas clave de todas las lenguas
tup-guaranes. Tiene una funcin doble: en primer lugar sirve para formar verbos
transitivos a partir de races nominales que describen cualidades o fenmenos
fsicos: pu sonido a-mb-pu hago/hice sonidos, toco (un instrumento, ti
blanco a-mo-ti lo emblanquec (cf. tambin el ej. 49). Del mismo modo sirve
para formar verbos factitivos a partir de verbos intransitivos y para aumentar as la
valencia del verbo agregndole un actante ms:
(25) gch. h-akuvo
a-mbo-akuvo
3-calor.sofocante
1-FACT-calor.sofocante
est enojado.
lo/la enoj.
(26) gch. -e
o-m-e,
3-salir
3-FACT-salir
sali.
ro-mo-mna
3-vergenza
1PL.EXCL-FACT-vergenza
hay/hubo su vergenza,
hae
che
m-mba
1-despertar(se)
me despert.
2.4.4. La voz factitivo-comitativa es una especialidad de las lenguas tupguaranes. Se trata de una categora autnoma ya que tiene un morfema
especfico que la expresa, el prefijo -ro-. La ditesis significa que el sujeto
manda a un segundo agente que ste realice la accin -como en la voz factitiva-,
343
he-ma
gwy-r-kwa
o-juka-ti o-juka-ti
esto-ya
3-FC-sacudir
3-matar-INT 3-matar-INT
re-ech-uka
ch-ve
2-ver
2-ver-CAUS
1PRON-DAT
lo viste.
3. Coordinacin de predicados
En el guaran chaqueo hay dos tipos de coordinacin, la coordinacin de
lexemas y predicados mediante conjunciones coordinativas y la coordinacin de
predicados mediante la yuxtaposicin.
3.1. La coordinacin aditiva
La coordinacin aditiva explcita no es tradicional, ni en el guaran
chaqueo, ni en otras lenguas de la familia. Guaran, ava, kaiw ha, mby hae y
gch. hare y, todas basadas en el pronombre personal de 3 p, parecen ser
creaciones recientes bajo la influencia de las lenguas europeas (cf. tambin
344
viejo
3-tocar.flauta
-i
eni
3-estar
ahora.bien Dios
viejo
este anciano estaba tocando la flauta; ahora bien, Dios era ese anciano.
(32)
oi-pot-tei
o-juka eni
mbety i-pwere
3-poder
o-juka-reta
3-matar-PL
10
El sentido de gch. hare podra explicarse a partir del guaran clsico hae rire (y ) despus de esto. Sea
mencionado de paso que es inexistente en todas estas lenguas una coordinacin disyuntiva comparable a la
conjuncin del castellano o. El tapiete usa ka pospuesto a la segunda oracin para coordinarla con la primera (cf.
Gonzlez (2005: 243-246) para estrategias de coordinacin; Krivoshein de Canese & Acosta Alcaraz (2001: 150151); Cardoso (2008: 161). En mby se usan hae y y guive y tambin cf. Dooley (2006, II: 49, 51).
345
-ho
o-we
3-ir
3-llegar pueblo-AUM-LOC
tta-gwsu-pe
-ho
3-salir 3-ir
mty
lejos
jagwa
-u
tigre
h-ykwe
-h
-ho
o-upity
3-ir
3-alcanzar
Con el verbo dar observamos que siempre se indica la finalidad para la que se
da algo, sin que se acente el objetivo como finalidad. Es el contexto pragmtico el
que permite la interpretacin de la accin. Se trata aqu de una construccin serial
diferente, con sujetos diferentes; no se descompone, pero s se usa una secuencia
tradicional que describe el concepto dar en el guaran chaqueo:
(36) gch. hae
3PRON pan
u-m-a
h-u
3-dar-NEG
1S-comer
n-o-me-i
mbujape
che
ha-u
hagu
346
tta
i-kwa
re-we
ro-echa
2S-llegar 1PL.EXCL-ver
kwa-pe
re-ju
347
pwere -e
3PRON
capaz 3-salir
l es capaz - sale
puede salir (cf. Dietrich 1986: 172; para el ej. 27 cf. Dietrich 1986: 215).
(42) gch. oi-pot-tei
tenonde -e
tmi
3-querer-FRUST antes
3-salir oso.hormiguero
ne
mbety i-pwere
tmi
pero oso.hormiguero
NEG
3-poder
o-juka
h-u
3-matar 3-comer
el oso hormiguero bien quera salir primero, pero no pudo ni matar ni comer nada.
(43) gch. ai-pot-echa ai-kwaa ne-e
1S-querer-ver
1S-saber
2S-habla
o-ky
3-llover
Entra aqu tambin el verbo (o-)pa estar completo; terminarse. Este verbo
defectivo se usa solo para decir est terminado, se acab, pero, segn el
contexto, puede referirse tambin a la totalidad de los constituyentes implicados
en el sujeto. En este caso corresponde a todo y todos/todas:11
11
No existe en el guaran chaqueo el uso de la raz -pa 'totalidad' en verbos y predicados nominales compuestos
para indicar que la accin se llev a cabo o lleg a su perfeccin, cf. gpar ho-'a-pa 'termin de caer', ho-u-pma 'ya lo comi todo', t-o-s-mba! 'Salgan toditos!', i-pyt-mb-ma 'ya hace noche oscura' (cf. tambin el
ejemplo 70); para el mby cf. Dooley (2006: 135), para el kaiw Cardoso (2008: 91). En guaran chaqueo se
usa -tei, -ti (vase la nota siguiente) como intensificador y como sufijo que indica 'frustracin'. Esta ltima
categora significa el hecho de que, a pesar de un gran esfuerzo, de un alto grado de intensidad, la accin
fracas o no lleg al trmino deseado. 'Frustacin' es una posibilidad de la existencia de la intensidad.
348
o-ky-ti
3-perderse-FRUST
3-FACT-asustarse-FRUST
12
El morfema frustrativo tiene dos alomorfos, uno nasal (-ti) y otro oral (-ti). Sobre la categora misma, cf.
Dietrich (2006). Con respecto al sufijo frustrativo del kaiw, -ri, consltese Cardoso (2008: 117).
349
mitad-SIM
2-venir-FUT
Dios,
3-vivir uno
uno
nio
he-ko
ij-pu-va
ij-py-jave
13
Desde el punto de vista de la gramtica comparativa, cabe mencionar que el campo semntico de la
condicionalidad, tan importante en las lenguas europeas, no tiene una expresin propia en el guaran
chaqueo, como tampoco en mby (cf. Dooley 2006: 119), ni en guaran paraguayo (cf. Krivoshein de Canese
& Acosta Alcaraz 2001: 159), sino que est incluido en la expresin sea de la temporalidad (cf. 4.1.), sea de la
circunstancia general (cf. 4.2.). En kaiw, la hiptesis irreal del castellano y de otras lenguas europeas (si
tuviera ms dinero, comprara esta casa maravillosa) no se distingue de la real. El ejemplo dado en Cardoso
(2008: 160) evidencia que la condicionalidad se puede entender a partir del razonamiento temporal
(adaptacin ortogrfica nuestra):
ja-reko
rire yvy
ja-vya-ve
ar mo
1PL.INCL-tener
POST
tierra
1PL.INCL-alegrarse-ms
FHIP FREM
350
-ky-jave
maana 3-llover-SIM
a-e--ta
1S-salir-NEG-FUT
a--a-
1S-salir-NEG-tiempo.no.marcado
vaca
r-oo
-ne-ma
CONT-carne
3-hedor-ya 1S-saber-SIM
1S-comprar
de haber sabido que esta carne de vaca ya heda, en ningn caso la habra
comprado.
o-mb-u
sundaro-reta mkoi
dos
3-llegar-COI
h-voi o-parandu
mopti tyro-pe
luego
uno
3-preguntar
anciana-DAT
apenas hubo llegado, pregunt a una anciana (cf. Dietrich 1986: 137-138).
351
ane-miri
1PL.INCL-comer-COI 1PL.INCL-habla
t-pe-gwi
o-savypo-reve
NR-camino-SEP
3-emborracharse-COI
El sufijo -reve, sufijo compuesto del locativo -re a, hacia, sobre + -ve
mssignifica con, en el sentido sociativo, cuando se encuentra con races no
predicativas: -u o-we -me-reve lleg con su marido, lo mismo que -o owe -me-ndive. De ah que pueda designar tambin la coincidencia de eventos
predicativos: (57) cay del camino con su estar borracho. En el gpar
observamos el uso de tres sufijos prcticamente sinnimos que todos expresan la
simultaneidad de un evento con otro: -kuvo, -jave, -aja (cf. Krivoshein de
Canese & Acosta Alcaraz 2001: 157).
4.1.4. Expresiones de la alineacin temporal
Tratamos en el captulo de la subordinacin tres sufijos que expresan
relaciones temporales sin formar clusulas subordinadas. No son morfemas
subordinativos ya que la clusula marcada por uno de ellos no es un argumento
sintctico de una oracin principal. Es ms bien una clusula autnoma que se
sita temporalmente con referencia a otra clusula implcita, no expresada
necesariamente. No se trata tampoco de tiempos verbales cannicos, sino ms
bien de la expresin del orden (o de la alineacin) de diferentes eventos, del
encadenamiento rpido (con -voi en seguida, inmediatamente (despus)), de
la anterioridad (-rani primero) y de la posterioridad (-kuri despus). En este
sentido uno se podra preguntar si -voi, -rani, -kuri no se entienden mejor como
adverbios temporales. Sin embargo, el hecho de tratarse de sufijos tonos habla
en favor de una interpretacin gramatical, y hasta sintctica. Aunque -voi se usa
generalmente como sufijo tono, por ejemplo en
(58) gch. ka-pa
nd
ch-ko
kopare
o--voi
ch-pe.
3-hablar-ORD
3PRON-DAT
mburika-gwahu
3-matar-ORD burro-AUM
sin demora mat al burro grande(cf. Dietrich 1986: 222, dialecto izoceo).
14
352
3-empujar
hvoi o-juka-vi
luego
3-matar-ORD
luego cuando aquel chango lo hubo enfadado, lo empuj, luego en seguida lo mat.
ch-ve-rani
a-juang-ta
2PL.IMP-perdn 1SPRON-DAT-ORD
1S-jugar-FUT
nde-mbe-ko
o-pyt-ta-kuri
2S-propiedad-ID
3-quedar-FUT-ORD
este pueblo luego quedar como tu propiedad, ... quedar tuyo (Dietrich
1986: 139).
(65) gch. pe-pyre
2 PL.IMP-bailar
che-ka-reta-kuri
karu-wasu-jave
1S-mujer-PL-ORD
comida-AUM-SIM
15
Los ejemplos (61) a (66), como tambin muchos otros, evidencian que el guaran chaqueo tipolgicamente
no difiere de otras lenguas de la familia tup-guaran en lo que concierne al carcter altamente aglutinante que
las caracteriza. Sin entrar en una evaluacin de los rasgos aislantes, polisintticos y hasta flexivos, que
tambin se manifiestan, cabe sealar que, considerndose los prefijos y sufijos agregados muchas veces en
serie, son los rasgos aglutinantes los que llaman la atencin. Es verdad, por otra parte, que en el ej. (49) el tipo
polisinttico se superpone finalmente al aglutinante ya que el sintagma determinado por -kuri forma un
complejo grande que encierra el predicado en imperativo junto con el vocativo mujeres mas!
353
che
ai-kua-ma
a-ju
1PRON 1-saber-PERF
mboyve
1-venir ANT
kope
aqu
o-jevy rire
o-guapy
tata-yp-pe
fuego-linde-LOC
ke
todava.no amanecer
mbove a-pa-rani
1-levantarse-ORD
Este ejemplo, con su combinacin de ndei ... mbove en la subordinada y rani en la principal, muestra claramente la mayor importancia de las
construcciones con -rani y -kuri frente a la construccin subordinativa. Ni
siquiera est claro si ndei ... mbove es realmente subordinativo o no. No existe
354
che-rndy
-u o-ve
1-venir-atrs-ORD 1-hermana
3-venir 3-llegar
i-pwer-a
-u
i-mbaersy-ramo
o-jervia
t-y
o-me-ramo
yvy-mbae -iko-ramo
tierra-sin
3-vivir-CIRC
o-kwakwa-jave
rmo
oi-kwa
3-crecer-SIM
recin
3-saber
16
La expresin castiza del espaol moderno, a nivel estilstico culto, sera, en este caso, una clusula introducida por
que + subj.: ... se alegr de que su hijo pudiera ver. Las construcciones con que + subj. como completivas
circunstanciales dependientes de verbos afectivos se hicieron usuales a partir del Renacimiento, por influencia
italiana. Antes, en la Edad Media, las construcciones se parecan ms a las del guaran, en el sentido de que, en lugar
de la conjuncin simplemente subordinativa que + subjuntivo, se usaban expresiones causales con porque o
temporales con cuando (se alegr cuando su hijo recuper la vista). Para ms detalles vase Dietrich (2008).
355
pan [es]
duro
it-icha
piedra-como
hae
i-pochy
3PRON 3-malo
a-nunga
diablo-como
t-ta-pe-rmi
ngara che
NR-casa-LOC-como NEGF
ai-pota
-iko
-i-rmi
o-je-pea
ara t-embi-pe
1PL.INCL-estar-como 3-REFL-abrir da
NR-claro-LOC
5. Predicados nominalizados
La nominalizacin de predicados que, en otras lenguas tup-guaranes, sirve
para formar tanto oraciones completivas (cf. arriba 3.2.2.) como predicados
subordinados, se limita, en el guaran chaqueo, a clusulas que corresponden a
las oraciones relativas y las subordinadas adverbiales de finalidad en las lenguas
europeas, adems a sintagmas nominales virtualmente complejos que indican el
lugar de un evento o el instrumento con se hace algo. Este ltimo caso podra
considerarse como perteneciente al campo de la formacin de palabras, pero, si
es as, se trata de un tipo de formacin de palabras sintctico ya que se
nominalizan predicados y no slo conceptos lxicos. Trataremos aqu los tres
tipos de nominalizacin en pargrafos diferentes (5.1. a 5.3.).
356
nia
gwy-r-va
mbae-por-u
3-llevar-NOR NOM-CLP-comer
ka-reta o-mbo-tavy-va
IND-PL
agwara
3-FACT-engao-NOR zorro
ij-apu
3-mentira
17
La forma -va es la del dialecto izoceo, mientras que los dems dialectos tienen alomorfos, en parte ms
conservadores, -vae en ava, -vae en chan, en parte tambin ms modernos, -va y -ve en ava y simba: i-kra-vae
el/la que tiene gordura, es gordo, -a, ij-arakwa-vae el/la que tiene ciencia, es inteligente, ande-py-vae los que
son nuestro principio, nuestros antepasados. Est claro que -va y -ve son formas reducidas de -vae.
357
re-ky-va
2PRON-ID
2-desaparecer-NOR
Este ejemplo nos muestra no slo sobre cmo funciona la variacin en las
personas gramaticales, sino tambin, y una vez ms, la formacin de sintagmas
muy complejos, aqu hokwa mbya a-me p-vae. Adems, nos introduce en el
tema de la flexibilidad sintctica. El anlisis sintctico revela que hokwa mbya
este hombre funciona de manera doble: por un lado es el sujeto de la clusula
ecuativa hokwa mbya he-ko che-kyvy este hombre es mi hermano. Por otro
lado, hokwa mbya es el referente de la construccin atributiva a-me p-vae yo
quien doy pan. El encajamiento formal que marcara que el hombre es el
complemento de objeto indirecto del atributo a quien doy pan es inexistente o
es implcito. Se entiende por el contexto.
Pero hay ms. La construccin formada con verbos transitivos incluye no
slo el sujeto del predicado nominalizado, sino tambin el complemento de
objeto del predicado. La referencia a la funcin sintctica queda pendiente (cf.
Gustafson 1996: 100): oi-kwa-vae el que sabe, el sabio y lo que sabe, ojpo-vae el/la que lo hizo, lo que hizo. En el ejemplo que presenta Gustafson
(loc. cit.), el contexto dice Arasai oj-apo tupapire Arasai hizo papel. A partir
de ah se puede decir:
(83) gch. tupa-pire
cama-piel
oj-po-va
i-kvi
3-hacer-NOR 3-bueno
ayer
oj-po-va
-e
-ho
h-ta-pe
3-pueblo-LOC
Esta flexibilidad sintctica se encuentra tambin en las dems lenguas tupguaranes. Damos ejemplos del gpar (cf. Krivoshein de Canese & Acosta
Alcaraz 2001: 152-153):
358
nd-o-karu-por-i-va
nd-o-kakua-i
NEG-3-comer-bien-NEG-NOR
NEG-3-crecer-NEG
yva nde
regue-ru-vae-kue
El funcionamiento de -wa en tapiete es comparable (cf. Gonzlez 2005: 230234), como el de -wae en kaiw (cf. Cardoso 2008: 156-158) y de -vae en
mby (cf. Martins 2003: 128-131).
5.2. La nominalizacin mediante -vera
Otra nominalizacin de predicados es la que se hace mediante -vae
combinado con el sufijo -r del aspecto destinativo, que otros lingistas llaman
tambin tiempo futuro nominal. El sufijo complejo -vera se usa para expresar
eventos destinados a cumplirse. Los eventos se construyen en forma de
predicados nominalizados destinados a hacer algo, construcciones que se
interpretan como expresiones de la intencin o de la finalidad (cf. Dietrich 1986:
125-127; los ejemplos (87) y (88) de Gustafson 1996: 102):
(87) gch. a-ty
avati ja-u-vera
1PL.INCL-sembrar maz
1PL.INCL-comer-FIN
sembramos maz los que estamos destinados a comerlo, ... maz para comer.
(88) gch. a-gwata
che-pyrta-vera
1S-caminar 1S-fuerza-FIN
yvyra
ruj-asya
mbety ka i-pwere
NEG
IND-3-valenta
3-empujar-FIN
no haba nadie que fuera valiente para empujarla [la roca de la entrada].
i-kwe ij-agwyje-vera
3-fruto
3-madurez-FIN
el fruto del carapar est destinado a la madurez, ... tiene que madurar.
359
de donde vino.
(93) gch. -u
che--i-a-pe
3-venir 1S.nominal-1S.verbal-estar-NOM-LOC
ore-r-i-a-gwi
1PL.EXCL-salir 1PL.EXCL.nominal-1PL.EXCL.verbal-estar-NOM-SEP
360
gwy-raha chu-gwi
3-llevar
3-mentira
1S-ir-FUT agua
h-u
pe-pe
mombry-katu
chico
DEM-como
oi-pea ita
3-abrir
ticha-va oi-pea
7. Conclusiones
El estudio de los mecanismos sintcticos bsicos del guaran chaqueo, de
las funciones sintcticas fundamentales de esta lengua y de las dems lenguas
guaranes (tapiete, ava, kaiw, gpar y mby), nos ha llevado a ver que,
generalmente, corresponden a las conocidas de las otras lenguas guaranes y
tup-guaranes. Slo en algunos casos se observa un comportamiento divergente
del guaran chaqueo. Se trata, por ejemplo, del uso de hae como pronombre
361
hae
a-juka
a-juka
ichupe
1SPRON 1S-matar
3PRON
yo le mat a l
REFERENCIAS
ARCE BIRBUETH, Eddy et al. 2003. Estrategias de sobrevivencia entre los
tapietes del Gran Chaco. La Paz: Fundacin PIEB.
BERTINETTO, Pier Marco. 2006. On the Tense-Aspect System of BolivianChaco Guaran. Guaran y Mawet-Tup-Guaran. Estudios histricos y
descriptivos sobre una familia lingstica de Amrica del Sur, Dietrich W. &
Haralambos S. (eds),105-167. Mnster: LIT-Verlag.
CARDOSO, Valria Faria. 2008. Aspectos morfossintticos da lngua Kaiow
(guarani). Campinas: Unicamp.
http://libdigi.unicamp.br/ document/?code=vtls000431965.
362
363