Vous êtes sur la page 1sur 94

M A N U E L D ' UT I L I S AT I O N

GRAVIMAT

SHC 502

Systme de mesure gravimtrique de la


concentration en poussires

Contenu
Table des matires
Introduction ................................................................................................ 7
1 Consignes de scurit ..................................................................... 101
1 . 1 Symboles de scurit ................................................................................................. 101
1 . 2 Conditions d'utilisation ............................................................................................... 102
1 .2 .1 Utilisation ................................................................................................................ 102
1 .2 .2 Conseils de protection ............................................................................... 102
1 . 3 Utilisateurs

autoriss .................................................................................................. 103

1 . 4 Rgles de scurit, mesures de protection ........................................... 103


1 .4 .1 Risques lis aux composants lectriques .............................. 103
1 .4 .2 Mesures prventives de scurit ...................................................... 103
1 .4 .3 Dtection de dfauts .................................................................................... 104
1 .4 .4 Eviter les dommages conscutifs un
dysfonctionnement ......................................................................................... 104
1 . 5 Mesures de protection de l'environnement .............................................. 104
2 Description de l'appareil ................................................................... 201
2 . 1 Domaine d'application, utilisation de l'appareil ................................... 201
2 . 2 Principe de mesure ....................................................................................................... 202
2 . 3 Dispositions concernant la mthode de mesure (conformits)
203
2 . 4 Composants du systme ......................................................................................... 204
2 .4 .1 Synoptique ............................................................................................................ 204
2 .4 .2 Sonde de prlvement GS 5 ................................................................. 205
2.4.2.1 Tte de la sonde ....................................................................... 206
2.4.2.2
Tige de la sonde ....................................................................... 207
2.4.2.3
Flexible multicanal ................................................................. 207
2 .4 .3 Support de la sonde ..................................................................................... 208
2 .4 .4 Collecteur de poussire ............................................................................ 209
2.4.4.1
Collecteur de poussire LC ............................................ 209
2.4.4.2
Collecteur de poussire HC ........................................... 210
2.4.4.3
Collecteur de suie ................................................................... 211
2 .4 .5 Unit de contrle SHC-AE502 ............................................................ 212
2.4.5.1
Unit lectronique ................................................................... 213
2.4.5.2
Sparateur de condensat ................................................. 214
2.4.5.3
Pompe extractrice .................................................................. 214
2 .4 .6 Fonctions de base du GRAVIMAT SHC 502 ........................ 215
2 .4 .7 Accessoires et options ............................................................................. 216

Contenu
3. Prparation d'une mesure ................................................................ 301
3 . 1 Choix de la section de mesure .......................................................................... 301
3 . 2 Prparatifs du client ..................................................................................................... 301
3 . 3 Prparation des collecteurs de poussire ............................................... 302
3 . 3 . 1 . Gnralits ............................................................................................................ 302
3.3.2 Pose de la matire filtrante ................................................................... 302
3.3.2.1 Collecteurs de poussire LC .......................................... 302
3.3.2.2 Collecteur de poussire HC ............................................ 304
3.3.3 Dtermination de la masse vide du collecteur de
poussire
prpar ...................................................................................................................... 304
3 . 4 Transport ................................................................................................................................. 305
3 . 5 Montage du dispositif de mesure ..................................................................... 306
3.5.1 Montage de la sonde de prlvement GS 5 ........................... 306
3.5.2 Placement des collecteurs de poussire ................................. 306
3.5.3 Montage et raccordement de l'unit de contrle ............... 307
3.5.4 Rglage sur la tension d'alimentation existante ..................... 308
3 . 6 Test fonctionnel avant la mesure ...................................................................... 310

4 Ralisation de la mesure
4 . 1 Gnralits ............................................................................................................................ 401
4 . 2 Commande avec le programme SMP502 .................................................. 402
4.2.1 Gnralits ............................................................................................................ 402
4.2.2 Description du programme ..................................................................... 404
4.2.2.1 Menu File ................................................................................ 404
4.2.2.2 Menu Parameters ........................................................... 405
4.2.2.3 Menu Measurement ........................................................ 409
4.2.2.4 Menu Service/Maintenance ...................................... 414
4.2.2.5 Menu Evaluation ................................................................. 415
4.2.2.6 Menu Options ............................................................................ 417
4.2.3 Ralisation d'une mesure vT ................................................................. 418
4.2.4 Ralisation d'une mesure de l'extraction isocintique non
simultane ............................................................................................................. 419
4.2.5 Ralisation d'une mesure de l'extraction isocintique
simultane ............................................................................................................. 420
4.2.6 Ralisation d'une mesure de l'indice de noircissement420
4.2.7 Sortie du programme ................................................................................... 421
4 . 3 Commande par clavier ................................................................................................ 422
4.3.1 Gnralits ............................................................................................................ 422
4.3.2 Description du menu .................................................................................... 424
4.3.2.1 Menu Parameters ........................................................... 424
4.3.2.2 Menu Automatic ............................................................... 425
4.3.2.3 Menu Special functions ............................................. 426
4.3.3 Mesure de l'extraction ................................................................................ 427
4.3.4 Mode manuel ....................................................................................................... 429

5 Traitement de la mesure .................................................................. 501


5 . 1 Dtermination de la masse brute des collecteurs de poussire
501
5 .1 .1 S c h a g e ................................................................................................................... 501
5 .1 .2 P e s a g e ...................................................................................................................... 501
5 . 2 Dtermination de la concentration en poussires ............................ 502
6 Entretien ............................................................................................ 601
6 . 1 Entretien de la sonde de prlvement GS 5 .......................................... 601
6 .1 .1 Entretien rgulier ............................................................................................. 601
6 .1 .2 Contrle de l'tanchit ............................................................................. 602
6 . 2 Entretien de l'unit de contrle .......................................................................... 604
6 . 3 Calibrage de l'unit de contrle .......................................................................... 605
6 .3 .1 Calibrage du point de rfrence ........................................................ 606
6 .3 .2 Constante du diaphragme ....................................................................... 606
6 .3 .3 Rglage de l'heure et de la date pour les protocoles ... 606
7 Diagnostic et correction des dfauts .............................................. 701
7 . 1 Aucune mesure possible ......................................................................................... 701
7 . 2 Recherche de dfaut .................................................................................................... 701
8 Caractristiques techniques ............................................................ 801
8 . 1 Aperu des caractristiques techniques .................................................. 801
8 . 2 Excution standard GRAVIMAT SHC 502 ............................................... 803
8 . 3 Accessoires,
8 . 4 Pices

options ................................................................................................... 803

d'usure.................................................................................................................... 804

8 . 5 Pices de rechange ...................................................................................................... 804


8 . 6 Cotes ........................................................................................................................................... 806
8 .6 .1 Sonde de prlvement avec collecteur de poussire .... 806
8 .6 .2 Unit de contrle AE-SHC502 ............................................................ 806
9. Annexe .............................................................................................. 901
9 . 1 Aperu des formules .................................................................................................... 901
9 . 2 Relations

physiques ..................................................................................................... 903

Introduction
Note sur la documention de l'appareil
Ce manuel d'utilisation contient des informations de base sur la
planification, le montage, l'installation, la mise en service et l'entretien
du systme de mesure. Des descriptions succintes du procd de
mesure et du fonctionnement du systme dans son entier et de ses
composants les plus importants servent transmettre des
connaissances ncessaires l'installation et la commande dans les
rgles de l'art du systme de mesure. La confrontation de proprits
caractristiques des variantes disponibles du systme doit servir
faciliter le choix d'une configuration optimalement adapte aux besoins
dans la phase de planification.
Le contenu de ce manuel n'a aucun caractre juridique. La
responsabilit de SICK est exclusivement dfinie dans le contrat de
vente qui traite des diffrents engagements contractuels de SICK.
Ce manuel ne prend que les applications standard en compte
correspondant aux donnes techniques cites en annexe. En cas
d'utilisation particulire, vous disposerez d'informations
supplmentaires et de l'assistance que vous donnera la filiale SICK
concerne. Nous vous recommandons dans tous les cas de vous faire
conseiller par des spcialistes SICK pour les applications spciales.
Le groupe SICK emploie dans le monde entier 1600 personnes qui sont
en contact troit avec les utilisateurs de nos produits. Nous nous
efforons en permanence de satisfaire nos clients par nos produits et
services, c'est pourquoi nous accueillerons volontiers vos ides et
suggestions d'amlioration que nous serons heureux de mettre en
uvre.

SICK
BP 42
F - 77312 Marne La Valle Cedex 02

Introduction

1 Consignes de scurit
1.1 Symboles de scurit
Les symboles suivants sont utiliss dans ce manuel pour attirer
l'attention de l'utlisateur sur des consignes de scurit
importantes.
Danger
Indique un danger possible pour les personnes, en particulier
provenant des quipements lectriques.
Danger
Met en garde contre les dangers ventuels suite une
mauvaise manipulation d'un composant du systme.
Attantion
Signale des risques d'endommagement des composants du
systme ou un ventuel dysfonctionnement.
Remarque
Contient des informations complmentaires importantes
concernant le systme ou ses composants.

101

1 Consignes de scurit
1.2Conditionsd'utilisation
1.2.1 Utilisation
Il est suppos que la planification du systme, le montage, l'installation, la mise
en service, la maintenance et l'entretien seront effectus exclusivement par un
personnel correctement form. Le systme de mesure ne doit tre utilis que
de la manire prvue par le fabricant.
Le personnel qualifi responsable du systme doit en particulier s'assurer que :
tous les composants du systme ne sont utiliss que dans le but auquel ils
sont destins ;
l'application correspond aux caractristiques techniques et aux
donnes concernant les possibilits d'utlisation ainsi qu'aux conditions
d'installation, de raccordement, d'environnement et de fonctionnement
(peuvent se trouver sur les documents de commande, les donnes
rcapitulatives de l'appareil, les plaques d'identification et les documents de
livraison) ;
les consignes gnrales d'installation et de scurit sont
respectes ;
le travail est effectu conformment aux conditions locales et
spcifiques de l'installation, en prenant en compte les dangers et
les rglements lis au fonctionnement ;
les outils et moyens de levage ou de transport sont utiliss
correctement ;
les composants du systme fournis sans protection sont quips
par le client de dispositifs de protection adapts ;
les dispositifs et les quipements personnels de scurit sont en
nombre suffisant et sont utiliss par le personnel.
1.2.2 Conseils de protection
Le GRAVIMAT SHC 502 est un systme de mesure lectronique
sophistiqu ncessitant des prcautions particulires pour tous les
travaux, le transport et le stockage :
Scher les voies empruntes par les gaz et la pompe d'aspiration
aprs chaque mesure !
Ne jamais stocker l'appareil l'air libre sans protection !
Toujours utiliser l'emballage d'origine pour le transport et le
stockage.
Stocker au sec.
Ne jamais laisser les extrmits de cbles et les connecteurs sans
protection. Toujours isoler les extrmits de cble. Hors les
priodes d'utilisation, toujours protger les connecteurs de
l'humidit et de la poussire l'aide de capuchons de protection ou
de matriaux d'emballage adapts. Les connecteurs corrods
provoquent des dysfonctionnements !
Les personnes responsables de la scuirit doivent imprativement s'assurer :

102

1 Consignes de scurit
1.3Utilisateursautoriss
que la planification des mesures, le montage, l'installation, la mise en service,
la maintenance et l'entretien ne sont effectus que par des spcialistes
comptents ou des personnes qualifies et sont contrls par des
responsables. Sont considres comme spcialistes les personnes
correspondant la dfinition des normes DIN VDE 0105, IEC364 ou
autres normes directement comparables. Les personnes qualifies, de par
leur formation, leur exprience ou leur instruction ainsi que leur connaissance
des normes, dispositions, mesures de scurit et conditions d'exploitation,
sont habilites par le responsale de la scurit des personnes et des
installations effectuer ces travaux. Ces personnes doivent tre mme de
reconnatre temps les dangers potentiels pour les viter.
La connaissance des gestions de premier secours et des
installations locales de secours est une condition indispensable,
que les personnes connaissent parfaitement les risques inhrents
l'exploitation de l'installation tels que les dangers lis aux gaz, aux
mlanges de liquides gazeux et autres substances chaudes,
toxiques ou sous pression,
que l'interdiction de recourir du personnel non qualif pour les
travaux sur des installations haute tension est respecte (selon
les normes DIN VDE 0105 ou IEC 364),
que les travaux sur ou proximit des parties dangereuses sont
interdits aux personnes non qualifies.

1.4 Rgles de scurit, mesures de protection


1.4.1 Risques lis aux composants lectriques
Le GRAVIMAT SHC 502 est en gnral utilis dans des installations
industrielles haute tension. Lors de l'installation, de la mise en
service, pendant l'exploitation et la maintenance, il peut arriver que
des lments ouverts ou non isols puissent gnrer des tensions
lectriques mortelles,
le
dmontage inoportun de protection indispensables, la

manipulation inadquate, un usage non conforme ou une


maintenance insuffisante causent des dommages coroporels ou
matriels.
1.4.2 Mesures prventives de scurit
L'oprateur doit s'assurer qu'aucune panne ou und dysfonctionnement
du Gravimat SHC 502 et qu'aucune mesure errone ne peut conduire
des conditions d'exploitation comportant un risque de dommage
important.

103

1 Consignes de scurit
1.4.3 Dtection de dfauts

Toute modification dans le fonctionnement de l'appareil est un signe


annonciateur d'une dgradation fonctionnelle. Les signes annonciateurs
sont :

activation des dispositifs de surveillance,


drives importantes des rsultats de mesure,
augmentation de la consommation lectrique,
lvation de la temprature de composants du systme,
vibrations anormales,
bruits insolites,
odeurs ou fume insolites.

1.4.4Eviter les dommages conscutifs un dysfonctionnement


Pour viter tout dommage corporel ou matriel rsultant d'un
dysfonctionnement ou d'une panne du GRAVIMAT SHC 502, adopter
les mesures suivantes :
Former le personnel d'entretien au dpannage pour assurer une
raction efficace face un dysfonctionnement,
Vrifier que la mise hors tension ncessaire ou inopine du
GRAVIMAT SHC 502 ne risquera pas d'entraner de graves
dysfonctionnements.

1.5Mesuresdeprotectiondel'environnement
Les blocs fonctionnels du GRAVIMAT SHC 502 sont faciles dmonter
et ne comprennent aucun matriau toxique et polluant en dehors de
quelques composants des circuits imprims lectroniques. Les
composants principaux sont l'acier, l'acier spcial, la matire
plastique, l'aluminium et le bois. Leur limination ne pose donc aucun
problme.
Les circuits imprims doivent donc tre traits comme des dchets
dangereux ou des dchets lectroniques spciaux.

104

2 Description de l'appareil
2.1Domained'application,utilisationdel'appareil
Le GRAVIMAT SHC 501 est un systme de mesure mobile servant la
dtermination gravimtrique de la concentration en poussires des gaz
dans les conduits.
L'aspiration des gaz contenant de la poussire par la sonde de
prlvement GS 5 (sonde l'intrieur) est isocintique (mme vitesse).
La poussire est retenue par un collecteur de poussire filtre plat
puis pese.

Figure

2101 GRAVIMAT SHC 501

Des mesures gravimtriques de dtermination de la concentration en


poussires sont ncessaires :
pour contrler les missions de poussire et le respect des seuils selon la loi
du pays sur la protection contre les missions
pour contrler le fonctionnement d'installations de dpoussirage
pour le justificatif de garantie de sparateurs de poussire lors de
leur rception
pour l'apprciation du comportement des missions (par ex. en cas
de changement de procd, d'extension de capacit etc.)
pour contrler les paramtres de process
pour le calibrage d'appareils de mesure continue de la poussire.

201

2 Description de l'appareil
2.2 Principe de mesure
Dans le procd gravimtrique, la concentration en poussires est
dtermine essentiellement par :
le prlvement limit dans le temps d'un volume de gaz extrait
la mesure du volume de gaz extrait
la sparation puis le pesage des poussires qu'il contient.
Extraction isocintique

Collection de poussire

Pour viter les erreurs de mesure, l'extraction du dbit partiel doit tre
isocintique, c'est dire qu'elle doit s'effectuer la mme vitesse que
celle du dbit principal. Cela vite la dmition et la quantit de poussire exacte
et reprsentative est maintenue sur la section de mesure.
La vitesse du dbit principal est mesure pour que l'extraction soit cintique. Le
dbit partiel extrait est rgl de manire ce que la vitesse d'entre dans
l'ouverture d'extraction du collecteur de poussires soit la mme que celle du
dbit principal.
Toutes les particules de poussire du dbit partiel sont retenues dans
le collecteur de poussire par le filtre. Aprs l'extraction, le filtre est
pes avec la poussire extraite.
Ce qui suit est dcisif pour la prcision de la mesure et la plus petite
gamme de mesure de la concentration en poussires :
la disposition des lments du systme d'extraction et de retenue
des poussires
la bonne prparation et aprs la mesure le bon traitement des filtres
de mesure
la rsolution de la balance de prcision utilise.
Sur le GRAVIMAT SHC 501, un systme de retenue brevet (collecteur
de poussire LC, cf. chap. 2.4.4) qui est entirement pes avec le tube
de prlvement, le filtre et la poussire collecte, est utilis pour la
mesure de concentrations minimales de poussires. Grce cela, il
n'y a aucune perte incontrle de poussire lors du prlvement des
filtres de mesure de la sonde et aucune erreur de mesure due des
concentrations non dtectes de la poussire dans le tube de
prlvement.
Grce la solution choisie et au faible poids des collecteurs de
poussire LC, le GRAVIMAT SHC 501 permet de dtecter avec
exactitude et fiabilit les plus faibles concentrations en poussires.

Cartographie des vitesses

202

Les cartographies des vitesses sont ncessaires pour obtenir des


moyennes reprsentatives de concentration sur une section dtermine
du conduit. La section du conduit est rpartie en plusieurs axes
comportant chacun plusieurs points de mesure. La moyenne est
dtermine par un chantillon des collecteurs de poussire tous les
points de mesure (cf. VDI 2066 folio 1).

2 Description de l'appareil
Lors de la rpartition d'un chantillon de collecte sur plusieurs
collecteurs, il est impratif que les ouvertures d'extraction des
collecteurs soient partout les mmes afin que les chantillons soient
exacts.
Il est galement possible de fractionner un cartographie des vitesses
en des mesures individuelles indpendantes les unes des autres.
Vous trouverez les consignes de rpartition de la section des conduits
et la disposition des points de mesure la norme VDI 2066 folio 1.

2.3 Dispositions concernant la mthode de mesure (conformits)


Les dispositions essentielles pour la mesure d'missions stationnaires
de particules sont contenues dans les directives suivantes :
VDI 2066 folio
VDI 2066 folio
VDI 2066 folio
VDI 2066 folio
ISO 9096
CENprEN 264
VDI 2066 folio

1
3
5
7

(bases)
(tte de filtre 40 m3/h)
(dtermination du calibre par impacteur)
(tte de filtre plan 1 m3/h)
(standard international correspondant)
(projet de norme europenne)
(mesure de l'indice de noircissement)

Des dispositions supplmentaires sont contenues VDI 3950 folio 1


pour le calibrage de dispositifs automatiques de mesures des
missions, par ex. pour la mesure de poussires.
Des consignes de planification de la mesure, du choix de points de
mesure reprsentatifs dans la cartographie des vitesses et du lieu de
montage se trouvent VDI 2066 folio 1.

203

2 Description de l'appareil
2.4Composants du systme
2.4.1 Synoptique

cf. chap. 8.1

Dans la version de base, les composants du GRAVIMAT SHC 501 (voir


fig. 2401) sont les suivants :
Sonde de prlvement GS5
Valise spciale contenant un jeu de collecteurs de poussire
l Excution avec collecteur de poussire LC pour les faibles concentrations en poussires
l Excution avec collecteur de poussire HC pour les concentrations
plus leves leves
Unit de contrle SHC-AE501
En option/pices de montage (raccord de montage, support spcial).
Sonde de prlvement GS5
Raccord de montage
Flexible multicanal
Unit de contrle
SHC-AE501

Support de la sonde
collecteur de poussire

Option (pour l'analyse)

PC portable

Figure 2401

Synoptique GRAVIMAT SHC 501

La sonde de prlvement GS 5 s'introduit dans le conduit, collecteur de


poussire mont. Le collecteur de poussire retient les particules
extraites. Outre le collecteur de poussire, la tte de la sonde
comprend les ouvertures de mesure de la vitesse des gaz v et du dbit
partiel Q ainsi que la sonde de mesure de la temprature des gaz T
dans le conduit.

Le raccord de la sonde de prlvement l'unit de contrle est


un flexible multicanal brevet.
204

2 Description de l'appareil
L'unit de contrle commande l'extraction isocintique et la saisie des
valeurs mesures. Les units fonctionnelles ncessaires cela (cf. chap.
2.4.4) se trouvent dans une valise robuste.
Les fonctions de l'appareil sont commandes par le logiciel de commande
et de traitement activ dans l'unit de contrle.
Il est possible au choix de raccorder un PC (portable) ou une imprimante
srie pour la journalisation des rsultats de mesure sur l'interface RS 232
de l'unit de traitement.
2.4.2 Sonde de prlvement GS 5
Les composants de la sonde de prlvement brevete sont les suivants :
Tte de sonde avec fixation intgre du collecteur de poussire, points
de mesure de la pression pour la dtermination de la vitesse des gaz
dans le conduit et dans le dbit partiel et sonde de temprature Pt 100
pour la mesure prcise de la temprature des effluents gazeux au point
d'extraction
Tige de la sonde en acier spcial
Flexible multicanal avec conduite d'extraction, conduites de mesure de
la pression pour la transmission des signaux de pression vers les
capteurs de pression dans l'unit de contrle et conduite de mesure de
la temprature intgre.

Figure 2402 Sonde de prlvement avec rallonge

Le principe de construction de la sonde de prlvement GS 5 est illustr


la figure 2403.

205

2 Description de l'appareil
1

P4

P5

10

11

P2

P1
P3

12

1
2
11 3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

6 12

Collecteur de poussire
Vis de fermeture
Fritt
Corps du filtre
Diaphragme de mesure
Conduite d'extraction
Conduite mes.pression
Tige de la sonde
Flexible multicanal
Sonde de temprature
Conduite mes. tempr.
Conduit d'air de ventil.

Figure 2403 Sonde de prlvement GS 5

Description des collecteurs de


poussires
cf. chap. 2.4.4;
Pr-quipement cf. chap. 3.3.2
voir figure 2407

2.4.2.1 Tte de la sonde


Le collecteur de poussire pr-quip (1) doit tre introduit dans le corps du
filtre (4). Une vis de fermeture (2) annulaire presse le collecteur rgulirement
sur le bord extrieur via la membrane du filtre et le plie contre une bague
d'tanchit. La membrane du filtre repose sur un fritt (3) qui empche que la
membrane soit dtruite sous la contrainte de la pression. La rondelle d'appui et
la bague d'tanchit sont utilisables pour des tempratures de gaz jusqu'
250 C. Pour de plus hautes tempratures de gaz (jusqu' 400 C ou 600 C
sur la version HT), n'utiliser qu'un fritt sans bague d'tanchit (cf. chap. 8). En
cas d'utilisation du fritt sans bague d'tanchit, il faut s'attendre une erreur
de mesure supplmentaire du dbit partiel d'au plus 3 %.
Derrire le fritt, un diaphragme de mesure (5) et au-dessus de lui les points de
mesure de la pression p4 et p5 pour mesurer la chute de la pression servent de
base la dtermination du dbit partiel.
Outre qu'elle fixe le collecteur de poussire, la tte de la sonde a
galement la fonction d'absorber la pression dynamique. Pour ce faire,
les alsages de mesure de la pression p1, p2, et p3 servant
dterminer la vitesse du dbit de gaz dans le conduit et l'angle
dcoulement de la sonde sont disposs sur la surface extrieure
cylindrique du corps du filtre.
L'ouverture d'extraction du collecteur de poussire doit tre aligne
paralllement l'alsage de la pression totale (p 1 (entaille sur le bord extrieur
du corps du filtre) lors du montage du collecteur.

206

2 description de l'appareil
Une sonde de temprature Pt 100 (10) est obligatoire la mesure de la
temprature des gaz.
La tte de sonde, la conduite d'extraction (6) et les cinq conduites de mesure de
la pression (7) sont fixes la tige de la sonde (8). Les conduites (6, 7) et la
conduite de mesure de la temprature (11) dbouchent l'intrieur de la tige de la
sonde dans un flexible multicanal (9).
Grce aux enregistreurs de valeurs mesures, la sonde de prlvement fournit
tous les signaux de mesure ncessaires au contrle et la rgulation de
l'extraction isocintique et la saisie du volume de gaz aspir.
2.4.2.2 Tige de la sonde
La tige de la sonde (8) en acier spcial a une longueur standard de 1 m. D'autres
longueurs sont disponibles en option (cf. chap. 8.3). Il est possible de visser des
rallonges spciales pour les plus grandes profondeurs d'immersion.
A l'extrmit de la tige de la sonde est fixe une poigne permettant une meilleure
prise. Un ressot de soutien empche le flexible multicanal de se plier. Un repre
sur la poigne indique la position de l'ouverture d'extraction dans le conduit (veiller
la correspondance lors de l'assemblage de la sonde !).
2.4.2.3Flexiblemulticanal
Le flexible multicanal conduit le volume de gaz et les signaux de pression et de
temprature de la sonde de prlvement l'unit de contrle.
Le raccordement brevet garantissant la bonne affectation des signaux de mesure
de la pression aux capteurs de pression leur correspondant dans l'unit de
traitement relie cette unit celle de traitement.
Le flexible multicanal a une longueur standard de 5 m. Il est possible d'utiliser une
rallonge en option.
Il est inject de l'air frais dans deux canaux libres du flexible multicanal quand les
tempratures de gaz sont plus leves (cf. chap. 8.1). L'air frais s'chappe de la
tige de la sonde.

cf. chap. 8

cf. chap. 3.5

Informations sur l'air frais cf. chap.8

Figure 2404 Flexible multicanal avec raccord brevet et connecteur pour sonde de temprature

207

2 description de l'appareil
2.4.3 Support de la sonde
Il est prvu un support de la sonde, un raccord de montage et un
capuchon correspondant pour l'utilisation de la sonde de prlvement
dans le conduit.
Le support en fonte d'aluminium garantit un guidage sr et en douceur
de la sonde de prlvement. Le tube de protection du support empche
que le collecteur soit endommag lors du montage et du maniement de
la sonde. L'assemblage baonnette permet un montage rapide du
support de la sonde sur le raccord de montage.
Il est possible de fournir des adaptateurs pour le raccord de montage
fournit par le client.

Raccord de montage
(R89x4)

Paroi du
conduit

Sonde de prlvement
avec collecteur de
poussire LC

Fixation de la
sonde avec tube
de protection

Figure 2405 Fixation de la sonde de prlvement avant la mesure

Conduit

Sensde l'coulement

208

Figure 2406 Sonde de prlvement en position de mesure

2 description de l'appareil
2.4.4 Collecteur de poussire
2.4.4.1 Collecteur de poussire LC
Le collecteur de poussire LC (low concentration) brevet sert
dterminer les concentrations trs faibles moyennes en poussires
(cf. chap. 8.1). Le collecteur se compose d'un tube de prlvement
courbe et d'un filtre plat concave dans sa partie arrire.
La membrane du filtre est maintenue sur la partie plate du filtre par un
joint en aluminium (cf. chap. 3.3.2).
Les collecteurs ont diffrents diamtres d'extraction D S afin d'adapter
le rendement d'aspiration du systme de mesure complet la vitesse
des gaz dans le conduit, ce qui est un impratif l'extraction
isocintique.

X
45

45

Membrane du filtre
Tube de prlvement

0,2
Agrafe en alumium

Figure 2407

0,3

DS

0,5
Ds

D c = 4,2 / 5,2 / 6,4 / 8,0 / 10,0 / 11,5 mm

Collecteur de poussire LC

Tout quipement standard se compose de 24 collecteurs de poussire


LC, d'un dispositif d'agrafage et d'un paquet de joints en aluminium, le
tout trouvant place dans une valise spciale (voir figure 2408). Tous les
collecteurs sont caractriss par un diamtre d'extraction Dc et portent
un numro d'enregistrement en continu pour chaque diamtre.

Figure 2408 Valise spciale avec jeu de collecteurs de poussire LC

209

2 description de l'appareil
2.4.4.2 Collecteur de poussire HC
Le collecteur de poussire HC (High concentration) permet de dterminer les
concentrations moyennes et leves en poussires (cf. chap. 8.1). Il se
compose d'une trmie en aluminium de beaucoup plus grand volume que
celle du collecteur LC et de tubes de prlvement interchangeables
diamtres d'ouverture chelonns. Comme sur le collecteur LC, ces tubes de
prlvement permettent l'adaptation du prlvement du dbit partiel la
vitesse du dbit principal dans le conduit.
Rondelle d'appui

Fouloir

Membrane du filtre plat


Ouate en quartz
(pour concentration leve
en poussires)

Remarque
Le fouloir permet de crer une
cavit dans la ouate en quartz
de manire ce que la
poussire soit mieux rpartie
dans la matire filtrante, ce
qui augmente sa capacit
d'absorption.

Cavit obtenue
par le fouloir

32

Tube de
prlvement
Trmie

130
Ds
DS = 4,2 / 5,2 / 6,4 / 8,0 / 10,0 / 11,5 mm
Figure 2409

Sonde de
prlvement

Collecteur de poussire HC

Le collecteur HC est, comme le collecteur LC, pourvu d'une membrane D=50 mm.
La membrane du filtre plat est galement fixe au collecteur par un joint en
aluminium.
A l'inverse du collecteur LC, le collecteur HC, avec sa ouate de quartz, dispose
d'une capacit bien plus leve d'absorption de poussire (env. 10 x plus, au plus
20 g en fonction du type de poussire) sans que la rsistance du filtre plat
n'augmente de trop. Suivant le temps de prlvement choisi et le volume de gaz
aspir, il est ainsi possible de mesurer des concentrations de poussires jusqu'
50 g/m (en fonction du type de poussire).

210

Le collecteur de poussire HC peut galement servir dterminer de faibles


concentrations en poussires (avec ou sans ouate). En raison du poids vide plus
lev (sans tube de prlvement env. 25 g, avec tube de prlvement env. 47 g),
l'exactitude de la mesure dpend beaucoup du maniement lors du pesage. Les
facteurs en sont :
l'exactitude de la balance de prcision disponible lors du pesage de tout le
collecteur
des pertes possibles de poussire dues au pesage spar de la membrane du
filtre (et de la ouate) et la poussire ventuellement reste colle au tube de
prlvement et la trmie.

2 description de l'appareil
Tout quipement standard se compose de 4 trmies, d'un jeu de tubes
de prlvement, d'un fouloir ainsi que d'une vis de fermeture, d'un
dispositif d'agrafage et d'un paquet de joints en aluminium, le tout
trouvant place dans une valise spciale.

Figure 2410

Valise spciale avec jeu de collecteurs de poussire HC

2.4.4.3 Collecteur de suie


En employant un collecteur de suie selon VDI 2066 folio 8 dans la
sonde de prlvement, le GRAVIMAT SHC 502 peut tre utilis pour
une mesure de l'indice de noircissement conforme la directive.
Le collecteur de suie se compose d'un trmie (comme pour le
collecteur HC) et d'une buse d'entre spciale visse la place du tube
de prlvement sur la trmie. La buse d'entre permet un dbit rgulier
et ordonn en direction de la membrane du filtre. L'angle du cne de la
trmie rpond la directive VDI 2066 folio 8.

Buse d'entre

Trmie

Membrane du filtre
Figure 2411

Collecteur de suie

Pour la ralisation d'une


mesure de l'indice de
noircissement, cf. chap. 4.2.6

Sonde de
prlvement

Rondelle

211

2 description de l'appareil
2.4.5 Unit de contrle SHC-AE502
L'unit de contrle comprend tous les modules ncessaires la saisie
des valeurs mesure, la commande automatique de l'extraction
isocintique et la commande du GRAVIMAT SHC 502. Toutes les
pices trouvent place dans une robuste valise. Le couvercle de la valise
offre de la place pour des accessoires.
Les composants de l'unit de contrle sont les suivants :
Unit lectronique
Collecteur de condensat
Soupape de rglage, vanne d'arrt
Pompe extractrice avec silencieux

Variante

212

prfrentielle

Il faut ouvrir la valise pour mesurer. Une fois le montage du dispositif de


mesure termin et les liaisons ncessaires tablies (cf. chap. 3), il est
possible de lancer le programme de mesure (cf. chap. 4). Il existe pour
ce faire deux possibilits :
Entre des paramtres, choix du programme et commande du cycle
de mesure via PC (portable) et programme de commande SMP502
(cf. chap. 4.2)
La totalit des fonctions est utlisable dans ce cas. Le clavier
effleurement sur la plaque frontale est bloqu pour empcher les
erreurs de fonctionnement ( fonctionnement en ligne).
Commande du clavier effleurement sur la plaque frontale en
utilisant le programme de commande valid dans l'unit de contrle.
Quelques fonctions de traitement ne sont dans ce cas pas disponibles. La journalisation des rsultats de mesure peut s'effectuer au
moyen d'un PC ou directement via une imprimante avec interface
srie (fonctionnement hors ligne).

2 description de l'appareil

Figure 2412

Unit de contrle SHC-AE502

2.4.5.1Unitlectronique
L'unit lectronique se compose des modules :
Plaque frontale avec
l clavier effleurement pour choisir les menus
l affichage cristaux liquides illumin
l 2 entres analogiques
l interface RS 232
l dispositif d'alarme acoustique
Carte processeur avec modules d'entre analogique et 2 capteurs de pression
Plaque avec 4 capteurs de pression
Module d'alimentation lectrique de la carte processeur et soupapes avec
raccordement pour la pompe extractrice et 2 fusibles
La commande complte des cycles internes est effectue par la carte processeur.
Elle se compose de la commande des soupapes, des touches, de l'activation des
LED et de la mesure et du traitement de tous les signaux analogiques des
capteurs de pression et de la sonde de temprature.

213

2 description de l'appareil
Toutes les donnes de calibrage internes et les configurations faites
l'usine sont mmorises sur l'EEPROM.
Il est possible de raccorder un PC externe (portable) pour commander
le GRAVIMAT avec le programme de commande SMP502 ou, en cas
de commande par clavier, une imprimante avec interface srie
l'interface RS 232 sur la plaque frontale pour journaliser les valeurs
mesures via un cble d'interface (accessoires, cf. chap. 8.3). Les
entres analogiques servent au raccordement d'appareils de mesure
continue de la poussire et/ou d'un appareil de journalisation des variables de standardisation (par ex. la teneur en O2 ou l'humidit des
effluents gazeux).
L'alimentation lectrique s'effectue via raccordement au secteur.
L'adaptation la tension secteur locale (230 V ca ou 115 V ca) est
obtenue en changeant la pompe extractrice (cf. chap. 3.5.4).
Remarque
Pour pouvoir mettre le GRAVIMAT en service, la pompe d'extraction de
l'appareil doit tre branche (avec un connecteur 7 points).
2.4.5.2 Sparateur de condensat
Les effluents gazeux des installations industrielles ont en gnral une
teneur leve en eau/vapeur. Les pertes de chaleur le long de la
conduite de volume partiel provoquent des dpts de condensat trs
corrosifs en raison de l'absorption de composants gazeux tels que
SO2, SO3, HCl etc.. Le condensat qui s'est form est collect dans un
sparateur de condensat afin de protger la pompe et la soupape.
2.4.5.3 Pompe extractrice
Il s'agit d'une pompe tiroirs rotatifs avec moteur asynchrone et
condensateur auxiliaire. Le corps de la pompe est en acier spcial. Le
rotor et les palettes sont en graphite. Le corps de la pompe est, en
service, en grande partie rsistant l'effet corrosif des gaz.
Attention
Une fois la mesure termine, la pompe extractrice doit imprativement
tre rince avec de l'air environnant et sche afin d'liminer les restes
de condensat. Dans le cas contraire, la dure de vie de la pompe serait
sensiblement rduite (les restes de condensat sont corrosifs).
Elle est raccorde par un connecteur multiple 7 points qui assure
simultanment l'affectation la tension secteur existante. La tension
d'alimentaton autorise est note sur la bote de jonction de la pompe
extractrice (cf. chap. 3.5.4).
Attention
La pompe extractrice doit pouvoir tre utlise avec la tension secteur
ncessaire !
Indiquer imprativement la tension d'alimentation ncessaire lors de la
commande ou dans le questionnaire technique !

214

2 description de l'appareil
2.4.6 Fonctions de base du GRAVIMAT SHC 502
La sonde de prlvement et l'unit de contrle sont relies de manire
fixe entre elles par le flexible multicanal. Le raccord de la sonde de
prlvement au flexible multicanal est brevet, ce qui assure une
affectation sre des conduites de mesure de la pression aux capteurs
correspondants.

1
2
3
4
5
6
7
8

Sonde de temprature Pt 100


4 conducteurs
Amplificateur de mesure
Sparateur de condensat
Vanne d'arrt
Soupape de rglage
Pompe extractrice
Capteur de pression
diffrentielle p45
Diaphragme
Capteur de
de mesure 1
pression p40

+
- p 45

+ p 40

3
Sonde de
prlvement
14

Filtre
13

15

+ p 12
+

Capteur de pression diffrentielle p12


Capteur de pression diffrentielle p13
Capteur de pression diffrentielle p10
Capteur de pression atomosphrique
Point de mesure de la pression p 1
Point de mesure de la pression p 2
Point de mesure de la pression p 3

Figure 2413

p baro
9

9
10
11
12
13
14
15

12

p 13
10

+ p
10

Unit de contrle
11

Principe du fonctionnement du GRAVIMAT SHC 502

Le dbit partiel est dirig vers la pompe extractrice (6) par le sparateur de
condensat (3) et la vanne d'arrt (4) ouverte. La vanne d'arrt bloque la conduite de
volume partiel en amont et en aval de l'extraction pour empcher les refluements
perturbateurs dans le collecteur de poussire.
La soupape de rglage (5) rgule l'alimentation en air de pilotage du dbit partiel de
manire ce que l'extraction soit isocintique.
L'chantillon aspir est dtermin par la mesure du diagphragme. Le capteur de
pression diffrentielle p45 (7) (gamme de mesure 0 25 mbar) mesure la pression
active du diaphragme. La pression p40 est de plus mesure relativement par
rapport celle environnante en amont du diaphragme du capteur de pression (8)
(gamme de mesure +100 -500 mbar).

215

2 description de l'appareil
p10 = p1 - p0 = p1 - pbaro

Formules de calcul cf.


chap. 9
p12 = p 1 - p 2
p13 = p 1 - p 3

La pression p10 est mesure relativement par rapport celle


environnante par le capteur de pression diffrentielle p10 (11) (gamme
de mesure 70 +70 mbar).
Le capteur de pression atmosphrique (12) enregistre la pression d'air
environnante dans la plage de 770 1250 mbar.
Les pressions actives (pression diffrentielles) p 12 et p 13 sont
dtermines par les points de mesure de pression p1 (13), p2 (14) et p3
(15). Les deux pressions actives sont les mmes quand l'coulement
est normal (symtrique). Elles sont diffrentes en cas d'coulement
oblique. Le quotient de ces pressions actives fournit l'angle
d'coulement dans la gamme de 22,5 +22,5 avec une
caractristique standardise du capteur de pression dynamique. La
pression dynamique du dbit principal de gaz est dtermine partir
de la somme de ces deux pressions actives au moyen d'une seconde
courbe caractristique standardise (en fonction de ).
La vitesse des gaz dans le conduit et l'angle d'coulement sont
dtermins partir de p10, p12 et p13.
La sonde de temprature Pt 100 (1) de la sonde est raccorde l'unit
de contrle au moyen d'un connecteur multiple 4 conducteurs. Le
cble de liaison entre Pt 100 et le connecteur multiple se trouve dans
un des canaux du flexible multicanal.

2.4.7 Accessoires et options

Accessoires cf. chap. 8

Valise SHC5-TU
La valise SHC5-TU peut tre utlise pour transporter les accessoires. Il
est possible d'y placer un PC portable, une imprimante, un support de
sonde, des outils, des pices de rechange, une rallonge du cble
secteur et des gants de protection. La valise ne fait pas partie de la
fourniture standard.
Balance de prcision
Une balance de prcision est ncessaire au pesage des collecteurs de
poussire.
Pour le pesage du collecteur de poussire LC, il est recommand une
balance avec une gamme de mesure allant de 0 30 g pour une
rsolution de 0,1 mg. Pour le pesage du collecteur HC, une balance
dont la gamme de mesure est de 50 g est ncessaire.
La balance de prcision ne fait pas partie de la fourniture standard.

216

3 Prparation d'une mesure


3.1 Choix de la section de mesure
Le choix d'une section de mesure adquate la mesure gravimtrique de la
poussire exige une connaissance prcise de l'installation. La condition des valeurs
mesures reprsentatives, en particulier quand les mesures sont prescrites par les
Autorits, sont des profils d'coulement quilibrs, non perturbs dans le conduit
d'effluents gazeux. Ceci est en gnral le cas sur les longues sections d'entre et de
sortie.
Ce qui suit est valable selon VDI 2066 folio 1 :
La longueur des sections d'entre et de sortie doit tre au moins gale
trois fois le diamtre hydraulique (la longueur totale doit donc tre
gale au moins six fois le diamtre hydraulique). Pour les sections
rondes et carres, le diamtre hydraulique correspond au diamtre du
conduit.
Ces dispositions ne devant pas toujours tre respectes dans la pratique,
il suffit de choisir le meilleur endroit possible sur les installations dj
existantes.
D'autres critres de choix ainsi que la dtermination des mesures en
diffrents points sont numrs VDI 2066 folio 1. Pour viter les erreurs
de planification, la section de mesure doit tre dtermine par un
organisme agr.

Sections en amont et en aval

Diamtre hydraulique

D=

4A
U

A = Section
U = Primtre

Dfinition du point
d'chantillonnage par des experts

3.2 Prparatifsduclient
La ralisation d'une mesure gravimtrique avec le GRAVIMAT SHC 502
est soumise aux impratifs suivants :
Ouvertures dans le conduit d'effluents gazeux avec raccord de montage
mont (en gnral souder) d'un diamtre intrieur de > 62 mm,
partir d'une hauteur d'ouverture d'env. 1,6 m au-dessus du sol, plateforme de travail suffisamment grande et sre avec alimentation
lectrique et clairage.

Nombre et disposition des


ouvertures de mesure voir VDI
2066 folio 1.

Placer le support de la sonde dans le raccord de montage et le fixer avec


un assemblage baonnette.
S'il existe dj un autre raccord de montage sur l'installation, vrifier s'il
est possible de l'adapter au support de la sonde avec une bride (cotes de
montage voir figure 3101).

Ecrou
120

conique

Boulon filet M12

78
125
150
Figure

3101 Bride

d'adaptation

+2
0,5

301

3 Prparation d'une mesure


3.3 Prparation des collecteurs de poussire
3.3.1 Gnralits
Les collecteurs de poussire doivent tre choisis en fonction de la mesure
raliser (dtermination de concentrations faibles ou leves en poussires ou
mesure de l'indice de noircissement). Les collecteurs doivent tre prpars
avant chaque mesure :
Nettoyage des collecteurs de poussire
Equipement des collecteurs avec du matriel filtrant
Schage et quilibrage des collecteurs de poussire pr-quips
Dtermination de la masse vide des collecteurs par pesage
Stockage des collecteurs dans une valise spciale jusqu' ce qu'ils soient
pess
Attention
La prparation des collecteurs de poussire ncessite la plus grande
prcaution, en particulier pour dtecter de faibles et trs faibles
concentrations en poussires. Les tapes dcrites la suite ne doivent tre
considres que comme base de travail.
Une description dtaille du traitement d'chantillons de poussire est
contenue dans la norme europenne CENprEN264.
Remarque concernant les collecteurs LC :
Si le diamtre d'extraction Ds des collecteurs LC utiliss n'est pas connu
avant la mesure, prparer plusieurs collecteurs de diffrents diamtres
d'extraction (les collecteurs HC seront pourvus du tube de prlvement
ncessaire sur site).
Nettoyage
La poussire et la graisse doivent tre limines de sur les collecteurs de
poussire vides (sur les collecteurs HC trmie et tube de prlvement et buse
d'entr pour la mesure de l'indice de noircissement) par ex. dans un bain
ultrasons.
3.3.2 Pose de la matire filtrante
3.3.2.1 Collecteurs de poussire LC
Il est possible d'utiliser des matires usuelles d'un diamtre de 50 mm
employes pour les filtres plats comme membrane filtrante. Le choix de la
matire filtrante dpend de la temprature maximale possible et de la taille de
pores ncessaire. Utiliser de prfrence des membranes filtrantes pores
capillaires pour les mesures de concentrations trs faibles au-dessous de 1
mg/m3 ou quand l'exactitude exige est trs leve. Entre autres avantages,
ces microfiltres n'absorbent qu'une trs faible quantit d'humidit (tenir
compte de la temprature maximale permise).

302

La membrane filtrante se fixe sur le collecteur de poussire avec un joint en


aluminium. Le joint consiste en une feuille d'aluminium plie (figure 3301). La
bague en alu (1) doit d'abord tre tendu concentriquement dans le dispositif
d'agrafage (2). Plier ensuite le bord dpassant en enfonant la pice (3) par
dessus.

3 Prparation d'une mesure


Comme la figure 3302, placer ensuite l'agrafe pr-plie (4) dans la
rservation de la pice (5) puis la membrane filtrante (6) et le collecteur
(7) par dessus. Le collecteur finit d'tre ferm en recourbant de
nouveau le bord avec une spatule en bois ou en plastique (8) de forme
arrondie.

2
1

Figure 3301

Fabrication de l'agrafe

4
5

Figure 3302

Fixation de la membrane filtrante

Les collecteurs de poussire ainsi prpars doivent ensuite tre


schs dans l'armoire chauffante, conditionns dans le dessicateur
puis pess (cf. chap. 3.3.3).

303

3 Prparation d'une mesure


3.3.2.2 Collecteur HC
Le collecteur HC pour les concentrations en poussires de > 50 g/m
se prpare selon la directive VDI 2066 folio 3. Le filtre de mesure se
compose ici d'une trmie remplie de ouate en quartz dote d'un filtre
plat du collecteur HC. Il est recommand d'utiliser de la ouate en
quartz d'un diamtre de fibres d'env. 10 m comme matire filtrante.
Le placement de la ouate en quartz s'effectue comme suit :
Bourrage
Remplir la trmie d'env. 3 g de ouate en quartz, fouloir en place. La
ouate doit se composer de boules homognes. Elle doit tre place
et comprime dans la mesure du possible de manire ce qu'il ne
se forment pas de canaux ininterrompus.
Fermeture
La trmie remplie doit tre ferme selon le chap. 3.3.2.1 avec une
membrane filtrante plate de 50 mm de diamtre et une agrafe en
alu. Le fouloir doit tre enlev. Le filtre de mesure est prt.

Trmie
Agrafe
en alu

Fouloir

Membrane
du filtre
plat
Ouate en quartz

Figure 3303

304

Prparation du collecteur HC

3 Prparation d'une mesure


3.3.3 Dtermination de la masse vide du collecteur de poussire
prpar
Schage
Laisser scher les collecteurs de poussire prpars pendant au
moins une heure dans le schoir. La temprature de schage doit
dpasser celle des gaz sur la section de mesure de 20 K.
Placer ensuite les collecteurs de poussire pendant au moins 4
heures dans un dessicateur ou tout au moins dans un local
tempr. Les collecteurs doivent tre placs dans le mme local
que celui o le pesage aura lieu.
Remarque concernant les collecteurs HC :
Si le diamtre d'extraction ncessaire est connu avant la mesure, il est
possible de visser le tube de prlvement sur le filtre de mesure avant
le schage et de le peser avec le collecteur.
Pesage
En cas d'utilisation d'un dessicateur, les collecteurs de poussire
doivent tre sortis individuellement de ce dernier et tre immdiatement
pess.
Pour viter les erreur de mesure, la valeur mesure doit tre
dtermine pour tous les collecteurs au mme moment aprs avoir t
pos sur le plateau de la balance (par ex. toujours au bout de 10 s).
Les collecteurs doivent ensuite tre dposs dans la valise spciale.
Attention
La balance doit tre place en un endroit non soumis des vibrations
(utiliser une support amortissant si ncessaire).
Remarque
Le point de rfrence de la balance doit tre contrl aprs chaque
pesage, en particulier quand il s'agit de dterminer de faibles
concentrations en poussires. Il serait dans ces cas l de plus
judicieux de crer un point normal avec une masse dans la gamme
de masse des collecteurs afin de dtecter des drives inacceptables
de la balance. Ce normal balance doit tre pes toutes les 4
peses de collecteurs de poussire.

305

3 Prparation d'une mesure


3.4 Transport
Le dispositif de mesure se transporte de la manire suivante :
Sac avec sonde et au plus 2 rallonges de 1,50 m
Valise spcial avec collecteurs de poussire LC ou HC prpars,
dispositif d'agrafage, joints en aluminium et membrane du filtre plat
Unit de contrle dans la valise
Valise (option) avec support de la sonde, outils et autres
accessoires
Remarque
Toujours placer la calotte (voir figure 3501) dans le corps de la sonde
de prlvement GS 5 pour le transport et le stockage.

Figure 3401 Modle standard de l'emballage du GRAVIMAT SHC502 pour


son transport

306

3 Prparation d'une mesure


3.5 Montagedudispositifdemesure
3.5.1 Montage de la sonde de prlvement GS 5
Sortir la sonde de prlvement du sac sur le lieu de la mesure. Pousser le
support de la sonde jusqu' la tte de la sonde sur le flexible multicanal.
Pousser ensuite aussi la poigne sur le flexible et la visser sur la tige de
la sonde. Placer le cble de mesure de la temprature dans la rainure sur
le raccord brevet !
En cas d'utilisation de deux rallonges pour la sonde (cf. chap 2.4.2.3),
employer une rallonge de flexible (longueur env. 5 m avec cble pour la
sonde de temprature) pour que le maniement soit plus sr (accessoires,
cf. chap. 8).
La poigne doit tre positionne de manire ce que le repre
corresponde la position du point de mesure de la pression p1 sur la tte
du filtre. La direction de l'ouverture de la pression globale p1 peut tre
souligne visuellement par une cl ergots fiche dans deux ouvertures
de 2 mm au dois de la tte de filtre.
3.5.2 Placement des collecteurs de poussire
Placer les collecteurs de poussire prpars pour la mesure de la poussire extraite et la calotte (7) pour la mesure de la vitesse/temprature
comme suit (voir figure 3501) :
Desserrer la vis de fermeture (2) avec la cl ergots (1) et l'ter ;
extraire la calotte (7).
Placer le collecteur de poussire (3) sur la rondelle d'appui (4) dans le
corps de la sonde de manire ce que l'ouverture d'extraction (5)
montre la direction du repre (6) sur la tte de la sonde.
Revisser la vis de fermeture (2) de faon ce que sa surface de
pression concentrique presse le collecteur contre la bague d'tanchit
de la rondelle d'appui. (serrer lgrement avec la cl ergots).
Placer la calotte (7) au lieu du collecteur de poussire pour les mesure
de vitesse/temprature, le transport et le stockage.

Figure 3501

Le placement reprsent est celui


d'un collecteur de poussire LC.
Le collecteur HC doit tre plac
de la mme manire ; utiliser
pour cela la vis de fermeture
correspondant ce collecteur.

Placement du collecteur de poussire

307

3 Prparation d'une mesure


3.5.3 Montage et raccordement de l'unit de contrle
Veuillez observer ce qui suit lors de l'implantation de l'unit de contrle :
Le lieu d'implantation doit tre protg contre la pluie.
Veiller ce que les voies empruntes par les gaz soient en
permanence en pente pour viter la formation de gouttes d'eau
Attention
Aucun condensat ne doit pouvoir retourner dans la sonde aprs l'arrt
de la pompe extractrice !

Sonde de prlvement GS 5

Interface RS 232

La sonde de prlvement se raccorde l'unit de contrle de la manire


suivante :
Dvisser entirement l'crou du raccord brevet (voir figure 2404) sur la
pice de jonction du flexible multicanal
Placer le raccord brevet du flexible multicanal sur la pice de jonction
de l'unit de contrle de manire ce que leurs surfaces reposent
plat l'une sur l'autre.
Bien visser l'crou du raccord brevet la main dans le sens des
aiguilles d'une montre ; l'crou doit pouvoir se mouvoir sans difficults
Enficher le connecteur de la sonde de temprature dans la prise femelle et
visser.
Remarque
Contrler que le filet et le joint sur la pice de jonction ne soient pas
endommags ou sales ; nettoyer si ncessaire le filet avec une brosse
mtallique, les parties endommages du filet peuvent tre limine avec
une petite lime triangulaire.
Attention
Aucun outil n'est ncessaire pour serrer l'crou si les filets sont en bon
tat !
Il est possible de connecter l'interface RS 232 l'interface srie d'un PC
portable pour la commande au moyen du programme SMP502 ou une
imprimante pour la journalisation des donne pour la commande par
touches via un cble de liaison.

Interface
RS 232
Entre
analog. 1
Entr
analog. 2
Branchement
pour sonde de
temprature
Branchement
pour flexible
multicanal

308

Figure 3502

Branchements de l'unit de contrle

Branchement
pour
cble
secteur

3 Prparation d'une mesure


Les entres analogiques peuvent tre relies aux sorties analogiques
0 ... 20 mA d'appareils de mesure continue de la poussire ou
d'appareils servant dterminer les variables de standardisation.

Entres analogiques

L'alimentation lectrique doit tre tablie via le cble secteur compris


dans la fourniture.
3.5.4 Rglage sur la tension d'alimentation existante
L'unit de contrle est rgle l'usine sur la tension d'alimentation
(115/230 V ca) indique dans la commande ou dans le questionnaire
technique. Le rglage s'effectue en montant la pompe d'extraction
adquate (selon les raccords reprs dans le connecteur de la pompe).
Attention
L'unit de contrle ne doit fonctionner qu' la tension secteur
correspondant la tension d'alimentation locale !
Lors du changement de la pompe extractrice, veiller imprativement
ce que sa tension de service corresponde la tension d'alimentation
locale !
Remarque
La tension de service de la pompe extractrice est indique sur le
dessus de la bote de jonction du moteur et du connecteur de la
pompe.

Connecteur pompe
Marquage tension
Marquage
pour
de service
tension de service
Bote dedejonction
jonction
Bote
du
du
moteur
la
moteur de la de
pompe
pompe
Pompe

Figure 3503

extractrice

Pompe extractrice

309

3 Prparation d'une mesure


3.6 Testfonctionnelavantlamesure
Il est possible de raliser les test suivants (sans que l'ordinateur soit
branch - en fonctionnement hors ligne) pour contrler la capacit de
fonctionnement du GRAVIMAT SHC502 avant la mesure :
Dans le menu Special functions / Manual operations contrler
les affichages sans que la sonde de prlvement soit branche :
Vitesse
=
0 m/sec
p_Sonde (p40)
=
0 mbar
Angle
=
0 degr
Si les valeurs affiches sont divergentes, un calibrage du point de
rfrence devra tre ralis (menu Special functions / Calibration /
Zero point ; cf. chap. 6.3.1)
Remarque
L'unit de contrle ne doit tre soumise aucun courant d'air (vent
etc.) !
Sonde de prlvement branche et calotte place, choisir l'affichage
dans le menu Special functions / Manual operations et lancer
l'extraction (choisir New Measurement ). Rgler la valeur relle
sur MAX avec la touche O.
Si le fonctionnement est normal, les valeurs suivantes doivent tre
affiches pendant l'extraction :
Volume aspir = 0 m/h
= approx. -500 mbar
p40
Vconduit
= 0 m/sec
Angle
= 0 degr
Remarque
La sonde de prlvement ne doit pas tre parcourue par le gaz !
Si d'autres valeurs sont affiches, vrifier l'tanchit de tous les
cbles (cf. chap. 6.1.2) et contrler qu'il n'y ait aucun dfaut selon
le chap. 7.

310

Ralisation

de

la

mesure

4.1 Gnralits
Un fois tous les prparatifs ncessaires selon le chapitre 3 termins, introduire la
sonde de prlvement dans son support mont sur la bride de montage et la
bloquer (voir figures 2405 et 2406).
Le pilotage du GRAVIMAT SHC 502 s'effectue de prfrence avec le programme
SMP502 via PC (portable) reli l'unit de contrle par l'interface RS 232. Il peut
tre aussi pilot grce au clavier de la plaque frontale de l'unit de contrle. Il ne
dispose pas, dans ce cas, de la totalit de l'tendue fonctionnelle. Les deux
possibilits seront dcrites dans ce qui suit.
Une fois l'appareil allum l'affichage cristaux liquides s'allume et le menu principal
apparat avec :
Parameters
Evaluation
Special functions
Les LED des touches signalent leur disponibilit fonctionner. Quand une LED n'est
pas allume, la touche correspondante est sans fonction.

Affichage
cristaux liquides

Interrupteur
secteur
Figure 4101

Plaque frontale unit de contrle

401

Ralisation

de

la

mesure

4.2 Commande avec le programme SMP502


4.2.1 Gnralits

Il est fait rfrence aux activits


Windows dans les oprations
dcrites la suite. Veuillez vous
reporter au manuel de commande
de Windows.

Le programme de commande SMP502 fonctionne sous MS-Windows 3.11


(ou plus rcent).
Impratifs
PC portable compatible IBM avec processeur 486DX, mmoire vive au
moins 8 Mo (16 Mo recommands), lecteur de disquettes 3,5". La
frquence lmentaire doit tre d'au moins 66 MHz.
Cble d'interface pour la liaison entre les interfaces RS 232 de l'unit de
contrle et du PC (accessoires, cf. chap. 8).
Installation
Pour installer le programme, insrer la disquette Disk 1 fournie avec
l'appareil dans le lecteur A du PC. Le programme d'installation dmarre
dans le gestionnaire de programmes sous File/Set-up en entrant
A:\Setup

Si le PC portable fait partie de la


fourniture, le programme est
install l'usine dans le
rpertoire C:\SMP502.

Le rpertoire C:\SMP502 est cr de manire standard pour les fichiers du


programme. Le programme peut cependant aussi tre install dans un
autre rpertoire de votre choix. Une fois le rpertoire dfini, les fichiers sont
copis l'intrieur en cliquant sur le bouton dans le champ du menu (voir
figure 4201).

Figure 4201

402

Le programme SMP502 peut tre


appel automatiquement lors du
lancement de Windows en
faisant glisser l'icne du
gestionnaire de programmes
dans le menu Autostart .

Menu Setup

Lancementduprogramme
Le programme SMP502 se lance en :
entrant SMP502.EXE dans le gestionnaire de programmes
File/Set-up ,
cliquant sur le nom du programme dans le gestionnaire de programmes,
cliquant sur l'icne dans le gestionnaire de programmes
(automatiquement cr lors de l'installation).

Ralisation

de

la

mesure

Une fois le programme lanc apparat le menu principal l'cran.

Figure 4202

Menu principal

Etablissement de la connexion
Etablir la connexion entre le PC portable/programme SMP502 et l'unit
de contrle via l'lment de menu Connection avant toute mesure
ou toute autre opration. Les paramtres sont dfinis comme suit :
9600 baud, 1 bit de dmarrage, 8 bits de donnes, 1 bit d'arrt, pas de
bit de parit. L'interface dsire se dfinie en choisissant le champ
correspondant (figure 4203).
Remarque
L'tablissement de la connexion avec le GRAVIMAT n'est possible
qu'une fois l'appareil initialis.

L'initialisation est termine


lorsqu'apparat l'cran :
Parameters
Evaluation
Special functions

Figure 4203

Menu Interface selection

Attention
La dsignation de l'interface (par ex. COM1) et le connecteur multiple
branch sur le PC portable doivent correspondre.

403

Ralisation

de

la

mesure

Le bon tablissement de la connexion est confirm avec le message


suivant :

Figure 4204

Confirmation de l'tablissement de la connexion

Une fois la connexion tablie apparat le message suivant l'cran de


l'unit de contrle :
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
<
SHC 502
<
<
online
<
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
Except la touche Stop, le clavier de la plaque frontale de l'unit de
contrle est bloqu quand la commande s'effectue au moyen du
programme SMP502.
4.2.2 Description du programme
4.2.2.1 Menu File
Ce menu rend les fonctions suivantes possibles :
New (dfinitions standard)
Effacement d'entres du menu (dfinitions de paramtres) et de
toutes les valeurs mesures et chargement des valeurs standard
(valeurs comp. menu Paremeters ).
Load measured values
Chargement de valeurs mesures de mesures prcdentes
Protect measured values
Enregistrement de valeurs mesures sous un nom de fichier dfini
Reset measurement
Effacement de toutes les valeurs mesures prcdentes et du n de
collecteur et des masses de collecteur entres (menu Parameters ).
Tous les autres paramtres restent les mmes.
Device data Gravimat fichier
Copie des donnes de l'appareil dans un fichier
Device data File Gravimat
Copie des donnes de l'appareil d'un fichier sur le Gravimat
Le chargement et l'enregistrement de fichiers s'effectuent de la manire usuelle
sous Windows (choix du lecteur, rpertoire, nom de fichier).

404

Ralisation

de

la

mesure

4.2.2.2 Menu Parameters


Il est possible de procder toutes les dfinitions ncessaires une
mesure ainsi qu' l'enregistrement d'informations sur la mesure l'aide
du menu Parameters/Measuring parameters . Les champs d'entre
possibles sont reprsents la figure 4204. Le passage d'un champ
l'autre s'effectue au moyen de la touche tab ou de la souris.
Champs Informations
Ces champs permettent de donner des indications plus dtailles sur
chacune des mesures. Le texte n'est ncessaire que pour l'impression
de protocole.
Engineer
Entrer ici le nom de la personne dirigeant la mesure.
Plant
Indiquer ici une dsignation abrg de l'installation (par ex. centrale
thermique XYZ) dans laquelle il est procd la mesure.
Place
Entrer ici la section de mesure(par ex. 'Bloc A').
Remarks
Il est possible d'entrer ici un texte additionnel (par ex. sur le type
de mesure).

Figure 4205

Menu Measuring parameters

405

Ralisation

de

la

mesure

Champs Mesure
Ces champs doivent tre dfinis avant toute mesure.

Dfinition des axes de mesure


cf. chap. 4.2.2.3

Extraction parameter
l Points / axis
Il faut entrer ici le nombre de points de mesures sur un axe de
mesure (1 75) pour une cartographie des vitesses. Une fois les
points de mesure d'un axe traits, la mesure est interrompue dans
le mode automatique et peut tre poursuivie aprs avoir chang d'axe.
Cela permet de traiter tous les points de mesure au cours d'un cycle
de mesure en utilisant un collecteur de poussire. Si un appareil de
mesure continue est calibr, il doit tre procd une nouvelle mesure
pour chaque point de la courbe de rgression : il doit tre cr un
nouveau fichier de mesure car pour chaque mesure, un autre collecteur
de poussire est ncessaire.
l Change of meas. point
Le temps d'extraction ou le volume de gaz partiel aspirer chaque
point de mesure peut se dfinir ici. Le passage au point de mesure
suivant est signal avant d'avoir atteint le temps d'extraction ou le
volume de gaz partiel choisi (comp. chap. 4.2.4). Le temps d'extraction
doit tre entr dans le format heure : min : sec. Le temps mini pour
un point de mesure est de 30 s, le temps maxi d'extraction 23h 59
min 59 sec.
Le temps de mesure total est la somme du temps d'extraction, du
nombre de points de mesure par axe et de celui des axes.
Attention
Tenir compte du condensat pour les mesures de longue dure.
Interrompre si ncessaire la mesure pour vider le sparateur de
condensat ou raccorder un gros rcipient.
l Nozzles diameter
Le diamtre d'extraction du collecteur de poussire utilis (cf. chap.
2.4.4) doit tre entr pour la mesure de l'extraction. Ce diamtre est
ncessaire la dtermination du dbit de consigne. Le diamtre
d'extraction adquate peut tre dtermin auparavant par une mesure
de la vitesse/temprature (mesure v/T cf. chap. 4.2.3). Le diamtre
d'extraction peut aussi tre estim lorsque l'utilisateur dispose de
l'exprience et des connaissances des conditions de l'installation
ncessaires (comp. tableau 4201).
d'extrac.

en mm
Valeurs en m3/h
Plage de travail de la pompe
d'extraction (0,6 - 2,4 m3/h)

4,2
5,2
6,4
8,0
10,0
11,5

406

Vitesse du gaz dans le conduit en m/s

10

15

20

25

30

35

40

45

0,25 0,50 0,75 1,00 1,25 1,50


0 , 3 8 0 , 7 6 1 , 1 5 1 , 5 3 1 , 9 1 2,29

1,75
2,67

1,99
3,06

2,24
3,44

0,58 1,16 1,74 2,32 2,89


0,90 1,80 2,71 3,62 4,52

4,05
6,33

4,63
7,24

5,21
8,14

3,47
5,43

1 , 4 1 2 , 8 3 4 , 2 4 5 , 6 5 7 , 0 7 8,48
9,901 1 , 3 11 2 , 7 2
1 , 8 7 3 , 7 4 5 , 6 1 7 , 4 8 9 , 3 51 1 , 2 21 3 , 0 91 4 , 9 61 6 , 8 3

Tableau 4201 Choix du collecteur en fonction de la vitesse du gaz dans le conduit

Ralisation

de

la

mesure

En cliquant sur le champ avec la souris ou aprs l'avoir choisi


avec la touche tab puis en pressant simultanment les touches
Alt et U apparat un champ de slection de tous les diamtres
d'extraction disponibles.
S'il a t procd auparavant une mesure vT, tous les
diamtres au moyen desquels l'extraction peut tre isocintique
tous les points de mesure sont reprs par "(*) (=> diamtre
d'extraction recommand).
S'il faut s'attendre des concentrations en poussires leves,
choisir le plus petit des collecteurs.
l Isokinetic factor
Dans certaines conditions, il peut tre judicieux d'extraire sous
ou au-dessus du niveau isocintique. En entrant un autre facteur
que 1, la valeur de consigne de l'extraction est multiplie par ce
facteur et l'extraction rgule en consquence.

Operating parameters
Les paramtres de l'installation doivent tre entrs ici.
l Normal density damp
La valeur entre ici est utilise pour le calcul jusqu' ce qu'une
nouvelle mesure avec effacement de tous les paramtres soit
lance (menu File/New ).
l Water vapour
l O2-reference value
O 2-constant (actual value)
Lors de la sortie du protocole, ces valeurs sont calcules comme
21 - O 2 -valeur
suit :
c.n.s. (O2) = C

.n.s.

Comp.

chap.

9.2

de rfrence
21 - O 2 -valeur
relle

c.n.s. =Concentration en poussires l'tat normal sec


Il est possible d'entrer des valeurs fixes dans les champs suivants.
l Constant temperature
L'entre de la temprature du gaz dans le conduit permet une
aspiration isocintique, mme en cas de panne du dispositif de
mesure de la temprature.
l Constant air pressure
En cas de panne du capteur de pression atmosphrique, il est
possible d'entrer une valeur mesure de l'extrieur dans ce
champ (dfinition standard 990 mbar).
Une valeur entre est remplace par la valeur standard lors du
redmarrage du GRAVIMAT. Aprs modification dans le menu en
dsactivant ce champ, la valeur mesure par le capteur de
pression atmosphrique est de nouveau utilise.
Une modification/remise l'tat standard ou la dsactivation de
ce champ ne deviennent effectifs que lorsqu'une mesure est
lance.

407

Ralisation

de

la

mesure

Analoge input
Si un appareil de mesure continue de la poussire est calibr selon
la mesure gravimtrique de la poussire, la variable calibrer (par
ex. absorbance, transmission) ainsi que la variable de mesure d'un
appareil de mesure supplmentaire destin dterminer les variables standard (par ex. humidit du gaz) peuvent tre entres ici.
Entrer la variable zro actif (0,2 ou 4 mA) de l'appareil calibrer
dans le champ Live Zero .

Traitement des collecteurs de


poussire avant et aprs la
mesure cf. chap. 3.3 et 5.1

408

Champs Evaluation
Les paramtres suivants ne peuvent tre entrs qu'avant la sortie du
protocole.
Duct cross-section
Entrer ici la surface de la section du conduit. Elle est ncessaire
la dtermination du dbit principal de gaz et du dbit massique de
poussire de l'installation.
Collector Nr.
Entrer ici la marque d'identification du collecteur de poussire utilis
(1 ... 9999) pour obtenir une affectation claire des donnes
mesures et du collecteur utilis.
Tare mass
La masse de la tare du collecteur de poussire sch et
conditionn, avec agrafe et filtre, dfinie avant la mesure, doit tre
entre ici. Il est recommand une entre avant de commencer la
m e s ure .
Gross mass
La masse du collecteur charg de poussire, sch et conditionn
doit tre dtermine et entre ici aprs la mesure. La mesure et le
pesage ne se suivant en gnral pas immdiatement, les donnes
enregistres lors de la mesure doivent tre charges avant d'entrer
la masse brute.

Ralisation

de

la

mesure

4.2.2.3 Menu Measurement


Dans ce menu peuvent tre choisis la fonction de calibrage du point de
rfrence et quatre autres types diffrents de mesure.
Zero point calibration
Il est recommand avant toute mesure de calibrer les capteurs de
pression au point de rfrence exact l'aide de cet lment de menu
(comp. chap. 6.3).

Figure 4206

Menu Zero point calibration

Si un calibrage doit tre ralis, presser le bouton Yes . Une fois le


calibrage termin, le menu doit tre quitt (figure 4207).

Figure 4207

Menu Exiting zero point calibration

vT-Measurement
La mesure de la vitesse/temprature (mesure vT) doit tre ralise
avant la mesure de l'extraction afin d'obtenir des informations sur les
conditions d'coulement dans le conduit. Cela n'est pas absolument
obligatoire si une exprience adquate existe dj. Il n'y a pas
d'extration pendant la mesure vT ; la pompe est hors fonction et la
vanne d'arrt est ferme.
Les possibilits d'entre et d'affichage seront expliques dans ce qui
suit partir de la figure 4208.

409

Ralisation

de

la

Figure 4208

mesure

Menu vT-Measurement

Axes
Le numro de l'axe de mesure s'inscrit dans ce champ. Il est
recommand de numroter en continu les axes de mesure pour
permettre une affectation sans problme aux sections de mesure
sur le conduit.
Les valeurs dtermines sont automatiquement entres dans le
tableau une fois la mesure un point termine. Le nombre de lignes
dpend du nombre de points de mesure choisis sur chaque axe (cf.
chap. 4.2.2.2). Le numro du point de mesure est indiqu dans le
champ depth .
Current
Les valeurs mesures actuelles sont visualises numriquement et
sous forme de barres dans ce diagramme.
Switching fields
En actionnant les touches fonctionnelles indiques sur les boutons
ou en cliquant sur le bouton avec la souris, l'opration
correspondante se dclenche. Le bouton Stop mettant fin la
mesure vT s'active aprs avoir press la touche Start.

410

Ralisation

de

la

mesure

Mesure de l'extraction isocintique non simultane


A l'inverse de la mesure de l'extraction isocintique simultane dcrite
la suite, la dtermination de la vitesse et l'extraction ne s'effectuent
pas ici en mme temps mais en deux oprations spares dans le
temps. Il est ainsi possible de procder une extraction isocintique
aux endroits du conduit auxquels la gomtrie de la sonde ne permet
pas de mesurer et d'aspirer simultanment (par ex. dans les petits
conduits, sur les parois du conduit).
La pression dans le conduit et la vitesse au point de mesure
correspondant doivent tre dtermins au moyen d'une mesure vT
pralable pour raliser cette mesure.
Lors de l'appel de la mesure de l'extraction isocintique non simultane
qui suit, les valeurs mesures lors de la mesure vT sont reprises dans
les champs correspondants du tableau d'extraction (voir figure 4209).
Le contrle assure que l'aspiration aura lieu la vitesse dfinie dans le
tableau. La pression dans le conduit et la vitesse sont inclues dans les
calculs en tant que variables constantes prdfinies.
La touche de fonction F2 permet d'entrer la main les variables suivantes :
T
sonde ( 0 ... 400C )
P10
( -70 ... 70 mbar)
v_conduit
( 0 ... 50 m/s)
pour tous les points de mesure slectionns.

Figure 4209

Menu Non-simultaneous isokinetic extraction

411

Ralisation

de

la

mesure

La procdure suivante est recommande :


Mesure v/T
Mesure de l'extraction non simultane
Raliser la mesure de l'extraction non simultane pour les points de
mesure slectionns.
Il est possible de stopper la mesure aprs le traitement de chaque point
de mesure. Activer pour cela le champ Stop measurement . La mesure
peut se poursuivre au point de mesure suivant en pressant la touche de
fonction F6 ou le bouton correspondant.
L'affichage des valeurs mesures et la commande via touches fonctionnelles/
boutons s'effectuent de la mme manire que pour la mesure vT (comp. figure
4208). Les valeurs mesures sont enregistres individuellement pour chaque
point de mesure.

Prparatifs cf. chap. 3

412

Mesure de l'extraction isocintique simultane


Lors de la mesure de l'extraction isocintique simultane, la valeur de
consigne du contrle d'aspiration du dbit partiel de gaz est dtermine
partir des valeurs mesures du dbit principal (vitesse, pression, temprature)
de manire ce qu'une extraction isocintique exacte puisse suivre.
L'entre des axes de mesure, l'affichage des valeurs mesures et la
commande via touches fonctionnelles/boutons (voir figure 4210) s'effectuent
de la mme manire que pour la mesure vT (comp. figure 4208).
Placer un collecteur de poussire adquate dans la sonde avant la mesure.
Le diamtre du collecteur insrer peut tre dtermin au moyen de la
mesure vT. Le plus grand diamtre d'extraction possible correspond au
volume de gaz extrait le plus lev.

Figure 4210

Menu SImultaneous isokinetic extraction

Ralisation

de

la

mesure

Il existe deux manires de mettre fin une mesure de l'extraction


isocintique simultane. Activer pour cela un des champs suivants :
automatic change of measuring point
Il est mis fin la mesure une fois tous les points de mesure d'un
axe traits.
Stop measurement
Tout comme pour la mesure de l'extraction isocintique non
simultane, la mesure peut tre stoppe aprs le traitement de
chaque point de mesure. La mesure peut se poursuivre au point de
mesure suivant en pressant la touche de fonction F6 ou le bouton
correspondant.

Soot spot measurement


Ce menu permet une mesure de l'indice de noircissement simple selon
VDI 2066 folio 8. Placer un collecteur de suie (cf. chap. 2.4.4.3) dans
la sonde de prlvement avant de commencer la mesure. Le cycle de
mesure est en principe le mme que pour la mesure de l'extraction
isocintique simultane avec les diffrences suivantes :
Dfinition du diamtre d'extraction de 10 mm dans le menu Parameters
Un point de mesure par axe
La dfinition du volume de gaz partiel extraire (0,0874 Nm) s'effectue
automatiquement lorsque l'on appelle le menu Soot Spot, elle est
entre dans le menu Parameters.
L'affichage des valeurs mesures et la commande via touches
fonctionnelles/boutons s'effectuent de la mme manire que pour les
autres types de mesure (voir figure 4211).

Figure 4211

Menu Soot spot measurement menu

413

Ralisation

de

la

mesure

4.2.2.4 Menu Service/Maintenance


Ce menu sert scher toutes les voies empruntes par les gaz,
pompe comprise, aprs les travaux de nettoyage et d'entretien et
contrler les paramtres essentiels du systme. Pour ce faire,
slectionner les sous-menus suivants :
Drying ou
System check
Drying
En pressant le bouton adquate, il est possible de scher toutes les
voies empruntes par le gaz ou seulement la pompe.

Figure 4212 Menu Drying

System check
Le choix de ce sous-menu permet de contrler les valeurs des
capteurs de pression, de la sonde de temprature et le fonctionnement
de la pompe extractrice , de la soupape d'extraction, de l'avertisseur et
de LED NEXT (voir figure 4213).

414

Figure 4213

Menu System check

Ralisation

de

la

mesure

Il est possible de dfinir une valeur de consigne du volume de gaz


partiel extraire (par pas de 0,1 m/h) en slectionnant le champ
manual nominal value input dans le champ de menu Extraction
control .
Dans le champ de menu test aperture connected , il est possible de
corriger la valeur d'ouverture du diaphragme dans la sonde de
prlvement aprs l'avoir contrle avec l'agent de contrle de la
mesure du dbit (accessoires, cf. chap. 7).
4.2.2.5 Menu Evaluation
Ce menu permet d'afficher les valeurs mesures et calcules
vT-measurement
non-simultaneous isokinetic extraction
simultaneous isokinetic extraction
Protocol offline measurement
l'cran du PC portable.
En basculant sur table , les valeurs mesures individuelles de
chaque points de mesure sont galement visualises. Toutes ces
valeurs ne servent qu' la journalisation, aucune entre n'est possible !
vT-Protocol
Les valeurs obtenues au moyen de la mesure vT peuvent tre affiches
avec le menu vT-Protocol (figure 4214).

Figure 4214

Menu vT-Protocol

415

Ralisation

de

Pour calculer et afficher la


concentration en poussires, la
masse de poussire tare (masse
vide du collecteur de poussire
prpar selon le chap. 3.3) et la
masse de poussire brute (aprs
mesure, cf. chap. 5.1) doivent
tre entres dans le menu
Meas. parameter .

la

mesure

Protocole d'extraction (non simultane)


Les valeurs obtenues lors de la mesure de l'extraction isocintique non
simultane peuvent ensuite tre visualises l'cran avec ce menu
(figure 4215).

Figure 4215

Menu Extraction Protocol (non-simultaneous)

Protocole d'extraction (simultane)


Les valeurs obtenues lors de la mesure de l'extraction isocintique
simultane peuvent tre visualises avec ce menu (figure 4216).

416

Figure 4216

Menu Extraction Protocol (simultaneous)

4 Ralisation de la mesure
Offline measurement protocol
Ce menu sert tablir un protocole pour les mesures en mode hors
ligne (PC portable non connect, commande via clavier selon le chap.
4.3).

Figure 4217

Menu Offline measurement

Toutes les valeurs mesures en mmoire sont affichs aprs avoir cliqu sur le
bouton Read meas. dans le champ gauche (mmoire de valeurs mesures).
Les valeurs sont ordonnes par groupes selon le set no. , toutes les mesures
portant les mmes numro de collecteur, densit standard et humidit tant
caractriss par le mme set no. .
Il est possible d'extraire les valeurs ncessaires l'tablissement du
protocole partir de cette synoptique. Ces valeurs sont de nouveau
visualises dans le champ droit (list selected measurements). Il est ainsi
possible d'exclure des mesures errones ou incompltes.
Il est possible de complter des donnes (par ex. entre de la masse
brute) en cliquant sur le bouton Measured values parameters dans le
menu Parameters avant d'tablir le protocole.
Le protocole de mesure s'tablit aprs avoir cliqu sur le bouton
Protocol .
Remarque
Le menu Parameters pour les mesures slectionnes ne s'atteint que via
le bouton meas. parameter . Le menu Parameters " normal " (barre
de menus pour y parvenir) n'a aucun rapport avec les mesures hors ligne.

417

4 Ralisation de la mesure

Figure 4218

Offline measurement protocol

Les valeurs mesures peuvent tre reprsentes sous forme de tableau


(bouton Table ) ou imprimes (bouton Print ).

418

Figure 4219

Reprsentation des valeurs mesures sous forme de tableau

4 Ralisation de la mesure
Slection des valeurs mesures ncessaires :
Cliquer sur le bouton Read meas.
Slectionner la valeur mesure dsire au moyen de la barre de
dfilement dans le champ measured value memory (le pointeur
se dplace jusqu' la ligne correspondante dans la colonne gauche)
Transfrer les valeurs slectionnes au moyen du bouton de
basculement (en bas droite) dans la liste de slection
Complter les paramtres dans le menu Meas. parameters si
ncessaire.
Cliquer sur le bouton Protocol
Dfinir le type de sortie (tableau ou impression)
Remarques
Les valeurs inscrites dans la liste de slection peuvent tre de
nouveau effaces avec la touche
Un protocole doit tre tabli pour chaque set no. car un calcul
est par ex. impossible en cas de plusieurs densits standard.

4.2.2.6 Menu Options


Ce menu permet de choisir la langue dsire et de mettre l'avertisseur
en/hors fonction.
Language
Une fois ce menu slectionn, la langue dsire peut tre choisie et
sont choix confirm.

Figure 4220

Menu Language selection

419

4 Ralisation de la mesure
Horn
En cliquant sur ce champ, le dispositif d'alarme acoustique s'active, il
retentit 10 s avant la fin d'une mesure et signale ainsi qu'il va y avoir un
changement de point de mesure.

Figure 4221

Menu horn

4.2.3 Ralisation d'une mesure vT

Dfinitions comp. chap. 4.2.2.2

Procdure
Oter un collecteur de poussire se trouvant ventuellement l'intrieur de la
sonde et placer la calotte de fermeture de la tte de sonde (cf. chap. 3.5.1)
Fixer le support de la sonde la bride du conduit avec les vis
Introduire la sonde dans le conduit et la pousser jusqu' la premire profondeur
de mesure. Aligner la sonde de manire ce que l'ouverture de mesure de la
pression p1 et le repre sur la poigne indiquent exactement la direction de
l'axe longitudinal du conduit dans le sens inverse de l'coulement.
Bloquer ensuite l'crou oreilles de la sonde dans le support de la sonde (cf.
chap. 2.4.3)
Lancer le programme SMP502
Etablir la connexion avec l'unit de contrle
Entrer les paramtres de mesure ncessaires et les informations
correspondantes servant identifier la mesure dans le menu Parameters
Appeler le sous-menu vT-Measurement dans le menu Measuring et
entrer le nombre ncessaire d'axes de mesure
Aprs avoir press la touche F6 ou cliqu sur le bouton Start, il vous est demand
si les valeurs mesures dtermines doivent d'abord tre enregistres ou
recouvertes (figure 4222).

Figure 4222

420

Champ de menu sauvegarde des donns avant la fin de la


mesure

4 Ralisation de la mesure
Votre choix fait, la mesure commence. Il est mis fin la mesure en
pressant la touche F8 ou en cliquant sur le bouton Stop.
La plus courte dure de mesure possible pour un point de mesure est
de 15 s.
Une fois la mesure termine, les dernires valeurs moyennes valables
restent inscrites dans la ligne correspondante du tableau.
Dplacer ensuit la sonde vers le point de mesure suivant ou la placer
sur l'axe suivant. La mesure peut ensuite tre relance.
4.2.4 Ralisation d'une mesure de l'extraction isocintique non
simultane
Pour raliser une mesure de l'extraction, ter la calotte se trouvant
ventuellement dans la sonde et placer le collecteur de poussire
prpar selon le chap. 3.3. Introduire ensuite la sonde dans le conduit
et la bloquer de la mme manire que pour la mesure vT.
Ds que le programme SMP502 a dmarr, entrer aussi les paramtres
de mesure ncessaires et les informations correspondantes servant
l'identification de la mesure dans le menu Parameters .
Appeler ensuite le sous-menu non-simultaneous isokinetic
extraction dans le menu Measuring . Les valeurs dtermines lors
d'une mesure vT pralable sont automatiquement reprises dans les
champs correspondants du tableau.
Aprs avoir press la touche F6 ou cliquer sur le bouton Start, il vous
est demand comme lors de la mesure vT si les valeurs mesures
obtenues doivent tre sauvegardes ou recouvertes (comp. figure
4220). La mesure dmarre aprs avoir fait votre choix et press la
touche F6 ou cliquer sur le bouton Start.
Une LED qui s'allume sur la plaque frontale de l'unit de contrle (sous
next ) signale visuellement la fin d'une mesure 10 s avant la fin de la
dure de mesure dfinie. Si la fonction tone permitted est active
dans le menu options , un signal acoustique retentit en mme
temps.
Il est mis fin la mesure aprs coulement du temps de mesure choisi
ou aprs avoir press la touche F8 ou cliqu sur le bouton Stop.
Une fois la mesure termine, les dernires valeurs moyennes valables
sont maintenues dans la ligne correspondant du tableau.
La sonde doit ensuite tre dplace jusqu'au point de mesure suivant
ou place sur l'axe suivant. La mesure peut ensuite tre relance.

Lancement d'une mesure

Signalement de la fin d'une


mesure

421

4 Ralisation de la mesure
Il vous est demand avant de repasser dans le menu principal si la
pompe doit tre sche ou non (figure 4223).
Attention
La pompe doit tre sche aprs chaque mesure de l'extraction.

Figure 4223

Champ de menu schage de la pompe

4.2.5 Ralisation d'une mesure de l'extraction isocintique


simultane
Les procdures et les actions ncessaires sont les mmes que pour la
mesure de l'extraction isocintique non simultane. Les valeurs mesures
ncessaires la mesure de l'extraction isocintique sont dtermines
simultanment pour l'extraction et pour le calcul de la valeur de consigne
du dbit partiel.
4.2.6 Ralisation d'une mesure de l'indice de noircissement
Les procdures et les actions ncessaires sont dcrites au chap.
4.2.4. Les diffrences par rapport la mesure de la poussire sont :
Un collecteur de suie prpar doit tre plac la place d'un
collecteur de poussire LC (ou HC) dans la sonde de
prlvement
Le diamtre d'extraction de 10 mm doit tre entr dans le menu
Measuring parameters .
Une fois le volume de gaz partiel devant tre extrait obtenu,
l'extraction s'arrte automatiquement.
Les particules de suie comprises dans le volume
extrait sont spares sur le filtre plat. Une fois la
l'indice de noircissement peut tre dtermin part
optique spar partir du degr de noircissement

422

de gaz partiel
mesure termine,
traitement
du filtre plat.

4 Ralisation de la mesure
4.2.7 Sortie du programme
Le champ de menu suivant apparat avant de pouvoir quitter le
programme de commande SMP502. Il doit tre cliqu sur le bouton
correspondant.

Figure 4224

Champ de menu sauvegarde de donnes avant de quitter le


programme

Attention
Une fois toutes les mesures termines et aprs avoir extrait la sonde
de prlvement du conduit, les voies parcourues par le gaz doivent
imprativement tre rinces et sches. Il ne doit se trouver aucun
collecteur de poussire et aucune calotte dans la tte du filtre.

423

4 Ralisation de la mesure
4.3 Commandeparclavier
4.3.1. Gnralits
Le clavier de l'unit de contrle permet de slectionner les fonctions
suivantes :
Parameters
Dfinition des paramtres de mesure (diamtre d'extraction, numro
de collecteur, densit standard des effluents gazeux humides,
humidit du gaz, temprature constante)
Automatic
Extraction automatique, isocintique avec au choix l'affichage des
variables (volume de gaz partiel extrait, vitesse et temprature des
effluents gazeux dans le conduit, dbit partiel, pression dans la
sonde p40, angle d'coulement de la sonde)
Special functions
Pour le contrle des fonctions, le calibrage, le choix de la langue, le
mode manuel, le mot de passe, la mmoire des valeurs mesures.
Des fonctions de service spciales deviennent disponibles en
entrant un mot de passe.
Touches disponibles pour la commande du cycle de mesure
Panneau de touches curseur pour la slection de menu et la
dfinition des paramtres
Touche Start pour commencer l'extraction
Touche Stop pour arrter l'extraction et interrompre une entre
(fonction chap)

Touche Start
Touches curseur
Touche Stop

Figure

424

4301 Touches unit de contrle

4 Ralisation de la mesure
Les dfinitions suivantes sont possibles avec les touches curseur :
Touche
l Confirmation d'un lment de menu choisi et passage dans le
sous-menu
l Confirmation d'un paramtre choisi et passage dans le mode Edition
l Confirmation d'une entre/slection et sortie du mode Edition.
Touches O et U
l Slection d'un sous-menu dans le menu principal
l Dans le sous-menu retour au menu principal ( touche O) et
interruption
l Dans le mode Edition choix du chiffre directement suprieur
(touche O) et directement infrieur (touche U)
l Dans le menu Manual operation dfinition du dbit partiel par :
le choix de l'affichage Volume flow et quand la pompe
extractrice est en fonction la modification de la valeur relle qui suit.
Touches L et R
l Dans le sous-menu slection de paramtres, de fonctions ou
de valeurs mesures
l Dans le mode Edition, changement de la position du curseur
entre les chiffres suprieurs ou infrieurs.
Sauvegarde de valeurs mesures
Dans le GRAVIMAT SHC 502, les valeurs mesures sont sauvegardes
sous un numro de srie de 1 ... 75 en pressant la touche Stop quand
la mesure est termine. Cela permet de poursuivre la mesure en
repressant la touche Start.
Le dernier numro sauvegard est affich l'cran cristaux liquides
gauche dans la premire ligne. En pressant la touche Start, la somme
au compteur augmente de 1.
Il est opportun d'effacer la mmoire de valeurs mesures avant de
dbuter une nouvelle srie de mesures afin de disposer de
l'emplacement maximal de mmoire (menu Special functions/Save
measured values/Save , cf. chap. 4.3.2.3).
Remarque
Une fois le GRAVIMAT allum, le dernier numro sauvegard et les
emplacements de mmoire encore libres sont affich l'cran
cristaux liquides (dans la mesure o il n'y a aucun message d'erreur).

425

4 Ralisation de la mesure
Attention
Contrler avant une mesure si l'emplacement de mmoire disponible
suffit pour le nombre de mesures prvues !
Quand 75 mesures ont t faites, les valeurs de la dernire mesure
sont recouvertes lors d'une mesure supplmentaire. Il n'est possible
que d'effacer la totalit de la mmoire de valeurs mesures, il est
impossible d'effacer des mesures individuelles !
4.3.2 Description du menu

Dtermination du diamtre
d'extraction optimal cf. chap.
4.3.3
Dtermination de la densit
standard et humidit du gaz cf.
annexe chap. 9.2

4.3.2.1 Menu Parameters


Le menu Parameters comprend les possibilits de dfinition
suivantes :
Diameter (diamtre d'extraction du collecteur de poussire)
Collector no. (numro du collecteur de poussire utilis pour
l'enregistrement de l'chantillon)
Normal density damp
H2O humidity (humidit du gaz)
PT100 constant temprature (entre d'une temprature constante au
lieu de la valeurs mesures de la sonde de temprature
Protocol.
Les valeurs de base ncessaires l'extraction isocintique peuvent
ainsi tre dfinies.
L'lment de menu Protocol permet de contrler ensuite la
dfinition.
La slection s'effectue selon le schma suivant :

Parameter

Diameter

Collector No.

4,2 mm
R
5,2 mm
R
6,4 mm
R

Entre d'un

Normal density

H2O humidity

Entre avec

PT100

numro 4 chiffres

touches LR pour

touches LR pour

choix pos. et

choix pos. et

touches LR pour

touches OU pour

touches OU pour

choix pos. et

choix pos.

choix pos.

touches OU pour

8,0 mm

*
Collector No.
*
Normal density
*

11,5 mm

Figure 4302

Diameter

H2O humidity

choix chiffre

10,0 mm

426

Protocol

Temperature

Entre avec

max. avec

* affichage automatique continu des paramtres dfinis

Droulement des oprations dans le menu Parameters

4 Ralisation de la mesure
En entrant la temprature du gaz dans le canal, une extraction
isocintique est aussi possible quand le dispositif de mesure de la
temprature est dfectueux (dfaut de la sonde de temprature par
ex.). Les oprations ncessaires sont reprsentes dans le schma cidessous.
x

H2O humidity

PT100
temperature

PT100

Figure

constant

Constant temperature
xx grdC

Protocol

Entre d'un numro


4 chiffres max. avec
touches LR pour
choix de pos. et
touches OU
pour choix de n (0...600 C)

4303 Droulement partiel quand la temprature constante est


active

Remarque
Les droulements d'opration dcrits aux figures 4302 4307 ne sont
reprsents que dans un sens. Ils peuvent aussi s'effectuer dans le
sens oppos.
4.3.2.2 Menu Automatic
Le menu Automatic permet de raliser toutes les oprations
ncessaires l'extraction isocintique.
Une extraction commence et se termine en pressant la touche
correspondante (cf. chap. 4.3.3).
Pendant l'extraction sont affichs le temps d'aspiration et au choix les
valeurs actuelles de mesure ou celles calcules
extraction volume (volume de gaz partiel en m)
velocity (vitesse du gaz dans le conduit en m/s)
temperature (temprature des effluents gazeux en C)
volume flow (dbit partiel en m/h)
p_probe (p40) (pression dans la sonde en mbar)
Current input 1
Current input 2
angle (angle d'coulement en )
l'cran cristaux liquides.
Aprs le paramtre angle vient l'lment de menu
Dry pump.
Dans l'lment de menu suivant
Measuring protocol,
il est possible d'appeler les valeurs moyennes mesures et calcules
la fin de l'extraction.

voir figure 4306

427

4 Ralisation de la mesure
4.3.2.3 Menu Special functions
Les fonctions reprsentes dans le schma suivant peuvent tre
slectionnes dans ce menu de manire standard.

Spcial functions

Calibration

Zero point
R
Date
R
Time
1

Language

German
R
English

Manuel op.

Password

* Aprs slection avec touche


affichage continu des paramtres
de l'appareil, retour avec la touche Stop
Figure

4304 Synoptique

Dev. parameters

Meas. value mem.

Serial number
ID number

Erase
**
Save

Program version

Enter No. 1... 75

Device status

** seul. possible
aprs 75 mesures

Protocol *
Reset device
des

fonctions

spciales

Aprs avoir entr le mot de passe de niveau 2 (seulement pour le


service), les dfinitions supplmentaires suivantes sont possibles :

Identification 1

Identification 2

Identification 3

428

Calibrage
La constante du diaphragme peut tre entre ou corrige aprs avoir
rgl le temps.
Service
L'lment de menu Service suit celui de Language avec les
valeurs actuelles suivantes pour :
Pressure sensors (p10, p12, p13, p40, p45, pression atmosphrique),
Device temperature
Pt100 temperature sensor (courant, voltage)
Current inputs 1 and 2
Volume flow
Temperature
Variable de rglage
L'lment de menu Control variable suit celui de Password avec
les possibilits de dfinir la constante de temps (moyenne, lente, rapide), le dbit minimal, le facteur isocintique.
Remarque
Les dfinitions et les affichages de l'lment de menu Manual
operation sont dcrits au chap. 4.3.4.

4 Ralisation de la mesure
4.3.3 Mesure de l'extraction
L'extraction d'un volume de gaz partiel peut commencer aprs avoir
slectionn et entr les paramtres de base ncessaires selon le
chap. 4.3.2.
L'opration se droule selon le schma suivant :

Automatic
a

Start

Continue measuring
b
measurement

New
b

O
no
R
yes

Figure 4305

Stop
Dry pump
Start

Stop

Measuring protocol

Droulement des oprations menu Automatic

Affichage des valeurs mesures


Aprs avoir slectionn le menu Automatic , les valeurs mesures
suivantes peuvent tre visualises comme suit l'cran :

Extr. volume

Identification

Velocity

Temperature

Volume flow

Angle

Dry pump

Meas. protocol

p40

*
Extraction time

*
Extr. volume

Angle

*
Air pressure

Volume op. cond. damp

p10

Volume op. cond. dry p40

*
Velocity

*
*

Figure 4306

Affichage automatique continu des valeurs


mesures
Affichage des valeurs mesures dans le menu Automatic

*
Volume flow

Temperature

429

4 Ralisation de la mesure
Identification b

Une fois la mesure lance (continue measuring ou new measurement)


ou aprs demande du protocole de mesure dans le sous-menu Dry
pump ,
il est possible d'afficher les valeurs mesures suivantes dans l'ordre
indiqu avec les touches R ou L :
Extr. volume
Velocity
Temperature
Volume flow
p40
Angle
La subdivision en Continue measuring / New measurement
permet d'interrompre une opration d'extraction (par ex. pour changer
un collecteur de poussire ou dplacer la sonde de prlvement vers un
autre point de mesure) et de la poursuivre ensuite ( Continue
measuring ) ou de procder une nouvelle extraction New
measurement ).
Remarque
Elment de menu Continue measuring
Le volume de gaz partiel extrait d'une prcdente mesure sert de
base la poursuite de l'extraction.
Elment de menu New measurement
La somme au compteur de la mmoire de valeurs mesures
augmente de 1 et les valeurs mesures de la mesure suivante sont
sauvegardes l'emplacement de mmoire qui leur est affect.
Lorsque le compteur atteint la somme de 75, les valeurs mesures
ne seront plus sauvegardes automatiquement si l'on presse la
touche Stop (cf. chap. 4.3.1).
Il peut tre contrl l'lment de menu Volume flow pendant
l'extraction que cette dernire est bien isocintique. Le dbit partiel extrait
momentan rel est compar la valeur de consigne consigne
pour la rgulation de la pompe. L'extraction est isocintique quand les
deux valeurs sont gales. S'il ne peut tre obtenu de concordance,
contrler si le diamtre d'extraction est le bon ou s'il y a dysfonctionnement.
Attention
La valeur de consigne doit se situer dans la plage de travail de la
pompe extractrice (comp. chap. 4.2.2.2 tableau 4201).
Entrer si ncessaire un autre diamtre d'extraction dans le menu Parameters et placer le collecteur correspondant dans la sonde de
prlvement.
Remarque
Une lgre variation de la valeur de consigne dpend de l'installation et
du systme car les paramtres de l'installation sont mesurs en temps
rel et le GRAVIMAT adapte en permanence l'extraction aux valeurs
mesures.

430

4 Ralisation de la mesure
4.3.4 Mode manuel
L'extraction se droule de la mme manire dans le menu Manual
operation que dans le menu Automatic (voir figure 4307).

Manual operation
a

Start

Continue measuring

Stop

O
no
R
yes

Dry pump

Start

Stop

Measuring protocol

O
Figure 4307

New measurement

Droulement des oprations dans le menu Manual operation

Comme dans le menu Automatic , il est possible de poursuivre une mesure


prcdente ( Continue measuring ) en pressant la touche Start ou d'en lancer
une nouvelle.
Attention
Lorsque l'on choisi l'lment de menu New measurement , toutes
les valeurs moyennes de la mesure prcdente seront effaces et
irrmdiablement perdues !
Les valeurs mesures peuvent tre affiches de la mme faon que
pour une mesure de l'extraction :
Aprs avoir appel le menu Manual operation (identification a )
Une fois la mesure lance ou aprs demande du protocole de mesure dans
le sous-menu Dry pump (identification b )

431

4 Ralisation de la mesure

432

5 Traitement de la mesure
5.1 Dtermination de la masse brute des collecteurs de poussire
5.1.1 Schage
Les collecteurs pleins de poussire doivent tre entirement schs
avant chaque pesage afin d'exclure toute erreur de mesure due
l'humidit. Le schage s'effectue comme dcrit au chap. 3.3.3.
5.1.2 Pesage
Les collecteurs de poussire doivent tre pess immdiatement aprs
leur sortie du dessicateur. Suivant le type de collecteur (LC ou HC), il
doit tre utilis une balance de prcision avec la gamme de mesure
ncessaire (collecteur de poussire LC plus de 20 g, collecteur de
poussire HC plus de 50 g).
Les collecteurs pleins de poussire doivent tre pess selon le
procd dcrit au chap. 3.3.3.
Remarque concernant les collecteurs HC :
Si vous ne disposez que d'une balance de prcision avec une plus
petite gamme de mesure que celle qui est indique, il est possible de
peser la cartouche filtrante (membrane filtrante et ouate en quartz)
sans trmie ni tube de prlvement. Oter pour cela l'agrafe en
aluminium de sur la trmie et dtacher la membrane filtrante et la
ouate en quartz de la trmie. La condition pralable ce mode de
pesage est que la masse nette de la cartouche filtrante ait t pese
avant la mesure.
Attention
Les restes de poussire colls la trmie et au tube de prlvement
ne peuvent tre pess lorsque l'on enlve la cartouche filtrante, ce qui
peut conduire des erreurs de mesure.
Remarque
Quand le GRAVIMAT SHC 502 n'est pilot qu'avec le clavier se trouvant
sur la plaque frontale de l'unit de contrle, la concentration en
poussires partir des masses vide et brute des collecteurs de
poussire doit tre dtermine sparment. Vous pouvez utiliser pour
cela les formules de traitement (annexe du manuel d'utilisation).

501

5 Traitement de la mesure
5.2 Dterminationdelaconcentrationenpoussires
Dfinitions voir VDI 2066
folio 1

La concentration en poussires c est la masse de poussire comprise


dans un volume V dfini par rapport ce volume.
Concentration en poussires pendant l'exploitation :

Concentration en poussires :
dbit massique de la poussire
par dbit du gaz

c exp. =

c exp. =
c exp.
m tare
m brut
V

=
=
=
=

m
V
mbrut - mtare
V

(5.1)

Concentration en poussires pendant l'exploitation


Masse vide du collecteur de poussire
Masse brute du collecteur de poussire
Volume de gaz partiel extrait

Concentration en poussires en tat normal


Formules de standardisation cf.
annexe du chap. 9

c .n.h. =
c .n.h.
V .n.h.

mbrut - mtare

(5.2)

V.n.h.

= Concentration en poussires l'tat normal humide


= Volume de gaz partiel extrait l'tat normal humide

c .n.s. =

mbrut - mtare

(5.3)

V.n.s.
c .n.s.
V .n.s.

= Concentration en poussires l'tat normal sec


= Volume de gaz partiel extrait l'tat normal sec

Remarque
Les valeurs normales calcules avec le GRAVIMAT ne contiennent
aucune standardisation de la concentration d'oxygne. Cette dernire
doit tre ralise sparment (voir chap. 9).

Dbit massique de poussire


Ml = Aconduit

vax

(5.4)

M
= Dbit massique principal dans le conduit
l
A conduit = Surface de section du conduit
vax
= Valeur moyenne du composant axial de la vitesse des gaz
Calcul de vax voir l'annexe

502

Utiliser la concentration en poussires concerne pour le calcul du


dbit massique de poussire pendant l'exploitation et l'tat normal.

5 Traitement de la mesure
Remarque
Les valeurs ncessaires la dtermination de la concentration en
poussires et du dbit massique de poussire :
dbit en exploitation dans le conduit d'effluents gazeux (pour gaz humides),
temprature des gaz dans le conduit,
volume partiel aspir
sont calculs par le GRAVIMAT SHC 502 partir des valeurs
mesures brutes des capteurs de pression et de la sonde de
temprature. Le calibrage interne des capteurs de pression, de la
constante du diaphragme et des amplificateurs s'effectue l'aide de
valeurs de correction digitales enregistres dans une mmoire non
volatile.

Formules voir l'annexe

Lorsque le GRAVIMAT est pilot avec le clavier de la plaque frontale, il


est possible de choisir les valeurs mesures ou calcules (cf. chap.
4.3) et de les afficher l'cran cristaux liquides. Les valeurs
moyennes de la dernire mesure sont mises en mmoire.
Il est possible d'enregistrer les valeurs mesur en :
raccordant un PC portable l'interface RS 232 et en enregistrant les
donnes dans un fichier l'aide d'un programme de communication
ditant les valeurs de chaque srie de mesures sur une imprimante
inscrivant les valeurs dans les formulaires fournis (en annexe du
manuel d'utilisation).

503

5 Traitement de la mesure

504

6 Entretien
6.1 Entretien de la sonde de prlvement GS 5
6.1.1 Entretien rgulier
Dans le tableau suivant sont cits les travaux d'entretien ncessaires
subdiviss partiellement en nettoyage de base et nettoyage intensif.
Ces travaux d'entretien doivent tre raliss intervalles rguliers, si
possible aprs toute mesure prolonge.
Mesure

Remarque

Elimination de
condensat
rsiduel

Nettoyage de base
Schage des conduites de dbit partiel et de
mesure de la pression l'air (comprim)
l'extrmit du flexible multicanal. Eviter
imprativement une surpression de > 500 mbar.
Nettoyage intensif
Dmontage et nettoyage de la rondelle d'appui et du
diaphragme de mesure.
Attention
Ne pas endommager les artes vives de l'ouverture
du diaphragme. Nettoyer en rinant ou jectant de
l'eau - air - alcool - air. Respecter cet ordre.

Elimination de
dpts

Remarque
Il est possible d'utiliser la pompe
extractrice pour le soufflage
(menu Drying ).
Brancher pour cela un flexible
adquate la sortie de la pompe.

Oter intervalles rguliers les dpts de poussire,


les traces de corrosion etc. de la sonde, de la tte
du filtre et de la sonde de temprature. Dmonter si
ncessaire la rondelle d'appui et le diaphragme.
Nettoyage de base
Se servir d'un chiffon, d'un pinceau et d'une brosse
avec de l'eau puis de l'alcool pour le nettoyage.
Nettoyage intensif
Mme nettoyage que pour celui de base, mais
prcd d'un dcapage (solution : 25% HNO 3, 2%
HF, reste H2O).
Attention
Respecter le rglement de scurit pour le travail
avec des acides !

Contrler les
pices en
caoutchouc

Lorsque les tempratures ont dpass 200 C,


contrler et changer si ncessaire la bague
d'tanchit de la tte du filtre.
Vrifier, en particulier ses extrmits, que le flexible multicanal ne prsente ni fragilit ni
fissuration. Dcouper l'endroit endommag si
ncessaire ou changer le flexible multicanal.

Sonde de
temprature
Pt 100

Contrler la rsistance d'isolation de la sonde de


temprature et la changer si ncessaire (cble de
mesure de la temprature compris).

601

6 Entretien
Mesure

Remarque

Raccord brevet
sonde de
prlvement

Contrler que le joint ne soit pas sale et ne


prsente aucune fissure.
Attention
Ne pas endommager le joint !
Il est possible de nettoyer en rinant ou jectant de
l'eau - air - alcool - air. Respecter cet ordre.
Contrler que le filet ne soit ni sale ni endommag.
Nettoyer le filet avec une brosse mtallique, les
lgers endommagements peuvent tre limins avec
une petite lime triangulaire.

6.1.2 Contrledel'tanchit

Remarque
Il est possible d'utiliser l'agent de
contrle pour la mesure du dbit
(accessoires, cf. chap. 8.3) pour
le contrle simple de l'tanchit
des voies empruntes par les gaz
(commande se reporter aux
instructions concernes).

Pour contrler l'tanchit de la conduite d'extraction et de celles de mesure de la pression,


raccorder la sonde de prlvement l'unit de contrle.
Conduites de mesure de la pression pour p , p et p (dtermination de la
1
2
3
vitesse des gaz dans le conduit)
Gnrer la pression de contrle aux ouvertures de mesure de la pression p1, p2 et
p3 sur la tte de sonde avec 'une seringue injections aiguille raccourcie et une
rondelle en caoutchouc tendre perfore ou d'une ventouse en caoutchouc :
Variable
p1
p2 et p3

mes.

Valeur

Affichage au menu Automatic

env. 10 mbar

p_conduit (p10)

10 mbar

v_conduit ou angle

L'affichage de la pression doit rester constant.


Conduites de mesure de la pression pour p et p (dtermination du dbit
4
5
partiel)
Choisir le menu Manual operation/Volume flow , mettre la pompe en marche et
fermer la soupape de rglage avec la touche O . Fermer tanchement l'ouverture
d'extraction sur le collecteur de poussire LC ou HC plac (par ex. avec le bout du
doigt).
Critres d'tanchit :
p45 = 0
p40 entre -200 et -500 mbar
Si des erreurs ou des valeurs non plausibles sont dtectes lors du contrle de
l'tanchit, vrifier le cblage interne selon la figure 6101. Changer les raccords
de flexible non tanches (comp. Pices de rechange, chap. 8.4). La plaque frontale doit tre enleve pour changer des raccords dans l'unit lectronique.

602

6 Entretien

Raccord
d'air
frais

Canal libre dans le flexible multicanal

Da 13
Distributeur d'air frais

Di 7

Canal libre dans le flexible multicanal

Da 13
Di 7

Raccord
pour flexible
multicanal

Vanne
d'arrt

Da 16

Di 10 S o u p a p e
de
rglage

PG
16

Filtre

Da 13

Di 7

Silencieux
Collecteur de
condensat
Pompe extractrice

Da 13

Figure 6101

Di 7

Cblage interne unit de contrle

Conduite de mesure
Conduite de mesure

de la pression p1

de la pression p2

Conduite de mesure
de la pression p3

Conduit d'air

Conduit d'air de

de ventilation

ventilation

Conduite de mesure

Conduite de mesure

de la pression p4

de la pression p5

Figure 6102

Cheville de

Conduite

positionnement

d'extraction

Pice de jonction sur l'unit de contrle pour raccord brevet de la

603

6 Entretien
6.2 Entretiendel'unitdecontrle
L'entretien de l'unit de contrle se limite pour l'essentiel aux travaux de
nettoyage.
Collecteur de condensat
Le collecteur de condensat doit tre vid aprs chaque mesure. Pour
ce faire, le dvisser et l'extraire de l'unit de contrle (cf. figure 6201).

Fermeture du
collecteur de
condensat

Collecteur de condensat
Figure 6201

Collecteur de condensat dmont

Attention
Respecter les rglements lgaux de votre pays pour l'limination du
condensat collect (le condensat doit parfois tre trait comme dchet
spcial) !

604

6 Entretien
Pompe extractrice
Scher soigneusement la pompe aprs chaque mesure. Pour ce faire,
la laisser marcher vide pendant au moins 10 min.
Si ncessaire, la nettoyer du condensat rsiduel (ouvrir pour cela le
couvercle de la pompe).
Autres travaux
Nettoyage de l'intrieur de l'unit de contrle (partie pompe)
Nettoyage de la plaque frontale
Attention !
Ne pas nettoyer la plaque frontale avec des solvants (seulement de
l'eau + produit vaisselle)
Changement du filtre en amont de la soupape de rglage quand le
dbit partiel minimal devient trop important

6.3 Calibragedel'unitdecontrle
Les facteurs d'amplification des capteurs de pression, du dispositif de
mesure de la temprature (sonde de mesure et amplificateur) et du
diaphragme de la tte de la sonde pour la dtermination du dbit partiel
sont dtermins avant la livraison du GRAVIMAT SHC 502.
Un calibrage de l'utilisateur n'est en gnral pas ncessaire. Un
nouveau calibrage n'est ncessaire que lorsque des pices concernes
ont t changes (rparation l'usine).
Dans des cas exceptionnels, il peut tre ncessaire de
paramtres
point de rfrence des capteurs de pression
constante du diaphragme.

calibrer les

Certains autres paramtres (par ex. la pente des capteurs de pression)


ne peuvent tre contrls et calibrs qu' l'usine.
Un changement de pente de capteurs n'arrivent que trs rarement et
sont un signe de dfauts ou de surcharge des capteurs.
Des erreurs de point de rfrence peuvent tre le rsultat d'un
vieillissement d une exploitation prolonge ou une surcharge des
capteurs de pression.
Remarque
Il est recommand de raliser un calibrage du point de rfrence aprs
avoir allum l'appareil et avant chaque mesure (par ex. aprs avoir
chang un collecteur de poussire) (cf. chap. 4.2.2.3).

605

6 Entretien
6.3.1 Calibrage du point de rfrence
Le calibrage du point de rfrence ne doit tre ralis que lorsqu'il
n'existe aucune pression diffrentielle par rapport la pression
atmosphrique sur les capteurs. Cela est le cas quand la sonde n'est
pas raccorde.
Le calibrage du point de rfrence ne peut tre ralis que pour les
capteurs de pression p 12, p13, p45, p40 et p10. Le calibrage s'effectue au
moyen du menu Special functions / Calibration / Zero point . Durant
le temps d'env. 5 s qui lui est ncessaire, aucune modification de
pression ne doit apparatre la pice de jonction des capteurs de
pression.
Attention
S'assurer imprativement qu'aucune des conduites forces n'est sous
pression lors du calibrage du point de rfrence. Le non respect de
cette condition (par ex. quand la sonde est parcourue par du vent, du
courant d'air) provoque une erreur de calibrage.
6.3.2 Constante du diaphragme
La variable du diaphragme correspond celles de calibrage de la sonde
(standard env. 12 -13 mm2). La variable du diaphragme peut tre dfinie
avec le GRAVIMAT.
La constante du diaphragme peut se corriger en choisissant le menu
Service/Maintenance - System check . Il est possible d'utiliser
l'agent de contrle de la mesure du dbit (accessoires, cf. chap. 8.3)
ou un compteur gaz de prcision pour le calibrage.
6.3.3 Rglage de l'heure et de la date pour les protocoles
Choisir le sous-menu concern dans le menu Special functions/
Calibration . Chaque chiffre peut tre slectionn et modifi
individuellement.
Rglage de l'heure
HH : MM : SS
HH:
MM:
SS:

Heures
de
Minutes de
S e c o n d e s de

00 ... 23
00 ... 59
00 ... 59

Rglage de la date
DD : MM : YY
DD:
MM:
YY:

606

Jour
Mois
Anne

de
de
de

01 ... 31
01 ... 12
00 ... 99

Diagnostic et correction des dfauts

7.1 Aucune mesure possible


Symptme

Cause possible

Mesure

Affichage et LED teints

Tension secteur manque

Condensat
sch

Dbrancher l'appareil
Ouvrir le couvercle de la pompe
Nettoyer le rotor et les tiroirs
rotatifs et les rendre mobiles

Connecteur de la pompe
mal fich
Fusible dfectueux

La pompe ne dmarre pas aprs


Start

rsiduel

Dbrancher l'appareil
Contrler le cble secteur
Contrler le connecteur de la pompe
Contrler le fusible

7.2 Recherche de dfaut


Un test automatique est ralis aprs chaque mise sous tension du
GRAVIMAT. En cas de fonctionnement correct apparat ensuite le
menu principal.
S'il y a dysfonctionnement, un code de dfaut apparat dans la
dernire ligne de l'affichage.
Code

Cause possible

0x0001
0x0002

Dfaut CRC lors de a lecture de l'EEPROM

Obtention de la configuration standard en


teignant et rallumant l'appareil (si ncesssaire rpter l'opration plusieurs fois)

0x0010
0x0020
0x0040
0x0080

Dfaut de lecture dans la zone RAM 1


Dfaut de lecture dans la zone RAM 2
Dfaut de lecture de la zone de paramtres
Dernire mesure errone (incomplte)

Les valeurs de la dernire mesure sont


effaces (les prcdents restent).

Dfaut du rythmeur/temps rel

Contrler la pile sur la carte processeur

0x0100

Mesure

Si les messages suivants sont signals l'affichage :


SHC-Code Error (codage erron du matriel) ou
SHC-Device Error (dfaut du processeur)
envoyer l'unit de contrle l'usine pour la rparer.

701

7 Diagnostic et correction des dfauts

702

Caractristiques techniques

8.1 Aperu des caractristiques techniques


Sonde de prlvement GS 5
Gamme de mesure
avec collecteur pouss. LC
avec collecteur pouss. HC

0,1 .... 200 mg/m


50 ... 50.000 mg/m

Vitesse des gaz dans le conduit 2 ... 48 m/s


Dbit partiel

0,5 ...2,4 m/h

Gamme de temprature

jusqu' 250 C
sans restrictions
partir de 250 C air de refroidissement ncessaire
surpression 30 - 50 kPa, consomm. 5 - 10 m/h
jusqu' 280 C
rallonge sonde max. 1,5 m ( seul. avec air de refroid.)
jusqu' 400 C
sans rallonges pour la sonde, seul. avec air de refroid.
jusqu' 600 C
excution spciale de la sonde de prlvement ; fonc.
sans rallonges (seulement avec air de refroidissement)

Dimensions
Tte de sonde
Tige de la sonde

Diamtre extrieur 62 mm
Diamtre extrieur 51 mm ; longueur 1m (version standard)
Longueurs spciales de 0,5 1,5 m sur demande

Masse

7,3 kg

(avec flexible multicanal, longueur 5 m)

Ouvertures de montage ncessaires dans le conduit (pour


montage support de la sonde)

Diamtre minimal 80 mm, longueur quelconque

Rallonges pour la sonde


Standard
Excution

spciale

Longueur

1,5 m ;

masse 2,75 kg

Longueur

0,5 ... 3 m ; masse 0,95 5,5 kg

Sac de transport
Standard
Dimensions,
Excution

masse
spciale

pour sonde de prlvement long. 1m et max. 2 rallonges sonde long. 1,5 m


env. 1700 x 250 mm x 150 mm (L x la x H) ; 4,2 kg
pour long. spc. de sonde de prlvement et/ou rallonge sonde

Support de la sonde
avec tube de protection
sans tube de protection

Dimensions 280 x 163 x 103 mm (L x la x H) ; masse 2,0 kg


Dimensions 100 x 163 x 103 mm (L x la x H) ; masse 1,5 kg

Collecteur de poussire LC
Diamtre d'extraction
Masse vide
Filtre
Matire

4,2 / 5,2 / 6,4 / 8,0 / 10,0 / 11,5 mm


env. 16 g
Diamtre filtre plat 50 mm
acier spcial ; pour diamtre d'extraction 6,4 mm aussi en titan

Collecteur de poussire HC
Diamtre d'extraction
Masse vide
Filtre
Matire

4,2 / 5,2 / 6,4 / 8,0 / 10,0 / 11,5 mm


Trmie env. 25 g ; tube de prlvement env. 22 g
Diamtre filtre plat 50 mm ; ouate en quartz en plus env. 3 g
Trmie en aluminium ; tube de prlvement en laiton/acier spcial

801

Caractristiques techniques
Valise pour collecteur de poussire
Dimensions
Masse vide

365 x 315 x 145 mm (la x P x H)


2,5 kg

Unit de contrle
Affichages

Affichage cristaux liquides de 4 lignes pour valeurs mesures et


paramtres, clair
LED pour disponibilit oprationnelle touches fonctionnelles

Interfaces

Raccord
Raccord
Raccord
RS 232,
Entres

Sensorique

Capteurs de
Pression
Pression
Pression
Pression
Pression
Pression

brevet pour flexible multicanal sonde de prlvement


pour air de refroidissement (30 ... 50 kPa, 5 ... 10 m/h)
pour sonde de temprature Pt 100
9600, N, 8, 1
analogiques 1 et 2, chacune 0 ... 20 mA
pression pour
0 ...12,5
dynamique p12
0 ...12,5
dynamique p13
du diaphragme p 45
0 ... 25
dans le conduit p10 -70 ... +70
dans la sonde p 40 -500 ... +100
atmosphrique p 0 770 ... 1250

mbar
mbar
mbar
mbar
mbar
mbar

0,2
0,2
0,2
0,2
1,0
1,0

%
%
%
%
%
%

Sonde de temprature Pt100 ; -30 ... +700 C


Pompe extractrice

Pompe tiroirs rotatifs ; rendement d'extraction type 2 m/h (sans collecteur


de poussire) au choix pour 115 V ca ou 230 V ca

Prcision mesure du dbit

1 % du dbit maximal

Soupape de rglage, vanne d'arrt 24 V cc

802

Collecteur de condensat

Volume env. 0,8 l ; matire plastique

Fusible

T4A

Alimentation en tension

115 /230 V ca, 50/60 Hz

Puissance

env. 400 W qua la pompe extractrice est en fonction

absorbe

Indice de protection

IP 54 l'tat ouvert ( l'tat ferm IP 65)

Dimensions

555 x 320 x 355 mm

Masse

24 kg

Temprature ambiante

-10 ... +50 C

Caractristiques techniques

8.2ExcutionstandardGRAVIMATSHC502
Dsignation

Units

Rfrence

Sonde de prlv. GS 5, long. 1 m ; avec flexible multicanal de 5 m

7 040 187

Rallonge de la sonde 1,5 m

7 040 024

Sac de transport pour sonde de prlv. et 2 rallonges pour la sonde

7 040 002

Support de la sonde avec tube de protection

7 040 001

Valise spciale LC avec 24 collecteurs de poussire

7 040 009

Valise spciale HC

7 040 183

Unit de contrle AE-SHC502

7 040 115

8.3 Accessoires, options


Dsignation

Rfrence

Bride de montage DN 80 avec tube de 200 mm de long., couvercle, matriau St 37

7 040 022

Bride d'adaptation R3", avec couvercle

7 040 023

Support de la sonde sans tube de protection

7 040 095

Sonde de prlvement GS 5 longueur de sonde (entre 0,5 et 1,5 m)

7 040 188

Sonde de prlvement GS 5-HT jusqu' 600 C, longueur 1 m

7 040 189

Rallonge de la sonde 0,5 m

7 040 102

Rallonge de la sonde 1,0 m

7 040 104

Rallonge de la sonde long. spciale (entre 0,5 et 3 m)

7 040 190

Sac de transport long. spciale

7 040 184

Rallonge de flexible pour SHC 500, complte, longueur 5 m

7 040 169

Collecteur de poussire LC en titan, diamtre d'extraction 6,4 mm

7 040 227

Unit de contrle AE-SHC502 115 V ca

7 040 116

Option mesure de l'oxygne

7 040 119

Cble d'interface RS 232

7 040 012

Dispositif de transport SHC-5

7 040 027

Agent de contrle pour mesure du dbit

7 040 202

Lot de pices de rechange

7 040 096

Surdemande
PC portable de type Toshiba
Imprimante Ink-Jet, transportable, avec jeu d'accus
Balance de prcision avec interface RS 232

803

Caractristiques techniques
8.4 Pices d'usure
Dsignation

Rfrence

Rondelle d'appui diamtre 46 mm, avec bague d'tanchit

7 040 005

Joint en alu, poche de 100 units

7 040 026

Filtre pour la pompe

7 040 058

Joint K21 pour raccord de flexible raccord brevet

7 040 220

Composants du filtre
Papier n 604 (Schleicher & Schll), jusqu' 150 C, poche de 100 units

7 040 036

Fibres de verre n 8 (Schleicher & Schll), jusqu' 250 C, poche de 200 units

7 040 037

MN 85/90 BF (Machery-Nagel), jusqu' 500 C, poche de 25 units

7 040 039

Fibres de quartz MK 360 (Munktrell), jusqu' 950 C, poche de 25 units

7 040 040

Polycarbonate 0,4 m (Oxyphen), jusqu' 180 C, poche de 100 units

7 040 041

8.5 Pices de rechange


Dsignation

Rfrence

Sonde de prlvement GS 5
Rondelle d'appui diamtre 46 mm, avec bague d'tanchit

7 040 005

Rondelle d'appui diamtre 50 mm, sans bague d'tanchit, jusqu' 400 C

7 040 074

Diaphragme de mesure avec joint

7 040 193

Vis de fermeture pour collecteur LC

7 040 046

Vis de fermeture pour collecteur HC

7 040 106

Calotte pour tte de filtre

7 040 065

Flexible multicanal au mtre *

7 040 003

Sonde de mesure PT 100 avec cble **

7 040 192

Connecteur pour cble de mesure de la temprature

7 045 641

Ecrou pour raccord brevet flexible multicanal

7 040 194

Joint K21 pour raccord de flexible raccord brevet

7 040 220

Raccorde de flexible raccord brevet sonde de prlvement GS 5

7 040 221

Poigne pour sonde

7 040 044

*
**

804

Remplacement seulement avec outil spcial, voir annexe


sans connecteur

Caractristiques techniques

Dsignation

Rfrence

Collecteur de poussire
Valise vide pour collecteur de poussire LC

7 040 051

Valise vide pour collecteur de poussire HC

7 040 191

Dispositif

d'agrafage

7 040 080

Collecteur
Collecteur
Collecteur
Collecteur
Collecteur
Collecteur

de
de
de
de
de
de

poussire
poussire
poussire
poussire
poussire
poussire

LC
LC
LC
LC
LC
LC

en
en
en
en
en
en

acier
acier
acier
acier
acier
acier

spcial,
spcial,
spcial,
spcial,
spcial,
spcial,

diamtre
diamtre
diamtre
diamtre
diamtre
diamtre

d'extraction
d'extraction
d'extraction
d'extraction
d'extraction
d'extraction

4,2 mm
5,2 mm
6,4 mm
8,0 mm
10,0 mm
11,5 mm

7
7
7
7
7
7

Trmie pour collecteur de poussire HC


Tube
Tube
Tube
Tube
Tube
Tube

de
de
de
de
de
de

prlvement
prlvement
prlvement
prlvement
prlvement
prlvement

pour
pour
pour
pour
pour
pour

collecteur
collecteur
collecteur
collecteur
collecteur
collecteur

de
de
de
de
de
de

040
040
040
040
040
040

028
029
030
031
032
033

7 040 105
poussire
poussire
poussire
poussire
poussire
poussire

HC,
HC,
HC,
HC,
HC,
HC,

diamtre
diamtre
diamtre
diamtre
diamtre
diamtre

d'extraction
d'extraction
d'extraction
d'extraction
d'extraction
d'extraction

4,2 mm
5,2 mm
6,4 mm
8,0 mm
10,0 mm
11,5 mm

7
7
7
7
7
7

040
040
040
040
040
040

109
110
111
112
113
114

Fouloir pour collecteur de poussire HC

7 040 108

Buse d'entre pour collecteur de suie

7 040 107

Raccord de flexible pour rallonge flexible multicanal

7 040 223

Unit de contrle
Plaque frontale complte pour AE-SHC502

7 040 199

Carte capteur

7 040 198

Collecteur de condensat

7 040 969

Vanne d'arrt avec cble de raccordement

7 040 195

Soupape de rglage avec cble de raccordement

7 040 196

Pompe 230 V ca, avec cble et connecteur

7 040 117

Pompe 115 V ca, avec cble et connecteur

7 040 118

Raccord de flexible unit de contrle

7 040 222

805

Caractristiques techniques
8.6 Cotes

8.6.1 Sonde de prlvement avec collecteur de poussire

62

30

50

70

51

64

13
LN

LN
= 5 0 0 mm 1500 mm
L N Standard
= 1000 m m

Figure 8601 Sonde de prlvement avec collecteur de poussire LC (sans poigne)

8.6.2 Unit de contrle AE-SHC502

310

550

290

806

Figure 8602 Unit de contrle

9 Annexe
9.1 Aperudesformules
Le dbit partiel et le volume de gaz partiel extrait sont calculs partir
des valeurs mesures brutes des 6 capteurs de pression et de la
sonde de temprature par le GRAVIMAT SHC 502 en se servant des
formules suivantes.
Pression dynamique
p dyn. =

p12 + p13
2
l

= f 1()

du facteur de correction de la pression


dynamique dpendant de l'angle d'coulement
(dtermin dans le conduit)

Angle d'coulement
= f 2 (p12 , p13)

courbe caractristique dtermine dans le


conduit

L'angle n'est dtermin que dans la gamme -22,5 +22,5.


Si des valeurs plus leves apparaissent c'est que le programme
travaille alors que la valeur limite a t dpasse.
Vitesse du volume principal de gaz (composante axiale) dans le conduit

pdyn.

vax =

cos

avec la densit de gaz dans le canal d'coulement de la veine


gazeuse

= N
N
pN
TN
T
p0
p1 0

=
=
=
=
=
=

TN
l

(p0 + p10)
l

pN

Densit du gaz l'tat normal (densit normale)


Pression normale (1013 mbar)
Temprature normale (273,15 K)
Temprature de service du gaz en K
Pression atmosphrique en mbar
Pression statique dans le conduit en mbar

901

9 Annexe
Concentration en poussires l'tat normal
Etat normal humide
c .n.h. = ce. s. l
c .n.h.
c .n.h.
T
TN
pN
p

=
=
=
=
=
=

pN

TN

Concentration en poussires l'tat normal humide


Concentration en poussires l'tat de fonctionnement
Temprature de service du gaz en K
Temprature normale (273,15 K)
Pression normale (101323,2 Pa)
Pression de service absolue en Pa

tat normal sec


c . n . s . = c.
c .n.s.
F

100

l
n.s.

100 - F

= Concentration en poussires l'tat normal sec


= Humidit du gaz (en pour cent du volume)

tat normal sec O2standardis


c .n.O2 = c.n.s.

21- O2 (Ds.)

21- O2 (Mes.)
O 2(ds.) = Valeur de rfrence de la teneur en oxygne selon la loi
fdrale all. sur la protection contre les missions
O 2 (Mes.) = Valeur mesure de la teneur en oxygne

Dbit massique partiel

N TN
l

= Adiaphragme

2 p45 pN

(p40 + p0)
l
T

m
A diaphragme
p45
N
TN
pN
p40
p0
T

902

=
=
=
=
=
=
=
=
=

Dbit massique partiel


Constante du diaphragme en m
Pression diffrentielle diaphragme de mesure en Pa
Densit du gaz l'tat normal humide
Temprature normale (273,15 K)
Pression normale (101323,2 Pa)
Pression dans la sonde en Pa
Pression atmosphrique en Pa
Temprature de service du gaz en K

9 Annexe
Dbit partiel rel en exploitation
l

Qrel =
Qrel
l
m

= Dbit partiel rel


= Dbit massique partiel
= Densit du gaz

Dbit partiel de consigne en exploitation


Q cons.
Dc
vax

DS 2

vax

= Diamtre d'extraction du collecteur de poussire en m


= Vitesse du dbit principal de gaz (composante axiale dans le
conduite en m/s

Volume de gaz partiel aspir


ttotal

V = Q dt
0

V
ttotal

= Volume de gaz partiel extrait


= Temps d'extraction total tous les points de mesure

9.2 Relationsphysiques
Densit normale N
La densit normale dpend de la pression et de la teneur en vapeur
d'eau et de la temprature de saturation correspondante de la vapeur
d'eau (= temprature du point de rose du gaz).
L'chantillon de gaz est en gnral du gaz l'mission humide ou de
l'air humide. La densit normale d'air sec est de 1,296 kg/m 3. Pour le
gaz l'mission sec, la valeur 1,33 kg/m 3 est considre comme
bonne moyenne.
La densit normale d'air et de gaz l'mission humides est visible la
figure suivante.

903

9 Annexe
Densit normale, humide, 1 bar

Densit normale [kg/


m ]

1,4
1,3
1,2
1,1

1,0
0,9
0,8
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95
Temprature du point de rose [C]
100
Air

Figure 9201

Gaz l'mission

Densit normale dans de l'air du gaz l'mission humides

Les courbes caractristiques sont uniquement valables pour la


pression d'chantillon de gaz de 1 bar, les divergences de pression
jusqu' 50 mbar pouvant en gnral tre ngliges (dfaut de densit
<1%).
Vapeur d'eau/point de rose
La teneur en vapeur d'eau de l'chantillon de gaz dpend de la
temprature de saturation (= temprature du point de rose. La courbe
caractristique (figure suivante) est valable pour la pression de 1 bar de
l'chantillon de gaz.
Vapeur d'eau dans l'chantillon de gaz 1 bar
100

% du volume

90
80
70
60
50
40
30
20
10
0

0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95
100
Temprature du point de rose [C]

Figure9202

904

Courbe caractristique de la pression de l'chantillon de gaz de1 bar

9 Annexe
9.3 Changementduflexiblemulticanal

905

9 Annexe

906

Allemagne
Tl.
+49 76 41 46 90
Fax
+49 76 41 46 91 149
Nouveaux Lnder
Tl.
+49 35 20 55 24 10
Fax
+49 35 30 55 24 50
Afrique du sud
Tel.
+27 11 455 3809/3816
Fax
+27 11 455 4668
Argentine
Tl.
+54 15 55 00 55
Fax
+54 15 55 04 44
A u s t r a l i e / Nouvelle Zlande
Tl.
+61 3 94 97 41 00
(0 08) 33 48 02
Fax
+61 3 94 97 11 87
Autriche
Tl.
+43 22 36 32 28 8-0
Fax
+43 22 36 62 28 85
B nlu x / Hollande
Tl.
+31 73 5 99 50 44
Fax
+31 73 5 99 47 18
B e l g ique / L u x e n b u r g
Tl .
+32 92 32 02 41
Fax
+32 92 31 57 42

Grande Bretagne / I r l a n d e
Tl.
+17 27 83 11 21
Fax
+17 27 85 67 67
Grce
Tl.
Fax

+30 16 74 74 64
+30 16 74 11 59

Hongrie
Tl.
Fax

+36 1-3 80 60 20
+36 1-1 30 86 98

Inde
Tl.
Fax

+91 2 24 93 84 03
+91 2 24 93 41 25

I s r a l
Tl.
Fax

+97 29 74 12 657
+97 29 97 42 419

Italie
Tl.
Fax
J a p on
Tl.
Fax
Liban
Tl.
Fax

Brsil
Tl.
Fax

+55 11 5 31 16 22
+55 11 5 35 05 46

Ca n a d a
Tl.
+01 (905) 771-1444
or 771-1415
Fax
+01 (905) 771-1616
Chili
Tl.
Fax

+56 2-2 74 74 30
+56 2-2 04 93 383

C h i n e/ H o n g k o n g
Tl.
+86 21 64 854 767
Fax
+86 21 64 850 938

+96 11 88 50 61
+96 11 89 07 10
+96 11 88 50 61
+96 11 89 07 10

M a cdonie
Tl.
+38 9 91 13 34 43
Fax
+38 9 91 13 33 02
Mexico
Tl.
+52 55 63 81 88
Fax
+52 56 11 00 03
Pakistan
Tl.
+92 25 65 985
Fax
+92 21 49 71 465
P o l ogne
Tl.
+48 2 26 44 83 45
Fax
+48 2 26 44 83 42

+35 72 49 43 00
+35 72 31 13 62

Portugal
Tl.
+3 51 34 315 800
Fax
+3 51 34 315 804

Core
Tl.
Fax

+82 2 34 44 87 81
+82 2 34 44 79 45

Rpublique tchque
Tl.
+42 02 57 91 18 50
+42 02 57 90 02 06 18
Fax
+42 02 57 91 18 50

Egypte
Tl.
Fax

+81 3 5444-0929
+81 3 5444-0938

Chypre
Tl.
Fax

Cr o a t i e / S l o vnie
Tl.
+3 85 1-313 506
+3 85 1-313 507
Fax
+3 85 1-313 508

BA.GRAVIMAT SHC 502 7008259.0600.GXF Imprim en France Sous rserve de modifications

+390 11 2 23 66 01
+390 11 2 23 66 09

+(202) 361 2747


+(202) 360 8258

Emirats arabes uns


Tl.
+97 14 34 22 11
Fax
+97 14 34 26 62
Espagne
Tl.
Fax

+34 93 48 03 10 6/
+34 91 64 26 112
+34 93 47 34 46 9/
+34 92 64 26 112

Fdration de Russie
Tl.
+70 95 275 22 73
+70 95 275 29 73
+70 95 275 75 63
Fax
+70 95 279 67 76

S i n g a p ou r / M a l a isie/ T h a i l a n d
I n d o n e s i e/ P h i l l i p p i n e s
Tl.
+65 744 37 32
Fax
+65 841 77 47
Slovaquie
Tl.
+4 21 75 33 40 89
Fax
+4 21 75 31 49 64
Suisse / L i c h t e n s t e i n
Tel.
+41 41 612 17 00
Fax
+41 41 612 17 01
Taiwan
Tl.
+8 86 2-29 99 63 82
Fax
+8 86 2-29 99 66 39
USA
Tl.
Fax

+16 12 94 16 780
+16 12 94 19 287

F r a n ce
Tl.
+33 1 64 62 35 00
Fax
+33 1 64 62 35 77

SICK

BP 42 F - 77312 Marne la Valle Cedex 2


Fax +33/1-64 62 35 77 http://www.sick.fr

Tel. +33/1-64 62 35 00