Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
DISSERTATION.COM
Boca Raton
Table of Contents
Introduction ......................................................................................................... .3
Chapter 1 ..................................................................................................................... 5
The Cultural Significance of the Lunisolar Calendar as Viewed Through Classical Texts
Chapter 2 ................................................................................................................... 38
Calendar Reform as an Instrument of Political Control
Chapter 3 ................................................................................................................... 57
The Lunisolar Calendar Today
Conclusion ................................................................................................................. 66
Glossary ..................................................................................................................... 69
References.................................................................................................................. 74
Introduction
No single aspect of life is more fundamental to the way we, as humans, experience our existence
than our concept of time. -Patricia Gndara (2000, 1)
On the ninth day of the Eleventh Month of Meiji 5 (1872), the people of Japan received the
startling news in the form of an imperial decree that the notations on the calendar they had been
using for over 1,200 years are false, have no factual basis, and hinder the development of human
knowledge, and the emperor would abolish the old calendar, adopt the solar calendar, and order
the realm to obey it for eternity (Okada, 1994, 118).
This study shall explore the social and political significance of the so-called kyreki, the old
calendar the new Meiji government was so eager to abolish. The lunisolar calendar was the
principal method of timekeeping in Japan from 604 to 1872, but has received little attention from
English speaking scholars. Perhaps this is because scholars have accepted the temporality of
modernity (Tanaka, 2004, 14), or because the Meiji government was so successful at naturalizing
modern time into Japanese history and society (Tanaka, 2004, 17), or because we tend to take time
for granted due to its ever-present nature (Zerubavel, 1981, ix).
neglect, I shall argue that the study of the lunisolar calendar is essential to gaining a comprehensive
understanding of pre-Meiji society and political history because a calendar is a symbolic reflection
of a societys values (Zerubavel, 1977, 872; Zerubavel, 1982, xiv).
18), the calendar embodies the social memory[it] is the warp of the fabric of society, running
lengthwise through time, and carrying and preserving the woof, which is the structure of relations
3
the current revival of interest in the lunisolar calendar reflects the value modern society places on
nostalgia for the past, which has arisen as part of the modernization process.
Chapter 1
The Cultural Significance of the Lunisolar Calendar
as Viewed Through Classical Texts
For over 1,200 years, Japanese society undulated to the rhythm of the lunisolar calendar.
This is clearly reflected in classical texts, which often reference lunisolar dates, moon phases,
lunisolar calendar-based seasonal changes, annual events, and calendar-based divination.
Writers of these texts frequently supplied only one piece of information, such as the date,
because they expected that readers would automatically understand the corresponding moon
phase, season, or event, but this implicit information is often lost on modern readers unfamiliar
with the lunisolar calendar. This chapter will use a line-by-line analysis of a lunisolar calendar
from 1844 coupled with passages from classical texts to illustrate how the elements included on
the calendar reflect social values at the time. This exercise will demonstrate that knowledge of
the lunisolar calendar is vital to understanding classical Japanese texts.
The calendar that originated in China in the thirteenth century BCE (Aslaksen, 2009, 40)
and is used throughout Asia is often called a lunar calendar in English, but this is a misnomer.
This calendar is actually a lunisolar calendar, or a calendar that integrates the solar-based unit of
the year with the lunar-based unit of the month[paying] attention to the waxing and waning of
the moon while also observing the solstices and equinoxes (Dalby, 2007, xix). This contrasts
with pure lunar calendars, such as the Islamic calendar, on which no attempt is made to keep the
start of the year in synchrony with the sun (Richards, 1999, 99-100).
The following is an Ise calendar from Temp 15 (1844), a prime example of a
widely used calendar in the Edo period (1603-1868) (Kokuritsu Kokkai Toshokan [KKT], 1984,
25).
The first line of the calendar indicates that the calendar was made in Ise Watari-gun
Yamada, present day Ise City in Mie Prefecture.
Yamaguchi Uhei, the name of the publisher.
Since Temp 15 was the first year that the Temp calendar was used, it contains an
explanation of the changes that have been made.
approximately 12:00 am, rather than six bell tolls, or approximately 6:00 am, as the start of a
new day, and switching from the fixed time method, in which day and night were of equal
lengths, to the unfixed time method, in which the length of an hour changes according to the
season in order to synchronize the calendar with astronomical time.
The calendar year is expressed both by era name (fifteenth year of the Temp era)
and sexagenary cycle (kinoe-tatsu). The sexagenary cycle, which dates to the twelfth century
BCE in China, is a cycle of sixty made by pairing two systems of enumeration, the Ten Stems
and the Twelve Branches, as follows:
Ten Stems
Chinese Character
Chinese reading
K
Otsu
Hei
Tei
Bo
Ki
K
Shin
Jin
Ki
Japanese reading
Kinoe1
Kinoto
Hinoe
Hinoto
Tsuchinoe
Tsuchinoto
Kanoe
Kanoto
Mizunoe
Mizunoto
Element
Wood
Fire
Earth
Metal
Water
The Japanese reading for each of the Ten Stems contains the element and then the term e (older brother) or to
(younger brother). E is the yng, or positive, essence and to is the yn, or negative essence (Ichinoe, 1913, 53).
Twelve Branches
Chinese
character
Chinese
reading
Japanese
reading
Animal
Associated solar
stem
Month
Eleventh
Month
Direction
Element
Shi
Ne
Rat
Tji Winter
solstice
Ch
Ushi
Ox
Daikan
Greater
cold
Twelfth
Month
In
Tora
Tiger
Usui Rain
and water
First
Month
Rabbit
Shunbun
Vernal
equinox
Second
Month
East (90)
Wood
Dragon
Koku-u
Grain rain
Third
Month
Eastsoutheast
(120)
Earth
Fourth
Month
Southsoutheast
(150)
Fire
Fifth
Month
South (180)
Fire
Shin
Tatsu
Shi
Mi
Snake
Go
Uma
Horse
Mi
Hitsuji
Sheep
Shin
Saru
Monkey
Tori
Cock
Shman
Initial
filling of the
grain
Geshi
Summer
solstice
Taisho
Greater
heat
Shosho
Cessation of
heat
Shbun
Autumnal
equinox
Sixth
Month
Seventh
Month
Eighth
Month
Jutsu
Inu
Dog
Sk Frost
descends
Gai
Boar
Shsetsu
Tenth
Light snow Month
Ninth
Month
North (0)
Northnortheast
(30)
Eastnortheast
(60)
Southsouthwest
(210)
Westsouthwest
(240)
West (270)
Westnorthwest
(300)
Northnorthwest
(330)
Water
Earth
Wood
Earth
Metal
Metal
Earth
Water
kinoene
kinotoushi
hinoetora
hinotou
11
kinoeinu
12
kinotoi
13
hinoene
14
hinotoushi
21
kinoesaru
22
kinototori
23
hinoeinu
24
hinotoi
31
kinoeuma
32
kinotohitsuji
33
hinoesaru
34
hinototori
41
kinoetatsu
42
kinotomi
43
hinoeuma
44
hinotohitsuji
51
kinoetora
52
kinotou
53
hinoetatsu
54
hinotomi
tsuchinoetatsu
15
tsuchinoetora
25
tsuchinoe-ne
35
tsuchinoeinu
45
tsuchinoesaru
55
tsuchinoeuma
tsuchinotomi
16
tsuchinoto-u
kanoeuma
mizuno
e-saru
17
kanoetatsu
kanotohitsuji
18
kanoto-mi
26
tsuchinotoushi
36
tsuchinoto-i
27
kanoetora
28
kanoto-u
29
mizuno
e-tatsu
37
kanoene
38
kanoto-ushi
39
mizuno
e-tora
46
tsuchinototori
56
tsuchinotohitsuji
47
kanoeinu
48
kanoto-i
49
mizuno
e-ne
57
kanoesaru
58
kanoto-tori
59
mizuno
e-inu
19
mizuno
e-uma
10
mizunototori
20
mizunotohitsuji
30
mizunotomi
40
mizunotou
50
mizunotoushi
60
mizunoto-i
The table is divided into ten columns to fit the ten stems, so the first symbol in each pair in the
same column is identical.
As there are twelve branches, two are left over at the end of the first
row, four in the second row, six at the end of the third, eight at the end of the fourth, and ten at
the end of the fifth row, which fill in the sixth row to complete a cycle of sixty (Cohen, 2000,
424).
The sexagenary cycle of the year in which one is born is often used to determine ones
fortune. Any modern sociologist looking at population trends has surely noticed the
tremendous drop in the birthrate in 1966. This was because 1966 was a hinoe-uma, or fire
horse year, an extremely inauspicious year for girls (Matsuda, 1987, 222-229).
10
The name of the calendar, Temp jinin genreki. The sexagenary cycle
designation jinin was added to the calendar name to distinguish it from a calendar of the same
name that had existed in China (Yabuuchi, 1943, 454).
This line gives the years lunar mansion, Kyoshuku, the emptiness mansion, for
divinatory purposes. The Twenty-eight Lunar Mansions are the stars used to track the progress
of the moon across the sky during the twenty-eight nights of its visibility (Weinstock, 1949, 48).
It originated in China during the Spring and Autumn Period (mid-eighth century BCE to early
fifth century BCE) and was brought to Japan in 804 by Buddhist monk and scholar Kb-daishi
(774-835) (Nagata, 1989, 144).
Mansions.
In Makura no sshi (1002; tr. The Pillow Book of Sei Shnagon), Sei Shnagon lists
one of the most well-known mansions, Subaruboshi, the hairy head mansion (Tauri), in her
list of stars (Matsuda, 1987, 192).
Kenk (1967, 198) describes the particularly bright Tataraboshi, the bond mansion, (
Arietis) as a good backdrop for viewing the full moon.
This notation explains that Temp 15 shall be a standard year of 355 days.
The
length of the year changed whenever the approximately eleven-day discrepancy between the
354.36708-day lunar year and the 365.2425-day tropical year necessitated the insertion of an
intercalary month after months containing no solar stem (Okada, 2006, 21-22) to keep the two
calendars in sync. This was done seven times in a nineteen-year cycle (Aslaksen, 2009, 9;
Cohen, 2000, 414). The insertion of an intercalary month caused the season in which the
intercalary month occurred to lengthen from three to four months. The longer spring and
special year mentioned in Poem 61 in the Kokin wakash (ca. 905; Anthology of Past and
11
Present Japanese Poetry) refers to the intercalary Third Month which occurred in the year the
poem was written:
O cherry blossoms-
even in the longer spring
of this special year
must you refuse once again
to grant us satiety? (Ki no Tsurayuki, Ki no Tomonori, Mibu no Tadamine,
shikchi Mitsune, 1985, 25).
The extent to which society heeded directional taboos can be seen in the prominent
location such information occupies on the calendar. The section in green lists the directions
each of the Eight Warrior Gods will control that year. These were the gods of Onmyd, the
way of yn and yng, a method of divination adopted in Japan during Emperor Tenmus reign
(673-686) that combined the Chinese principles of yn and yng, the Five Elements, and the
sexagenary cycle with Shint rituals such as purification and defilement (Butler, 1996, 191).
By the Heian period (794-1185), Onmyd had evolved into a complex system of taboos, which
affected virtually every aspect of court life (Morris, 1964, 138-140). For example, the author of
Kager nikki (ca. 970; tr. The Gossamer Journal) writes, Shortly after the twentieth of the Fifth
Month, I avoided a forty-five-day directional taboo by moving into a house belonging to my
father (Michitsunas Mother, 1990, 128). Similarly, in Genji monogatari (ca. 1021; tr. The
Tale of Genji), Genji uses a directional taboo as a convenient excuse for not returning home and
instead spending the night with Utsusemi (Murasaki Shikibu, 1976, 38). Also in Genji
monogatari, Prince Niou is annoyed to find his consort Nakanokimi washing her hair when he
12
arrives for a visit, but her lady-in-waiting explains, This is the last good day before the end of
the month, and of course she cant do it next month or the month after, (Murasaki Shikibu, 1976,
953) meaning that it was the last auspicious day to wash her hair before the taboo on hair
washing in the Ninth and Tenth Months.
The first line of this section explains that during the current year the god Daizai2 will
rule the direction of the dragon (east-southeast) and that all things done facing this direction are
auspicious, except cutting down trees.
Daijgun will rule the direction of the rat, or north.
It
depicts the three celestial maidens, Tensei-gyokujo, Shokusei-gyokujo, and Tagan-gyokujo, who
represent the Three Powers of heaven, earth, and man, or the Three Bodies of the Buddhist
Trikaya Doctrine, the past, present, and future (Uchida, 1975, 52).
This section, in purple, explains that the akikata, the years auspicious direction ruled
by the year goddess Toshitoku, is between the direction of the tiger (east-northeast) and the
direction of the hare (east).
Hatsumde, the first shrine visit of New Year, derives from the
custom of eh-mairi, in which one would visit a Shint shrine or Buddhist temple that was
located in the years lucky direction to pray for a bountiful harvest and safety in the New Year
2
There are various readings for the names of the Eight Warrior Gods due to the lack of diacritic marks in
pre-Tokugawa texts. The readings given here are the ones specified by Tsuchimikado Yasukuni in 1755 (Uchida,
1975, 50).
13
It is lucky to shoot an
14
It was
considered extremely inauspicious to make repairs to any of these places while Dokjin was in
residence (Morris, 1964, 138).
Bridge of Dreams), Lady Sarashina refers to Dokjins curse, writing, Towards the end of the
15
Third Month I moved into a friends house to escape the Earth God (Sugawara, 1971, 49).
This section tells users the length of each month for that year. Months could be either
twenty-nine or thirty days and varied from year to year. Since the mean synodic month is 29.53
days, one would expect that it would be sufficient to simply alternate long and short months. This
was the case until 619, when it was discovered that due to the orbital eccentricity of the moon and
Earth, the length of a lunation varies by several hours according to the season. Thereafter, the
length of each month was calculated according to the true moon method rather than the mean
moon method, which made it possible to have up to four long months or three short months in a
row (Aslaksen, 2009, 19; Okada, 2006, 29).
From this section onward, all notations refer to individual months. The First Month
is a thirty-day month.
This is the First Months sexagenary cycle.
determined by its prescribed pairing with the years Celestial Stem. Since Temp 15 is a kinoe
year, the First Months Celestial Stem must be hinoe. Notice that the Celestial Stem for the
Second Month, hinoto, follows in sequence.
direction in which Eta Ursae Majoris, the star at the end of the handle of the Big Dipper, points
during that month.
The First Month must occur when Eta Ursae Majoris points in the tiger
16
China during the Tng Dynasty (618-907) (Matsumura, 2002, 71) and was brought to Japan in
806 by Buddhist monk Kb-daishi (774-835) as part of the Sutra on the Lunar Mansions and
Luminaries. Prior to this, Japan used the sexagenary cycle for naming the days of the week
(Watanabe, 1976, 88).
was revived in Japan on the Jky calendar in 1689 (Watanabe, 1976, 438).
However, the
seven-day week had no significance in Japan other than for divination purposes until the
Gregorian calendar was adopted in 1873 and Sunday was made a day of rest (Hane, 2003, 63).
This section contains rekich, or calendar notations, for each day of the month. The
upper tier contains the date written in Chinese characters and the sexagenary cycle and
Jnichoku written in Japanese script. The Jnichoku is a cycle of twelve prognostications,
based on the Sutra on the Lunar Mansions and Luminaries, which are assigned on a rotating basis
to each days Earthly Branch (Matsuda, 1987, 185). The sexagenary cycle for the first day of
the First Month is tsuchinoe-tatsu, earth, older brother, dragon, and the Jnichoku is tatsu,
build. Tatsu is considered an auspicious day for entering school, the coming-of-age ceremony,
raising the first pillar of a building, and traveling.
On the lunisolar calendar, the days of the month correspond to the phases of the moon,
which always occurs on the same day every month, as follows:
Day
of the
month
Japanese
English
Northern
hemisphere
visibility
Not visible
Time
Visible
N/A
14
15
7
13
16
17
18
19
Waxing
crescent
moon
First
quarter
moon
Right 1-49%
Right 50%
Afternoon
and
post-dusk
Afternoon
and early
night
Waxing
gibbous
moon
Right 51-99%
Afternoon
and most
of night
Full
moon
Fully visible
Sunset to
sunrise
Waning
gibbous
moon
Left 51-99%
Most of
night and
morning
20
22-23
24-28
N/A
29 or
30
Last
quarter
moon
Waning
crescent
moon
Dark
moon
Left 50%
Left 1-49%
Last visible
crescent
Late night
and
morning
Pre-dawn
and
morning
Before
sunrise
18
husband making a pass at the maidservant, Otama, and goes to sleep in Otamas room in an
attempt to prevent Ishuns philandering.
covering up a crime he had committed, visits Otamas room. With no moonlight to guide him,
he doesnt realize that it is actually Osan sleeping there, not Otama.
Notice
that whenever the author gives the date as the fifteenth of the month, such as in the following
examples, rarely is it explicitly mentioned that the moon is full because the author feels this
information is redundant due to the ties between the calendar and moon phases.
Genji monogatari (ca. 1021; tr. The Tale of Genji)
Genji remembered when a brilliant moon rose that tonight was the fifteenth of the month
(Murasaki Shikibu, 2006, 243).
Taketori monogatari (tenth century; tr. The Tale of the Bamboo Cutter)
Kaguyahime has told the old couple that messengers from the moon will come for her
on the fifteenth of the Eighth Month (McCullough, 1990, 34).
19
After the full moon, moonrise is at increasingly later times, so the moon phases that occur
between the sixteenth and twentieth days of the month are often used as a literary tool to convey
a sense of waiting.
wait around for Genji by calling him a sixteenth-night moon (Murasaki Shikibu, 1976, 115).
This sense of waiting is similarly expressed in this poem in Kokin wakash:
Of late we two meet
but seldom, and since this day
is the Twentieth,
the night will be far advanced
before moon or means appears
(Ki no Tsurayuki, et al., 1985, 234).
It is clear why the night was so dark in the following passages, once one is aware that on
the last two nights of the month, the moon is just a thin sliver or no longer visible.
20
managed to get through with both sexes praying frantically to the gods and the buddhas.
attack to avenge their fathers death for the twenty-eighth day of the Fifth Month, when they
would have been aided in their stealthy attack by the cover of darkness provided by a crescent
moon (Kobayashi, 2002, 194).
Genji 1 (1864), the darkness helped the masterless samurai employed by the Chsh and Tosa
clans escape attack. The fifth day crescent moon would already have set at dusk.
The middle tier, in yellow, gives the Five Melodic Elements.
understood to be the day of the week, which was given in line 25, but a form of divination in
which each day is assigned to one of the five traditional Chinese elements of wood, fire, earth,
metal, and water. After the third day, the same element applies to two days in a row.
The second part of the middle tier, in cyan, contains the Zassetsu, or special days
signifying the changing of the seasons as determined by the angle of the sun on the ecliptic
(Matsumura, 2002, 58).
Name
Doy
Date
Eighteen or
2010
Gregorian
Calendar
January 17
Higan
Shanichi
Nybai
Hangesh
Nihyakutooka
nineteen day
period before the
lunisolar calendar
start of spring,
summer, fall, and
winter.
Day before
Risshun, the
inception of
spring.
Three days before
and after the vernal
and autumnal
equinoxes.
The closest
tsuchinoe day to
the vernal and
autumnal
equinoxes.
Eighty-eighth day
after Risshun, the
inception of
spring.
First mizunoe day
after Bshu,
Grain
seeds with awn.
Eleventh day after
the summer
solstice.
210th day after
Risshun, the
inception of
spring.
April 17
July 20
October 20
February 3
March 18-24
September
20-26
March 19
September 25
May 2
June 11
July 2
September 1
(Cohen, 2000, 412; Kawaguchi, Ikeda, T., Ikeda, M., 1980, 185; Matsumura, 2002, 63; National
Astronomical Observatory of Japan Mitaka Library, 2008; Okada, 2006, 261-263)
This section also lists annual ritual and religious services, holidays, and festivals.
The
most important holidays of the year were the Gosekku, the auspicious five seasonal divisions,
which took place on the double yng days of the first day of the First Month, the third day of the
22
Third Month, the fifth day of the Fifth Month, the seventh day of the Seventh Month and the
ninth day of the Ninth Month. They marked the New Year, the first serpent day of the Third
Month, the first horse day of the Fifth Month, the Star Festival, and the Double Yng Festival
respectively. The Seven Herbs Festival, which occurs on the seventh day of the First Month,
was added later.
The original meanings of these festivals can be clearly seen in classical literature.
In
Kokin wakash, the Ninna Emperor writes of the connection between picking herbs on the Seven
Herbs Festival and the departing winter and coming spring:
For your sake alone,
I went forth to springtime fields
and plucked these young greens
while snow fell unceasingly
onto the sleeve of my robe (Ki no Tsurayuki, et al., 1985, 18).
Genji monogatari explains how people would purify themselves by floating dolls in the sea as a
means of ritual purification on the third day of the Third Month: Plain, rough curtains were strung up
among the trees, and a soothsayer who was doing the circuit of the province was summoned to perform
the lustration. Genji thought he could see something of himself in the rather large doll being cast off to
sea, bearing away sins and tribulations (Murasaki Shikibu, 1976, 245). Both Michitsunas Mother
(1990, 111) in Kager nikki and Sei Shnagon (1967, 24) in Makura no sshi describe the blooming
peach trees associated with the third day of the Third Month because peach trees were thought to dispel
evil spirits (see Hirose, 1978, 148 for a complete explanation).
Genji monogatari explains that on the fifth day of the Fifth Month, Gifts of medicinal herbs in
decorative packets came from this and that well-wisher (Murasaki Shikibu, 1976, 434), a reference to
23