P5GC-MX
F2932
Premire dition
Mars 2007
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont dcrits, ne peut tre
reproduit, transmis, transcrit, stock dans un systme de restitution, ou traduit dans quelque langue
que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, lexception de la documentation
conserve par lacheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission crite expresse de ASUSTeK
COMPUTER INC. (ASUS).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolonge si (1) le produit est rpar, modifi
ou altr, moins que cette rparation, modification ou altration ne soit autorise par crit par
ASUS; ou (2) si le numro de srie du produit est dgrad ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUE SANS GARANTIE DAUCUNE SORTE, QUELLE
SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES
GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU DAPTITUDE POUR UN
USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU
AGENTS NE POURRONT TRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE
INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES
POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE DUTILISATION DE DONNEES,
INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE
INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU
ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT
FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT
MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN
ENGAGEMENT DE LA PART DASUS. ASUS NASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR
TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL,
INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de socits qui apparaissent dans ce manuel ne sont utiliss que
dans un but didentification ou dexplication dans lintrt du propritaire, sans intention de
contrefaon
ii
1.2
1.3
1.3.2
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
1.5.1
1.5.2
1.5.3
1.6.2
1.6.3
1.7.2
1.7.3
1.7.4
1.7.5
1.8.2
1.8.3
1.8.4
1.8.5
1.8.6
Jumpers............................................................................... 1-23
iii
Chapitre 2 : Le BIOS
2.1
2.2
2.3
2.4
iv
2.1.2
2.1.3
2.1.4
2.1.5
2.2.2
2.2.3
2.2.4
2.2.5
2.2.6
2.2.7
2.2.8
2.2.9
2.3.2
2.3.3
2.3.4
2.3.5
2.3.6
2.4.2
2.4.3
2.4.4
2.4.5
Chipset................................................................... 2-23
2.4.6
2.4.7
2.6
2.7
2.5.2
2.5.3
2.5.4
2.5.5
2.6.2
2.6.3
Security.................................................................. 2-34
2.8
3.2.2
3.2.3
3.2.4
3.2.5
A.2
A.3
A.2.2
Notes
Rapport Fdral De la Commission Des Communications
Ce dispositif est conforme lalina 15 des rgles tablies par la FCC.
L'opration est sujette aux 2 conditions suivantes:
Ce dispositif ne peut causer d'interfrence nuisible, et
Ce dispositif se doit d'accepter toute interfrence reue, incluant toute
interfrence pouvant causer des resultats indsirs.
Cet quipement a t test et s'est avr tre conforme aux limites tablies
pour un dispositif numrique de classe B, conformment l'alina 15 des
rgles de la FCC.Ces limites sont conues pour assurer une protection
raisonnable contre linterfrence nuisible une installation rseau. Cet
quipement gnre, utilise et peut irradier de l'nergie frquence radio
et, si non install et utilis selon les instructions du fabricant, peut causer
une interfrence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas
exclu qu'une interfrence se produise lors d'une installation particulire.Si cet
quipement cause une interfrence nuisible au signal radio ou tlvis, ce qui
peut-tre dtermin par l'arrt puis le ramorage de celui-ci, l'utilisateur est
encourag essayer de corriger l'interfrence en s'aidant d'une ou plusieurs
des mesures suivantes:
Rorientez ou replacez l'antenne de rception.
Augmentez l'espace de sparation entre l'quipement et le rcepteur.
Reliez lquipement une sortie sur un circuit diffrent de celui auquel le
rcepteur est reli.
Consultez le revendeur ou un technicien expriment radio/TV pour de
laide.
Lutilisation de cbles protgs pour le raccordement du moniteur la
carte de graphique est exige pour assurer la conformit aux rglements
de la FCC.Les changements ou les modifications apports cette unit
n'tant pas expressment approuvs par la partie responsable de la
conformit pourraient annuler lautorit de lutilisateur manipuler cet
quipement.
vi
Informations de scurit
Scurit lectrique
Pour viter tout risque de choc lectrique, dbranchez le cble
dalimentation de la prise de courant avant de toucher au systme.
Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vrifiez que les
cbles dalimentation sont dbranchs avant de relier les cbles de
signal. Si possible, dconnectez tous les cbles dalimentation du
systme avant dajouter un priphrique.
Avant de connecter ou de dconnecter les cbles de signal de la carte
mre, vrifiez que tous les cbles dalimentation sont bien dbranchs.
Demandez lassistance dun professionnel avant dutiliser un adaptateur
ou une rallonge. Ces appareils risquent dinterrompre le circuit de terre.
Vrifiez que votre alimentation dlivre la tension lectrique adapte
votre pays. Si vous nen tes pas certain, contactez votre fournisseur
lectrique local.
Si lalimentation est casse, nessayez pas de la rparer vous-mme.
Contactez votre revendeur.
vii
A propos de ce guide
Ce guide de lutilisateur contient les informations dont vous aurez besoin
pour installer et configurer la carte mre.
Chapitre 2 : Le BIOS
viii
Typographie
Texte en gras
Texte en italique
<Touche>
<Tch.1+Tch.2+Tch.3>
Commande
Signifie que vous devez taper la commande telle quelle
apparat, puis fournir llment demand ou la valeur place
entre les parenthses.
Par exemple: Au prompt DOS, tapez la ligne de commande :
afudos /i[filename]
afudos /iP5GCMX.ROM
ix
Chipset
Bus frontal
800/533 MHz
Mmoire
VGA
Slots dextension
Stockage
Audio
Rseau local
USB
Supporte jusqu 8 ports USB 2.0 (quatre ports micarte, quatre ports larrire)
Connecteurs
arrires
1 x port parallle
1 x port srie
1 x port rseau (RJ-45)
4 x ports USB 2.0
1 x port VGA
1 x port clavier PS/2
1 x port souris PS/2
6-channel high-definition audio I/O port
ASUS EZ Flash2
ASUS CrashFree BIOS 2
ASUS MyLogo
ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall)
ASUS Q-Fan
Grabilit de rseau
Connecteurs
internes
Alimentation
Format
Contenu du CD de
support
Pilotes
ASUS PC Probe II
Utilitaire ASUS Live Update
Utilitaire anti-virus (version OEM)
xi
xii
Introduction
au produit
1.1
Bienvenue !
1.2
Contenu de la bote
Vrifiez que la boite de la carte mre contient bien les lments suivants.
Carte mre
Cbles
Accessoires
Panneau E/S
CD dapplications
Documentation
Guide de lutilisateur
1.3
Fonctions spciales
1-
ASUS EZ Flash 2
EZ Flash 2 est utilitaire de mise jour du BIOS convivial. Pressez
simplement les raccourcis claviers pr-dfinis pour lancer lutilitaire et
mettre jour le BIOS sans avoir charger le systme dexploitation. Mettez
jour simplement votre BIOS, sans avoir recourir un utilitaire sous DOS
ou booter depuis une disquette pour mettre jour le BIOS. Voir page 2-3
pour plus de dtails.
1-
1.4
Avant de commencer
LED embarque
SB_PWR
R
P5GC-MX
La carte mre est livre avec une LED qui sallume lorsque le
systme est sous tension, en veille ou en mode soft-off. Elle vous
rappelle quil faut bien teindre le systme et dbrancher le cble
dalimentation avant de connecter ou de dconnecter le moindre
composant sur la carte mre. Lillustration ci-dessous indique
lemplacement de cette LED.
ON
Standby
Power
OFF
Powered
Off
P5GC-MX
Onboard
LED
embarque
de laLED
P5GC-MX
ASUS P5GC-MX
1-
1.5
1-
P5GC-MX
Placez ce ct vers
larrire du chssis
CPU_FAN
CHA_FAN
18.3cm(7.2in)
PS/2KBMS
T: Mouse
B: Keyboard
SPEAKER
AUDIO
Attansic
L2
PCIEX1_1
24.4cm(9.6in)
EATXPWR
4Mb
BIOS
F_PANEL
RTM876-660
Intel
MCH 945GC
LAN_USB12
VGA1
USB34
P5GC-MX
LGA775
PARALLEL PORT
COM1
ATX12V
CR2032 3V
Lithium Cell
CMOS Power
CD
Intel ICH7
PS2_USB_PWR
SPDIF_OUT
AAFP
ASUS P5GC-MX
FLOPPY
SATA3
PCI2
ALC883
USB56
USB78
SATA4
PCI1
CLRTC
CHASSIS
SB_PWR
Super I/O
SEC_IDE
PCIEX1_16
SATA1
SATA2
1-
1.6
La carte mre est quipe dun socket LGA775 conu pour les processeurs
Core2 Duo/Pentium D/Pentium 4 et Celeron D au format 775.
Dans la bote de votre processeur LGA775 Intel Core2
Duo/Pentium D/Pentium 4 ou Celeron D, vous trouverez
les instructions dinstallation pour le CPU, le dissipateur, et le
mchanisme de rtention. Si les instructions de cette section ne
correspondent pas la documentation du CPU, suivez cette dernire.
A lachat de la carte mre, assurez-vous que le cache PnP est
prsent sur le socket, et que les broches de ce dernier ne sont
pas plies. Contactez votre revendeur immdiatement si le cache
PnP venait manquer, ou si le cache PnP/les broches du socket/
les composants de la carte mre venait tre endommag. ASUS
endossera le cot de la rparation uniquement si le dommage est li
lenvoi/lacheminement.
Conservez le cache aprs linstallation de la carte mre, car ASUS
naccdera une requte RMA (Autorisation de Retour Marchandise)
que si la carte mre est retourne avec ce cache sur le socket
LGA775.
La garantie ne couvre pas les dommages faits aux broches du
sockets qui rsulteraient dune installation ou dun retrait incorrect
du CPU, ou dune erreur de placement, de la perte ou dun retrait
incorrect du cache PnP.
P5GC-MX
1.
P5GC-MX
CPU
775
Socket
775
de Socket
la P5GC-MX
Avant dinstaller le CPU, vrifiez que le levier du CPU est sur votre
gauche.
1-
2.
Exercez une pression de votre pouce sur le loquet (A), puis dplacezle vers la gauchet (B) jusqu ce quil se libre de longlet de rtention.
Onglet de
rtention
Cache PnP
Loquet
Ce ct du socket
doit vous faire face.
3.
4.
Soulevez la plaque de
chargement laide de votre
index et de votre pouce, en
suivant un angle de 100 (A).
Puis retirez le cache PnP de la
plaque de chargement en le
poussant vers lextrieur (B).
B
A
Plaque de
chargement
Embout
dalignement
Triangle dor
ASUS P5GC-MX
1-
6.
Le CPU ne peut tre plac que dans un seul sens. NE FORCEZ PAS sur
le CPU pour le faire entrer dans le socket; vous risqueriez de plier les
broches du socket et/ou dendommager le CPU !
1-10
Orientez chaque attache de sorte que sa rainure (en blanc) pointe vers
lextrieur. (La rainure a t volontairement surligne en blanc pour une
meilleure comprhension)
ASUS P5GC-MX
1-11
2.
3.
B
A
A
B
P5GC-MX
GND
CPU FAN PWR
CPU FAN IN
CPU FAN PWM
Connecteur
CPU_FAN
de la P5GC-MX
P5GC-MX CPU
Fan Connector
Noubliez pas de connecter le connecteur ventilateur du CPU ! Dans
le cas chant des erreurs dans la surveillance matrielle peuvent
survenir.
Il est recommand dinstaller un ventilateur chssis pour un meilleur
environnement thermique.
1-12
3.
4.
B
A
Retirez dlicatement
lensemble ventilateurdissipateur de la carte
mre.
ASUS P5GC-MX
1-13
5.
La rainure de chaque
attache doit pointer vers
lextrieur aprs que
vous layez roriente.
(La rainure a t
volontairement surligne
en blanc uniquement
pour une meilleure
comprhension).
1-14
1.7
Mmoire systme
128 Pins
P5GC-MX
112 Pins
DIMMA1
DIMMB1
Sockets
broches
de la P5GC-MX
P5GC-MX240
240-pin
DDR2DIMM
DIMMDDR
Sockets
Canal
Sockets
Canal A
DIMM_A1
Canal B
DIMM_B1
1-15
Support DIMM
A B
512MB
1024MB
256MB
512MB
512MB
512MB
1024MB
1024MB
512MB
1024MB
512MB
512MB
256MB
512MB
1024MB
512MB
1024MB
KINGSTON
KINGSTON
Qimonda
Qimonda
Qimonda
Hynix
Hynix
Hynix
Hynix
Hynix
ELPIDA
ELPIDA
Apacer
KINGMAX
KINGMAX
KINGMAX
KINGMAX
HYB18T512800AF37
5YDIID9GCT
HYB18T512160AF-3.7
HYB18T512800AF37
HYB18T512800BF37
HY5PS12821F-C4
HY5PS12821F-C4
HY5PS12821FP-C4
HY5PS12821AFP-C3
HY5PS12821AFP-C3
E5108AB-5C-E
E5108AB-5C-E
E5116AB-5C-E
E5108AE-5C-E
E5108AE-5C-E
KKEA88E4AAK-37
5MB22D9DCN
SS
DS
SS
SS
SS
SS
DS
DS
SS
DS
SS
SS
SS
SS
DS
SS
DS
KVR533D2N4/512
KVR533D2N4/1G
HYS64T32000HU-3.7-A
HYS64T64000HU-3.7-A
HYS64T64000HU-3.7-B
HYMP564U648-C4
HYMP512U648-C4
HYMP512U648-C4
HYMP564U64AP8-C3
HYMP512U64AP8-C3
EBE51UD8ABFA-5C
EBE51UD8ABFA-5C-E
78.81077.420
KLBC28F-A8EB4
KLBD48F-A8EB4
KLBC28F-A8KE4
KLBD48F-A8ME4
DS - Double face
Lgende :
A - supporte un module install dans lun des slots, dans une configuration mmoire
canal unique.
B - supporte une paire de modules installs dans les slots jaunes comme une paire
faisant partie dune configuration mmoire double canal.
Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour la liste QVL (liste des
fabricants agrs) la plus rcente.
1-16
1.
2.
3.
Chaque module DIMM DDR est dot dune encoche, qui lui permet
dtre insr dans le socket que dans un seul sens. Ne forcez pas sur
le module pour viter de lendommager.
Les sockets pour DIMM DDR2 ne supportent pas les DIMM DDR. NE
PAS INSRER de DIMM DDR dans les sockets pour DIMM DDR2.
Poussez simultanment
les clips de rtention vers
lextrieur pour dverrouiller le
module DIMM.
Retenez lgrement le module
avec vos doigts lorsque
vous pressez sur les clips de
rtention. Le module pourrait
tre endommag sil est
ject trop brutalement.
2.
1
1
ASUS P5GC-MX
1-17
1.8
Slots dextension
Par la suite, vous pourriez avoir besoin dinstaller des cartes dextension. La
section suivante dcrit les slots et les cartes dextension supportes.
Assurez-vous davoir bien dbranch le cble dalimentation avant
dajouter ou de retirer des cartes dextension. Manquer cette
prcaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte
mre.
2.
Ouvrez le botier (si votre carte mre est monte dans un chssis).
3.
4.
5.
6. Refermez le botier.
1-18
1.
2.
3.
Fonction standard
0
1
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Horloge systme
Contrleur clavier
Redirection vers IRQ#9
Port Communications (COM1)*
IRQ holder for PCI steering*
Contrleur lecteur de disquettes
Port imprimante (LPT1)*
CMOS Systme/Horloge temps rel
IRQ holder for PCI steering*
IRQ holder for PCI steering*
IRQ holder for PCI steering*
PS/2 Compatible Mouse Port*
Numeric Data Processor
Primary IDE Channel
* Ces IRQ sont habituellement disponibles pour les priphriques ISA ou PCI.
Slot PCI 1
partag
Slot PCI 2
non partag
LAN embarqu
partag
Quand vous utilisez des cartes PCI sur des slots partags, assurez-vous
que les pilotes supportent la fonction Share IRQ ou que les cartes ne
ncessitent pas dasssignation dIRQs. Auquel cas, des conflits risquent
de survenir entre deux groupes PCI, rendant le systme isntable et la
carte PCI inutilisable. Se rfrer au tableau la page suivante pour plus
de dtails.
ASUS P5GC-MX
1-19
1-20
Version PCB*
Version du BIOS
-
-
-
V1.00
V1.00
-
PN: 109-A47401-10
-
V.1.00
-
-
1.01
V1.00A
V1.01
V1.02
V1.00A
V1.00A
V1.00
V1.00
V1.02
-
-
-
V1.00
-
-
-
-
W01-46W53
1A
1.B
3C
-
-
-
-
-
-
-
-
Rev: 1.1
-
-
-
A1
A
V5B60.8.15.139. AS05
V5E4D.9.7.1.3. A901
V5E4D.9.8.1.4. AS13
V5549.9.4.1.10.AS
V5D57.9.4.1.8.AS
V5D4F.9.7.1.4.AS02
V009.007.001.004
V113.AA77100.102
71C0.9.12.4.2
V009.012.005.002
7249.9.12.5.2AS05
V04.35.20.45
V5.43.02.27.AS07
V5.44.02.11
V5.44.02.45.0
V5.43.02.61
V5.43.02.16.AS11
V5.43.02.16.AS27
V5.41.02.34.AS01
V5.40.02.26.AS05
V5.40.02.32.AS07
V5.73.22.19.AS07
V5.73.22.15.01
V5.70.02.13.AS01
V5.70.02.11.01
V5.71.22.12.01
V113.A25915.100
V009.010.001.015
V4.35.20.45.E0
V5.44.02.11.E1
V5.43.02.16.E1
V5.43.02.69.E2
V5.70.02.11.E1
V113.A33429.100
V133.A671B1.102
V5.44.02.32
V5.43.02.16
5.72.22.34.00
5.73.22.15.01
5.71.22.12.02
V009.004.001.032
113-AA76900-100-GB
113-AA77001-100
113A52021-104
V5.43.02.36.68
V5.44.02.18
1-21
Version PCB*
Version du BIOS
V5.44.02.45.68
V5.43.02.1
V5.70.02.11.68
V5.43.02.64.35
V5.41.02.43.03
V1.3-11
V5.41.02.49.04
V5.72.22.34.00
V009.004.001.032
V009.010.001.015
V133.A52001.102
Visitez le site web ASUS pour la liste des cartes agres la plus rcente.
1-22
1.9
Jumpers
2.
3.
Passez le jumper des pins 1-2 (par dfaut) aux pins 2-3. Maintenez le
capuchon sur les pins 2-3 pendant 5~10 secondes, puis replacez-le sur
les pins 1-2.
4.
Remettez la pile.
5.
6.
1 2
Normal
(Default)
2 3
CLRTC
R
P5GC-MX
Clear RTC
P5GC-MX
RTC
RAM
Clear RTC Clear
RAM de
la P5GC-MX
Vous navez pas besoin deffacer la RTC lorsque le systme plante
cause dun mauvais overclocking. Dans ce dernier cas, utilisez la fonction
C.P.R. (CPU Parameter Recall). Eteignez et redmarrez le systme afin
que le BIOS puisse automatiquement rcuprer ses valeurs par dfaut.
ASUS P5GC-MX
1-23
P5GC-MX
PS2_USB_PWR
1 2
+5V
(Default)
2 3
+5VSB
P5GC-MX
Device
Up
USB
deviceUSB
wake
up deWake
la P5GC-MX
1-24
1.10 Connecteurs
1.10.1 Connecteurs arrires
1
3
4
5
6
11
10
1.
Port souris PS/2 (vert). Ce port est ddi une souris PS/2.
2.
3.
Port LAN (RJ-45). Ce port est support par le contrleur Gigabit LAN
Marvell permet une connexion Gigabit un rseau local (LAN) via un
hub rseau. Se rfrer au tableau ci-dessous pour des indications sur
la LED du port LAN.
Indications sur la LED du port LAN
LED ACT/LIAISON
LED VITESSE
Statut
Description
Statut
Description
ETEINT
Pas de liaison
ETEINT
Connexion 10 Mbps
ORANGE
Liaison
ORANGE
CLIGNOTE
Activit/donnes
VERT
Connexion 1Gbps
ACT/LINK SPEED
LED
LED
Port port
LAN
LAN
4.
5.
6.
ASUS P5GC-MX
1-25
Casque
2 canaux
Bleu clair
Jaune-vert
Rose
4 canaux
6 canaux
Line In
Line Out
Mic In
Mic In
Bass/Center
7.
Ports USB 2.0 3 et 4. Ces deux ports Universal Serial Bus (USB) 4
broches sont ddis la connexion de priphriques USB 2.0
8.
Ports USB 2.0 1 et 2. Ces deux ports Universal Serial Bus (USB) 4
broches sont ddis la connexion de priphriques USB 2.0.
9.
10. Port Serial. Ce port COM1 9 broches connecte des priphriques Serial.
11. Port clavier PS/2 (mauve). Ce port est ddi un clavier PS/2.
P5GC-MX
FLOPPY
PIN1
Note
: Orientez
lesred
marques
rouges
NOTE:
Orient the
markings
on de la nappe
the vers
floppy
IDE
la ribbon
PIN 1. cable to PIN 1.
P5GC-MX Floppy
Disk
Connector
Connecteur
lecteur
de Drive
disquettes
de la P5GC-MX
1-26
Connecteurs
IDEConnector
de la P5GC-MX
P5GC-MX IDE
PRI_IDE
P5GC-MX
Paramtre du jumper
du priphrique
Un priphrique
Cable-Select ou Matre -
Deux priphriques
Cable-Select
Mode
du priphrique
Connecteur
du cble
Noir
Matre
Noir
Esclave
Gris
Matre
Esclave
Esclave
ASUS P5GC-MX
1-27
SATA4
GND
RSATA_TXP4
RSATA_TXN4
GND
RSATA_RXN4
RSATA_RXP4
GND
GND
RSATA_TXP3
RSATA_TXN3
GND
RSATA_RXN3
RSATA_RXP3
GND
SATA3
GND
RSATA_RXP1
RSATA_RXN1
GND
RSATA_TXN1
RSATA_TXP1
GND
SATA2
GND
RSATA_RXP2
RSATA_RXN2
GND
RSATA_TXN2
RSATA_TXP2
GND
SATA1
P5GC-MX
P5GC-MX
SATA
Connectors
Connecteurs
SATA
de la P5GC-MX
Lorsque vous utilisez ces connecteurs en mode Standard IDE, connectez
le disque dur primaire (boot) au connecteur SATA1/2. Se rfrer au
tableau ci-dessous pour les connexions recommandes.
1-28
Connecteur
Couleur
Paramtre
Usage
SATA1/2
Rouge
Matre
Disque de boot
SATA3/4
Noir
Esclave
Disque de donnes
CPU_FAN
CHA_FAN
GND
+12V
Rotation
P5GC-MX
GND
CPU FAN PWR
CPU FAN IN
CPU FAN PWM
P5GC-MX Fanventilateurs
Connectors de la P5GC-MX
Connecteur
SPDIFOUT
GND
+5V
P5GC-MX
SPDIF_OUT
P5GC-MX Digital
Connecteur
a u dAudio
i o n uConnector
m r i q u e d e l a P 5G C - M X
Le module S/PDIF est vendu sparment.
ASUS P5GC-MX
1-29
CPU :
Mmoire :
Carte graphique :
Priphrique PATA
Priphrique SATA
Lecteur optique
Priphriques SCSI
:
:
:
:
:
:
:
P5GC-MX
+12V DC
GND
Connecteurs
de Connector
la P5GC-MX
P5GC-MX ATXATX
Power
1-30
EATXPWR
+12V DC +3 Volts
GND
+12 Volts
+12 Volts
+5V Standby
Power OK
Ground
+5 Volts
Ground
+5 Volts
Ground
+3 Volts
+3 Volts
Ground
+5 Volts
+5 Volts
+5 Volts
-5 Volts
Ground
Ground
Ground
PSON#
Ground
-12 Volts
+3 Volts
P5GC-MX
CD
(black)
P5GC-MX Internal
Connector
Connecteur
audio Audio
interne
de la P5GV-MX
Activez la fonction CD-IN dans lutilitaire audio avant dutiliser ce
connecteur.
USB78
USB+5V
USB_P8USB_P8+
GND
NC
USB+5V
USB_P6USB_P6+
GND
NC
USB56
R
USB+5V
USB_P5USB_P5+
GND
1
USB+5V
USB_P7USB_P7+
GND
P5GC-MX
P5GC-MX USBUSB
2.0 Connectors
Connecteurs
2.0 de la P5GV-MX
Ne connectez jamais un cble 1394 aux connecteurs USB. Vous
endommageriez la carte mre !
ASUS P5GC-MX
1-31
AGND
NC
NC
HP_HD
AGND
PRESENSE#
MIC2_JD
Legacy AC97-compliant
pin definition
AAFP
MIC2_L
MIC2_R
Line out_R
NC
Line out_L
MIC2_L
MIC2_R
HP_R
Jack_Sense
HP_L
P5GC-MX
Azalia-compliant
pin definition
NC
P5GC-MX Front
Connecteur
FrPanel
o n t pAudio
a n e l Connector
a u d i o d e l a P 5G C - M X
Nous vous recommandons de connecter un module front panel audio
haute-dfinition ce connecteur pour bnfier de laudio hautedefinition de cette carte mre.
Par dfaut, ce connecteur est dfini Si vous souhaitez brancher un
module front panel audio haute-dfinition ce connecteur, assurezvous que llment Front Panel Support Type du BIOS est dfini sur
[HD Audio]. Voir section 2.4.6 Onboard Device Configuration pour
plus de dtails.
P5GC-MX
CHASSIS
GND
Chassis Signal
(Default)
+5VSB_MB
Connecteur
C h sConnector
s i s i n t r u s i o n d e l a P 5G C - M X
P5GC-MX Intrusion
1-32
GND
PWR
PLEDPLED+
Reset
Ground
IDELEDIDELED+
HD LED RESET
P5GC-MX
F_PANEL
Connecteur
SystemPanel
Panel de
la P5GC-X
P5GC-MX System
Connector
ASUS P5GC-MX
1-33
1-34
Le BIOS
2.1
2-
Procdez selon lune des mthodes suivantes pour crer une disquette
bootable.
Sous DOS
a. Insrez une disquette de 1.44 Mo dans le lecteur.
b. Au prompt tapez: format A:/S puis pressez <Entre>.
Sous Windows XP
a. Insrez une disquette de 1.44 Mo dans le lecteur.
b. Cliquez sur Dmarrer puis Poste de travail.
c. Slectionnez licne du lecteur de disquette.
d. Cliquez sur Fichier puis choisissez Formater. Une fentre de
formatage, Formater disquette 3.5, apparat.
e. Sous Windows XP, choisissez Crer une disquette de dmarrage
MS-DOS dans les options de formatage puis cliquez sur Formater.
Sous Windows 2000
Pour crer un ensemble de disquettes bootables sous Windows
2000
a. Insrez une disquette vierge et formate de 1.44 Mo dans le
lecteur.
b. Insrez le CD de Windows 2000 CD dans le lecteur optique.
c. Cliquez sur Dmarrer puis sur Excuter.
d. Dans le champ vide, tapez
D:\bootdisk\makeboot a:
en considrant que D: est votre lecteur optique.
e. Appuyez sur <Entre>, puis suivez les instructions qui apparaissent
lcran pour continuer.
Chapitre 2 : Le BIOS
2.
Update ROM
BOARD: Unknown
VER: Unknown
DATE: Unknown
PATH: A:\
A:
Note
4.
[B] Backup
[ESC] Exit
[Up/Down/Home/End] Move
ASUS P5GC-MX
2-
1.
2.
3.
2-
Chapitre 2 : Le BIOS
2.
3.
4.
5.
Lutilitaire revient au prompt DOS une fois la mise jour du BIOS finie.
Rebootez le systme depuis le disque dur.
A:\>afudos /iP5GCMX.ROM
AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB))
Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved.
WARNING!! Do not turn off power during flash BIOS
Reading file ....... done
Reading flash ...... done
Advance Check ......
Erasing flash ...... done
Writing flash ...... done
Verifying flash .... done
A:\>
ASUS P5GC-MX
2-
Allumez le systme.
2.
3.
4.
2-
2.
3.
4.
ASUS P5GC-MX
2-
Cet utilitaire est disponible sur le CD de support fourni avec la carte mre.
ASUS Update ncessite une connexion Internet via un rseau ou via un
Fournisseur dAccs Internet (FAI).
2.
Cliquez sur longlet Utilities, puis cliquez sur Install ASUS Update.
3.
2-
Chapitre 2 : Le BIOS
2.
ASUS P5GC-MX
3.
2-
4.
5.
2-10
1.
2.
3.
4.
Chapitre 2 : Le BIOS
2.2
Le Setup du BIOS
Cette carte mre dispose dune puce firmware programmable que vous pouvez
mettre jour en utilisant lutilitaire fourni dcrit au chapitre 2.1 Grer et
mettre jour votre BIOS.
Utilisez le Setup du BIOS lorsque vous installez la carte mre, si vous souhaitez
reconfigurer le systme, o lorsque vous y tes invit par le message Run
Setup. Cette section vous explique comment configurer votre systme avec
cet utilitaire.
Mme si vous ntes pas invit entrer dans le BIOS, vous pourrez changer
la configuration de votre ordinateur par la suite. Par exemple, vous pouvez
activer la fonction Mot de passe ou modifier les paramtres de la gestion
de lalimentation. Pour ce faire, vous devez reconfigurer votre systme en
utilisant le Setup du BIOS de sorte que votre ordinateur prenne en compte
ces modifications et les enregistre dans la mmoire CMOS RAM.
Le firmware de la carte mre stocke lutilitaire Setup. Quand vous dmarrez
lordinateur, le systme vous offre la possibilit dexcuter ce programme.
Pressez <Suppr> durant le POST (Power-On Self Test) pour entrer dans le
BIOS, sinon, le POST continue ses tests.
Si vous voulez entrer dans le BIOS aprs le POST, redmarrez le systme en
appuyant sur <Ctrl>+<Alt>+<Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur
le botier. Vous pouvez aussi redmarrer en teignant puis en rallumant le
systme. Mais choisissez cette mthode uniquement si les deux autres ont
chou.
Le Setup du BIOS a t conu pour tre le plus simple possible utiliser. Il
sagit dun programme compos de menus, ce qui signifie que vous pouvez
vous dplacer dans les diffrents sous-menus et faire vos choix parmi les
options prdtermines.
Les paramtres par dfaut du BIOS de cette carte mre conviennent
la plupart des utilisations leur permettant dassurer des
performances optimales. Si le systme devient instable aprs avoir
modifi un paramtre du BIOS, chargez les paramtres par dfaut
pour retrouver compatibilit et stabilit. Choisissez Load Default
Settings dans Exit Menu. Voir section 2.8 Exit Menu (Menu Sortie)
Les crans de BIOS montrs dans cette section ne sont que des
exemples et ne correspondront peut-tre pas ceux que vous aurez
lcran.
Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour tlcharger le BIOS le
plus rcent pour cette carte mre.
ASUS P5GC-MX
2-11
Barre du menu
System Time
System Date
Legacy Diskette A
Champs de configuration
Aide gnrale
[11:51:19]
[Thu 05/07/2004]
[1.44M, 3.5 in]
:[ST320413A]
:[Not Detected]
:[Not Detected]
:[Not Detected]
:[Not Detected]
:[Not Detected]
System Information
Touches de navigation
Advanced
Power
Boot
Exit
2-12
Chapitre 2 : Le BIOS
System Time
System Date
Legacy Diskette A
Language
Primary IDE Master
Primary IDE Slave
Secondary IDE Master
Secondary IDE Slave
Third IDE Master
Fourth IDE Master
IDE Configuration
[11:10:19]
[Thu 03/27/2003]
[1.44M, 3.5 in]
[English]
:[ST320413A]
:[ASUS CD-S340]
:[Not Detected]
:[Not Detected]
:[Not Detected]
:[Not Detected]
+Tab
F1
F10
ESC
System Information
Select Screen
Select Item
Change Field
Select Field
General Help
Save and Exit
Exit
[Enabled]
[Auto]
[Auto]
[Auto]
[AGP/PCI]
[ 64 MB]
[Enabled]
[Enabled]
MPS Revision
[1.4]
+F1
F10
ESC
Select Screen
Select Item
Change Option
General Help
Save and Exit
Exit
Fentre Pop-up
Barre de dfilement
ASUS P5GC-MX
2-13
2.3
Quand vous entrez dans le Setup du BIOS, lcran suivant apparat, vous
donnant un aperu des informations systme principales.
Reportez-vous la section 2.2.1 Lcran de menu BIOS pour plus
dinformations sur lcran de menu et la manire dy naviguer.
System Time
System Date
Legacy Diskette A
[11:51:19]
[Thu 05/07/2004]
[1.44M, 3.5 in]
:[ST320413A]
:[Not Detected]
:[Not Detected]
:[Not Detected]
:[Not Detected]
:[Not Detected]
System Information
2-14
Chapitre 2 : Le BIOS
[Auto]
[Auto]
[Auto]
[Auto]
[Auto]
[Auto]
[Disabled]
Type [Auto]
Slectionne le type de disque IDE. Sur Auto, cet lment permet une
slection automatique du priphrique IDE appropri. Choisissez CDROM
si vous configurez spcifiquement un lecteur CD-ROM. Choisissez [ARMD]
(ATAPI Removable Media Device) si votre priphrique est un ZIP, LS-120,
ou MO. Options de configuration : [Not Installed] [Auto] [CDROM] [ARMD]
ASUS P5GC-MX
2-15
IDE Configuration
Onboard IDE Operate Mode [Enhanced Mode]
Enhanced Mode Support On [S-ATA]
IDE Detect Time Out (Sec) [35]
2-16
Chapitre 2 : Le BIOS
AMIBIOS
Version
: 0203
Build Date : 08/25/06
Processor
Type
Speed
Count
System Memory
Size
: 512MB
Appropriated : 0MB
Available
: 504MB
AMI BIOS
Affiche les informations auto-dtectes du BIOS.
Processor
Affiche les caractristiques auto-dtecte du CPU.
System Memory
Affiche la mmoire systme auto-dtecte.
ASUS P5GC-MX
2-17
2.4
JumperFree Configuration
LAN Cable Status
USB Configuration
Configure CPU.
CPU Configuration
Chipset
Onboard Devices Configuration
PCI PnP
Enter
F1
F10
ESC
Select Screen
Select Item
Go to Sub-screen
General Help
Save and Exit
Exit
AI Overclocking [Auto]
Permet de choisir les options doverclocking vous permettant dobtenir
la frquence interne du CPU dsire. Slectionnez une des options de
configurations pr-tablies.
Manual
Auto
2-18
Chapitre 2 : Le BIOS
FSB 800
200 MHz
FSB 533
133 MHz
ASUS P5GC-MX
2-19
N/A
N/A
N/A
N/A
+-
Tab
F1
F10
ESC
Select Screen
Select Item
Change Field
Select Field
General Help
Save and Exit
Exit
[Disabled]
2-20
Chapitre 2 : Le BIOS
USB Configuration
Module Version - 2.24.0-F.4
USB Devices Enabled: None
USB Function [Enabled]
Legacy USB Support [Auto]
USB 2.0 Controller [Enabled]
USB 2.0 Controller Mode [HiSpeed]
BIOS EHCI Hand-Off [Disabled]
ASUS P5GC-MX
2-21
Intel
Genuine Intel(R) CPU 3.20GHz
3200 MHz
800 MHz
: 16 KB
: 1024 KB
: 0 KB
+F1
F10
ESC
Select Screen
Select Item
Change Option
General Help
Save and Exit
Exit
2-22
Chapitre 2 : Le BIOS
2.4.5 Chipset
Les lments de ce menu vous permettent de configurer les paramtres
avancs du chipset. Slectionnez un lment, puis pressez <Entre> pour
afficher son sous-menu.
Advanced Chipset Settings
Configure DRAM Timing by SPD [Enabled]
Boot Graphic Adapter Priority [Internal VGA]
Internal Graphics Mode Select [Enabled, 8MB]
Graphics memory type [Auto]
Select Screen
Select Item
+Change Option
F1
General Help
F10deSave
and Exit
timing
la DRAM
sont
ESC Exit
2-23
2-24
Chapitre 2 : Le BIOS
2-25
2-26
Chapitre 2 : Le BIOS
Device]
Device]
Device]
Device]
Device]
Device]
Device]
Device]
Device]
+F1
F10
ESC
Select Screen
Select Item
Change Option
General Help
Save and Exit
Exit
ASUS P5GC-MX
2-27
2.5
Configure CPU.
APM Configuration
Hardware Monitor
Enter
F1
F10
ESC
Select Screen
Select Item
Go to Sub-screen
General Help
Save and Exit
Exit
2-28
Chapitre 2 : Le BIOS
Enabled or disable
APM.
+F1
F10
ESC
Select Screen
Select Item
Change Option
General Help
Save and Exit
Exit
ASUS P5GC-MX
2-29
2-30
Chapitre 2 : Le BIOS
Select Screen
Select Item
Change Option
General Help
Save and Exit
Exit
ASUS P5GC-MX
2-31
2.6
Boot Settings
Enter
F1
F10
ESC
Select Screen
Select Item
Go to Sub-screen
General Help
Save and Exit
Exit
Select Screen
Select Item
2-32
Chapitre 2 : Le BIOS
+F1
F10
ESC
Select Screen
Select Item
Change Option
General Help
Save and Exit
Exit
ASUS P5GC-MX
2-33
2.6.3 Security
Le menu Security vous permet de modifier les paramtres de scurit du
systme. Slectionnez un lment puis pressez <Entre> pour afficher les
options de configuration.
Security Settings
Supervisor Password
User Password
: Not Installed
: Not Installed
<Enter> to change
password.
<Enter> again to
disabled password.
Select Screen
Select Item
+Change Option
F1
General Help
F10 Save and
Exit
Supervisor
Password
ESC Exit
Aprs avoir dfini votre mot de passe, les autres lments vont apparatre
pour vous permettre de changer les autres paramtres de scurit.
2-34
Chapitre 2 : Le BIOS
Security Settings
Supervisor Password
User Password
: Not Installed
: Not Installed
+F1
F10
ESC
Select Screen
Select Item
Change Option
General Help
Save and Exit
Exit
Cet lment vous permet de slectionner les restrictions pour les lments
du Setup. Options de configuration: [No Access] [View Only] [Limited] [Full
Access]
No Access empche lutilisateur daccder au Setup.
View Only permet laccs, mais pas la modification des champs.
Limited permet la modification de certains champs comme la date et
lheure.
Full Access permet laccs et la modification de tous les champs du
Setup.
2.
3.
ASUS P5GC-MX
2-35
2.7
Le menu Exit vous permet de charger les valeurs optimales ou par dfaut
des lments du BIOS, ainsi que de sauvegarder ou rejeter les modifications
opres dans le BIOS.
Exit Options
Exit & Save Changes
Exit & Discard Changes
Discard Changes
Load Setup Defaults
Enter
F1
F10
ESC
Select Screen
Select Item
Go to Sub-screen
General Help
Save and Exit
Exit
Une fois vos modifications effectues, choisissez cette option du menu Exit
pour vous assurer que les valeurs que vous avez choisi seront enregistres
dans la CMOS RAM. Une pile de sauvegarde embarque alimente la CMOS
RAM mme quand lordinateur est teint. Lorsque vous choisissez cette
option, une fentre de confirmation apparat. Choisissez [Ok] pour
enregistrer les modifications et quitter.
Si vous essayez de quitter le programme sans sauvegarder vos rglages,
ce dernier affichera un message vous demandant si vous souhaitez ou
non sauvegarder vos rglages. Appuyez sur <Entre> pour sauvegarder
et quitter le programme.
2-36
Chapitre 2 : Le BIOS
Discard Changes
Cette option vous permet de charger les valeurs par dfaut pour chaque
paramtre des menus du Setup. Quand vous choisissez cette option ou si
vous pressez <F5>, une fentre de confirmation apparat. Choisissez [Ok]
pour charger les valeurs par dfaut. Choisissez Exit & Save Changes ou
faites dautres modifications avant de sauvegarder les valeurs dans la RAM
non volatile.
ASUS P5GC-MX
2-37
2-38
Chapitre 2 : Le BIOS
Support
logiciel
3.1
3.2
3-
ASUS P5GC-MX
3-
ASUS PC Probe II
Cet utilitaire astucieux surveille la vitesse des ventilateurs, la temprature
du CPU et le voltage du systme en vous alertant du moindre problme
dtect. Cet utilitaire vous aide conserver votre ordinateur dans de
bonnes conditions de fonctionnement.
ASUS Update
Vous permet de tlcharger la dernire version du BIOS depuis le site Web
dASUS. Cet utilitaire requiert une connexion Internet via un rseau local ou
un FAI (Fournisseur daccs Internet).
Anti-virus Utility
Lanti-virus dtecte et protge votre ordinateur des virus informatiques qui
dtruisent les donnes.Consulter laide en ligne pour plus de dtails.
3-
ASUS P5GC-MX
3-
3-
Fonctions
du CPU
A.1
Intel EM64T
La carte mre est compatible avec les processeurs Intel Pentium 4
LGA775 oprant sous des OS 32 bits
La carte mre est fournie avec un BIOS supportant la fonction
EM64T. Si vous souhaitez mettre jour votre BIOS, vous pouvez
tlcharger le plus rcent depuis le site web ASUS (www.asus.com/
support/download/). Voir Chapitre 2 pour plus de dtails.
Visitez www.intel.com pour plus dinformations concernant la
fonction EM64T.
Visitez le site www.microsoft.com pour plus dinformations
concernant les OS Windows 64 bits.
2.
3.
4.
Si besoin est, installez les pilotes 64 bits pour les cartes dextension
et priphriques additionnels.
Se rfrer la documentation des cartes dextention et des priphriques, ou
visitez les sites web lis, afin de vrifier quils supportent une OS 64 bits.
A.2
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
ASUS P5GC-MX
A-
A.3
A-
1.
2.
3.
Redmarrez lordinateur.