Vous êtes sur la page 1sur 9

batiluk-battle/to battle!

atil- Axe
kellud-halls
belloxu- golden halls
fenale- feast/feasing
duom-drums
lorde- lord
kuin- king
quin- queen
gwahil- guard
kashud- horse/stables
narmill- sword
I- li
You- ye
We- wie
Will- whud
Go- Goe
Great- grahil
To- ti
White- Whilli
Wizard- whude
Council- Conso
Live- liuve
Stand- Amon
Fight- Filin

Ready- Phillin

PLACES:
The Iron Mountains- Dwhili Ye Ieron
Rohan- Rohim
Gondor- Gondollen
Isengard- Rivsen
Mordor- DurMor
Rivendell- dwelling
Lothlorien- ElwinLa
The Shire- HalfaShire

Peoples:
Elf/elves- Elwin
Dwarves-Dwhili
Men- Mien
Halflings- Halfas
Orcs-Orhes
Uruk Hai- BatilukDur

More WordsDark- Bardur


Death-Dur

aglb, "(spoken) language" (WJ:395). This evidently contains the same radicals G-L as in
iglishmk.
ai-mnu, "upon you" (LotR2/III ch. 7, Appendix F), with ai, a reduced form of aya (q.v.), and
mnu (WR:20)
Azaghl, name of the lord of the Dwarves of Belegost (Silmarillion ch. 20)
azan, the plural form of uzn (q.v.), cited in The Lord of the Rings: A Reader's Companion (RC)
by Wayne G. Hammond and Christina Scull, p. 269.
[Azanl, a form Tolkien seems to have replaced with Azanulbizar (RS:466). See l.]
Azanulbizar, "Dimrill Dale" (LotR1/II ch. 4). In A Tolkien Compass p. 182, Tolkien states that
"the Common Speech form is an accurate translation: the valley of the dim (overshadowed) rills
that ran down the mountainside". Compare RS:466: Azanulbizar "Vale of Dim Streams" with the
elements Z-N, l, bizar (q.v.) As discussed in the entry bizar, Tolkien experimented with various
interpretations of the different elements, though the whole was to somehow express "Dimrill
Dale".
aya, "upon" (WR:20). Reduced form ai in ai-mnu "upon you".
baraz, "red, ruddy" (for gloss, see RC p. 267). In Barazinbar, TI:174. Baraz "?Red One", short
name of Barazinbar. (LotR1/II ch.3)
Barazinbar, "Redhorn", one of the mountains over Moria, Sindarin Caradhras (LotR1/II ch. 3).
baruk, "axes of" (WR:20), Baruk Khazd! "Axes of the Dwarves!" (Appendix F). Possibly the
construct state plural of *burk "axe".
bizar, "dale, valley" (RS:466) in Azanulbizar. Different interpretation in RC:269: there the word
is explained as being "probably" a plural form bizr (notice long vowel) derived from a stem BZ-R "a small stream (running down from a spring)". Tolkien explored various possibilities
regarding the exact interpretation of the elements occurring in the name Azanulbizar; it was to
somehow mean "Dimrill Dale". According to the (tentative) interpretation given in RC, azan is a
plural form "shadows, dimnesses", ul is a genitive marker and -bizar means "streams, rills",
hence "The rills of the shadows", whereas the word "dale" is understood (the full name being
duban azanulbizar, but duban "dale, valley" is left out so that the place was simply called
Azanulbizar). The alternative interpretation given elsewhere however allows the whole phrase
"Dimrill Dale" to be packed into the word Azanulbizar with no need to assume that the "dale"
element is left out and understood: it is then the bizar part that means "dale" (singular?), and
"rill(s)" or "streams" corresponds to the middle element ul, which then represents a plural form
l of such meaning (RS:466) rather than being a genitive marker.
B-N-D, radicals of bund, q.v. (TI:174)

B-R-Z, radicals of baraz, q.v. (TI:174)


bund, "head" (TI:174). In Bundushathur, q.v.
Bundushathur, "Cloudyhead", one of the mountains above Moria, in Sindarin Fanuidhol
(LotR1/II ch. 3); the elements are Bund-u-shathur "Head in/of Clouds" (TI:174).
Buzundush, "Morthond, Blackroot" (TI:167)
B-Z-R, radicals of bizar, q.v. (RC:269)
D-B-N, radicals of duban, q.v. (RC:269)
duban "valley", according to the explanation of Azanulbizar "Dimrill Dale" that denies that bizar
(q.v.) is itself the word for "dale, valley" (RC:269). By this alternative interpretation, the full
name of the vale is duban azanulbizar, but the initial element may be left out and understood.
dm, "excavations, halls, mansions", either a true plural or a collective singular (in Khazad-dm,
q.v.)
felek, "hew rock" (stated to be a root; the radicals are evidently *F-L-K) (PM:352)
felak, 1) (used as noun) a tool like a broad-bladed chisel, or small axe-head without haft, for
cutting stone, 2) (used as verb) to use this tool (PM:352)
felakgundu, also assimilated felaggundu "cave-hewer" (name given to Finrod because of his skill
in lighter stone-carving, adapted to Sindarin as Felagund). (PM:352) This evidently obsoletes the
entry PHELEG in the Etymologies (LR:381), where Tolkien provided an Elvish etymology for
this name.
Fundinul, translated "son of Fundin", is literally perhaps a kind of adjective derived from this
name (which is itself Mannish, not Khuzdul). In RC:269, it is said that -ul is a genitive ending of
patronymics. See -ul.
gabil, "great", isolated from Gabilgathol, q.v.
Gabiln, a name of the river Sirion (WJ:336). Apparently includes gabil "great", cf. Gabilgathol.
Gabilgathol, "Great fortress", Sindarin Belegost (Silm ch. 10, LR:274)
Gamil Zirak, name of a dwarf-smith, master of Telchar of Nogrod (UT:76). Suggested
interpretations are "Old Silver" or "Old Spike"; see zirak.
gathol, "fortress", isolated from Gabilgathol, q.v.
gundu, "underground hall" (from root gunud) (PM:352). Does a form of this noun occur in the
name of the mountain Gundabad, stated to be "in origin a Khuzdul name"? (PM:301)

gunud, "delve underground, excavate, tunnel" (PM:352 cf. 365), stated to be a root. Cf. gundu
above.
Ibun, the name of one of Mm's sons (Silm. ch 21, UT:102)
iglishmk, a gesture-code used by the Dwarves. (WJ:395) Cf. aglb.
inbar, "horn"; the radicals are given as M-B-R, note apparent dissimilation mb > nb. (TI:174). In
Barazinbar, q.v.
Kazaddm, unorthodox spelling of Khazad-dm (RS:467). It should hardly be taken as an
indication that k and kh are not distinct phonemes after all.
K-B-L, radicals of kibil, the word for silver (TI:174)
Khazd, "Dwarves", their name for themselves (Appendix F). Short pl. form Khazad in the
compound Khazad-dm. Singular Khuzd, q.v.
Khazad-dm, "Dwarrowdelf", Moria (LotR1/II ch. 3). See dm.
Khazd ai-mnu!, "The Dwarves are upon you!", Dwarvish battle-cry. (Appedix F)
kheled, "glass" in Kheled-zram "Mirrormere", lit. "glasslake" (Silmarillion Appendix, entry
khelek-; see also A Tolkien Compass p. 190)
Khm, the name of one of Mm's sons. (Silm. ch. 21)
Khuzd "Dwarf", pl. Khazad (RC:269). Since other sources indicate that the plural is rather
Khazd (q.v.) with a long second vowel, the form Khazad cited in RC:269 may be the form
occurring in compounds like Khazad-dm where the vowel is shortened (possibly because it is
unaccented here).
Khuzdul "Dwarvish", also spelt Khuzdl (e.g. VT48:24, PM:358). Obviously includes Khuzd
"Dwarf". See -ul.
[Khuzd, "Dwarves", changed by Tolkien to Khazd. (LR:274, 278)]
*Kh-Z-D, radicals in words having to do with dwarves and dwarvishness, in Khazd "the
Dwarves" (sg. Khuzd), in Khuzdul "Dwarvish" and evidently also in Nulukkhizdn
"Nargothrond" (Silm. ch. 21)
kibil, "silver" (TI:174). Radicals K-B-L. TI:174 suggests that this word is related to Quenya
telp, but the actual borrowing must rather be from Sindarin celeb (and the borrowing must be
fairly late, for even at the Old Sindarin stage, the word was kelepe [LR.367] with no change of
post-vocalic p to b; the most primitive form was kyelep). Khuzdul kibil reverses the order of the
two last consonants of celeb.

Kibil-nla, "Silverlode" (LotR1/II ch. 3), the river Celebrant. The separate elements kibil, nla
(q.v.) are discussed in TI:174, 175. Curiously, the Khuzdul name of this river is given as Zigilnd
in PM:279, 286. PM:275 indicates that Tolkien in one draft for a LotR appendix used the name
Kibil-nla to refer to the Mirrormere, but changed it to Kheled-zram, the name used in the main
text of LotR. Christopher Tolkien dismisses this as a "slip without significance" (PM:286).
Mahal, Dwarvish name of Aul (Silm. ch. 2)
Mazarbul", (of?) Records". The Chamber of Mazarbul is equated with "the Chamber of
Records". (LotR1/II ch. 5, Letters:186) If -ul is a Khuzdul adjectival or genitival ending, "of" in
the translation may be strictly superfluous.
M-B-R, the radicals of inbar "horn" (note apparent dissimilation mb > nb). (TI:174)
mnu, "you (acc. pl.)" (WR:20)
Mm, name of a Petty-Dwarf (Silm. ch. 21)
-nd, element occurring in Zigilnd, another name of the river Celebrant (Silverlode): PM:279,
286. This river is elsewhere called Kibil-nla in Khuzdul, so nd would have to mean the same as
nla, q.v.
-nla: According to TI:175, the meaning of this word is not known, but if the Khuzdul name
Kibil-nla has the same meaning as Sindarin Celebrant, Silverlode, it may be assumed to mean
"path, course, rivercourse or bed". (TI:174)
Narag-zram, "? Black Pool". Includes radicals N-R-G, q.v. (RS:466)
Nargn, "Mordor"; includes radicals N-R-G "black" (RS:466)
N-R-G, radicals of the word for "black" (vowels not given); in Nargn "Mordor, Blackland".
(RS:466) The independent word "black" may be *narag, compare baraz "red" from B-R-Z.
Nulukkhizdn, "Nargothrond" (WJ:180), misspelt Nulukkizdn in Silm ch. 21 (see WJ:180,
where Christopher Tolkien admits that this spelling is wrong). Changed by Tolkien from
Nulukhizidn. Apparently includes the radicals Kh-Z-D"dwarf". By one suggestion, the initial
element nulu- could be related to -nla, q.v.
Rukhs, "Orc", pl. Rakhs (WJ:391)
saln, form listed along with suln as a possible name derived from the base S-L-N "fall,
descend swiftly" (VT48:24). The derived names are not themselves explained, but would denote
something that performs this verbal action. Tolkien was trying to explain the origin of the name
of the river Lhn or Lune, and a Dwarvish origin was among the possibilities listed (a name of
such a meaning would fit because "the upper course of the Lune was very steep and swift"). The

Sindarin form Lhn would, within this scenario, presumably arise like this: Saln or suln is
borrowed into Sindarin at an early stage, and the first vowel is lost, leaving *sln or *sln; this
regularly yields Lhn in later Sindarin. This provides an interesting hint about how Khuzdul
words are accented: The first vowel of saln or suln would almost certainly be unaccented if it
is to be lost like this, suggesting that it is rather the long vowel in the final syllable that receives
the stress. The same may be true for other words with a long vowel in the last syllable.
Sharbhund, ?"Bald Hill", Petty-Dwarvish name of Amon Rdh (UT:98). Is bhund just a variant
form of bund, q.v.? Or is this a compound sharb + hund? This would be easier to analyze within
the basic structure of triliteral roots used in Khuzdul: radicals *Sh-R-B + *H-N-D.
shathr "cloud(s)", Shathr short name of Bundushathr, "Cloudyhead", one of the mountains
above Moria (LotR1/II ch. 3, TI:174)
Sigin "long" in Sigin-targ, q.v. (PM:321) If Khuzdul adjectives agree in number, this may be a
plural form (or the basic form may be preferred in compounds).
Sigin-targ, "the Longbeards" (PM:321)
S-L-N, radicals of a verb "fall, descend swiftly"; see saln (VT48:24)
suln, see saln
targ, "beards" in Sigin-targ, q.v. (PM:321). Sg. *turg?
Tharkn, Dwarvish name of Gandalf, said to mean "Staff-man" (LotR2/IV ch. 5, UT:353)
Tumunzahar "Hollowbold", Dwarvish name of Nogrod (Silm ch. 10)
-u, "in/of" in Bundushathur, Bund-u-shathur "Head in/of Clouds" (TI:174), Uzbad Khazad-dmu
"Lord of Moria" (LotR1/II ch. 4)
[Udushinbar, a form Tolkien seems to have replaced with Bundushathr (TI:174)]
l, "streams" in Azanulbizar (RS:466). See bizar for the alternative interpretation that would
make the middle element of Azanulbizar a genitive marker rather than a word for "streams"
(corresponding to the "rill" element of the name "Dimrill Dale"). The shorter name Azanl; is
however only meaningful if l is a noun: *"Dim-streams". A genitive marker would not refer to
anything here. Comparing the names Azanl and Azanulbizar may suggest that Khuzdul does not
permit a long vowel before a consonant cluster.
-ul, possible adjectival suffix (Khuzdul "Dwarvish", Fundinul "[son] of Fundin"). According to
RC:269, -ul is a genitive ending of patronymics, and one interpretation of Azanulbizar also
associates it with the middle element of this name (something that would indicate that it is not
only used in patronymics); see bizar and compare Mazarbul. Since Khuzdul is spelt Khuzdl in

some late sources, did Tolkien eventually distinguish an adjectival ending -l from a genitive
ending -ul?
[Uruktharbun, a name of Moria? (possibly replaced by Khazad-dm) (RS:458)]
Uzbad, "Lord" (LotR1/II ch 4). Swedish researcher Magnus berg has suggested that the initial
u could be a conjunction, so that Balin Fundinul uzbad Khazad-dmu would actually mean
*"Balin son of Fundin and Lord of Moria". If so, there will be some other vowel following the z
when the word occurs without u-, since Khuzdul does not tolerate initial consonant clusters
(VT48:24).
uzn "dimness, shadow", pl. azan (RC:269). Radicals Z-N (RS:466). In RC the singular is actually
cited as "uzu", but the plural form indicates that uzn is the proper reading (lowercase n and u
being identical in Tolkien's handwriting; compare Sindarin nin being misquoted as "niu" in
Letters:279, where there is no question about the proper reading since nin occurs in the LotR
itself). The example of Khuzd pl. Khazd and Rukhs pl. Rakhs would indicate that the plural
form should properly be *azn with a long , but the form azan occurs in the compound
Azanulbizar, where the second vowel is apparently unaccented and therefore (?) shortened.
Compare Khazad as a short form of Khazd in the compound Khazad-dm, a word that is
possibly to be accented on the final syllable.
zram, "lake, pool" (in Narag-zram and Kheled-zram, RS:466)
Z-G-L, radicals of zigil (TI:174)
zigil, either "spike (smaller and more slender than a horn)" (TI:174) or a word for "silver"
(TI:175) - the compound Zirak-zigil is said to mean "Silver-spike", but it is not entirely clear
which element means "silver" and which means "spike". According to Tolkien's latest
explanation, zigil means "silver", and in accordance with this, Zigilnd is listed as a name of the
Silverlode (Celebrant) in one source (PM:279, 286). However, TI:174, 175 clearly implies that
the name Kibil-nla (occurring in LotR itself) is the Dwarvish designation of this river. See
Kibil-nla.
zirak, either "silver" (colour not metal, cf. kibil) or "spike"; see zigil. Since Tolkien's final
decision seems to have been that in the name Zirak-zigil "Silvertine, Silverspike" it is the zigil
part that means "silver", zirak must mean "spike" (TI:174 vs. 175). Zirak (short name of Zirakzigil, q.v.) would mean either "Silver" or (more probably) "Spike". (LotR1/II ch. 3) Perhaps also
in Gamil Zirak, q.v.
[Zirakinbar, "Silverhorn" (see inbar), form Tolkien evidently replaced by Zirak-zigil "Silvertine".
(SD:45)]
Zirak-zigil, "Silvertine", one of the mountains over Moria (Sindarin Celebdil).

Z-N, radicals of words for "dark, dim" (RS:466). In Azanulbizar, q.v. According to RC:269, the
actual word derived from this root is uzn (q.v.), of which azan in this place-name is a plural form.
Z-R-K, radicals of zirik, q.v. (TI:174)

Vous aimerez peut-être aussi