Vous êtes sur la page 1sur 17

CUBA DENUNCIA ILEGALIDADES EN EE.UU.

SOBRE MARCA DE RON


HAVANA CLUB
El hecho de que Washington pueda permanecer sin cumplir sus obligaciones
jurdicas por un tiempo tan prolongado, demuestra que el mecanismo de
solucin de diferencias, adems de ser altamente costoso, carece de
efectividad para garantizar la implementacin de sus decisiones, enfatiz la
embajadora de la Isla ante los Organismos Internacionales con sede en
Ginebra
Aumentar textoDisminuir textoImprimir texto
Juventud Rebelde
digital@juventudrebelde.cu
19 de Junio del 2015 22:34:59 CDT
GINEBRA, junio 19. Cuba denunci este viernes en Ginebra las ilegalidades
vigentes sobre la marca Havana Club en Estados Unidos, donde se
comercializa un ron que no es de origen cubano, utilizando dicho sello.
La embajadora de la Isla ante los Organismos Internacionales con sede en
Ginebra, Anayansi Rodrguez, present una detallada declaracin sobre el
estado del diferendo Estados Unidos-Seccin 211 de la Ley mnibus de
Asignaciones de 1998, report PL.
Record que en 2000 se estableci ante el rgano de Solucin de
Diferencias (OSD) de la Organizacin Mundial del Comercio (OMC) la
reclamacin presentada por las Comunidades Europeas en representacin
de los intereses de la empresa mixta Havana Club Holding.
Al finalizar el proceso en 2002, el OSD constat que la 211 infringa
diferentes disposiciones establecidas en el Acuerdo de la OMC sobre los
Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el
Comercio y en el Convenio de Pars para la Proteccin de la Propiedad
Industrial, detall.
En correspondencia, este rgano solicit que los Estados Unidos reformara
la Seccin para adecuarla a las obligaciones jurdicas establecidas en los
mencionados acuerdos internacionales, apunt Rodrguez.
Sin embargo, seal, la nacin nortea la mantiene intacta y vigente. En
virtud de este incumplimiento, la compaa Bacard comercializa en
territorio estadounidense un ron que no es de origen cubano, utilizando la
marca Havana Club.
La diplomtica acentu que adicionalmente se viola el registro de esta
marca de la Mayor de las Antillas, que desde el ao 1996 haba sido
renovado en territorio estadounidense, por la empresa mixta cubanofrancesa.
La falta de cumplimiento ante el OSD preocupa extraordinariamente a la Isla
y a un nmero considerable de miembros de la OMC, remarc.

El hecho de que Washington pueda permanecer sin cumplir sus obligaciones


jurdicas por un tiempo tan prolongado, demuestra que el mecanismo de
solucin de diferencias, adems de ser altamente costoso, carece de
efectividad para garantizar la implementacin de sus decisiones, enfatiz.
Tambin se refiri a la responsabilidad jurdica que atae a las autoridades
competentes de ese Gobierno, de proceder a implementar las
recomendaciones y resoluciones del OSD relativas a este caso, mediante la
inmediata derogacin de la Seccin 211.
Varios pases intervinieron para apoyar la declaracin de Cuba, entre ellos,
Angola, Argentina, Bolivia, Brasil, China, Ecuador, El Salvador, India,
Jamaica, Mxico, Nicaragua, Per, Repblica Dominicana, Rusia, Venezuela,
Vietnam y Zimbabwe.

Comunidades Europeas Denominacin


comercial de sardinas
Solucin mutuamente aceptable notificada con respecto a la aplicacinel 25 de julio
de 2003

Hechos fundamentales

volver al principio

Ttulo abreviado:

CE Sardinas

Reclamante:

Per

Demandado:

Comunidades Europeas

Terceros:

Canad; Chile; Colombia; Ecuador;


Venezuela, Repblica Bolivariana de; Estados
Unidos

Acuerdos invocados:

GATT de 1994: Art. I, III, XI:1


Obstculos tcnicos al comercio (OTC):
Art. 2, 12

Fecha de recepcin de
la solicitud de celebracin
de consultas:

20 de marzo de 2001

Fecha de distribucin
del informe del Grupo
Especial:

29 de mayo de 2002

Fecha de distribucin
del informe del rgano de
Apelacin:

26 de septiembre de 2002

Fecha de notificacin de
la solucin mutuamente
convenida:

29 de julio de 2003

(segn figuran en la solicitud de


celebracin de consultas)

Resumen de la diferencia hasta la fecha

volver al principio

El resumen que figura a continuacin se actualiz el 24 de febrero de 2010


Vase tambin: Resumen de una pgina de las principales constataciones de esta diferencia
Consultas
Reclamacin presentada por el Per.
El 20 de marzo de 2001 el Per solicit la celebracin de consultas con las CE con respecto al
Reglamento (CEE) N 2136/89 que, segn el Per, impeda a los exportadores peruanos
continuar utilizando para sus productos la denominacin comercial sardinas.
El Per aleg que, segn las normas del Codex Alimentarius (STAN 94-181 rev. 1995), la
especie sardinops sagax sagax figuraba entre las especies que podan ser denominadas
sardinas. En tal sentido, el Per consideraba que el Reglamento mencionado constitua un
obstculo injustificado al comercio, por lo que contravena los artculos 2 y 12 del Acuerdo
OTC y el prrafo 1 del artculo XI del GATT de 1994. Adems, el Per aleg que el Reglamento
era incompatible con el principio de no discriminacin, e infringa en consecuencia los
artculos I y III del GATT de 1994.

Actuaciones del Grupo Especial y el rgano de Apelacin


En respuesta a la solicitud del Per, el OSD estableci un Grupo Especial en su reunin de 24
de julio de 2001. El Canad, Chile, Colombia, el Ecuador, los Estados Unidos y Venezuela se
reservaron sus derechos como terceros. El 31 de agosto de 2001 el Per pidi al Director
General que determinase la composicin del Grupo Especial. El Grupo Especial qued
constituido el 11 de septiembre de 2001. El 11 de marzo de 2002 el Grupo Especial inform al
OSD de que, a causa de la complejidad del asunto que tena ante s y de limitaciones
relacionadas con el calendario, no podra emitir su informe dentro del plazo de seis meses. El
Grupo Especial aadi que prevea terminar su labor para finales de abril de 2002. El 3 de
mayo de 2002 las partes en la diferencia solicitaron al Grupo Especial que suspendiera sus
actuaciones, de conformidad con el prrafo 12 del artculo 12 del ESD, hasta el 21 de mayo de
2002. El 6 de mayo de 2002 el Grupo Especial acept esta peticin.
El 29 de mayo de 2002 se distribuy a los Miembros el informe del Grupo Especial. El Grupo
Especial concluy que el Reglamento de las CE era incompatible con el prrafo 4 del artculo
2 del Acuerdo OTC.
El 28 de junio de 2002 las Comunidades Europeas notificaron su decisin de apelar ante el
rgano de Apelacin con respecto a determinadas cuestiones de derecho tratadas en el
informe del Grupo Especial y determinadas interpretaciones jurdicas formuladas por el Grupo
Especial.
El 26 de septiembre de 2002 se distribuy el informe del rgano de Apelacin. El rgano de
Apelacin:

constat que la condicin con que se efectu el retiro del Anuncio de Apelacin de 25
de junio de 2002 es permisible, y que la apelacin de las Comunidades Europeas,
iniciada mediante el Anuncio de Apelacin de 28 de junio de 2002, es admisible;

constat que los escritos amicus curiae presentados en esta apelacin son admisibles
pero su contenido no ayuda al rgano de Apelacin a decidir esta apelacin;

confirm la constatacin del Grupo Especial, que figura en el prrafo 7.35 de su


informe, de que el Reglamento de las CE es un reglamento tcnico a tenor del
Acuerdo OTC;

confirm las constataciones del Grupo Especial, que figuran en el prrafo 7.60 de su
informe, de que el prrafo 4 del artculo 2 del Acuerdo OTC se aplica a las medidas
adoptadas antes del 1 de enero de 1995 pero que no han dejado de existir, y en el
prrafo 7.83 de su informe, de que el prrafo 4 del artculo 2 del Acuerdo OTC es
aplicable a los reglamentos tcnicos ya existentes, incluido el Reglamento de las CE;

confirm la constatacin del Grupo Especial, que figura en el prrafo 7.70 de su


informe, de que Codex Stan 94 es una norma internacional pertinente a tenor del
prrafo 4 del artculo 2 del Acuerdo OTC;

confirm la constatacin del Grupo Especial, que figura en el prrafo 7.112 de su


informe, de que Codex Stan 94 no se utiliz como base del Reglamento de las CE,
en el sentido del prrafo 4 del artculo 2 del Acuerdo OTC;

revoc la constatacin del Grupo Especial, que figura en el prrafo 7.52 de su


informe, de que, con arreglo a la segunda parte del prrafo 4 del artculo 2 del
Acuerdo OTC, incumbe a las Comunidades Europeas la carga de la prueba de
demostrar que Codex Stan 94 es un medio ineficaz o inapropiado para el logro de los
objetivos legtimos perseguidos por las Comunidades Europeas a travs del
Reglamento de las CE, y constata, en cambio, que incumbe al Per la carga de la
prueba de demostrar que Codex Stan 94 es un medio eficaz y apropiado para lograr
esos objetivos legtimos, y confirma la constatacin del Grupo Especial, que figura
en el prrafo 7.138 de su informe, de que el Per ha presentado pruebas y
argumentos jurdicos suficientes para demostrar que Codex Stan 94 no es ineficaz o
inapropiada para lograr los objetivos legtimos del Reglamento de las CE;

desestim la alegacin de las Comunidades Europeas de que el Grupo Especial no


realiz una evaluacin objetiva de los hechos, como lo exige el artculo 11 del ESD;

desestim la alegacin de las Comunidades Europeas de que el Grupo Especial


formul, en el prrafo 7.127 de su informe, una determinacin de que el Reglamento
de las CE es restrictivo del comercio, y declara superfluas y carentes de efecto
jurdico las dos declaraciones que figuran en el prrafo 6.11 y la nota 35 del informe
del Grupo Especial sobre el carcter restrictivo del comercio del Reglamento de las
CE; y

consider innecesario completar el anlisis relativo al prrafo 2 del artculo 2 del


Acuerdo OTC, el prrafo 1 del artculo 2 del Acuerdo OTC y el prrafo 4 del artculo III
del GATT de 1994.

En consecuencia, el rgano de Apelacin confirm la constatacin del Grupo Especial, que


figura en el prrafo 8.1 de su informe, de que el Reglamento de las CE es incompatible con el
prrafo 4 del artculo 2 del Acuerdo OTC.
El rgano de Apelacin recomend que el OSD pida a las CE que pongan el Reglamento de las
CE, en cuanto ha sido declarado incompatible con el prrafo 4 del artculo 2 del Acuerdo OTC

en este informe y en el informe del Grupo Especial modificado por el presente informe, en
conformidad con las obligaciones que les corresponden en virtud de ese Acuerdo.
EL 23 de octubre de 2002 el OSD adopt el informe del rgano de Apelacin y el informe del
Grupo Especial tal como qued modificado por el informe del rgano de Apelacin.

Aplicacin de los informes adoptados


En la reunin del OSD de 11 de noviembre de 2002, las CE dijeron que estaban trabajando
para la aplicacin de las resoluciones y recomendaciones del OSD de manera compatible con
sus obligaciones en virtud de la OMC, en particular, del prrafo 4 del artculo 2 del Acuerdo
OTC. Sin embargo, las CE sealaron que a fin de poder hacerlo necesitaran un plazo
prudencial para poner sus medidas en conformidad con las obligaciones dimanantes del
Acuerdo OTC, habida cuenta especialmente de que la aplicacin entraara la derogacin de
medidas legislativas. A ese propsito, las CE dispuestas a celebrar consultas con el Per, de
conformidad con el prrafo 3 del artculo 21 del ESD, con miras a alcanzar un acuerdo sobre
el plazo prudencial necesario para la aplicacin de las resoluciones y recomendaciones del
OSD.
El 19 de diciembre de 2002, el Per y las CE informaron al OSD de que haban acordado que el
plazo prudencial para la aplicacin de las recomendaciones y resoluciones del OSD expirara
el 23 de abril de 2003. El 14 de abril de 2003, las partes informaron al OSD de que haban
acordado prorrogar el plazo prudencial hasta el 1 de julio de 2003.

Solucin mutuamente convenida


El 25 de julio de 2003, las Comunidades Europeas y el Per informaron al OSD de que haban
llegado a una solucin mutuamente convenida de conformidad con el prrafo 6 del artculo 3
del ESD.
SOLUCIN DE DIFERENCIAS: DIFERENCIA DS410

Argentina Derechos antidumping sobre cierres


de cremallera y cadenas del Per
Situacin actual

volver al principio

En fase de consultas el 19 de mayo de 2010

Hechos fundamentales
Ttulo
abreviado:
Reclamante: Per
Demandado: Argentina
Terceros:

volver al principio

Acuerdos
invocados:

(segn figuran
en la solicitud
de celebracin
de consultas)

Antidumping (Artculo VI del GATT de 1994):


Art. 1, 2.1, 2.2, 2.4, 2.6, 3.1, 3.2,3.3, 3.4, 3.5, 3.7, 3.8, 4.1, 5.2, 5.3, 5.8
, ,6.7, 6.8, 6.9, 6.13, 9.1, 9.2, 9.3, 10.2,10.4, 12.1, 12.2, 18.1, Anexo II
GATT de 1994: Art. VI

Fecha de
19 de mayo de 2010
recepcin
de
la solicitud
de
celebracin
de
consultas:

Resumen de la diferencia hasta la fecha

volver al principio

El resumen que figura a continuacin se actualiz el 29 de julio de 2010


Consultas
Reclamacin presentada por el Per.
El 19 de mayo de 2010, el Per solicit la celebracin de consultas con la Argentina en
relacin con los derechos antidumping definitivos impuestos por Argentina sobre las
importaciones de cadenas y cierres de cremallera fijos y separables procedentes del Per y a
la investigacin que dio lugar a la imposicin de los derechos. El Per aleg que la Resolucin
SICPYME 120/08 del Ministerio de Economa y Produccin de la Argentina por la que se inici
la investigacin antidumping es incompatible con numerosas disposiciones del Acuerdo
Antidumping y el GATT de 1994. El Per seal tambin que, a su juicio, varias disposiciones
por las que se imponan derechos antidumping provisionales y derechos antidumping
definitivos son incompatibles con numerosas disposiciones del Acuerdo Antidumping y el GATT
de 1994.

Per Derecho adicional sobre las importaciones


de determinados productos agropecuarios
Situacin actual

volver al principio

Informe(s) adoptado(s) con la recomendacin de poner la medida(s) en


conformidad el 31 de julio de 2015

Hechos fundamentales

volver al principio

Ttulo abreviado:

Per Productos agropecuarios

Reclamante:

Guatemala

Demandado:

Per

Terceros:

Argentina; China; El Salvador; Unin Europea;


India; Estados Unidos; Brasil; Ecuador; Repblica
de Corea; Honduras; Colombia

Acuerdos invocados:

Agricultura: Art. 4.2

(segn figuran en la solicitud


de celebracin de consultas)

GATT de 1994:
Art. II:1(a), II:1(b),X:1, X:3(a), XI, XI:1
Valoracin en aduana (Artculo VII del GATT de
1994): Art. 1, 2, 3, 5,6, 7

Fecha de recepcin de 12 de abril de 2013


lasolicitud de
celebracin de
consultas:
Fecha de distribucin
delinforme del Grupo
Especial:

27 de noviembre de 2014

Fecha de distribucin 20 de julio de 2015


delinforme del rgano
de Apelacin:
Fecha de distribucin
delinforme del
arbitraje previsto en
el prrafo 3 c) del
artculo 21:

16 de diciembre de 2015

Resumen de la diferencia hasta la fecha

volver al principio

El resumen que figura a continuacin se actualiz el 20 de enero de 2016


Consultas
Reclamacin presentada por Guatemala.
El 12 de abril de 2013, Guatemala solicit la celebracin de consultas con el Per con
respecto a la imposicin por parte del Per de un derecho adicional que afecta a la
importacin de determinados productos agrcolas, como el arroz, el azcar, el maz, la leche
y algunos productos lcteos.
Guatemala alega que la medida en cuestin es incompatible con las siguientes disposiciones:

artculo 4.2 y la nota 1 del Acuerdo sobre la Agricultura;

artculos II:1(a), II:1(b), X:1, X:3(a), XI y XI:1 del GATT de 1994; y

artculos 1, 2, 3, 5, 6 y 7 del Acuerdo sobre Valoracin en Aduana.

El 13 de junio de 2013, Guatemala solicit el establecimiento de un grupo especial. En su


reunin de 25 de junio de 2013, el OSD aplaz el establecimiento de un grupo especial.

Procedimientos del Grupo Especial y del rgano de Apelacin


En su reunin de 23 de julio de 2013, el OSD estableci un Grupo Especial. La Argentina,
China, El Salvador, los Estados Unidos, la India y la Unin Europea se reservaron sus derechos
en calidad de terceros. Posteriormente, el Brasil, Corea, el Ecuador y Honduras se reservaron
sus derechos en calidad de terceros. Tras el acuerdo alcanzado por las partes, el 19 de
septiembre de 2013 se estableci la composicin del Grupo Especial.

El 17 de marzo de 2014, el Presidente del Grupo Especial inform al OSD de que el Grupo
Especial espera dar traslado de su informe definitivo a las partes en septiembre de 2014 a
ms tardar, de conformidad con el calendario adoptado despus de celebrar consultas con las
partes. El 25 de septiembre de 2014, el Presidente del Grupo Especial inform al OSD de que,
habida cuenta de modificaciones al calendario solicitadas por las partes, el Grupo Especial
espera dar traslado de su informe definitivo a las partes en octubre de 2014.
El informe del Grupo Especial se distribuy a los Miembros el 27 de noviembre de 2014.
Resumen de las constataciones principales
Esta diferencia se refiere a los derechos adicionales impuestos por el Per sobre las
importaciones de determinados productos agropecuarios (productos lcteos, maz, arroz y
azcar). Se determinan estos derechos utilizando un mecanismo denominado Sistema de
Franja de Precios (SFP), que funciona sobre la base de: i) una franja formada por un precio
piso y un precio techo, que reflejan el precio internacional de los ltimos 60 meses; y ii) un
precio de referencia publicado quincenalmente, que refleja el precio medio en los mercados
internacionales para cada producto afectado. Se aplica un derecho adicional cuando el precio
de referencia del producto afectado es inferior al precio piso. Por el contrario, cuando el
precio de referencia es superior al precio techo, se reduce el arancel aplicable.
Guatemala adujo que los derechos adicionales del Per son: i) gravmenes variables a la
importacin, precios mnimos de importacin o, por lo menos, medidas en la frontera
similares a gravmenes variables a la importacin o precios mnimos de importacin que, por
tanto, se deberan convertir en derechos de aduana propiamente dichos, con arreglo al
prrafo 2 del artculo 4 del Acuerdo sobre la Agricultura; y ii) dems derechos o cargas
distintos de los derechos de aduana propiamente dichos, que no han sido registrados en la
Lista de concesiones del Per y que, por lo tanto, infringen lo dispuesto en el prrafo 1 b) del
artculo II del GATT de 1994. Guatemala formul alegaciones adicionales al amparo de los
prrafos 1 y 3 a) del artculo X del GATT de 1994, relativos a la publicacin y administracin
de la medida. Guatemala tambin formul alegaciones subsidiarias en el marco de los
artculos 1, 2, 3, 5, 6 y 7 del Acuerdo sobre Valoracin en Aduana.
El Per argument que los derechos adicionales formaban parte de su arancel y que, por lo
tanto, eran derechos de aduana propiamente dichos. Tambin aleg que, en virtud del
Tratado de Libre Comercio (TLC) suscrito entre Guatemala y el Per en diciembre de 2011, el
Per poda mantener su SFP. Por consiguiente, de conformidad con la prescripcin de buena fe
prevista en los prrafos 7 y 10 del artculo 3 del ESD, Guatemala no poda impugnar el SFP en
un procedimiento de solucin de diferencias de la OMC. Adems, el Per sostuvo que,
mediante el TLC, las partes haban modificado sus derechos y obligaciones recprocas en el
marco de la OMC; por consiguiente, el TLC, que permita el uso del SFP, deba prevalecer.
El Grupo Especial no encontr pruebas de que Guatemala hubiese incoado el procedimiento
de una manera contraria a sus obligaciones de buena fe previstas en los prrafos 7 y 10 del
artculo 3 del ESD. Por lo tanto, el Grupo Especial consider que no haba razones para
abstenerse de evaluar las alegaciones presentadas por Guatemala.
El Grupo Especial tambin constat que, dado que el TLC no haba entrado en vigor, sus
disposiciones no eran vinculantes para las partes en el momento en que el Grupo Especial
haba redactado su informe. Por consiguiente, no era necesario que el Grupo Especial se
pronunciara sobre si las partes podan, con arreglo al TLC, modificar entre ellas los derechos
y obligaciones que les correspondan en virtud de los Acuerdos de la OMC abarcados.
El Grupo Especial constat que el Per haba actuado de manera incompatible con las
obligaciones que le correspondan en virtud del prrafo 2 del artculo 4 del Acuerdo sobre la
Agricultura al mantener medidas del tipo de las que se haba prescrito que se deban
convertir en derechos de aduana propiamente dichos. En particular, el Grupo Especial
constat que los derechos adicionales resultantes del SFP constituyen gravmenes variables a

la importacin o, al menos, comparten suficientes caractersticas con los gravmenes


variables a la importacin como para ser considerados una medida aplicada en la frontera
similar a un gravamen variable a la importacin, en los trminos de la nota 1 del Acuerdo
sobre la Agricultura.
El Grupo Especial constat igualmente que los derechos adicionales resultantes del SFP no
constituyen precios mnimos de importacin ni comparten suficientes caractersticas con los
precios mnimos de importacin como para ser considerados medidas aplicadas en la frontera
similares a un precio mnimo de importacin, en los trminos de la nota 1 del Acuerdo sobre
la Agricultura.
El Grupo Especial constat que los derechos adicionales resultantes del SFP no podan ser
considerados derechos de aduana propiamente dichos. En su opinin, esos derechos
adicionales eran los dems derechos o cargas [...] aplicados a la importacin o con motivo
de esta, en el sentido de la segunda oracin del prrafo 1 b) del artculo II del GATT de 1994.
El Per no haba registrado esos dems derechos o cargas en su Lista de concesiones. Por lo
tanto, al imponer esos derechos, el Per actuaba de manera incompatible con las
obligaciones que le correspondan en virtud de la segunda oracin del prrafo 1 b) del artculo
II del GATT de 1994.
Habiendo decidido que los derechos adicionales derivados del SFP eran incompatibles con lo
dispuesto en el prrafo 2 del artculo 4 del Acuerdo sobre la Agricultura y el prrafo 1 b) del
artculo II del GATT de 1994, el Grupo Especial consider que no era necesario formular
constataciones adicionales en el marco de los prrafos 1 o 3 a) del artculo X del GATT de
1994.
Asimismo, habiendo constatado que los derechos adicionales derivados del SFP no eran
derechos de aduana propiamente dichos, el Grupo Especial no pas a examinar las
alegaciones subsidiarias formuladas por Guatemala en el marco del Acuerdo sobre Valoracin
en Aduana.
Teniendo en cuenta que Guatemala impugn los derechos adicionales derivados del SFP, pero
que no impugn el sistema como tal, el Grupo Especial no consider procedente hacer uso de
la discrecionalidad que le reconoce la segunda oracin del prrafo 1 del artculo 19 del ESD
para sugerir que se eliminase el mecanismo en que se basa el clculo de los derechos
adicionales. En vez de ello, el Grupo Especial recomend que se pidiese al Per que pusiera
su medida en conformidad con las obligaciones que le corresponden en virtud de las normas
de la OMC.
El 3 de diciembre de 2014, el Per y Guatemala solicitaron al OSD que adoptase un proyecto
de decisin por el que se prorrogara hasta una fecha comprendida entre el 9 de febrero de
2015 y el 25 de marzo de 2015 el plazo de 60 das previsto en el prrafo 4 del artculo 16 del
ESD. En su reunin de 17 de diciembre de 2014, el OSD acord que adoptara no ms tarde del
25 de marzo de 2015 el informe del Grupo Especial a menos que: i) el OSD decidiera por
consenso no hacerlo; o ii) Guatemala o el Per notificasen al OSD su decisin de apelar el
informe del Grupo Especial.
El 25 de marzo de 2015, el Per notific al OSD su decisin de apelar ante el rgano de
Apelacin respecto de determinadas cuestiones de derecho e interpretacin jurdica que
figuran en el informe del Grupo Especial. El 30 de marzo de 2015, Guatemala notific al OSD
su decisin de apelar ante el rgano de Apelacin respecto de determinadas cuestiones de
derecho e interpretacin jurdica que figuran en el informe del Grupo Especial.
El 20 de julio de 2015, el rgano de Apelacin emiti su informe sobre el asunto DS457. La
apelacin se sustanci en 117 das.
Resumen de las constataciones principales

Buena fe en el sentido de los prrafos 7 y 10 del artculo 3 del ESD

El rgano de Apelacin constat que los argumentos planteados por el Per en


apelacin guardan relacin con las cuestiones de derecho tratadas en el informe del
Grupo Especial y las interpretaciones jurdicas formuladas por este, y por
consiguiente no constituyen una nueva defensa.

Como no exista una estipulacin clara en el TLC de una renuncia por parte de
Guatemala a su derecho a recurrir al sistema de solucin de diferencias de la OMC, el
rgano de Apelacin constat que no podra considerarse que Guatemala haya
actuado contrariamente a las obligaciones de buena fe que le imponen los prrafos 7
y 10 del artculo 3.

Prrafo 2 del artculo 4 del Acuerdo sobre la Agricultura gravmenes variables a la


importacin

El rgano de Apelacin resolvi que un gravamen variable a la importacin es


inherentemente variable porque incorpora un plan o frmula que causa y garantiza
que los gravmenes se modifiquen de forma automtica y continua. Desestim los
argumentos del Per yconstat que dicho pas no haba establecido que el Grupo
Especial hubiera incurrido en error en su evaluacin de la variabilidad inherente.

El rgano de Apelacin rechaz la impugnacin del Per con respecto a la evaluacin


realizada por el Grupo Especial de las caractersticas adicionales de los
gravmenes variables a la importacin, y constat que este no haba incurrido en
error en su anlisis.

El rgano de Apelacin rechaz la impugnacin formulada por el Per al amparo del


artculo 11 del ESD porque se refera al criterio jurdico aplicado por el Grupo
Especial en el marco del prrafo 2 del artculo 4 del Acuerdo sobre la Agricultura, y no
a su evaluacin objetiva de las pruebas que se le haban sometido.

Prrafo 1 b) del artculo II del GATT de 1994

El rgano de Apelacin constat que el Grupo Especial actu correctamente al tener


en cuenta la constatacin que haba formulado en el marco del prrafo 2 del artculo
4 del Acuerdo sobre la Agricultura cuando lleg a la conclusin de que los derechos
adicionales no son derechos de aduana propiamente dichos a tenor del prrafo 1 b)
del artculo II del GATT de 1994.

El rgano de Apelacin rechaz la impugnacin formulada por el Per al amparo del


artculo 11 del ESD porque se refera al criterio jurdico aplicado por el Grupo
Especial en el marco del prrafo 1 b) del artculo II del GATT de 1994, y no a su
evaluacin objetiva de las pruebas que se le haban sometido.

Relacin entre las disposiciones de la OMC y del TLC

El rgano de Apelacin constat que los argumentos del Per relativos a la


interpretacin de determinadas disposiciones de la OMC de conformidad con el
prrafo 3 del artculo 31 de la Convencin de Viena se referan a cuestiones de
derecho tratadas en el informe del Grupo Especial y a interpretaciones jurdicas
formuladas por este, y que los examinara en apelacin en la medida en que ello no lo

obligase a solicitar o examinar nuevos datos.

El Per adujo en apelacin que el Grupo Especial incurri en error en su


interpretacin del prrafo 2 del artculo 4 del Acuerdo sobre la Agricultura y el
prrafo 1 b) del artculo II del GATT de 1994 porque no tuvo en cuenta, de
conformidad con el prrafo 3 del artculo 31 de la Convencin de Viena, las
disposiciones pertinentes del TLC y los artculos 20 y 45 de la CDI. El rgano de
Apelacin constat que tales argumentos equivalan a sostener que, mediante el TLC,
el Per y Guatemala modificaron efectivamente esas disposiciones de la OMC entre
ellos. En todo caso, el rgano de Apelacin consider que ni el TLC ni los artculos 20
y 45 de la CDI eran pertinente[s] para la interpretacin en el sentido del prrafo 3
c) del artculo 31 de la Convencin de Viena, y que el TLC no era un acuerdo ulterior
acerca de la interpretacin de las disposiciones de la OMC en el sentido del prrafo
3 a) del artculo 31. El rgano de Apelacin considerasimismo que esas supuestas
modificaciones no estaran sujetas al artculo 41 de la Convencin de Viena relativo a
las modificacionesinter se de los tratados multilaterales, sino a las disposiciones de la
OMC especficas que figuran en el artculo XXIV del GATT de 1994.

Por consiguiente, el rgano de Apelacin constat que el Grupo Especial no cometi


un error al no interpretar las disposiciones de la OMC en litigio teniendo en cuenta las
disposiciones del TLC y los artculos 20 y 45 de la CDI de conformidad con el prrafo 3
del artculo 31 de la Convencin de Viena.

Prrafo 2 del artculo 4 del Acuerdo sobre la Agricultura precio mnimo de


importacin y medidas similares aplicadas en la frontera

El rgano de Apelacin rechaz la alegacin de Guatemala de que el Grupo Especial


incurri en error en su interpretacin de la expresin precio mnimo de
importacin. No obstante, constat que el Grupo Especial incurri en error en su
anlisis de si la medida en litigio es un precio mnimo de importacin, al no
analizar suficientemente los elementos pertinentes de su diseo, estructura y
funcionamiento.

El rgano de Apelacin rechaz la alegacin de Guatemala de que el Grupo Especial


incurri en error al confundir los criterios jurdicos aplicables al precio mnimo de
importacin y a las medidas similares aplicadas en la frontera. Sin
embargo, constat que el Grupo Especial incurri en error en su anlisis de si la
medida en litigio es una medida aplicada en la frontera similar a un precio mnimo
de importacin, al no analizar suficientemente su diseo, estructura y
funcionamiento.

En cuanto a la solicitud de Guatemala de que se completara el anlisis jurdico, el


rgano de Apelacin concluy que ello no era posible, puesto que el expediente del
Grupo Especial no contena suficientes hechos no controvertidos sobre en qu grado
los umbrales explcito o implcito que identific Guatemala sirven como un umbral de
precio mnimo para las importaciones.

En su reunin de 31 de julio de 2015, el OSD adopt el informe del rgano de Apelacin y el


informe del Grupo Especial, modificado por el informe del rgano de Apelacin.

Plazo prudencial

El 31 de agosto de 2015, conforme a lo dispuesto en el prrafo 3 del artculo 21 del ESD, el


Per inform al OSD de que se propona aplicar las recomendaciones y resoluciones de dicho
rgano en esta diferencia. El 1 de octubre de 2015, Guatemala solicit que el plazo
prudencial se determinara mediante arbitraje vinculante de conformidad con el prrafo 3 c)
del artculo 21 del ESD. El 9 de octubre de 2015, las partes convinieron en que el Sr. Ricardo
Ramrez-Hernndez actuara como rbitro de conformidad con el prrafo 3 c) del artculo 21
del ESD. El 9 de octubre de 2015, el Sr. Ramrez-Hernndez acept el nombramiento.
El 16 de diciembre de 2015, se distribuy a los Miembros de la OMC el laudo del rbitro. Este
determin que el plazo prudencial era de 7 meses y 29 das contados a partir de la adopcin
de los informes del Grupo Especial y del rgano de Apelacin. En consecuencia, el plazo
prudencial expirar el 29 de marzo de 2016.
SOLUCIN DE DIFERENCIAS: DIFERENCIA DS272

Per Derechos antidumping provisionales sobre


los aceites vegetales procedentes de la Argentina
Situacin actual

volver al principio

En fase de consultas el 21 de octubre de 2002

Hechos fundamentales

volver al principio

Ttulo abreviado:
Reclamante:

Argentina

Demandado:

Per

Terceros:
Acuerdos invocados:

Antidumping (Artculo VI del GATT de


1994): Art. 2, 3, 4,5, 6, 7, 12
GATT de 1994: Art. VI

Fecha de recepcin de
lasolicitud de celebracin de
consultas:

21 de octubre de 2002

(segn figuran en la solicitud de


celebracin de consultas)

Resumen de la diferencia hasta la fecha

volver al principio

El resumen que figura a continuacin se actualiz el 24 de febrero de 2010


Consultas
Reclamacin presentada por la Argentina.
El 21 de octubre de 2002, la Argentina solicit la celebracin de consultas con Per en
relacin con la investigacin antidumping con respecto a las importaciones de aceites
vegetales de girasol, soja y sus mezclas procedentes de la Argentina (Resolucin N 016-2002CDS-INDECOPI); investigacin de la que se deriv la imposicin de derechos antidumping
provisionales sobre esas importaciones (Resolucin N 040-2002-CDS-INDECOPI). La Argentina
consideraba que tanto la investigacin en curso como la determinacin preliminar de la
existencia de dumping, de dao y de la relacin de causalidad que haban llevado a la

imposicin de derechos antidumping provisionales eran incompatibles con las obligaciones


resultantes para el Per en virtud de los prrafos, 2, 3 y 8 del artculo 5; prrafo 1 ii) del
artculo 4; prrafo 8 del artculo 6 y Anexo II; prrafos 2 y 4 del artculo 2; prrafos 1, 2, 4 y 5
del artculo 3; artculo 7; prrafo 2.1 del artculo 12, y artculo VI del GATT de 1994.
En lo que se refiere a la medida que impone derechos antidumping provisionales, la Argentina
consider que tambin es incompatible con las obligaciones resultantes para el Per en virtud
de los prrafos, 2, 3 y 8 del artculo 5; prrafo 8 del artculo 6 y Anexo II; prrafos 2 y 4 del
artculo 2; prrafos 1, 2, 4 y 5 del artculo 3; artculo 7; prrafo 2.1 del artculo 12, y artculo
VI del GATT de 1994.
SOLUCIN DE DIFERENCIAS: DIFERENCIA DS255

Per Trato fiscal aplicado a determinados productos


importados
Situacin actual

volver al principio

Diferencia resuelta o terminada (solucin mutuamente convenida o


desistimiento) el 25 de septiembre de 2002

Hechos fundamentales

volver al principio

Ttulo abreviado:
Reclamante:

Chile

Demandado:

Per

Terceros:
Acuerdos invocados:

GATT de 1994:
Art. III

Fecha de recepcin de la solicitud de celebracin de


consultas:

22 de abril de 2002

(segn figuran en la solicitud de celebracin de consultas)

Resumen de la diferencia hasta la fecha

volver al principio

El resumen que figura a continuacin se actualiz el 24 de febrero de 2010


Consultas
Reclamacin presentada por Chile.
El 22 de abril de 2002 Chile solicit la celebracin de consultas con el Per. Esta solicitud se
present en relacin con el trato fiscal aplicado a las importaciones de frutas frescas,
hortalizas, pescado, leche, t y otros productos naturales al Per. En concreto, Chile explic
que antes de la promulgacin de la Ley 27.614, publicada el 29 de diciembre de 2001, tanto
la venta en el mercado peruano como la importacin al Per de los productos en cuestin
estaban exonerados del pago de los impuestos sobre las ventas. Tras la promulgacin de la
Ley 27.614, la importacin al Per de los productos en cuestin ya no estaba exonerada de los
impuestos sobre las ventas (18 por ciento), mientras que la venta de esos productos en el
mercado peruano estaba todava exonerada de esos impuestos.

Chile consider que el trato fiscal diferente concedido a los productos nacionales y a los
importados constitua una violacin de los compromisos de trato nacional asumidos por el
Per en:

el artculo 19 del Acuerdo de Complementacin Econmica entre Chile y Per (ACE


38), a nivel bilateral y,

el artculo III del GATT de 1994, a nivel multilateral (OMC). A este respecto, Chile
aleg que la Ley 27.614, al establecer que la exoneracin del impuesto sobre las
ventas se aplica slo a la venta en el Per pero no a la importacin, era incompatible
con el artculo III del GATT de 1994.

Chile sostuvo que la medida mencionada supra perjudicaba la competitividad de las


exportaciones de Chile al Per de los productos indicados, y particularmente de, aunque no
limitada a, manzanas, uva de mesa y duraznos.
Basndose en que los productos afectados por la medida en cuestin eran productos naturales
y por ende perecederos, Chile invocaba el procedimiento de consultas en casos de urgencia
previsto en el prrafo 8 del artculo 4 del ESD y ya anunci que hara uso de los
procedimientos expeditivos de los grupos especiales y del rgano de Apelacin a los que se
refiere el prrafo 9 del artculo 4 del ESD.
El 8 de mayo de 2002 los Estados Unidos solicitaron que se les asociara a las consultas.
El 13 de junio de 2002 Chile solicit el establecimiento de un grupo especial. En su reunin de
24 de junio de 2002, el OSD aplaz el establecimiento de un grupo especial. El 26 de julio de
2002 Chile solicit que se retirara del orden del da de la reunin del OSD de 29 de julio de
2002 su segunda solicitud de establecimiento de un grupo especial.

Retirada/terminacin
El 25 de septiembre de 2002 Chile inform al OSD de que retiraba su reclamacin dado que el
Per haba derogado el artculo 2 de la Ley 27.614, como consecuencia de lo cual haban
desaparecido las medidas en litigio.
SOLUCIN DE DIFERENCIAS: DIFERENCIA DS461

Colombia Medidas relativas a la importacin de


textiles, prendas de vestir y calzado
Situacin actual

volver al principio

Informe del Grupo Especial en apelacin el 22 de enero de 2016

Hechos fundamentales

volver al principio

Ttulo abreviado:

Colombia Textiles

Reclamante:

Panam

Demandado:

Colombia

Terceros:

Ecuador; El Salvador; Unin Europea; China;


Guatemala; Honduras; Estados Unidos;
Filipinas

Acuerdos invocados:

GATT de 1994: Art. II:1, II:1(b),VIII:1, X:3(a)

(segn figuran en la solicitud de


celebracin de consultas)

Fecha de recepcin de
18 de junio de 2013
lasolicitud de celebracin
de consultas:
Fecha de distribucin
delinforme del Grupo
Especial:

27 de noviembre de 2015

Resumen de la diferencia hasta la fecha

volver al principio

El resumen que figura a continuacin se actualiz el 27 de noviembre de 2015


Consultas
Reclamacin presentada por Panam.
El 18 de junio de 2013, Panam solicit la celebracin de consultas con Colombia con
respecto a la imposicin por parte de Colombia de un arancel compuesto que afecta a la
importacin de productos textiles, prendas de vestir y calzado procedentes de Panam. La
medida en litigio es el arancel compuesto que Colombia supuestamente ha impuesto en virtud
del Decreto Presidencial N 074, de 23 de enero de 2013 (Decreto 074/2013). Panam alega
que la medida en cuestin figura en:
i.

el Decreto 074/2013;

ii.

el Decreto 1497/2011 en lo que respecta a la definicin de los productos abarcados


por la nomenclatura de los Captulos 61, 62, 63 y 64 del Arancel de Aduanas; y

iii.

el Memorando N 000165, de 30 de abril de 2013, de la Direccin de Gestin de


Aduanas de la Direccin de Impuestos y Aduanas Nacionales sobre medidas de
control cumplimiento Decreto 074 de 2013.

Panam alega que la medida en litigio es incompatible con las siguientes disposiciones:

los apartados a) y b) del prrafo 1 del artculo II, el prrafo 1 a) del artculo VIII y el
prrafo 3 a) del artculo X del GATT de 1994.

El 28 de junio de 2013, Guatemala solicit ser asociada a las consultas. En su reunin de 30 de


agosto de 2013, el OSD aplaz el establecimiento de un grupo especial.

Procedimientos del Grupo Especial y del rgano de Apelacin

En su reunin de 25 de septiembre de 2013, el OSD estableci un Grupo Especial. China, el


Ecuador, El Salvador, los Estados Unidos, Guatemala, Honduras y la Unin Europea se
reservaron sus derechos en calidad de terceros. Posteriormente, Filipinas se reserv sus
derechos en calidad de tercero. El 20 de diciembre de 2013, Panam solicit al Director
General que estableciera la composicin del Grupo Especial. El 15 de enero de 2014, el
Director General as lo hizo.
El 4 de noviembre de 2014, el Presidente del Grupo Especial inform al OSD de que el inicio
de las actuaciones del Grupo Especial haba sido aplazado debido a la falta de disponibilidad
de abogados experimentados en la Secretara y, por ello, el Grupo Especial esperaba dar
traslado de su informe definitivo a las partes en agosto de 2015 a ms tardar.
El informe del Grupo Especial se distribuy a los Miembros el 27 de noviembre de 2015.
Resumen de las constataciones principales
Esta diferencia atae a un arancel compuesto impuesto por Colombia a las importaciones de
textiles, prendas de vestir y calzado, que consta de: i) un componente ad valorem del 10% y
ii) un componente especfico, que vara segn el valor de importacin y la clasificacin
aduanera de la mercanca.
Panam impugn el arancel compuesto en determinadas situaciones en que, a su juicio, la
medida necesariamente da lugar a derechos que exceden de los fijados en la Lista de
concesiones de Colombia (35% o 40% ad valorem, dependiendo del producto), de manera
incompatible con el apartado a) y la primera frase del apartado b) del prrafo 1 del artculo II
del GATT de 1994.
En respuesta, Colombia adujo que las importaciones afectadas por el arancel compuesto
constituyen comercio ilcito, ya que se realizan a precios artificialmente bajos con el fin
de blanquear dinero. A juicio de Colombia, el artculo II del GATT de 1994 no se aplica al
comercio ilcito y, por consiguiente, el Grupo Especial deba rechazar las alegaciones
formuladas por Panam al amparo de esa disposicin. Adems, Colombia sostuvo que Panam
no demostr prima facie que el arancel compuesto es incompatible con el apartado a) y la
primera frase del apartado b) del prrafo 1 del artculo II del GATT de 1994.
Colombia tambin adujo que, si se constatara que el arancel compuesto es incompatible con
el artculo II del GATT de 1994, est justificado al amparo del apartado a) del artculo XX
como medida necesaria para proteger la moral pblica, o al amparo del apartado d) del
mismo artculo como medida necesaria para lograr la observancia de las leyes de Colombia
contra el blanqueo de dinero.
El Grupo Especial se abstuvo de formular una constatacin sobre si el artculo II del GATT de
1994 se aplica al comercio ilcito. A juicio del Grupo Especial, dicha constatacin no sera
necesaria ni til para hallar una solucin positiva a la diferencia. El Grupo Especial seal que
el arancel compuesto de Colombia se aplica a todas las importaciones de los productos de que
se trata, sin distinguir si esas importaciones constituyen comercio lcito o ilcito, o se
estn utilizando para blanquear dinero.
El Grupo Especial constat que el arancel compuesto da lugar a derechos que exceden de los
tipos consolidados fijados en la Lista de concesiones de Colombia en determinadas
circunstancias y, por consiguiente, es incompatible con la primera frase del apartado b) del
prrafo 1 del artculo II del GATT de 1994. Asimismo, se constat que el arancel compuesto es
incompatible con el apartado a) del prrafo 1 del artculo II del GATT de 1994, ya que otorga
un trato menos favorable que el previsto en la Lista de concesiones de Colombia.

En lo que respecta a los argumentos esgrimidos por Colombia en su defensa, el Grupo Especial
constat que Colombia no demostr que el arancel compuesto sea una medida necesaria para
proteger la moral pblica en el sentido del apartado a) del artculo XX del GATT de 1994. Ms
concretamente, el Grupo Especial constat que Colombia no demostr que el arancel
compuesto estuviera destinado a combatir el blanqueo de dinero o fuera necesario para
ello.
El Grupo Especial tambin constat que Colombia no demostr que el arancel compuesto sea
una medida necesaria para lograr la observancia de las leyes de Colombia contra el blanqueo
de dinero en el sentido del apartado d) del artculo XX del GATT de 1994. Ms concretamente,
el Grupo Especial constat que Colombia no demostr que el arancel compuesto estuviera
destinado a lograr la observancia de las leyes de Colombia contra el blanqueo de dinero o
fuera necesario para ello.
Por ltimo, el Grupo Especial constat que, a la luz de las diferentes excepciones a su
aplicacin, el arancel compuesto no se aplica de manera compatible con la parte
introductoria del artculo XX del GATT de 1994.

Vous aimerez peut-être aussi