Vous êtes sur la page 1sur 3
Tópicos del Seminario ISSN: 1665-1200 ses@siu.buap.mx Benemérita Universidad Autónoma de Puebla México Enríquez

Tópicos del Seminario

ISSN: 1665-1200 ses@siu.buap.mx Benemérita Universidad Autónoma de Puebla México

Enríquez Ríos, Esther Reseña de "Tensión y significación" de J. Fontanille y C. Zilberberg Tópicos del Seminario, núm. 14, julio-diciembre, 2005, pp. 236-237 Benemérita Universidad Autónoma de Puebla Puebla, México

Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=59401414
Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=59401414
en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=59401414 Cómo citar el artículo Número completo Más información
del artículo Página de la revista en redalyc.org Sistema de Información Científica Red de Revistas

Sistema de Información Científica Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto

236

Noticias del Fondo Greimas de Semiótica

236 Noticias del Fondo Greimas de Semiótica co, Lima: Universidad de Lima, Fondo de Desa- rrollo

co, Lima: Universidad de Lima, Fondo de Desa- rrollo Editorial, 2004, 379 pp.

En el 2004, a seis años de la publicación de Tension et signification, de J. Fontanille y C. Zilberberg —libro considerado funda- mental para los estudiosos de la semiótica tensiva—, sale a la luz pública, en Perú, la pri- mera edición traducida al español. Tensión y significación plantea propues- tas teóricas a lo largo de doce capítulos sobre la semiótica tensiva, la semiótica de las pasiones y la semiótica de lo continuo. Se defi- nen puntos de vista acerca de la complejidad, la tensividad, la afecti- vidad, y la percepción; se debate en torno a la semiótica clásica cuyos estándares son el cuadrado semiótico y el esquema narrati- vo canónico. Estos puntos de vista adoptados en cada capítulo permi- ten poner en perspectiva cada noción al lado de otros puntos de vista y de otras coherencias posibles que van desde el discurso poético hasta el discurso científico, desde el discurso mítico hasta el discurso político, desde la lingüística francesa hasta la lingüística comparada, desde la antropología hasta la retórica. Es así como se reanuda la reflexión semiótica con sus orígenes transdisciplinarios. Se trata de otra ma- nera de hacer semiótica y no de otro “paradigma”. La organización de las nociones presentadas en doce capí- tulos, ordenados según la numeración romana, obedece a la idea original de la concepción inicial de este libro como dic- cionario, convirtiéndose posteriormente en una especie de tra- tado con una progresión temática. Cada capítulo se señala como si fuera una “entrada” de diccionario y se sigue siste- máticamente, en cada capítulo, la misma estructura compuesta por tres partes fundamentales: a) recensión, b) definiciones, y c) confrontaciones. En la primera parte se hace referencia a los teóricos que han tratado los conceptos de los cuales se ocupa la sección. Poste- riormente, los autores contrastan estas nociones con sus propias

Noticias del Fondo Greimas de Semiótica

237

propuestas. En la segunda parte se alude directamente a los enunciados problemáticos. Los autores distinguen entre las definiciones para- digmáticas y las sintagmáticas. En la última sección se enumeran las relaciones más o menos conflictivas, de vecindad, de proximidad y de analogía de cada uno de los conceptos tratados. La confrontación abre la vía de los “posibles” discursivos y preserva el porvenir. Es así como aparecen, entonces, otros modos de asociación y de rearticulación de las operaciones semióticas como las formas de vida, las pa- siones y las emociones. Esta edición ofrece al lector hispanohablante diversas venta- jas que facilitan la comprensión y la agilidad en su lectura. Ade- más de la fidelidad al texto original, se reproducen íntegramente las notas a pie de página de la versión en francés, con un acierto más por parte de los editores y del traductor, que ha situado las referencias a pie de página y no al final de la obra. Por otra parte, esta primera edición en español incluye en los anexos dos ensa- yos más que habían sido descartados en la obra original, y que llevan por título Dirección y Aspecto, respectivamente.

Esther Enríquez Ríos