Vous êtes sur la page 1sur 16

EG

I
INSTALLATION INSTRUCTION ISTRUZIONI DINSTALLAZIONE NOTICE DINSTALLATION

INSTALLATIONSANLEITUNGEN INSTRUCCIONES DE INSTALACION

D
OPERATING INSTRUCTION ISTRUZIONI DUSO NOTICE DUTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNGEN INSTRUCCIONES DE USO

COOL / DRY / HEAT / FAN

COOL / DRY / FAN

REVE 237R

REVE 247C

Air conditioner Climatizzatore daria Climatiseur


Klimagert Acondicionador de aire
37.4252.028.1

03/2007

SOMMAIRE

LE PRODUIT
VOYANTS
ACCESSOIRES LIVRES AVEC LUNITE
INSTALLATION
AVANT DUTILISER LE CLIMATISEUR
UTILISATION DE LA TELECOMMANDE
TELECOMMANDE
REGLAGE DE LHEURE
REFROIDISSEMENT
CHAUFFAGE
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE
DESHUMIDIFICATION
VENTILATION
REGLAGE DE LA VITESSE DU VENTILATEUR
PROGRAMME NOCTURNE
REGLAGE DU TEMPORISATEUR
REGLAGE DU FLUX DAIR
FONCTIONNEMENT SANS LA TELECOMMANDE
CONSEILS POUR LE CONFORT ET LECONOMIE DE LENERGIE
GUIDE DE DEPANNAGE
COMMENT VIDER LE CONDENSAT
KIT DE CHAUFFAGE A EAU CHAUDE
ENTRETIEN ET NETTOYAGE

2
2
3
3
6
7
8
9
9
9
9
9
10
10
10
11
11
12
12
12
13
14
14

AVERTISSEMENT
POUR
LELIMINATION CORRECT DU
PRODUIT AUX TERMES DE
LA DIRECTIVE EUROPEENNE
2002/96/CE
Au terme de son utilisation cet
quipement ne doit pas tre limin
avec les ordures mnagres.
Le produit doit tre remis lun des
centres de collecte slective locaux ou
auprs des revendeurs assurant ce
service.
Eliminer sparment un quipement
lectrique et lectronique permet
dviter des potentielles retombes
ngatives pour lenvironnement et la
sant humaine drivant dune
limination incorrect et permet de
rcuprer les matriaux qui le
composent dans le but dune conomie
importante en termes dnergie et de
ressources.
Pour rappeler lobligation dliminer
sparment ces quipements, le
produit porte le symbole dun caisson
ordures barr.

SYMBOLES DAVERTISSEMENT
Les symboles suivants utiliss dans ce manuel sont des
avertissements dun danger potentiel pour lutilisateur, le
personnel dentretien ou lappareil proprement dit:

INFORMATIONS SUR LE PRODUIT


Pour tout problme ou toute question relatifs au climatiseur,
il faudra les informations ci-dessous. Le modle et le numro
de srie figurent sur la plaque signaltique place sur lunit.
No. de modle
No. de srie
Date dachat
Adresse du vendeur
Numro de tlphone

AVERTISSEMENT

Ce symbole signale un danger ou des oprations


dangereuses qui risquent dentraner des blessures
physiques graves, ou mortelles.
ATTENTION

Ce symbole signale un danger ou des oprations


dangereuses qui risquent dentraner des blessures
physiques ou des dommages matriels, notamment du
produit.

REMARQUE
Ce climatiseur est dot des fonctions de refroidissement, dshumidification et ventilation COOL/DRY/FAN , de refroidissement, dshumidification, chauffage et ventilation COOL /DRY/HEAT/FAN . Vous trouverez ci-aprs des dtails leur
sujet. La technique du double tube installation facilite est sous licence de Olimpia Splendid.
DECLARATION DE CONFORMITE

Ce produit est marqu

LIMITES DE FONCTIONNEMENT

puisque il est

REFROIDISSEMENT

conforme aux Directives.

CONDITIONS MAXIMUM TEMPERATURE EXTERIEURE 43C B.S.


TEMPERATURE INTERIEURE 32C B.S./23C B.H.

- Basse tension n. 2006/95/CE.

CONDITIONS MINIMUM

- Compatibilit

electromagntique

n.

89/336/CEE, 92/31/CEE et 93/68/CEE.

TEMPERATURE EXTERIEURE 19C B.S.


TEMPERATURE INTERIEURE 19C B.S./14C B.H.

CHAUFFAGE
CONDITIONS MAXIMUM TEMPERATURE EXTERIEURE 24C B.S./18C B.H.
TEMPERATURE INTERIEURE 27C B.S.

Cette dclaration sera nulle en cas dune


CONDITIONS MINIMUM

utilisation diffrente de celle dclare par le

TEMPERATURE EXTERIEURE -8C B.S./-9C B.H.


TEMPERATURE INTERIEURE
-

DESHUMIDIFICATION

Constructeur et/ou de la non-observation,


CONDITIONS MAXIMUM

TEMPERATURE EXTERIEURE 43C B.S.


TEMPERATURE INTERIEURE 32C B.S. / 80% H.R.

CONDITIONS MINIMUM

TEMPERATURE EXTERIEURE 16C B.S.


TEMPERATURE INTERIEURE 16C B.S. / 80% H.R.

mme partielle des instructions dinstallation


et/ou dusage.

LE PRODUIT
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.

Tlcommande infrarouge
Voyants
Dflecteur de soufflage dair
Grilles daspiration dair laterales
Grille daspiration dair frontale
Filtre air
Cble lectrique avec fiche
Trou entre de lair
Ventilateur dexpulsion de lair
Panneau de suspension
Tuyau de service drainage sortie de
condenst
12. Tuyau de drainage sortie de condenst
(modles rversibles)

3
4

5
6

10

12

11

Modles rversibles
11

Modles freud seul


7
9

VOYANTS
1. Rcepteur : reoit les signaux de la tlcommande.
2. Voyant du temporisateur: Ce voyant s'allume lorsque
l'unit est contrle par le temporisateur.
3. Voyant d'attente : Il sallume quand le climatiseur est
connect lectriquement et peut recevoir le signal de
la tlcommande.
4. Voyant de fonctionnement: Il sallume quand le
climatiseur est en marche.
Il clignote une fois pour indiquer que le signal de la
tlcommande a t reu et mmoris. Il clignote
continuellement pendant les modes de protection
(dgivrage, ecc.).

REMARQUE
Lorsque les 3 lampes temoin OPERATION, TIMER et
STANDBY clignotent en meme temps, cela signifie
que le mode de fonctionnement selectionne (
)
n'est pas compatible avec l'unite en question et que
donc, le conditionneur ne fonctionnera que lorsque
la modalite correcte aura ete retablie.

5. Slecteur de fonctionnement (sans tlcommande):


Appuyer ce bouton pour slectionner le fonctionnement
comment indiqu dans la figre.

AVERTISSEMENT

Modles freud seul

La position OFF ne coupe pas lalimentation lectrique.


Pour teindre compltement lappareil, utiliser
linterrupteur principal dalimentation.
2

Modles rversibles

ACCESSOIRES LIVRES AVEC LUNITE


1. TUYAU EN PLASTIQUE (N1)

2. GRILLES EXTERIEURES (N2)

3. GRILLES INTERIEURES (N2)


4. RESSORTS (N2)
5. SUPPORT DE PERCAGE (N1)
6. CHEVILLES + VIS (N15)
7. TELECOMMANDE (N1)

8. PILES POUR LA TELECOMMANDE (N2)

7
8

INSTALLATION
Ce climatiseur doit tre install par un technicien qualifi,
en suivant toutes les instructions fournies.

CHOIX DE LEMPLACEMENT DE LUNITE


Dans le cas dinstallation pour le remplacement dun
radiateur de chauffage prexistant, suivre la notice du
kit de chauffage eau chaude.
La paroi doit tre primtrale.
Fixer lunit une hauteur minimum de 10 cm et maximum
de 100 cm.
Assurez-vous que la paroi choisie soit suffisamment solide
pour supporter le poids de l'unit.
Laisser un espace suffisant autour de l'unit pour permettre
une maintenance aise.
Assurez-vous que lair puisse circuler librement autour
de lunit.
Eviter dinstaller lunit avec le flux dair directement vers
les personnes, les appareils lectromnagers ou les
sources de chaleur.

Niveau
ATTENTION
Aprs avoir choisi, selon les critres ci-dessus
numrs, lemplacement dinstallation, assurez-vous
que dans la paroi o vous ferez les trous, il ny a pas
des cbles lectriques ou des conduits qui pourraient
tre endommags.
Vrifier aussi quil ny est pas dobstacles la libre
circulation de lair extrieur dans les tuyaux dans la
paroi. Dventuels obstacles lentre et la sortie de
lair devront tre distants de 80 cm minimum.

Support de
perage

MONTAGE DE LUNITE
- Placer le support de perage et le mettre de niveau.
Fraise
- Faire le deux trous 162 mm et ventuellement le trou
35 mm pour lunit rversible pour le drainage du
condenst lextrieur (assurer une pente vers lextrieur).
3

- Introduire dans les deux trous le tuyau en plastique fourni;


couper le tuyau la juste mesure: il est ncessaire savoir
lpaisseur du mur et soustraire 70 mm.

EXTERIEUR

INTERIEUR

- Fixer les deux grilles de scurit et lextrieur les deux


grilles avec les ailettes vers le bas en utilisant chevilles
et vis mur.
- Sil nest pas possible fixer les deux grilles extrieures
directement au mur, accrocher les deux grilles celles
intrieures avec les ressorts fournis, de la faon suivante:
a) Plier-les, fixer le crochet du ressort, lintroduire dans
le tuyau et louvrir vers lextrieur.
b) Choisir le juste crochet pour rallonger le ressort de
15-20 mm et accrocher-le la grille intrieure.
c) Eliminer la partie excdentaire du ressort en coupant
prs des points daccrochage.

- En cas dune paroi trs mince (moins de 10 cm) il est


ncessaire monter les grilles intrieures de scurit sur
le derrire de lunit en enlevant les garnitures (a) du
panneau postrieur et en les appliquant autour des grilles.
Le tuyau en plastique et les grilles extrieures ne seront
pas utiliss.

Accrochage
du ressort

ATTENTION
Le constructeur dcline toute responsabilit dans le
cas o cette norme de scurit et de prvention des
accidents nest respecte.

3
a

NOTE: les tuyaux en plastique fournis sont adapts pour


des parois jusqu' 50 cm d'paisseur; pour des cas
particuliers (par exemple l'installation dans un comble) il
peut tre ncessaire dutiliser tuyaux plus longs. La longueur
maximum admissible est 2 m. Acheter auprs des
revendeurs de matriel de construction le tuyau en plastique
du mme diamtre (160mm), de la bonne longueur et
isoler-le extrieurement avec un isolant thermique de environ
3-4 cm.

Tuyaux en plastique 160mm


Isolant

- Fixer le panneau de suspension au mur dans la position


indique sur le gabarit de perage.
Utiliser des chevilles (non fournis) selon la consistance
du mur; le panneau doit tre bien appliqu contre le mur.
- Accrocher lunit au panneau avec la sortie du ventilateur
introduite dans la grille.
- En cas dinstallation dun modle rversible il est
ncessaire prdisposer un drainage du condenst et faire
un trou 35 mm comme indiqu sur le gabarit de perage
pour le drainage lextrieur (a); si ce nest pas possible,
maintenir le tuyau lintrieur (b) et dcharger le
condenst en assurant toujours une pente dau moins
de 1cm/m.
- Branchez la fiche de lunit sur la prise de courant.
- Vrifier le fonctionnement correct.

(b)

(a)

(b)

AVANT DUTILISER LE CLIMATISEUR

Vrifiez que la tension du rseau dalimentation est bien de 220-240V ~ 50Hz.

Assurez-vous que linstallation lectrique est en mesure de fournir un courant ncessaire au climatiseur, en plus du courant
normalement utilis pour dautres usages (appareils lectromnagers, clairage). Voir la puissance absorbe sur la plaque
signaltique du climatiseur.

Nous conseillons linstallation dun interrupteur bipolaire, avec un fusible de protection de 10 ampres retardement,
en amont de la fiche dalimentation.

Lunit doit tre raccorde selon les normes et rglements lectriques en vigueur.

Assurez-vous que le disjoncteur de protection de linstallation est calibr pour supporter un courant de pointe de 20
ampres ( normalement pour un temps infrieur une seconde).

Ne pas installer le climatiseur dans un local, o il pourrait recevoir des projections deau (par exemple dans la buanderie).

La prise du climatiseur doit toujours tre pourvue dune prise de terre efficace.

Nutilisez jamais la fiche pour arrter ou mettre en marche le climatiseur: utilisez toujours le bouton ON/OFF de la
tlcommande ou le slecteur de fonctionnement sur lunit.

PRECAUTION ! Ne rien introduire dans le climatiseur. Cela est trs dangereux car le ventilateur tourne grande
vitesse.

ATTENTION!
Le climatiseur est pourvu dun systme de protection du compresseur contre les surcharges qui lempche de fonctionner
pendant trois minutes aprs larrt prcdent.

Assurez-vous que lair puisse circuler librement autour de lunit. Ne pas obstruer avec des rideaux ou similaires les
grilles darrive et de sortie dair. Ne pas dposer des objets sur le climatiseur.

A la premire mise en marche, le climatiseur atteint lefficacit maximum aprs au moins une heure de fonctionnement.

Le constructeur dcline toute responsabilit dans le cas o les normes de scurit et de prvention contre les accidents
ne seraient pas respectes.

DANGER!
Avant de procder au dplacement ou au nettoyage du climatiseur, dbranchez toujours la fiche de la prise de courant
et, en cas de dplacement, vider lventuelle condenst dans la cuve.

UTILISATION DE LA TELECOMMANDE

REMARQUE

INSTALLATION DES PILES

Enlever le covvercle des piles de la telecommande et


verifier que les 4 interrupteurs sont places comme
representer:

La tlcommande transmet le signal de la temprature


ambiante en appuyant sur nimporte quelle touche et
automatiquement toutes les cinq minutes.
Si, cause dun inconvnient, lunit ne reoit pas le
signal de la tlcommande, le conditionneur dair
utilisera le capteur prsent lintrieur de lunit pour
contrler la temprature ambiante. Dans ce cas, la
temprature proche de la tlcommande peut diffrer
de la temprature releve dans le conditionneur dair.

FONCTIONNEMENT AVEC LA TELECOMMANDE


Diriger lmetteur de la commande distance vers le
rcepteur plac sur le climatiseur.

Placer deux piles alcalines du format AAA de 1,5V-DC.


Sassurer que les piles sont bien installes dans le
compartiment en respectant les ples.Laffichage de
lheure sur le display clignote. Appuyer sur la touche
SEL TYPE.
Les piles ont une autonomie d'environ six mois, en
fonction de la frquence d'utilisation de la tlcommande.
Enlever les piles, si vous prvoyez de ne pas utiliser la
commande distance pendant plus d'un mois.
Les piles de la tlcommande contiennent des agents
polluants. Une fois uses, les jeter en respectant la
rglementation locale concernant les dchets.

COMMENT METTRE EN MARCHE LE CLIMATISEUR


Appuyer sur le bouton ON/OFF pour mettre en marche le
climatiseur. Le voyant de fonctionnement sallume, en
indiquant que lunit est en marche.

SELECTEUR DE LA SONDE DE TEMPERATURE

En conditions normales, la temprature ambiante est:


dtecte et contrle par la sonde de temprature place
dans la tlcommande (icne IFEEL active sur le
display). Cette fonction permette de personnaliser la
temperature ambiante en transmettant le signal de une
position prs vous. Donc, en utilisant cette fonction, la
tlcommande doit toujours tre dirig vers le climatiseur,
sans obstacles.

On peut dsactiver le capteur de temprature de la


tlcommande en appuyant sur la touche I FEEL, auquel
cas, licne relative sur le display steint et cest le
capteur prsent lintrieur de lunit qui devient
oprationnel.

UNITE

RECEPTEUR

TETE DE
LEMETTEUR
TELECOMMANDE

TELECOMMANDE
AFFICHAGE
Les informations sur le mode de fonctionnement saffichent lorsque
la tlcommande est en fonction.
Mode de fonctionnement

Indique que le climatiseur


fonctionne en mode I FEEL
(capteur tlcommande actif)

Temprature
ambiante

Auto
Confirme la transmission des donnes au
climatiseur et bloc de la telecommande

Refroidissement
Chauffage

Indique les types des


temporisateurs

Deshumidification
Ventilation

Programme
nocturne

Aileron
doscillation

Horloge
heures/minutes

Temprature
selectionnee

Vitesse de ventilation

Auto

Moyenne vitesse

Grande vitesse

Petite vitesse

CAPTEUR (SENSOR)
Le capteur de temprature incorpor la
tlcommande dtecte la temprature de
la pice.

EMETTEUR
Lorsque l'on appuie sur les boutons de la
tlcommande, le voyant
clignote
pour transmettre la modification des rglages
au rcepteur du climatiseur.

SELECTEUR DE LA SONDE DE
TEMPERATURE
Appuyer sur le bouton I FEEL pour
modifier laffichage du capteur de
temprature actif (de la tlcommande au
climatiseur et vice-versa).

BOUTON NIGHT
(Programme nocturne)
Pour les dtails, voir "Programme nocturne".
Quand l'on appuie sur ce bouton en mode
REFROIDISSEMENT ou DESHUMIDIFICATION,le
signal
s'affiche et le microprocesseur
de la tlcommande rgle automatiquement
la temprature slectionne de faon
conomiser l'nergie.

BOUTONS DE REGLAGE DE LA
TEMPERATURE
TEMP (plus froid)
Appuyer sur ce bouton pour rduire la
temprature.
TEMP + (plus chaud)
Appuyer sur ce bouton pour augmenter la
temprature.

BOUTON INACTIF

BOUTON TIMER SEL


En appuyant sur le bouton TIMER on active
sur laffichage la proceure pour le rglage
ON/OFF du temporisateur.
Pour les dtails, voir RGLAGE DU
TEMPORISATEUR.

Bouton FLAP
Appuyer sur ce bouton pour choisir la fonction
desire.
: La direction du dbit dair peut
se rgler manuellement (six positions).
: La chicane oscille
automatiquement
BOUTON ON/OFF (enmarche/arrt)
Ce bouton permet de mettre le climatiseur
en marche et de l'arrter.

BOUTON SEL TYPE


Appuyer sur ce bouton pour slectionnes
les fonctions:
rglage de lheure
rglage du temporisateur ON/OFF
Pour les dtails voir REGLAGE DE
LHEURE
et
REGLAGE
DU
TEMPORISATEUR.
BOUTON FAN
(Vitesse de ventilation)
Le microprocesseur choisit
automatiquement la vittesse de
ventilation.
Grande vitesse de ventilation.
Moyenne vitesse de ventilation.
Petite vitesse de ventilation.

BOUTON MODE DE FONCTIONNEMENT


Appuyer sur ce bouton pour choisir le mode
de fonctionnement du climatiseur.
(auto)
Sur cette position le microprocesseur
calcule automatiquement la diffrence entre
le rglage du thermostat et la temprature
de la pice, puis il commut
automatiquement
sur
le
mode
rfroidissement ou chauffage.
(chauffage)
Le climatiseur rchauffe la pice.
(deshumidification)
Le climatiseur rduit lhumidit de lair de la
pice.
(refroidissement)
Le climatiseur refroidit la pice.
(ventilation)
Le climatiseur functionne uniquement en
ventilation.

BOUTONS POUR LE REGLAGE DE


LHEURE ET DU TEMPORISATEUR
En appuyant les boutons SET H ou SET M
est active le rglage de lheure et du
temporisateur. Pour les dtails voir
REGLAGE DE LHEURE et REGLAGE
DU TEMPORISATEUR.

seulement pour les modles


COOL / DRY / HEAT /FAN

REGLAGE DE L'HEURE

FONCTIONNEMENT ET RENDEMENT D'UN


SYSTEME "REVERSIBLE"

1. Appuyer trois fois sur le bouton SEL TYPE.


Lindication de lheure seule clignote.
2. Appuyer sur le bouton SET H jusqua ce que lheure
dsire saffiche.
Appuyer sur le bouton SET M jusqu ce que les minutes
dsirs saffichent.
Laffichage de lheure cesse automatiquement de clignoter
( lexception du symbol aprs 10 seconds.

Un climatiseur en version "Reversible" rechauffe l'air


ambiance en prlevant la chaleur de l'air extrieur. La
capacit (rendement) du systme diminue donc lorsque la
temprature extrieure descend au-dessous de zro.
Si le climatiseur ne reussit pas maintenir une valeur
suffisante de la temprature, on devra complter le
chauffage avec un autre appareil.

FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE

REFROIDISSEMENT

1. Appuyer sur le bouton MODE (Mode de fonctionnement) jusqu'

ce que le signal AUTOMATIQUE apparaisse a l'affichage


.
2. Appuyer sur le bouton ON/OFF pour mettre en marche le
climatiseur.
3. Appuyer sur les boutons TEMP. pour choisir la temprature (la
plage de rglage de la temprature est entre 32 C max. et 16
C min.)

REMARQUE

Vrifier que lunit est connect lalimentation


lectrique et que le voyant STANDBY est
allum.
1. Appuyer sur le bouton MODE (Mode de fonctionnement) jusqu' ce que le signal REFROIDISSEMENT apparaisse or l'affichage
.
2. Appuyer sur le bouton ON/OFF pour mettre en
marche le climatiseur.
3. Appuyer sur les boutons TEMP+/- pour choisir la
temprature (la plage de rglage de la temprature est entre 32 C max. et 16 C min.).
LA VALEUR DE LA TEMPERATURE
SELECTIONNEE SAFFICHE.

LA VALEUR DE LA TEMPERATURE
SELECTIONNEE SAFFICHE.
5 SECONDES APRES LA PROGRAMMATION DE
LA TEMPERATURE CHOISIE, SUR LAFFICHAGE
APPARAIT DE NOUVEAU LA TEMPERATURE
AMBIANTE.

Le climatiseur change automatiquement le mode de


fonctionnement de chauffage en refroidissement (ou vice versa)
pour maintenir la temprature slectionne.
4. Appuyer sur le bouton FAN pour rgler la vitesse de ventilation.

4
1

5 SECONDES APRES LA PROGRAMMATION DE


LA TEMPERATURE CHOISIE, SUR LAFFICHAGE
APPARAIT DE NOUVEAU LA TEMPERATURE
AMBIANTE.

Exemple de schema de fonctionnement en mode


(Auto)
avec la temprature ambiante slectionne a 23C.
27
26
25
24

4. Appuyer sur le bouton FAN pour rgler la vitesse de ventilation.

CHAUFFAGE (en pompe de chauffage)

23
22

1. Appuyer sur le bouton MODE (Mode de fonctionnement) jusqu'


ce que le signal CHAUFFAGE apparaisse l'affichage
.
2. Appuyer sur le bouton ON/OFF pour mettre en marche le
climatiseur.
3. Appuyer sur les boutons TEMP+/- pour choisir la temprature
(la plage de rglage de la temprature est entre 32 C max. et
16 C min.).

21
20
19

A
B
C
C
B
A
ON

MIN.

ON

MAX.

ON

REMARQUE
Le climatiseur change automatiquement le mode de
fonctionnement (de refroidissement en chauffage, ou vice
versa) quand se verifie une des conditiones suivantes:
- ZONE A: change si la difference entre la temprature
ambiante et la temprature selectionne sur la
telecommande est au moins 3C.
- ZONE B: change si la difference entre la temprature
ambiante et la temprature selectionne sur la
telecommande est au moins 1C, une heure aprs larret
du compresseur.
- ZONE C: ne change jamais si la difference entre la
temprature ambiante et la temprature selectionne sur
la telecommande nest pas plus de 1C.

LA VALEUR DE LA TEMPERATURE
SELECTIONNEE SAFFICHE.
5 SECONDES APRES LA PROGRAMMATION DE
LA TEMPERATURE CHOISIE, SUR LAFFICHAGE
APPARAIT DE NOUVEAU LA TEMPERATURE
AMBIANTE.

4.Appuyer sur le bouton FAN pour rgler la vitesse de


ventilation.
REMARQUE
Aprs la mise en marche en chauffage, le ventilateur de
lunit intrieure ne fonctionnera pas, grce une protection
prvention courants air froid qui permettra le fonctionnement
du ventilateur seulement lorsque lchangeur de chaleur de
lunit intrieure sera suffisamment chaud. Pendant cette
priode le voyant STANDBY sera allum.

DESHUMIDIFICATION
1.Appuyer sur le bouton MODE (Mode de fonctionnement)
jusqu' laffichage du signal DESHUMIDIFICATION
2.Appuyer sur le bouton ON/OFF pour mettre en marche
le climatiseur.
3.Appuyer sur les boutons TEMP. pour choisir la
temprature (la plage de rglage de la temprature est
entre 32 C max. et 16 C min.)

DEGIVRAGE DE LECHANGEUR DE CHALEUR


EXTERIEURE
Lorsque la temprature extrieure descend au-dessous de zro,
de la glace se forme sur la batterie extrieure; ceci rduit la
puissance en chauffage. Dans ce cas le microprocesseur
commande un changement dans le fonctionnement du climatiseur
(dgivrage). Lorsque cette fonction est active, le ventilateur de
lunit intrieure sarrte et le voyant dattente (STANDBY) est
allum pendant le dgivrage.
Le fonctionnement en chauffage reprend aprs quelques minutes
en fonction de la temprature ambiante et de la temprature
extrieure.

LA VALEUR DE LA TEMPERATURE
SELECTIONNEE SAFFICHE.
5 SECONDES APRES LA PROGRAMMATION DE
LA TEMPERATURE CHOISIE, SUR LAFFICHAGE
APPARAIT DE NOUVEAU LA TEMPERATURE
AMBIANTE.

PROGRAMME NOCTURNE

REMARQUE

Utilisez la fonction dshumidification quand vous voulez


rduire lhumidit de lair ambiant.

Le programme nocturne permet d'conomiser lnergie


lectrique.
1. Appuyer sur le bouton MODE pour choisir le mode de
fonctionnement refroidissement, dshumidification ou
chauffage.
2. Appuyer sur le bouton NIGHT.
3. Le signal
s'affiche. Pour librer la fonction
d'conomie nocturne, appuyer nouveau sur le bouton
NIGHT.

Avec la fonction dshumidification slectionne, la


vitesse du ventilateur est priodiquement
ou
sarrt pour viter le trop refroidissement.La fonction
dshumidification ne peut pas tre active quand la temprature
extrieure est au-dessous de 15 C.

VENTILATION
Si l'on dsire que l'air circule dans la pice sans modifier
la temprature, effectuer les oprations suivantes:
1. Appuyer sur le bouton ON/OFF pour mettre en marche
le climatiseur.

Dfinition du programme nocturne


En mode dconomie nocturne, le climatiseur refroidit ou
rchauffe la pice la temprature slectionne, puis le
thermostat commute le climatiseur en mode dattente.
Environ 1 heure plus tard, la temprature slectionne est
automatiquement modifie comme suit. (Voir graphique).

2. Appuyer sur le bouton MODE (mode de fonctionnement)


jusqu laffichage seul du signal VENTILATION
.

MODE DE FONCTIONNEMENT
Chauffage
Refroidissement et Dshumidification

MODIFICATION TEMP. SELECTIONNEE


Diminution 1 C
Augmentation de 1 C

Le climatiseur reste en marche jusqu ce que la


temprature de la pice atteigne la nouvelle valeur
slectionne, puis il est commut en mode dattente. Environ
1 heure plus tard, la temprature selectionne est nouveau
releve de 1 C en refroidissement et abaisse de 1 C en
chauffage. Ceci permet dconomiser lnergie sans sacrifier
le confort dans la pice.

REGLAGE DE LA VITESSE DU VENTILATEUR


AUTOMATIQUE
Mettre le slecteur FAN SPEED (vitesse du ventilateur) en
position
. Le microprocesseur du climatiseur rgle
automatiquement la vitesse du ventilateur. Quand le
climatiseur commence fonctionner, la diffrence entre la
temprature de la pice et la temprature slectionne est
dtecte par le microprocesseur qui rgle alors
automatiquement le ventilateur sur la vitesse qui convient.

REFROIDISSEMENT ET DESHUMIDIFICATION
Temprature slectionne Temprature ambiante

DIFFERENCE ENTRE
TEMPERATURE AMBIANTE ET
TEMPERATURE SELECTIONNEE
Refroidissement
et Dshumidification
Chauffage

VITESSE DU VENTILATEUR
1C

2 C et plus
Entre 2 et 1 C
Moins de 1 C
2 C et plus

Maximum
Moyenne
Minimum
Maximum

Moins de 2 C

Moyenne

1C

1 heure

Les valeurs prcises sur le tableau concernent le


fonctionnement du climatiseur lorsque le capteur de la
tlcommande est choisi (voir slecteur du capteur de
temprature).
Les valeurs prcises changent lgrement dans le cas
o le capteur plac dans lunit intrieure est selectionn.
La vitesse automatique ne pas active en mode
VENTILATION.

1C
1C

1 heure 1 heure TEMPS

MANUEL
Pour rgler la vitesse du ventilateur manuellement, il suffit
de mettre le slecteur FAN (vitesse du ventilateur) sur la
position dsire.
Moyenne vitesse

TEMPS

CHAUFFAGE
Temp. ambiante
Temprature slectionne

REMARQUE

Grande vitesse

1 heure

Petite vitesse

10

REGLAGE DU TEMPORISATEUR

REGLAGE DU FLUX DAIR


HORIZONTALEMENT (manuel)

A) REGLAGE DE LHEURE DE MISE EN


MARCHE (ON)

Le flux de lair peut tre rgl horizontalement en dplaant les


ailettes verticales vers la gauche ou vers la droite, comme indiqu
dans les figures de chaque modle.

1. Appuyer une fois sur le bouton SEL TYPE.


Les indications darrt (ON) et de lheure
clignotent.
2. Appuyer sur le bouton SET H (heures) jusqu
ce que lheure dsire saffiche. Appuyer sur le
bouton SET M (minutes) jusqu ce que les
minutes dsires saffichent. Laffichage revient
automatiquement lheure actuelle aprs 10
secondes.
3. Appuyer sur le bouton de marche/arrt
(ON/OFF) pour mettre le climatiseur en marche.
4. Appuyer sur le slecteur TIMER SEL pour
activer lheure de mise en marche.

VERTICALEMENT (avec tlcommande)


Sassurer que la tlcommande est allume. Appuyer sur le bouton
FLAP pour slectionner loscillation automatique ou pour choisir
un des six rglages manuels.

ATTENTION
Pendant le refroidissement ou la dshumidification, surtout
avec beaucoup d'humidit dans la pice, rgler les ailettes
verticales droites.
Si les ailettes sont rgles nettement vers la gauche ou vers
la droite, des goutelettes de condensation sur la grille de
sortie d'air pourraient se former.

B) REGLAGE DE LHEURE D'ARRET (OFF)


1. Appuyer deux fois sur le bouton SEL TYPE.
Les indications de marche (OFF) et de lheure
clignotent.
2. Appuyer sur le bouton SET H (heures) jusqu
ce que lheure dsire saffiche. Appuyer sur le
bouton SET M (minutes) jusqu ce que les
minutes dsires saffichent. Laffichage revient
automatiquement lheure actuelle aprs 10
secondes.

ATTENTION

1
2

Ne pas dplacer le volet la main pendant le fonctionnement

Ailettes verticales

3. Appuyer sur le bouton de marche/arrt


(ON/OFF) pour mettre le climatiseur en marche.
4. Appuyer deux fois sur le slecteur TIMER
SELECT pour activer lheure darret (OFF
TIME).
C) REGLAGE DE MISE EN MARCHE/ARRET
QUOTIDIEN
1. Rgler les heures de mise en marche et darrt
comme indiqu aux paragraphes A) et B).
2. Appuyer sur le bouton de marche/arrt
(ON/OFF) pour mettre le climatiseur en marche.
3. Appuyer trois fois sur le bouton TIMER SEL
pour mettre en service (ON/OFF) la minuterie
combine.

Balayage
Le volet commence se dplacer de haut en bas pour
fournir lair dans la plage de balayage.

REMARQUE
Aprs la programmation du temporisateur, appuyer sur le bouton
PROGRAM pour vrifier lheure de programmation de mise en
marche/arrt (ON/OFF).

REMARQUE

REGLAGE DU TEMPORISATEUR 1 HEURE

Le volet se referme automatiquement quand lappareil est mis


hors tension.
Pendant le chauffage, la vitesse du ventilateur est trs basse et
le volet reste en position horizontale (position ) jusqu ce
que lair souffl par lappareil commence se rchauffer. Une
fois que lair est rchauff, la position du volet et la vitesse du
ventilateur passent aux rglages spcifis par la tlcommande.

Cette fonction permet au climatiseur de travailler pendant 1 heure


aux conditions slectionnes, que le climatiseur soit en fonction
ou soit arrt.

REGLAGE DU TEMPORISATEUR.
Appuyer quatre fois sur le bouton TIMER
SEL. Le signal du TEMPORISATEUR 1
HEURE en mode de mise en marche
s'affiche.

ATTENTION
Utiliser le bouton FLAP de la tlcommande pour ajuster la
position du volet. Si lon dplace le volet la main, il y aura
un dcalage entre la position prconise par la
tlcommande et la position relle. Dans ce cas, mettre
lappareil hors tension, attendre que le volet se referme,
puis remettre lappareil sous tension. La position du volet
sera nouveau normale.

ANNULATION DU REGLAGE.
Appuyer sur le bouton ON/OFF pour arrter
le climatiseur.
Attendre que l'unit intrieure s'arrte.
Appuyer de nouveau sur le bouton ON/OFF
pour remettre en marche le climatiseur.
11

REGLAGE DU TEMPORISATEUR

AVERTISSEMENT

Si la tlcommande a t perdue ou si elle ne fonctionne


pas, procder comme suit:

Ne pas utiliser de tlphone portable prs du climatiseur,

pour viter des perturbations au bon fonctionnement de


celui-ci. Dans le cas o un fonctionnement anormal est
remarqu (le voyant de fonctionnement (4) s'allume, mais
l'unit extrieure ne fonctionne pas), rtablir le
fonctionnement normal en coupant l'alimentation lectrique
pendant au moins 60 secondes, au moyen du disjoncteur
gnral ou de la fiche, ensuite remettre en marche le
climatiseur.

1. CLIMATISEUR ARRETE.
Pour mettre le climatiseur en marche, appuyer le BOUTON
DE FONCTIONNEMENT pour slectionner le mode dsir:
COOL ou HEAT pour les modles reversibles
COOL pour les modles froid seul
REMARQUE
Le climatiseur commencera dans la vitesse de l'hlice
LEVE.
Le rglage de la temprature est de 25C pour le mode
refroidissement y 21C pour le chauffage.

Si le climatiseur ne marche pas correctement, effectuer


les vrifications suivantes avant d'appeler le Service
Aprs Vente. Si le problme persiste, prendre contact
avec le vendeur ou le Service Aprs Vente.

2. CLIMATISEUR EN MARCHE.
Pour teindre le climatiseur, appuyer le BOUTON DE
FONCTIONNEMENT jusqu ce que le voyant OPERATION
stende.

Panne: Le climatiseur ne fonctionne pas du tout.


Cause possible:
1. Coupure de courant.
2. Disjoncteur activ.
3. Tension de ligne trop basse.
4. La touche de marche/arrt de fonctionnement est
positionne sur OFF.
5. Les piles de la tlcommande sont uses.
6. Le slecteur sur le kit de chauffage eau chaude nest
pas sur la position correcte.
Remde:
1. Rtablir lalimentation.
2. Prendre contact avec un service aprs-vente.
3. Consulter un lectricien ou le vendeur.
4. Appuyer nouveau sur la touche.
5. Remplacer les piles.
6. Placer le slecteur sur la position correspondante au
symbole climatiseur.

REMARQUE
Coupure de courant pendant le fonctionnement.
En cas de coupure de courant, lappareil sarrte.
Quand lalimentation est rtablie, lappareil redmarre
automatiquement aprs 3 minutes.
Slecteur de
fonctionnement
Modles freud seul

Modles rversibles

Panne: Le climatiseur ne fonctionne pas et le voyant


dattente (3) clignote.
Cause possible:
1. Sonde dfectueuse.
Remde:
1. Prendre contact avec un service aprs-vente.

CONSEILS POUR LE CONFORT


ET LECONOMIE DE LENERGIE
EVITER:

Dobstruer les grilles darrive et de sortie dair de


lappareil. Si elles sont bouches, lappareil ne
fonctionnera pas de faon satisfaisante et il risque dtre
endommag.

De laisser le soleil pntrer pleinement dans la pice.


Utiliser des persiennes ou des rideaux.

Panne: Les voyants ATTENDUE et FONCTIONNEMENT


clignotent et le climatiseur ne fonctionne pas.
Cause possible:
1. Sonde changeur dfectueuse.
Remde:
1. Prendre contact avec un service aprs-vente.

VERIFIER:

Que le filtre air soit toujours propre. Un filtre colmat


diminue les performances de lappareil

Que toutes les portes, les fentres et autres ouvertures


soient fermes pour viter des infiltrations dair.

Panne: Le compresseur se met en marche mais il sarrte


aussitt.
Cause possible:
1. Il y a un obstacle devant les grilles daspiration dair.
Remde:
1. Prendre contact avec un service aprs-vente.

La temprature ambiante est suprieure 16 C pour


le mode refroidissement et dshumidification.

Panne: Refroidissement ou chauffage insuffisant.


Cause possible:
1. Filtre air sale ou obstru.
2. Source de chaleur ou trop de monde dans la pice.
3. Portes et/ou fentres ouvertes.
4. Obstacle devant larrive ou la sortie dair.
5. Temprature rgle sur la tlcommande trop haute.

GUIDE DE DEPANNAGE
REMARQUE
Lorsque les 3 lampes temoin OPERATION, TIMER et
STANDBY clignotent en meme temps, cela signifie
que le mode de fonctionnement selectionne (
)
n'est pas compatible avec l'unite en question et que
donc, le conditionneur ne fonctionnera que lorsque
la modalite correcte aura ete retablie.

6. La temprature extrieure est insuffisante (version


rversible).
7. Le systme de dgivrage ne fonctionne pas (version
rversible).
12

Remde:
1. Vider le condenst (voir paragraphe COMMENT VIDER
LE CONDENSAT).

Remde:
1. Nettoyer les filtres air afin damliorer la circulation dair.
2. Si possible, liminer la source de chaleur.
3. Les fermer pour empcher la pntration dair froid ou
chaud.
4. Retirer lobstacle pour assurer une bonne circulation dair.
5. Rgler de nouveau la temprature sur la tlcommande.

Panne: Le climatiseur met des craquements.


Cause possible:
1. Pendant le fonctionnement, la suite dun changement
de temprature les pices en plastique de lappareil se
dilatent ou se rtrcissent, ce qui provoque un lger
craquement.
Remde:
1. Cest normal et le bruit disparat quand les tempratures
du climatiseur se sont stabilises.

6. Essayer dutiliser un chauffage dappoint.


7. Consulter le concessionnaire.
Panne: Le voyant de fonctionnement (4) clignote, le ventilateur
fonctionne, tandis que le compresseur est arrt.
Cause possible:
1. Intervention de la scurit limite haute condenst.

COMMENT VIDER LE CONDENSAT


Lhumidit absorbe par lunit est recueillie et vide
automatiquement, mais dans des conditions particulieres
le condenst pourrait rester dans lunit.
Si vous prvoyez de ne pas utiliser le climatiseur pendant
une longue priode, il est ncessaire vider lventuel
condenst en utilisant le tuyau de service plac en dessous
de la cuve.

DANGER!

IMPORTANTE
A la fin des oprations boucher le tuyau avec son bouchon.

13

Arrtez toujours le climatiseur avant de dbrancher


lappareil.

Dbrancher toujours lappareil avant de vider leau de


condensation collecte lintrieur du climatiseur.

KIT DE CHAUFFAGE A EAU CHAUDE (SEULEMENT POUR MODELES 245C-235H)


Lunit est prdispose pour le remplacement dun radiateur dans une installation de chauffage prexistante. Il est
ncessaire acheter le kit de chauffage eau chaude qui peut tre install sur les deux cots de lunit selon la position
des raccords de leau.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ATTENTION! Avant de procder des oprations de nettoyage
et dentretien, dbranchez lappareil.

Grille daspiration
Filtre air

1. Nettoyage du filtre air.


Le filtre doit tre contrl au moins une fois toutes les deux
semaines (pendant les priodes de fonctionnement). Le
fonctionnement avec un filtre sale ou obstru provoque une
diminution de lefficacit du climatiseur et peut causer de graves
problmes. Le filtre est plac derrire la grille daspiration
frontale: ouvrir la grille en tirant vers le bas, saisir le filtre et
tirer vers le haut. Utilisez un aspirateur pour liminer la poussire.
Si cela nait pas suffisant, lavez le filtre leau tide et
savonneuse, rincez-le leau froide et schez-le avant de le
replacer.
2. Nettoyage de lhabillage et des grilles.
Pour nettoyer le climatiseur, frottez-le avec un chiffon doux,
lgrement humide. Pour enlever les taches ventuelles, utilisez
de leau savonneuse. Nutilisez jamais de dissolvants, essence
ou autres produits chimiques agressifs, ni de leau trs chaude.
Ne versez jamais deau sur le climatiseur pour le nettoyer: vous
pourriez endommager les composants internes ou provoquer
des dcharges lectriques.
3. Aprs lutilisation.
Si vous prvoyez de ne pas utiliser le climatiseur pendant une
longue priode, nettoyez le filtre et vrifiez quil ny a pas de
condenst dans la cuve (voir paragraphe COMMENT VIDER
LE CONDENSAT).
Ne dposez pas dobjets lourds dessus.
4. Transport.
Quand vous transportez le climatiseur, maintenez-le autant
que possible en position verticale.
5. Pour votre scurit, vrifiez priodiquement les conditions
du cble dalimentation lectrique; le branchement
lectrique de lunit est du type Y avec le cble prpar
de faon spcial; dans le cas o il est endommag par
lusage, adressez-vous au Service Aprs-Vente pour le
remplacement.
14

NON!

R.D. 28 Reyrieux BP 131 - 01601 Trvoux CEDEX France

Tl. 04.74.00.92.92 - Fax 04.74.00.42.00

R.C.S. Bourg-en-Bresse B 759 200 728

printed in italy

In order to carry on a constant improvement, our products can be modified without prior notice.
Per garantire un costante miglioramento dei nostri prodotti, ci riserviamo di modificarli senza preavviso.
Par souci damlioration constante, nos produits peuvent tre modifis sans pravis.
Unsere Produkte werden laufend verbessert und knnen Vorankndigung abgendert Werden.
En el inters de mejoras constantes, nuestros productos pueden modificarse sin aviso prvio.

TIMER
POWER TRANSFORMER
4-WAY VALVE

TR1, 2

20S

WATER ELECTRIC VALVE

TM

EWV

VANNE 4 VOIES

VALVOLA 4 VIE

BLK
BLU
BRN
GRN / YEL
GRY
ORG
PNK
RED
VLT
WHT
YEL
AZU

ELETTROVALVOLA PASS. ACQUA

TERMOSTATO LIMITE ACQUA

BLACK
BLUE
BROWN
GREEN / YELLOW
GREY
ORANGE
PINK
RED
VIOLET
WHITE
YELLOW
LIGHT BLUE

EG

D
E

MOTOR DEL DEFLECTOR

F
NOIR
BLEU
MARRON
VERT / JAUNE
GRIS
ORANGE
ROSE
ROUGE
VIOLET
BLANC
JAUNE
AZUR

VENTIL (WASSER-DURCHFLUSS)

SCHWARZ
BLAU
BRAUN
GRN / GELB
GRAU
ORANGE
ROSA
ROT
VIOLETT
WEISS
GELB
HIMMEL BLAU

COMPRESSOR
CONDENSADOR
MOTOR DA PLACA

VALVULA PASSAGEM DE AGUA

TERMOSTATO LIMITE AGUA

PLACA DE CONTROLO AGUA QUENTE

REL DA FASE NEGATIVA

VLVULA DE 4 VIAS

TRANSFORMADOR DE CORRENTE

TIMER

TERMISTOR

INTERRUPTOR LIGAR/DESLIGAR

INTERR. DE SEGURANA

VLVULA SOLENIDE

REL DE ARRANQUE

REL DO ESTADO SLIDO

REL BOMBA

REL DA ALIMENTAAO

PAINEL ELTRICO

REL DE SOBRECARGA

FILTRO DE RUDO

CONTADOR MAGNTICO

GRUPO DE INDICADORES

MOTOR DA VENTOINHA INTERIOR

MOTOR DA VENTOINHA EXTERIOR

MOTOR COM ABERTURAS LATERAIS

NEGRO
PRETO
AZUL
AZUL
MARRN
CASTANHO
VERDE / AMARILLO VERDE / AMARELO
GRIS
CINZENTO
NARANJA
COR-DE-LARANJA
ROSA
COR-DE-ROSA
ROJO
ENCARNADO
VIOLETA
VIOLETA
BLANCO
BRANCO
AMARILLO
AMARELO
AZUL CLARO
AZUL CLARO

VALVULA FLUJO DE AGUA

TERMOSTATO LIMLITE AGUA

CONTROLADOR AGUA CALIENTE

WARMWASSER-STEUERGERT

VLVULA DE 4 VAS

TRANSFORMADOR DE POTENCIA

PROGRAMADOR

TERMISTOR

BOTON ARRANQUE/PARADA

INTERR. DE SEGURIDAD DE FLOTADOR

VLVULA SOLENOIDE

REL DE ARRANQUE

REL DEL ESTADO SLIDO

REL BOMBA DE AGUA

REL DE ALIMENTACIN

CONTROLADOR

REL DE SOBRECARGA

FILTRO DEL RUIDO

CONTACTOR MAGNTICO

GRUPO DE INDICADORES

MOTOR INTERIOR DE LA TURBINA

MOTOR EXTERIOR DE LA TURBINA

MOTOR CON ABERTURAS

REL DE FASE NEGATIVA


WASSERGRENZE-THERMOSTAT

P
MOTOR BOMBA DE AGUA

TERMOSTATO DE DESCONGELACION TERMOSTATO DE DESCONGELAAO

CONDENSADOR

MOTOR DEL COMPRESOR

MOTOR BOMBA DE AGUA

NEGATIVPHASENRELAIS

4-WEG-VENTIL

NETZTRANSFORMATOR

ZEITSCHALT-UHR

THERMISTOR

EIN/QUS TQSTE

SCHWEMM-SCHUTZSCHALTER

MAGNETVENTIL

STARTRELAIS

FESTKRPERRELAIS

PUMPE RELAIS

LEISTUNGSRELAIS

STEUERGERT

BERLASTRELAIS

LRMSCHUTZFILTER

MAGNETKONTGEBER

EANZEIGE-BAUGRUPPE

INNENLFTERMOTOR

AUSSENLFTERMOTOR

LUFTKLAPPENMOTOR

KLAPPENMOTOR

ENTFROSTER-THERMOSTAT

KONDENSATOR

KOMPRESSORMOTOR

KONDENSWASSERPUMPE-MOTOR

NERO
BLU
MARRONE
VERDE / GIALLO
GRIGIO
ARANCIONE
ROSA
ROSSO
VIOLA
BIANCO
GIALLO
AZZURRO

THERMOSTAT DE SEC. NIVEAU EAU


ELECTROVANNE PASSAGE EAU

SCHEDA CONTROLLO ACQUA CALDA CARTE ELECTRONIQUE EAU CHAUDE

RELAIS DORDRE DE PHASE

TRANSFORMATEUR DE PUISSANCE

TRASFORMATORE DI POTENZA
REL A FASE NEGATIVA

THERMISTANCE
PROGRAMMATEUR

TERMISTORE

TOUCHE MARCHE/ARRT

INTERRUTTORE MARCIA/ARRESTO
PROGRAMMATORE

ELECTROVANNE
INTERR. DE SECURITE A FLOTTEUR

VALVOLA SOLENOIDE

RELAIS DE DEMARRAGE

INT. SICUREZZA A GALL.

RELAIS A SEMI-CONDUCTEUR

REL STATO SOLIDO


REL DI AVVIAMENTO

Wires color legend


Legenda colori fili elettrici
Lgende des couleurs des fils lectriques
Beschriftung der Leitungs-Farben
Leyenda de los colores de los cable electricos
Legenda das cres dos fios eltricos

HOT WATER CONTROL


LIMIT WATER THERMOSTAT

HWC

NEGATIVE PHASE RELAY

THERMISTOR

TH1, 2,

47C

ON-OFF SWITCH

ON-OFF SW

RA
SOLENOID VALVE

STARTING RELAY

SSR

SAFETY FLOAT SWITCH

SOLID STATE RELAY

RP

SV

PUMP RELAY

PR

MS - FS

CONTROLLER
POWER RELAY

CE - PCB
RELAIS POMPE

RELAIS DE SURCHARGE

REL SOVRACCARICO

OVERLOAD RELAY

OLR

REL POMPA

FILTRE ANTI PARASSITE

FILTRO RUMORE

NOISE FILTER

NF
CARTE ELECTRONIQUE

CONTACTEUR MAGNETIQUE

CONTATTORE MAGNETICO

MAGNETIC CONTACTOR

MG

RELAIS DALIMENTATION

ENSEMBLE INDICATEUR

GRUPPO INDICATORI

INDICATOR ASSY

SCHEDA ELETTRICA

MOTEUR DE VENTILATEUR INTERIEUR

MOTORE INTERNO VENTOLA

INDOOR FAN MOTOR

FMI, FM

IND. ASSY

REL ALIMENTAZIONE

MOTEUR DE VENTILATEUR EXTERIEUR

FMO

MOTORE ESTERNO VENTOLA

LM
OUTDOOR FAN MOTOR

FLAP MOTOR
LOUVER MOTOR

FLP

MOTEUR DE VOLET

THERMOSTAT DE DEGIVRAGE

TERMOSTATO SBRINATORE

DEFROST THERMOSTAT

DEF THERMO
MOTEUR DAUVENT

CONDENSATEUR

CONDENSATORE

CAPACITOR

CM

C1, 2, 3,4

MOTORE DEFLETTORE

MOTEUR DE COMPRESSEUR

MOTORE COMPRESSORE

COMPRESSOR MOTOR

PC - DP

MOTORE DEFLETTORE

F
MOTEUR POMPE CONDENSATION

I
MOTORE POMPA CONDENSA

EG
CONDENSATE PUMP MOTOR

SYMBOL

Smbolos de los esquemas elctricos / Smbolos dos esquemas eltricos

Electric wiring diagrams symbols / Simboli schemi elettici / Symboles des schemas lectriques / Symbole der System-Schaltplanen