Vous êtes sur la page 1sur 5

30

Razones para venir a Madrid


Bonnes raisons de venir Madrid

Si por algo destaca Madrid es por su


oferta cultural y de ocio, que te puede
mantener ocupado desde primera hora
de la maana hasta bien entrada la madrugada. Desayunar en algn lugar con
historia puede ser la alternativa ms
temprana, y una velada flamenca, la
ms noctmbula. Pero, entre ambas, se
abre todo un mundo de posibilidades.
Tantas que, si ests de paso, tendrs que
pensar en quedarte ms tiempo o regresar. Hay muchas ms, pero stas son
30 cosas que no debes dejar de hacer
durante tu estancia en nuestra ciudad.
Marca con una cruz cada recuadro cada
vez que realices una. Cuando hayas
disfrutado de todas Enhorabuena! Ya
sers un madrileo ms.

Si Madrid possde une caractristique,


cest bien son offre culturelle et de loisirs,
qui peut vous tenir occup du matin au
soir, jusque trs tard dans la nuit. Des
petits djeuners entre des murs chargs
dhistoire aux longues soires flamencas, un monde de possibilits soffre
vous tout au long de la journe. tel
point que si vous tes de passage, il vous
faudra penser prolonger votre sjour...
ou revenir. Il y a bien entendu beaucoup
dautres suggestions possibles, mais voici
les 30choses incontournables que nous
avons retenues pour un sjour dans notre
ville. chaque fois que vous en ralisez
une, marquez une croix dans la case correspondante. Une fois que vous les aurez
toutes faites, il ne nous restera plus qu
vous fliciter, car vous serez devenu un
vrai Madrilne.

3. Las terrazas de La Latina /

Les terrasses de La Latina


LA LATINA
Y no slo para tomar un aperitivo o unas tapas: tambin para tomar el sol, incluso en invierno. El barrio
ms castizo de Madrid tiene, adems, plazas y algn
que otro jardn secreto para relajarse y escaparse
del bullicio de la ciudad.
Et pas seulement pour prendre lapritif ou des
tapas: on peut aussi et surtout y profiter du soleil,
mme en hiver. Le quartier le plus authentique
de Madrid offre en outre une foule de places et
dendroits secrets o se dtendre et chapper au
brouhaha de la ville.

5. Quedar y comer en el mercado /

1. En bici por Madrid Ro /

Madrid Ro vlo
PRNCIPE PO, LEGAZPI
O en patines. O, simplemente, caminando. El nuevo
parque de Madrid, a orillas del ro Manzanares, es
una sucesin de zonas verdes, reas de juego y
puentes que son obras de arte contemporneas.
Por tener, Madrid Ro tiene hasta una playa.
Ou en patins roulettes. Ou tout simplement pied.
Le nouveau grand parc de Madrid, sur les bords du
Manzanares, est une succession despaces verts,
daires de jeu et de ponts qui sont de vritables
uvres dart contemporaines. Madrid Ro a mme
une plage.

4. Comprar antigedades en El

Rastro / Les antiquits du Rastro


LA LATINA, PUERTA DE TOLEDO
El mercado al aire libre ms famoso de Madrid slo
funciona los domingos por la maana y los das festivos, pero las almonedas y tiendas de antigedades
de los alrededores abren todos los das. Siempre hay
algn tesoro esperando.
Le march en plein air le plus clbre de Madrid
ne fonctionne que le dimanche matin et les jours
fris, mais les ventes aux enchres et antiquaires
alentour ouvrent tous les jours. Une foule de trsors
vous y attendent.

2. Paseos para escuchar y

aprender / couter et apprendre


tout en se promenant
SOL
Dnde vivi Cervantes, qu rey preside la Plaza
Mayor, historias de fantasmas De una forma original y entretenida, las Visitas Guiadas Oficiales de
Madrid Destino invitan a conocer la ciudad desde
una perspectiva diferente.
www.esmadrid.com/visitasguiadas
O habitait Cervants, quel roi prsidait la Plaza
Mayor, histoires de fantmes De faon originale et
amusante, les visites guides officielles de Madrid
Destino vous invitent dcouvrir la ville sous un
jour diffrent.
www.esmadrid.com/visitesguidees

Les marchs, lieux de rencontre


et de dgustation
SOL
Chueca
El Mercado de San Miguel, junto a la Plaza Mayor, y
el Mercado de San Antn, en el barrio de Chueca,
no son slo lugares donde hacer la compra. Son
autnticos puntos de encuentro para tomar un caf,
una copa o degustar in situ los mejores productos
frescos. Qu tal unas ostras con champn?
Le march San Miguel, ct de la Plaza Mayor, et
le march San Antn, dans le quartier de Chueca,
ne vous serviront pas seulement faire vos courses.
Il sagit de vritables lieux de rencontre o prendre
un caf, un verre, ou dguster sur place les meilleurs produits frais. Que diriez-vous dune douzaine
dhutres au champagne?

6. La hora del Cambio de Guardia /

La Relve de la garde
PERA
Pfanos y tambores acompaan el paso de lanceros
y alabarderos en el Relevo Solemne de la Guardia
Real que tiene lugar el primer mircoles de cada
mes, si el tiempo y los actos oficiales lo permiten,
en el Palacio Real. En total, participan 400 personas
y cien caballos.
Fifres et tambours rythment le pas des lanciers et
hallebardiers lors de la Relve solennelle de la Garde,
qui a lieu le premier mercredi de chaque mois, si le
temps et les crmonies officielles le permettent,
devant le palais royal. En tout, quelque 400personnes
et cent chevaux participent cette crmonie.

10. Montar en barca en El Retiro /

Promenade en barque au Retiro


RETIRO
Hay un ngel cado, un palacio de cristal, una antigua vaquera y un ahuehuete que, con sus casi 400
aos, es el rbol ms antiguo de Madrid. Caminar
entre los senderos del parque, autntico pulmn
verde de la ciudad, siempre es un placer. Tambin,
remar en su estanque.
Un ange dchu, un palais de verre, une ancienne
vacherie et un cyprs mexicain qui, g de prs de
400ans, est le plus vieil arbre de Madrid. Parcourir
les alles de ce parc, vritable poumon vert de la
ville, est toujours un plaisir. Tout comme se promener en barque sur son tang.

7. Cul es el misterio de Las


Meninas? / Le mystre des Mnines
ATOCHA, BANCO DE ESPAA
Para descubrir las incgnitas y secretos que esconde
la obra maestra de Velzquez hay que detenerse con
calma frente al cuadro en el Museo del Prado. All
convive con otras pinturas de artistas tan imprescindibles como Goya, Tiziano, Rafael, Rubens o El Bosco.
Pour dcouvrir les secrets et les mystres qui se
cachent derrire cette toile du muse du Prado,
chef-duvre de Velzquez, il faut prendre le temps
de sy arrter. Elle y est expose aux cts de peintures dartistes indispensables comme Goya, Titien,
Raphal, Rubens ou Bosch.
8. Leccin de historia en el

Paseo del Arte / Leon dhistoire


sur la Promenade de lart
ATOCHA, BANCO DE ESPAA
Sus dos kilmetros sirven para articular un recorrido por toda la historia de la pintura occidental.
Una gran avenida cultural para pasar de El Jardn
de las Delicias de El Bosco (Museo del Prado) a
la Habitacin de Hotel de Edward Hopper (Museo
Thyssen-Bornemisza) y terminar frente al Guernica
de Picasso (Museo Reina Sofa).
Un parcours de deux kilomtres travers toute
lhistoire de la peinture occidentale. Une grande
avenue culturelle permettant de passer du Jardin
des dlices de Jrme Bosch (muse du Prado)
la Chambre dhtel dEdward Hopper (muse Thyssen-Bornemisza), pour finir devant le Guernica de
Picasso (muse Reina Sofa).

11. Aprender espaol mientras

tomas unas tapas / Cours despagnol


autour dun plat de tapas
Madrid es un destino perfecto para que, quienes
vienen de fuera, pongan en prctica su espaol. La
Real Academia de la Lengua y el Instituto Cervantes
tienen su sede aqu. Pero las mejores conversaciones siempre surgen, espontneas, en cualquier bar
ante unas caas y unas tapas.
Pour perfectionner votre espagnol, rien de tel que
Madrid, ville de la Real Academia de la Lengua et
de lInstituto Cervantes. Sachez toutefois que les
meilleures conversations naissent toujours dans
les bars, devant une bire et des tapas.

9. Callejear por el Madrid de los

Austrias / la dcouverte des rues


du Madrid de la Maison dAutriche
SOL
PERA, LA LATINA
Palacios, monasterios, iglesias barrocas, pero sobre
todo rincones llenos de encanto. El barrio con ms
historia de Madrid, en pleno centro, es el mejor lugar
para perderse. Comercios centenarios y talleres
artesanos dan an ms color a sus calles.
Palais, monastres, glises baroques, et une infinit dendroits empreints de charme. Le quartier
le plus historique de Madrid, en plein centre, est le
meilleur endroit pour flner au gr des boutiques
centenaires et des ateliers dartisans qui jalonnent
ses rues multicolores.

12. Un cocido a fuego lento /

Un pot-au-feu petit feu


Primero, la sopa. Despus, los garbanzos y las verduras. Y, por ltimo, la carne. El cocido madrileo, que
se sirve en dos o tres vuelcos, es el plato estrella de
la gastronoma local. Los restaurantes tradicionales
siempre lo incluyen en su men.
Pour commencer, la soupe. Ensuite, les pois chiches
et les lgumes. Et pour finir, la viande. Le cocido ou
pot-au-feu madrilne, qui se sert en deux ou trois plats,
est la spcialit de la gastronomie locale. Vous le trouverez toujours au menu des restaurants traditionnels.

13. Cambio de look en Malasaa

y Triball / Changement de
look Malasaa et Triball
GRAN VA, TRIBUNAL
Ropa desenfadada, divertida, original, incluso con
un toque vintage. En estos dos barrios a la ltima,
a slo unos pasos de la Gran Va, abren sus puertas
pequeas tiendas de autor. La calle de Fuencarral
es su espina dorsal.
Vtements dcontracts, amusants, originaux, avec
une touche vintage... Ces deux quartiers la mode,
quelques mtres de la Gran Va, sont remplis de
boutiques de crateurs. La rue Fuencarral en est
lartre principale.

14. Shopping en el Barrio de

Salamanca / Shopping dans


le quartier de Salamanca
SERRANO, GOYA, VELZQUEZ
Una gran pasarela de moda. As son la calle de Serrano y todas las que la rodean. Zapateras, joyeras y
grandes firmas de moda, nacionales e internacionales, exhiben sus sofisticados diseos en escaparates
que son toda una tentacin.
De vritables passerelles de mode: telles sont la
Calle de Serrano et les rues alentour. Magasins
de chaussures, bijouteries, boutiques de grandes
marques de mode nationales et internationales...
Difficile de rsister la tentation devant ces vitrines
regorgeant de crations sophistiques.

16. Huellas literarias /

Empreintes littraires
SEVILLA, ANTN MARTN
No es cierto ngel de amor? Los versos de Jos
Zorrilla, autor de Don Juan Tenorio, acompaan
nuestros pasos por el Barrio de las Letras, con fragmentos de obras de grandes escritores, como Cervantes, Quevedo o Gngora, grabados en el suelo.
No es cierto ngel de amor? Ces vers de Jos
Zorrila, auteur de Don Juan Tenorio, accompagnent
nos pas dans le quartier des Lettres, o des extraits
duvres de grands crivains comme Cervants,
Quevedo ou Gngora ont t gravs mme le sol.

17. Casas que son museos /

15. Una noche en la pera /

Une SOIRE lopra


PERA
El Teatro Real de Madrid es uno de los grandes
escenarios de Europa, con una programacin muy
cuidada durante todo el ao, en la que no faltan
las voces ms destacadas de la lrica mundial.
Un gran templo de la pera que tambin organiza
visitas guiadas.
Le Teatro Real de Madrid est lune des grandes salles
de concert dEurope. Sa programmation trs soigne
accueille tout au long de lanne les plus grands
noms de la lyrique internationale. Ce grand temple
de lopra organise galement des visites guides.

Des maisons muses


La casa en la que vivi Lope de Vega ( ANTN
MARTN) tiene un huerto y habitaciones con muebles de poca. La de Joaqun Sorolla ( IGLESIA),
un precioso jardn y el taller en el que realiz algunas de sus obras ms importantes. Son museos
pequeos, ntimos, como el Cerralbo ( PLAZA DE
ESPAA), el Lzaro Galdiano ( RUBN DARO) o
el del Romanticismo ( TRIBUNAL), ubicados en
palacetes antiguos.
La maison o vcut Lope de Vega ( ANTN MARTN) possde un jardin, et ses pices sont dcores
de meubles dpoque. Celle de Joaqun Sorolla (
IGLESIA) est entoure dun magnifique jardin, et lon
peut y visiter latelier dans lequel il ralisa certaines
de ses plus grandes toiles. Ces muses de petites
dimensions, intimes, comme le Cerralbo ( PLAZA
DE ESPAA), le Lzaro Galdiano ( RUBN DARO)
ou celui du romantisme ( TRIBUNAL), occupent
danciens palais.

20. Con las mejores vistas /

Les plus belles vues


Imposible resistirse a contemplar la ciudad desde las
alturas. Los miradores de CentroCentro ( BANCO
DE ESPAA) y el Crculo de Bellas Artes ( SEVILLA)
ofrecen, adems, restaurantes y barras para tomar
una copa. En Madrid hay que mirar siempre hacia
arriba: algunos hoteles cuentan con azoteas muy
animadas.
Pour contempler dirrsistibles panoramas sur la
ville, rien de tel que les belvdres de CentroCentro (
BANCO DE ESPAA) et du Crculo de Bellas Artes
( SEVILLA), qui possdent galement des restaurants et des bars o prendre un verre. Madrid, il
faut toujours lever les yeux: certains htels possdent au dernier tage des terrasses trs animes.

22. Veladas flamencas /

Soires flamencas
Madrid es la capital mundial del flamenco, declarado
Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad. El
baile y el cante jondo son pura emocin, sentimientos a flor de piel que hacen estremecerse a quien lo
ve y lo escucha. La ciudad est repleta de tablaos
donde vivir una noche inolvidable entre quejos y
soles. Esto es arte.
Madrid est la capitale mondiale du flamenco, inscrit
au patrimoine culturel immatriel de lhumanit.
Ceux qui ont le privilge dassister ce genre de
spectacle savent combien cette danse et ce chant baile et cante jondo- sont faits dmotion et de sentiments fleur de peau. La ville regorge de tablaoso
passer une soire mmorable au son des quejos et
soles. De lart ltat pur.

25. Bailar hasta las tantas en

18. Sostener las torres inclinadas /

Soutenir les tours inclines


PLAZA DE CASTILLA
Estn en la plaza de Castilla y son todo un smbolo
cinematogrfico. Y, como tal, hay que llevarse un
recuerdo de ellas: quizs baste con hacerse una
foto en la que, falseando la escala, parezca que las
sostenemos con las manos.
Ces tours situes sur la Plaza de Castilla constituent
un vritable symbole cinmatographique. Un souvenir simpose donc: par exemple, se faire prendre
en photo en faisant semblant de les soutenir avec
les mains.

21. Atardecer en el Templo

de Debod / Coucher de soleil


au temple de Debod
PLAZA DE ESPAA
Construido en la Baja Nubia en el siglo II a.C., el
templo es un regalo de Egipto a Espaa por su
ayuda en la recuperacin de monumentos durante
la construccin de la presa de Asun. Desde aqu
se disfruta del mejor atardecer de la ciudad, con la
sierra de Guadarrama de fondo.
Construit en Basse-Nubie au IIesicle av.J.-C., ce
temple est un cadeau de lgypte en remerciement
de laide porte par lEspagne la rcupration
de monuments lors de la ralisation du barrage
dAssouan. De cet endroit, on peut admirer le plus
beau coucher de soleil de toute la ville, avec la
sierra de Guadarrama pour toile de fond.

19. Maneras de cantar un

gol / La passion du foot


SANTIAGO BERNABU, PIRMIDES
Asistir a un partido en el Santiago Bernabu, estadio
del Real Madrid, o en el Vicente Caldern, feudo
del Atltico de Madrid, puede ser una experiencia
nica que se puede completar con una visita a sus
respectivos museos.
Assister un match au Santiago Bernabu, stade
du Real Madrid, ou au Vicente Caldern, fief de
lAtltico de Madrid, est probablement une exprience unique pour les amateurs de football, qui
peuvent aussi visiter leurs muses respectifs.

23. Admirar la grandeza del toro

de lidia / Admirer la grandeur


du taureau de combat
VENTAS
La Plaza de Toros de Las Ventas es la ms importante del mundo. Su pblico tiene fama de ser el ms
exigente. No hay torero que se precie que no suee
con una tarde de gloria y salir por la puerta grande.
Las Ventas sont les plus grandes arnes au monde.
Leur public a la rputation dtre galement le plus
exigeant. Tous les torros dignes de ce nom rvent
dun aprs-midi de gloire o ils sortiraient par la
grande porte.

24. Buscar en la Puerta del

Sol el Km 0 / La Puerta del


Sol et le kilomtre 0
SOL
Aunque la plaza ms cntrica y concurrida de
Madrid tiene ilustres inquilinos, como el Oso y el
Madroo, hay que mirar al suelo. Una placa seala
el lugar exacto donde nacen las seis carreteras
radiales de Espaa. Una pista: est delante de la
Real Casa de Correos.
Mme si la place la plus centrale et frquente de
Madrid possde dillustres points dintrt admirer,
comme la fameuse statue de lours et de larbousier,
cest vos pieds quil vous faudra chercher. Une
plaque signale lendroit exact o prennent leur dpart
les six grandes routes radiales dEspagne. Une piste:
elle se trouve juste devant la Real Casa de Correos.

Chueca / Danser jusqu laube


dans le quartier de Chueca
chueca
El barrio de Chueca es diverso, cosmopolita, abierto,
centro neurlgico del colectivo LGTB y de las fiestas
del Orgullo que se celebran a principios del mes de
julio. Sus locales, desenfadados y divertidos, son un
buen lugar donde prolongar la noche.
Le quartier de Chueca est vari, cosmopolite, tolrant. Centre nvralgique de la communaut LGBT,
il accueille les ftes de la Gay Pride qui se tiennent
au dbut du mois de juillet. Ses tablissements,
lambiance festive et dcontracte, sont des endroits parfaits pour finir une soire.

26. Un bocata de calamares en la

Plaza Mayor / Un sandwich aux


calamars sur la Plaza Mayor
SOL
No hay nada ms tpico en Madrid! Y, en torno a la
plaza, hay un sinfn de bares para cumplir con tan
sabrosa costumbre. Y eso que aqu no hay mar!
Le plus typique de Madrid ! Autour de la place,
une foule de bars permettent de sacrifier cette
dlicieuse tradition. Et pourtant, la mer est loin!

27. Una foto con Don Quijote /

Une photo avec Don Quichotte


PLAZA DE ESPAA
El hidalgo de la triste figura y su fiel escudero, Sancho Panza, son los personajes que ms flashes
reciben en el monumento a Miguel de Cervantes de
la Plaza de Espaa. Una foto con ellos ser el mejor
de los recuerdos.
Le chevalier la Triste Figure et son fidle cuyer,
Sancho Panza, sont les personnages les plus photographis du monument ddi Miguel de Cervants, sur la Plaza de Espaa. Une photo leurs cts
est le meilleur des souvenirs.

29. Un chocolate con churros /

Chocolat chaud et churros


Para desayunar, merendar o desperezarse tras una
noche de fiesta. Nadie puede sentirse madrileo
de verdad si no lo prueba alguna vez. Es tradicin
desde el siglo XIX.
Au petit djeuner, au goter ou mme aprs une
longue nuit entre amis. Il est impensable de se sentir
vraiment Madrilne sans y avoir got au moins une
fois. Cest une tradition qui remonte au XIXe sicle.

28. Esto es espectculo! /

Place au spectacle!
GRAN VA, CALLAO, PLAZA DE ESPAA
La centenaria Gran Va madrilea es la gran avenida
del espectculo. Sus teatros acogen durante todo el
ao musicales y otras producciones que no hay que
perderse. La cartelera de Madrid siempre aguarda
con sorpresas.
La Gran Va, aujourdhui centenaire, est la grande
avenue du spectacle Madrid. Tout au long de
lanne, ses thtres accueillent des comdies
musicales et autres spectacles ne surtout pas
manquer. Madrid, laffiche vous rservera toujours
dagrables surprises.

30. Y que nos den las uvas /

Les raisins de la chance


SOL
El 31 de diciembre toda Espaa recibe el nuevo ao
frente al reloj de la Puerta del Sol. Por cada campanada, hay que tomar una uva. Un clsico ritual para
atraer a la suerte y pedir un deseo. Quizs, volver
a Madrid.
Le 31 dcembre, toute lEspagne accueille le Nouvel An devant lhorloge de la Puerta del Sol.
chaque coup de cloche, il vous faudra avaler un
grain de raisin: ce rituel classique est considr
comme un porte-bonheur, condition de faire
un souhait. Peut-tre celui de retourner un jour
Madrid?

Vous aimerez peut-être aussi