Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
de mantenimiento
Instrucciones originales
Mantener este manual con la mquina en todo momento.
Modelos
TL642D, TL943D,
TL1055D, TL1255D
NS ML800150 y siguientes, NS MLG00150 y siguientes
NS MLJ00150 y siguientes, NS MLD00150 y siguientes
NS ML500150 y siguientes, NS MNT00150 y siguientes
NS ML700150 y siguientes, NS MYW00150 y siguientes
31211065
SSBU9293-01
Revised
August 31, 2015
Spanish Operation and Maintenance
Registro de revisiones
Registro de revisiones
REGISTRO DE REVISIONES
8 de mayo de 2015 - A - Edicin original del manual
31 de agosto de 2015 - B - Revisada la tapa y las pginas d, 2-1, 2-4, 2-5, 2-6, 2-8, 2-9, 2-10,
2-12, 2-13, 2-16, 3-3, 3-5, 3-8, 3-16, 3-17, 4-1, 4-5, 4-7, 5-2, 5-3, 5-35, 5-36, 7-4, -5, 7-7 a 7-16,
7-19, 7-20, 7-22, 7-23 y 9-1 a 9-12.
31211065
Este manual es una herramienta muy importante. Mantenerlo con la mquina en todo
momento.
Este manual sirve el propsito de brindar a los propietarios, usuarios, operadores, arrendadores y arrendatarios las precauciones y los procedimientos de manejo esenciales para
promover el funcionamiento seguro y correcto de la mquina para cumplir el propsito
para el cual fue diseada.
Debido a las mejoras continuas a sus productos, JLG Industries, Inc. se reserva el derecho
de hacer cambios a las especificaciones sin previo aviso. Comunicarse con JLG Industries,
Inc. para obtener la informacin ms actualizada.
Modificaciones
Las modificaciones a esta mquina pueden incidir en el cumplimiento legal de las
normas de la industria y/o las reglamentaciones gubernamentales. Cualquier modificacin debe ser aprobada por JLG.
31211065
PARA:
Informes de accidentes y publicaciones sobre la seguridad del producto
Actualizar registros de propietario
Preguntas con respecto a la seguridad y las aplicaciones del producto
Informacin sobre el cumplimiento de normas y reglamentos
Consultas en cuanto a modificaciones al producto
COMUNICARSE CON:
Product Safety and Reliability Department
JLG Industries, Inc.
13224 Fountainhead Plaza
Hagerstown, MD 21742
EE.UU.
o el distribuidor de JLG local
En EE.UU.:
Sin cargo: 1-877-JLG-SAFE (1-877-554-7233)
Fuera de EE.UU.:
Telfono: +1-717-485-6591
Correo electrnico:
ProductSafety@JLG.com
31211065
31211065
Contenido
Contenido
CONTENIDO
Registro de revisiones
Leer esto primero
Requisitos que debe cumplir el operador ........................................ b
Modificaciones............................................................................................ b
Otras publicaciones disponibles .......................................................... d
Contenido
Seccin 1Prcticas de seguridad generales
1.1
1.2
1.3
1.4
2.4
2.5
2.6
2.7
31211065
Contenido
Seccin 3Controles e indicadores
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
Generalidades ................................................................................................3-1
Controles..........................................................................................................3-2
Tablero de instrumentos......................................................................3-4
Pantalla LCD .............................................................................................3-6
Tablero de control de instrumentos izquierdo............................3-8
Tablero de control de instrumentos derecho ..............................3-9
Encendido .............................................................................................. 3-10
Freno de estacionamiento ............................................................... 3-11
Procedimiento de estacionamiento ............................................. 3-11
Palanca de control de la transmisin ........................................... 3-12
Palanca de control de accesorios (en su caso).......................... 3-14
Palancas de estabilizadores (en su caso)..................................... 3-15
Palanca de control............................................................................... 3-16
Pantalla multifuncin (en su caso)....................................................... 3-18
Vista de inicio ........................................................................................ 3-19
Vista de men principal..................................................................... 3-20
Vista de seleccin de accesorio ...................................................... 3-22
Vista de error de comunicacin...................................................... 3-23
Funcionalidad antirrobo (si est habilitada) .................................... 3-24
Entrada de tablero de instrumentos............................................. 3-24
Entrada de pantalla multifuncin.................................................. 3-25
Modos de direccin................................................................................... 3-26
Cambio de modo de alineacin de direccin manual ........... 3-26
Asiento del operador ................................................................................ 3-27
Ajustes ..................................................................................................... 3-27
Cinturn de seguridad....................................................................... 3-28
Indicadores de ngulo y extensin de pluma ................................. 3-29
Sistemas de retroceso (en su caso)...................................................... 3-30
Sistema sensor de retroceso............................................................ 3-30
Cmara de retroceso .......................................................................... 3-31
Sistema de estabilizacin de eje trasero (RAS)................................ 3-32
Modo de pivote libre.......................................................................... 3-32
Modo de pivote lento ........................................................................ 3-32
Modo de bloqueo................................................................................ 3-32
Seccin 4Funcionamiento
4.1
ii
Motor .................................................................................................................4-1
Arranque del motor ...............................................................................4-1
Arranque en tiempo extremadamente fro (en su caso) ..........4-2
Arranque con batera de refuerzo ....................................................4-3
Funcionamiento normal del motor .................................................4-4
Procedimiento de apagado ................................................................4-5
31211065
Contenido
4.2
4.3
4.4
Seccin 5Accesorios
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
31211065
Contenido
Gancho montado en horquilla ....................................................... 5-38
Pluma de armazn .............................................................................. 5-40
Brazo manipulador de materiales ................................................. 5-42
Plataforma de trabajo para personal montada
en horquillas.......................................................................................... 5-44
6.2
6.3
7.4
7.5
iv
Introduccin....................................................................................................7-1
Ropa y equipo de seguridad ..............................................................7-1
Instrucciones de mantenimiento general............................................7-2
Programas de servicio y mantenimiento .............................................7-4
Programa de mantenimiento de 10, primeras 50 y
50 horas......................................................................................................7-4
Programa de mantenimiento de primeras 250, 250
y primeras 500 horas .............................................................................7-5
Programa de mantenimiento de 500, 750 y 1000 horas ..........7-6
Programa de mantenimiento de 1500 horas ...............................7-7
Programas de lubricacin ..........................................................................7-8
Programa de lubricacin de 50 horas .............................................7-8
Programa de lubricacin de 250 horas........................................ 7-10
Programa de lubricacin de 1000 horas ..................................... 7-12
Instrucciones de mantenimiento por parte del operador .......... 7-14
Componentes de mantenimiento del motor............................ 7-14
Sistema de combustible.................................................................... 7-18
Sistema de emisiones (NS ML800150 y siguientes,
NS MLJ00150 y siguientes, NS ML500150 y siguientes,
NS ML700150 y siguientes): ............................................................. 7-20
Aceite del motor .................................................................................. 7-21
Sistema de admisin de aire............................................................ 7-22
Neumticos............................................................................................ 7-24
Aceite hidrulico.................................................................................. 7-26
Aceite de la transmisin.................................................................... 7-27
Fluido de frenos ................................................................................... 7-28
Sistema de enfriamiento del motor.............................................. 7-29
Sistema de lavaparabrisas (en su caso)........................................ 7-30
31211065
Contenido
Seccin 8Revisiones adicionales
8.1
8.2
Generalidades.................................................................................................8-1
Sistema sensor de retroceso (en su caso).............................................8-1
Seccin 9Especificaciones
9.1
ndice
Registro de inspecciones, mantenimiento y reparaciones
31211065
Contenido
vi
31211065
PELIGRO
PELIGRO indica una situacin de peligro inminente, la cual, si no se evita, resultar en
lesiones graves o en la muerte.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situacin de peligro potencial, la cual, si no se evita, podra
resultar en lesiones graves o en la muerte.
PRECAUCIN
PRECAUCIN indica una situacin de peligro potencial, la cual, si no se evita, podra
resultar en lesiones menores o moderadas.
1.2
PRECAUCIONES GENERALES
ADVERTENCIA
Antes de utilizar el equipo, leer y entender este manual. El no cumplir con las precauciones de seguridad indicadas en este manual puede causar daos a la mquina,
daos a la propiedad, lesiones personales o la muerte.
Los cilindros hidrulicos estn sometidos a expansin y contraccin trmicas. Esto
puede provocar cambios en la posicin de la pluma y/o el accesorio cuando la
mquina est inmvil. Entre los factores que afectan al movimiento trmico pueden
incluirse la cantidad de tiempo que la mquina permanece inmvil, la temperatura del
aceite hidrulico, la temperatura ambiente y la posicin de la pluma y del accesorio.
31211065
1-1
Nota: El fabricante no tiene control directo sobre la aplicacin y uso de la mquina. Por lo
tanto , las precauciones de seguridad dadas en el presente manual no son exhaustivas. El
usuario y el operador son responsables de cumplir con buenas prcticas de seguridad.
Peligros elctricos
3m
10
ft
(10
ft)
(3m)
OD0891
0 a 50 kV
Ms de 50 kV a 200 kV
Ms de 200 kV a 350 kV
Ms de 350 kV a 500 kV
Ms de 500 kV a 750 kV
Ms de 750 kV a 1000 kV
3 m (10 ft)
5 m (15 ft)
6 m (20 ft)
8 m (25 ft)
11 m (35 ft)
14 m (45 ft)
1-2
31211065
PELIGRO
No maniobrar la mquina ni las personas dentro de la zona prohibida (DMA). Suponer
que todos los componentes y alambres elctricos tienen corriente a menos que se
conozca lo contrario.
31211065
1-3
OW0050
Nunca usar un accesorio sin tener la tabla de capacidades adecuada, aprobada por
JLG, instalada en el manipulador telescpico.
Entender cmo usar adecuadamente las tablas de capacidades ubicadas en la cabina.
NO exceder la capacidad nominal de elevacin.
Comprobar que el suelo sea capaz de sostener la mquina.
Estar atento a la velocidad del viento. El viento puede hacer que la carga oscile y generar cargas laterales peligrosas.
OW0080
NO elevar la pluma a menos que el chasis est nivelado (0 grados), salvo indicacin
contraria en la tabla de capacidades.
1,2
m
4 FT
(1,2 M)
(4 ft)
OW0100
1-4
31211065
OH2291
MANTENER la presin correcta de los neumticos todo el tiempo. Si no se mantienen las presiones correctas de los neumticos, la mquina podra volcarse.
Consultar las especificaciones del fabricante para la proporcin de llenado correcta y
los requisitos de presin para los neumticos equipados con lastre.
OH20911
OH2221
31211065
1-5
OD0901
Carga suspendida
OW0150
1-6
31211065
DIRECCIN CIRCULAR
EN LAS 4 RUEDAS
DIRECCIN LATERAL
EN LAS 4 RUEDAS
OAL2030
31211065
1-7
OW0130
Nunca suspender la carga de las horquillas u otras partes soldadas del carruaje. Usar
slo los puntos de elevacin aprobados.
NO quemar ni hacer perforaciones en las horquillas.
Las horquillas se deben centrar debajo de la carga y se deben separar lo ms posible.
1-8
31211065
OW0171
Al elevar personal, USAR SLO una plataforma de trabajo aprobada, con la tabla de
capacidades correcta instalada en la cabina.
OD0921
31211065
1-9
OW0200
1-10
31211065
OW0210
OW0220
OW0230
31211065
1-11
OW0240
OW0250
Mantener los brazos y las manos alejados del cilindro de inclinacin del accesorio.
OW0260
Mantener las manos y los dedos alejados del carruaje y las horquillas.
OW0960
1-12
31211065
OW0280
Subirse a la mquina usando los asideros y peldaos suministrados. Siempre mantener tres puntos de contacto para subirse y bajarse de la mquina. Nunca agarrar las
palancas de control ni el volante de la direccin para subirse o bajarse de la mquina.
NO bajarse de la mquina hasta que se haya completado el procedimiento de apagado que se describe en la pgina 4-5.
OW0290
31211065
1-13
Combustible inflamable
OW0300
Fluido hidrulico
OW0950
1-14
31211065
31211065
1-15
1-16
31211065
Tipo
Mantenimiento e inspeccin
ResponsabiliCalificacin
Frecuencia
dad principal
de servicio
Al inicio de cada
Revisin antes turno de trabajo o en Usuario u opedel uso
cada cambio de operador
rador.
Inspeccin
Antes de cada venta,
previa a la
arriendo o entrega
entrega (ver la
en alquiler
nota)
Propietario,
concesionario
o usuario
Usuario u
operador
Mecnico
calificado
En los intervalos
especificados en el
ManteniPropietario,
Manual de servicio o
Mecnico
miento preconcesionario
en las tablas de mancalificado
ventivo
o usuario
tenimiento ubicadas
en la mquina.
Nota: Los formularios de inspeccin se encuentran disponibles.
31211065
Referencia
2-1
ADVERTENCIA
RIESGO DE CADAS. Tener sumo cuidado al revisar los componentes ms all del
alcance normal. Usar una escalera aprobada.
La revisin e inspeccin antes del uso, llevada a cabo al inicio de cada jornada de trabajo,
o cada vez que suceda un cambio de operador, deber incluir lo siguiente:
1. Limpieza Revisar todas las superficies en busca de fugas (aceite, combustible o
fluido de batera) u objetos extraos. Informar de cualquier fuga al personal de mantenimiento correspondiente.
2. Estructura Inspeccionar la estructura de la mquina en busca de abolladuras,
daos, grietas en las soldaduras o en el metal husped y otras discrepancias.
OAH1000
ROTURA EN SOLDADURA
2-2
31211065
ADVERTENCIA
Si el manipulador telescpico no funciona correctamente, detener la mquina de
inmediato, bajar la pluma y el accesorio al suelo y parar el motor. Determinar y corregir
la causa antes de continuar usando la mquina.
31211065
2-3
ETIQUETAS DE SEGURIDAD
Asegurarse que todas las etiquetas de PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIN e instrucciones y las tablas de capacidad correspondientes estn en su lugar y legibles. Limpiar y
sustituir segn se requiera.
2.5 GPM
MAX
9.5 lpm
1001109053 REV A
1001139578 - INGLS
1001139578ENGLISH
1001163323 INGLS/FRANCS
1001163323ENGLISH/FRENCH
1001109053
OD0940
1706301 - INGLS
1706301ENGLISH
1001163222 INGLS/FRANCS
1001163222ENGLISH/FRENCH
1706300 - INGLS
1706300ENGLISH
1001163212 INGLS/FRANCS
1001163212ENGLISH/FRENCH
1706302 - INGLS
1706302ENGLISH
1001163223 INGLS/FRANCS
1001163223ENGLISH/FRENCH
ROTATING PARTS could
crush or cut causing death
or serious injury.
WARNING
1001191487
(INTERIOR
CHASIS)
(INSIDE DEL
FRAME)
Keep clear of
pinch points.
PINCH POINTS could crush or cut
causing death or serious injury.
1706302B
1706301C
F6
25A
F7
15A
F8
30A
F9
25A
K6
K7
K8
F10
30A
F11
30A
30A
30A
30A
F12
30A
F3
80A
F4
80A
F5
80A
1706300C
F2
F1
Pre -
150A
200A
1001191487 A
4109801
4109801
2-4
1001195855
1001184632
OD1752
31211065
1001195849 - INGLS
1001195849ENGLISH
1001195851 INGLS/FRANCS
1001195851ENGLISH/FRENCH
WARNING
Keep clear of
pinch points.
PINCH POINTS could crush or cut
causing death or serious injury.
1706302B
1001171277
1706296 - INGLS
1706296ENGLISH
1001163174
INGLS/FRANCS
1001163174ENGLISH/FRENCH
OD0052
1706302ENGLISH
1706302 - INGLS
1001163223ENGLISH/FRENCH
1001163223 INGLS/FRANCS
WARNING
1706296C
1001154572
Keep clear of
pinch points.
PINCH POINTS could crush or cut
causing death or serious injury.
1706302B
4109801
1001196806A
1001196806
4109801
VISTAS DEL
CHASIS
LA PARTE
DELANTERA
DE LA MQUINA
VIEWS
OFEN
FRAME
AT FRONT
OF MACHINE
TL642D,
TL943D
CON
ESTABILIZADORES
TL642D,
TL943D
- WITH
OUTRIGGERS
VISTA
VISTA LADOLH
IZQUIERDO
VIEW
RHLADO
VIEWDERECHO
TL1055D, TL1255D
VISTA LADO
IZQUIERDO
LH VIEW
4109801
4109801
31211065
4109801
4109801
VISTA LADO
DERECHO
VISTA LADO LH
IZQUIERDO
VIEW
RH VIEW
TL642D, TL943D
TL943D -WITHOUT
SIN ESTABILIZADORES
TL642D,
OUTRIGGERS
OD1523
2-5
1706850 - INGLS
1706850ENGLISH
1001163304 INGLS/FRANCS
1001163304ENGLISH/FRENCH
WARNING
Keep others
away while
operating.
1706850B
8005870
(SIEQUIPPED
TIENE CABINA)
(IF
WITH
ENCLOSED CAB)
CONTACTING
POWER LINES
will result in death
or serious injury.
1706299B
1706299 - INGLS
1706299ENGLISH
1001163210
INGLS/FRANCS
1001163210ENGLISH/FRENCH
8005870C
1001130323
ULTRA LOW
SULFUR DIESEL
FUEL ONLY
S < 15 mg/kg
1001125387 A
1001094708B
1001125387 - INGLS
1001125387ENGLISH
1001163355 INGLS/FRANCS
1001163355ENGLISH/FRENCH
1001094708
TL642D, TL943D - 1001205468
TL1055D, TL1255D - 1001180278
NO
HAY TABLAS
SI TIENEIFPANTALLA
CHARTS
NOT PRESENT
EQUIPPED
MULTIFUNCIN DISPLAY
WITH MULTIFUNCTION
TABLAS
DE
CAPACITY
CAPACIDADES
CHARTS
91163028
F
XXXXX
91163028 REV.B
1001180277
1001180276 A
10
LB-FT
(Nm)
50
50
250
STOP
250
STOP
RAS
500
1001181531A
1001181531
2-6
LB-FT
(Nm)
OD1552
31211065
1001181543
Fasten
seat
belt.
1706303A
1706303 - INGLS
1706303ENGLISH
1001163273 INGLS/FRANCS
1001163273ENGLISH/FRENCH
1706767 - INGLS
1706767ENGLISH
1001163221ENGLISH/FRENCH
1001163221
INGLS/FRANCS
1001172035
1706767A
1001188372
1001172035_A
1001140322
(ENEQUIPPED)
SU CASO)
(IF
10A
10A
10A
10A
25A
10A
10A
25A
10A
5A
F16
F17
F18
F19
F20
F1
F2
F3
F4
F5
10A
30A
10A
5A
5A
5A
5A
10A
10A
5A
F6
F7
F8
F9
F10
F21
F22
F23
F24
10A
15A
15A
15A
15A F25
15A F26
15A F27
AVOID CRUSHING
If machine tips.
Jumping out
could result in
death or
serious injury.
1706851A
1001200101A
1001200101
1706851 - INGLS
1706851ENGLISH
1001163291
INGLS/FRANCS
1001163291ENGLISH/FRENCH
1001191229 A
1001191229
(INTERIOR
DEL
(INSIDE
PANEL)
TABLERO)
RUN-OVER
HAZARD
could cause
death or
serious
injury.
1001181537B
1001181537
(ENEQUIPPED)
SU CASO)
(IF
1706304A
1706304 - INGLS
1706304ENGLISH
1001163276
INGLS/FRANCS
1001163276ENGLISH/FRENCH
31211065
WARNING
Riders could fall
off machine
causing
death or
serious
injury.
No riders.
1706768B
F11
F12
F13
F14
F15
1706768 - INGLS
1706768ENGLISH
1001163300
INGLS/FRANCS
1001163300ENGLISH/FRENCH
OD0072
2-7
VISTA POR
DEBAJO
DEENGINE
LA CUBIERTA
VIEW
UNDER
COVERDEL MOTOR
2.5 GPM
MAX
9.5 lpm
1001109053 REV A
1001139942
1706292
1001109053
OD0980
1706285
1706098
1001191487
(INTERIOR
CHASIS)
(INSIDEDEL
FRAME)
F6
25A
F7
15A
F8
30A
F9
25A
F10
30A
K6
K7
K8
F11
30A
30A
30A
30A
F12
30A
F2
F1
F3
80A
F4
80A
F5
80A
150A
200A
1001191487 A
4109801
4109801
2-8
1001195855
1001184632
OD1542
31211065
1706282
1001171277
H
OD0972
1706292
1706281
1001154572
4109801
1001196806A
1001196806
4109801
VISTAS DEL
CHASIS
LA PARTE
DELANTERA
DE LA MQUINA
VIEWS
OF EN
FRAME
AT FRONT
OF MACHINE
TL642D,
TL943D
CON
ESTABILIZADORES
TL642D,
TL943D
- WITH
OUTRIGGERS
VISTA
LADO DERECHO
VISTA LADO IZQUIERDO
LH VIEW
RH VIEW
TL1055D, TL1255D
VISTA LADO
IZQUIERDO
LH VIEW
4109801
4109801
4109801
4109801
OD1533
VISTA LADO RH
DERECHO
VIEW
31211065
VISTA
LADO DERECHO
VISTA LADO IZQUIERDO
LH VIEW
RH VIEW
TL642D, TL943D
TL943D - WITHOUT
OUTRIGGERS
TL642D,
SIN ESTABILIZADORES
2-9
1001092877
3m
8005870
(SIEQUIPPED
TIENE CABINA)
(IF
WITH
ENCLOSED CAB)
1706284
8005870C
1001130323
1001094708B
1001094708
TL642D, TL943D - 1001205468
TL1055D, TL1255D - 1001180278
NO
HAY TABLAS
SI TIENEIFPANTALLA
CHARTS
NOT PRESENT
EQUIPPED
MULTIFUNCIN DISPLAY
WITH MULTIFUNCTION
TABLAS
DE
CAPACITY
CAPACIDADES
CHARTS
91163028
F
XXXXX
91163028 REV.B
1001180277
1001180276 A
10
LB-FT
(Nm)
50
50
250
STOP
250
STOP
RAS
500
1001181531A
1001181531
2-10
LB-FT
(Nm)
OD2081
31211065
1706287
1001181543
1001188372
1706289
1001172035
1001172035_A
1001140322
(ENEQUIPPED)
SU CASO)
(IF
F11
F12
F13
F14
F15
10A
10A
10A
10A
25A
10A
10A
25A
10A
5A
F16
F17
F18
F19
F20
F1
F2
F3
F4
F5
10A
30A
10A
5A
5A
5A
5A
10A
10A
5A
F6
F7
F8
F9
F10
F21
F22
F23
F24
10A
15A
15A
15A
15A F25
15A F26
15A F27
1001200101A
1001200101
1706283
1001191229 A
1001191229
(INTERIOR
DEL
(INSIDE
PANEL)
TABLERO)
1001181537B
1001181537
(ENEQUIPPED)
SU CASO)
(IF
1001092878
1706293
31211065
OD0962
2-11
INSPECCIN VISUAL
16
1
2
15
14
13
12
11
10
7
OD1040
Iniciar la inspeccin visual diaria por el punto 1, como se indica ms abajo. Continuar
hacia la derecha (en sentido contrahorario, visto desde la parte superior) revisando cada
punto en secuencia.
NOTA DE INSPECCIN: En cada componente, asegurarse que no haya piezas sueltas ni
faltantes, que est bien fijado y que no haya fugas visibles ni desgaste excesivo, adems
de los otros criterios mencionados. Inspeccionar todos los miembros estructurales incluyendo el accesorio en busca de grietas, corrosin excesiva y otros daos.
2-12
31211065
31211065
2-13
Revisin de calentamiento
Durante el perodo de calentamiento, revisar:
1. Calefactor, acondicionador de aire y limpiaparabrisas (en su caso).
2. Verificar el funcionamiento adecuado de todos los sistemas de luces (en su caso).
3. Ajustar los espejos para obtener la visibilidad mxima.
ADVERTENCIA
RIESGO DE CORTE/APLASTAMIENTO/QUEMADURA. Mantener la cubierta del motor
cerrada cuando el motor est en marcha, salvo al revisar el nivel de aceite de la transmisin.
Revisin funcional
Con el motor caliente, llevar a cabo la revisin funcional:
1. Funcionamiento del freno de servicio y el freno de estacionamiento.
2. Propulsin en avance y retroceso.
3. Todas las marchas.
4. Viraje en ambos sentido con el motor a ralent lento (no se logra un giro de tope a
tope). Revisar en cada modo de direccin.
5. Bocina y bocina de retroceso. Debe ser audible desde el interior de la cabina del operador con el motor en marcha.
6. Todas las funciones de la palanca de control deben funcionar uniforme y correctamente.
7. Llevar a cabo las revisiones adicionales que se describan en la Seccin 8.
2-14
31211065
CABINA
El manipulador telescpico est equipado con una cabina abierta o cerrada tipo ROPS/
FOPS.
ADVERTENCIA
Nunca hacer funcionar el manipulador telescpico a menos que la proteccin superior,
la estructura de la cabina y el cristal o la rejilla del lado derecho estn en buenas condiciones. Cualquier modificacin a esta mquina debe ser aprobada por JLG para asegurar el cumplimiento con la certificacin FOPS/ROPS para esta configuracin de cabina/
mquina. Si la proteccin superior o la estructura de la cabina est con dao, la
CABINA NO PUEDE SER REPARADA. Debe SUSTITUIRSE.
ADVERTENCIA
Nunca perforar, cortar ni soldar en la cabina. Cualquier modificacin a esta mquina
debe ser aprobada por JLG para asegurar el cumplimiento con la configuracin de la
mquina. Si hay perforaciones, cortes o soldaduras no autorizadas, la cabina debe
SUSTITUIRSE.
31211065
2-15
OC0190
La puerta de la cabina (1) debe permanecer cerrada cuando la mquina est en funcionamiento.
Durante el funcionamiento la ventana (2) de la puerta de la cabina debe estar trabada
en posicin abierta o cerrada.
Abrir la ventana de la puerta de la cabina usando la palanca (3) y fijarla con el
pestillo (4).
Oprimir el botn soltador (4) dentro de la cabina o (5) fuera de la cabina para soltar el
pestillo de la ventana.
2-16
31211065
OD0030
31211065
2-17
2-18
31211065
GENERALIDADES
31211065
3-1
CONTROLES
5
4
6
7
8
9
STOP
1001181531A
OD1050
10
14
11
12
13
15
OD0100
3-2
31211065
31211065
3-3
9
10
15 20 25
10
30
21
19
18
35
X100
22
40
24
20
23
RAS
26
25
11
OD2240
17
16
15
14
13
12
AVISO
DAOS AL EQUIPO. Si se ilumina alguna luz roja (salvo la del freno de estacionamiento), detener la mquina de inmediato, bajar la pluma y el accesorio al suelo y
parar el motor. Determinar y corregir la causa antes de continuar usando la mquina.
1. Direccin en todas las ruedas: Se ilumina cuando la direccin en todas las ruedas
est activada.
2. Direccin en dos ruedas: Se ilumina cuando la direccin en dos ruedas est activada.
3-4
31211065
31211065
3-5
1
STOP
OD2230
f
h
g
54321
3-6
31211065
INDICADOR DE DESCARGA
DE BATERAS
OD2090
31211065
3-7
OC0180
1. Interruptor del sistema hidrulico auxiliar continuo (en su caso): Pulsar para el funcionamiento continuo de los accesorios accionados por el sistema hidrulico. Ver la
Seccin 5Accesorios para accesorios aprobados e instrucciones de control.
2. Interruptor del acondicionador de aire (en su caso): Interruptor de encendido/apagado.
3. Interruptor de recirculacin de HVAC (en su caso): Interruptor de encendido/apagado. Oprimir para activar y recircular el aire en el interior de la cabina. Cuando est
desactivado, el aire que circula proviene del exterior de la cabina.
4. Interruptor de freno de estacionamiento: Interruptor de encendido/apagado. Ver la
pgina 3-11 para ms detalles.
5. Interruptor de acoplador (en su caso): Se usa junto con la palanca de control para
trabar o destrabar un accesorio por medios hidrulicos. Ver la pgina 5-11 para ms
detalles.
6. Velocidad del ventilador de HVAC (en su caso): Interruptor giratorio ajustable.
7. Interruptor de control de temperatura de HVAC (en su caso): Interruptor giratorio
ajustable.
3-8
31211065
13
6
12
11
8
OD1760
10
9
1. Interruptor de luces de trabajo delanteras (en su caso): Interruptor de encendido/
apagado.
2. Interruptor de luces de trabajo de la pluma (en su caso): Interruptor de encendido/
apagado.
3. Interruptor de luces de trabajo traseras (en su caso): Interruptor de encendido/apagado.
4. Interruptor de luz giratoria (en su caso): Interruptor de encendido/apagado.
5. Interruptor de luces de advertencia (en su caso): Interruptor de encendido/apagado.
6. Tomacorriente (en su caso): Toma de 12 V.
7. Interruptor de descompresin auxiliar (en su caso): Oprimir para aliviar la presin
del circuito hidrulico auxiliar. Ver la pgina 5-12.
8. Interruptor de luces de carretera (en su caso): Interruptor de encendido/apagado.
9. Interruptor de control de suspensin de la pluma (en su caso): Interruptor de
encendido/apagado. Cuando est habilitado y la mquina se est propulsando a 3
mph (5 km/h) o ms rpido, el sistema se acciona para mejorar el control de la pluma
en terreno difcil. Oprimir el interruptor nuevamente para inhabilitar el control de
suspensin de la pluma.
10. Interruptor elctrico auxiliar (en su caso): Interruptor de encendido/apagado.
11. Interruptor selector de direccin: Tres posiciones: Direccin en 4 ruedas, direccin
lateral en 4 ruedas y direccin en 2 ruedas. Ver la pgina 3-26.
12. Interruptor de limpiacristal trasero (en su caso): Interruptor de encendido/apagado.
13. Interruptor de limpiacristal de techo (en su caso): Interruptor de encendido/apagado.
31211065
3-9
OD0160
3-10
31211065
ENC.
ON
APAGADO
OFF
OD0141
ADVERTENCIA
RIESGO DE MOVIMIENTO INESPERADO DE LA MQUINA. En caso de falla del motor,
aplicar presin constante al pedal de freno de servicio mientras se pasa el freno de
estacionamiento a la posicin conectada.
ADVERTENCIA
RIESGO DE MOVIMIENTO INESPERADO DE LA MQUINA. Siempre mover el interruptor del freno de estacionamiento a la posicin conectada, bajar la pluma hasta el
suelo y apagar el motor antes de salir de la cabina.
ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. Al apagar el motor se aplica el freno de estacionamiento. Si se aplica el freno de estacionamiento o se apaga el motor mientras se
avanza har que la mquina se pare abruptamente y podra causar la cada de la carga.
Se puede usar cualquiera de los dos mtodos en una situacin de emergencia.
Procedimiento de estacionamiento
1. Usar los frenos de servicio para detener el manipulador telescpico en un sitio apropiado para estacionarlo.
2. Seguir el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.
31211065
3-11
F
N
N
R
R
OD0170
ADVERTENCIA
RIESGO DE VUELCO/APLASTAMIENTO. Detener el manipulador telescpico completamente antes de mover la palanca de control de la transmisin. Un cambio repentino
en el sentido de marcha podra reducir la estabilidad y/o causar el desplazamiento o
cada de la carga.
AVISO
DAOS AL EQUIPO. Cambiar a una marcha ms baja slo una marcha cada vez. Detener el manipulador telescpico por completo antes de poner la transmisin en punto
muerto o de cambiar el sentido de marcha. El uso incorrecto podra causarle daos a la
transmisin.
3-12
31211065
primero
1st
segundo
2nd
tercero
3rd
cuarto
4th
OD0180
31211065
3-13
OD0200
Empujar la palanca de control de accesorios hacia adelante (1) para activar el sealizador de viraje a izquierda.
Tirar de la palanca hacia atrs (2) para activar el sealizador de viraje a derecha.
La palanca deber devolverse manualmente a la posicin central para desactivar los
sealizadores de viraje. La palanca no retorna automticamente despus de un viraje.
Tirar de la palanca hacia arriba (3) para cambiar entre las luces bajas y altas.
Limpiaparabrisas delantero
II
4
OD0210
3-14
31211065
2
1
OD0230
ADVERTENCIA
RIESGO DE VUELCOS. Los estabilizadores aumentan la estabilidad y la capacidad de carga
slo si se utilizan de manera correcta. Si se usan los estabilizadores en superficies blandas,
se podra causar el vuelco del manipulador telescpico. Siempre asegurarse que la superficie pueda soportar el manipulador telescpico y la carga.
31211065
3-15
2
1
OD1231
3-16
31211065
ADVERTENCIA
RIESGO DE VUELCO/APLASTAMIENTO. La aplicacin rpida y abrupta de los controles causar un movimiento rpido y abrupto de la carga. Tales movimientos podran
hacer que la carga se desplace o se caiga y podran provocar el vuelco de la mquina.
Funcin de inclinacin del accesorio
La inclinacin del accesorio se controla con el interruptor (1).
Presionar el interruptor hacia arriba para inclinar el accesorio hacia abajo; presionar el
interruptor hacia abajo para inclinar el accesorio hacia arriba.
Funciones del sistema hidrulico auxiliar
El interruptor del sistema hidrulico auxiliar (2) controla las funciones de los accesorios
que requieren un suministro hidrulico para su funcionamiento. Ver la Seccin 5Accesorios para accesorios aprobados e instrucciones de control.
Desconexin de la transmisin
La desconexin de la transmisin se controla con el botn (3).
Nota: Verificar la funcionalidad de la desconexin de la transmisin antes del funcionamiento.
Con el freno de servicio aplicado, oprimir y soltar el botn para habilitar la funcin de
desconexin de la transmisin y desconectar la transmisin.
Con el freno de servicio aplicado, oprimir y soltar el botn para inhabilitar la funcin
de desconexin de la transmisin y conectar la transmisin.
(TL1055D, TL1255D slo modelos antiguos) Con el freno de servicio aplicado, mantener oprimido el botn para habilitar la funcin de desconexin de la transmisin y
desconectar la transmisin.
Con el freno de servicio aplicado, soltar el botn para inhabilitar la funcin de desconexin de la transmisin y conectar la transmisin.
31211065
3-17
OD2100
3-18
31211065
2
1
4
OD2110
5
1. Zona de tabla de capacidades y seleccin de accesorio.
Nota: Si la tabla de capacidades o la programacin del accesorio no son compatibles con la
configuracin de su mquina, se muestra un signo de interrogacin (?) grande de color gris.
Comunicarse con el concesionario o el representante de servicio para recibir ayuda.
2. Posicin del estabilizador. Seleccionar la tabla de capacidad correspondiente, dependiendo de la posicin del estabilizador.
3. Reloj de tiempo real.
4. Estado de mantenimiento (si est habilitado).
Verde: No se requiere mantenimiento.
Amarillo: Se requiere mantenimiento.
5. Nmeros de pieza de accesorios.
Oprimir el botn de navegacin derecho para mostrar una lista de nmeros de
pieza de accesorios.
Los nmeros de pieza se muestran por 30 segundos y luego se muestra la vista
anterior.
31211065
3-19
OD1940
Operator Tools
OD1950
Nota: Navegar hacia abajo o hacia arriba para ver todos los elementos.
Machine Set-Up (Configuracin de la mquina). La opcin Configuracin de la
mquina permite al operador ver la forma en que la mquina est configurada (marca,
modelo, motor, transmisin, etc). Ver el Manual de servicio.
3-20
31211065
31211065
3-21
OD2050
Fork 4 X 8
OD2060
3-22
31211065
OD1900
La vista muestra si la pantalla multifuncin no puede comunicarse con la mquina. Esperar unos segundos y rearrancar la mquina. Si el error de comunicacin contina, comunicarse con el concesionario local.
31211065
3-23
OD1240
3-24
31211065
OD1920
31211065
3-25
MODOS DE DIRECCIN
OAL2030
Nota: Es obligatorio usar el modo de direccin en 2 ruedas delanteras para conducir en vas
pblicas.
OD1780
OAM2400
2. Con el modo de direccin circular (1) o de direccin lateral (3) activo, girar el volante
de direccin hasta que la rueda trasera izquierda (4) est alineada con el lado de la
mquina.
3. Seleccionar el modo de direccin delantera (2).
4. Girar el volante de la direccin hasta que la rueda delantera izquierda (5) quede alineada con el costado de la mquina.
5. Las ruedas ahora estn alineadas. Seleccionar el modo de direccin deseado.
3-26
31211065
Ajustes
Antes de arrancar el motor, ajustar el asiento para buscar la mejor posicin y comodidad.
OD2040
1. Suspensin: Usar la perilla (6) para ajustar la suspensin al valor de peso apropiado.
2. Ajuste longitudinal: Usar la palanca (7) para mover el asiento hacia adelante y hacia
atrs.
3. Cinturn de seguridad: Siempre abrocharse el cinturn de seguridad (8) durante el
funcionamiento.
31211065
3-27
OH20912
3-28
31211065
50 60
70 80
C
10 10
40
20 30
OD0660
31211065
3-29
ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. Desplazarse entre personas y objetos puede ocasionar
la muerte, lesiones graves o daos a la propiedad y al equipo. Siempre revisar los espejos y la zona detrs del vehculo antes y durante el desplazamiento en retroceso. Los
sistemas de retroceso deben usarse solamente como un complemento.
3-30
31211065
E
L
P
EXAM
OD1910
AVISO
AVERA DEL EQUIPO. Siempre mantener el lente de la cmara limpio o la cmara no
funcionar normalmente. Es posible que la cmara no funcione normalmente a temperaturas extremadamente altas o bajas.
31211065
3-31
RAS
RAS
STOP
1001181531A
OD1690
1
OD1430
Modo de bloqueo
Con la pluma a un ngulo superior a 40 (3), y activando una o ms de las siguientes funciones,
el sistema RAS est en el modo de bloqueo.
Interruptor del freno de estacionamiento accionado
Palanca de control de la transmisin en punto muerto
Pedal del freno de servicio pisado
El eje trasero est bloqueado y el sistema de nivelacin del chasis funciona ms lentamente de lo normal. El indicador del sistema RAS (2) se iluminar.
3-32
31211065
Seccin 4Funcionamiento
SECCIN 4FUNCIONAMIENTO
4.1
MOTOR
Nota: Consultar el manual del operador y de mantenimiento del motor para informacin adicional.
ADVERTENCIA
RIESGO DE MOVIMIENTO INESPERADO. Siempre asegurarse que la transmisin est
en punto muerto y que el freno de servicio est aplicado antes de soltar el freno de
estacionamiento. Soltar el freno de estacionamiento en avance o retroceso podra
hacer que la mquina se mueva abruptamente.
ADVERTENCIA
EXPLOSIN DEL MOTOR. No rociar ter en la toma de aire para arrancar el motor en
tiempo fro.
31211065
4-1
Seccin 4Funcionamiento
Arranque en tiempo extremadamente fro (en su caso)
Si la mquina est equipada con componentes para tiempo extremadamente fro, se
puede usar en temperaturas de -40C a -20C (-40F a 0F).
1. La mquina debe estar equipada con componentes de calentamiento y fluidos para
tiempo extremadamente fro. Ver la Seccin 9Especificaciones para detalles de los
fluidos.
2. Ubicar las dos mangueras de recirculacin amarillas almacenadas detrs del asiento
en la cabina.
3. Conectar los calentadores del crter y del depsito hidrulico a uno de los cables de
extensin y la batera y los calentadores del bloque del motor al otro cable de extensin. Conectar cada cable de extensin a fuentes de alimentacin de CA separadas
con una capacidad mnima de 15 A cada una.
4. Dejar que los componentes de calentamiento funcionen por un mnimo de 12 horas
antes del funcionamiento de la mquina.
5. Seguir el procedimiento de arranque en la pgina 4-1 y dejar que el motor funcione a
ralent por 20 minutos.
6. Accionar todas las funciones de la pluma continuamente durante cinco minutos para
hacer circular el aceite hidrulico caliente.
7. Realizar el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.
8. Desconectar las fuentes de alimentacin de CA y volverlas a colocar en los lugares de
almacenamiento.
9. La mquina est lista para funcionar.
4-2
31211065
Seccin 4Funcionamiento
Arranque con batera de refuerzo
OW0530
1
OD1700
El borne de batera remoto est ubicado en el lado derecho del compartimiento del
motor para el arranque con batera de refuerzo.
Conectar el cable de puente positivo (+) al borne positivo (+) (1) de la batera descargada.
Conectar el extremo opuesto del cable de puente positivo (+) al borne positivo (+) de la
batera de refuerzo.
Conectar el cable de puente negativo (-) al borne negativo (-) de la batera de refuerzo.
Conectar el extremo opuesto del cable de puente negativo (-) al punto de tierra de la
mquina (2).
Seguir los procedimientos de arranque estndar.
Retirar los cables en orden inverso despus que la mquina haya arrancado.
ADVERTENCIA
RIESGO DE EXPLOSIN DE LA BATERA. Nunca arrancar con batera de refuerzo ni
cargar una batera congelada, ya que podra explotar. Mantener las chispas, las llamas
y los materiales humeantes alejados de la batera. Las bateras de plomo-cido generan gases explosivos cuando se cargan. Usar gafas protectoras.
31211065
4-3
Seccin 4Funcionamiento
Funcionamiento normal del motor
Observar el tablero de instrumentos y la pantalla frecuentemente para asegurarse que
todos los sistemas funcionan correctamente.
Estar alerta ante ruidos y vibraciones inusuales. Cuando se nota una condicin
inusual, estacionar la mquina en posicin segura y realizar el procedimiento de apagado del motor. Informar la condicin a un supervisor o al personal de mantenimiento.
Evitar el funcionamiento prolongado del motor a ralent. Si no se usa el motor,
apagarlo.
Si se requiere que el motor funcione a ralent por un tiempo prolongado (freno de
estacionamiento conectado y todos los controles en punto muerto), el ralent del
motor puede aumentarse.
4-4
31211065
Seccin 4Funcionamiento
Procedimiento de apagado
Al estacionar el manipulador telescpico, estacionar en un lugar seguro sobre una superficie plana y nivelada y lejos de otros equipos o vas de trnsito.
1. Aplicar el freno de estacionamiento.
2. Poner la transmisin en punto muerto.
3. Bajar las horquillas o el accesorio al suelo.
4. Hacer funcionar el motor a ralent lento de 3 a 5 minutos. NO acelerar excesivamente el motor.
5. Apagar el motor y quitar la llave de contacto.
6. Salir del manipulador telescpico de manera correcta.
OD1730
7. El indicador de purga (4) se iluminar hasta que se purgue el DEF del sistema. No
girar la llave (5) a la posicin apagada mientras el indicador est iluminado.
8. Apagar el interruptor elctrico maestro.
9. Bloquear las ruedas (si es necesario).
31211065
4-5
Seccin 4Funcionamiento
4.2
ADVERTENCIA
RIESGO DE VUELCOS. Si se excede la capacidad de carga del manipulador telescpico, se podra causar daos y/o el vuelco del equipo.
Conocer las capacidades nominales de carga (consultar la Seccin 5) del manipulador
telescpico para determinar la gama de funcionamiento dentro de la cual se puede
elevar, transportar y colocar una carga de manera segura.
4-6
31211065
Seccin 4Funcionamiento
Transporte de una carga
OW0540
Procedimiento de nivelacin
1. Colocar la mquina en la mejor posicin para elevar o colocar la carga.
2. Aplicar el freno de estacionamiento y cambiar la transmisin a PUNTO MUERTO.
3. Observar el o los indicadores de nivel para determinar si es necesario nivelar la
mquina antes de levantar la carga. Si tiene la funcin de nivelacin, nivelar la
mquina con el interruptor de nivel de chasis (ver la pgina 3-3) o los controles de
estabilizadores (ver la pgina 3-3 o la 3-15).
4. Mover la pluma/accesorio a 1,2 m (4 ft) del suelo.
(AUS - Mover la pluma de manera que las horquillas estn a no ms de 300 mm
[11.8 in] sobre la superficie del suelo.)
31211065
4-7
Seccin 4Funcionamiento
Colocacin de una carga
Antes de colocar alguna carga, asegurarse que:
El punto de colocacin puede sostener el peso de la carga de modo seguro.
El punto de colocacin est nivelado; longitudinal y lateralmente.
Usar la tabla de capacidades para determinar una gama segura de extensin de la
pluma. Ver Uso de la tabla de capacidades en la pgina 5-5.
Alinear las horquillas al nivel donde se va a colocar la carga, luego mover lentamente
la pluma hasta que la carga quede justo sobre el rea donde se colocar.
Bajar la pluma hasta que la carga descanse en posicin y las horquillas queden libres
para retraerse.
Descarga de la carga
Una vez que la carga ha sido colocada con seguridad en el punto de colocacin, proceder
como sigue:
1. Con las horquillas sin el peso de la carga, la pluma se puede retraer.
2. Bajar el carruaje.
3. El manipulador telescpico ahora puede ser conducido desde el lugar de colocacin
para continuar el trabajo.
4-8
31211065
Seccin 4Funcionamiento
4.3
ADVERTENCIA
RIESGO DE VUELCOS. Si se excede la capacidad de carga del manipulador telescpico, se podra causar daos y/o el vuelco del equipo.
Conocer las capacidades nominales de carga (consultar la Seccin 5) del manipulador
telescpico para determinar la gama de funcionamiento dentro de la cual se puede
elevar, transportar y colocar una carga de manera segura.
31211065
4-9
Seccin 4Funcionamiento
Transporte de una carga suspendida
OZ3160
OW0130
Procedimiento de nivelacin
1. Colocar la mquina en la mejor posicin para elevar o colocar la carga.
2. Aplicar el freno de estacionamiento y cambiar la transmisin a PUNTO MUERTO.
3. Observar el o los indicadores de nivel para determinar si es necesario nivelar la
mquina antes de levantar la carga. Si tiene la funcin de nivelacin, nivelar la
mquina con el interruptor de nivel de chasis (ver la pgina 3-3) o los controles de
estabilizadores (ver la pgina 3-15).
4. Mover la pluma de manera que la carga quede a no ms de 300 mm (11.8 in) sobre la
superficie del suelo y/o la pluma se eleve a no ms de 45.
4-10
31211065
Seccin 4Funcionamiento
Colocacin de una carga suspendida
Antes de colocar alguna carga, asegurarse que:
El punto de colocacin puede sostener el peso de la carga de modo seguro.
El punto de colocacin est nivelado; longitudinal y lateralmente.
Usar la tabla de capacidades para determinar una gama segura de extensin de la
pluma. Ver Uso de la tabla de capacidades en la pgina 5-5.
Alinear la carga al nivel donde se va a colocar la carga, luego mover lentamente la
pluma hasta que la carga quede justo sobre el rea donde se colocar.
Asegurarse que las personas gua y el operador se mantengan comunicados constantemente (ya sea de modo verbal o con seales manuales) al colocar la carga.
31211065
4-11
Seccin 4Funcionamiento
4.4
Amarre
4109801
4109801
OD0650
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESLIZAMIENTO DEL MANIPULADOR TELESCPICO. Antes de cargar el
manipulador telescpico en un vehculo de transporte, verificar que la plataforma, las
rampas y las ruedas del manipulador estn libres de lodo, hielo y nieve. Si no se atiene
a esta advertencia, el manipulador telescpico podra deslizarse.
4-12
31211065
Seccin 4Funcionamiento
Levante
El peso de la mquina se indica en la placa de nmero de serie ubicada en la parte delantera del chasis. El peso real de la mquina y el centro de gravedad varan dependiendo del
accesorio, los niveles de los fluidos y las opciones de la mquina. El peso real y el centro de
gravedad deben verificarse antes de realizar un levantamiento.
Deben tomarse las siguientes precauciones cuando se levante la mquina con una gra
mvil:
Ajustar el dispositivo de levante y los equipos relacionados para asegurar que la
mquina permanezca nivelada al elevarla. Asegurarse que la mquina permanezca
nivelada en todo momento al elevarla.
La mquina nunca debe levantarse usando algn punto en la pluma.
Asegurarse de que ningn cable, cadena, eslinga, etc. entre en contacto con ninguna
parte del vehculo durante el levantamiento.
Las ubicaciones adecuadas para la elevacin estn en las vigas de eje, al interior de los
pivotes centrales. Tener cuidado para no causar daos a los conjuntos de barra de acoplamiento.
Asegurarse que la pluma est retrada y bajada.
Comprobar que el dispositivo de levante y los equipos relacionados tengan capacidad
adecuada y sean aptos para este tipo de uso.
Quitar todos los artculos sueltos de la mquina antes de elevarla.
Obtener cualquier capacitacin adicional acerca de los procedimientos correctos de
elevacin que se puedan requerir. Consultar las regulaciones locales, estatales y del
empleador.
OD1390
31211065
4-13
Seccin 4Funcionamiento
4-14
31211065
Seccin 5Accesorios
SECCIN 5ACCESORIOS
5.1
ACCESORIOS APROBADOS
5.2
ACCESORIOS NO APROBADOS
ADVERTENCIA
Usar slo accesorios aprobados. Los accesorios que no han sido aprobados para usarse
con el manipulador telescpico podran causarle daos a la mquina o provocar un
accidente.
31211065
5-1
Seccin 5Accesorios
5.3
Nmero de
pieza
TL642D
474-2531
474-0139
474-2532
474-0141
309-4315
309-4316
341-3590
474-0140
318-9222
341-3591
397-6838
301-9755
Accesorio
301-9753
323-5737
301-9756
301-9754
311-2854
301-9752
397-6114
486-0526
163-4261
456-0498
5-2
31211065
Seccin 5Accesorios
Modelo correspondiente
Nmero de
pieza
TL642D
186-5838
456-0507
474-0148
163-4265
486-0141
474-0142
321-0556
456-0465
486-0529
Accesorio
Barredora
486-0528
474-0144
169-3945
456-0473
474-0145
474-0147
229-9714
343-9736
343-9738
343-9737
31211065
5-3
Seccin 5Accesorios
5.4
2
OW0550
Antes de instalar el accesorio verificar que est aprobado y que el manipulador telescpico est equipado con la tabla de capacidades adecuada. Ver Accesorios aprobados en
la pgina 5-1.
Para determinar la capacidad mxima del manipulador telescpico y el accesorio, usar la
ms pequea de las siguientes capacidades:
Capacidad estampada en la placa de identificacin del accesorio (1).
Las capacidades de las horquillas y los centros de carga estn estampados en el costado de cada horquilla (2) (si las tiene). Este valor nominal especifica la capacidad de
carga mxima que cada horquilla individual puede soportar con seguridad en el centro de carga mxima (3). La capacidad total del accesorio se multiplica por el nmero
de horquillas en el accesorio (en su caso), hasta la capacidad mxima del accesorio.
Capacidad mxima indicada en la tabla de capacidades correspondiente. Ver Accesorios aprobados en la pgina 5-1.
Cuando el valor nominal de carga del manipulador telescpico difiere de la capacidad de
las horquillas o del accesorio, el valor ms bajo pasa a ser la capacidad de carga global.
Usar la tabla de capacidades adecuada para determinar la capacidad mxima para varias
configuraciones de mquina. La elevacin y colocacin de una carga puede requerir el
uso de ms de una tabla de capacidades basado en la configuracin de la mquina.
Salvo las horquillas para bloques, todas las horquillas deben utilizarse en pares iguales; las
horquillas para bloques se deben usar en juegos emparejados.
ADVERTENCIA
Nunca usar un accesorio sin tener la tabla de capacidades adecuada, aprobada por
JLG, instalada en el manipulador telescpico.
5-4
31211065
Seccin 5Accesorios
5.5
Para usar correctamente la tabla de capacidades (ver la pgina 5-6), el operador primero
debe determinar y/o tener lo siguiente:
1. Un accesorio aprobado. Ver Accesorios aprobados en la pgina 5-1.
2. La(s) tabla(s) de capacidades adecuada(s).
3. El peso de la carga que se levantar.
4. Informacin de colocacin de la carga:
a. La ALTURA a la cual se colocar la carga.
b. La DISTANCIA desde los neumticos delanteros del manipulador donde se colocar la carga.
5. En la tabla de capacidades, encontrar la lnea para la altura y seguirla hasta la distancia.
6. El nmero en la zona de carga donde se cruzan es la capacidad mxima para esta elevacin. Si las dos se cruzan en una divisin entre las zonas, se debe usar el nmero
menor.
El nmero en esta zona de carga deber ser igual o mayor que el peso de la carga que se
elevar. Determinar los lmites de la zona de carga en la tabla de capacidades y no exceder esos lmites.
70 80
INDICADOR DE
NGULO DE LA
PLUMA
INDICADOR DE
EXTENSIN DE LA
PLUMA
50 60
10 10
40
20 30
OD0660
PESO ESTAMPADO
EN LA HORQUILLA
31211065
5-5
Seccin 5Accesorios
Muestra de tabla de capacidades
Accesorios
suministrados
por el OEM
XX
El tipo, peso y
dimensiones del
accesorio debern
ser iguales
o menores que los
datos mostrados.
XX
XX
XX MAX
XX
XX
XXXXXX
XXXXXX
XXXXXX
XXXXXX
XXXXXX
XX
XXXXXX
XX
XXXXXX
=XXX lbs.
MAX
xxxxx
Attachment
P/N:
XXXXXXXXXXxx in.
XXXXXXXXXXxx in.
XXXXXXXXXXxx in.
XX
XX
Indicacin de
posicin de estabilizador. Capacidad de
levantamiento del
accesorio solamente.
XX
XX
XX
XX
XX
XX
Indicador de
extensin de la
pluma (arco)
ngulo de la
pluma
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
El centro de carga
deber ser igual o
menor que el valor
mostrado.
XX
XXXXXX XXXXX
OD2120
Nota: sta es solo una muestra de tabla de capacidades! NO usar esta tabla; usar la que se
encuentra en la cabina del operador.
ADVERTENCIA
RIESGO DE VUELCOS. Todas las cargas que se muestran en la tabla de carga nominal
estn basadas en una mquina que se usa sobre suelo firme y con el chasis nivelado
(ver la pgina 4-7 4-10); con las horquillas colocadas uniformemente en el carruaje, la
carga centrada en las horquillas, neumticos del tamao correcto e inflados correctamente y el manipulador telescpico en buenas condiciones de funcionamiento.
Para identificar la tabla de capacidades adecuada para un manipulador telescpico provisto de estabilizadores, consultar los iconos siguientes que pueden estar ubicados en la
tabla de capacidades.
Usar cuando se eleva una carga con los estabilizadores
arriba.
OD1080
5-6
31211065
Seccin 5Accesorios
Ejemplo
Un contratista es dueo de un manipulador telescpico modelo xxxx con carruaje de horquillas. El contratista sabe que este accesorio puede usarse con su modelo puesto que:
El nmero de pieza en la placa de identificacin del accesorio coincide con el nmero
de pieza del accesorio en la tabla de capacidades ubicada en la cabina del operador.
El estilo, peso, dimensiones y centro de carga del accesorio corresponden con los
datos de accesorios dados en la tabla de capacidades.
La tabla de capacidades est marcada claramente para el modelo xxxx y corresponde
con la configuracin de mquina que se usa.
Ms abajo hay ejemplos con varias condiciones que el contratista puede encontrar, indicando si la carga se puede elevar o no.
Peso de la carga
Distancia
3 m (10 ft)
NO
1,5 m (5 ft)
NO
Attachment
P/N:
XXXXXXXXXXxx in.
XXXXXXXXXXxx in.
XXXXXXXXXXxx in.
Altura
XXXX
Puede elevarse
XX MAX
=XXX lbs.
MAX
Ejemplo 4
Ejemplo 2
Ejemplo 3
Ejemplo 1
XXXXXX XXXXX
OD2130
Nota: sta es slo una muestra de una tabla de capacidades! NO usar esta tabla; usar la que
se encuentra en la cabina del operador.
31211065
5-7
Seccin 5Accesorios
5-8
31211065
Seccin 5Accesorios
5.6
Acoplador
MECNICO
HIDRULICO
1
2
OD2160
1. Accesorio
2. Hendidura de pasador de accesorio
3. Pasador de accesorio
4. Pasador de retencin (lado derecho del acoplador mecnico)
5. Pasador de bloqueo
6. Acoplador (control de inclinacin de accesorio en cabina, ver la pgina 3-16)
ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. Siempre asegurarse que el carruaje o accesorio se
encuentre debidamente colocado en la pluma y que est fijado con pasadores de bloqueo y retencin. Si no se comprueba que la instalacin sea la debida, se podra permitir la desconexin imprevista del carruaje/accesorio/carga.
31211065
5-9
Seccin 5Accesorios
Acoplador mecnico
Este procedimiento de instalacin est diseado para ser efectuado por una sola persona.
Antes de salir de la cabina, llevar a cabo el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.
2
OD2180
OD2190
OD2200
1. Inclinar el acoplador hacia adelante para proveer espacio. Asegurarse que el pasador
de bloqueo est retirado.
2. Alinear el pasador del accesorio con la hendidura en el accesorio. Elevar la pluma
ligeramente para enganchar el pasador del accesorio en la hendidura.
3. Inclinar el acoplador hacia atrs para engranar el accesorio.
OD2210
5-10
31211065
Seccin 5Accesorios
Acoplador hidrulico
Este procedimiento de instalacin est diseado para ser efectuado por una sola persona.
2
OD2180
OD2190
OD2200
OD1790
OD0340
ENGANCHADO
OD2150
5. Elevar la pluma al nivel de los ojos y comprobar que los pasadores de bloqueo sobresalgan de los agujeros en ambos lados del acoplador. Si los pasadores de bloqueo no
sobresalen de los agujeros, bajar el accesorio al suelo y volver al paso 2.
6. Si el accesorio cuenta con mangueras hidrulicas auxiliares, conectarlas. Ver Accesorio accionado hidrulicamente en la pgina 5-12.
7. Si cuenta con arns elctrico auxiliar, conectarlo.
31211065
5-11
Seccin 5Accesorios
Accesorio accionado hidrulicamente
2
OD1800
OD2140
5-12
31211065
Seccin 5Accesorios
5.7
Los carruajes pueden tener distintas ubicaciones para posicionar las horquillas. Se pueden utilizar dos mtodos diferentes para reposicionar, dependiendo de la estructura del
carruaje.
Nota: Aplicar una capa ligera de lubricante adecuado para facilitar el deslizamiento de las
horquillas o la barra de las horquillas.
Para deslizar las horquillas:
1. Asegurar que el accesorio est instalado correctamente. Ver la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.
2. Si lo tiene, aflojar el perno de bloqueo de la horquilla.
3. Elevar el accesorio aproximadamente 1,5 m (5 ft) e inclinar el carruaje hacia adelante
hasta que el taln de la horquilla se libere del accesorio.
4. Pararse al lado del carruaje. Para deslizar la horquilla hacia el centro del carruaje,
empujar la horquilla cerca del ojal de la horquilla. Para deslizar la horquilla hacia el
borde del carruaje, tirar de la horquilla cerca del ojal de la horquilla. Para evitar aplastamientos, no poner los dedos entre la horquilla y la estructura del carruaje.
5. Si lo tiene, apretar el perno de bloqueo de la horquilla.
Si es necesario quitar la barra de la horquilla:
1. Bajar y apoyar las horquillas en el suelo.
2. Si lo tiene, aflojar el perno de bloqueo de la horquilla.
3. Quitar la barra de la horquilla.
4. Reposicionar las horquillas.
5. Reinstalar la barra de horquilla y el mecanismo de retencin de la barra de horquilla.
6. Si lo tiene, apretar el perno de bloqueo de la horquilla.
31211065
5-13
Seccin 5Accesorios
5.8
Las capacidades y los lmites de gama del manipulador telescpico cambian dependiendo del accesorio en uso.
Las instrucciones del accesorio se deben guardar en el bolsillo de la cabina con este
Manual del operador y de seguridad. Se debe guardar una copia adicional con el accesorio si est equipado con un bolsillo para el manual.
AVISO
DAOS AL EQUIPO. Algunos accesorios podran entrar en contacto con las ruedas
delanteras o la estructura de la mquina cuando la pluma est retrada y se gira el
accesorio. El uso indebido de un accesorio puede daar el accesorio o la estructura de
la mquina.
AVISO
DAOS AL EQUIPO. Al elevarla, evitar el contacto entre la carga y las dems estructuras u objetos. Mantener una separacin entre la estructura de la pluma y la carga. Si no
se mantiene una separacin se puede daar el accesorio o la estructura de la mquina.
5-14
31211065
Seccin 5Accesorios
Carruaje con horquillas
Usar la tabla de capacidades del accesorio de carruaje
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OY0690
1
2
OD0390
OD0370
OD0870
Procedimiento de instalacin:
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.
31211065
5-15
Seccin 5Accesorios
Carruaje con desplazamiento lateral
Usar la tabla de capacidades del carruaje con desplazamiento lateral
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OAL1540
1
2
OD0390
OD0880
OD0370
OD0380
5-16
31211065
Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.
ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. No usar el desplazamiento lateral para empujar o tirar
de objetos ni cargas. Si no se atiene a esta indicacin se podra causar la cada de los
objetos o de la carga.
31211065
5-17
Seccin 5Accesorios
Carruaje con inclinacin lateral
Usar la tabla de capacidades de accesorio de carruaje con inclinacin
lateral
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OAL1550
1
2
OD0390
OD0880
OD0370
OD0400
5-18
31211065
Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.
ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. No usar la funcin de inclinacin lateral para empujar o
tirar de objetos o carga. Si no se atiene a esta indicacin se podra causar la cada de los
objetos o de la carga.
Uso:
Aproximarse a la carga con las horquillas centradas en la carga y parar el manipulador
telescpico.
Nivelar el manipulador telescpico antes de inclinar el carruaje para recoger la carga.
Inclinar el carruaje a la izquierda o derecha para alinear las horquillas con la carga y
recogerla.
Elevar la carga ligeramente y luego nivelar el carruaje lateralmente.
Avanzar de acuerdo con los requisitos establecidos en la Seccin 1Prcticas de
seguridad generales.
31211065
5-19
Seccin 5Accesorios
Carruaje de giro
Usar la tabla de capacidades del accesorio de carruaje de giro
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OU2150
1
2
OD0390
OD0880
OD0370
OD0410
Para girar:
El interruptor (3) controla el giro del carruaje.
Empujar el interruptor hacia abajo para girar a la derecha.
Empujar el interruptor hacia arriba para girar a la izquierda.
5-20
31211065
Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.
ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. Siempre nivelar las horquillas (horizontalmente) y el
bastidor del manipulador telescpico antes de girar la carga hacia un lado. Si se giran
las horquillas desniveladas, la carga podra caerse de las horquillas.
ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. No usar el carruaje de giro para empujar o tirar de
objetos ni cargas. Si no se atiene a esta indicacin se podra causar la cada de los objetos o de la carga.
ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. Usar el pasador de retencin (en su caso) para trabar el
bastidor de giro al bastidor fijo cuando se transporten cargas de ms de 2268 kg
(5000 lb). Si no se atiene a esta indicacin se podra causar la cada de los objetos o de
la carga.
Uso:
Para conducir con una carga, mantener las horquillas orientadas hacia el frente y propulsar la mquina atenindose a los requisitos indicados en la Seccin 1Prcticas de
seguridad generales.
31211065
5-21
Seccin 5Accesorios
Carruaje posicionador de horquillas dobles
Usar la tabla de capacidades para el carruaje posicionador de horquillas dobles
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OZ3670
1
2
OD0390
OD0880
OD0420
OD0370
5-22
31211065
Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.
ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. No usar el carruaje posicionador de horquillas para
empujar o tirar de objetos o carga. Si no se atiene a esta indicacin se podra causar la
cada de los objetos o de la carga.
Uso:
Avanzar de acuerdo con los requisitos establecidos en la Seccin 1Prcticas de
seguridad generales.
31211065
5-23
Seccin 5Accesorios
Tenaza para tubos
Usar la tabla de capacidades del accesorio de tenaza para tubos.
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OH5660
1
2
OD0390
OD0880
OD0370
OD1650
5-24
31211065
Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.
Uso:
Elevar o bajar la pluma a la altura apropiada y abrir la tenaza para tubos para cargar
material.
Alinear y centrar el manipulador telescpico con el material.
Propulsar lenta y suavemente hacia el material que se desea cargar. Es posible que se
requiera una extensin de pluma para cargar el material.
Centrar la carga en las horquillas, inclinar las horquillas lo necesario para retener la
carga, cerrar la tenaza para tubos y retroceder.
Avanzar de acuerdo con los requisitos establecidos en la Seccin 1Prcticas de
seguridad generales.
Abrir la tenaza para tubos y descargar el material de las horquillas.
31211065
5-25
Seccin 5Accesorios
Extensin de las horquillas
Usar la tabla de capacidades adecuada del accesorio de carruaje
OZ0750
1
2
OD0390
OD0370
OD0870
5-26
31211065
Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Asegurar que el carruaje est instalado correctamente. Consultar la Instalacin del
accesorio en la pgina 5-9.
Asegurarse que el largo y la seccin transversal del brazo de la horquilla sean iguales o
excedan el largo de la hoja del brazo de la horquilla estampado en la extensin de la
horquilla.
Asegurar las extensiones a las horquillas deslizando las extensiones en las horquillas
bsicas e instalando el pasador de retencin detrs del vstago vertical de la horquilla.
Uso:
La parte pesada de la carga debe quedar contra el respaldo del carruaje.
No permitir que el centro de gravedad quede delante de la punta de la horquilla de
soporte.
No recoger la carga ni apalancar materiales con la punta de una extensin de horquilla.
31211065
5-27
Seccin 5Accesorios
Cucharn
Usar la tabla de capacidades correcta para el cucharn
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OZ0730
1
2
OD0390
OD0460
OD0870
5-28
31211065
Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.
Uso:
Elevar o bajar la pluma a la altura apropiada para cargar el material de la pila.
Alinear el manipulador telescpico con la pila y conducir lenta y suavemente hasta la
pila para cargar el cucharn.
Inclinar el cucharn hacia arriba lo suficiente para retener la carga y alejarse de la pila
en retroceso.
Avanzar de acuerdo con los requisitos establecidos en la Seccin 1Prcticas de
seguridad generales.
Inclinar el cucharn hacia abajo para descargar la carga.
31211065
5-29
Seccin 5Accesorios
Cucharn universal
Uso de la tabla de capacidades del cucharn universal
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OZ2540
1
2
OD0390
OD0880
OD0460
OD2170
5-30
31211065
Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.
Uso:
Elevar o bajar la pluma a la altura apropiada y cerrar el cucharn para cargar el material de la pila.
Alinear el manipulador telescpico con la pila y conducir lenta y suavemente hasta la
pila para cargar el cucharn.
Inclinar el cucharn hacia arriba lo suficiente para retener la carga y alejarse de la pila
en retroceso.
Avanzar de acuerdo con los requisitos establecidos en la Seccin 1Prcticas de
seguridad generales.
Abrir el cucharn o inclinarlo hacia abajo para vaciarlo.
31211065
5-31
Seccin 5Accesorios
Cucharn con tenazas
Usar la tabla de capacidades del cucharn con tenazas
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OZ1450
1
2
OD0390
OD0880
OD0460
OD0480
5-32
31211065
Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.
Uso:
Elevar o bajar la pluma a la altura apropiada y abrir las tenazas para cargar material de
una pila.
Alinear el manipulador telescpico con la pila y conducir lenta y suavemente hasta la
pila para cargar el cucharn.
Inclinar el cucharn hacia arriba lo suficiente para retener la carga, cerrar las tenazas y
alejarse de la pila en retroceso.
Avanzar de acuerdo con los requisitos establecidos en la Seccin 1Prcticas de
seguridad generales.
Abrir las tenazas e inclinar el cucharn hacia abajo para descargar la carga.
31211065
5-33
Seccin 5Accesorios
Tolva de basura montada en horquillas
Usar la tabla de capacidades adecuada para la tolva de basura
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OD1630
1
2
OD0390
OD1640
OD0870
5-34
31211065
Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Asegurar que el carruaje est instalado correctamente. Consultar la Instalacin del
accesorio en la pgina 5-9.
Asegurar la tolva de basura a las horquillas deslizando la tolva de basura sobre las horquillas bsicas e instalar el pasador de retencin detrs del vstago vertical de las horquillas.
Uso:
Elevar o bajar la pluma a la altura apropiada para cargar el material.
Avanzar de acuerdo con los requisitos establecidos en la Seccin 1Prcticas de
seguridad generales.
Para liberar la compuerta, inclinar la tolva de basura montada en horquillas hacia
abajo aproximadamente 10 y enganchar el parachoques inferior en el borde del contenedor de basura. La compuerta se abrir, permitiendo que el contenido se deslice
hacia afuera.
Inclinar la tolva de basura montada en horquillas hacia atrs para cerrar y fijar la compuerta.
No usar con el accesorio de carruaje del mstil.
No usar una tolva de basura montada en horquillas con accesorios que sean capaces
de girar (por ejemplo, carruajes de inclinacin lateral) sin antes inhabilitar las funciones de giro.
31211065
5-35
Seccin 5Accesorios
Gancho montado en acoplador
Usar la tabla de capacidades adecuada para el gancho montado en
acoplador
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OC0150
1
2
OD0390
OC0160
OD0870
5-36
31211065
Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.
Uso:
El peso de los aparejos debe tomarse en cuenta como parte de la carga que se est
elevando.
31211065
5-37
Seccin 5Accesorios
Gancho montado en horquilla
Usar la tabla de capacidades adecuada del accesorio de carruaje
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OY0640
1
2
OD0390
OD0450
OD0870
5-38
31211065
Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Asegurar que el carruaje est instalado correctamente. Consultar la Instalacin del
accesorio en la pgina 5-9.
Asegurar el gancho a las horquillas deslizando el gancho sobre las horquillas bsicas e
instalar el pasador de retencin detrs del vstago vertical de las horquillas.
Uso:
Se deben usar horquillas para tarimas o troncos con una capacidad de carga adecuada. No usar con horquillas para cubos o bloques.
El peso del gancho montado en horquilla y los aparejos debe incluirse como parte de
la carga que se est elevando.
No usar con el accesorio de carruaje del mstil.
No usar un gancho montado en horquilla con accesorios que sean capaces de girar
(por ejemplo, carruajes de inclinacin lateral o de giro) sin antes inhabilitar las funciones de giro.
31211065
5-39
Seccin 5Accesorios
Pluma de armazn
Usar la tabla de capacidades apropiada para el accesorio de pluma de
armazn
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OY0570
1
2
OD0390
OD0880
OD0520
OD0440
5-40
31211065
Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.
ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. Mantener un mnimo de tres vueltas de cable en el
tambor en todo momento. Si no se atiene a esta indicacin se podra causar la cada de
los objetos o de la carga.
Uso:
El peso de los aparejos debe tomarse en cuenta como parte de la carga que se est
elevando.
31211065
5-41
Seccin 5Accesorios
Brazo manipulador de materiales
Usar la tabla de capacidades apropiada para el accesorio de brazo
manipulador de materiales
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OH5670
1
2
OD0390
OD1660
OD0870
5-42
31211065
Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.
Fijar el brazo ajustable en la posicin deseada usando el pasador de retencin.
ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. Verificar que el brazo ajustable quede bien fijado
usando el pasador retenedor antes de elevar una carga. Si no se atiene a esta indicacin se podra causar la cada de los objetos o de la carga.
Uso:
El peso de los aparejos debe tomarse en cuenta como parte de la carga que se est
elevando.
31211065
5-43
Seccin 5Accesorios
Plataforma de trabajo para personal montada en horquillas
Usar la tabla de capacidades adecuada del accesorio de carruaje
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OY1610
1
2
OD0390
OD0470
OD0340
5-44
31211065
Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Asegurar que el carruaje est instalado correctamente. Consultar la Instalacin del
accesorio en la pgina 5-9.
Asegurar la plataforma a las horquillas deslizando la plataforma sobre las horquillas
bsicas e instalar el pasador de retencin detrs del vstago vertical de las horquillas.
Preparacin e instalacin:
1. Asegurarse que el manipulador telescpico est sobre una superficie firme y nivelada.
2. Aplicar el freno de estacionamiento. Tambin se recomienda bloquear las ruedas.
3. Nivelar la plataforma, lateralmente (nivel del chasis) y longitudinalmente (inclinacin
del accesorio).
4. Mantener el rea debajo de la plataforma libre de personal.
5. Cuando hay ocupantes en la plataforma, el operador deber permanecer sentado en
la cabina, con una trayectoria visual directa hacia los ocupantes.
6. NO levantar ni transportar personas en el cucharn ni en las horquillas.
ADVERTENCIA
RIESGO DE CADAS. Nunca inclinar la plataforma hacia adelante ni hacia atrs, ni nivelar la mquina, cuando la plataforma est ocupada.
31211065
5-45
Seccin 5Accesorios
5-46
31211065
Ponerse en contacto con un distribuidor local de Caterpillar para instrucciones especficas si ninguno de estos mtodos es pertinente.
31211065
6-1
En caso de que el motor no funcione o de falla de la bomba hidrulica con una carga elevada, la situacin debe evaluarse debidamente y ser tratada en forma individual. Comunicarse con el concesionario local de Caterpillar para instrucciones especficas.
Fijar el manipulador telescpico usando los procedimientos siguientes:
1. Alejar a todo el personal de la zona alrededor del manipulador telescpico.
2. Aplicar el freno de estacionamiento. Colocar la transmisin en PUNTO MUERTO.
3. Bloquear las cuatro ruedas.
4. Separar una zona grande debajo de la pluma con cuerda o cinta para restringir el
acceso de todo el personal a la zona.
5. Ver el manual de servicio para informacin.
6-2
31211065
En caso de emergencia, se puede usar la ventana trasera para salir del manipulador telescpico.
Interior de la cabina
OZ0240
Sacar el pasador del pestillo (1). La ventana entonces queda libre para abrirse.
OD1250
Retirar la perilla (2) que fija la ventana. La ventana entonces queda libre para abrirse.
31211065
6-3
6-4
31211065
INTRODUCCIN
Esta seccin proporciona informacin para ayudar al operador a realizar tareas de mantenimiento solamente. Dar mantenimiento al producto de acuerdo con el programa de
mantenimiento en las pginas siguientes.
SI EST EQUIPADA CON UNA PANTALLA
MULTIFUNCIN, CONSULTAR LA
PGINA 3-18 PARA INFORMACIN
ACERCA DE LA NAVEGACIN.
1
OD1741
Se deben seguir las instrucciones dadas en las tablas de lubricacin y mantenimiento (1)
para mantener el producto en buenas condiciones de funcionamiento. El manual del operador y de mantenimiento y el manual de servicio contienen informacin ms detallada
con instrucciones especficas.
31211065
7-1
ADVERTENCIA
RIESGO DE CORTE/APLASTAMIENTO/QUEMADURA. No llevar a cabo el mantenimiento de la mquina con el motor en marcha, excepto la revisin del nivel de fluido
de la transmisin.
7-2
31211065
31211065
7-3
CADA
EVERY
10
Revisar
nivel
CheckelFuel
de combustible
Level
Revisar
la condiCheck
Tire
cin
e inflado de
Condition
los&neumticos
Pressure
Revisar
el Air
filtro
Check
de aire
Cleaner
Revisar
nivel de Revisar
nivel Level
de DEF
Checkel DEF
CheckelEngine
siguientes
aceite
motor (NS
(SNML800150
ML800150y to
Present
Oildel
Level
Revisar
el nivel
Check
de aceite de la
Transmission
transmisin
Oil Level
RevisarHydraulic
el nivel de
Check
aceite
Oil hidrulico
Level
Revisar
nivel
Check elBrake
de
fluido
de
Fluid
Level
frenos
Revisiones
adicioAdditional
nalesChecks
Seccin 8
Check el
Engine
Revisar
nivel
de refrigerante
Coolant
delLevel
motor
Check
Revisar
el fluido
de lavaparabrisas
Washer
NS
siguientes
SNMLJ00150
MLJ00150y to
Present
NS
siguientes
SNML500150
ML500150y to
Present
NS
siguientes)
SNML700150
ML700150y to
Present)
Section 8
Primeras
1st
50
RevisarWheel
el par
Check
de apriete de
Lug
Nut
las tuercas de
Torque
ruedas
Revisar
la
Check
Boom
tensin
de la
Chain
Tension
cadena de la
pluma
CADA
EVERY
50
MP
Lubrication
Programa
de
lubricacin
Schedule
Drain
Fuel/
Vaciar
el
separador
de agua/
Water
combustible
Separator
Fluid
OD1492
7-4
31211065
Primeras
1st
250
Cambiar
Changeel
aceite
Axledel
Oileje
Cambiar
aceite
ChangeelWheel
del End
extremo
Oil de
las ruedas
CADA
EVERY
250
MP
Programa de
Lubrication
lubricacin
Schedule
Revisar
las
Check
Boom
cadenas
de la
Chains
pluma
Revisar
lasBoom
almohaCheck
dillas
de desgaste
Wear
Pads
de la pluma
Revisar
la correa
Check
delFan
ventilador
Belt
Revisar
el nivel de
Check
fluido
de la Case
caja de
Transfer
transferencia
Fluid Level
RAS
Revisar
nivel
CheckelAxle
de aceite
del eje
Oil Level
Revisar
los Wheel
niveles de
Check
aceite
del extremo
End
Oilruedas
Levels
de las
Revisar
el
Check
RAS
sistema
RAS
System
Primeras
1st
500
Cambiar
Changeel
fluido
de laCase
caja
Transfer
de transferencia
Fluid
Cambiar
el filtro y
Change
el fluido de la
Transmission
transmisin
Fluid
and Filter
OD1502
31211065
7-5
CADA
EVERY
500
Cambiar
los
Change
filtros de
Fuel
Filters
combustible
Cambiar
filtro y
ChangeelEngine
el aceite del motor
Revisar
el
par de
Check
Wheel
apriete de las
Lug
Nut
Torque
tuercas de ruedas
Revisar
Checkla
batera
Battery
CADA
EVERY
750
Cambiar
el respiChange
radero
del depHydraulic
sito
hidrulico
Tank Breather
Cambiar
los filtros
Change
hidrulicos
Hydraulic
Filters
CADA
EVERY
1000
MP
Programa de
Lubrication
lubricacin
Schedule
Revisar
tensin
ChecklaBoom
de la cadena
de
Chain
Tension
la pluma
Revisar
el sistema
Check
Air
de admisin
Intake
System
de aire
Cambiar
Changeel
aceite
Axledel
Oileje
Cambiar
aceite
ChangeelWheel
del extremo
End Oilde las
ruedas
Cambiar
el filtro
Change
yTransmission
el fluido de la
transmisin
Fluid
and Filter
Revisar
el freno
Check
Park de
estacionamiento
Brake
CambiarTransfer
el fluido
Change
de la caja
de
Case
Fluid
transferencia
OD1511
7-6
31211065
CADA
EVERY
1500
Cambiar
el filtro
de la
Cambiar
Change
DEF
Changeel
bomba
DEF
refrigerante
Pump de
Filter
Engine
Coolant
del motor
(NS
siguientes
(SN ML800150
ML800150yto
Present
NS
siguientes
SN MLJ00150
MLJ00150yto
Present
NS
ML500150
y
siguientes
SN ML500150 to Present
NS
siguientes)
SN ML700150
ML700150yto
Present)
Cambiar
CambiarCrankcase
el crter
Changeel
Change
aceite
y los filtros
de respiradero
Hydraulic
Fluid (NSfiltro
Vent
Filter
ML800150
siguientes
hidrulicos
(SN ML800150yto
Present
and Filters
NS
siguientes
SNMLJ00150
MLJ00150yto
Present
NS
siguientes
SNML500150
ML500150yto
Present
NS
siguientes)
SNML700150
ML700150yto
Present)
CADA
EVERY
2000
Cambiar
el filtro
Change
DEFdel
depsito
de DEF
Tank Filter
(NS
siguientes
(SNML800150
ML800150yto
Present
NS
siguientes
SNMLJ00150
MLJ00150yto
Present
NS
siguientes
SNML500150
ML500150yto
Present
NS
siguientes)
SNML700150
ML700150yto
Present)
OD2221
31211065
7-7
PROGRAMAS DE LUBRICACIN
CADA
EVERY
50
EN SU CASO
EN SU CASO
OC0010
7-8
31211065
CADA
EVERY
50
OD1300
31211065
7-9
CADA
EVERY
250
EN SU CASO
OC0020
7-10
31211065
CADA
EVERY
250
OD1310
31211065
7-11
CADA
EVERY
1000
EN SU CASO
OC0030
7-12
31211065
CADA
EVERY
1000
OD1320
31211065
7-13
2
6
7
5
OC0040
7-14
31211065
7
6
OD1590
31211065
7-15
6
7
5
OD1601
7-16
31211065
31211065
7-17
10
OW0970
OW0990
7
OD0690
8
OD0710
1. Revisar el medidor de combustible (7) ubicado en el lado derecho del tablero de instrumentos de la cabina.
2. Si el nivel de combustible est bajo, proceder al suministro de combustible y llevar a
cabo el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.
3. Girar la tapa del tanque de combustible (8) y quitarla del cuello de llenado.
4. Aadir combustible segn sea necesario.
5. Volver a poner la tapa del tanque de combustible.
Nota: Reabastecer el combustible diesel al final de cada turno de trabajo para minimizar la
condensacin.
AVISO
DAOS AL EQUIPO. No permitir que la mquina funcione hasta agotarse el combustible. Consultar el manual del operador y de mantenimiento del motor para ms detalles en cuanto al mantenimiento.
7-18
31211065
50
OW0980
NS ML800150 Y SIGUIENTES
NS MLJ00150 Y SIGUIENTES
OW1000
NS ML500150 Y SIGUIENTES
NS ML700150 Y SIGUIENTES
2
1
2
OD1612
1
1. Realizar el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.
2. Abrir la cubierta del motor.
3. Soltar el grifo de vaciado (1) en la parte inferior del filtro de combustible (2) y dejar
que toda el agua se vace en un recipiente de vidrio hasta que salga combustible
transparente. Apretar el grifo de vaciado.
4. Cerrar y asegurar la cubierta del motor.
31211065
7-19
10
OW0970
OD1350
OD1330
OD1340
1. Revisar el medidor de fluido de escape diesel (DEF) (1) ubicado en el lado derecho
del tablero de instrumentos de la cabina.
2. Si el nivel de DEF est bajo, proceder al suministro de DEF y llevar a cabo el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.
3. Girar la tapa del depsito de DEF (2) para retirarla.
4. Aadir DEF, segn sea necesario.
5. Volver a poner la tapa del depsito de DEF.
AVISO
DAOS AL EQUIPO. No permitir que el fluido de escape diesel (DEF) se agote mientras la mquina est funcionando. Consultar el manual del operador y de mantenimiento del motor para ms detalles en cuanto al mantenimiento.
7-20
31211065
10
OW0970
OW1020
OD0751
2
1. Realizar el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.
2. Abrir la cubierta del motor.
3. Quitar la varilla de medicin y revisar la marca de aceite. El nivel de aceite debe estar
entre las marcas de lleno (full) (1) y adicionar (add) (2) en la varilla de medicin.
4. Volver a colocar la varilla de medicin.
5. Si el nivel de aceite est bajo, quitar la tapa de llenado y agregar aceite para subir el
nivel hasta la marca de lleno.
6. Volver a poner la tapa de llenado de aceite.
7. Cerrar y asegurar la cubierta del motor.
31211065
7-21
10
OW0970
OW1010
OD1710
OD0780
AVISO
DAOS AL EQUIPO. Retire solamente la cubierta del filtro de aire para dar servicio a
los elementos. El acceso excesivo para revisar los elementos puede llevar a la falla prematura de los elementos o del motor.
7-22
31211065
AVISO
DAOS AL EQUIPO. Los elementos primarios y de seguridad deben sustituirse si se
utilizan en una aplicacin por ms de dos aos, independientemente de las horas de
funcionamiento.
31211065
7-23
10
OW0970
OW1040
7-24
31211065
10
9
8
2
6
4
OY1220
ADVERTENCIA
RIESGO DE VUELCOS. Las tuercas de rueda deben instalarse y mantenerse con el
valor de apriete adecuado para evitar que las ruedas se suelten, la rotura de los esprragos y la separacin de la rueda y el eje.
31211065
7-25
10
OW0970
OW1030
OD0720
1. Asegurarse que todos los cilindros estn totalmente retrados, los estabilizadores (en
su caso) totalmente elevados y que la mquina est nivelada.
2. Realizar el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.
3. Si el aceite hidrulico est fro, revisar el nivel de aceite en la mirilla (1). El nivel de
aceite debe ser visible en la mirilla.
4. Retirar la tapa de llenado (2). Aadir fluido para elevar el nivel hasta la marca central
en la mirilla.
5. Volver a poner la tapa de llenado de aceite hidrulico.
7-26
31211065
10
OW0970
OW1050
OD0750
OD1620
31211065
7-27
10
OW0970
OD1360
OD1380
MAX
1
MIN
OD1370
7-28
31211065
50
OW0980
OW1070
OD0760
4
1. Realizar el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.
2. Abrir la cubierta del motor.
3. Revisar el nivel de refrigerante en el depsito de rebose (3). El refrigerante debe estar
entre las marcas lleno (Full) y adicionar (Add) (4) en el depsito de rebose.
4. Si el nivel de refrigerante est bajo, dejar que el lquido se enfre.
5. Retirar lentamente la tapa del depsito de rebose (5). Aadir refrigerante segn se
requiera.
6. Volver a poner la tapa del depsito de rebose.
7. Cerrar y asegurar la cubierta del motor.
Nota: Al llenar el motor con refrigerante, el caudal mximo de llenado es de 9,5 l/min
(2.5 gal/min).
31211065
7-29
50
OW0980
OAL2040
OD0820
7-30
31211065
GENERALIDADES
Si no se logran los resultados especificados para alguna de las pruebas dadas a continuacin, quiere decir que el sistema no est funcionando correctamente y la
mquina se debe retirar de servicio y reparar antes de continuar con su uso.
8.2
10
OW0970
ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. No utilizar una persona como objeto para probar el sistema sensor de retroceso.
4. Verificar el funcionamiento sin objetos en la zona de deteccin. No se genera alarma
audible.
5. Verificar el funcionamiento cuando el objeto est a una distancia aproximada de
2,7 a 4,5 m (9 a 15 ft). Se produce una alarma audible intermitente, a una frecuencia
de un pulso por segundo (1 Hz).
6. Verificar el funcionamiento cuando el objeto est a una distancia aproximada de
2,1 a 2,7 m (7 a 9 ft). Se produce una alarma audible intermitente. Se produce una
alarma audible intermitente, a una frecuencia de dos pulsos por segundo (2 Hz).
7. Verificar el funcionamiento cuando el objeto est a una distancia aproximada de
1,5 a 2,1 m (5 a 7 ft). Se produce una alarma audible intermitente, a una frecuencia
de cuatro pulsos por segundo (4 Hz).
31211065
8-1
8-2
31211065
Seccin 9Especificaciones
SECCIN 9ESPECIFICACIONES
9.1
Fluidos
NS ML800150 y siguientes, NS MLJ00150 y siguientes, NS ML500150 y siguientes,
NS ML700150 y siguientes
Compartimiento
o sistema
Tipo y clasificacin
Transmisin y
caja de transferencia
CAT TDTO
Sistema
hidrulico
CAT TDTO
CAT TDTO-TMS
CAT Arctic TDTO SYN
comercial TO-4
31211065
Viscosidad
Intervalo de
temperatura ambiente
C
F
Mn Mx Mn Mx
SAE 15W-40
SAE 10W-30
SAE 0W-40
SAE 50
SAE 30
SAE 10W
SAE 5W-30
SAE 0W-30
-10
-20
-40
10
0
-20
-30
-40
48
40
48
48
35
35
20
20
14
-4
-40
50
32
0
-22
-40
118
104
118
118
95
95
68
68
SAE 80W-90
-20
48
-4
118
CAT TDTO-TMS
SAE90
SAE90LS
80W-90
75W-90
75W
SAE 15W-40
SAE 10W-30
SAE 30
SAE 10W
SAE 5W-40
SAE 5W-30
SAE 0W-30
SAE 0W-20
CAT TDTO-TMS
-20
48
-4
118
48
32
118
-20
-40
-40
-15
-20
10
-20
-30
-30
-40
-40
-20
48
48
10
48
40
48
40
40
40
40
40
48
-4
-40
-40
5
-4
50
-4
-22
-22
-40
-40
-4
118
118
50
118
104
118
104
104
104
104
104
118
-35
48
-31
118
9-1
Seccin 9Especificaciones
Compartimiento
o sistema
Intervalo de
temperatura ambiente
C
F
Mn Mx Mn Mx
Tipo y clasificacin
Viscosidad
Grasa para
cilindros y ejes
Lubricante de
cadena de la
pluma
Grasa de uso
general CAT
NLGI grado 2
Refrigerante del
motor
CAT DEAC
(glicol y agua)
Combustible
Fluido de escape
diesel
Fluido de frenos
Acondicionador
de aire
-15
48
118
Estndar
Tiempo fro
Diesel N 2
B5 biodiesel
Mezcla de combusti- Contenido ultrables diesel N 1 y N 2
bajo de azufre
(N 2 para invierno)
(S 15 mg/kg)
B5 biodiesel con acondicionador para
invierno
Estndar
Tiempo fro
ISO22241-1
32,5% de urea
Mobil ATF-D/M
-40
Refrigerante R-134-a
Tetrafluoroetano
48
-40
118
9-2
31211065
Seccin 9Especificaciones
NS MLG00150 y siguientes, NS MLD00150 y siguientes, NS MNT00150 y siguientes,
NS MYW00150 y siguientes
Viscosidad
SAE 15W-40
SAE 10W-30
SAE 0W-40
SAE 50
SAE 30
SAE 10W
SAE 5W-30
SAE 0W-30
-10
-20
-40
10
0
-20
-30
-40
48
40
48
48
35
35
20
20
14
-4
-40
50
32
0
-22
-40
118
104
118
118
95
95
68
68
SAE 80W-90
-20
48
-4
118
CAT TDTO-TMS
SAE90
SAE90LS
80W-90
75W-90
75W
SAE 15W-40
SAE 10W-30
SAE 30
SAE 10W
SAE 5W-40
SAE 5W-30
SAE 0W-30
SAE 0W-20
CAT TDTO-TMS
-20
48
-4
118
48
32
118
-20
-40
-40
-15
-20
10
-20
-30
-30
-40
-40
-20
48
48
10
48
40
48
40
40
40
40
40
48
-4
-40
-40
5
-4
50
-4
-22
-22
-40
-40
-4
118
118
50
118
104
118
104
104
104
104
104
118
-35
48
-31
118
Grasa de uso
general CAT
NLGI grado 2
-15
48
118
Compartimiento
o sistema
Tipo y clasificacin
CAT DEO
API CI-4
Transmisin y
caja de transferencia
CAT TDTO
Sistema
hidrulico
31211065
CAT TDTO
CAT TDTO-TMS
CAT Arctic TDTO SYN
comercial TO-4
Mezcla 50/50
Mezcla 60/40
Estndar
Tiempo fro
9-3
Seccin 9Especificaciones
Compartimiento
o sistema
Combustible
Fluido de frenos
Acondicionador
de aire
Tipo y clasificacin
Diesel N 2
B5 biodiesel
Mezcla de combustibles diesel N 1 y N 2
(N 2 para invierno)
B5 biodiesel con acondicionador para
invierno
Mobil ATF-D/M
Refrigerante R-134-a
Viscosidad
Estndar
Contenido bajo
de azufre
(S 500 mg/kg)
Tiempo fro
-40
48
-40
118
Tetrafluoroetano
9-4
31211065
Seccin 9Especificaciones
Capacidades
Aceite de crter del motor
Capacidad con cambio de filtro
TL642D, TL943D .................................................................................................................. 7,9 l (8.3 qt)
TL1055D, TL1255D.............................................................................................................. 7,7 l (8.1 qt)
Tanque de combustible
Capacidad................................................................................................................................ 145 l (38.3 gal)
Depsito de fluido de escape diesel, (NS ML800150 y siguientes, NS MLJ00150 y
siguientes, NS ML500150 y siguientes, NS ML700150 y siguientes)
Capacidad..................................................................................................................................21,5 l (5.7 gal)
Sistema de enfriamiento
Capacidad del sistema..........................................................................................................22,6 l (6,0 gal)
Sistema hidrulico
Capacidad del sistema
TL642D
Sin estabilizadores ................................................................................................ 152 l (40.2 gal)
Con estabilizadores .............................................................................................. 158 l (41.7 gal)
TL943D
Sin estabilizadores ................................................................................................ 176 l (46.5 gal)
Con estabilizadores .............................................................................................. 184 l (48.6 gal)
TL1055D ........................................................................................................................... 184 l (48.6 gal)
TL1255D ........................................................................................................................... 189 l (49.9 gal)
Capacidad del depsito hasta la marca de lleno .........................................................90 l (23,8 gal)
Sistema de transmisin
Capacidad con cambio de filtro ...........................................................................................16,1 l (17 qt)
Caja de transferencia
Capacidad...................................................................................................................................... 3,0 l (3.2 qt)
31211065
9-5
Seccin 9Especificaciones
Ejes
Capacidad de la caja del diferencial
TL642D ................................................................................................................................... 6,8 l (7.2 qt)
TL943D ..................................................................................................................................14,2 l (15 qt)
TL1055D, TL1255D
Delantero......................................................................................................................14,2 l (15 qt)
Trasero ...........................................................................................................................13,3 l (14 qt)
Se requiere modificador de friccin (197-0017) para los diferenciales de eje
(Debe mezclarse previamente con fluido para ejes)
TL642D .......................................................................................................No exceder 340 ml (11 oz)
TL943D .......................................................................................................No exceder 710 ml (24 oz)
TL1055D, TL1255D
Delantero...........................................................................................No exceder 710 ml (24 oz)
Trasero ................................................................................................No exceder 665 ml (22 oz)
Capacidad de extremo de las ruedas
TL642D ................................................................................................................................... 2,0 l (2.1 qt)
TL943D ................................................................................................................................... 1,7 l (1.8 qt)
TL1055D, TL1255D
Delantero....................................................................................................................... 1,7 l (1.8 qt)
Trasero ............................................................................................................................ 1,4 l (1.5 qt)
Sistema de acondicionador de aire (en su caso)
Capacidad del sistema........................................................................................................... 1,2 kg (2.6 lb)
Fluido de frenos
Capacidad ..................................................................................................................................... 1,0 l (1.1 qt)
9-6
31211065
Seccin 9Especificaciones
Neumticos
TL642D
370/75-28, 14 telas
Neumtico .............................................................................................................5,25 bar (76 psi)
Relleno con espuma...............................................................................Aprox. 210 kg (464 lb)
13.0024 16PR
Neumtico ............................................................................................................... 5,5 bar (80 psi)
13.0024 12PR
Relleno con espuma...............................................................................Aprox. 246 kg (542 lb)
TL943D
370/75-28, 14 telas
Neumtico .............................................................................................................5,25 bar (76 psi)
Relleno con espuma...............................................................................Aprox. 464 lb (210 kg)
14.0024 16PR
Neumtico ............................................................................................................... 5,5 bar (80 psi)
14.0024 12PR
Relleno con espuma...............................................................................Aprox. 327 kg (720 lb)
TL1055D
400/75-28, 16 telas
Neumtico .............................................................................................................5,25 bar (76 psi)
Relleno con espuma...............................................................................Aprox. 259 kg (570 lb)
14.0024 16PR
Neumtico ............................................................................................................... 5,5 bar (80 psi)
14.0024 12PR
Relleno con espuma...............................................................................Aprox. 327 kg (720 lb)
TL1255D
400/75-28, 16 telas
Neumtico .............................................................................................................76 psi (5,25 bar)
Relleno con espuma...............................................................................Aprox. 259 kg (570 lb)
17.5025 16PR
Neumtico .............................................................................................................4,75 bar (69 psi)
17.5025 12PR
Relleno con espuma...............................................................................Aprox. 356 kg (785 lb)
Tuerca de rueda
Par de apriete.............................................................................................. 508 34 Nm (375 25 lb-ft)
31211065
9-7
Seccin 9Especificaciones
Rendimiento
Capacidad mxima de elevacin
TL642D ....................................................................................................................... 2994 kg (6,500 lb)
TL943D ....................................................................................................................... 4082 kg (9,000 lb)
TL1055D...................................................................................................................4536 kg (10,000 lb)
TL1255D...................................................................................................................5443 kg (12,000 lb)
Altura mxima de elevacin
TL642D ................................................................................................................................ 12,8 m (42 ft)
TL943D ................................................................................................................................ 13,1 m (43 ft)
TL1055D, TL1255D .......................................................................................................... 16,8 m (55 ft)
Capacidad a altura mxima
TL642D
Sin estabilizadores.......................................................................................... 2722 kg (6,000 lb)
Con estabilizadores
Estabilizadores engranados ................................................................ 2994 kg (6,500 lb)
Estabilizadores no engranados.......................................................... 2722 kg (6,000 lb)
TL943D ....................................................................................................................... 3175 kg (7,000 lb)
TL1055D
Estabilizadores engranados........................................................................ 2268 kg (5,000 lb)
Estabilizadores no engranados..................................................................................0 kg (0 lb)
TL1255D
Estabilizadores engranados........................................................................ 2268 kg (5,000 lb)
Estabilizadores no engranados..................................................................................0 kg (0 lb)
Alcance mximo hacia adelante
TL642D ...................................................................................................................................8,8 m (29 ft)
TL943D ............................................................................................................................... 9,3 m (30.5 ft)
TL1055D, TL1255D .......................................................................................................... 12,8 m (42 ft)
Capacidad a alcance mximo hacia adelante
TL642D
Sin estabilizadores................................................................................................ 318 kg (700 lb)
Con estabilizadores
Estabilizadores engranados ...................................................................771 kg (1,700 lb)
Estabilizadores no engranados................................................................ 272 kg (600 lb)
TL943D
Sin estabilizadores.............................................................................................544 kg (1,200 lb)
Con estabilizadores
Estabilizadores engranados ................................................................ 1225 kg (2,700 lb)
Estabilizadores no engranados..............................................................499 kg (1100 lb)
TL1055D
Estabilizadores engranados........................................................................ 1134 kg (2,500 lb)
Estabilizadores no engranados..................................................................................0 kg (0 lb)
TL1255D
Estabilizadores engranados........................................................................ 1588 kg (3,500 lb)
Estabilizadores no engranados..................................................................................0 kg (0 lb)
9-8
31211065
Seccin 9Especificaciones
Alcance a altura mxima
TL642D....................................................................................................................... 1582 mm (62.3 in)
TL943D....................................................................................................................... 1840 mm (72.4 in)
TL1055D, TL1255D................................................................................................. 2527 mm (99.5 in)
Caudal mx. de circuito hidrulico auxiliar
TL642D....................................................................................................................... 68 l/min (18 gpm)
TL943D, TL1055D, TL1255D ............................................................................94,6 l/min (25 gpm)
Velocidad mxima de propulsin (ver la nota)
TL642D....................................................................................................................33,8 km/h (21 mph)
TL943D....................................................................................................................30,5 km/h (19 mph)
TL1055D, TL1255D................................................................................................. 32 km/h (20 mph)
Nivelacin de chasis ..................................................................................................................... 10 grados
Pendiente mxima de conduccin (pluma en posicin de transporte)
Capacidad de trabajo en pendiente ...................................................................24 grados (45%)
Pendiente lateral .......................................................................................................5 grados (8,75%)
Nota: Consultar los documentos especficos para la mquina y/o las placas para los requisitos o restricciones gubernamentales locales.
31211065
9-9
Seccin 9Especificaciones
Dimensiones
Nota: Los valores varan segn la configuracin de la mquina.
Altura total mxima
TL642D .......................................................................................................................... 2430 mm (96 in)
TL943D .......................................................................................................................... 2498 mm (98 in)
TL1055D, TL1255D ..................................................................................................2540 mm (100 in)
Ancho total mximo
TL642D, TL943D
Sin estabilizadores............................................................................................. 2470 mm (97 in)
Con estabilizadores
Estabilizadores emplazados.................................................................3404 mm (134 in)
Estabilizadores no emplazados ............................................................ 2470 mm (97 in)
TL1055D, TL1255D
Estabilizadores emplazados...................................................................3207 mm (126.25 in)
Estabilizadores no emplazados ............................................................2559 mm (100.75 in)
Ancho de va mxima ................................................................................................ 2140 mm (84.25 in)
Distancia entre ejes
TL642D, TL943D .......................................................................................................3430 mm (135 in)
TL1055D, TL1255D .............................................................................................. 3493 mm (137.5 in)
Longitud en ruedas delanteras
TL642D ..................................................................No disponible al momento de la publicacin
TL943D ..................................................................No disponible al momento de la publicacin
TL1055D, TL1255D .............................................................................................. 5086 mm (200.2 in)
Largo total (sin horquillas)
TL642D ........................................................................................................................5980 mm (235 in)
TL943D ........................................................................................................................6233 mm (245 in)
TL1055D, TL1255D ..................................................................................................6380 mm (251 in)
Altura libre sobre el suelo
TL642D, TL943D ........................................................................................................... 432 mm (17 in)
TL1055D, TL1255D ...................................................................................................... 457 mm (18 in)
Radio de giro sobre neumticos
TL642D ..................................................................No disponible al momento de la publicacin
TL943D ..................................................................No disponible al momento de la publicacin
TL1055D, TL1255D ..................................................................................................4300 mm (168 in)
Radio de giro exterior
TL642D ..................................................................No disponible al momento de la publicacin
TL943D ..................................................................No disponible al momento de la publicacin
TL1055D, TL1255D ............................................No disponible al momento de la publicacin
9-10
31211065
Seccin 9Especificaciones
Peso de trabajo mximo (sin accesorio)
TL642D
Sin estabilizadores ....................................................................................10,844 kg (23,907 lb)
Con estabilizadores ..................................................................................11,384 kg (25,097 lb)
TL943D
Sin estabilizadores ....................................................................................12,880 kg (28,396 lb)
Con estabilizadores ..................................................................................13,380 kg (29,498 lb)
TL1055D ...............................................................................................................15,421 kg (33,997 lb)
TL1255D ...............................................................................................................16,762 kg (36,954 lb)
Distribucin de peso mximo de funcionamiento
(sin accesorio, pluma nivelada y totalmente retrada)
Eje delantero
TL642D
Sin estabilizadores ............................ No disponible al momento de la publicacin
Con estabilizadores .......................... No disponible al momento de la publicacin
TL943D
Sin estabilizadores ............................ No disponible al momento de la publicacin
Con estabilizadores .......................... No disponible al momento de la publicacin
TL1055D .......................................................................................................... 7641 kg (16,845 lb)
TL1255D .......................................................................................................... 7890 kg (17,394 lb)
Eje delantero
TL642D
Sin estabilizadores ............................ No disponible al momento de la publicacin
Con estabilizadores .......................... No disponible al momento de la publicacin
TL943D
Sin estabilizadores ............................ No disponible al momento de la publicacin
Con estabilizadores .......................... No disponible al momento de la publicacin
TL1055D .......................................................................................................... 7780 kg (17,152 lb)
TL1255D .......................................................................................................... 8625 kg (19,015 lb)
31211065
9-11
Seccin 9Especificaciones
Presin mxima sobre el suelo
TL642D
370/75-28, 14 telas
Neumtico ............................................No disponible al momento de la publicacin
Relleno de espuma............................No disponible al momento de la publicacin
13.0024 16PR
Neumtico ............................................No disponible al momento de la publicacin
13.0024 12PR
Relleno de espuma............................No disponible al momento de la publicacin
TL943D
370/75-28, 14 telas
Neumtico ............................................No disponible al momento de la publicacin
Relleno de espuma............................No disponible al momento de la publicacin
14.0024 16PR
Neumtico ............................................No disponible al momento de la publicacin
14.0024 12PR
Relleno de espuma............................No disponible al momento de la publicacin
TL1055D
Estabilizadores............................................No disponible al momento de la publicacin
Tires
400/75-28, 16 telas
Neumtico ....................................No disponible al momento de la publicacin
Relleno de espuma ....................No disponible al momento de la publicacin
14.0024 12PR
Neumtico ....................................No disponible al momento de la publicacin
Relleno de espuma ....................No disponible al momento de la publicacin
TL1255D
Estabilizadores............................................No disponible al momento de la publicacin
Tires
400/75-28, 16 telas
Neumtico ....................................No disponible al momento de la publicacin
Relleno de espuma ....................No disponible al momento de la publicacin
17.5025 16PR
Neumtico ....................................No disponible al momento de la publicacin
Relleno de espuma ....................No disponible al momento de la publicacin
9-12
31211065
ndice
ndice
A
Accesorio accionado
hidrulicamente........................................... 5-12
Accesorios .........................................................5-1
Suministrados por JLG...........................5-2
Accesorios aprobados...................................5-1
Aceite de crter del motor ..........................9-5
Ejes.......................................................................9-6
Elevacin de personal...................................1-9
emergencia.......................................................6-3
Especificaciones..............................................9-1
Estabilizacin de eje trasero (RAS) ........ 3-32
Extensin de las horquillas ...................... 5-26
C
Cabina del operador................................... 2-15
Cmara de retroceso .................................. 3-31
Capacidad .........................................................5-4
Carruaje con desplazamiento lateral.... 5-16
Carruaje con horquillas ............................. 5-15
Carruaje con inclinacin lateral.............. 5-18
F
Filtro de aire................................................... 7-22
Fluido de frenos ...................................7-28, 9-6
Fluidos ................................................................9-1
Capacidades..............................................9-5
Freno de estacionamiento ....................... 3-11
G
Gancho montado en acoplador............. 5-36
Gancho montado en horquilla ............... 5-38
31211065
ndice
I
Indicador de pluma
ngulo ......................................................3-29
Extensin .................................................3-29
Instalacin de ruedas..................................7-25
Instalacin del accesorio
Acoplador hidrulico ...........................5-11
Acoplador mecnico............................5-10
Instrucciones de mantenimiento
por parte del operador...............................7-14
L
Lubricacin y mantenimiento ................... 7-1
Programa de lubricacin
1000 horas...............................................7-12
250 horas .................................................7-10
50 horas...................................................... 7-8
N
Neumticos ........................................... 7-24, 9-7
Daos ........................................................7-24
Presin de aire........................................7-24
Sustitucin...............................................7-24
31211065
ndice
R
Tabla de capacidades
Ejemplo.......................................................5-7
Muestra.......................................................5-6
Transporte
Amarre ..................................................... 4-12
Levante .................................................... 4-13
Riesgo de vuelcos...........................................1-4
Riesgos de aprisionamiento y
aplastamiento............................................... 1-11
Riesgos durante la conduccin .................1-7
Riesgos durante la conduccin en
pendientes ..................................................... 1-10
U
Ubicaciones de indicadores de
capacidad ..........................................................5-5
S
Salida de emergencia de la cabina
cerrada................................................................6-3
Separador de combustible/agua........... 7-19
Sistema de acondicionador de aire..........9-6
Sistema de clasificacin de peligros........1-1
Sistema de enfriamiento..............................9-5
Sistema de transmisin ................................9-5
Sistema hidrulico..........................................9-5
Sistema sensor de retroceso.................... 3-30
Sustitucin de ruedas ................................ 7-24
31211065
ndice
31211065
Fecha
Comentarios
Comentarios
TRANSFERENCIA DE PROPIEDAD
An Oshkosh Corporation Company
Seales de mano
OY1090
OY1120
OY1150
OY1180
OY1100
OY1130
OY1160
OY1110
OY1140
OY1170
OY1190
31211065