Vous êtes sur la page 1sur 196

Manual del operador y

de mantenimiento
Instrucciones originales
Mantener este manual con la mquina en todo momento.

Modelos
TL642D, TL943D,
TL1055D, TL1255D
NS ML800150 y siguientes, NS MLG00150 y siguientes
NS MLJ00150 y siguientes, NS MLD00150 y siguientes
NS ML500150 y siguientes, NS MNT00150 y siguientes
NS ML700150 y siguientes, NS MYW00150 y siguientes

31211065
SSBU9293-01
Revised
August 31, 2015
Spanish Operation and Maintenance

Registro de revisiones
Registro de revisiones

REGISTRO DE REVISIONES
8 de mayo de 2015 - A - Edicin original del manual
31 de agosto de 2015 - B - Revisada la tapa y las pginas d, 2-1, 2-4, 2-5, 2-6, 2-8, 2-9, 2-10,
2-12, 2-13, 2-16, 3-3, 3-5, 3-8, 3-16, 3-17, 4-1, 4-5, 4-7, 5-2, 5-3, 5-35, 5-36, 7-4, -5, 7-7 a 7-16,
7-19, 7-20, 7-22, 7-23 y 9-1 a 9-12.

31211065

Leer esto primero


Leer esto primero

Este manual es una herramienta muy importante. Mantenerlo con la mquina en todo
momento.
Este manual sirve el propsito de brindar a los propietarios, usuarios, operadores, arrendadores y arrendatarios las precauciones y los procedimientos de manejo esenciales para
promover el funcionamiento seguro y correcto de la mquina para cumplir el propsito
para el cual fue diseada.
Debido a las mejoras continuas a sus productos, JLG Industries, Inc. se reserva el derecho
de hacer cambios a las especificaciones sin previo aviso. Comunicarse con JLG Industries,
Inc. para obtener la informacin ms actualizada.

Requisitos que debe cumplir el operador


El operador no debe usar la mquina sino hasta despus de haber ledo el presente
manual, haber completado la capacitacin correspondiente y haber practicado bajo la
supervisin de un operador experto y calificado. El uso de la mquina dentro de EE.UU.
requiere una capacitacin de acuerdo con la norma OSHA 1910.178.
Los operadores de este equipo deben poseer una licencia de conductor vlida y adecuada, estar en buenas condiciones fsicas y mentales, tener reflejos y tiempo de reaccin
normales, tener una buena visin y percepcin de la profundidad, y tener una capacidad
auditiva normal. El operador no debe usar medicamentos que puedan impedir sus capacidades, ni debe manejar el equipo bajo la influencia del alcohol o de cualquier otra sustancia intoxicante durante el turno de trabajo.
Adems, el operador debe leer, entender y cumplir con las instrucciones contenidas en el
siguiente material suministrado con el manipulador de materiales:
Este Manual del operador y de seguridad
Manual de seguridad del manipulador telescpico (ANSI solamente)
Todas las etiquetas y placas con instrucciones
Cualquier instruccin suministrada de algn equipo opcional
El operador tambin debe leer, entender y cumplir con todas las reglas, normas y reglamentos del empleador, de la industria y del gobierno.

Modificaciones
Las modificaciones a esta mquina pueden incidir en el cumplimiento legal de las
normas de la industria y/o las reglamentaciones gubernamentales. Cualquier modificacin debe ser aprobada por JLG.

31211065

Leer esto primero


Este producto debe cumplir con todos los procedimientos indicados en los boletines de
seguridad. Comunicarse con JLG Industries, Inc., o con el representante autorizado de
Caterpillar en su localidad para la informacin en cuanto a boletines de seguridad que
pueden haber sido emitidos para este producto.
JLG Industries, Inc. enva boletines de seguridad al propietario registrado de esta mquina.
Comunicarse con JLG Industries, Inc. para asegurarse que los registros del propietario actual
estn actualizados y sean correctos.
JLG Industries, Inc. debe recibir notificacin inmediata de todos los casos en los cuales
algn producto JLG ha sido parte de algn accidente que haya involucrado lesiones corporales o la muerte de personas, o si se han producido daos a la propiedad personal o al
producto JLG.

PARA:
Informes de accidentes y publicaciones sobre la seguridad del producto
Actualizar registros de propietario
Preguntas con respecto a la seguridad y las aplicaciones del producto
Informacin sobre el cumplimiento de normas y reglamentos
Consultas en cuanto a modificaciones al producto

COMUNICARSE CON:
Product Safety and Reliability Department
JLG Industries, Inc.
13224 Fountainhead Plaza
Hagerstown, MD 21742
EE.UU.
o el distribuidor de JLG local
En EE.UU.:
Sin cargo: 1-877-JLG-SAFE (1-877-554-7233)
Fuera de EE.UU.:
Telfono: +1-717-485-6591
Correo electrnico:
ProductSafety@JLG.com

31211065

Leer esto primero


Otras publicaciones disponibles
Manual de servicio.............................................................................................UENR6276 (31211036)
Manual de piezas
TL642D ....................................................................................................................................SEBP7604
TL943D ....................................................................................................................................SEBP7603
TL1055D .................................................................................................................................SEBP7199
TL1255D..................................................................................................................................SEBP7197

Nota: En este manual puede haber referencias a las siguientes normas:


ANSI indica que cumple con la norma ANSI/ITSDF B56.6
AUS indica que cumple con la norma AS 1418.19
CE indica que cumple con la norma EN1459
Consultar la placa de nmero de serie de la mquina para identificar la norma de cumplimiento aplicable.

31211065

Contenido

Contenido

CONTENIDO
Registro de revisiones
Leer esto primero
Requisitos que debe cumplir el operador ........................................ b
Modificaciones............................................................................................ b
Otras publicaciones disponibles .......................................................... d

Contenido
Seccin 1Prcticas de seguridad generales
1.1
1.2
1.3

1.4

Sistema de clasificacin de peligros ......................................................1-1


Sistema de avisos de seguridad y mensajes de seguridad......1-1
Precauciones generales ..............................................................................1-1
Seguridad durante el funcionamiento ..................................................1-2
Peligros elctricos...................................................................................1-2
Riesgo de vuelcos ...................................................................................1-4
Riesgos durante la conduccin..........................................................1-7
Riesgo de cada de carga......................................................................1-8
Elevacin de personal ...........................................................................1-9
Riesgos durante la conduccin en pendientes......................... 1-10
Riesgos de aprisionamiento y aplastamiento ........................... 1-11
Riesgo de cadas................................................................................... 1-13
Riesgos con productos qumicos ................................................... 1-14
Product Link (en su caso)......................................................................... 1-15
Informacin de la Comisin Federal de
Comunicaciones (FCC) para usuarios ........................................... 1-15

Seccin 2Revisin antes del uso


2.1
2.2
2.3

2.4
2.5

2.6
2.7

31211065

Preparacin, inspeccin y mantenimiento ..........................................2-1


Revisin e inspeccin antes del uso .......................................................2-2
Etiquetas de seguridad................................................................................2-4
ANSI (en su caso).....................................................................................2-4
ISO (en su caso)........................................................................................2-8
Inspeccin visual ........................................................................................ 2-12
Calentamiento y revisiones funcionales ............................................ 2-14
Revisin de calentamiento .............................................................. 2-14
Revisin funcional .............................................................................. 2-14
Cabina............................................................................................................. 2-15
Ventanas de cabina (en su caso)........................................................... 2-16
Ventana de puerta de cabina .......................................................... 2-16
Ventana trasera..................................................................................... 2-17

Contenido
Seccin 3Controles e indicadores
3.1
3.2

3.3

3.4

3.5
3.6

3.7
3.8

3.9

Generalidades ................................................................................................3-1
Controles..........................................................................................................3-2
Tablero de instrumentos......................................................................3-4
Pantalla LCD .............................................................................................3-6
Tablero de control de instrumentos izquierdo............................3-8
Tablero de control de instrumentos derecho ..............................3-9
Encendido .............................................................................................. 3-10
Freno de estacionamiento ............................................................... 3-11
Procedimiento de estacionamiento ............................................. 3-11
Palanca de control de la transmisin ........................................... 3-12
Palanca de control de accesorios (en su caso).......................... 3-14
Palancas de estabilizadores (en su caso)..................................... 3-15
Palanca de control............................................................................... 3-16
Pantalla multifuncin (en su caso)....................................................... 3-18
Vista de inicio ........................................................................................ 3-19
Vista de men principal..................................................................... 3-20
Vista de seleccin de accesorio ...................................................... 3-22
Vista de error de comunicacin...................................................... 3-23
Funcionalidad antirrobo (si est habilitada) .................................... 3-24
Entrada de tablero de instrumentos............................................. 3-24
Entrada de pantalla multifuncin.................................................. 3-25
Modos de direccin................................................................................... 3-26
Cambio de modo de alineacin de direccin manual ........... 3-26
Asiento del operador ................................................................................ 3-27
Ajustes ..................................................................................................... 3-27
Cinturn de seguridad....................................................................... 3-28
Indicadores de ngulo y extensin de pluma ................................. 3-29
Sistemas de retroceso (en su caso)...................................................... 3-30
Sistema sensor de retroceso............................................................ 3-30
Cmara de retroceso .......................................................................... 3-31
Sistema de estabilizacin de eje trasero (RAS)................................ 3-32
Modo de pivote libre.......................................................................... 3-32
Modo de pivote lento ........................................................................ 3-32
Modo de bloqueo................................................................................ 3-32

Seccin 4Funcionamiento
4.1

ii

Motor .................................................................................................................4-1
Arranque del motor ...............................................................................4-1
Arranque en tiempo extremadamente fro (en su caso) ..........4-2
Arranque con batera de refuerzo ....................................................4-3
Funcionamiento normal del motor .................................................4-4
Procedimiento de apagado ................................................................4-5

31211065

Contenido
4.2

4.3

4.4

Funcionamiento con una carga no suspendida.................................4-6


Elevacin de la carga de manera segura........................................4-6
Recogida de una carga ........................................................................4-6
Transporte de una carga ......................................................................4-7
Procedimiento de nivelacin..............................................................4-7
Colocacin de una carga......................................................................4-8
Descarga de la carga..............................................................................4-8
Funcionamiento con una carga suspendida.......................................4-9
Elevacin de la carga de manera segura........................................4-9
Recogida de una carga suspendida .................................................4-9
Transporte de una carga suspendida ........................................... 4-10
Procedimiento de nivelacin........................................................... 4-10
Colocacin de una carga suspendida........................................... 4-11
Descarga de una carga suspendida .............................................. 4-11
Para cargar y asegurar la mquina para el transporte .................. 4-12
Amarre ..................................................................................................... 4-12
Levante .................................................................................................... 4-13

Seccin 5Accesorios
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5

5.6

5.7
5.8

31211065

Accesorios aprobados .................................................................................5-1


Accesorios no aprobados ...........................................................................5-1
Accesorios suministrados por JLG...........................................................5-2
Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla......5-4
Uso de la tabla de capacidades................................................................5-5
Ubicaciones de indicadores de capacidad ....................................5-5
Muestra de tabla de capacidades .....................................................5-6
Ejemplo.......................................................................................................5-7
Instalacin del accesorio.............................................................................5-9
Acoplador ..................................................................................................5-9
Accesorio accionado hidrulicamente......................................... 5-12
Ajuste/movimiento de las horquillas .................................................. 5-13
Funcionamiento del accesorio .............................................................. 5-14
Carruaje con horquillas...................................................................... 5-15
Carruaje con desplazamiento lateral ............................................ 5-16
Carruaje con inclinacin lateral ...................................................... 5-18
Carruaje de giro .................................................................................... 5-20
Carruaje posicionador de horquillas dobles .............................. 5-22
Tenaza para tubos ............................................................................... 5-24
Extensin de las horquillas............................................................... 5-26
Cucharn................................................................................................. 5-28
Cucharn universal ............................................................................. 5-30
Cucharn con tenazas........................................................................ 5-32
Tolva de basura montada en horquillas ...................................... 5-34
Gancho montado en acoplador ..................................................... 5-36
iii

Contenido
Gancho montado en horquilla ....................................................... 5-38
Pluma de armazn .............................................................................. 5-40
Brazo manipulador de materiales ................................................. 5-42
Plataforma de trabajo para personal montada
en horquillas.......................................................................................... 5-44

Seccin 6Procedimientos de emergencia


6.1

6.2
6.3

Remolcado de un producto inhabilitado .............................................6-1


Transporte a distancias cortas ...........................................................6-1
Transporte a distancias ms largas ..................................................6-1
Bajada de emergencia de la pluma ........................................................6-2
Salida de emergencia de la cabina cerrada .........................................6-3
Interior de la cabina...............................................................................6-3
Exterior de la cabina (en su caso)......................................................6-3

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


7.1
7.2
7.3

7.4

7.5

iv

Introduccin....................................................................................................7-1
Ropa y equipo de seguridad ..............................................................7-1
Instrucciones de mantenimiento general............................................7-2
Programas de servicio y mantenimiento .............................................7-4
Programa de mantenimiento de 10, primeras 50 y
50 horas......................................................................................................7-4
Programa de mantenimiento de primeras 250, 250
y primeras 500 horas .............................................................................7-5
Programa de mantenimiento de 500, 750 y 1000 horas ..........7-6
Programa de mantenimiento de 1500 horas ...............................7-7
Programas de lubricacin ..........................................................................7-8
Programa de lubricacin de 50 horas .............................................7-8
Programa de lubricacin de 250 horas........................................ 7-10
Programa de lubricacin de 1000 horas ..................................... 7-12
Instrucciones de mantenimiento por parte del operador .......... 7-14
Componentes de mantenimiento del motor............................ 7-14
Sistema de combustible.................................................................... 7-18
Sistema de emisiones (NS ML800150 y siguientes,
NS MLJ00150 y siguientes, NS ML500150 y siguientes,
NS ML700150 y siguientes): ............................................................. 7-20
Aceite del motor .................................................................................. 7-21
Sistema de admisin de aire............................................................ 7-22
Neumticos............................................................................................ 7-24
Aceite hidrulico.................................................................................. 7-26
Aceite de la transmisin.................................................................... 7-27
Fluido de frenos ................................................................................... 7-28
Sistema de enfriamiento del motor.............................................. 7-29
Sistema de lavaparabrisas (en su caso)........................................ 7-30
31211065

Contenido
Seccin 8Revisiones adicionales
8.1
8.2

Generalidades.................................................................................................8-1
Sistema sensor de retroceso (en su caso).............................................8-1

Seccin 9Especificaciones
9.1

Especificaciones del producto..................................................................9-1


Fluidos.........................................................................................................9-1
Capacidades..............................................................................................9-5
Neumticos ...............................................................................................9-7
Rendimiento .............................................................................................9-8
Dimensiones.......................................................................................... 9-10

ndice
Registro de inspecciones, mantenimiento y reparaciones

31211065

Contenido

vi

31211065

Seccin 1Prcticas de seguridad generales

SECCIN 1PRCTICAS DE SEGURIDAD GENERALES


1.1

SISTEMA DE CLASIFICACIN DE PELIGROS

Sistema de avisos de seguridad y mensajes de seguridad

PELIGRO
PELIGRO indica una situacin de peligro inminente, la cual, si no se evita, resultar en
lesiones graves o en la muerte.

ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situacin de peligro potencial, la cual, si no se evita, podra
resultar en lesiones graves o en la muerte.

PRECAUCIN
PRECAUCIN indica una situacin de peligro potencial, la cual, si no se evita, podra
resultar en lesiones menores o moderadas.

1.2

PRECAUCIONES GENERALES

ADVERTENCIA
Antes de utilizar el equipo, leer y entender este manual. El no cumplir con las precauciones de seguridad indicadas en este manual puede causar daos a la mquina,
daos a la propiedad, lesiones personales o la muerte.
Los cilindros hidrulicos estn sometidos a expansin y contraccin trmicas. Esto
puede provocar cambios en la posicin de la pluma y/o el accesorio cuando la
mquina est inmvil. Entre los factores que afectan al movimiento trmico pueden
incluirse la cantidad de tiempo que la mquina permanece inmvil, la temperatura del
aceite hidrulico, la temperatura ambiente y la posicin de la pluma y del accesorio.

31211065

1-1

Seccin 1Prcticas de seguridad generales


1.3

SEGURIDAD DURANTE EL FUNCIONAMIENTO

Nota: El fabricante no tiene control directo sobre la aplicacin y uso de la mquina. Por lo
tanto , las precauciones de seguridad dadas en el presente manual no son exhaustivas. El
usuario y el operador son responsables de cumplir con buenas prcticas de seguridad.

Peligros elctricos

3m
10
ft
(10
ft)
(3m)

OD0891

Esta mquina no est aislada y no ofrece proteccin contra el contacto o proximidad a


la corriente elctrica.
Siempre verificar si hay lneas elctricas antes de elevar la pluma.
Mantener distancia de las lneas elctricas, aparatos y otros componentes con
corriente (expuestos o aislados) segn la Distancia mnima de aproximacin segura
(DMA).
Banda de voltaje
(fase a fase)

Distancia mnima de aproximacin


(DMA)

0 a 50 kV
Ms de 50 kV a 200 kV
Ms de 200 kV a 350 kV
Ms de 350 kV a 500 kV
Ms de 500 kV a 750 kV
Ms de 750 kV a 1000 kV

3 m (10 ft)
5 m (15 ft)
6 m (20 ft)
8 m (25 ft)
11 m (35 ft)
14 m (45 ft)

Tomar en cuenta el movimiento de la mquina y la oscilacin de las lneas elctricas.


Mantener una distancia de no menos de 3 m (10 ft) entre la mquina y sus ocupantes,
sus herramientas y su equipo y las lneas elctricas o aparatos cargados a no ms de
50 000 V. Se requieren 30 cm (1 ft) adicionales de separacin por cada 30 000 V
(o menos) de voltaje adicional.

1-2

31211065

Seccin 1Prcticas de seguridad generales


La distancia mnima de aproximacin se puede reducir si se han instalado barreras aislantes para impedir el contacto, y las barreras estn especificadas para el voltaje de la
lnea que se protege. Estas barreras no deben ser parte de (ni deben adosarse a) la
mquina. La distancia mnima de aproximacin se debe reducir a una distancia dentro
de las dimensiones de trabajo previstas para la barrera aislante. Esta determinacin
debe tomarla una persona calificada de acuerdo con los requisitos del empleador, locales o gubernamentales relativos a prcticas de trabajo cerca de equipos energizados.

PELIGRO
No maniobrar la mquina ni las personas dentro de la zona prohibida (DMA). Suponer
que todos los componentes y alambres elctricos tienen corriente a menos que se
conozca lo contrario.

31211065

1-3

Seccin 1Prcticas de seguridad generales


Riesgo de vuelcos
Generalidades
Para los requisitos de carga adicionales, consultar la tabla de capacidades apropiada.

OW0050

Nunca usar un accesorio sin tener la tabla de capacidades adecuada, aprobada por
JLG, instalada en el manipulador telescpico.
Entender cmo usar adecuadamente las tablas de capacidades ubicadas en la cabina.
NO exceder la capacidad nominal de elevacin.
Comprobar que el suelo sea capaz de sostener la mquina.
Estar atento a la velocidad del viento. El viento puede hacer que la carga oscile y generar cargas laterales peligrosas.

OW0080

NO elevar la pluma a menos que el chasis est nivelado (0 grados), salvo indicacin
contraria en la tabla de capacidades.

1,2
m
4 FT
(1,2 M)
(4 ft)
OW0100

NO nivelar la mquina con la pluma/accesorio sobre 1,2 m (4 ft).


(AUS NO nivelar la mquina con carga a ms de 300 mm [11.8 in] sobre la superficie
del suelo.)

1-4

31211065

Seccin 1Prcticas de seguridad generales

OH2291

MANTENER la presin correcta de los neumticos todo el tiempo. Si no se mantienen las presiones correctas de los neumticos, la mquina podra volcarse.
Consultar las especificaciones del fabricante para la proporcin de llenado correcta y
los requisitos de presin para los neumticos equipados con lastre.

OH20911

Siempre usar el cinturn de seguridad.


Siempre mantener la cabeza, los brazos, las manos, las piernas y todas las partes del
cuerpo dentro de la cabina del operador.

OH2221

Si el manipulador telescpico empieza a volcarse:


NO SALTAR
SUJETARSE y PERMANECER EN LA MQUINA
MANTENER ABROCHADO EL CINTURN DE SEGURIDAD
AFIRMARSE BIEN
INCLINARSE HACIA EL LADO OPUESTO DEL PUNTO DE IMPACTO

31211065

1-5

Seccin 1Prcticas de seguridad generales


Carga no suspendida

OD0901

NO conducir la mquina con la pluma elevada.

Carga suspendida

OW0150

Atar las cargas suspendidas para restringir el movimiento.


El peso de los aparejos (eslingas, etc.) debe incluirse como parte de la carga.
NO intentar usar la funcin de nivelacin del chasis del manipulador para compensar
la oscilacin de la carga.
Mantener la parte pesada de la carga lo ms cerca posible al accesorio.
Nunca arrastrar la carga; levantarla en sentido vertical.
Cuando se conduce con una carga suspendida:
Arrancar, conducir, virar y detener la mquina lentamente para evitar que la carga
oscile.
NO extender la pluma.
NO elevar la carga ms de 300 mm (11.8 in) sobre la superficie del suelo o la pluma
a ms de 45.
NO exceder la velocidad de caminata.

1-6

31211065

Seccin 1Prcticas de seguridad generales


Riesgos durante la conduccin
DIRECCIN EN 2 RUEDAS
DELANTERAS

DIRECCIN CIRCULAR
EN LAS 4 RUEDAS

DIRECCIN LATERAL
EN LAS 4 RUEDAS

OAL2030

Las caractersticas de la direccin difieren entre los diferentes modos de direccin.


Identificar el modo de direccin del manipulador telescpico antes de usarlo.
NO cambiar el modo de direccin mientras la mquina est en movimiento. El modo
de direccin debe cambiarse con el manipulador telescpico detenido.
Verificar visualmente que las ruedas estn debidamente alineadas despus de cada
cambio de modo de direccin.
Verificar que se suministre el espacio adecuado para la oscilacin de la cola y la oscilacin de la horquilla delantera.
Observar y evitar la presencia de personal, maquinarias y otros vehculos en el rea.
Usar a un sealero si NO se tiene una vista clara y despejada.
Antes de mover la mquina, comprobar que haya un trayecto claro y despejado, y
hacer sonar la bocina.
Al conducir, retraer la pluma y mantenerla lo ms bajo posible, tratando de mantener
la visibilidad de los espejos y una visibilidad mxima del trayecto.
Siempre mirar en el sentido de avance de la mquina.
Siempre verificar cuidadosamente los espacios de la pluma antes de conducir por
debajo de obstrucciones areas. Posicionar el accesorio/carga para poder librar cualquier obstculo.
Al conducir a alta velocidad, usar slo la direccin delantera (si los modos de direccin
son seleccionables).
Los manipuladores telescpicos equipados con neumticos rellenados con espuma
no deben utilizarse en aplicaciones que requieran un funcionamiento excesivo en
carreteras o una conduccin durante largas distancias. En caso que una aplicacin
requiera un funcionamiento excesivo en carreteras o una conduccin durante largas
distancias, se recomienda utilizar manipuladores telescpicos no equipados con neumticos macizos o rellenados de espuma.

31211065

1-7

Seccin 1Prcticas de seguridad generales


Riesgo de cada de carga

OW0130

Nunca suspender la carga de las horquillas u otras partes soldadas del carruaje. Usar
slo los puntos de elevacin aprobados.
NO quemar ni hacer perforaciones en las horquillas.
Las horquillas se deben centrar debajo de la carga y se deben separar lo ms posible.

1-8

31211065

Seccin 1Prcticas de seguridad generales


Elevacin de personal

OW0171

Al elevar personal, USAR SLO una plataforma de trabajo aprobada, con la tabla de
capacidades correcta instalada en la cabina.

OD0921

NO conducir la mquina desde la cabina cuando haya personal en la plataforma.

31211065

1-9

Seccin 1Prcticas de seguridad generales


Riesgos durante la conduccin en pendientes

OW0200

Para mantener una capacidad adecuada de traccin y frenado en pendientes, conducir de


la siguiente manera:
Cuando la mquina est sin carga, conducir con las horquillas orientadas cuesta abajo.
Cuando est cargada, conducir con las horquillas orientadas cuesta arriba.
Para los requisitos de propulsin adicionales, consultar la tabla de capacidades apropiada.
Para una velocidad excesiva del motor y del tren de mando al conducir cuesta abajo,
cambiar a una marcha ms baja y usar el freno de servicio segn sea necesario para
mantener una velocidad lenta. NO cambiar a punto muerto para viajar a rueda
libre al avanzar cuesta abajo.
Evitar las pendientes excesivamente empinadas y las superficies inestables. Para evitar
el vuelco de la mquina NO conducir atravesando pendientes excesivamente empinadas bajo ninguna circunstancia.
Evitar girar en una pendiente. Nunca engranar la funcin de avance lento ni cambiar a
punto muerto al conducir cuesta abajo.
NO estacionar en una pendiente.

1-10

31211065

Seccin 1Prcticas de seguridad generales


Riesgos de aprisionamiento y aplastamiento
Mantenerse alejado de los puntos de aprisionamiento y de las piezas giratorias del manipulador telescpico.

OW0210

Mantenerse alejado de las piezas giratorias mientras el motor est en funcionamiento.

OW0220

Mantenerse alejado de los neumticos de la direccin y el chasis y de otros objetos.

OW0230

No pararse debajo de la pluma.

31211065

1-11

Seccin 1Prcticas de seguridad generales

OW0240

Mantenerse alejado de los agujeros de la pluma.

OW0250

Mantener los brazos y las manos alejados del cilindro de inclinacin del accesorio.

OW0260

Mantener las manos y los dedos alejados del carruaje y las horquillas.

OW0960

No dejar que otras personas se acerquen mientras la mquina est en funcionamiento.

1-12

31211065

Seccin 1Prcticas de seguridad generales


Riesgo de cadas

OW0280

Subirse a la mquina usando los asideros y peldaos suministrados. Siempre mantener tres puntos de contacto para subirse y bajarse de la mquina. Nunca agarrar las
palancas de control ni el volante de la direccin para subirse o bajarse de la mquina.
NO bajarse de la mquina hasta que se haya completado el procedimiento de apagado que se describe en la pgina 4-5.

OW0290

NO llevar pasajeros. Podran caerse de la mquina y sufrir lesiones graves o la muerte.

31211065

1-13

Seccin 1Prcticas de seguridad generales


Riesgos con productos qumicos
Gases de escape
NO manejar la mquina en una rea cerrada sin la ventilacin adecuada.
NO usar la mquina en entornos peligrosos a menos que tal uso haya sido aprobado
por JLG y el propietario del sitio. Las chispas del sistema elctrico y los gases de escape
del motor pueden causar una explosin.

Combustible inflamable

OW0300

NO llenar el tanque ni dar servicio al sistema de combustible cerca de una llama


directa, chispas o materiales humeantes. El combustible del motor es inflamable y
puede causar un incendio o una explosin.

Fluido hidrulico

OW0950

NO intentar reparar ni apretar las mangueras hidrulicas o los adaptadores mientras el


motor est en marcha, o cuando el sistema hidrulico est bajo presin.
Apagar el motor y aliviar la presin atrapada. El fluido en el sistema hidrulico est
bajo una presin que puede penetrar la piel.
NO usar las manos para revisar si hay fugas. Usar un trozo de cartn o papel para buscar fugas. Usar guantes para proteger las manos del fluido despedido.

1-14

31211065

Seccin 1Prcticas de seguridad generales


1.4

PRODUCT LINK (EN SU CASO)

Informacin de la Comisin Federal de Comunicaciones (FCC) para


usuarios
Declaracin de la FCC con respecto a la interferencia
Este equipo se ha probado y se encontr que cumple con los lmites de un dispositivo
digital Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos lmites estn
diseados para proporcionar una proteccin razonable contra interferencias dainas en
una instalacin residencial. Estos equipos generan, usan y pueden irradiar energa de frecuencia de radio y, si no se instala y se usa siguiendo las instrucciones, puede generar
interferencia daina para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe ninguna
garanta de que esa interferencia no ocurra en una instalacin en particular. Si este equipo
genera interferencia daina para la recepcin de seales de radio o televisin, lo que
puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario corregir la interferencia tomando una o ms de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separacin entre los equipos y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente que est en un circuito diferente al circuito en
el que est conectado el receptor.
Consultar con el concesionario o con un tcnico con experiencia en radio/TV para recibir ayuda.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento est
sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este dispositivo no cause interferencia daina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba,
incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Los cambios o modificaciones realizados sin la aprobacin expresa de la parte responsable del cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.

31211065

1-15

Seccin 1Prcticas de seguridad generales


Aviso con respecto a la exposicin a la radiacin de radiofrecuencia
No utilizar la unidad cuando una persona est a menos de 20 cm (8 in) de la antena. Una
persona u objeto a menos de 20 cm (8 in) de la antena puede afectar la calidad de la llamada y hacer que la unidad funcione a un nivel de potencia ms alto del necesario, al
igual que exponer a esa persona a niveles de energa de RF mayores que el establecido en
las pautas de exposicin a RF de la FCC.
Importante: La unidad debe instalarse de modo que quede una separacin mnima de
20 cm (8 in) o ms entre la antena y cualquier persona, y no debe colocarse en el mismo
sitio ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor para satisfacer los requisitos
de exposicin a la RF de la FCC RF para dispositivos de transmisin mviles.
Importante: Para cumplir con los lmites de exposicin a la RF de la FCC y satisfacer los
requisitos de exclusin categrica para transmisores mviles, deben cumplirse los requisitos que se describen en la seccin Instalacin de antena a continuacin.
Instalacin de antena
Debe mantenerse una distancia mnima de 20 cm (8 in) entre la antena y cualquier persona.
La combinacin de prdida en el cable y de ganancia en la antena no debe exceder
+7.5 dBi (banda de 850). La combinacin de prdida en el cable y de ganancia en la
antena no debe exceder +2.5 dBi y la salida total del sistema no debe ser mayor que 2.0 W
de EIRP en la banda PCS (1900) para cumplir con el lmite EIRP de la seccin 24.232 (b). Los
instaladores del fabricante de equipos originales (OEM) deben recibir instrucciones acerca
de la instalacin de la antena y de las condiciones de funcionamiento del transmisor para
satisfacer el cumplimiento de la norma acerca de la exposicin a la RF.

1-16

31211065

Seccin 2Revisin antes del uso

SECCIN 2REVISIN ANTES DEL USO


2.1

PREPARACIN, INSPECCIN Y MANTENIMIENTO

La tabla siguiente cubre las inspecciones y el mantenimiento peridico de la mquina


requeridos. Consultar los reglamentos locales para ms requisitos relacionados con manipuladores telescpicos. La frecuencia de las inspecciones y el mantenimiento debe incrementarse como sea necesario cuando la mquina se use en un ambiente adverso o difcil,
si la mquina se usa con mayor frecuencia o si se usa de modo severo.

Tipo

Mantenimiento e inspeccin
ResponsabiliCalificacin
Frecuencia
dad principal
de servicio

Al inicio de cada
Revisin antes turno de trabajo o en Usuario u opedel uso
cada cambio de operador
rador.
Inspeccin
Antes de cada venta,
previa a la
arriendo o entrega
entrega (ver la
en alquiler
nota)

Propietario,
concesionario
o usuario

Usuario u
operador

Manual del operador y de seguridad

Mecnico
calificado

Manual de servicio y formulario


de inspeccin
correspondiente

En los intervalos
especificados en el
ManteniPropietario,
Manual de servicio o
Mecnico
miento preconcesionario
en las tablas de mancalificado
ventivo
o usuario
tenimiento ubicadas
en la mquina.
Nota: Los formularios de inspeccin se encuentran disponibles.

31211065

Referencia

Manual de servicio y tablas de


mantenimiento

2-1

Seccin 2Revisin antes del uso


2.2

REVISIN E INSPECCIN ANTES DEL USO

Nota: Completar todo el mantenimiento requerido antes de manejar la unidad.

ADVERTENCIA
RIESGO DE CADAS. Tener sumo cuidado al revisar los componentes ms all del
alcance normal. Usar una escalera aprobada.
La revisin e inspeccin antes del uso, llevada a cabo al inicio de cada jornada de trabajo,
o cada vez que suceda un cambio de operador, deber incluir lo siguiente:
1. Limpieza Revisar todas las superficies en busca de fugas (aceite, combustible o
fluido de batera) u objetos extraos. Informar de cualquier fuga al personal de mantenimiento correspondiente.
2. Estructura Inspeccionar la estructura de la mquina en busca de abolladuras,
daos, grietas en las soldaduras o en el metal husped y otras discrepancias.

OAH1000

ROTURA EN MIEMBRO METLICO

ROTURA EN SOLDADURA

3. Etiquetas de seguridad Asegurarse que todas las etiquetas de seguridad estn


legibles y que no falte ninguna. Limpiar o sustituir segn se requiera. Ver la
pgina 2-3 para ms detalles.
4. Manuales del operador y de seguridad El manual del operador y mantenimiento y el manual de seguridad de AEM (modelos ANSI solamente) se encuentran
en el bolsillo para manuales de la cabina.
5. Inspeccin visual Ver la pgina 2-12 para ms detalles.
6. Niveles de fluidos Revisar los niveles de fluidos, incluyendo el combustible,
fluido de escape diesel (DEF), aceite hidrulico, aceite del motor y refrigerante. Al
aadir fluidos, consultar la Seccin 7Lubricacin y mantenimiento y la Seccin 9
Especificaciones para determinar el tipo adecuado y los intervalos correspondientes.
Antes de quitar las tapas o los tapones de llenado, limpiar toda la suciedad y grasa de
las lumbreras. Si la suciedad se introduce en estas lumbreras, podra reducir
severamente la duracin de los componentes.
7. Accesorios/aditamentos Comprobar que se hayan instalado las tablas de capacidad correctas en el manipulador telescpico. Si se tiene, consultar el manual del operador y de mantenimiento de cada accesorio o aditamento instalado en la mquina
para las instrucciones especficas de inspeccin, uso y mantenimiento del mismo.

2-2

31211065

Seccin 2Revisin antes del uso


8. Revisin funcional Una vez que se complete la inspeccin visual, calentar la
mquina y efectuar una revisin funcional de todos los sistemas (ver la pgina 2-14)
en una rea libre de obstrucciones a nivel de suelo y elevadas. Ver la Seccin 3
Controles e indicadores para instrucciones de funcionamiento especficas.

ADVERTENCIA
Si el manipulador telescpico no funciona correctamente, detener la mquina de
inmediato, bajar la pluma y el accesorio al suelo y parar el motor. Determinar y corregir
la causa antes de continuar usando la mquina.

31211065

2-3

Seccin 2Revisin antes del uso


2.3

ETIQUETAS DE SEGURIDAD

Asegurarse que todas las etiquetas de PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIN e instrucciones y las tablas de capacidad correspondientes estn en su lugar y legibles. Limpiar y
sustituir segn se requiera.

ANSI (en su caso)


VISTA POR DEBAJO
DE LAENGINE
CUBIERTA
DEL MOTOR
VIEW UNDER
COVER

2.5 GPM
MAX
9.5 lpm
1001109053 REV A

1001139578 - INGLS
1001139578ENGLISH
1001163323 INGLS/FRANCS
1001163323ENGLISH/FRENCH

1001109053
OD0940

1706301 - INGLS
1706301ENGLISH
1001163222 INGLS/FRANCS
1001163222ENGLISH/FRENCH
1706300 - INGLS
1706300ENGLISH
1001163212 INGLS/FRANCS
1001163212ENGLISH/FRENCH

1706302 - INGLS
1706302ENGLISH
1001163223 INGLS/FRANCS
1001163223ENGLISH/FRENCH
ROTATING PARTS could
crush or cut causing death
or serious injury.

WARNING

1001191487
(INTERIOR
CHASIS)
(INSIDE DEL
FRAME)

Keep clear of
pinch points.
PINCH POINTS could crush or cut
causing death or serious injury.

1706302B

1706301C

F6

25A

F7

15A

F8

30A

F9

25A

K6

K7

K8

F10

30A

F11

30A

30A

30A

30A

F12

30A

F3

80A

F4

80A

F5

80A
1706300C

F2

F1

Pre -

150A

200A
1001191487 A

4109801

4109801

2-4

1001195855

1001184632

OD1752

31211065

Seccin 2Revisin antes del uso


1706302
- INGLS
1706302ENGLISH
1001163223
INGLS/FRANCS
1001163223ENGLISH/FRENCH
(PLUMA DE (FOUR
CUATRO
SECCIONES
SOLAMENTE)
SECTION
BOOM
ONLY)

1001195849 - INGLS
1001195849ENGLISH
1001195851 INGLS/FRANCS
1001195851ENGLISH/FRENCH

WARNING

Keep clear of
pinch points.
PINCH POINTS could crush or cut
causing death or serious injury.

1706302B

Lift or lower personnel


only in an approved
work platform.
1706298D

1001171277
1706296 - INGLS
1706296ENGLISH
1001163174
INGLS/FRANCS
1001163174ENGLISH/FRENCH

OD0052

1706302ENGLISH
1706302 - INGLS
1001163223ENGLISH/FRENCH
1001163223 INGLS/FRANCS
WARNING

1706296C

1001154572
Keep clear of
pinch points.
PINCH POINTS could crush or cut
causing death or serious injury.

1706302B

4109801

1001196806A

1001196806

4109801

VISTAS DEL
CHASIS
LA PARTE
DELANTERA
DE LA MQUINA
VIEWS
OFEN
FRAME
AT FRONT
OF MACHINE
TL642D,
TL943D
CON
ESTABILIZADORES
TL642D,
TL943D
- WITH
OUTRIGGERS
VISTA
VISTA LADOLH
IZQUIERDO
VIEW
RHLADO
VIEWDERECHO

TL1055D, TL1255D
VISTA LADO
IZQUIERDO
LH VIEW

4109801

4109801

VISTA LADO DERECHO


RH VIEW

31211065

4109801

4109801

VISTA LADO
DERECHO
VISTA LADO LH
IZQUIERDO
VIEW
RH VIEW
TL642D, TL943D
TL943D -WITHOUT
SIN ESTABILIZADORES
TL642D,
OUTRIGGERS

OD1523

2-5

Seccin 2Revisin antes del uso


1706306 - INGLS
1706306ENGLISH
1001163285
INGLS/FRANCS
1001163285ENGLISH/FRENCH

1706850 - INGLS
1706850ENGLISH
1001163304 INGLS/FRANCS
1001163304ENGLISH/FRENCH
WARNING
Keep others
away while
operating.

LOWERING BOOM OR FALLING LOAD


could cause death or serious injury.
1706306A

1706850B

8005870
(SIEQUIPPED
TIENE CABINA)
(IF
WITH
ENCLOSED CAB)

CONTACTING
POWER LINES
will result in death
or serious injury.
1706299B

1706299 - INGLS
1706299ENGLISH
1001163210
INGLS/FRANCS
1001163210ENGLISH/FRENCH

8005870C

1001130323
ULTRA LOW
SULFUR DIESEL
FUEL ONLY
S < 15 mg/kg
1001125387 A
1001094708B

1001125387 - INGLS
1001125387ENGLISH
1001163355 INGLS/FRANCS
1001163355ENGLISH/FRENCH

1001094708
TL642D, TL943D - 1001205468
TL1055D, TL1255D - 1001180278

NO
HAY TABLAS
SI TIENEIFPANTALLA
CHARTS
NOT PRESENT
EQUIPPED
MULTIFUNCIN DISPLAY
WITH MULTIFUNCTION

TABLAS
DE
CAPACITY
CAPACIDADES
CHARTS

91163028
F

XXXXX
91163028 REV.B

1001180277
1001180276 A

10

LB-FT

(Nm)

50

50

250

STOP

250

STOP

RAS

500

1001181531A

1001181531

2-6

LB-FT

(Nm)

OD1552

31211065

Seccin 2Revisin antes del uso

Operator must be trained and


must read and understand
all capacity charts, operator
and safety manuals.

1001181543

Fasten
seat
belt.

1706303A

1706303 - INGLS
1706303ENGLISH
1001163273 INGLS/FRANCS
1001163273ENGLISH/FRENCH

1706767 - INGLS
1706767ENGLISH
1001163221ENGLISH/FRENCH
1001163221
INGLS/FRANCS

1001172035

1706767A

1001188372

1001172035_A

1001140322
(ENEQUIPPED)
SU CASO)
(IF

10A
10A
10A
10A
25A

10A
10A
25A
10A
5A

F16
F17
F18
F19
F20

F1
F2
F3
F4
F5

10A
30A
10A
5A
5A

5A
5A
10A
10A
5A

F6
F7
F8
F9
F10

F21
F22
F23
F24

10A
15A
15A
15A

15A F25
15A F26
15A F27

AVOID CRUSHING
If machine tips.

Jumping out
could result in
death or
serious injury.

1706851A

1001200101A

1001200101

1706851 - INGLS
1706851ENGLISH
1001163291
INGLS/FRANCS
1001163291ENGLISH/FRENCH

1001191229 A

1001191229
(INTERIOR
DEL
(INSIDE
PANEL)
TABLERO)

RUN-OVER
HAZARD
could cause
death or
serious
injury.

1001181537B

1001181537
(ENEQUIPPED)
SU CASO)
(IF
1706304A

1706304 - INGLS
1706304ENGLISH
1001163276
INGLS/FRANCS
1001163276ENGLISH/FRENCH

31211065

WARNING
Riders could fall
off machine
causing
death or
serious
injury.

No riders.

1706768B

F11
F12
F13
F14
F15

1706768 - INGLS
1706768ENGLISH
1001163300
INGLS/FRANCS
1001163300ENGLISH/FRENCH
OD0072

2-7

Seccin 2Revisin antes del uso


ISO (en su caso)

VISTA POR
DEBAJO
DEENGINE
LA CUBIERTA
VIEW
UNDER
COVERDEL MOTOR

2.5 GPM
MAX
9.5 lpm
1001109053 REV A

1001139942

1706292

1001109053

OD0980

1706285

1706098

1001191487
(INTERIOR
CHASIS)
(INSIDEDEL
FRAME)
F6

25A

F7

15A

F8

30A

F9

25A

F10

30A

K6

K7

K8

F11

30A

30A

30A

30A

F12

30A

F2

F1

F3

80A

F4

80A

F5

80A
150A

200A
1001191487 A

4109801

4109801

2-8

1001195855

1001184632

OD1542

31211065

Seccin 2Revisin antes del uso


1706292
(PLUMA DE1706292
CUATRO SECCIONES
SOLAMENTE)
(FOUR SECTION
BOOM ONLY)

1706282

1001171277

H
OD0972

1706292

1706281
1001154572

4109801

1001196806A

1001196806

4109801

VISTAS DEL
CHASIS
LA PARTE
DELANTERA
DE LA MQUINA
VIEWS
OF EN
FRAME
AT FRONT
OF MACHINE
TL642D,
TL943D
CON
ESTABILIZADORES
TL642D,
TL943D
- WITH
OUTRIGGERS
VISTA
LADO DERECHO
VISTA LADO IZQUIERDO
LH VIEW
RH VIEW

TL1055D, TL1255D
VISTA LADO
IZQUIERDO
LH VIEW

4109801

4109801

4109801

4109801
OD1533

VISTA LADO RH
DERECHO
VIEW

31211065

VISTA
LADO DERECHO
VISTA LADO IZQUIERDO
LH VIEW
RH VIEW
TL642D, TL943D
TL943D - WITHOUT
OUTRIGGERS
TL642D,
SIN ESTABILIZADORES

2-9

Seccin 2Revisin antes del uso


1706288

1001092877

3m

8005870
(SIEQUIPPED
TIENE CABINA)
(IF
WITH
ENCLOSED CAB)

1706284

8005870C

1001130323

1001094708B

1001094708
TL642D, TL943D - 1001205468
TL1055D, TL1255D - 1001180278

NO
HAY TABLAS
SI TIENEIFPANTALLA
CHARTS
NOT PRESENT
EQUIPPED
MULTIFUNCIN DISPLAY
WITH MULTIFUNCTION

TABLAS
DE
CAPACITY
CAPACIDADES
CHARTS

91163028
F

XXXXX
91163028 REV.B

1001180277
1001180276 A

10

LB-FT

(Nm)

50

50

250

STOP

250

STOP

RAS

500

1001181531A

1001181531

2-10

LB-FT

(Nm)

OD2081

31211065

Seccin 2Revisin antes del uso

1706287

1001181543

1001188372

1706289

1001172035

1001172035_A

1001140322
(ENEQUIPPED)
SU CASO)
(IF

F11
F12
F13
F14
F15

10A
10A
10A
10A
25A

10A
10A
25A
10A
5A

F16
F17
F18
F19
F20

F1
F2
F3
F4
F5

10A
30A
10A
5A
5A

5A
5A
10A
10A
5A

F6
F7
F8
F9
F10

F21
F22
F23
F24

10A
15A
15A
15A

15A F25
15A F26
15A F27

1001200101A

1001200101

1706283

1001191229 A

1001191229
(INTERIOR
DEL
(INSIDE
PANEL)
TABLERO)
1001181537B

1001181537
(ENEQUIPPED)
SU CASO)
(IF

1001092878
1706293

31211065

OD0962

2-11

Seccin 2Revisin antes del uso


2.4

INSPECCIN VISUAL

16
1
2

15

14

13
12

11

10
7

OD1040

Iniciar la inspeccin visual diaria por el punto 1, como se indica ms abajo. Continuar
hacia la derecha (en sentido contrahorario, visto desde la parte superior) revisando cada
punto en secuencia.
NOTA DE INSPECCIN: En cada componente, asegurarse que no haya piezas sueltas ni
faltantes, que est bien fijado y que no haya fugas visibles ni desgaste excesivo, adems
de los otros criterios mencionados. Inspeccionar todos los miembros estructurales incluyendo el accesorio en busca de grietas, corrosin excesiva y otros daos.

2-12

31211065

Seccin 2Revisin antes del uso


1. Secciones de la pluma y cilindros de elevacin, inclinacin, extensin/retraccin,
cilindros de compensacin
Revisar las almohadillas de desgaste delantera, superior, laterales y trasera para ver
si tienen la cantidad adecuada de grasa.
Pasadores de pivote asegurados; mangueras hidrulicas sin dao y sin fugas.
2. Estabilizador izquierdo (en su caso) Pasadores asegurados; mangueras hidrulicas y cilindro sin dao y sin fugas.
3. Eje delantero Cilindros de direccin sin dao, sin fugas; pasadores de pivote asegurados; mangueras hidrulicas sin dao y sin fugas.
4. Conjuntos de ruedas/neumticos Bien inflados y fijados, sin tuercas sueltas ni faltantes. Inspeccionar en busca de desgaste en la banda de rodamiento, cortes, roturas
y otras averas.
5. Espejo Limpio y sin daos.
6. Cabina y sistema elctrico
Apariencia general; sin daos visibles
Indicador(es) de chasis nivelado y cristal de la ventana libres de daos y limpios
Indicadores, interruptores, palanca de control, pedales de control y bocina en buenas condiciones de funcionamiento
Revisar el cinturn de seguridad en busca de dao, cambiar el cinturn si est deshilachado, con cortes, con las hebillas daadas y si la tornillera de montaje est suelta.
7. Conjuntos de ruedas/neumticos Bien inflados y fijados, sin tuercas sueltas ni faltantes. Inspeccionar en busca de desgaste en la banda de rodamiento, cortes, roturas
y otras averas.
8. Cilindro de estabilizador de eje trasero Pasadores asegurados; mangueras
hidrulicas sin dao y sin fugas.
9. Conjuntos de ruedas/neumticos Bien inflados y fijados, sin tuercas sueltas ni faltantes. Inspeccionar en busca de desgaste en la banda de rodamiento, cortes, roturas
y otras averas.
10. Eje trasero Cilindros de direccin sin dao y sin fugas; pasadores de pivote asegurados; mangueras hidrulicas sin dao y sin fugas.
11. Compartimiento del motor
Correas impulsoras, revisar la condicin y sustituir segn se requiera.
Montajes de motor Ver la Nota de inspeccin.
Placa de distribucin de alimentacin Sin dao ni corrosin en las conexiones o
alambrado.
Cubierta del motor debidamente fijada.
12. Espejo Limpio y sin daos.
13. Conjuntos de ruedas/neumticos Bien inflados y fijados, sin tuercas sueltas ni faltantes. Inspeccionar en busca de desgaste en la banda de rodamiento, cortes, roturas
y otras averas.
14. Cilindro nivelador de chasis Pasadores asegurados; mangueras hidrulicas sin
daos ni fugas.
15. Estabilizador derecho (en su caso) Pasadores asegurados; mangueras hidrulicas
y cilindro sin dao y sin fugas.
16. Accesorio Instalado correctamente, ver Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.

31211065

2-13

Seccin 2Revisin antes del uso


2.5

CALENTAMIENTO Y REVISIONES FUNCIONALES

Revisin de calentamiento
Durante el perodo de calentamiento, revisar:
1. Calefactor, acondicionador de aire y limpiaparabrisas (en su caso).
2. Verificar el funcionamiento adecuado de todos los sistemas de luces (en su caso).
3. Ajustar los espejos para obtener la visibilidad mxima.

ADVERTENCIA
RIESGO DE CORTE/APLASTAMIENTO/QUEMADURA. Mantener la cubierta del motor
cerrada cuando el motor est en marcha, salvo al revisar el nivel de aceite de la transmisin.

Revisin funcional
Con el motor caliente, llevar a cabo la revisin funcional:
1. Funcionamiento del freno de servicio y el freno de estacionamiento.
2. Propulsin en avance y retroceso.
3. Todas las marchas.
4. Viraje en ambos sentido con el motor a ralent lento (no se logra un giro de tope a
tope). Revisar en cada modo de direccin.
5. Bocina y bocina de retroceso. Debe ser audible desde el interior de la cabina del operador con el motor en marcha.
6. Todas las funciones de la palanca de control deben funcionar uniforme y correctamente.
7. Llevar a cabo las revisiones adicionales que se describan en la Seccin 8.

2-14

31211065

Seccin 2Revisin antes del uso


2.6

CABINA

El manipulador telescpico est equipado con una cabina abierta o cerrada tipo ROPS/
FOPS.

ADVERTENCIA
Nunca hacer funcionar el manipulador telescpico a menos que la proteccin superior,
la estructura de la cabina y el cristal o la rejilla del lado derecho estn en buenas condiciones. Cualquier modificacin a esta mquina debe ser aprobada por JLG para asegurar el cumplimiento con la certificacin FOPS/ROPS para esta configuracin de cabina/
mquina. Si la proteccin superior o la estructura de la cabina est con dao, la
CABINA NO PUEDE SER REPARADA. Debe SUSTITUIRSE.

ADVERTENCIA
Nunca perforar, cortar ni soldar en la cabina. Cualquier modificacin a esta mquina
debe ser aprobada por JLG para asegurar el cumplimiento con la configuracin de la
mquina. Si hay perforaciones, cortes o soldaduras no autorizadas, la cabina debe
SUSTITUIRSE.

31211065

2-15

Seccin 2Revisin antes del uso


2.7

VENTANAS DE CABINA (EN SU CASO)

Mantener todas las ventanas limpias y sin obstrucciones.

Ventana de puerta de cabina

OC0190

La puerta de la cabina (1) debe permanecer cerrada cuando la mquina est en funcionamiento.
Durante el funcionamiento la ventana (2) de la puerta de la cabina debe estar trabada
en posicin abierta o cerrada.
Abrir la ventana de la puerta de la cabina usando la palanca (3) y fijarla con el
pestillo (4).
Oprimir el botn soltador (4) dentro de la cabina o (5) fuera de la cabina para soltar el
pestillo de la ventana.

2-16

31211065

Seccin 2Revisin antes del uso


Ventana trasera

OD0030

Levantar la palanca (6) y empujar la ventana trasera (7) para abrirla.


Levantar la palanca y tirar para cerrar.

31211065

2-17

Seccin 2Revisin antes del uso

Esta pgina ha sido intencionalmente dejada en blanco

2-18

31211065

Seccin 3Controles e indicadores

SECCIN 3CONTROLES E INDICADORES


3.1

GENERALIDADES

Esta seccin proporciona la informacin necesaria para comprender el funcionamiento de


los controles.

31211065

3-1

Seccin 3Controles e indicadores


3.2

CONTROLES
5

4
6

7
8

9
STOP

1001181531A

OD1050

10

14

11
12
13

15

OD0100

3-2

31211065

Seccin 3Controles e indicadores


1. Palanca de control de la transmisin: Ver la pgina 3-12.
2. Tablero de instrumentos: Ver la pgina 3-4.
3. Volante de direccin: Girar el volante hacia la izquierda o derecha para dirigir la
mquina en el sentido correspondiente. Hay disponibles tres modos de direccin.
Ver Modos de direccin en la pgina 3-26.
4. Bocina: Presionar para hacer sonar la bocina.
5. Indicador de nivelacin del chasis: Permite al operador determinar si el manipulador telescpico est nivelado en sentido lateral.
6. Tablas/pantalla:
a. Tablas de capacidad y mantenimiento (en su caso): Ver Seccin 5Accesorios
Seccin 7Lubricacin y mantenimiento.
b. Pantalla multifuncin (en su caso): Ver la pgina 3-18.
7. Palanca de control de accesorios (en su caso): Ver la pgina 3-14.
8. Tablero de control de instrumentos derecho: Ver la pgina 3-9.
9. Palanca de control: Ver la pgina 3-16.
10. Tablero de control de instrumentos izquierdo: Ver la pgina 3-8.
11. Pedal de frenos de servicio: Cuanto ms se oprime el pedal, ms lenta es la velocidad de propulsin.
12. Interruptor de encendido: Activado por llave. Ver la pgina 3-10.
13. Pedal acelerador: Pisar el pedal aumenta la velocidad del motor y de las funciones
hidrulicas.
14. Interruptor de nivelacin del chasis: Controla la nivelacin del chasis derecho de la
mquina. Presionar el lado derecho del interruptor para girar el chasis a la derecha;
presionar el lado izquierdo para girar el chasis a la izquierda.
15. Palancas de estabilizadores (en su caso) Ver la pgina 3-15.

31211065

3-3

Seccin 3Controles e indicadores


Tablero de instrumentos
El tablero de instrumentos utiliza colores diferentes para advertir al operador de las diferentes situaciones de trabajo que pueden surgir.
Cuando un indicador se ilumine en ROJO (excepto para el freno de estacionamiento) o
si un medidor entra en la zona roja, parar inmediatamente la mquina, bajar la pluma
y el accesorio al suelo y apagar el motor. Determinar y corregir la causa antes de continuar usando la mquina.
Cuando un indicador se ilumina en AMARILLO, una condicin anormal de funcionamiento ha ocurrido. Si no se corrige, puede ocurrir un dao o una interrupcin en el
funcionamiento de la mquina.
Cuando un indicador se ilumina en VERDE o en AZUL, o si un medidor est en la zona
verde, se mostrar informacin importante acerca del funcionamiento en forma segura.

9
10

15 20 25
10

30

21

19

18

35
X100

22

40

24

20

23
RAS

26

25

11
OD2240

17
16

15

14

13

12

AVISO
DAOS AL EQUIPO. Si se ilumina alguna luz roja (salvo la del freno de estacionamiento), detener la mquina de inmediato, bajar la pluma y el accesorio al suelo y
parar el motor. Determinar y corregir la causa antes de continuar usando la mquina.
1. Direccin en todas las ruedas: Se ilumina cuando la direccin en todas las ruedas
est activada.
2. Direccin en dos ruedas: Se ilumina cuando la direccin en dos ruedas est activada.

3-4

31211065

Seccin 3Controles e indicadores


3. Direccin lateral: Se ilumina cuando la direccin lateral est activada.
4. Viraje a izquierda (en su caso): Se ilumina y destella cuando el sealizador de viraje
a izquierda o las luces de advertencia estn activados.
5. Presin baja de aceite del motor: Se ilumina cuando la presin del aceite es baja.
6. Bajo nivel de combustible: Se ilumina cuando el nivel de combustible est bajo.
7. Avera en sistema: Se ilumina cuando se produce una falla crtica en la mquina o en
el motor.
8. Viraje a derecha (en su caso): Se ilumina y destella cuando el sealizador de viraje a
derecha o las luces de advertencia estn activados.
9. Freno de estacionamiento: Se ilumina cuando se aplica el freno de estacionamiento.
Ver la pgina 3-11.
10. Luces altas (en su caso): Se ilumina cuando las luces altas estn activadas.
11. Estabilizacin de eje trasero (RAS): Se ilumina cuando la estabilizacin de eje trasero est activa. Ver la pgina 3-32.
12. Precalentamiento del motor: Se ilumina cuando se coloca la llave de contacto en la
posicin 1. El indicador se apaga cuando se alcanza la temperatura de arranque.
13. Sistema de emisiones (NS ML800150 y siguientes, NS MLJ00150 y siguientes, NS
ML500150 y siguientes, NS ML700150 y siguientes): Se ilumina cuando se detecta
un problema con el sistema de emisiones.
14. Fluido de escape diesel (DEF) bajo (NS ML800150 y siguientes, NS MLJ00150 y
siguientes, NS ML500150 y siguientes, NS ML700150 y siguientes): Se ilumina
cuando el nivel de DEF est bajo.
15. Temperatura alta del motor: Se ilumina cuando la temperatura del motor es alta.
16. Falla crtica del motor: Se ilumina cuando se produce una falla crtica en el motor.
17. Advertencia de falla del motor: Se ilumina cuando el motor funciona fuera de su
gama normal de funcionamiento.
18. Temperatura alta del aceite hidrulico: Se ilumina si la temperatura del aceite
hidrulico es alta.
19. Manmetro de aceite del motor: Indica la presin de aceite del motor.
20. Indicador de temperatura de refrigerante del motor: Indica la temperatura del refrigerante del motor.
21. Velocidad del motor: Indica la velocidad del motor en revoluciones por minuto
(rpm).
22. Medidor de nivel de combustible: Indica el nivel de combustible.
23. Medidor de nivel de fluido de escape diesel (DEF) (NS ML800150 y siguientes, NS
MLJ00150 y siguientes, NS ML500150 y siguientes, NS ML700150 y siguientes):
Indica el nivel del fluido.
24. Pantalla LCD: Ver la pgina 3-6.
25. Botn de control izquierdo: Oprimir para disminuir el brillo de la pantalla. Aumenta
dgitos en la funcin antirrobo. Ver la pgina 3-24.
26. Botn de control derecho: Oprimir para aumentar el brillo de la pantalla. Confirma
dgitos en la funcin antirrobo. Ver la pgina 3-24.

31211065

3-5

Seccin 3Controles e indicadores


Pantalla LCD
a

1
STOP

OD2230

f
h
g

54321

SE MUESTRA VISTA CON DIAGNSTICOS ACTIVOS

1. Indicadores: El indicador se mostrar cuando est activo.


a. Sistema hidrulico auxiliar continuo Se ilumina cuando el sistema hidrulico
auxiliar continuo est activado.
b. Desconexin de la transmisin Se ilumina cuando la funcin de desconexin
de la transmisin est habilitada. Ver la pgina 3-17.
c. No apagar el motor Se ilumina cuando se requiere una limpieza estacionaria
del sistema de escape. Ver la pgina 4-6.
2. Sentido de propulsin y marcha: Visualiza las condiciones de conduccin actuales.
d. Sentido Avance (F), punto muerto (N) o retroceso (R).
e. Marcha Primera (1), segunda (2), tercera (3) o cuarta (4).
3. Horas de funcionamiento: Indica las horas acumuladas de funcionamiento del manipulador telescpico. Indica cuando el interruptor de encendido est conectado y el
motor no est en marcha.

3-6

31211065

Seccin 3Controles e indicadores

TEMPERATURA DEL ACEITE


DE LA TRANSMISIN

INDICADOR DE DESCARGA
DE BATERAS

INDICADOR DE AVERA DEL


SISTEMA

INDICADOR DE MANTENIMIENTO REQUERIDO

OD2090

4. Diagnsticos activos: Muestra el icono y el cdigo de diagnstico correspondiente.


La pantalla pasa por cada advertencia o diagnstico activo si hay varios presentes.
Ver el manual de servicio para los detalles.
f. Cdigo de falla Muestra el cdigo de diagnstico correspondiente.
g. Indicador de cdigo numrico Muestra el nmero de los cdigos de falla del
motor que estn presentes.
h. Icono de diagnstico Muestra los smbolos de diagnstico.
Indicador de temperatura del aceite de la transmisin - Se ilumina cuando la temperatura de la transmisin es alta.
Indicador de carga de batera baja Se ilumina cuando la carga de la batera
est baja o si el sistema de carga no funciona adecuadamente.
Indicador de avera del sistema Se ilumina cuando se produce una falla crtica
en la mquina o en el motor.
Indicador de mantenimiento requerido Se ilumina cuando se necesita mantenimiento.

31211065

3-7

Seccin 3Controles e indicadores


Tablero de control de instrumentos izquierdo
2

OC0180

1. Interruptor del sistema hidrulico auxiliar continuo (en su caso): Pulsar para el funcionamiento continuo de los accesorios accionados por el sistema hidrulico. Ver la
Seccin 5Accesorios para accesorios aprobados e instrucciones de control.
2. Interruptor del acondicionador de aire (en su caso): Interruptor de encendido/apagado.
3. Interruptor de recirculacin de HVAC (en su caso): Interruptor de encendido/apagado. Oprimir para activar y recircular el aire en el interior de la cabina. Cuando est
desactivado, el aire que circula proviene del exterior de la cabina.
4. Interruptor de freno de estacionamiento: Interruptor de encendido/apagado. Ver la
pgina 3-11 para ms detalles.
5. Interruptor de acoplador (en su caso): Se usa junto con la palanca de control para
trabar o destrabar un accesorio por medios hidrulicos. Ver la pgina 5-11 para ms
detalles.
6. Velocidad del ventilador de HVAC (en su caso): Interruptor giratorio ajustable.
7. Interruptor de control de temperatura de HVAC (en su caso): Interruptor giratorio
ajustable.

3-8

31211065

Seccin 3Controles e indicadores


Tablero de control de instrumentos derecho
1

13
6
12

11

8
OD1760

10
9
1. Interruptor de luces de trabajo delanteras (en su caso): Interruptor de encendido/
apagado.
2. Interruptor de luces de trabajo de la pluma (en su caso): Interruptor de encendido/
apagado.
3. Interruptor de luces de trabajo traseras (en su caso): Interruptor de encendido/apagado.
4. Interruptor de luz giratoria (en su caso): Interruptor de encendido/apagado.
5. Interruptor de luces de advertencia (en su caso): Interruptor de encendido/apagado.
6. Tomacorriente (en su caso): Toma de 12 V.
7. Interruptor de descompresin auxiliar (en su caso): Oprimir para aliviar la presin
del circuito hidrulico auxiliar. Ver la pgina 5-12.
8. Interruptor de luces de carretera (en su caso): Interruptor de encendido/apagado.
9. Interruptor de control de suspensin de la pluma (en su caso): Interruptor de
encendido/apagado. Cuando est habilitado y la mquina se est propulsando a 3
mph (5 km/h) o ms rpido, el sistema se acciona para mejorar el control de la pluma
en terreno difcil. Oprimir el interruptor nuevamente para inhabilitar el control de
suspensin de la pluma.
10. Interruptor elctrico auxiliar (en su caso): Interruptor de encendido/apagado.
11. Interruptor selector de direccin: Tres posiciones: Direccin en 4 ruedas, direccin
lateral en 4 ruedas y direccin en 2 ruedas. Ver la pgina 3-26.
12. Interruptor de limpiacristal trasero (en su caso): Interruptor de encendido/apagado.
13. Interruptor de limpiacristal de techo (en su caso): Interruptor de encendido/apagado.

31211065

3-9

Seccin 3Controles e indicadores


Encendido
0
1
STOP

OD0160

Posicin 0 Motor apagado, no hay voltaje disponible.


Posicin 1 El voltaje est disponible para todas las funciones elctricas. Esperar a
arrancar el motor hasta que el indicador del tablero de instrumentos se apague.
Posicin 1 Motor funcionando.
Posicin 2 Arranque del motor. En caso que el motor no arranque, girar la llave a la
posicin 0, y despus volverla a girar a la posicin 2 para volver a engranar el arrancador.

3-10

31211065

Seccin 3Controles e indicadores


Freno de estacionamiento

ENC.
ON

APAGADO
OFF

OD0141

El interruptor aplica y suelta el freno de estacionamiento.


Cuando el motor est en marcha y el interruptor de freno de estacionamiento desactivado, los frenos de estacionamiento se desconectan.
Cuando el interruptor est en la posicin de conexin, el freno de estacionamiento se
conecta y se impide que la transmisin engrane las marchas de avance o de retroceso.

ADVERTENCIA
RIESGO DE MOVIMIENTO INESPERADO DE LA MQUINA. En caso de falla del motor,
aplicar presin constante al pedal de freno de servicio mientras se pasa el freno de
estacionamiento a la posicin conectada.

ADVERTENCIA
RIESGO DE MOVIMIENTO INESPERADO DE LA MQUINA. Siempre mover el interruptor del freno de estacionamiento a la posicin conectada, bajar la pluma hasta el
suelo y apagar el motor antes de salir de la cabina.

ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. Al apagar el motor se aplica el freno de estacionamiento. Si se aplica el freno de estacionamiento o se apaga el motor mientras se
avanza har que la mquina se pare abruptamente y podra causar la cada de la carga.
Se puede usar cualquiera de los dos mtodos en una situacin de emergencia.

Procedimiento de estacionamiento
1. Usar los frenos de servicio para detener el manipulador telescpico en un sitio apropiado para estacionarlo.
2. Seguir el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.

31211065

3-11

Seccin 3Controles e indicadores


Palanca de control de la transmisin
Seleccin de sentido de avance

F
N
N
R
R

OD0170

La palanca de control de la transmisin selecciona la propulsin en sentido de avance o


retroceso.
Empujar la palanca hacia adelante para avance; tirar de la palanca hacia atrs para
retroceso. Mover la palanca a la posicin central para punto muerto.
Se puede seleccionar el sentido de avance o retroceso en cualquier marcha.
Al retroceder, sonar automticamente la bocina de retroceso.
Conducir y hacer virajes en retroceso slo a velocidad lenta.
A menos que el botn de desconexin de la transmisin est activado (ver la pgina 3-17),
no aumentar la velocidad del motor con la transmisin en avance o retroceso y el freno de
servicio oprimido, en un intento de obtener un funcionamiento ms rpido del sistema
hidrulico. Esto podra causar el movimiento inesperado de la mquina.

ADVERTENCIA
RIESGO DE VUELCO/APLASTAMIENTO. Detener el manipulador telescpico completamente antes de mover la palanca de control de la transmisin. Un cambio repentino
en el sentido de marcha podra reducir la estabilidad y/o causar el desplazamiento o
cada de la carga.

AVISO
DAOS AL EQUIPO. Cambiar a una marcha ms baja slo una marcha cada vez. Detener el manipulador telescpico por completo antes de poner la transmisin en punto
muerto o de cambiar el sentido de marcha. El uso incorrecto podra causarle daos a la
transmisin.

3-12

31211065

Seccin 3Controles e indicadores


Seleccin de marchas

primero
1st
segundo
2nd
tercero
3rd
cuarto
4th
OD0180

El control de seleccin de marchas est ubicado en el mango de la palanca de control de


la transmisin.
Girar el mango para seleccionar una marcha.
La transmisin est equipada con cuatro marchas de avance y tres de retroceso.
Seleccionar la marcha adecuada para la tarea que se desarrolla. Usar una marcha ms
baja para transportar una carga. Usar una marcha ms alta al conducir sin carga por
distancias ms largas.
Bajar la velocidad antes de cambiar a una marcha ms baja. Cambiar a una marcha
ms baja slo una marcha cada vez.

31211065

3-13

Seccin 3Controles e indicadores


Palanca de control de accesorios (en su caso)
Sealizadores de viraje y faros de foco alto/bajo

OD0200

Empujar la palanca de control de accesorios hacia adelante (1) para activar el sealizador de viraje a izquierda.
Tirar de la palanca hacia atrs (2) para activar el sealizador de viraje a derecha.
La palanca deber devolverse manualmente a la posicin central para desactivar los
sealizadores de viraje. La palanca no retorna automticamente despus de un viraje.
Tirar de la palanca hacia arriba (3) para cambiar entre las luces bajas y altas.
Limpiaparabrisas delantero

II
4

OD0210

Girar la empuadura (4) para activar el limpiaparabrisas.


O - Apagado, I - Continuo o II - Rpido.
Empujar la empuadura (4) hacia la columna para activar el lavaparabrisas.

3-14

31211065

Seccin 3Controles e indicadores


Palancas de estabilizadores (en su caso)

2
1

OD0230

Las palancas (1 y 2) controlan los estabilizadores.


La palanca izquierda (1) controla el estabilizador izquierdo y la palanca derecha (2)
controla el estabilizador derecho.
Oprimir la palanca hacia abajo para bajar los estabilizadores.
Tirar hacia arriba de la palanca para elevar los estabilizadores.
Usar los estabilizadores para mejorar la estabilidad y/o la capacidad de carga del
manipulador telescpico y para nivelarlo. Estudiar las tablas de capacidad para determinar las capacidades mximas de carga, con y sin estabilizadores.

ADVERTENCIA
RIESGO DE VUELCOS. Los estabilizadores aumentan la estabilidad y la capacidad de carga
slo si se utilizan de manera correcta. Si se usan los estabilizadores en superficies blandas,
se podra causar el vuelco del manipulador telescpico. Siempre asegurarse que la superficie pueda soportar el manipulador telescpico y la carga.

31211065

3-15

Seccin 3Controles e indicadores


Palanca de control
Verificar que la etiqueta de la palanca de control ubicada dentro de la cabina corresponda
con los controles de la mquina.

2
1

OD1231

La palanca de control controla la pluma, la inclinacin del accesorio, el sistema hidrulico


auxiliar y las funciones de desconexin de la transmisin.

3-16

31211065

Seccin 3Controles e indicadores


Funciones de la pluma
Mover la palanca de control hacia atrs para elevar la pluma; mover la palanca hacia
adelante para bajar la pluma; mover la palanca a la derecha para extender la pluma;
mover la palanca a la izquierda para retraer la pluma.
La velocidad de las funciones de la pluma depende de la cantidad de recorrido de la
palanca en el sentido correspondiente. El aumentar la velocidad del motor tambin
aumentar la velocidad de las funciones.
Para dos funciones simultneas de la pluma, mover la palanca entre los cuadrantes.
Por ejemplo, el mover la palanca hacia adelante y hacia la izquierda bajar y retraer la
pluma simultneamente.

ADVERTENCIA
RIESGO DE VUELCO/APLASTAMIENTO. La aplicacin rpida y abrupta de los controles causar un movimiento rpido y abrupto de la carga. Tales movimientos podran
hacer que la carga se desplace o se caiga y podran provocar el vuelco de la mquina.
Funcin de inclinacin del accesorio
La inclinacin del accesorio se controla con el interruptor (1).
Presionar el interruptor hacia arriba para inclinar el accesorio hacia abajo; presionar el
interruptor hacia abajo para inclinar el accesorio hacia arriba.
Funciones del sistema hidrulico auxiliar
El interruptor del sistema hidrulico auxiliar (2) controla las funciones de los accesorios
que requieren un suministro hidrulico para su funcionamiento. Ver la Seccin 5Accesorios para accesorios aprobados e instrucciones de control.
Desconexin de la transmisin
La desconexin de la transmisin se controla con el botn (3).
Nota: Verificar la funcionalidad de la desconexin de la transmisin antes del funcionamiento.
Con el freno de servicio aplicado, oprimir y soltar el botn para habilitar la funcin de
desconexin de la transmisin y desconectar la transmisin.
Con el freno de servicio aplicado, oprimir y soltar el botn para inhabilitar la funcin
de desconexin de la transmisin y conectar la transmisin.
(TL1055D, TL1255D slo modelos antiguos) Con el freno de servicio aplicado, mantener oprimido el botn para habilitar la funcin de desconexin de la transmisin y
desconectar la transmisin.
Con el freno de servicio aplicado, soltar el botn para inhabilitar la funcin de desconexin de la transmisin y conectar la transmisin.

31211065

3-17

Seccin 3Controles e indicadores


3.3

PANTALLA MULTIFUNCIN (EN SU CASO)


1

OD2100

1. Pantalla: La pantalla muestra lo siguiente, dependiendo de la seleccin:


Antirrobo. Ver la pgina 3-24.
Vista de inicio. Ver la pgina 3-19.
Informacin de capacidad.
Cmara trasera. Ver la pgina 3-31.
Diagnsticos avanzados. Ver el Manual de servicio.
Tablas de mantenimiento y lubricacin. Ver la Seccin 7Lubricacin y mantenimiento.
Tablas de visibilidad.
2. Botn de vista anterior: El botn de vista anterior regresa la pantalla al men o a la
vista anterior. La vista no cambiar si ya est en la Vista de inicio.
3. Botn de seleccin de accesorio: El botn de seleccin de accesorio muestra un
men de accesorios. Ver la pgina 3-22.
4. Botn de navegacin: El botn de navegacin tiene cuatro botones de flecha para
navegar hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda y a la derecha. Un botn central permite al operador confirmar una seleccin.
5. Botn de men principal: El botn de men principal muestra un men de opciones. El operador puede navegar por el men usando el botn de navegacin. Ver la
pgina 3-20.
6. Botn de vista de inicio: El botn de vista de inicio regresa la pantalla a la vista de inicio. La vista no cambiar si ya est en la Vista de inicio. Ver la pgina 3-19.

3-18

31211065

Seccin 3Controles e indicadores


Vista de inicio
La vista de inicio se muestra despus de que el sistema arranca satisfactoriamente o
cuando se selecciona usando el botn de vista de inicio.

2
1

4
OD2110

5
1. Zona de tabla de capacidades y seleccin de accesorio.
Nota: Si la tabla de capacidades o la programacin del accesorio no son compatibles con la
configuracin de su mquina, se muestra un signo de interrogacin (?) grande de color gris.
Comunicarse con el concesionario o el representante de servicio para recibir ayuda.
2. Posicin del estabilizador. Seleccionar la tabla de capacidad correspondiente, dependiendo de la posicin del estabilizador.
3. Reloj de tiempo real.
4. Estado de mantenimiento (si est habilitado).
Verde: No se requiere mantenimiento.
Amarillo: Se requiere mantenimiento.
5. Nmeros de pieza de accesorios.
Oprimir el botn de navegacin derecho para mostrar una lista de nmeros de
pieza de accesorios.
Los nmeros de pieza se muestran por 30 segundos y luego se muestra la vista
anterior.

31211065

3-19

Seccin 3Controles e indicadores


Vista de men principal
Oprimir el botn de men principal para obtener acceso al men.

OD1940

Nota: El manipulador telescpico debe estar parado y el freno de estacionamiento conectado


para tener acceso al men.

Operator Tools
OD1950

Nota: Navegar hacia abajo o hacia arriba para ver todos los elementos.
Machine Set-Up (Configuracin de la mquina). La opcin Configuracin de la
mquina permite al operador ver la forma en que la mquina est configurada (marca,
modelo, motor, transmisin, etc). Ver el Manual de servicio.

3-20

31211065

Seccin 3Controles e indicadores


Display Settings (Parmetros de pantalla). La opcin Parmetros de pantalla permite al
operador establecer el idioma, el icono de mantenimiento, el reloj de tiempo real (RTC) y
el brillo de la pantalla. Es posible que algunas opciones no estn disponibles, dependiendo de la programacin de la mquina. Ver el Manual de servicio.
Maintenance (Mantenimiento). El men Mantenimiento proporciona al operador los
intervalos de mantenimiento y los requisitos de lubricacin para hacer el mantenimiento
correspondiente al manipulador telescpico.
Access Level (Nivel de acceso). En la vista de entrada a Nivel de acceso se pedir al operador que introduzca un nmero de 5 dgitos. La opcin Nivel de entrada proporcionar al
operador o al tcnico el nivel de acceso necesario para leer o modificar los datos de configuracin de la pantalla y del sistema de control. Ver el Manual de servicio.
Operator Tools (Herramientas del operador). La opcin Herramientas del operador
permite el acceso a los parmetros antirrobo, la seleccin de neumticos y el tipo de unidades que se mostrarn.
Error Messages (Mensajes de error). Este men muestra los Mensajes de error junto con
una descripcin textual del cdigo de error. Los mensajes activos se muestran primero,
con un asterisco al final. Los mensajes inactivos de muestran en el orden en que se recibieron.

31211065

3-21

Seccin 3Controles e indicadores


Vista de seleccin de accesorio
La vista de seleccin de accesorio permite al operador seleccionar el accesorio para el que
desea ver la tabla de capacidades correspondiente.
1. Oprimir el botn de seleccin de accesorio para obtener acceso a los tipos de accesorio.

OD2050

2. Seleccionar el tipo de accesorio.


Nota: Navegar hacia abajo o hacia arriba para ver todos los elementos.

Fork 4 X 8

OD2060

3. Seleccionar el accesorio especfico que se desea utilizar. La tabla de capacidades


correspondiente se mostrar en la vista de inicio.

3-22

31211065

Seccin 3Controles e indicadores


Vista de error de comunicacin

OD1900

La vista muestra si la pantalla multifuncin no puede comunicarse con la mquina. Esperar unos segundos y rearrancar la mquina. Si el error de comunicacin contina, comunicarse con el concesionario local.

31211065

3-23

Seccin 3Controles e indicadores


3.4

FUNCIONALIDAD ANTIRROBO (SI EST HABILITADA)

Las mquinas provistas de dispositivo antirrobo activo requieren la introduccin de un


cdigo numrico antes del funcionamiento para impedir el uso sin autorizacin. Si hay
una pantalla multifuncin instalada, la caracterstica antirrobo es accesible desde esa pantalla solamente.
Nota: Si el dispositivo antirrobo est activado y se desconoce el cdigo de acceso actual, el
propietario de la mquina puede verlo o cambiarlo (es posible que se requiera una contrasea
de nivel 2). Ver el manual de servicio para informacin.

Entrada de tablero de instrumentos


La entrada de cdigo se hace utilizando la informacin proporcionada en la vista de
tablero de instrumentos.
1

OD1240

1. Girar la llave de encendido a la posicin 1. Si el dispositivo antirrobo est activado, la


pantalla (1) pedir un cdigo numrico al operador.
2. Usar el botn izquierdo (2) para seleccionar el primer dgito. Oprimir el botn para
aumentar el nmero. El nmero aumentar de 0 a 9 y pasar de nuevo por 0.
3. Oprimir el botn derecho (3) para confirmar el dgito actual y pasar al dgito
siguiente.
4. Continuar hasta completar el cdigo.
5. Si se introduce un cdigo incorrecto, la pantalla pedir nuevamente el cdigo numrico al operador.
6. Si el cdigo introducido es correcto, se puede continuar con el arranque normal.

3-24

31211065

Seccin 3Controles e indicadores


Entrada de pantalla multifuncin
La entrada de cdigo se hace utilizando la informacin proporcionada en la pantalla multifuncin.

OD1920

1. Girar la llave de encendido a la posicin 1. Si el dispositivo antirrobo est activado, la


pantalla pedir un cdigo numrico al operador.
2. Oprimir la parte superior o la parte inferior del botn de navegacin para seleccionar
el primer dgito.
3. Oprimir la parte derecha del botn de navegacin para pasar al siguiente dgito.
4. Continuar hasta completar el cdigo. Oprimir la parte central del botn de navegacin para confirmar el cdigo.
5. Si se introduce un cdigo incorrecto, la pantalla pedir nuevamente el cdigo numrico al operador.
6. Si el cdigo introducido es correcto, se puede continuar con el arranque normal.

31211065

3-25

Seccin 3Controles e indicadores


3.5

MODOS DE DIRECCIN

El operador tiene disponibles tres modos de direccin.


Direccin en 2 ruedas delanteras

Direccin circular en las 4 ruedas

Direccin lateral en las 4 ruedas

OAL2030

Nota: Es obligatorio usar el modo de direccin en 2 ruedas delanteras para conducir en vas
pblicas.

Cambio de modo de alineacin de direccin manual


Nota: El modo de direccin cambiar inmediatamente despus de la seleccin.

OD1780

1. Detener la mquina usando el freno de servicio. Si el modo de direccin delantera (2)


est activo y las ruedas traseras estn alineadas, ir directamente al paso 4.

OAM2400

2. Con el modo de direccin circular (1) o de direccin lateral (3) activo, girar el volante
de direccin hasta que la rueda trasera izquierda (4) est alineada con el lado de la
mquina.
3. Seleccionar el modo de direccin delantera (2).
4. Girar el volante de la direccin hasta que la rueda delantera izquierda (5) quede alineada con el costado de la mquina.
5. Las ruedas ahora estn alineadas. Seleccionar el modo de direccin deseado.

3-26

31211065

Seccin 3Controles e indicadores


3.6

ASIENTO DEL OPERADOR

Ajustes
Antes de arrancar el motor, ajustar el asiento para buscar la mejor posicin y comodidad.

OD2040

1. Suspensin: Usar la perilla (6) para ajustar la suspensin al valor de peso apropiado.
2. Ajuste longitudinal: Usar la palanca (7) para mover el asiento hacia adelante y hacia
atrs.
3. Cinturn de seguridad: Siempre abrocharse el cinturn de seguridad (8) durante el
funcionamiento.

31211065

3-27

Seccin 3Controles e indicadores


Cinturn de seguridad

OH20912

Abrocharse el cinturn de seguridad de la siguiente manera:


1. Tomar las dos puntas libres del cinturn asegurndose que la banda del cinturn no
est torcida ni enredada.
2. Con la espalda recta en el asiento, acoplar el extremo retrctil (extremo macho) del
cinturn en el receptculo del cinturn (hebilla).
3. Con la hebilla del cinturn colocada lo ms bajo en el cuerpo posible, tirar del
extremo retrctil del cinturn hasta que quede tenso a lo ancho del regazo.
4. Para soltar la traba del cinturn, oprimir el botn rojo de la hebilla y tirar del extremo
libre de la hebilla.

3-28

31211065

Seccin 3Controles e indicadores


3.7

INDICADORES DE NGULO Y EXTENSIN DE PLUMA


1

50 60
70 80

C
10 10

40
20 30

OD0660

Los indicadores de extensin de la pluma (1) se encuentran en el lado izquierdo de la


pluma. Usar estos indicadores para determinar la extensin de la pluma al usar la tabla
de capacidades (ver Uso de la tabla de capacidades en la pgina 5-5).
El indicador de ngulo de la pluma (2) se encuentra en el lado izquierdo de la pluma.
Usar este indicador para determinar el ngulo de la pluma al usar la tabla de capacidades (ver Uso de la tabla de capacidades en la pgina 5-5).

31211065

3-29

Seccin 3Controles e indicadores


3.8

SISTEMAS DE RETROCESO (EN SU CASO)

ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. Desplazarse entre personas y objetos puede ocasionar
la muerte, lesiones graves o daos a la propiedad y al equipo. Siempre revisar los espejos y la zona detrs del vehculo antes y durante el desplazamiento en retroceso. Los
sistemas de retroceso deben usarse solamente como un complemento.

Sistema sensor de retroceso


El sistema sensor de retroceso proporciona seales audible para indicar la presencia de
objetos en la parte trasera de la unidad cuando est en marcha de retroceso.
La alarma suena indicando que la mquina se ha puesto en marcha de retroceso.
Nota: El sistema sensor de retroceso detecta objetos con un rea mayor que 232,25 cm2
(36 in2) y es funcional cuando la mquina se desplaza en sentido de retroceso.
No se produce una alarma cuando no hay objetos en la zona de deteccin.
Una alarma intermitente suena cuando un objeto est en el rango de alcance del sistema sensor de retroceso. La alarma aumenta su frecuencia a medida que el objeto se
acerca.
Si la alarma suena a una frecuencia de ocho pulsos por segundo (8 Hz), se ha detectado un objeto a una distancia igual o menor que 1,5 m (5 ft). Detener el desplazamiento en retroceso de la mquina aplicando el freno de servicio. Realizar el
Procedimiento de apagado en la pgina 4-5. Revisar y retirar los objetos de la zona
detrs de la mquina antes de un desplazamiento en sentido de retroceso.

3-30

31211065

Seccin 3Controles e indicadores


Cmara de retroceso
La cmara de retroceso proporciona una vista adicional de la zona directamente detrs
del manipulador telescpico. La vista se muestra en la vista inicial de la pantalla multifuncin cuando el manipulador telescpico se desplaza con la transmisin en retroceso. La
vista regresa automticamente a la vista inicial estndar cuando la transmisin se cambia
a una marcha diferente a la de retroceso.

E
L
P
EXAM
OD1910

AVISO
AVERA DEL EQUIPO. Siempre mantener el lente de la cmara limpio o la cmara no
funcionar normalmente. Es posible que la cmara no funcione normalmente a temperaturas extremadamente altas o bajas.

31211065

3-31

Seccin 3Controles e indicadores


3.9

SISTEMA DE ESTABILIZACIN DE EJE TRASERO (RAS)

RAS

RAS

STOP

1001181531A

OD1690

1
OD1430

Modo de pivote libre


Con la pluma a un ngulo inferior a 40 (1), el sistema RAS est en el modo de pivote libre. El
eje trasero pivota libremente y el sistema de nivelacin del chasis funciona normalmente. El
indicador del sistema RAS (2) estar apagado.

Modo de pivote lento


Con la pluma a un ngulo superior a 40 (3), el sistema RAS est en el modo de pivote lento
cuando el freno de servicio no est aplicado y la transmisin tiene engranada una marcha. El
eje trasero responder con lentitud a los cambios en el terreno y el sistema de nivelacin del
chasis funciona normalmente. El indicador del sistema RAS (2) estar apagado.

Modo de bloqueo
Con la pluma a un ngulo superior a 40 (3), y activando una o ms de las siguientes funciones,
el sistema RAS est en el modo de bloqueo.
Interruptor del freno de estacionamiento accionado
Palanca de control de la transmisin en punto muerto
Pedal del freno de servicio pisado
El eje trasero est bloqueado y el sistema de nivelacin del chasis funciona ms lentamente de lo normal. El indicador del sistema RAS (2) se iluminar.

3-32

31211065

Seccin 4Funcionamiento

SECCIN 4FUNCIONAMIENTO
4.1

MOTOR

Nota: Consultar el manual del operador y de mantenimiento del motor para informacin adicional.

Arranque del motor


Esta mquina puede manejarse en condiciones normales a temperaturas de -20 a 48C (0 a
118F). Consultar con el Grupo de Producto de Manipuladores Telescpicos si requiere usar
la mquina fuera de esta gama o bajo condiciones anormales.
Si la mquina est equipada para tiempo extremadamente fro, -40C a -20C (-40F a 0F),
consultar la pgina 4-2 para el procedimiento de arranque.
1. Asegurarse que todos los controles estn en punto muerto y que todos los componentes elctricos (luces, calefactor, etc.) estn apagados. Aplicar el freno de estacionamiento.
2. Girar la llave de encendido a la posicin 1 y esperar a que el indicador de precalentamiento del tablero de instrumentos se apague.
3. Girar la llave de contacto a la posicin 2 para engranar el arrancador. Soltar la llave
inmediatamente cuando el motor arranque. Si el motor no arranca dentro de
20 segundos, soltar la llave y dejar que el arrancador se enfre por dos minutos antes
de volver a intentar.
Nota: Si el motor no arranca despus de tres intentos, girar la llave a la posicin apagada y
dejar que el arrancador se enfre por 30 minutos antes de volver a intentar.
4. Despus que el motor ha arrancado, observar los indicadores. Si los indicadores permanecen iluminados por ms de cinco segundos, parar el motor y determinar la
causa antes de volverlo a arrancar.
5. Calentar el motor con el acelerador aproximadamente a la mitad.
Nota: El motor no arranca a menos que la transmisin est en punto muerto y el freno de
estacionamiento est aplicado.

ADVERTENCIA
RIESGO DE MOVIMIENTO INESPERADO. Siempre asegurarse que la transmisin est
en punto muerto y que el freno de servicio est aplicado antes de soltar el freno de
estacionamiento. Soltar el freno de estacionamiento en avance o retroceso podra
hacer que la mquina se mueva abruptamente.

ADVERTENCIA
EXPLOSIN DEL MOTOR. No rociar ter en la toma de aire para arrancar el motor en
tiempo fro.

31211065

4-1

Seccin 4Funcionamiento
Arranque en tiempo extremadamente fro (en su caso)
Si la mquina est equipada con componentes para tiempo extremadamente fro, se
puede usar en temperaturas de -40C a -20C (-40F a 0F).
1. La mquina debe estar equipada con componentes de calentamiento y fluidos para
tiempo extremadamente fro. Ver la Seccin 9Especificaciones para detalles de los
fluidos.
2. Ubicar las dos mangueras de recirculacin amarillas almacenadas detrs del asiento
en la cabina.
3. Conectar los calentadores del crter y del depsito hidrulico a uno de los cables de
extensin y la batera y los calentadores del bloque del motor al otro cable de extensin. Conectar cada cable de extensin a fuentes de alimentacin de CA separadas
con una capacidad mnima de 15 A cada una.
4. Dejar que los componentes de calentamiento funcionen por un mnimo de 12 horas
antes del funcionamiento de la mquina.
5. Seguir el procedimiento de arranque en la pgina 4-1 y dejar que el motor funcione a
ralent por 20 minutos.
6. Accionar todas las funciones de la pluma continuamente durante cinco minutos para
hacer circular el aceite hidrulico caliente.
7. Realizar el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.
8. Desconectar las fuentes de alimentacin de CA y volverlas a colocar en los lugares de
almacenamiento.
9. La mquina est lista para funcionar.

4-2

31211065

Seccin 4Funcionamiento
Arranque con batera de refuerzo

OW0530

Si es necesario arrancar con una batera de refuerzo, proceder de la siguiente manera:


Nunca permitir que los vehculos hagan contacto.
Asegurarse que el motor del vehculo de refuerzo est funcionando.

1
OD1700

El borne de batera remoto est ubicado en el lado derecho del compartimiento del
motor para el arranque con batera de refuerzo.
Conectar el cable de puente positivo (+) al borne positivo (+) (1) de la batera descargada.
Conectar el extremo opuesto del cable de puente positivo (+) al borne positivo (+) de la
batera de refuerzo.
Conectar el cable de puente negativo (-) al borne negativo (-) de la batera de refuerzo.
Conectar el extremo opuesto del cable de puente negativo (-) al punto de tierra de la
mquina (2).
Seguir los procedimientos de arranque estndar.
Retirar los cables en orden inverso despus que la mquina haya arrancado.

ADVERTENCIA
RIESGO DE EXPLOSIN DE LA BATERA. Nunca arrancar con batera de refuerzo ni
cargar una batera congelada, ya que podra explotar. Mantener las chispas, las llamas
y los materiales humeantes alejados de la batera. Las bateras de plomo-cido generan gases explosivos cuando se cargan. Usar gafas protectoras.

31211065

4-3

Seccin 4Funcionamiento
Funcionamiento normal del motor
Observar el tablero de instrumentos y la pantalla frecuentemente para asegurarse que
todos los sistemas funcionan correctamente.
Estar alerta ante ruidos y vibraciones inusuales. Cuando se nota una condicin
inusual, estacionar la mquina en posicin segura y realizar el procedimiento de apagado del motor. Informar la condicin a un supervisor o al personal de mantenimiento.
Evitar el funcionamiento prolongado del motor a ralent. Si no se usa el motor,
apagarlo.
Si se requiere que el motor funcione a ralent por un tiempo prolongado (freno de
estacionamiento conectado y todos los controles en punto muerto), el ralent del
motor puede aumentarse.

4-4

31211065

Seccin 4Funcionamiento
Procedimiento de apagado
Al estacionar el manipulador telescpico, estacionar en un lugar seguro sobre una superficie plana y nivelada y lejos de otros equipos o vas de trnsito.
1. Aplicar el freno de estacionamiento.
2. Poner la transmisin en punto muerto.
3. Bajar las horquillas o el accesorio al suelo.
4. Hacer funcionar el motor a ralent lento de 3 a 5 minutos. NO acelerar excesivamente el motor.
5. Apagar el motor y quitar la llave de contacto.
6. Salir del manipulador telescpico de manera correcta.

OD1730

7. El indicador de purga (4) se iluminar hasta que se purgue el DEF del sistema. No
girar la llave (5) a la posicin apagada mientras el indicador est iluminado.
8. Apagar el interruptor elctrico maestro.
9. Bloquear las ruedas (si es necesario).

31211065

4-5

Seccin 4Funcionamiento
4.2

FUNCIONAMIENTO CON UNA CARGA NO SUSPENDIDA

Elevacin de la carga de manera segura


Se debe conocer el peso y el centro de carga de cada carga que se eleve. Si no se
conoce el peso y el centro de carga, consultar con un supervisor o con el proveedor
del material.

ADVERTENCIA
RIESGO DE VUELCOS. Si se excede la capacidad de carga del manipulador telescpico, se podra causar daos y/o el vuelco del equipo.
Conocer las capacidades nominales de carga (consultar la Seccin 5) del manipulador
telescpico para determinar la gama de funcionamiento dentro de la cual se puede
elevar, transportar y colocar una carga de manera segura.

Recogida de una carga


Observar las condiciones del terreno. Ajustar la velocidad de avance y reducir la cantidad de la carga, si las condiciones as lo exigen.
Evitar levantar cargas dobles.
Comprobar que la carga pase despejada de los obstculos adyacentes.
Ajustar la separacin de las horquillas de manera que engranen la tarima o la carga en
la anchura mxima. Ver Ajuste/movimiento de las horquillas en la pgina 5-13.
Aproximarse a la carga lentamente y a escuadra, con las puntas de las horquillas rectas
y niveladas. NUNCA intentar levantar una carga con una sola horquilla.
NUNCA hacer funcionar el manipulador telescpico sin una tabla de capacidades
correcta y legible en la cabina del operador para la combinacin de manipulador/
accesorio que se est utilizando.

4-6

31211065

Seccin 4Funcionamiento
Transporte de una carga

OW0540

Despus de haber acometido una carga y de apoyarla contra el respaldo, inclinar la


carga hacia atrs para colocarla en posicin de transporte. Avanzar de acuerdo
con los requisitos establecidos en la Seccin 1Prcticas de seguridad generales y la
Seccin 5Accesorios.

Procedimiento de nivelacin
1. Colocar la mquina en la mejor posicin para elevar o colocar la carga.
2. Aplicar el freno de estacionamiento y cambiar la transmisin a PUNTO MUERTO.
3. Observar el o los indicadores de nivel para determinar si es necesario nivelar la
mquina antes de levantar la carga. Si tiene la funcin de nivelacin, nivelar la
mquina con el interruptor de nivel de chasis (ver la pgina 3-3) o los controles de
estabilizadores (ver la pgina 3-3 o la 3-15).
4. Mover la pluma/accesorio a 1,2 m (4 ft) del suelo.
(AUS - Mover la pluma de manera que las horquillas estn a no ms de 300 mm
[11.8 in] sobre la superficie del suelo.)

Cosas importantes que se deben recordar:


Nunca elevar la pluma/accesorio ms de 1,2 m (4 ft) sobre el suelo a menos que el
manipulador est nivelado.
(AUS - Nunca elevar las horquillas ms de 300 mm [11.8 in] sobre la superficie del
suelo a menos que el manipulador telescpico est nivelado.)
La combinacin de la nivelacin del chasis y el peso de la carga podra provocar el
vuelco del manipulador.

31211065

4-7

Seccin 4Funcionamiento
Colocacin de una carga
Antes de colocar alguna carga, asegurarse que:
El punto de colocacin puede sostener el peso de la carga de modo seguro.
El punto de colocacin est nivelado; longitudinal y lateralmente.
Usar la tabla de capacidades para determinar una gama segura de extensin de la
pluma. Ver Uso de la tabla de capacidades en la pgina 5-5.
Alinear las horquillas al nivel donde se va a colocar la carga, luego mover lentamente
la pluma hasta que la carga quede justo sobre el rea donde se colocar.
Bajar la pluma hasta que la carga descanse en posicin y las horquillas queden libres
para retraerse.

Descarga de la carga
Una vez que la carga ha sido colocada con seguridad en el punto de colocacin, proceder
como sigue:
1. Con las horquillas sin el peso de la carga, la pluma se puede retraer.
2. Bajar el carruaje.
3. El manipulador telescpico ahora puede ser conducido desde el lugar de colocacin
para continuar el trabajo.

4-8

31211065

Seccin 4Funcionamiento
4.3

FUNCIONAMIENTO CON UNA CARGA SUSPENDIDA

Elevacin de la carga de manera segura


Se debe conocer el peso y el centro de carga de cada carga que se eleve. Si no se
conoce el peso y el centro de carga, consultar con un supervisor o con el proveedor
del material.

ADVERTENCIA
RIESGO DE VUELCOS. Si se excede la capacidad de carga del manipulador telescpico, se podra causar daos y/o el vuelco del equipo.
Conocer las capacidades nominales de carga (consultar la Seccin 5) del manipulador
telescpico para determinar la gama de funcionamiento dentro de la cual se puede
elevar, transportar y colocar una carga de manera segura.

Recogida de una carga suspendida


Observar las condiciones del terreno. Ajustar la velocidad de avance y reducir la cantidad de la carga, si las condiciones as lo exigen.
Evitar levantar cargas dobles.
Comprobar que la carga pase despejada de los obstculos adyacentes.
NUNCA hacer funcionar el manipulador telescpico sin una tabla de capacidades
correcta y legible en la cabina del operador para la combinacin de manipulador/
accesorio que se est utilizando.
Usar nicamente dispositivos de elevacin calificados para elevar la carga.
Identificar los puntos de elevacin adecuados de la carga, tomando en cuenta el centro de gravedad y la estabilidad de la carga.
Asegurarse de siempre sujetar las cargas correctamente para restringir el movimiento.
Consultar Uso de la tabla de capacidades en la pgina 5-5 para las pautas de elevacin apropiadas adems de la tabla de capacidades apropiada, hallada en la cabina
del operador.

31211065

4-9

Seccin 4Funcionamiento
Transporte de una carga suspendida

OZ3160

OW0130

Avanzar de acuerdo con los requisitos establecidos en la Seccin 1Prcticas de


seguridad generales y la Seccin 5Accesorios.
Para los requisitos adicionales, consultar la tabla de capacidades apropiada, hallada en
la cabina del operador.

Cosas importantes que se deben recordar:


Asegurarse que la pluma est completamente retrada.
Nunca elevar la carga ms de 300 mm (11.8 in) sobre la superficie del suelo o la pluma
a ms de 45.
La combinacin de la nivelacin del chasis y el peso de la carga podra provocar el
vuelco del manipulador.
Las personas gua y el operador se deben mantener comunicados constantemente (ya
sea de modo verbal o con seales de mano) y estar en contacto visual con el operador
en todo momento.
Nunca ubicar a las personas gua entre la carga suspendida y el manipulador telescpico.
Transportar la carga nicamente a velocidad de caminata, 0,4 m/s (0.9 mph) o menos.

Procedimiento de nivelacin
1. Colocar la mquina en la mejor posicin para elevar o colocar la carga.
2. Aplicar el freno de estacionamiento y cambiar la transmisin a PUNTO MUERTO.
3. Observar el o los indicadores de nivel para determinar si es necesario nivelar la
mquina antes de levantar la carga. Si tiene la funcin de nivelacin, nivelar la
mquina con el interruptor de nivel de chasis (ver la pgina 3-3) o los controles de
estabilizadores (ver la pgina 3-15).
4. Mover la pluma de manera que la carga quede a no ms de 300 mm (11.8 in) sobre la
superficie del suelo y/o la pluma se eleve a no ms de 45.

4-10

31211065

Seccin 4Funcionamiento
Colocacin de una carga suspendida
Antes de colocar alguna carga, asegurarse que:
El punto de colocacin puede sostener el peso de la carga de modo seguro.
El punto de colocacin est nivelado; longitudinal y lateralmente.
Usar la tabla de capacidades para determinar una gama segura de extensin de la
pluma. Ver Uso de la tabla de capacidades en la pgina 5-5.
Alinear la carga al nivel donde se va a colocar la carga, luego mover lentamente la
pluma hasta que la carga quede justo sobre el rea donde se colocar.
Asegurarse que las personas gua y el operador se mantengan comunicados constantemente (ya sea de modo verbal o con seales manuales) al colocar la carga.

Descarga de una carga suspendida


Nunca ubicar a las personas gua entre la carga suspendida y el manipulador telescpico.
Una vez en el destino de la carga, asegurarse de detener completamente el manipulador telescpico y aplicar el freno de estacionamiento antes de desenganchar los dispositivos de elevacin y los amarres.

31211065

4-11

Seccin 4Funcionamiento
4.4

PARA CARGAR Y ASEGURAR LA MQUINA PARA EL


TRANSPORTE

Amarre

4109801
4109801

OD0650

1. Nivelar el manipulador telescpico antes de cargar.


2. Con la ayuda de un sealero, cargar el manipulador telescpico con la pluma lo ms
bajo posible.
3. Una vez cargado, aplicar el freno de estacionamiento y bajar la pluma hasta que la
pluma o el accesorio descanse sobre la plataforma. Mover todos los controles a
punto muerto, apagar el motor y quitar la llave de contacto.
4. Asegurar la mquina a la plataforma pasando cadenas a travs de los puntos de amarre designados, como se muestra en la figura.
5. No atar la parte delantera de la pluma.
Nota: El usuario asume toda la responsabilidad de elegir el mtodo de transporte y los dispositivos de amarre adecuados, asegurndose de que el equipo que se use sea capaz de soportar
el peso del vehculo que se transporta, y que se sigan todas las instrucciones y advertencias del
fabricante, las normas y reglas de seguridad del empleador, del Departamento de Trnsito y/o
todas las leyes locales, estatales o federales/provinciales.

ADVERTENCIA
RIESGO DE DESLIZAMIENTO DEL MANIPULADOR TELESCPICO. Antes de cargar el
manipulador telescpico en un vehculo de transporte, verificar que la plataforma, las
rampas y las ruedas del manipulador estn libres de lodo, hielo y nieve. Si no se atiene
a esta advertencia, el manipulador telescpico podra deslizarse.

4-12

31211065

Seccin 4Funcionamiento
Levante
El peso de la mquina se indica en la placa de nmero de serie ubicada en la parte delantera del chasis. El peso real de la mquina y el centro de gravedad varan dependiendo del
accesorio, los niveles de los fluidos y las opciones de la mquina. El peso real y el centro de
gravedad deben verificarse antes de realizar un levantamiento.
Deben tomarse las siguientes precauciones cuando se levante la mquina con una gra
mvil:
Ajustar el dispositivo de levante y los equipos relacionados para asegurar que la
mquina permanezca nivelada al elevarla. Asegurarse que la mquina permanezca
nivelada en todo momento al elevarla.
La mquina nunca debe levantarse usando algn punto en la pluma.
Asegurarse de que ningn cable, cadena, eslinga, etc. entre en contacto con ninguna
parte del vehculo durante el levantamiento.
Las ubicaciones adecuadas para la elevacin estn en las vigas de eje, al interior de los
pivotes centrales. Tener cuidado para no causar daos a los conjuntos de barra de acoplamiento.
Asegurarse que la pluma est retrada y bajada.
Comprobar que el dispositivo de levante y los equipos relacionados tengan capacidad
adecuada y sean aptos para este tipo de uso.
Quitar todos los artculos sueltos de la mquina antes de elevarla.
Obtener cualquier capacitacin adicional acerca de los procedimientos correctos de
elevacin que se puedan requerir. Consultar las regulaciones locales, estatales y del
empleador.

OD1390

31211065

4-13

Seccin 4Funcionamiento

Esta pgina ha sido intencionalmente dejada en blanco

4-14

31211065

Seccin 5Accesorios

SECCIN 5ACCESORIOS
5.1

ACCESORIOS APROBADOS

Para determinar si un accesorio est aprobado para uso en el manipulador telescpico


especfico que se est usando, llevar a cabo lo siguiente antes de la instalacin.
La mquina est autorizada para usarse con accesorios suministrados por el fabricante
de equipo original (OEM) o cuando el fabricante haya proporcionado una autorizacin
explcita por escrito.
El modelo en la tabla de capacidades debe coincidir con el modelo de manipulador
que se est utilizando.
Los accesorios accionados hidrulicamente slo se deben usar en mquinas equipadas con sistemas hidrulicos auxiliares.
Los accesorios que utilizan potencia hidrulica y que requieren sistemas elctricos
auxiliares slo deben emplearse en mquinas provistas de sistemas hidrulicos y elctricos auxiliares.
Si no se cumple alguna de las condiciones anteriores, no usar el accesorio. El manipulador
telescpico puede no estar equipado con la tabla de capacidades adecuada o el accesorio
puede no estar aprobado para el modelo de manipulador que se est usando. Ponerse en
contacto con JLG o con el distribuidor local de JLG para ms informacin.

5.2

ACCESORIOS NO APROBADOS

No utilizar accesorios no aprobados por las razones siguientes:


No es posible establecer gamas y lmites de capacidades para los accesorios fabricados para adaptarse a mltiples mquinas, hechos en casa, alterados o no aprobados.
Un manipulador telescpico sobreextendido o sobrecargado puede volcarse con
poco o nada de advertencia, y provocar lesiones graves o la muerte al operador o
aqullos que trabajan en la zona circundante.
No es posible asegurar la capacidad de un accesorio no aprobado para desempear
su funcin de manera segura.

ADVERTENCIA
Usar slo accesorios aprobados. Los accesorios que no han sido aprobados para usarse
con el manipulador telescpico podran causarle daos a la mquina o provocar un
accidente.

31211065

5-1

Seccin 5Accesorios
5.3

ACCESORIOS SUMINISTRADOS POR JLG


Modelo correspondiente

Nmero de
pieza

TL642D

Carruaje, 1270 mm (50 in)

474-2531

Carruaje, 1524 mm (60 in)

474-0139

Carruaje, 1829 mm (72 in)

474-2532

Carruaje con desplazamiento lateral,


1270 mm (50 in)

474-0141

Carruaje con inclinacin lateral,


1270 mm (50 in)

309-4315

Carruaje con inclinacin lateral,


1829 mm (72 in)

309-4316

Carruaje con inclinacin lateral,


1220 mm (48 in)

341-3590

Carruaje con inclinacin lateral,


1829 mm (72 in)

474-0140

Carruaje con giro de 100, 1829 mm


(72 in)

318-9222

Carruaje con giro de 180, 1829 mm


(72 in)

341-3591

Carruaje posicionador de horquillas


dobles,
1270 mm (50 in)

397-6838

Horquilla para tarimas


60 x 100 x 1220 mm (2.4 x 4.0 x 48 in)

301-9755

Horquilla para tarimas


60 x 125 x 1220 mm (2.4 x 4.9 x 48 in)

Accesorio

TL943D TL1055D TL1255D

301-9753

Horquilla para madera


40 x 150 x 1540 mm (1.6 x 5.9 x 60 in)

323-5737

Horquilla para tarimas


45 x 180 x 1525 mm (1.75 x 7 x 60 in)

301-9756

Horquilla para tarimas


60 x 150 x 1524 mm (2.36 x 6 x 60 in)

301-9754

Horquilla de ahusado doble


50 x 150 x 1830 mm (2.0 x 6.0 x 72 in)

311-2854

Horquilla para bloques


50 x 50 x 1220 mm (2.0 x 2.0 x 48 in)

301-9752

Extensin de las horquillas, 2286 mm


(90 in)

397-6114

Tenaza para tubos

486-0526

Cucharn, 2418 mm1,0 m3

163-4261

(95 in1.3 yd3)

456-0498

5-2

31211065

Seccin 5Accesorios

Modelo correspondiente

Nmero de
pieza

TL642D

Cucharn, 2418 mm1,5 m3

186-5838

(95 in2.0 yd3)

456-0507

474-0148

Cucharn universal, 2418 mm1,03 m3

163-4265

(95 in1.3 yd3)

486-0141

474-0142

Gancho montado en horquilla

321-0556

Gancho montado en acoplador

456-0465

Tolva de basura montada en horquillas

486-0529

Accesorio

Cucharn, 2600 mm1,5 m

TL943D TL1055D TL1255D

(102 in2.0 yd3)

Cucharn con tenazas, 2450 mm1,3 m3


(96 in1.7 yd3)

Barredora

486-0528

Pluma de armazn, 3,7 m (12 ft)

474-0144

169-3945

456-0473

Pluma de armazn, 4,6 m (15 ft)

474-0145

Pluma de armazn con cabrestante,


3,7 m (12 ft)

474-0147

Brazo manipulador de materiales,


2-4 m (6.713.2 ft)

229-9714

Plataforma montada en horquilla (ASME)

343-9736

Plataforma montada en horquilla


(ASMEfrancs)

343-9738

Plataforma montada en horquilla (ISO)

343-9737

Pluma de armazn, 4,0 m (13.1 ft)

* Nmero de pieza no disponible al momento de la publicacin.

31211065

5-3

Seccin 5Accesorios
5.4

CAPACIDAD DEL MANIPULADOR TELESCPICO/ACCESORIO/


HORQUILLA
1
3

2
OW0550

Antes de instalar el accesorio verificar que est aprobado y que el manipulador telescpico est equipado con la tabla de capacidades adecuada. Ver Accesorios aprobados en
la pgina 5-1.
Para determinar la capacidad mxima del manipulador telescpico y el accesorio, usar la
ms pequea de las siguientes capacidades:
Capacidad estampada en la placa de identificacin del accesorio (1).
Las capacidades de las horquillas y los centros de carga estn estampados en el costado de cada horquilla (2) (si las tiene). Este valor nominal especifica la capacidad de
carga mxima que cada horquilla individual puede soportar con seguridad en el centro de carga mxima (3). La capacidad total del accesorio se multiplica por el nmero
de horquillas en el accesorio (en su caso), hasta la capacidad mxima del accesorio.
Capacidad mxima indicada en la tabla de capacidades correspondiente. Ver Accesorios aprobados en la pgina 5-1.
Cuando el valor nominal de carga del manipulador telescpico difiere de la capacidad de
las horquillas o del accesorio, el valor ms bajo pasa a ser la capacidad de carga global.
Usar la tabla de capacidades adecuada para determinar la capacidad mxima para varias
configuraciones de mquina. La elevacin y colocacin de una carga puede requerir el
uso de ms de una tabla de capacidades basado en la configuracin de la mquina.
Salvo las horquillas para bloques, todas las horquillas deben utilizarse en pares iguales; las
horquillas para bloques se deben usar en juegos emparejados.

ADVERTENCIA
Nunca usar un accesorio sin tener la tabla de capacidades adecuada, aprobada por
JLG, instalada en el manipulador telescpico.

5-4

31211065

Seccin 5Accesorios
5.5

USO DE LA TABLA DE CAPACIDADES

Para usar correctamente la tabla de capacidades (ver la pgina 5-6), el operador primero
debe determinar y/o tener lo siguiente:
1. Un accesorio aprobado. Ver Accesorios aprobados en la pgina 5-1.
2. La(s) tabla(s) de capacidades adecuada(s).
3. El peso de la carga que se levantar.
4. Informacin de colocacin de la carga:
a. La ALTURA a la cual se colocar la carga.
b. La DISTANCIA desde los neumticos delanteros del manipulador donde se colocar la carga.
5. En la tabla de capacidades, encontrar la lnea para la altura y seguirla hasta la distancia.
6. El nmero en la zona de carga donde se cruzan es la capacidad mxima para esta elevacin. Si las dos se cruzan en una divisin entre las zonas, se debe usar el nmero
menor.
El nmero en esta zona de carga deber ser igual o mayor que el peso de la carga que se
elevar. Determinar los lmites de la zona de carga en la tabla de capacidades y no exceder esos lmites.

Ubicaciones de indicadores de capacidad

70 80

INDICADOR DE
NGULO DE LA
PLUMA

INDICADOR DE
EXTENSIN DE LA
PLUMA

50 60

PLACA DE IDENTIFICACIN DEL


ACCESORIO

10 10

40
20 30

OD0660

PESO ESTAMPADO
EN LA HORQUILLA

31211065

5-5

Seccin 5Accesorios
Muestra de tabla de capacidades
Accesorios
suministrados
por el OEM
XX

El tipo, peso y
dimensiones del
accesorio debern
ser iguales
o menores que los
datos mostrados.

XX

XX

XX MAX
XX

XX

XXXXXX

XXXXXX

XXXXXX

XXXXXX

XXXXXX

XX

XXXXXX

XX

XXXXXX

=XXX lbs.
MAX

Esta tabla de capacidades


se puede usar con este
modelo SOLAMENTE. El
modelo del manipulador
telescpico se indica en la
pluma o el chasis. El
modelo XXXXX se usa
para fines de demostracin solamente.

xxxxx

Attachment
P/N:
XXXXXXXXXXxx in.
XXXXXXXXXXxx in.
XXXXXXXXXXxx in.

XX

XX

Indicacin de
posicin de estabilizador. Capacidad de
levantamiento del
accesorio solamente.

XX

XX

XX

XX

XX

XX

Indicador de
extensin de la
pluma (arco)

ngulo de la
pluma
XX
XX

XX
XX

Las zonas de carga indican el


peso mximo que se puede
elevar con seguridad.

XX

XX

XX

El centro de carga
deber ser igual o
menor que el valor
mostrado.

XX

XXXXXX XXXXX

OD2120

Nota: sta es solo una muestra de tabla de capacidades! NO usar esta tabla; usar la que se
encuentra en la cabina del operador.

ADVERTENCIA
RIESGO DE VUELCOS. Todas las cargas que se muestran en la tabla de carga nominal
estn basadas en una mquina que se usa sobre suelo firme y con el chasis nivelado
(ver la pgina 4-7 4-10); con las horquillas colocadas uniformemente en el carruaje, la
carga centrada en las horquillas, neumticos del tamao correcto e inflados correctamente y el manipulador telescpico en buenas condiciones de funcionamiento.
Para identificar la tabla de capacidades adecuada para un manipulador telescpico provisto de estabilizadores, consultar los iconos siguientes que pueden estar ubicados en la
tabla de capacidades.
Usar cuando se eleva una carga con los estabilizadores
arriba.

OD1080

Usar cuando se eleva una carga con los estabilizadores


abajo.
OD1070

5-6

31211065

Seccin 5Accesorios
Ejemplo
Un contratista es dueo de un manipulador telescpico modelo xxxx con carruaje de horquillas. El contratista sabe que este accesorio puede usarse con su modelo puesto que:
El nmero de pieza en la placa de identificacin del accesorio coincide con el nmero
de pieza del accesorio en la tabla de capacidades ubicada en la cabina del operador.
El estilo, peso, dimensiones y centro de carga del accesorio corresponden con los
datos de accesorios dados en la tabla de capacidades.
La tabla de capacidades est marcada claramente para el modelo xxxx y corresponde
con la configuracin de mquina que se usa.
Ms abajo hay ejemplos con varias condiciones que el contratista puede encontrar, indicando si la carga se puede elevar o no.
Peso de la carga

Distancia

2608 kg (5750 lb)

7,62 m (25 ft)

3 m (10 ft)

2223 kg (4900 lb)

9,2 m (30 ft)

9,2 m (30 ft)

NO

3674 kg (8100 lb)

1,5 m (5 ft)

9,2 m (30 ft)

2381 kg (5250 lb)

4,6 m (15 ft)

13,7 m (45 ft)

NO

Attachment
P/N:
XXXXXXXXXXxx in.
XXXXXXXXXXxx in.
XXXXXXXXXXxx in.

Altura

XXXX

Puede elevarse

XX MAX

=XXX lbs.
MAX

Ejemplo 4

Ejemplo 2

Ejemplo 3

Ejemplo 1

XXXXXX XXXXX

OD2130

Nota: sta es slo una muestra de una tabla de capacidades! NO usar esta tabla; usar la que
se encuentra en la cabina del operador.

31211065

5-7

Seccin 5Accesorios

Esta pgina ha sido intencionalmente dejada en blanco

5-8

31211065

Seccin 5Accesorios
5.6

INSTALACIN DEL ACCESORIO

Acoplador
MECNICO

HIDRULICO

1
2

OD2160

1. Accesorio
2. Hendidura de pasador de accesorio
3. Pasador de accesorio
4. Pasador de retencin (lado derecho del acoplador mecnico)
5. Pasador de bloqueo
6. Acoplador (control de inclinacin de accesorio en cabina, ver la pgina 3-16)

ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. Siempre asegurarse que el carruaje o accesorio se
encuentre debidamente colocado en la pluma y que est fijado con pasadores de bloqueo y retencin. Si no se comprueba que la instalacin sea la debida, se podra permitir la desconexin imprevista del carruaje/accesorio/carga.

31211065

5-9

Seccin 5Accesorios
Acoplador mecnico
Este procedimiento de instalacin est diseado para ser efectuado por una sola persona.
Antes de salir de la cabina, llevar a cabo el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.
2

OD2180

OD2190

OD2200

1. Inclinar el acoplador hacia adelante para proveer espacio. Asegurarse que el pasador
de bloqueo est retirado.
2. Alinear el pasador del accesorio con la hendidura en el accesorio. Elevar la pluma
ligeramente para enganchar el pasador del accesorio en la hendidura.
3. Inclinar el acoplador hacia atrs para engranar el accesorio.

OD2210

4. Insertar el pasador de bloqueo (1) completamente a travs del acoplador. Insertar el


pasador (2) y asegurarse que el pasador de bloqueo est firmemente sujetado.
5. Si el accesorio cuenta con mangueras hidrulicas auxiliares, conectarlas. Ver Accesorio accionado hidrulicamente en la pgina 5-12.
6. Si cuenta con arns elctrico auxiliar, conectarlo.

5-10

31211065

Seccin 5Accesorios
Acoplador hidrulico
Este procedimiento de instalacin est diseado para ser efectuado por una sola persona.
2

OD2180

OD2190

OD2200

1. Inclinar el acoplador hacia adelante para proveer espacio.


2. Alinear el pasador del accesorio con la hendidura en el accesorio. Elevar la pluma
ligeramente para enganchar el pasador del accesorio en la hendidura.
3. Asegurarse que el pasador de bloqueo est desenganchado. Inclinar el acoplador
hacia atrs para engranar el accesorio.

OD1790
OD0340

4. Mantener oprimido el interruptor del acoplador (3) en el tablero de control izquierdo. Al


mismo tiempo, oprimir el interruptor (4) hacia arriba para enganchar el pasador de bloqueo. Oprimir el interruptor (4) hacia abajo para desenganchar el pasador de bloqueo.
DESENGANCHADO

ENGANCHADO

OD2150

5. Elevar la pluma al nivel de los ojos y comprobar que los pasadores de bloqueo sobresalgan de los agujeros en ambos lados del acoplador. Si los pasadores de bloqueo no
sobresalen de los agujeros, bajar el accesorio al suelo y volver al paso 2.
6. Si el accesorio cuenta con mangueras hidrulicas auxiliares, conectarlas. Ver Accesorio accionado hidrulicamente en la pgina 5-12.
7. Si cuenta con arns elctrico auxiliar, conectarlo.

31211065

5-11

Seccin 5Accesorios
Accesorio accionado hidrulicamente

2
OD1800

OD2140

1. Instalar el accesorio (ver la pgina 5-9).


2. Bajar el accesorio al suelo.
3. Mantener oprimido el interruptor de descompresin auxiliar (1) en el tablero de control derecho por tres segundos para aliviar la presin de los dos adaptadores auxiliares (2).
4. Realizar el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.
5. Conectar las mangueras del accesorio a los dos adaptadores auxiliares.

5-12

31211065

Seccin 5Accesorios
5.7

AJUSTE/MOVIMIENTO DE LAS HORQUILLAS

Los carruajes pueden tener distintas ubicaciones para posicionar las horquillas. Se pueden utilizar dos mtodos diferentes para reposicionar, dependiendo de la estructura del
carruaje.
Nota: Aplicar una capa ligera de lubricante adecuado para facilitar el deslizamiento de las
horquillas o la barra de las horquillas.
Para deslizar las horquillas:
1. Asegurar que el accesorio est instalado correctamente. Ver la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.
2. Si lo tiene, aflojar el perno de bloqueo de la horquilla.
3. Elevar el accesorio aproximadamente 1,5 m (5 ft) e inclinar el carruaje hacia adelante
hasta que el taln de la horquilla se libere del accesorio.
4. Pararse al lado del carruaje. Para deslizar la horquilla hacia el centro del carruaje,
empujar la horquilla cerca del ojal de la horquilla. Para deslizar la horquilla hacia el
borde del carruaje, tirar de la horquilla cerca del ojal de la horquilla. Para evitar aplastamientos, no poner los dedos entre la horquilla y la estructura del carruaje.
5. Si lo tiene, apretar el perno de bloqueo de la horquilla.
Si es necesario quitar la barra de la horquilla:
1. Bajar y apoyar las horquillas en el suelo.
2. Si lo tiene, aflojar el perno de bloqueo de la horquilla.
3. Quitar la barra de la horquilla.
4. Reposicionar las horquillas.
5. Reinstalar la barra de horquilla y el mecanismo de retencin de la barra de horquilla.
6. Si lo tiene, apretar el perno de bloqueo de la horquilla.

31211065

5-13

Seccin 5Accesorios
5.8

FUNCIONAMIENTO DEL ACCESORIO

Las capacidades y los lmites de gama del manipulador telescpico cambian dependiendo del accesorio en uso.
Las instrucciones del accesorio se deben guardar en el bolsillo de la cabina con este
Manual del operador y de seguridad. Se debe guardar una copia adicional con el accesorio si est equipado con un bolsillo para el manual.

AVISO
DAOS AL EQUIPO. Algunos accesorios podran entrar en contacto con las ruedas
delanteras o la estructura de la mquina cuando la pluma est retrada y se gira el
accesorio. El uso indebido de un accesorio puede daar el accesorio o la estructura de
la mquina.

AVISO
DAOS AL EQUIPO. Al elevarla, evitar el contacto entre la carga y las dems estructuras u objetos. Mantener una separacin entre la estructura de la pluma y la carga. Si no
se mantiene una separacin se puede daar el accesorio o la estructura de la mquina.

5-14

31211065

Seccin 5Accesorios
Carruaje con horquillas
Usar la tabla de capacidades del accesorio de carruaje
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OY0690

1
2
OD0390

OD0370

OD0870

La palanca de control (1) controla el movimiento de la pluma.


El interruptor (2) controla la inclinacin del carruaje.
Empujar el interruptor hacia abajo para inclinar hacia arriba.
Empujar el interruptor hacia arriba para inclinar hacia abajo.

Procedimiento de instalacin:
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.

Precauciones para no daar el equipo:


No usar las horquillas para apalancar materiales. Las fuerzas excesivas de apalancado
pueden daar las horquillas o la estructura de la mquina.
No intentar levantar cargas que estn fijadas o conectadas a otros objetos.

31211065

5-15

Seccin 5Accesorios
Carruaje con desplazamiento lateral
Usar la tabla de capacidades del carruaje con desplazamiento lateral
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OAL1540

1
2

OD0390

OD0880
OD0370

OD0380

La palanca de control (1) controla el movimiento de la pluma.


El interruptor (2) controla la inclinacin del carruaje.
Empujar el interruptor hacia abajo para inclinar hacia arriba.
Empujar el interruptor hacia arriba para inclinar hacia abajo.

Para desplazar lateralmente:


El interruptor (3) controla el desplazamiento lateral del carruaje.
Empujar el interruptor hacia abajo para desplazar a la derecha.
Empujar el interruptor hacia arriba para desplazar a la izquierda.

5-16

31211065

Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.

ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. No usar el desplazamiento lateral para empujar o tirar
de objetos ni cargas. Si no se atiene a esta indicacin se podra causar la cada de los
objetos o de la carga.

Precauciones para no daar el equipo:


No usar las horquillas para apalancar materiales. Las fuerzas excesivas de apalancado
pueden daar las horquillas o la estructura de la mquina.
No intentar levantar cargas que estn fijadas o conectadas a otros objetos.

31211065

5-17

Seccin 5Accesorios
Carruaje con inclinacin lateral
Usar la tabla de capacidades de accesorio de carruaje con inclinacin
lateral
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OAL1550

1
2

OD0390

OD0880
OD0370

OD0400

La palanca de control (1) controla el movimiento de la pluma.


El interruptor (2) controla la inclinacin del carruaje.
Empujar el interruptor hacia abajo para inclinar hacia arriba.
Empujar el interruptor hacia arriba para inclinar hacia abajo.

Para usar la inclinacin lateral:


El interruptor (3) controla la inclinacin lateral del carruaje.
Presionar el interruptor hacia abajo para inclinacin lateral hacia la derecha.
Presionar el interruptor hacia arriba para inclinacin lateral hacia la izquierda.

5-18

31211065

Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.

ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. No usar la funcin de inclinacin lateral para empujar o
tirar de objetos o carga. Si no se atiene a esta indicacin se podra causar la cada de los
objetos o de la carga.

Uso:
Aproximarse a la carga con las horquillas centradas en la carga y parar el manipulador
telescpico.
Nivelar el manipulador telescpico antes de inclinar el carruaje para recoger la carga.
Inclinar el carruaje a la izquierda o derecha para alinear las horquillas con la carga y
recogerla.
Elevar la carga ligeramente y luego nivelar el carruaje lateralmente.
Avanzar de acuerdo con los requisitos establecidos en la Seccin 1Prcticas de
seguridad generales.

Precauciones para no daar el equipo:


No usar las horquillas para apalancar materiales. Las fuerzas excesivas de apalancado
pueden daar las horquillas o la estructura de la mquina.
No intentar levantar cargas que estn fijadas o conectadas a otros objetos.

31211065

5-19

Seccin 5Accesorios
Carruaje de giro
Usar la tabla de capacidades del accesorio de carruaje de giro
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OU2150

1
2

OD0390

OD0880
OD0370

OD0410

La palanca de control (1) controla el movimiento de la pluma.


El interruptor (2) controla la inclinacin del carruaje.
Empujar el interruptor hacia abajo para inclinar hacia arriba.
Empujar el interruptor hacia arriba para inclinar hacia abajo.

Para girar:
El interruptor (3) controla el giro del carruaje.
Empujar el interruptor hacia abajo para girar a la derecha.
Empujar el interruptor hacia arriba para girar a la izquierda.

5-20

31211065

Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.

ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. Siempre nivelar las horquillas (horizontalmente) y el
bastidor del manipulador telescpico antes de girar la carga hacia un lado. Si se giran
las horquillas desniveladas, la carga podra caerse de las horquillas.

ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. No usar el carruaje de giro para empujar o tirar de
objetos ni cargas. Si no se atiene a esta indicacin se podra causar la cada de los objetos o de la carga.

ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. Usar el pasador de retencin (en su caso) para trabar el
bastidor de giro al bastidor fijo cuando se transporten cargas de ms de 2268 kg
(5000 lb). Si no se atiene a esta indicacin se podra causar la cada de los objetos o de
la carga.

Uso:
Para conducir con una carga, mantener las horquillas orientadas hacia el frente y propulsar la mquina atenindose a los requisitos indicados en la Seccin 1Prcticas de
seguridad generales.

Precauciones para no daar el equipo:


No usar las horquillas para apalancar materiales. Las fuerzas excesivas de apalancado
pueden daar las horquillas o la estructura de la mquina.
No intentar levantar cargas que estn fijadas o conectadas a otros objetos.

31211065

5-21

Seccin 5Accesorios
Carruaje posicionador de horquillas dobles
Usar la tabla de capacidades para el carruaje posicionador de horquillas dobles
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.

OZ3670

1
2

OD0390

OD0880
OD0420

OD0370

La palanca de control (1) controla el movimiento de la pluma.


El interruptor (2) controla la inclinacin del carruaje.
Empujar el interruptor hacia abajo para inclinar hacia arriba.
Empujar el interruptor hacia arriba para inclinar hacia abajo.

Para posicionar las horquillas:


El interruptor (3) controla la posicin de las horquillas.
Presionar el interruptor hacia abajo para desplazar las horquillas hacia dentro.
Presionar el interruptor hacia arriba para desplazar las horquillas hacia fuera.

5-22

31211065

Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.

ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. No usar el carruaje posicionador de horquillas para
empujar o tirar de objetos o carga. Si no se atiene a esta indicacin se podra causar la
cada de los objetos o de la carga.

Uso:
Avanzar de acuerdo con los requisitos establecidos en la Seccin 1Prcticas de
seguridad generales.

Precauciones para no daar el equipo:


No usar las horquillas para apalancar materiales. Las fuerzas excesivas de apalancado
pueden daar las horquillas o la estructura de la mquina.
No intentar levantar cargas que estn fijadas o conectadas a otros objetos.

31211065

5-23

Seccin 5Accesorios
Tenaza para tubos
Usar la tabla de capacidades del accesorio de tenaza para tubos.
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.

OH5660

1
2

OD0390

OD0880
OD0370

OD1650

La palanca de control (1) controla el movimiento de la pluma.


El interruptor (2) controla la inclinacin de la tenaza para tubos.
Empujar el interruptor hacia abajo para inclinar hacia arriba.
Empujar el interruptor hacia arriba para inclinar hacia abajo.

Para abrir/cerrar la tenaza para tubos:


El interruptor (3) controla el movimiento de apertura/cierre de la tenaza para tubos.
Presionar el interruptor hacia abajo para cerrar la tenaza.
Presionar el interruptor hacia arriba para abrir la tenaza.

5-24

31211065

Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.

Uso:
Elevar o bajar la pluma a la altura apropiada y abrir la tenaza para tubos para cargar
material.
Alinear y centrar el manipulador telescpico con el material.
Propulsar lenta y suavemente hacia el material que se desea cargar. Es posible que se
requiera una extensin de pluma para cargar el material.
Centrar la carga en las horquillas, inclinar las horquillas lo necesario para retener la
carga, cerrar la tenaza para tubos y retroceder.
Avanzar de acuerdo con los requisitos establecidos en la Seccin 1Prcticas de
seguridad generales.
Abrir la tenaza para tubos y descargar el material de las horquillas.

Precauciones para no daar el equipo


Salvo para elevar o descargar el material, la pluma deber estar completamente
retrada durante todas las operaciones.
No usar las horquillas para apalancar materiales. Las fuerzas excesivas de apalancado
pueden daar las horquillas o la estructura de la mquina.
No usar la tenaza para tubos como palanca para desprender materiales. Las fuerzas
excesivas de apalancado pueden daar la tenaza para tubos o la estructura de la
mquina.
No intentar cargar materiales duros ni congelados. Esto puede causar daos graves al
acoplador o la estructura de la mquina.
No intentar levantar cargas que estn fijadas o conectadas a otros objetos.

31211065

5-25

Seccin 5Accesorios
Extensin de las horquillas
Usar la tabla de capacidades adecuada del accesorio de carruaje

OZ0750

Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/


accesorio/horquilla en la pgina 5-4. La capacidad mxima del carruaje cuando est equipado con extensiones de horquillas se puede reducir a la capacidad indicada en las extensiones de horquillas. Si la carga excede la capacidad de la extensin de horquilla, ponerse
en contacto con JLG para obtener las horquillas y/o extensiones de horquillas del largo y
del valor nominal de carga adecuados.

1
2
OD0390

OD0370

OD0870

La palanca de control (1) controla el movimiento de la pluma.

El interruptor (2) controla la inclinacin del carruaje.


Empujar el interruptor hacia abajo para inclinar hacia arriba.
Empujar el interruptor hacia arriba para inclinar hacia abajo.

5-26

31211065

Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Asegurar que el carruaje est instalado correctamente. Consultar la Instalacin del
accesorio en la pgina 5-9.
Asegurarse que el largo y la seccin transversal del brazo de la horquilla sean iguales o
excedan el largo de la hoja del brazo de la horquilla estampado en la extensin de la
horquilla.
Asegurar las extensiones a las horquillas deslizando las extensiones en las horquillas
bsicas e instalando el pasador de retencin detrs del vstago vertical de la horquilla.

Uso:
La parte pesada de la carga debe quedar contra el respaldo del carruaje.
No permitir que el centro de gravedad quede delante de la punta de la horquilla de
soporte.
No recoger la carga ni apalancar materiales con la punta de una extensin de horquilla.

31211065

5-27

Seccin 5Accesorios
Cucharn
Usar la tabla de capacidades correcta para el cucharn
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OZ0730

1
2
OD0390

OD0460

OD0870

La palanca de control (1) controla el movimiento de la pluma.


El interruptor (2) controla la inclinacin del cucharn.
Empujar el interruptor hacia abajo para inclinar hacia arriba.
Empujar el interruptor hacia arriba para inclinar hacia abajo.

5-28

31211065

Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.

Uso:
Elevar o bajar la pluma a la altura apropiada para cargar el material de la pila.
Alinear el manipulador telescpico con la pila y conducir lenta y suavemente hasta la
pila para cargar el cucharn.
Inclinar el cucharn hacia arriba lo suficiente para retener la carga y alejarse de la pila
en retroceso.
Avanzar de acuerdo con los requisitos establecidos en la Seccin 1Prcticas de
seguridad generales.
Inclinar el cucharn hacia abajo para descargar la carga.

Precauciones para no daar el equipo


Salvo para elevar o vaciar una carga, la pluma deber estar completamente retrada
durante todas las operaciones con el cucharn.
No poner la carga en las esquinas del cucharn. Distribuir el material de manera uniforme dentro del cucharn. Las tablas de capacidades del cucharn estn hechas considerando cargas distribuidas uniformemente solamente.
No usar el cucharn para apalancar materiales. Las fuerzas excesivas de apalancado
pueden daar el cucharn o la estructura de la mquina.
No intentar cargar materiales duros ni congelados. Esto puede causar daos graves al
acoplador o la estructura de la mquina.
No usar el cucharn para el retroarrastre. Esto puede causar daos graves al acoplador y a los cables o cadenas de retraccin.

31211065

5-29

Seccin 5Accesorios
Cucharn universal
Uso de la tabla de capacidades del cucharn universal
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OZ2540

1
2

OD0390

OD0880
OD0460

OD2170

La palanca de control (1) controla el movimiento de la pluma.


El interruptor (2) controla la inclinacin del cucharn.
Empujar el interruptor hacia abajo para inclinar hacia arriba.
Empujar el interruptor hacia arriba para inclinar hacia abajo.

Para abrir/cerrar el cucharn:


El interruptor (3) controla el movimiento de apertura/cierre del cucharn.
Presionar el interruptor hacia abajo para cerrar el cucharn.
Presionar el interruptor hacia arriba para abrir el cucharn.

5-30

31211065

Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.

Uso:
Elevar o bajar la pluma a la altura apropiada y cerrar el cucharn para cargar el material de la pila.
Alinear el manipulador telescpico con la pila y conducir lenta y suavemente hasta la
pila para cargar el cucharn.
Inclinar el cucharn hacia arriba lo suficiente para retener la carga y alejarse de la pila
en retroceso.
Avanzar de acuerdo con los requisitos establecidos en la Seccin 1Prcticas de
seguridad generales.
Abrir el cucharn o inclinarlo hacia abajo para vaciarlo.

Precauciones para no daar el equipo


Salvo para elevar o vaciar una carga, la pluma deber estar completamente retrada
durante todas las operaciones con el cucharn.
No poner la carga en las esquinas del cucharn. Distribuir el material de manera uniforme dentro del cucharn. Las tablas de capacidades del cucharn estn hechas considerando cargas distribuidas uniformemente solamente.
No usar el cucharn para apalancar materiales. Las fuerzas excesivas de apalancado
pueden daar el cucharn o la estructura de la mquina.
No intentar cargar materiales duros ni congelados. Esto puede causar daos graves al
acoplador o la estructura de la mquina.
No usar el cucharn para el retroarrastre. Esto puede causar daos graves al acoplador y a los cables o cadenas de retraccin.

31211065

5-31

Seccin 5Accesorios
Cucharn con tenazas
Usar la tabla de capacidades del cucharn con tenazas
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OZ1450

1
2

OD0390

OD0880
OD0460

OD0480

La palanca de control (1) controla el movimiento de la pluma.


El interruptor (2) controla la inclinacin del cucharn con tenazas.
Empujar el interruptor hacia abajo para inclinar hacia arriba.
Empujar el interruptor hacia arriba para inclinar hacia abajo.

Para abrir/cerrar las tenazas:


El interruptor (3) controla el movimiento de apertura/cierre de la tenaza.
Presionar el interruptor hacia abajo para cerrar la tenaza.
Presionar el interruptor hacia arriba para abrir la tenaza.

5-32

31211065

Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.

Uso:
Elevar o bajar la pluma a la altura apropiada y abrir las tenazas para cargar material de
una pila.
Alinear el manipulador telescpico con la pila y conducir lenta y suavemente hasta la
pila para cargar el cucharn.
Inclinar el cucharn hacia arriba lo suficiente para retener la carga, cerrar las tenazas y
alejarse de la pila en retroceso.
Avanzar de acuerdo con los requisitos establecidos en la Seccin 1Prcticas de
seguridad generales.
Abrir las tenazas e inclinar el cucharn hacia abajo para descargar la carga.

Precauciones para no daar el equipo


Salvo para elevar o vaciar una carga, la pluma deber estar completamente retrada
durante todas las operaciones con el cucharn.
No poner la carga en las esquinas del cucharn. Distribuir el material de manera uniforme dentro del cucharn. Las tablas de capacidades del cucharn estn hechas considerando cargas distribuidas uniformemente solamente.
No usar el cucharn para apalancar materiales. Las fuerzas excesivas de apalancado
pueden daar el cucharn o la estructura de la mquina.
No intentar cargar materiales duros ni congelados. Esto puede causar daos graves al
acoplador o la estructura de la mquina.
No usar el cucharn para el retroarrastre. Esto puede causar daos graves al acoplador y a los cables o cadenas de retraccin.

31211065

5-33

Seccin 5Accesorios
Tolva de basura montada en horquillas
Usar la tabla de capacidades adecuada para la tolva de basura
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OD1630

1
2
OD0390

OD1640

OD0870

La palanca de control (1) controla el movimiento de la pluma.


El interruptor (2) controla la inclinacin de la tolva de basura.
Empujar el interruptor hacia abajo para inclinar hacia arriba.
Empujar el interruptor hacia arriba para inclinar hacia abajo.

5-34

31211065

Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Asegurar que el carruaje est instalado correctamente. Consultar la Instalacin del
accesorio en la pgina 5-9.
Asegurar la tolva de basura a las horquillas deslizando la tolva de basura sobre las horquillas bsicas e instalar el pasador de retencin detrs del vstago vertical de las horquillas.

Uso:
Elevar o bajar la pluma a la altura apropiada para cargar el material.
Avanzar de acuerdo con los requisitos establecidos en la Seccin 1Prcticas de
seguridad generales.
Para liberar la compuerta, inclinar la tolva de basura montada en horquillas hacia
abajo aproximadamente 10 y enganchar el parachoques inferior en el borde del contenedor de basura. La compuerta se abrir, permitiendo que el contenido se deslice
hacia afuera.
Inclinar la tolva de basura montada en horquillas hacia atrs para cerrar y fijar la compuerta.
No usar con el accesorio de carruaje del mstil.
No usar una tolva de basura montada en horquillas con accesorios que sean capaces
de girar (por ejemplo, carruajes de inclinacin lateral) sin antes inhabilitar las funciones de giro.

Precauciones para no daar el equipo


Salvo para elevar o vaciar una carga, la pluma deber estar completamente retrada
durante todas las operaciones con la tolva de basura montada en horquillas.

31211065

5-35

Seccin 5Accesorios
Gancho montado en acoplador
Usar la tabla de capacidades adecuada para el gancho montado en
acoplador
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OC0150

Suspender las cargas de acuerdo con los requisitos establecidos en la Seccin 1


Prcticas de seguridad generales.

1
2
OD0390

OC0160

OD0870

La palanca de control (1) controla el movimiento de la pluma.


El interruptor (2) controla la inclinacin del gancho montado en acoplador.
Empujar el interruptor hacia abajo para inclinar hacia arriba.
Empujar el interruptor hacia arriba para inclinar hacia abajo.

5-36

31211065

Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.

Uso:
El peso de los aparejos debe tomarse en cuenta como parte de la carga que se est
elevando.

31211065

5-37

Seccin 5Accesorios
Gancho montado en horquilla
Usar la tabla de capacidades adecuada del accesorio de carruaje
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OY0640

Suspender las cargas de acuerdo con los requisitos establecidos en la Seccin 1


Prcticas de seguridad generales.

1
2
OD0390

OD0450

OD0870

La palanca de control (1) controla el movimiento de la pluma.


El interruptor (2) controla la inclinacin del carruaje.
Empujar el interruptor hacia abajo para inclinar hacia arriba.
Empujar el interruptor hacia arriba para inclinar hacia abajo.

5-38

31211065

Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Asegurar que el carruaje est instalado correctamente. Consultar la Instalacin del
accesorio en la pgina 5-9.
Asegurar el gancho a las horquillas deslizando el gancho sobre las horquillas bsicas e
instalar el pasador de retencin detrs del vstago vertical de las horquillas.

Uso:
Se deben usar horquillas para tarimas o troncos con una capacidad de carga adecuada. No usar con horquillas para cubos o bloques.
El peso del gancho montado en horquilla y los aparejos debe incluirse como parte de
la carga que se est elevando.
No usar con el accesorio de carruaje del mstil.
No usar un gancho montado en horquilla con accesorios que sean capaces de girar
(por ejemplo, carruajes de inclinacin lateral o de giro) sin antes inhabilitar las funciones de giro.

31211065

5-39

Seccin 5Accesorios
Pluma de armazn
Usar la tabla de capacidades apropiada para el accesorio de pluma de
armazn
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.

OY0570

Suspender las cargas de acuerdo con los requisitos establecidos en la Seccin 1


Prcticas de seguridad generales.

1
2

OD0390

OD0880
OD0520

OD0440

La palanca de control (1) controla el movimiento de la pluma.


El interruptor (2) controla la inclinacin lateral de la pluma de armazn.
Empujar el interruptor hacia abajo para inclinar hacia arriba.
Empujar el interruptor hacia arriba para inclinar hacia abajo.

Control de cabrestante (en su caso):


El interruptor (3) controla el malacate montado en la pluma de armazn.
Presionar el interruptor hacia abajo para bajar el cable.
Presionar el interruptor hacia arriba para elevar el cable.

5-40

31211065

Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.

ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. Mantener un mnimo de tres vueltas de cable en el
tambor en todo momento. Si no se atiene a esta indicacin se podra causar la cada de
los objetos o de la carga.

Uso:
El peso de los aparejos debe tomarse en cuenta como parte de la carga que se est
elevando.

31211065

5-41

Seccin 5Accesorios
Brazo manipulador de materiales
Usar la tabla de capacidades apropiada para el accesorio de brazo
manipulador de materiales
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OH5670

Suspender las cargas de acuerdo con los requisitos establecidos en la Seccin 1


Prcticas de seguridad generales.

1
2
OD0390

OD1660

OD0870

La palanca de control (1) controla el movimiento de la pluma.


El interruptor (2) controla la inclinacin del brazo manipulador de materiales.
Empujar el interruptor hacia abajo para inclinar hacia arriba.
Empujar el interruptor hacia arriba para inclinar hacia abajo.

5-42

31211065

Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin
Consultar la Instalacin del accesorio en la pgina 5-9.
Fijar el brazo ajustable en la posicin deseada usando el pasador de retencin.

ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. Verificar que el brazo ajustable quede bien fijado
usando el pasador retenedor antes de elevar una carga. Si no se atiene a esta indicacin se podra causar la cada de los objetos o de la carga.

Uso:
El peso de los aparejos debe tomarse en cuenta como parte de la carga que se est
elevando.

31211065

5-43

Seccin 5Accesorios
Plataforma de trabajo para personal montada en horquillas
Usar la tabla de capacidades adecuada del accesorio de carruaje
Para determinar la capacidad mxima, consultar Capacidad del manipulador telescpico/accesorio/horquilla en la pgina 5-4.
OY1610

El operador y los ocupantes de la plataforma debern leer y comprender el manual


de la plataforma de trabajo para personal aparte, antes de instalar y usar una plataforma.

1
2
OD0390

OD0470

OD0340

La palanca de control (1) controla el movimiento de la pluma.


El interruptor (2) controla la inclinacin de la plataforma.
Empujar el interruptor hacia abajo para inclinar hacia arriba.
Empujar el interruptor hacia arriba para inclinar hacia abajo.

5-44

31211065

Seccin 5Accesorios
Procedimiento de instalacin:
Asegurar que el carruaje est instalado correctamente. Consultar la Instalacin del
accesorio en la pgina 5-9.
Asegurar la plataforma a las horquillas deslizando la plataforma sobre las horquillas
bsicas e instalar el pasador de retencin detrs del vstago vertical de las horquillas.

Preparacin e instalacin:
1. Asegurarse que el manipulador telescpico est sobre una superficie firme y nivelada.
2. Aplicar el freno de estacionamiento. Tambin se recomienda bloquear las ruedas.
3. Nivelar la plataforma, lateralmente (nivel del chasis) y longitudinalmente (inclinacin
del accesorio).
4. Mantener el rea debajo de la plataforma libre de personal.
5. Cuando hay ocupantes en la plataforma, el operador deber permanecer sentado en
la cabina, con una trayectoria visual directa hacia los ocupantes.
6. NO levantar ni transportar personas en el cucharn ni en las horquillas.

ADVERTENCIA
RIESGO DE CADAS. Nunca inclinar la plataforma hacia adelante ni hacia atrs, ni nivelar la mquina, cuando la plataforma est ocupada.

31211065

5-45

Seccin 5Accesorios

Esta pgina ha sido intencionalmente dejada en blanco

5-46

31211065

Seccin 6Procedimientos de emergencia

SECCIN 6PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIA


6.1

REMOLCADO DE UN PRODUCTO INHABILITADO

La siguiente informacin supone que el manipulador telescpico no se puede mover


por sus propios medios.
Antes de mover el manipulador telescpico, leer toda la informacin para entender las
opciones disponibles. Luego seleccionar el mtodo adecuado.
Los dispositivos de recuperacin montados en la mquina ofrecen medios adecuados
para conectar una cuerda de remolcado, cadena o barra de remolcado en caso que el
manipulador se atasque o est inoperante.
Los dispositivos de recuperacin no estn diseados para tirar de remolques en carretera.
El sistema de direccin permite una direccin manual en caso de falla del motor o del
sistema hidrulico; sin embargo, la direccin ser lenta y requerir una mayor
fuerza.
NO intentar remolcar un manipulador que est cargado o con la pluma/accesorio elevado a ms de 1,2 m (4 ft).

Transporte a distancias cortas


Si slo es necesario mover el manipulador una distancia corta, menos de 30 m (100 ft),
se permite usar un vehculo de capacidad suficiente para remolcar la unidad sin ninguna preparacin previa.

Transporte a distancias ms largas


Ver el manual de servicio para informacin.

Ponerse en contacto con un distribuidor local de Caterpillar para instrucciones especficas si ninguno de estos mtodos es pertinente.

31211065

6-1

Seccin 6Procedimientos de emergencia


6.2

BAJADA DE EMERGENCIA DE LA PLUMA

En caso de que el motor no funcione o de falla de la bomba hidrulica con una carga elevada, la situacin debe evaluarse debidamente y ser tratada en forma individual. Comunicarse con el concesionario local de Caterpillar para instrucciones especficas.
Fijar el manipulador telescpico usando los procedimientos siguientes:
1. Alejar a todo el personal de la zona alrededor del manipulador telescpico.
2. Aplicar el freno de estacionamiento. Colocar la transmisin en PUNTO MUERTO.
3. Bloquear las cuatro ruedas.
4. Separar una zona grande debajo de la pluma con cuerda o cinta para restringir el
acceso de todo el personal a la zona.
5. Ver el manual de servicio para informacin.

6-2

31211065

Seccin 6Procedimientos de emergencia


6.3

SALIDA DE EMERGENCIA DE LA CABINA CERRADA

En caso de emergencia, se puede usar la ventana trasera para salir del manipulador telescpico.

Interior de la cabina

OZ0240

Sacar el pasador del pestillo (1). La ventana entonces queda libre para abrirse.

Exterior de la cabina (en su caso)

OD1250

Retirar la perilla (2) que fija la ventana. La ventana entonces queda libre para abrirse.

31211065

6-3

Seccin 6Procedimientos de emergencia

Esta pgina ha sido intencionalmente dejada en blanco

6-4

31211065

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento

SECCIN 7LUBRICACIN Y MANTENIMIENTO


7.1

INTRODUCCIN

Esta seccin proporciona informacin para ayudar al operador a realizar tareas de mantenimiento solamente. Dar mantenimiento al producto de acuerdo con el programa de
mantenimiento en las pginas siguientes.
SI EST EQUIPADA CON UNA PANTALLA
MULTIFUNCIN, CONSULTAR LA
PGINA 3-18 PARA INFORMACIN
ACERCA DE LA NAVEGACIN.

1
OD1741

Se deben seguir las instrucciones dadas en las tablas de lubricacin y mantenimiento (1)
para mantener el producto en buenas condiciones de funcionamiento. El manual del operador y de mantenimiento y el manual de servicio contienen informacin ms detallada
con instrucciones especficas.

Ropa y equipo de seguridad


Usar toda la ropa y los dispositivos de seguridad suministrados o que se requieran
para las condiciones de trabajo.
NO usar ropa suelta ni joyas que se puedan atrapar en controles o piezas en movimiento.

31211065

7-1

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


7.2

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO GENERAL

Antes de realizar cualquier servicio o mantenimiento en el manipulador telescpico,


seguir el procedimiento de apagado en la pgina 4-5 a menos que se indique lo contrario. Asegurarse que el manipulador telescpico est nivelado para ver la indicacin correcta de los fluidos.
Limpiar las graseras antes de lubricar.
Despus de engrasar el manipulador telescpico, ciclar todas las funciones varias
veces para distribuir los lubricantes. Realizar este procedimiento de mantenimiento
sin el accesorio instalado.
Aplicar una capa ligera de aceite de motor a todos los puntos de pivote del varillaje.
Los intervalos mostrados corresponden al uso y condiciones normales. Ajustar los
intervalos para uso y condiciones fuera de lo normal.
Revisar todos los niveles de lubricante cuando el lubricante est fro, con la excepcin
del fluido de la transmisin. Para facilitar el llenado del depsito hidrulico, usar un
embudo con una manguera o un tubo flexible para obtener mejores resultados.

ADVERTENCIA
RIESGO DE CORTE/APLASTAMIENTO/QUEMADURA. No llevar a cabo el mantenimiento de la mquina con el motor en marcha, excepto la revisin del nivel de fluido
de la transmisin.

7-2

31211065

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento

Esta pgina ha sido intencionalmente dejada en blanco

31211065

7-3

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


7.3

PROGRAMAS DE SERVICIO Y MANTENIMIENTO

Programa de mantenimiento de 10, primeras 50 y 50 horas

CADA
EVERY

10

Revisar
nivel
CheckelFuel
de combustible
Level

Revisar
la condiCheck
Tire
cin
e inflado de
Condition
los&neumticos
Pressure

Revisar
el Air
filtro
Check
de aire
Cleaner

Revisar
nivel de Revisar
nivel Level
de DEF
Checkel DEF
CheckelEngine
siguientes
aceite
motor (NS
(SNML800150
ML800150y to
Present
Oildel
Level

Revisar
el nivel
Check
de aceite de la
Transmission
transmisin
Oil Level

RevisarHydraulic
el nivel de
Check
aceite
Oil hidrulico
Level

Revisar
nivel
Check elBrake
de
fluido
de
Fluid
Level
frenos

Revisiones
adicioAdditional
nalesChecks
Seccin 8

Check el
Engine
Revisar
nivel
de refrigerante
Coolant
delLevel
motor

Check
Revisar
el fluido
de lavaparabrisas
Washer

NS
siguientes
SNMLJ00150
MLJ00150y to
Present
NS
siguientes
SNML500150
ML500150y to
Present
NS
siguientes)
SNML700150
ML700150y to
Present)

Section 8

Primeras
1st

50

RevisarWheel
el par
Check
de apriete de
Lug
Nut
las tuercas de
Torque
ruedas

Revisar
la
Check
Boom
tensin
de la
Chain
Tension
cadena de la
pluma

CADA
EVERY

50

MP

Lubrication
Programa
de
lubricacin
Schedule

Drain
Fuel/
Vaciar
el
separador
de agua/
Water
combustible
Separator

Fluid
OD1492

7-4

31211065

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


Programa de mantenimiento de primeras 250, 250 y primeras
500 horas

Primeras
1st

250

Cambiar
Changeel
aceite
Axledel
Oileje

Cambiar
aceite
ChangeelWheel
del End
extremo
Oil de
las ruedas

CADA
EVERY

250

MP

Programa de
Lubrication
lubricacin
Schedule

Revisar
las
Check
Boom
cadenas
de la
Chains
pluma

Revisar
lasBoom
almohaCheck
dillas
de desgaste
Wear
Pads
de la pluma

Revisar
la correa
Check
delFan
ventilador
Belt

Revisar
el nivel de
Check
fluido
de la Case
caja de
Transfer
transferencia
Fluid Level

RAS
Revisar
nivel
CheckelAxle
de aceite
del eje
Oil Level

Revisar
los Wheel
niveles de
Check
aceite
del extremo
End
Oilruedas
Levels
de las

Revisar
el
Check
RAS
sistema
RAS
System

Primeras
1st

500

Cambiar
Changeel
fluido
de laCase
caja
Transfer
de transferencia
Fluid

Cambiar
el filtro y
Change
el fluido de la
Transmission
transmisin
Fluid
and Filter
OD1502

31211065

7-5

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


Programa de mantenimiento de 500, 750 y 1000 horas

CADA
EVERY

500

Cambiar
los
Change
filtros de
Fuel
Filters
combustible

Cambiar
filtro y
ChangeelEngine
el aceite del motor

Oil and Filter

Revisar
el
par de
Check
Wheel
apriete de las
Lug
Nut
Torque
tuercas de ruedas

Revisar
Checkla
batera
Battery

CADA
EVERY

750

Cambiar
el respiChange
radero
del depHydraulic
sito
hidrulico
Tank Breather

Cambiar
los filtros
Change
hidrulicos
Hydraulic
Filters

CADA
EVERY

1000
MP

Programa de
Lubrication
lubricacin
Schedule

Revisar
tensin
ChecklaBoom
de la cadena
de
Chain
Tension
la pluma

Revisar
el sistema
Check
Air
de admisin
Intake
System
de aire

Cambiar
Changeel
aceite
Axledel
Oileje

Cambiar
aceite
ChangeelWheel
del extremo
End Oilde las
ruedas

Cambiar
el filtro
Change
yTransmission
el fluido de la
transmisin
Fluid
and Filter

Revisar
el freno
Check
Park de
estacionamiento

Brake

CambiarTransfer
el fluido
Change
de la caja
de
Case
Fluid
transferencia

OD1511

7-6

31211065

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


Programa de mantenimiento de 1500 horas

CADA
EVERY

1500
Cambiar
el filtro
de la
Cambiar
Change
DEF
Changeel
bomba
DEF
refrigerante
Pump de
Filter
Engine
Coolant
del motor

(NS
siguientes
(SN ML800150
ML800150yto
Present
NS
siguientes
SN MLJ00150
MLJ00150yto
Present
NS
ML500150
y
siguientes
SN ML500150 to Present
NS
siguientes)
SN ML700150
ML700150yto
Present)

Cambiar
CambiarCrankcase
el crter
Changeel
Change
aceite
y los filtros
de respiradero
Hydraulic
Fluid (NSfiltro
Vent
Filter
ML800150
siguientes
hidrulicos
(SN ML800150yto
Present
and Filters

NS
siguientes
SNMLJ00150
MLJ00150yto
Present
NS
siguientes
SNML500150
ML500150yto
Present
NS
siguientes)
SNML700150
ML700150yto
Present)

CADA
EVERY

2000

Cambiar
el filtro
Change
DEFdel
depsito
de DEF
Tank Filter

(NS
siguientes
(SNML800150
ML800150yto
Present
NS
siguientes
SNMLJ00150
MLJ00150yto
Present
NS
siguientes
SNML500150
ML500150yto
Present
NS
siguientes)
SNML700150
ML700150yto
Present)
OD2221

31211065

7-7

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


7.4

PROGRAMAS DE LUBRICACIN

Programa de lubricacin de 50 horas


TL642D, TL943D

CADA
EVERY

50

EN SU CASO

EN SU CASO

OC0010

7-8

31211065

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


TL1055D, TL1255D

CADA
EVERY

50

OD1300

31211065

7-9

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


Programa de lubricacin de 250 horas
TL642D, TL943D

CADA
EVERY

250

EN SU CASO

OC0020

7-10

31211065

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


TL1055D, TL1255D

CADA
EVERY

250

OD1310

31211065

7-11

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


Programa de lubricacin de 1000 horas
TL642D, TL943D

CADA
EVERY

1000

EN SU CASO

OC0030

7-12

31211065

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


TL1055D, TL1255D

CADA
EVERY

1000

OD1320

31211065

7-13

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


7.5

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO POR PARTE DEL


OPERADOR

Componentes de mantenimiento del motor


NS ML800150 y siguientes, NS MLJ00150 y siguientes
1

2
6

7
5

OC0040

1. Depsito de rebose: Ver la pgina 7-29.


2. Tapa de aceite del motor: Ver la pgina 7-21.
3. Indicador de restriccin de filtro de aire: Ver la pgina 7-22.
4. Filtro de aire: Ver la pgina 7-22.
5. Varilla de medicin del fluido de transmisin: Ver la pgina 7-27.
6. Varilla de medicin del aceite del motor: Ver la pgina 7-21.
7. Filtro de combustible primario: Ver la pgina 7-18.

7-14

31211065

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


NS ML500150 y siguientes, NS ML700150 y siguientes
1

7
6

OD1590

1. Depsito de rebose: Ver la pgina 7-29.


2. Tapa de aceite del motor: Ver la pgina 7-21.
3. Indicador de restriccin de filtro de aire: Ver la pgina 7-22.
4. Filtro de aire: Ver la pgina 7-22.
5. Varilla de medicin del fluido de transmisin: Ver la pgina 7-27.
6. Varilla de medicin del aceite del motor: Ver la pgina 7-21.
7. Filtro de combustible primario: Ver la pgina 7-18.

31211065

7-15

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


NS MLG00150 y siguientes, NS MLD00150 y siguientes, NS MNT00150 y siguientes,
NS MYW00150 y siguientes
1

6
7
5
OD1601

1. Depsito de rebose: Ver la pgina 7-29.


2. Tapa de aceite del motor: Ver la pgina 7-21.
3. Indicador de restriccin de filtro de aire: Ver la pgina 7-22.
4. Filtro de aire: Ver la pgina 7-22.
5. Varilla de medicin del fluido de transmisin: Ver la pgina 7-27.
6. Varilla de medicin del aceite del motor: Ver la pgina 7-21.
7. Filtro de combustible primario: Ver la pgina 7-18.

7-16

31211065

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento

Esta pgina ha sido intencionalmente dejada en blanco

31211065

7-17

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


Sistema de combustible

A. Revisin del nivel de combustible

10

OW0970

OW0990

7
OD0690

8
OD0710

1. Revisar el medidor de combustible (7) ubicado en el lado derecho del tablero de instrumentos de la cabina.
2. Si el nivel de combustible est bajo, proceder al suministro de combustible y llevar a
cabo el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.
3. Girar la tapa del tanque de combustible (8) y quitarla del cuello de llenado.
4. Aadir combustible segn sea necesario.
5. Volver a poner la tapa del tanque de combustible.
Nota: Reabastecer el combustible diesel al final de cada turno de trabajo para minimizar la
condensacin.

AVISO
DAOS AL EQUIPO. No permitir que la mquina funcione hasta agotarse el combustible. Consultar el manual del operador y de mantenimiento del motor para ms detalles en cuanto al mantenimiento.

7-18

31211065

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento

50

B. Vaciado del separador de agua/combustible

OW0980

NS ML800150 Y SIGUIENTES
NS MLJ00150 Y SIGUIENTES

OW1000

NS ML500150 Y SIGUIENTES
NS ML700150 Y SIGUIENTES

2
1

NS MLG00150 Y SIGUIENTES, NS MLD00150 Y SIGUIENTES,


NS MNT00150 Y SIGUIENTES, NS MYW00150 Y SIGUIENTES

2
OD1612

1
1. Realizar el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.
2. Abrir la cubierta del motor.
3. Soltar el grifo de vaciado (1) en la parte inferior del filtro de combustible (2) y dejar
que toda el agua se vace en un recipiente de vidrio hasta que salga combustible
transparente. Apretar el grifo de vaciado.
4. Cerrar y asegurar la cubierta del motor.

31211065

7-19

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


Sistema de emisiones (NS ML800150 y siguientes, NS MLJ00150 y
siguientes, NS ML500150 y siguientes, NS ML700150 y siguientes):

A. Revisin del nivel del fluido de escape diesel (DEF)

10

OW0970

OD1350

OD1330

OD1340

1. Revisar el medidor de fluido de escape diesel (DEF) (1) ubicado en el lado derecho
del tablero de instrumentos de la cabina.
2. Si el nivel de DEF est bajo, proceder al suministro de DEF y llevar a cabo el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.
3. Girar la tapa del depsito de DEF (2) para retirarla.
4. Aadir DEF, segn sea necesario.
5. Volver a poner la tapa del depsito de DEF.

AVISO
DAOS AL EQUIPO. No permitir que el fluido de escape diesel (DEF) se agote mientras la mquina est funcionando. Consultar el manual del operador y de mantenimiento del motor para ms detalles en cuanto al mantenimiento.

7-20

31211065

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


Aceite del motor

10

A. Revisin del nivel de aceite del motor

OW0970

OW1020

OD0751

2
1. Realizar el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.
2. Abrir la cubierta del motor.
3. Quitar la varilla de medicin y revisar la marca de aceite. El nivel de aceite debe estar
entre las marcas de lleno (full) (1) y adicionar (add) (2) en la varilla de medicin.
4. Volver a colocar la varilla de medicin.
5. Si el nivel de aceite est bajo, quitar la tapa de llenado y agregar aceite para subir el
nivel hasta la marca de lleno.
6. Volver a poner la tapa de llenado de aceite.
7. Cerrar y asegurar la cubierta del motor.

31211065

7-21

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


Sistema de admisin de aire

10

A. Revisin del filtro de aire

OW0970

OW1010

OD1710

OD0780

1. Realizar el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.


2. Abrir la cubierta del motor.
3. Ubicar el filtro de aire y revisar el indicador de restriccin (5). El elemento primario (3)
debe sustituirse si una banda roja se hace visible.
4. Eliminar el polvo de la vlvula evacuadora (1) apretando la parte inferior de la vlvula
para permitir la salida de las partculas de la vlvula.
5. Cerrar y asegurar la cubierta del motor.

AVISO
DAOS AL EQUIPO. Retire solamente la cubierta del filtro de aire para dar servicio a
los elementos. El acceso excesivo para revisar los elementos puede llevar a la falla prematura de los elementos o del motor.

7-22

31211065

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


B. Cambio de elemento
Nota: Cambiar los elementos de acuerdo con el indicador de restriccin del filtro de aire o
cada dos aos. Usar el intervalo que ocurra primero.
1. Realizar el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.
2. Abrir la cubierta del motor.
3. Destrabar la cubierta del filtro de aire (2) y quitarla del filtro de aire.
4. Retirar el elemento primario exterior (3). Inspeccionar el elemento para ver si tiene
daos, y desecharlo si los tiene.
5. Limpiar completamente el interior del cartucho del filtro de aire y la vlvula evacuadora.
6. Sustituir el elemento de seguridad interior (4) cada tercer cambio de elemento primario o si el elemento primario est daado. Si se va a sustituir el elemento de seguridad interior, deslizar cuidadosamente el elemento para retirarlo y cambiarlo por
uno nuevo.
7. Deslizar el elemento primario nuevo sobre el elemento de seguridad interior, asegurndose que el borde de sellado quede a ras con la base del filtro de aire.
8. Colocar la cubierta del filtro de aire y trabarla en su lugar.
9. Oprimir el botn en el indicador de restriccin para reposicionarlo.
10. Cerrar y asegurar la cubierta del motor.
Nota: Nunca lavar ni reutilizar los elementos. Siempre instalar elementos nuevos.

AVISO
DAOS AL EQUIPO. Los elementos primarios y de seguridad deben sustituirse si se
utilizan en una aplicacin por ms de dos aos, independientemente de las horas de
funcionamiento.

31211065

7-23

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


Neumticos

A. Revisin de presin de aire de los neumticos

10

OW0970

OW1040

1. Realizar el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.


2. Quitar la tapa del vstago de la vlvula.
3. Revisar la presin de los neumticos.
4. Aadir aire si se requiere. Ver la pgina 9-7 para las presiones de los neumticos.
5. Volver a poner la tapa del vstago de la vlvula.
B. Daos a neumticos
Para los neumticos inflados con aire, si se descubre alguna cortadura, rasgadura o rotura
que deje expuestas las telas de la pared lateral o de la banda de rodamiento del neumtico,
se deben tomar las medidas necesarias para poner el producto fuera de servicio de inmediato. Se deben hacer los arreglos para sustituir el neumtico o el conjunto de neumtico.
Con las llantas llenas de espuma de poliuretano, cuando se descubre alguna de las condiciones dadas a continuacin, tomar las medidas del caso para poner el producto fuera de
servicio de inmediato. Se deben hacer los arreglos para sustituir el neumtico o el conjunto de neumtico.
Un corte liso y parejo a travs de las telas de cordones de ms de 7,5 cm (3 in) de largo
total.
Cualquier tipo de dao o rasgadura (bordes deshilachados) en las telas de cordones de
ms de 2,5 cm (1 in) en cualquier sentido
Cualquier perforacin de ms de 2,5 cm (1 in) de dimetro.
Si una llanta est daada pero se encuentra dentro de los criterios antes mencionados,
inspeccionarla diariamente a fin de garantizar que los daos no hayan sobrepasado los
criterios permitidos.
C. Sustitucin de neumticos y ruedas
Las mquinas equipadas de fbrica con neumticos deben usar repuestos neumticos.
Las mquinas equipadas de fbrica con llantas rellenas con espuma o con lastre deben
usar llantas de repuesto rellenas con espuma o con lastre.
Se recomienda usar neumticos de repuesto del mismo tamao, la misma cantidad de
telas y la misma marca de los originales. Consultar el manual de repuestos correspondiente para la informacin de pedido. Si no se usa un neumtico de repuesto aprobado,
los neumticos de repuesto debern contar con las caractersticas siguientes:
Cantidad de telas y capacidad de carga y tamao iguales que los originales o mayores
Ancho de contacto de rodadura de los neumticos igual que los originales o mayor

7-24

31211065

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


Dimensiones de dimetro, ancho y compensacin iguales que los originales
Aprobados para uso por el fabricante de los neumticos (incluidas la presin de
inflado y la carga mxima sobre los neumticos).
Debido a las variaciones de tamao en neumticos de marcas diferentes, al seleccionar e
instalar un neumtico de repuesto, asegurar que los dos neumticos en un mismo eje
sean iguales.
Los aros instalados se han diseado para cumplir con los requisitos de estabilidad, que
incluyen ancho de va, presin de inflado y capacidad de carga. Los cambios de tamao
tales como en el ancho del aro, ubicacin de la pieza central, dimetro ms grande o ms
pequeo, etc., sin una recomendacin de la fbrica por escrito, pueden ocasionar condiciones inseguras respecto de la estabilidad.
E. Instalacin de ruedas
Apretar las tuercas de ruedas despus de las primeras 50 horas y despus de cada instalacin de una rueda.
Nota: Si la mquina tiene conjuntos de ruedas directrices, los conjuntos de rueda y neumtico
debern instalarse con las flechas del patrn de la banda de rodamiento apuntando en el
sentido de avance.
1. Enroscar todas las tuercas con la mano para evitar daar las roscas. NO aplicarles
lubricante a las roscas ni a las tuercas.

10

9
8

2
6

4
OY1220

2. Apretar las tuercas de rueda siguiendo un patrn alternado como se muestra en la


figura. Ver la pgina 9-7 para el valor de apriete.

ADVERTENCIA
RIESGO DE VUELCOS. Las tuercas de rueda deben instalarse y mantenerse con el
valor de apriete adecuado para evitar que las ruedas se suelten, la rotura de los esprragos y la separacin de la rueda y el eje.

31211065

7-25

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


Aceite hidrulico

A. Revisin del nivel de aceite hidrulico

10

OW0970

OW1030

OD0720

1. Asegurarse que todos los cilindros estn totalmente retrados, los estabilizadores (en
su caso) totalmente elevados y que la mquina est nivelada.
2. Realizar el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.
3. Si el aceite hidrulico est fro, revisar el nivel de aceite en la mirilla (1). El nivel de
aceite debe ser visible en la mirilla.
4. Retirar la tapa de llenado (2). Aadir fluido para elevar el nivel hasta la marca central
en la mirilla.
5. Volver a poner la tapa de llenado de aceite hidrulico.

7-26

31211065

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


Aceite de la transmisin

10

A. Revisin de nivel de aceite de la transmisin

OW0970

OW1050

OD0750

OD1620

1. Revisar el nivel del aceite de la transmisin con el motor a ralent y el aceite de la


transmisin a temperatura normal de funcionamiento.
2. Aplicar el freno de estacionamiento, cambiar la transmisin a punto muerto y bajar el
accesorio hasta el suelo.
3. Abrir la cubierta del motor.
4. Retirar la varilla de medicin (3) y revisar la marca de fluido. El fluido debe estar entre
las marcas de lleno (4) y de agregar (5) dentro de la zona cuadriculada de la varilla de
medicin.
5. Si el nivel es bajo, aadir fluido segn sea necesario.
6. Volver a colocar la varilla de medicin.
7. Cerrar y asegurar la cubierta del motor.

31211065

7-27

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


Fluido de frenos

10

A. Revisin de nivel del fluido de frenos

OW0970

OD1360

OD1380

MAX

1
MIN

OD1370

1. Realizar el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.


2. Revisar el nivel de fluido de frenos (1). El fluido debe estar entre las marcas Max y Min
(2) en el depsito de fluido de frenos.
3. Si el nivel de fluido est bajo, retirar el producto de servicio. Ver el manual de servicio
para informacin.

7-28

31211065

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


Sistema de enfriamiento del motor

A. Revisin de nivel de refrigerante del motor

50

OW0980

OW1070

OD0760

4
1. Realizar el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.
2. Abrir la cubierta del motor.
3. Revisar el nivel de refrigerante en el depsito de rebose (3). El refrigerante debe estar
entre las marcas lleno (Full) y adicionar (Add) (4) en el depsito de rebose.
4. Si el nivel de refrigerante est bajo, dejar que el lquido se enfre.
5. Retirar lentamente la tapa del depsito de rebose (5). Aadir refrigerante segn se
requiera.
6. Volver a poner la tapa del depsito de rebose.
7. Cerrar y asegurar la cubierta del motor.

Nota: Al llenar el motor con refrigerante, el caudal mximo de llenado es de 9,5 l/min
(2.5 gal/min).

31211065

7-29

Seccin 7Lubricacin y mantenimiento


Sistema de lavaparabrisas (en su caso)

A. Revisin de nivel del fluido lavaparabrisas

50

OW0980

OAL2040

OD0820

1. Realizar el Procedimiento de apagado en la pgina 4-5.


2. Retirar la tapa del depsito (3).
3. El nivel de fluido lavaparabrisas deber estar visible en el depsito.
4. Si el nivel de fluido lavaparabrisas es bajo, aadir segn sea necesario.
5. Volver a poner la tapa del depsito.

7-30

31211065

Seccin 8Revisiones adicionales

SECCIN 8REVISIONES ADICIONALES


8.1

GENERALIDADES

Si no se logran los resultados especificados para alguna de las pruebas dadas a continuacin, quiere decir que el sistema no est funcionando correctamente y la
mquina se debe retirar de servicio y reparar antes de continuar con su uso.

8.2

SISTEMA SENSOR DE RETROCESO (EN SU CASO)

A. Revisin del sistema sensor de retroceso

10

OW0970

El sistema sensor de retroceso proporciona seales audibles para indicar la presencia de


objetos en la parte trasera de la unidad cuando est en marcha de retroceso.
1. Retire cualquier persona y todos los obstculos detrs de la mquina antes de revisar
el sistema sensor de retroceso.
2. Arrancar la mquina y mantener oprimido el freno. Colocar la mquina en marcha de
retroceso.
3. Verificar que la alarma suene cuando el sistema arranque.
Nota: El sistema sensor de retroceso detecta objetos con un rea mayor que 232,25 cm2
(36 in2) y es funcional cuando la mquina se desplaza en sentido de retroceso.
Nota: Debe utilizarse un cono de alerta de construccin o un objeto similar para probar el sistema sensor de retroceso.

ADVERTENCIA
RIESGO DE APLASTAMIENTO. No utilizar una persona como objeto para probar el sistema sensor de retroceso.
4. Verificar el funcionamiento sin objetos en la zona de deteccin. No se genera alarma
audible.
5. Verificar el funcionamiento cuando el objeto est a una distancia aproximada de
2,7 a 4,5 m (9 a 15 ft). Se produce una alarma audible intermitente, a una frecuencia
de un pulso por segundo (1 Hz).
6. Verificar el funcionamiento cuando el objeto est a una distancia aproximada de
2,1 a 2,7 m (7 a 9 ft). Se produce una alarma audible intermitente. Se produce una
alarma audible intermitente, a una frecuencia de dos pulsos por segundo (2 Hz).
7. Verificar el funcionamiento cuando el objeto est a una distancia aproximada de
1,5 a 2,1 m (5 a 7 ft). Se produce una alarma audible intermitente, a una frecuencia
de cuatro pulsos por segundo (4 Hz).

31211065

8-1

Seccin 8Revisiones adicionales


8. Verificar el funcionamiento cuando el objeto est a una distancia aproximada de
1,5 m (5 ft) de la mquina. Se produce una alarma audible intermitente, a una frecuencia de ocho pulsos por segundo (8 Hz).

8-2

31211065

Seccin 9Especificaciones

SECCIN 9ESPECIFICACIONES
9.1

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Fluidos
NS ML800150 y siguientes, NS MLJ00150 y siguientes, NS ML500150 y siguientes,
NS ML700150 y siguientes

Compartimiento
o sistema

Tipo y clasificacin

Crter del motor

CAT DEO ULS


API CJ-4

Transmisin y
caja de transferencia

CAT TDTO

Aceite para engranajes


CAT (GO)*
CAT TDTO-TMS*
Diferencial de
eje y extremo
de ruedas

API GL4 con


aditivos LS
o
API GL5 con
aditivos LS

Sistema
hidrulico

CAT TDTO
CAT TDTO-TMS
CAT Arctic TDTO SYN
comercial TO-4

Grasa para almohadillas de desgaste de pluma

Grasa para presin


extrema

31211065

Viscosidad

Intervalo de
temperatura ambiente
C
F
Mn Mx Mn Mx

SAE 15W-40
SAE 10W-30
SAE 0W-40
SAE 50
SAE 30
SAE 10W
SAE 5W-30
SAE 0W-30

-10
-20
-40
10
0
-20
-30
-40

48
40
48
48
35
35
20
20

14
-4
-40
50
32
0
-22
-40

118
104
118
118
95
95
68
68

SAE 80W-90

-20

48

-4

118

CAT TDTO-TMS
SAE90
SAE90LS
80W-90
75W-90
75W
SAE 15W-40
SAE 10W-30
SAE 30
SAE 10W
SAE 5W-40
SAE 5W-30
SAE 0W-30
SAE 0W-20
CAT TDTO-TMS

-20

48

-4

118

48

32

118

-20
-40
-40
-15
-20
10
-20
-30
-30
-40
-40
-20

48
48
10
48
40
48
40
40
40
40
40
48

-4
-40
-40
5
-4
50
-4
-22
-22
-40
-40
-4

118
118
50
118
104
118
104
104
104
104
104
118

NLGI grado 000

-35

48

-31

118

9-1

Seccin 9Especificaciones
Compartimiento
o sistema

Intervalo de
temperatura ambiente
C
F
Mn Mx Mn Mx

Tipo y clasificacin

Viscosidad

Grasa para
cilindros y ejes
Lubricante de
cadena de la
pluma

Grasa de uso
general CAT

NLGI grado 2

Refrigerante del
motor

CAT DEAC
(glicol y agua)

Combustible

Fluido de escape
diesel
Fluido de frenos
Acondicionador
de aire

-15

48

118

Schaffer 200S Silver Streak


Mezcla 50/50
Mezcla 60/40

Estndar
Tiempo fro

Diesel N 2
B5 biodiesel
Mezcla de combusti- Contenido ultrables diesel N 1 y N 2
bajo de azufre
(N 2 para invierno)
(S 15 mg/kg)
B5 biodiesel con acondicionador para
invierno

Estndar

Tiempo fro

ISO22241-1

32,5% de urea

Mobil ATF-D/M

-40

Refrigerante R-134-a

Tetrafluoroetano

48

-40

118

*Se requiere modificador de friccin (197-0017) para los diferenciales de eje.

9-2

31211065

Seccin 9Especificaciones
NS MLG00150 y siguientes, NS MLD00150 y siguientes, NS MNT00150 y siguientes,
NS MYW00150 y siguientes

Viscosidad

Intervalo de temperatura ambiente


C
F
Mn Mx Mn Mx

SAE 15W-40
SAE 10W-30
SAE 0W-40
SAE 50
SAE 30
SAE 10W
SAE 5W-30
SAE 0W-30

-10
-20
-40
10
0
-20
-30
-40

48
40
48
48
35
35
20
20

14
-4
-40
50
32
0
-22
-40

118
104
118
118
95
95
68
68

SAE 80W-90

-20

48

-4

118

CAT TDTO-TMS
SAE90
SAE90LS
80W-90
75W-90
75W
SAE 15W-40
SAE 10W-30
SAE 30
SAE 10W
SAE 5W-40
SAE 5W-30
SAE 0W-30
SAE 0W-20
CAT TDTO-TMS

-20

48

-4

118

48

32

118

-20
-40
-40
-15
-20
10
-20
-30
-30
-40
-40
-20

48
48
10
48
40
48
40
40
40
40
40
48

-4
-40
-40
5
-4
50
-4
-22
-22
-40
-40
-4

118
118
50
118
104
118
104
104
104
104
104
118

Grasa para presin


extrema

NLGI grado 000

-35

48

-31

118

Grasa de uso
general CAT

NLGI grado 2

-15

48

118

Compartimiento
o sistema

Tipo y clasificacin

Crter del motor

CAT DEO
API CI-4

Transmisin y
caja de transferencia

CAT TDTO

Aceite para engranajes


CAT (GO)*
CAT TDTO-TMS*
Diferencial de
eje y extremo
de ruedas

Sistema
hidrulico

Grasa para almohadillas de desgaste de pluma


Grasa para
cilindros y ejes
Lubricante de
cadena de la
pluma
Refrigerante del
motor

31211065

API GL4 con


aditivos LS
o
API GL5 con
aditivos LS

CAT TDTO
CAT TDTO-TMS
CAT Arctic TDTO SYN
comercial TO-4

Schaffer 200S Silver Streak


CAT DEAC
(glicol y agua)

Mezcla 50/50
Mezcla 60/40

Estndar
Tiempo fro

9-3

Seccin 9Especificaciones
Compartimiento
o sistema

Combustible

Fluido de frenos
Acondicionador
de aire

Tipo y clasificacin

Diesel N 2
B5 biodiesel
Mezcla de combustibles diesel N 1 y N 2
(N 2 para invierno)
B5 biodiesel con acondicionador para
invierno
Mobil ATF-D/M
Refrigerante R-134-a

Viscosidad

Intervalo de temperatura ambiente


C
F
Mn Mx Mn Mx

Estndar
Contenido bajo
de azufre
(S 500 mg/kg)

Tiempo fro

-40

48

-40

118

Tetrafluoroetano

*Se requiere modificador de friccin (197-0017) para los diferenciales de eje.

9-4

31211065

Seccin 9Especificaciones
Capacidades
Aceite de crter del motor
Capacidad con cambio de filtro
TL642D, TL943D .................................................................................................................. 7,9 l (8.3 qt)
TL1055D, TL1255D.............................................................................................................. 7,7 l (8.1 qt)
Tanque de combustible
Capacidad................................................................................................................................ 145 l (38.3 gal)
Depsito de fluido de escape diesel, (NS ML800150 y siguientes, NS MLJ00150 y
siguientes, NS ML500150 y siguientes, NS ML700150 y siguientes)
Capacidad..................................................................................................................................21,5 l (5.7 gal)
Sistema de enfriamiento
Capacidad del sistema..........................................................................................................22,6 l (6,0 gal)
Sistema hidrulico
Capacidad del sistema
TL642D
Sin estabilizadores ................................................................................................ 152 l (40.2 gal)
Con estabilizadores .............................................................................................. 158 l (41.7 gal)
TL943D
Sin estabilizadores ................................................................................................ 176 l (46.5 gal)
Con estabilizadores .............................................................................................. 184 l (48.6 gal)
TL1055D ........................................................................................................................... 184 l (48.6 gal)
TL1255D ........................................................................................................................... 189 l (49.9 gal)
Capacidad del depsito hasta la marca de lleno .........................................................90 l (23,8 gal)
Sistema de transmisin
Capacidad con cambio de filtro ...........................................................................................16,1 l (17 qt)
Caja de transferencia
Capacidad...................................................................................................................................... 3,0 l (3.2 qt)

31211065

9-5

Seccin 9Especificaciones
Ejes
Capacidad de la caja del diferencial
TL642D ................................................................................................................................... 6,8 l (7.2 qt)
TL943D ..................................................................................................................................14,2 l (15 qt)
TL1055D, TL1255D
Delantero......................................................................................................................14,2 l (15 qt)
Trasero ...........................................................................................................................13,3 l (14 qt)
Se requiere modificador de friccin (197-0017) para los diferenciales de eje
(Debe mezclarse previamente con fluido para ejes)
TL642D .......................................................................................................No exceder 340 ml (11 oz)
TL943D .......................................................................................................No exceder 710 ml (24 oz)
TL1055D, TL1255D
Delantero...........................................................................................No exceder 710 ml (24 oz)
Trasero ................................................................................................No exceder 665 ml (22 oz)
Capacidad de extremo de las ruedas
TL642D ................................................................................................................................... 2,0 l (2.1 qt)
TL943D ................................................................................................................................... 1,7 l (1.8 qt)
TL1055D, TL1255D
Delantero....................................................................................................................... 1,7 l (1.8 qt)
Trasero ............................................................................................................................ 1,4 l (1.5 qt)
Sistema de acondicionador de aire (en su caso)
Capacidad del sistema........................................................................................................... 1,2 kg (2.6 lb)
Fluido de frenos
Capacidad ..................................................................................................................................... 1,0 l (1.1 qt)

9-6

31211065

Seccin 9Especificaciones
Neumticos
TL642D
370/75-28, 14 telas
Neumtico .............................................................................................................5,25 bar (76 psi)
Relleno con espuma...............................................................................Aprox. 210 kg (464 lb)
13.0024 16PR
Neumtico ............................................................................................................... 5,5 bar (80 psi)
13.0024 12PR
Relleno con espuma...............................................................................Aprox. 246 kg (542 lb)
TL943D
370/75-28, 14 telas
Neumtico .............................................................................................................5,25 bar (76 psi)
Relleno con espuma...............................................................................Aprox. 464 lb (210 kg)
14.0024 16PR
Neumtico ............................................................................................................... 5,5 bar (80 psi)
14.0024 12PR
Relleno con espuma...............................................................................Aprox. 327 kg (720 lb)
TL1055D
400/75-28, 16 telas
Neumtico .............................................................................................................5,25 bar (76 psi)
Relleno con espuma...............................................................................Aprox. 259 kg (570 lb)
14.0024 16PR
Neumtico ............................................................................................................... 5,5 bar (80 psi)
14.0024 12PR
Relleno con espuma...............................................................................Aprox. 327 kg (720 lb)
TL1255D
400/75-28, 16 telas
Neumtico .............................................................................................................76 psi (5,25 bar)
Relleno con espuma...............................................................................Aprox. 259 kg (570 lb)
17.5025 16PR
Neumtico .............................................................................................................4,75 bar (69 psi)
17.5025 12PR
Relleno con espuma...............................................................................Aprox. 356 kg (785 lb)
Tuerca de rueda
Par de apriete.............................................................................................. 508 34 Nm (375 25 lb-ft)

31211065

9-7

Seccin 9Especificaciones
Rendimiento
Capacidad mxima de elevacin
TL642D ....................................................................................................................... 2994 kg (6,500 lb)
TL943D ....................................................................................................................... 4082 kg (9,000 lb)
TL1055D...................................................................................................................4536 kg (10,000 lb)
TL1255D...................................................................................................................5443 kg (12,000 lb)
Altura mxima de elevacin
TL642D ................................................................................................................................ 12,8 m (42 ft)
TL943D ................................................................................................................................ 13,1 m (43 ft)
TL1055D, TL1255D .......................................................................................................... 16,8 m (55 ft)
Capacidad a altura mxima
TL642D
Sin estabilizadores.......................................................................................... 2722 kg (6,000 lb)
Con estabilizadores
Estabilizadores engranados ................................................................ 2994 kg (6,500 lb)
Estabilizadores no engranados.......................................................... 2722 kg (6,000 lb)
TL943D ....................................................................................................................... 3175 kg (7,000 lb)
TL1055D
Estabilizadores engranados........................................................................ 2268 kg (5,000 lb)
Estabilizadores no engranados..................................................................................0 kg (0 lb)
TL1255D
Estabilizadores engranados........................................................................ 2268 kg (5,000 lb)
Estabilizadores no engranados..................................................................................0 kg (0 lb)
Alcance mximo hacia adelante
TL642D ...................................................................................................................................8,8 m (29 ft)
TL943D ............................................................................................................................... 9,3 m (30.5 ft)
TL1055D, TL1255D .......................................................................................................... 12,8 m (42 ft)
Capacidad a alcance mximo hacia adelante
TL642D
Sin estabilizadores................................................................................................ 318 kg (700 lb)
Con estabilizadores
Estabilizadores engranados ...................................................................771 kg (1,700 lb)
Estabilizadores no engranados................................................................ 272 kg (600 lb)
TL943D
Sin estabilizadores.............................................................................................544 kg (1,200 lb)
Con estabilizadores
Estabilizadores engranados ................................................................ 1225 kg (2,700 lb)
Estabilizadores no engranados..............................................................499 kg (1100 lb)
TL1055D
Estabilizadores engranados........................................................................ 1134 kg (2,500 lb)
Estabilizadores no engranados..................................................................................0 kg (0 lb)
TL1255D
Estabilizadores engranados........................................................................ 1588 kg (3,500 lb)
Estabilizadores no engranados..................................................................................0 kg (0 lb)

9-8

31211065

Seccin 9Especificaciones
Alcance a altura mxima
TL642D....................................................................................................................... 1582 mm (62.3 in)
TL943D....................................................................................................................... 1840 mm (72.4 in)
TL1055D, TL1255D................................................................................................. 2527 mm (99.5 in)
Caudal mx. de circuito hidrulico auxiliar
TL642D....................................................................................................................... 68 l/min (18 gpm)
TL943D, TL1055D, TL1255D ............................................................................94,6 l/min (25 gpm)
Velocidad mxima de propulsin (ver la nota)
TL642D....................................................................................................................33,8 km/h (21 mph)
TL943D....................................................................................................................30,5 km/h (19 mph)
TL1055D, TL1255D................................................................................................. 32 km/h (20 mph)
Nivelacin de chasis ..................................................................................................................... 10 grados
Pendiente mxima de conduccin (pluma en posicin de transporte)
Capacidad de trabajo en pendiente ...................................................................24 grados (45%)
Pendiente lateral .......................................................................................................5 grados (8,75%)
Nota: Consultar los documentos especficos para la mquina y/o las placas para los requisitos o restricciones gubernamentales locales.

31211065

9-9

Seccin 9Especificaciones
Dimensiones
Nota: Los valores varan segn la configuracin de la mquina.
Altura total mxima
TL642D .......................................................................................................................... 2430 mm (96 in)
TL943D .......................................................................................................................... 2498 mm (98 in)
TL1055D, TL1255D ..................................................................................................2540 mm (100 in)
Ancho total mximo
TL642D, TL943D
Sin estabilizadores............................................................................................. 2470 mm (97 in)
Con estabilizadores
Estabilizadores emplazados.................................................................3404 mm (134 in)
Estabilizadores no emplazados ............................................................ 2470 mm (97 in)
TL1055D, TL1255D
Estabilizadores emplazados...................................................................3207 mm (126.25 in)
Estabilizadores no emplazados ............................................................2559 mm (100.75 in)
Ancho de va mxima ................................................................................................ 2140 mm (84.25 in)
Distancia entre ejes
TL642D, TL943D .......................................................................................................3430 mm (135 in)
TL1055D, TL1255D .............................................................................................. 3493 mm (137.5 in)
Longitud en ruedas delanteras
TL642D ..................................................................No disponible al momento de la publicacin
TL943D ..................................................................No disponible al momento de la publicacin
TL1055D, TL1255D .............................................................................................. 5086 mm (200.2 in)
Largo total (sin horquillas)
TL642D ........................................................................................................................5980 mm (235 in)
TL943D ........................................................................................................................6233 mm (245 in)
TL1055D, TL1255D ..................................................................................................6380 mm (251 in)
Altura libre sobre el suelo
TL642D, TL943D ........................................................................................................... 432 mm (17 in)
TL1055D, TL1255D ...................................................................................................... 457 mm (18 in)
Radio de giro sobre neumticos
TL642D ..................................................................No disponible al momento de la publicacin
TL943D ..................................................................No disponible al momento de la publicacin
TL1055D, TL1255D ..................................................................................................4300 mm (168 in)
Radio de giro exterior
TL642D ..................................................................No disponible al momento de la publicacin
TL943D ..................................................................No disponible al momento de la publicacin
TL1055D, TL1255D ............................................No disponible al momento de la publicacin

9-10

31211065

Seccin 9Especificaciones
Peso de trabajo mximo (sin accesorio)
TL642D
Sin estabilizadores ....................................................................................10,844 kg (23,907 lb)
Con estabilizadores ..................................................................................11,384 kg (25,097 lb)
TL943D
Sin estabilizadores ....................................................................................12,880 kg (28,396 lb)
Con estabilizadores ..................................................................................13,380 kg (29,498 lb)
TL1055D ...............................................................................................................15,421 kg (33,997 lb)
TL1255D ...............................................................................................................16,762 kg (36,954 lb)
Distribucin de peso mximo de funcionamiento
(sin accesorio, pluma nivelada y totalmente retrada)
Eje delantero
TL642D
Sin estabilizadores ............................ No disponible al momento de la publicacin
Con estabilizadores .......................... No disponible al momento de la publicacin
TL943D
Sin estabilizadores ............................ No disponible al momento de la publicacin
Con estabilizadores .......................... No disponible al momento de la publicacin
TL1055D .......................................................................................................... 7641 kg (16,845 lb)
TL1255D .......................................................................................................... 7890 kg (17,394 lb)
Eje delantero
TL642D
Sin estabilizadores ............................ No disponible al momento de la publicacin
Con estabilizadores .......................... No disponible al momento de la publicacin
TL943D
Sin estabilizadores ............................ No disponible al momento de la publicacin
Con estabilizadores .......................... No disponible al momento de la publicacin
TL1055D .......................................................................................................... 7780 kg (17,152 lb)
TL1255D .......................................................................................................... 8625 kg (19,015 lb)

31211065

9-11

Seccin 9Especificaciones
Presin mxima sobre el suelo
TL642D
370/75-28, 14 telas
Neumtico ............................................No disponible al momento de la publicacin
Relleno de espuma............................No disponible al momento de la publicacin
13.0024 16PR
Neumtico ............................................No disponible al momento de la publicacin
13.0024 12PR
Relleno de espuma............................No disponible al momento de la publicacin
TL943D
370/75-28, 14 telas
Neumtico ............................................No disponible al momento de la publicacin
Relleno de espuma............................No disponible al momento de la publicacin
14.0024 16PR
Neumtico ............................................No disponible al momento de la publicacin
14.0024 12PR
Relleno de espuma............................No disponible al momento de la publicacin
TL1055D
Estabilizadores............................................No disponible al momento de la publicacin
Tires
400/75-28, 16 telas
Neumtico ....................................No disponible al momento de la publicacin
Relleno de espuma ....................No disponible al momento de la publicacin
14.0024 12PR
Neumtico ....................................No disponible al momento de la publicacin
Relleno de espuma ....................No disponible al momento de la publicacin
TL1255D
Estabilizadores............................................No disponible al momento de la publicacin
Tires
400/75-28, 16 telas
Neumtico ....................................No disponible al momento de la publicacin
Relleno de espuma ....................No disponible al momento de la publicacin
17.5025 16PR
Neumtico ....................................No disponible al momento de la publicacin
Relleno de espuma ....................No disponible al momento de la publicacin

9-12

31211065

ndice

ndice
A

Accesorio accionado
hidrulicamente........................................... 5-12

Depsito de DEF .............................................9-5

Accesorios .........................................................5-1
Suministrados por JLG...........................5-2

Descarga de una carga suspendida...... 4-11

Accesorios aprobados...................................5-1
Aceite de crter del motor ..........................9-5

Descarga de la carga .....................................4-8


Desconexin de la transmisin .............. 3-17
Dimensiones ................................................. 9-10

Ajuste/movimiento de las horquillas ... 5-13

Arranque con batera de refuerzo ............4-3

Ejes.......................................................................9-6

Asiento del operador ................................. 3-27


Ajustes...................................................... 3-27

Elevacin de personal...................................1-9

Encendido ...................................................... 3-10

Bajada de emergencia de la pluma..........6-2


Brazo manipulador de materiales ......... 5-42

emergencia.......................................................6-3
Especificaciones..............................................9-1
Estabilizacin de eje trasero (RAS) ........ 3-32
Extensin de las horquillas ...................... 5-26

C
Cabina del operador................................... 2-15
Cmara de retroceso .................................. 3-31
Capacidad .........................................................5-4
Carruaje con desplazamiento lateral.... 5-16
Carruaje con horquillas ............................. 5-15
Carruaje con inclinacin lateral.............. 5-18

F
Filtro de aire................................................... 7-22
Fluido de frenos ...................................7-28, 9-6
Fluidos ................................................................9-1
Capacidades..............................................9-5
Freno de estacionamiento ....................... 3-11

Carruaje de giro............................................ 5-20

Funcionamiento con una carga no


suspendida .......................................................4-6

Carruaje posicionador de horquillas


dobles .............................................................. 5-22

Funcionamiento con una carga


suspendida .......................................................4-9

Cinturn de seguridad............................... 3-28

Funcionamiento del accesorio ............... 5-14

Colocacin de una carga .............................4-8


Colocacin de una carga suspendida .. 4-11
Control de la transmisin
Seleccin de marchas ......................... 3-13
Sentido de avance ............................... 3-12

G
Gancho montado en acoplador............. 5-36
Gancho montado en horquilla ............... 5-38

Control de suspensin de la pluma .........3-9


Controles ...........................................................3-2
Cucharn ........................................................ 5-28
Cucharn con tenazas ............................... 5-32
Cucharn universal ..................................... 5-30

31211065

ndice
I

Indicador de pluma
ngulo ......................................................3-29
Extensin .................................................3-29

Palanca de control .......................................3-16

Instalacin de ruedas..................................7-25
Instalacin del accesorio
Acoplador hidrulico ...........................5-11
Acoplador mecnico............................5-10
Instrucciones de mantenimiento
por parte del operador...............................7-14

L
Lubricacin y mantenimiento ................... 7-1

Palanca de control de accesorios...........3-14


Palancas de estabilizadores......................3-15
Pantalla multifuncin .................................3-18
Peligros elctricos .......................................... 1-2
Plataforma de trabajo para personal
montada en horquillas...............................5-44
Pluma de armazn.......................................5-40
Prcticas de seguridad ................................. 1-1
Procedimiento de apagado........................ 4-5
Procedimiento de estacionamiento......3-11

Procedimiento de nivelacin.......... 4-7, 4-10

Mantenimiento general............................... 7-2

Procedimientos de emergencia................ 6-1

Mensajes de seguridad ................................ 1-1

Programa de lubricacin
1000 horas...............................................7-12
250 horas .................................................7-10
50 horas...................................................... 7-8

Modo de alineacin de direccin


Manual ......................................................3-26
Motor
Arranque .................................................... 4-1
Arranque en tiempo
extremadamente fro............................. 4-2
Funcionamiento normal....................... 4-4

N
Neumticos ........................................... 7-24, 9-7
Daos ........................................................7-24
Presin de aire........................................7-24
Sustitucin...............................................7-24

Programa de servicio y mantenimiento


10 horas...................................................... 7-4
1000 horas................................................. 7-6
1500 horas................................................. 7-7
250 horas ................................................... 7-5
50 horas...................................................... 7-4
500 horas ................................................... 7-6
750 horas ................................................... 7-6
Primeras 250 horas................................. 7-5
Primeras 50 horas ................................... 7-4
Primeras 500 horas................................. 7-5

Nivel de aceite de la transmisin............7-27


Nivel de aceite del motor ..........................7-21
Nivel de aceite hidrulico..........................7-26
Nivel de combustible..................................7-18
Nivel de DEF ...................................................7-20
Nivel de fluido lavaparabrisas..................7-30
Nivel del refrigerante ..................................7-29
Nivelacin del chasis..................................... 3-3

31211065

ndice
R

Recogida de una carga .................................4-6

Tabla de capacidades
Ejemplo.......................................................5-7
Muestra.......................................................5-6

Recogida de una carga suspendida.........4-9


Remolcado ........................................................6-1
Rendimiento.....................................................9-8
Revisin de calentamiento....................... 2-14
Revisin e inspeccin antes del uso ........2-2
Revisin funcional ....................................... 2-14
Revisiones adicionales..................................8-1

Tablero de instrumentos .............................3-4


Tanque de combustible ...............................9-5
Tenaza para tubos....................................... 5-24
Tolva de basura montada en
horquillas........................................................ 5-34

Riesgo de cadas........................................... 1-13

Transporte
Amarre ..................................................... 4-12
Levante .................................................... 4-13

Riesgo de vuelcos...........................................1-4

Transporte de una carga..............................4-7

Riesgos con productos qumicos........... 1-14

Transporte de una carga


suspendida .................................................... 4-10

Riesgo de cada de carga .............................1-8

Riesgos de aprisionamiento y
aplastamiento............................................... 1-11
Riesgos durante la conduccin .................1-7
Riesgos durante la conduccin en
pendientes ..................................................... 1-10

Tuerca de rueda ..............................................9-7

U
Ubicaciones de indicadores de
capacidad ..........................................................5-5

S
Salida de emergencia de la cabina
cerrada................................................................6-3
Separador de combustible/agua........... 7-19
Sistema de acondicionador de aire..........9-6
Sistema de clasificacin de peligros........1-1
Sistema de enfriamiento..............................9-5
Sistema de transmisin ................................9-5
Sistema hidrulico..........................................9-5
Sistema sensor de retroceso.................... 3-30
Sustitucin de ruedas ................................ 7-24

31211065

ndice

31211065

Registro de inspecciones, mantenimiento y


reparaciones

Registro de inspecciones, mantenimiento y reparaciones

Nmero de serie _________________________________

Fecha

Comentarios

Registro de inspecciones, mantenimiento y reparaciones


Fecha

Comentarios

TRANSFERENCIA DE PROPIEDAD
An Oshkosh Corporation Company

Al propietario del producto:


Si usted actualmente es dueo, pero NO ES el comprador original del producto
cubierto por este manual, nos gustara saber de usted. Con el fin de recibir boletines de
seguridad, es muy importante mantener a JLG Industries, Inc. al da con los datos del
propietario actual de todos los productos de JLG. JLG mantiene la informacin del propietario de cada uno de los productos JLG y usa dicha informacin en caso que necesite
enviar alguna notificacin al propietario del producto.
Favor de usar este formulario para proporcionar a JLG la informacin relativa a la
propiedad actual de algn producto de JLG. Se debe devolver el formulario al Departamento de Seguridad y Confiabilidad de Productos de JLG va fax o por correo a la direccin indicada ms abajo.
Muchas gracias,
Product Safety and Reliability Department
JLG Industries, Inc.
13224 Fountainhead Plaza
Hagerstown, MD 21742
EE.UU.
Telfono: +1-717-485-6591
Fax: +1-301-745-3713
NOTA: Las unidades arrendadas no deben incluirse en este formulario.
Modelo: _________________________________________________________________
Nmero de serie: __________________________________________________________
Propietario anterior: ______________________________________________________
Direccin: _______________________________________________________________
________________________________________________________________________
Pas: _____________________________ Telfono: _______________________________
Fecha de transferencia: ___________________________
Propietario actual: ________________________________________________________
Direccin: _______________________________________________________________
________________________________________________________________________
Pas: _____________________________ Telfono: _______________________________
A quin debemos notificar en su empresa?
Nombre: _________________________________________________________________
Ttulo: ___________________________________________________________________

Seales de mano

OY1090

PARADA DE EMERGENCIA - Con


ambos brazos extendidos lateralmente, manos abiertas hacia
abajo, mover los brazos en uno y
otro sentido.

OY1120

ELEVAR PLUMA - Con un brazo


extendido horizontalmente, mano
cerrada, apuntar con el dedo pulgar hacia arriba.

OY1150

EXTENDER PLUMA - Con ambas


manos cerradas, apuntar los
dedos pulgares hacia afuera.

OY1180

INCLINAR HORQUILLAS HACIA


ARRIBA - Con un brazo al lado,
extender el otro brazo hacia arriba
a unos 45.

OY1100

PARAR - Con un brazo extendido


lateralmente, mano abierta hacia
abajo, mover el brazo en uno y
otro sentido.

OY1130

BAJAR PLUMA - Con un brazo


extendido horizontalmente, mano
cerrada, apuntar con el dedo pulgar hacia abajo.

OY1160

RETRAER PLUMA - Con ambas


manos cerradas, apuntar los
dedos pulgares hacia adentro.

OY1110

APAGAR EL MOTOR - Pasar el dedo


pulgar o ndice por la garganta.

OY1140

MOVER LENTAMENTE - Dejar una


mano sin mover delante de la
mano que da la seal de movimiento. (se ilustra el movimiento
de elevar carga lentamente)

OY1170

DISTANCIA RESTANTE - Con las


manos levantadas y abiertas hacia
adentro, mover las manos lateralmente indicando la distancia que
queda.

OY1190

INCLINAR HORQUILLAS HACIA


ABAJO - Con un brazo al lado,
extender el otro brazo hacia abajo
a unos 45.

Seales especiales - Cuando se necesiten seales para funciones de equipos auxiliares o


condiciones no cubiertas en este manual, se deben acordar con antelacin entre el operador y el sealero.

31211065

Vous aimerez peut-être aussi