Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
beyondtheheaven.wordpress.com /2012/10/14/life-and-work-of-abu-mashar/
beyondtheheaven
His Life
The full name of Abu Mashar is Abu Mashar Jafar ben Muhammad al-Balkhi, was born 10 th of august
in year 787 in town Balkh, an ancient city on the territory of todays Afghanistan. Today it is a small city
in the province of Bakhl, which is one of the 34 provinces in Afghanistan. But once it was a great city in
the then famous Khorasan. Marco Polo says that Balkh was noble and great city. Khorasan was a
name of territories during the caliphate in 750 AD. It was part of Persia, and bordered with Hind (Sind,
which was culturally connected mostly to India [Hindustan]) on north-east. Hence the influence in Abu
Mashars mundane (and natal) works from the Hindus Siddhantas in which the entire system of
Hindus chronology was preserved. Abu Mashar used this chronology in his mundane calculations,
but I will speak more on this in the future series.
Abu Mashar said that when a natives 2nd house is impeded at birth
and its ruler also unfortunate, the native never prospers. When asked
why he never mentioned this in his writings, he said: The sage who
writes down all he knows is like an empty vessel. Nobody needs him
and his reputation declines. He should keep some secrets to himself
and communicate them only to his closest friends.2
Abu Mashar died on 9 March 886 in Wasit, Iraq.
suggests that this French translation served as a basis for the Latin translation made by Peter of Abano
in 1293.
In investigating the source of the decanic images, Amy is of opinion that Abu Mashar had an
unacknowledged Hindu source. This is the sixth century Indian author by name Varahamihira whose
Brihat jataka was Abu Mashars unacknowledged source:
The first Drekkana of sign Aries is a man with a white cloth tied
around his loins, black, facing a person as if able to protect him, of a
fearful appearance and of red eyes and holding an ax in his hand. This
Drekkana is of the shape of a man and is armed. Mars (Bhauma) is its
llord.
Abu Mashar (Boll, Sphaera 497) writes:
The Indians say that in this decan a black man arises with red eyes,
a man of powerful stature, courage, and greatness of mind; he wears a
voluminous white garment, tied around his midriff with a cord; he is
wrathful, stands erect, guards, and observes.
(German Essays on Art History, Amy Warburg: Italian Art and
International Astrology in the Palazzo Schifanoia Ferrara, Continuum
International Publishing Group, Jun 1, 1988 edited by Gert Schiff
p.242)
Lynn Thorndike in his A history of magic and experimental science says that although he was the
most celebrated astrologer of 9th century Bagdad astrologers, he was also accused for plagiarism
(p.649).
Some things never change?!
David Pingree, in his article published in Viator Medieval and Renaissance Studies, Volume 1, by
name The Indean and Pseudo-Indian Passages in Greek and Latin Astronomical and Astrological
texts compares texts in Abu Mashars On Solar Revolutions in the section dedicated to the
Novenaria with that of the Hindu Navamsas as explained in III.9 of this book. I here refer to the
translation by Benjamin Dykes in his series of Persian Nativities, but Pingree discusses the Arabian
original by name Kitab ahkam tahawil sini al-mawalid.
Abu Mashar in that particular chapter tells us that in determining the ruler of the year, the Indian
astrologers used the lord of the first navamsa in the sign in which the revolution of the years of the
nativity has reached.
Pingree says: Abu Mashar frequently in his other works in Arabic refers to Indian theories of one sort
or another, but little of this material was translated into either Greek or Latin. (p.173)
Pingree argues that Abu Mashar was one of the most important transmitters of a knowledge of Indian
astrology among the Arabs. His pupil Shadhan says that his teacher had some direct contact with
India.
Conclusion
Abu Mashar was highly influential in the years to come after his death.
He influenced as we said, Bonattis monumental work Liber Astronomiae, but he also influenced Morin
even though Morin was probably not aware of the fact that he is reading and quoting an Arabian
astrologer.
In quoting him in his Astrologia Gallica nr.23 dedicated to the Solar Revolutions, Morin thinks that he
quotes some person by name (or pseudo-name) Hermes the Philosopher. At this moment Im not
sure whether Morin knew who the author was but decided not to quote the name due to his despise of
Arabs (political reasons), or he truly didnt knew about the fact that he is quoting the famous Abu
Mashar.
Morins delineation style of the Solar Revolutions depends a lot on this treatise of Abu Mashar.
We saw also how Abu Mashars works was important for the persevering the ancient decanic images,
which he probably took from Indians through some corrupted version of the original Greek or
Babylonian sources. He has tremendous importance for the preservation of the knowledge of mundane
astrology practiced in Perso-Arabian times, and has great value for us today.
It is important to note though that Abu Mashar preserved the ancient tradition of Hellenistic Astrology
migrated through the Sassanian sources. Abu Mashar got his basics in astrology from Valens:
And when Abu Mashr transferred to the Great Introduction the elements (of astrology)
from al-Bizdhaj (The Anthology), he mentioned that the Persians called the first type
which is equipollent (lit. corresponding in strength) potent, and the type which is
corresponding in ascension he called corresponding in course, and he left the third type
as it is. And when Ab Muammad al-Saif has mentioned it and called the first type
equipollent and he called it also corresponding in course. And he judged Abu Mashr
(adversely) for calling the second type the ones corresponding in course, and he
ascribed it to ignorance of the heavens. And in spite of his (Abu Mashrs) telling the
truth, he (Ab Muammad) still degrades Abu Mashr, and he does not give him his due
esteem. For after all Abu Mashr does not deserve all this attribution of ignorance,
even though he erred in his nomenclature here and followed partially the author of alBizdhaj. (Valens)
This is documented in Al Birunis On Transits; but this can be observed as correct by knowing the
similar approach to certain techniques Abu Mashar had with that of Valens. For example, taking into
consideration the planet present into the sign in which the annual profections (or Solar Return
Ascendant) came as a Lord of the Year, instead of the Ruler of the Sign. There exist other similarities of
which I will talk in the next series dedicated on Abu Mashar.
If we trace this thread of influences, we can draw an interesting line between Valens, Abu Mashar and
Morinus, who even though didnt incorporated the non-natural segments of the astrological tools
(such as the lots for example, which are numerical fractions and not real astronomical phenomena) into
his Astrology, it is obvious that the approach in delineating is very similar.
I hope I was able to spark your curiosity for this very important astrologer, and your impatience to read
some of my further articles on this subjects :)
Footnotes:
1.Robert Zoller Abu Mashar: Prince of Astrologers, p.4.
2.Thanks to Steven E. Birchfield for pointing me out this and the quote from Al-Biruni [later in the text].
Sources
Robert Zoller Abu Mashar: Prince of Astrologers ( A New Library Publication, electronic edition
2002)
German Essays on Art History, Amy Warburg: Italian Art and International Astrology in the Palazzo
Schifanoia Ferrara, Continuum International Publishing Group, Jun 1, 1988 edited by Gert Schiff.
Lynn Thorndike A history of magic and experimental science. (Volume II, Columbia University
Press,1923).
David Pingree The Indean and Pseudo-Indian Passages in Greek and Latin Astronomical and
Astrological texts, published in Viator Medieval and Renaissance Studies, Volume 1.
Abu Mashar On Solar Revolutions, translated by Benjamin N. Dykes PhD, Persian Nativities III
(The Cazimi Press 2010)
Al-Brn on Transits A study of an Arabic Treatise entitled Tamhd al-mustaqarr li-taqq man almamar (5:10-19 p6.), By Ab l-Rayn al-Brn Translated by Mohammad Saffouri & Adnan Ifram With
commentary by Edward S. Kennedy, Institute for the History of Arabic-Islamic Science, At the Johann
Wolfgang Goethe University Frankfurt am Main, Islamic Mathematics and Astronomy Volume
33 1998
Beyond The Heaven, Oct. 2012