Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Poema em prosa:
Problemtica (in)definio
Fer na nd o Pa i x o
Escritor e
professor de
Literatura
no Instituto
de Estudos
Brasileiros, da
Universidade
de So Paulo.
1 Jonathan
151
zao e de nfase s faz por reafirmar o carter sui generis desse tipo de criao
potica.
Para compreender a sua natureza, difcil de definir, h alguns aspectos essenciais a se levar em conta e que sero aqui lembrados. A comear por uma
questo semntica importante e que costuma gerar mal-entendidos. comum
haver certa confuso no modo de designar os textos, sobretudo quando envolvem o poema em prosa e outra escrita que lhe similar: a prosa potica.
Por conta da semelhana dos nomes, com frequncia toma-se uma coisa pela
outra.
Perde-se de vista, no entanto, que os dois gneros envolvem fenmenos
distintos de linguagem. De modo geral, pode-se afirmar que a nfase dada
a estes dois tipos de texto encontra-se explicitada j na primeira palavra dos
respectivos nomes: poema em prosa e prosa potica. Conforme o gnero, a nfase
recai sobre um impulso ou outro.
No caso da prosa potica, fica evidente que sua caracterstica principal est
relacionada com as qualidades da prosa; por isso mesmo, apresenta uma tendncia voltada para acolher textos maiores narrativos ou no , mesmo que
procure fixar um olhar lrico sobre a realidade. As frases e pargrafos acabam
por supor uma dinmica extensiva para o texto e as imagens evocadas.
Em geral, a prosa potica costuma recorrer a figuras tpicas da poesia,
como a aliterao, a metfora, a elipse, a sonoridade das frases etc. Contudo,
o emprego desses elementos subordina-se ao ritmo mais alongado do discurso, voltado para ser, ao final das contas, uma boa prosa.
No campo da tradio moderna, um dos exemplos mais radicais de prosa
potica a ser citado o livro Finnegans Wake (1939), cuja elaborao custou
mais de uma dcada a James Joyce. Classificado habitualmente como romance embora seja uma obra que escapa a qualquer classificao , surpreende
pelo modo nico com que explora de maneira integrada os aspectos formal,
musical e imagtico da escrita.
Alguns crticos chegam mesmo a consider-la como a obra mxima do
Modernismo, tal o grau de experimentao que prope, conseguindo efeitos
estticos surpreendentes no uso criativo de palavras e frases. Ainda assim, com
152
154
Os conceitos escorregam entre os dedos, repetem argumentos semelhantes por dizeres diferentes e, na verdade, no permitem desenhar um molde
que seja pertinente a todos os textos. Frente a qualquer explicao genrica,
sempre ser possvel apontar exemplos de autores e poemas que escapam ao
campo definido. Isso porque, do ponto de vista formal, trata-se de uma escrita
em aberto, alimentada por um estado de contradio contnua: poesia e prosa
a um s tempo. Oximoro.
Por certo, a dificuldade em se chegar a uma sntese consensual sobre o poema em prosa provavelmente est associada ao hibridismo e diversidade de
experincias que o gnero permite. Ou seja, resulta de uma riqueza particular
que merece ser conhecida e reconhecida, mesmo sem dispor de explicao.
Potica do risco.
Para contornar o impasse terico, pode-se optar por um caminho menos
ambicioso e mais paciente que aceita conviver com a (in)definio do gnero. Fato que nem mesmo os crticos literrios apresentam consenso sobre os fundamentos que governam essa escrita no contexto da modernidade
literria.4 Atualmente existe uma bibliografia razovel sobre o tema, mas os
estudos no convergem para uma viso comum no que se refere aos limites e
propriedades que animam o impulso criativo desse tipo.
Ento, uma das maneiras possveis de ampliar o entendimento sobre a
questo ser conhecer os argumentos dos estudiosos que se ocuparam do
tema e perceber as diferenas que apresentam em seus argumentos. Juntando
as propostas de um e de outro crtico, alm das ressalvas mtuas, por certo
teremos um conjunto de caractersticas que ajudam a compreender a dinmica
interna do poema em prosa. Peas que compem um puzzle sobre o gnero.
Suzanne Bernard deve ser citada em primeiro lugar, sem dvida, por conta
da qualidade e do pioneirismo da sua reflexo. autora de um dos livros seminais sobre o assunto Le pome en prose: de Baudelaire jusqu nos jours, lanado
4
Um tema de controvrsia entre os crticos, por exemplo, diz respeito a considerar (ou no) como
poemas em prosa alguns trechos ou captulos de obras heterodoxas, como no caso de Les Chants de Maldoror, de Lautramont, ou Aurlia, de Gerard Nerval, ou Le Paysan de Paris, de Louis Aragon. Decaunes se
declara contrrio a essa posio.
155
156
Suzanne, Le pome en prose: de Baudelaire jusqu nos jours. Paris, Librairie A.-G. Nizet, 1994.
uma expresso em busca de unidade com um objetivo de ao comunicativa.6 Entre essas duas dimenses, inscreve-se esse tipo de escrita.
Trata-se, como se pode depreender por este resumo, de uma definio sedutora e interessante, mas que se revela excessivamente metafsica para apontar
as caractersticas fortes do gnero. Lidas com ateno, muitas das afirmaes
da autora entendem o poema em prosa como algo circunscrito ao mbito
do potico conceito que, no caso, expressa uma noo abstrata e ampla
demais, aplicando-se inclusive escrita em verso livre.
Fazendo contraponto com a estudiosa francesa, temos a contribuio de
Tzvetan Todorov. Tambm ele dedicou-se ao assunto num breve ensaio cujo
ttulo acena diretamente para o tema: la posie sans vers. Em suas palavras, o
poema em prosa, no somente pela sua forma, mas tambm pela essncia do
que trata, fundado sobre a unio dos contrrios: prosa e poesia, liberdade e
rigor, anarquia destrutiva e arte organizadora.7
Segundo o crtico blgaro-francs, justamente o estado de tenso interna
que caracteriza a novidade deste tipo de escrita, voltada para registrar uma
apresentao da realidade. Opondo-se ao intuito de representao, tantas vezes associado a uma esttica de apelo realista, predomina no poema em prosa
a capacidade de apresentar os fatos e pensamentos, fazendo com que a
linguagem (carreada de imagens) constitua um espectro prprio.
Todorov defende a ideia de que esse gnero se define, desde Baudelaire,
como uma expresso esttica marcada por dualidade essencial, cujo espectro
envolveria ao menos trs noes importantes. A saber: a inverossimilhana, cultivando algo prximo da bizarria; a ambivalncia, correspondente dualidade
presente nas coisas que so ou parecem ser; e, por fim, a anttese, permitindo ao
poema justapor qualidades e aes contrrias. Por meio dessas propriedades,
muitas vezes conjugadas entre si, o texto ganha autonomia e instaura o sopro
potico.
6 Ibidem,
p. 766.
La posie sans vers. In TZVETAN, Todorov, La notion de littrature et autres essais, Paris, ditions
du Seuil, 1987, pp. 66-84.
7 Cf.
157
Para armar sua breve teoria, ele se inspira numa classificao criada pelo
escritor tienne Souriau, ao propor os gneros literrios em dois grupos bsicos: o das artes representativas e o das artes apresentativas. De modo um
tanto esquemtico, Todorov associa o poema em prosa ao campo da prosa e o
identifica com uma linguagem de carter apresentativo, ou seja, que busca
criar na linguagem uma realidade prpria, centrada no poder dissonante das
imagens e do ritmo.
Ele ainda cita como exemplo bem-sucedido desse tipo de escrita o livro
Illuminations, de Arthur Rimbaud, em que se pode notar um farto emprego
de frases indeterminadas ou alegricas, com alto poder de surpresa. Expresses como luxo noturno, erva de outono ou influncia fria, e tantas
outras exploram sentidos prximos do inverossmil e da estranheza, pois
dessa maneira afastam tambm qualquer possibilidade de iluso representativa.
A argumentao de Todorov motiva-se por um desejo de contrapor-se s
ideias da estudiosa francesa, conforme vem a explicitar no final do ensaio.
Segundo ele, a intemporalidade, que S. Bernard desejou tornar em essncia
da poeticidade, nada mais do que uma consequncia secundria da recusa
da representao, presente em Rimbaud, e da ordem de correspondncias, em
Baudelaire...8. Tal recusa, a seu ver, representaria uma atitude inovadora no
mbito da criao literria.
Todorov conclui seu texto com uma argumentao em favor de um entendimento das formas literrias, a partir de um contexto transformador. Segundo
ele, a oposio apresentao/representao universal e natural (inscrita na
linguagem); mas a identificao da poesia com a funo apresentadora um
fato historicamente circunscrito e culturalmente determinado.9 No entanto,
pode-se contrapor que seu argumento supe uma viso evolutiva das formas
poticas, compreendendo o poema em prosa como um gnero associado
sensibilidade que marcou a segunda metade do sculo XIX.
8 In.
Ibidem, p. 84.
p. 84.
9 Ibidem,
158
Trata-se de uma proposio original e plena de possibilidades de desenvolvimento, mas infelizmente o ensaio do crtico, por demais de curto, no
chega a desenvolver a contento a defesa de seus princpios. Basicamente, o seu
pensamento parte de uma dicotomia estrita entre verso e prosa, sem que essas
categorias sejam contextualizadas a contento. No fica claro tambm porque
uma linguagem representativa seria to desprovida de qualidades poticas. So
dois fatores assim to inconciliveis?
As ideias de Todorov, sem o desenvolvimento necessrio, resvalam em parcialidades que comprometem a generalidade sobre o tema. Sua argumentao
interessante, acrescenta aspectos novos aos de Suzanne Bernard, mas deixa em
aberto vrias questes. Uma vez mais, o problema fica sem resposta conclusiva.
Uma terceira via de entendimento para o tema pode ainda ser encontrada
em Dominique Combe, no livro Posie et rcit: une rhtorique des genres (1989).10
Nele, a autora elabora a distino entre o poema em prosa, o poema em verso e os outros gneros, baseando-se principalmente no conceito de narrao
(rcit) e nas particularidades de cada forma de escrita.
Segundo ela, os poemas em prosa deixados por Baudelaire apresentaram um
modelo novo de composio potica em que se valoriza a excluso do princpio
narrativo: Enquanto a composio das Fleurs du mal, organizada, exibe uma
progresso cronolgica e lgica, os Petits pomes en prose reivindicam uma liberdade
de composio que franqueia o narrativo com uma simples recolha.11
Diferente da prosa, este tipo de poema se distingue por trazer tona da
linguagem a tenso entre o desejo de narrativa e a experincia de gratuidade,
presente na percepo livre um olhar, um pensamento, um fato ou objeto.
A horizontalidade do tempo em contraste com a verticalidade do momento.
Torna-se prprio do poema em prosa elaborar uma potica envolvida nessa
dualidade de foras, assinala D. Combe.
No entanto, embora a estudiosa tenha o mrito de focalizar um tpico essencial ao gnero, termina por reafirmar uma polaridade prxima proposta
10 COMBE,
11 Ibidem,
Dominique, Posie et rcit: une rhtorique des genres, Paris, Jos Corti, 1989.
p. 95.
159
ainda citar a espanhola Maria Victoria Utrera Torremocha, que faz um timo recenseamento
no incio do seu livro dedicado ao gnero na literatura espanhola. Em suas palavras, o poema em prosa
se converte em signo de liberao da linguagem (...) abrindo um novo horizonte de expectativas dentro
das convenes lricas de leitura. Mas, logo em seguida, lembra que o gnero est sujeito ao artifcio
literrio e possui suas prprias regras (...) criando uma srie de expectativas e determinando uma leitura diferente. A rigor, a sua definio reincide em polaridade semelhante s apontadas pelos crticos
anteriores. Ver TORREMOCHA, Mara Victoria Utrera. Teora del poema en prosa. Sevilha: Universidade
de Sevilha, 1999, p. 18.
13 BRADBURY, Malcom e MCFARLANE, James, Modernismo: Guia Geral (1890-1910), So Paulo,
Companhia das Letras, 1989, p. 286.
160
p. 287.
Pedro Aulln de. Teoria del poema en prosa. In Quimera: revista de literatura, n.o 262, 2005,
os. 22-25.
15 HARO,
161
16 Este
poema em prosa faz parte, juntamente com outros trs poemas versificados, do conjunto Quatre-de-chiffre. In CHAR, Ren. O nu perdido e outros poemas. So Paulo: Iluminuras, 1995, p. 54.
162
P ro s a
A liturgia no cannica do
Livro das horas de Nlida Pion
Dalm a N a s c i m e n to
Doutora em
Teoria Literria
e Literatura
Comparada
pela UFRJ
Universidade
Federal do Rio
de Janeiro.
Professora
aposentada da
UFRJ, Ensasta,
Crtica Literria,
especialista na
obra de Nlida
Pion, concluiu
uma pesquisa
sobre a autora
para a Fundao
Biblioteca
Nacional.
163
Dalma Nascimento
medieval
Nos tempos atuais, Nlida Pion, sempre iconoclasta a esquemas e formatos
padronizados, desmontou a paradigmtica escrita cannica do brevirio da venervel Igreja, revirando os ponteiros de Cronos ao publicar seu inovador Livro
das horas. Assumindo horizontes outros, aventureira que dotada do poder do
risco, j no ttulo dessa coletnea marcou sua criativa diferena. Em vez de Livro
de horas, como normalmente se grafava na Idade Mdia, ela o nomeou Livro
das horas, demonstrando, com a insero do artigo definido a em das, ser
este o seu particular brevirio, j diverso dos demais do gnero litrgico.
A capa do livro nos dois lados, igualmente diferente, logo produz forte
impacto visual. Cinza escurecida, fatiada em riscas ou rugas? , possibilita vrias interpretaes semiolgicas. Sua imagem meio nebulosa lembra,
a princpio, aquelas delicadas folhas secas das rvores oxidadas pelo tempo
com ranhuras ou nervuras, outrora guardadas dentro dos lbuns de lembranas amorosas. Tambm sugere camadas geolgicas enegrecidas pelo passar das
eras, simbolicamente sulcadas pelos acinzentados desencantos do mundo.
Contudo, tal sentimento de imediato atenuado pelo ttulo do tomo, escrito
em vibrantes letras vermelhas, signos da paixo e da vida pulsante, acrescido
do nome da autora em tinta preta contrastante.
A superfcie e os traos entrecruzados da capa tambm se assemelham a
um estranho mapa olhado do alto, ou ainda parecem um pano rstico salpicado de manchas assimtricas enevoadas. Porm, se observado o desenho com
mais ateno, a fotografia da palma da mo da escritora. Segundo a crena
e as interpretaes divinatrias da quiromancia arte proftica de predizer
o destino atravs das linhas da vida, da cabea e do corao impressas nas
mos dos indivduos , por meio delas os quiromantes acreditam ser possvel
decifrar as rotas do passado e do futuro de cada um, alm de desvendar-lhe as
potencialidades intelectuais.
Excelente, pois, a sugesto do projeto grfico da Editora Record, embora
no conste o nome do designer que o elaborou. O programador visual indiciou
165
Dalma Nascimento
166
hombre de carne y hueso o ttulo do primeiro captulo do livro Del sentimiento trgico de la vida, de Miguel
de Unamuno.
4 Unamuno (1864-1936) inicia Del sentimiento trgico de la vida com a assero de Terncio (190-159
a.C.): Homo sum; nihil humani a me alienum puto (Sou homem: julgo nada que seja do humano a mim
indiferente).
5 Nlida Pion at comentou, em entrevista recente TV Brasil na Conexo Roberto Dvila, que sua
existncia sem o espelho do outro uma vida reduzida.
167
Dalma Nascimento
Por isso, suas histrias colocam logo o leitor no jogo do texto, quando ela,
por exemplo, relata as festivas Laudes da infncia com o av Daniel e os pais
Carmen e Lino na Galcia, no Rio e nas frias em So Loureno, ou narra as
gradativas fases das Horas Intermedirias do seu desenvolvimento mental, os
estudos e leituras preparando-a para ser escritora, o grande amor pela Arte
e pela Lngua Portuguesa, o vigor e esplendores da juventude transformados
em categoria esttica. Mas, entre prazeres e alegrias, tambm descreve as cruzes encravadas no meio da jornada dos passos da sua paixo literria. Agora,
principia a entoar as Vsperas, sons crepusculares do anoitecer das iluses,
apesar de a vida, ainda intensa, nela palpitar. Confessa, ento, sua pequenez e
fragilidade humanas diante da inexorvel fora do destino, conforme escreve
nas frases iniciais do livro: No sou forte e nem poderosa. Tampouco estou
na flor dos 20 anos. (...) Mas quem seja eu hoje, no pude combater as rugas,
o declnio (...) Levo no rosto uma histria curtida e que me ajuda a envelhecer. (p. 11)
Ao traduzir em folhas poticas sentenas que a emoo vai ditando, certamente ela segue o preceito bblico de que a boca s fala do que inunda
o corao (ex abundantia cordis os loquitur. Mateus: 12, 34). Alis, tambm nas
celebraes da Liturgia das Horas da Idade Mdia exigia-se que a voz do
devoto, ao rezar, se harmonizasse com as batidas do seu corao. precisamente isso que ocorre nos textos to singulares desta obra inventiva. Vindas
do corao aos lbios para a escrita6 potica, as palavras trazem humanas
recordaes de histrias bem curtidas, compondo memrias bem diferentes das convencionais. Tudo vai minando aleatoriamente aos borbotes sem
planos estabelecidos nos flashes de cenas literalizadas que fluem ao sabor das
sensaes, segundo proclama o eu narrativo em pginas mais frente com
eloquentes metforas: Apalpo a emoo que a ncora humana (p. 163) ou
Tenho disposio o repertrio arqueolgico dos sentimentos. (p. 196)
6 Tal
mesmo o pensamento da autora, porque, no livro Aprendiz de Homero (2008), ao iniciar o captulo
A descoberta do mundo, ela assim se expressou: A experincia humana, onde quer que se manifeste,
comea com o corao. Em meio s veias que irrigam o nosso ser. (p. 217)
168
Dalma Nascimento
171
Dalma Nascimento
o Knstlerroman de autoria feminina, ler: CAMPELLO, Eliane T.A. O Knstlerroman de autoria feminina. A potica da artista em Atwwod, Tyler, Pion e Valenzuela. Rio Grande do Sul: Editora da Furg, 2003.
173
Dalma Nascimento
categorias estruturais h pouco aventadas. Ao extrapolar a doxa, ou seja, o consenso institudo quer no tema, quer na forma, o Livro das horas a histria da
aprendizagem da romancista Nlida Pion, num paradoxal Knstlerroman,
construdo por mulher com ensaios-fragmentos reflexivos. Mais uma vez, ela
burlou padres narracionais ao agrupar episdios particulares numa produo to fracionada em estilhaos rizomticos na linha terica de Gilles
Deleuze e Flix Guattari, que at poderia ser classificada de ps-moderna.
Multifacetada e com tantas diferenas, a coletnea aprofundou, mas exatamente no repetiu, procedimentos j experimentados nos excertos de O po de
cada dia,9 nos ensaios-captulos de Aprendiz de Homero10 e no tambm Knstlerroman de autoria feminina de Corao andarilho. Conquanto estes trs volumes se
assemelhem na temtica e na forma, eles apresentam inovaes, se comparados
entre si. E, para classific-los, torna-se do mesmo modo difcil nomear qual
o tipo de escrita a romancista realou em cada um, tal a mistura dos gneros
neles igualmente presente. Tambm, por serem composies construdas em
fragmentos, elas igualmente se desviam das estruturas e categorias cannicas
usuais ao seccionarem a totalidade das descries em recortes curtos, sintticos, cacos de resduos, ainda que significativos.
J utilizado pelo pr-socrtico Herclito, muitos sculos depois pelos romnticos Schelegel e Novalis, e bem mais tarde por Nietzsche, Walter Benjamin, Barthes e demais autores dos ltimos tempos, inclusive no Modernismo
brasileiro por Mrio e Oswald de Andrade, o fragmento no participa de
um gnero literrio especfico, em que pese venha transitando pelos tempos
afora. Apesar da sua complexa classificao, a modernidade tardia readotou
esse tipo de escrita descontnua, breve, rpida, meio anrquica de resduos plurais, runas da memria, segundo Barthes. Se bem estruturado, o
9 Quanto
174
fragmento, no entanto, obedece a uma lgica intrnseca das ideias. Para corretamente articular o encadeamento descontnuo das peripcias romanceadas,
exigem-se, pois, mestria do escritor e cumplicidade do leitor, a fim de ambos
no perderem a sequncia dos fatos no meio dos cortes, rupturas e deslocamentos da trama.
Nlida Pion sabe jogar bem com tais formulaes e leva o leitor a acompanh-la. E nos fragmentos do discurso amoroso dos seus livros sempre
acolhe o que est por vir, sem perdas essenciais dos procedimentos formais
e dos assuntos bsicos anteriores. Capta as novidades sem ser capturada
por elas. No se fixa no sucesso da mesmice. Com segurana, ela no se
atm ao mito do eterno retorno do mesmo, questo, de resto, j pensada
por Giambatistta Vico (1668-1744) e, sculos mais tarde, por Friedrich
Nietzsche (1844-1900). De fato, tudo torna a vir, porm, sempre acrescido
da outra volta da espiral, alargando-se no horizonte da cultura, conforme
a to propalada metfora de Barthes. Acionada, pois, pela fora da linguagem criadora em tenso com a lngua, cdigo institudo, ela retoma seus
amados temas do passado, mas experimenta outros atalhos discursivos. E,
segura, realiza-os. Agora, neste Livro das horas, a escriba Nlida, segundo
se autodenomina em certos trechos do enredo11 alis, como j escrevera
em Aprendiz de Homero e em Corao andarilho12 , deu um passo mais frente
no seu filo memorialista. Ainda que aluda a lembranas j narradas nos
tomos precedentes e empregue o fragmento e o ensaio antes utilizados, a
escriba brasileira sempre reescreve seus textos de um jeito diferente com
traos inventivos.
11 Por
que seria que se intitulou escriba, termo meio pejorativo, embora afetivo? Por modstia? Ou
sagaz artifcio pelo fato de o eu da pessoa escritora prender-se ao eu da narradora do papel?
Nos fingimentos do literrio, nomeando-se assim, teria resolvido a polmica? Dirimiu a autoria das
narradoras acopladas? Parece ser escriba a soluo para juntar os dois eus.
12 Em Aprendiz de Homero, captulo A epopeia da leitora Nlida, autodenominou-se escriba (p. 317).
No mesmo livro, intitulou outro captulo de O escriba Mario, sobre Vargas Llosa. Na obra autobiogrfica do amigo e escritor peruano, ele personagem e escrevinhador do texto literrio. Isso confirma
o sentido afetivo e congregador de escriba. Em Corao andarilho, usou tambm escriba, cap. 17:...
preocupava-me em saber que condies teria de tornar-me escriba (p. 69).
175
Dalma Nascimento
Lagoa (p. 107), onde atualmente mora. Recorda os familiares que peregrinaram na Terra antes dela, e no se cr neste instante, iconoclasta, ao proclamar: Acato a herana que semearam nas reunies familiares. Decantando
os fatos, deixa o corao falar e, na mesa do banquete das palavras, conta a
ausncia dos que j partiram.
Num fragmento curtinho, focaliza a amorosa humanidade de Jesus com
as mulheres e discute o mal inerente humana condio: Este Cristo que
perambulou pela Terra debruou-se sobre as mulheres. Teve noo do pecado
e o quis expurgar da conscincia humana. Sonhou ser possvel desvincular
o homem do mal absoluto, sempre em curso. Mas ao aceitar a Cruz, entendeu ser intil a Sua interferncia. (p. 202) Porm, de imediato na rotao
das memrias, circulam novos panoramas espirituais. Recorda-se de Teresa
de vila, postula a contemplao dos msticos Plotino ou Meister Eckhart, e
tudo aflora no fulgor das reminiscncias. Entre ajuizamentos e leituras vrias,
rebate a santidade dos santos, as figuras que a Igreja entronizou. Perplexa
e comparando-se a elas, afiana: Cotejo-as com minha vida e saio perdendo.
No sei me revestir de andrajos. (p. 161) Wilgefortis uma das mulheres
santificadas, cuja histria nas folhas iluminadas das hagiografias medievais
teve seu sofrimento discutido pela escritora: Ao manusear as pginas que a
ela se referem, seu martrio me incompreensvel. Como compreender a f
que a animava e levou-a morte?
Sempre filosofando ao adejar por assuntos correlatos com devaneios que
desembocam na realidade (p. 159), denuncia os caminhos to desiguais entre
os homens e sente a dor coletiva dos humilhados e ofendidos, sem posses,
para festejar o Cristo da manjedoura. Levanta, ento, contundente grito social
e exclama que nenhuma sentena opera a favor dos injustiados. Desmistifica
a farsa dos falsos religiosos, pois dezembro um ms propcio aos postulados cristos e exibio da hipocrisia social. (p. 104) Sbito, do nicho das
lembranas emerge a comovente capelinha de Borela, da mida aldeia galega
da infncia onde lhe nasceu o pai. Logo depois, a Igreja de Nossa Senhora de
los Dolores no alto da colina (pp. 110-111), padroeira daquela rstica regio.
L, dos 10 aos 12 anos, a garota rezou, seguindo a tradio dos ancestrais.
177
Dalma Nascimento
Dalma Nascimento
transita por Paris. Visita a Plce des Vosges, decantada por Dumas, e imaginariamente v os intrpidos mosqueteiros do rei, enfrentando os verdugos
do cardeal Richelieu. Mas sem pestanejar, j est na Academia Brasileira de
Letras e louva Machado, gnio que admirava desde a infncia pois: Cedo
tive a convico de que, se aquele Machado de Assis existira, o Brasil era possvel. (p. 120)
Na pedregosa caminhada sisifiana da existncia quer nos afazeres da
casa da Lagoa, quer pelos sculos literrios escalando a montanha mgica da
Arte , amiga dos aedos clssicos e dos goliardos medievos, aqueles poetas
caminhantes iconoclastas que vagavam pelas estradas da Europa dos sculos
XII-XIII, fazendo a crtica e a crnica da Idade Mdia em mutao. Deambula com eles pelos vilarejos e cantes da poca e proclama em frases primorosas
sua estreita ligao com os antigos narradores: Quisera ser um poeta errante
que sabia de cor os poemas de Homero. (...) No sendo eu um aedo, tenholhe inveja. Fascinada pela vida dos goliardos, eles at j se tornaram tema
recorrente em vrios livros e discursos seus.13
Em louvor queles clrigos vagantes, autores dos versos dos Carmina Burana
musicados no sculo XX pelo genial Carl Orff, o eu narrativo confessa: Desde a adolescncia sonhava com os goliardos medievos equivalentes aos aedos
que perambulavam pela Europa a p, sem pouso e destino, levando nas costas
a poesia e escassos pertences. E arremata inebriada: Como um goliardo,
vagabundo em andrajos, separaria com o cajado o trigo do joio para efeito
narrativo. (p. 75) Interessada por fatos abstratos e concretos, depressa se refere ao nabo que ela, Nlida, destemida se um goliardo fosse, arrancaria da
terra para saciar a fome daqueles intrpidos criadores.
A potica do narrar encontra-se continuamente ligada comida nas obras
da autora. Ambas so formas de criao, de testemunhar afeto e de celebrar
a vida. O alimento do esprito alia-se ao do corpo desde seus livros do incio
13
Os goliardos figuram em Aprendiz de Homero nos captulos: Galcia a nostalgia das palavras e As
memrias do mundo. Esto tambm em O presumvel corao da Amrica. Ao ser laureada na Espanha com
o Prmio Prncipe Astrias-Letras, em 2005, Pion ressaltou, no discurso de agradecimento, a marca
dos goliardos em sua escrita.
181
Dalma Nascimento
e tornou-se inclusive ttulo da obra O po de cada dia. De fato, o Livro das horas
traz mesmo o ser humano de carne e osso com necessidades biolgicas e
intelectuais presentes no pensamento de Unamuno. E tudo isso vige no imaginrio de Nlida ao entrelaar cogitaes cotidianas frtil erudio. Em
verdade, conforme profere, qualquer coisa matria para escrever, divagar e
inventar: Fabulo a qualquer pretexto diz (p. 156) At quando espalho
manteiga na torrada, abandono a casa, a moldura do pensamento, os modismos cariocas.
Recorda-se tambm dos amigos escritores e intelectuais que partiram. Detalha sua grande amizade a Clarice, as idas a cartomantes acompanhando-a ao
subrbio, as conversas que tiveram sem relatar confidncias pessoais. Lembrase de Marly de Oliveira, do poeta Bruno Tolentino, de Carlos Fuentes, de
Gabriel Garcia Mrques, da sempre amiga Elza Tavares, a quem dedicou o
livro Aprendiz de Homero. Alis, em 6 de novembro de 2012, no Colgio Estadual Compositor Luiz Carlos da Vila, em Manguinhos, Sala de Leitura
Nlida Pion foi incorporado o acervo da filloga falecida. De igual modo
a romancista se reporta aos frequentes encontros atuais com Mario Vargas
Llosa, eterno companheiro do literrio e das causas latino-americanas, a ponto de ele ter-lhe dedicado sua obra A guerra do fim do mundo. Em dezembro ltimo, na Cidade de Lima (Peru), ambos participaram de um dilogo pblico
sobre questes estticas e sociais.
Alm das lembranas sentimentais o Livro das horas aborda a posio poltica intimorata de Nlida diante da ditadura, sua militncia, compromisso e
participao na viagem a Braslia para entregar ao ministro da Justia, poca
Armando Falco,14 o Manifesto dos Intelectuais, ou Manifesto dos Mil, o
primeiro documento da sociedade civil a reclamar a oxigenao dos espaos
pblicos, a abolio da censura, a abertura democrtica. (p. 29) Em pedaos
outros, comenta sua experincia vivida numa expedio ao Araguaia diante de
um jacar entrada de sua tenda de campanha, e sua coragem ao fotograf-lo,
14 O
episdio foi igualmente relatado por Lygia Fagundes Telles, que participou da comitiva a Braslia,
no livro da escritora paulista Conspirao de nuvens. Rio de Janeiro: Rocco, 2007. pp. 59-65.
182
Dalma Nascimento
No ltimo agosto, numa noite de autgrafos concorridssima na livraria Travessa do Leblon, lanou o Livro das horas, sua vigsima primeira obra
(2012), completando assim at agora a sequncia da sua produo com: Guiamapa de Gabriel Arcanjo (romance, 1961), Madeira feita cruz (romance, 1963),
Tempo das frutas (contos, 1966), Fundador (romance, 1969), A casa da paixo
(romance, 1972), Sala de armas (contos, 1973), Tebas do meu corao (romance,
1974), A fora do destino (romance, 1977), O calor das coisas (contos, 1980),
A repblica dos sonhos (romance, 1984), A doce cano de Caetana (romance, 1987),
O po de cada dia (fragmentos, 1994), A roda do vento (romance infanto-juvenil,
1996), At amanh, outra vez (crnicas, 1999), O cortejo do divino e outros contos
escolhidos (contos, 1999), O presumvel corao da Amrica (discursos, 2002), Vozes
do deserto (romance, 2004), La seduccin de la memria (ensaios, 2006, publicado
no Mxico), Aprendiz de Homero (ensaios, 2008), Corao andarilho (memrias,
2009). Louvada pelo pblico e pela atual crtica, Nlida Pion prossegue em
seu ofcio literrio com costumeira paixo a iluminar diversificados cenrios
bem humanos em tramas extradas do corao.
5 Concluindo
Sob o signo da fantasia, a histria dos seus andarilhantes priplos existenciais no trnsito da memria e da inveno, continuamente acompanha o movimento do devir. Compartilha do vir a ser heraclitiano das transformaes
do mundo. Porm, igual s metamorfoses do Proteu da lenda grega, que se
modificava em vrios reinos, mas regressava ao estgio primitivo, ela tambm
sempre retorna s suas questes originrias, embora com novas insgnias e
configuraes. Por isso, sua escrita lembra, ao mesmo tempo, o pensamento
de Parmnides, o filsofo da permanncia, e o de Herclito, o filsofo da
mudana, porque concilia as ideias bsicas dos dois pr-socrticos na teoria
unitria da Arte.15 Esta coletnea recm-lanada representa o somatrio disso
15
184
P ro s a
Escutando a cano
U m t r i buto m u l h e r e escritora, cujo
c o r a o n o s e c urvou ao s culo crue l
So ni a Br a nc o
A despedida foi muito bonita, humana, calorosa. Toda a cidadezinha de
Rio Claro l estava, Svobda era muito querida, inclusive pelos jovens,
que a chamavam dona Liberdade. Um cemitrio simples, nas montanhas,
com uma linda vista. Ela, que nasceu nas montanhas blgaras da
Macednia, despediu-se deste mundo nas montanhas brasileiras; o tmulo,
sob os ramos de uma goiabeira. Svobda agora para sempre...
oi h vinte anos, numa tarde de primavera, na Igreja Ortodoxa russa de Santa Zinada, em Santa Teresa, que conheci
Svobda Batchvrova. No se conhece Svobda por alguns minutos ou horas, apenas. Suas palavras e olhar lanam fundas razes
na imaginao e na memria de quem cruza seu caminho. Como
pde esta senhora preservar da infncia a curiosidade, da juventude,
o esprito questionador, e ainda aquele sorriso e energia e imenso
amor, depois de errar por exlios e campos de concentrao, de ter o
corpo deformado pela doena e, j na maturidade, sofrer constantes
perseguies? Ou ser por causa disso... Ela responde: a f!
Professora
de Lngua
e Literatura
Russa do
Departamento
de Letras
Orientais e
Eslavas da
Faculdade de
Letras da UFRJ.
Desenvolve
pesquisas sobre
crtica literria
russa e vem
traduzindo obras
literrias e de
crtica do sculo
XIX. Atualmente
colaboradora
da Sociedade
Brasileira
Dostoivski e do
Centro Brasileiro
de Estudos
Russos.
187
Sonia Branco
Essa pequena maravilha da transfigurao da msica em palavras foi lembrada por Akhmtova, que
a assinalou em seu dirio como um bom sinal, em 23 de agosto de 1962: Aquele dia comeou com a
Bachiana Brasileira N.o 7.
2 Versos da poesia Escutando a cano, traduo de Mrio Ramos. Original russo do caderno de
anotaes de Anna Akhmtova (1958/1966).
188
Escutando a cano
corao. Cantava em seu sangue. Ela estava s, com essa cano... No pde
deix-la livre na casa que no se tornou seu lar. Estava condenada a vaguear
sombra sem teto, por soleiras alheias. Em seu antigo e querido lar, o fogo
extinguira-se. Os altares que conheceram as suas oraes haviam sido abandonados, e os templos em que entrara, profanados. Sofria e se alegrava por
sua terra natal.
Ao retornar ao silncio do seu quarto, cobre folhas de papel com
uma caligrafia precisa e delicada. Escreve sobre o que ama, como a vida, a
Arte. Essas folhinhas guardaram a voz de Orfeu... Msica no carreira;
justificao de vida. ligao viva com Deus. Traz ordem realidade,
explica a harmonia (ou desarmonia) que ocorre no mundo. Espiritualiza o momento que a vida pessoal atravessa... A msica tambm tenta
responder s perguntas que o homem constantemente faz a Deus. No
h resposta a essas perguntas, mas h uma aceitao resignada de sua
impossibilidade...3
Assim como ocorre ao poeta, o vento livre com que respira a escrita de
Svobda engendra a nascente que sacia a alma; para ela so suficientes alguns
sinais ntimos, surgidos em momentos de clarividncia, para que no paraso
das canes ultramarinas abram-se caminhos j trilhados.4
189
Sonia Branco
190
Escutando a cano
191
P ro s a
O homem-menino-peregrino
Ar na l d o Ni s k i er
Ocupante da
Cadeira 18
na Academia
Brasileira de
Letras.
193
Ar naldo Niskier
O homem-menino-pere g rino
Ar naldo Niskier
O homem-menino-pere g rino
Para Rachel de Queiroz, sua grande amiga desde 1939, quando veio morar
no Rio, Peregrino, diferente do paroara nordestino, trouxe outra espcie de
ouro da Amaznia: a descoberta da beleza da terra, do mistrio do grande rio,
que at ento s se conhecia literariamente como inferno verde.
Acompanhados desse esprito, penetramos os igaraps, banhamo-nos de
verde, colocamo-nos sob o Sol coado e ouvimos os rudos da mata e do rio.
Contando do homem amaznico e de seus costumes, Peregrino Jr. escreveu
Puanga (1929), Matup (1933), Histrias da Amaznia (1936) e A mata submersa
(1960), este ltimo o prprio autor chamou de dvida de gratido para com
a terra que o acolheu na adolescncia.
Na realidade, para o homem-menino-peregrino, a Amaznia foi o ingresso
na Dor, aquela mesma Dor que opera a ciso e inscreve o homem na cultura.
Embora no conto Buenolndia, Peregrino Jr. diga que: luz morna da noite tropical, minha infncia voltou, sorriu-me, com um perdo unnime, para
todos os meus erros e debilidades, e envolveu-me num abrao manso, sem
palavras..., e que era preciso conhecer a Amaznia, estupr-la e domin-la
violentamente para poder possu-la com amor; tambm declarou ter sido
nela que o menino mofino, rapaz frouxo, homem sem disposio para a luta
reforou o carter e endureceu a alma. A Amaznia foi a sua aventura do
mundo a aventura da liberdade e da solido.
Peregrino, como escritor, no plano das letras puras, teve esta direo singular. Numa fase em que ainda predominava o esplendor verbal de Rui Barbosa
e Coelho Neto, vai ele buscar em Machado de Assis a afinidade natural do seu
esprito. Escreve com sobriedade, tem o gosto da forma simples, e direto e
objetivo como compete a um genuno homem de jornal.
ele, no incio da sua vida literria, o escritor que sabe o que pretende.
Adora o estilo que se ajusta ao seu temperamento, e nesse estilo, alm de escrever os seus artigos, as suas reportagens e os seus comentrios da vida social,
produz contos admirveis.
Euclides da Cunha e Alberto Rangel, seguidos de perto por um mestre
esquecido, Raimundo de Morais, ajustaram o estilo literrio riqueza amaznica. O estilo opulento, derramado, por vezes torcido na sua expresso
197
Ar naldo Niskier
procurada, como que simtrico quela regio que Euclides definiu como
a ltima pgina do Gnesis, ainda por escrever. Muitos mestres que vieram
depois, como o citado Raimundo de Morais, autor de vasta bibliografia
amaznica, moldaram-se pelo metro literrio de Euclides. Citarei ainda:
Alfredo Ladislau e tambm o saudoso Osvaldo Orico, autor do Vocabulrio
de crendices amaznicas.
Convm no esquecer que a literatura da regio amaznica teria um mestre de outra linha, na prosa de Jos Verssimo, notadamente nas Cenas da vida
amaznica. A sobriedade estilstica daquele que seria o grande crtico da obra
machadiana, reconhecendo-lhe a preeminncia no quadro geral da cultura
brasileira, faria tambm seus discpulos, criando uma outra linha de escritores
da regio. Entre eles, Peregrino Jnior.
Ao transferir-se para o Rio de Janeiro, e aqui continuar seus estudos de
Medicina, Peregrino ir ser, na Santa Casa da Misericrdia, um dos grandes
discpulos do professor Antnio Austregsilo, como Deolindo Couto, outro
grande mestre, ao mesmo tempo em que desdobra a sua atividade literria
em duas direes: escreve contos e crnicas, alm de reportagens e artigos de
jornal. O cronista social retoma aqui a sua pena de comentarista malicioso e
atento, em cenrio maior.
Em 1922, com o Centenrio da Independncia, o Brasil como que se debrua sobre si mesmo, na reviso do caminho percorrido, por um lado, e na
prospeco do caminho que ir percorrer, por outro lado. Surge o Modernismo literrio, com repercusses imediatas na Academia. Daqui sair o lder do
movimento, na pessoa de Graa Aranha, e o seu grande opositor, na palavra de
Coelho Neto. E nessa oportunidade que Peregrino Jr. se faz o grande reprter do Modernismo. No se limita a acompanhar a mudana de ordem cultural e social. Registra essa mudana. Objetiva e corretamente. E de tal modo,
que no se poder recompor, hoje, a fase beligerante do Modernismo, sem
aludir ao que Peregrino Jnior recolheu nas suas primorosas reportagens.
A rigor, ele soubera ser modernista, antes do Modernismo. Mas, resguardando a sua independncia pessoal. No participou da liderana da Revoluo, mas soube ser o seu cronista fino, polido, imparcial.
198
O homem-menino-pere g rino
Ar naldo Niskier
Afinal, acrescento eu, a rede era a montaria de Peregrino. Nela ele se punha
a ss, em viagens que s a memria e a fantasia podem empreender.
Expectador de uma sociedade que, segundo ele prprio, vivia com o corao e o pensamento em Paris, cujas moas aprendiam Histria do Brasil e a
doutrina crist, em francs, no Sion, e a cujos homens as cocotes da Glria e do
Catete ensinavam, na sua doce misso, no s a arte de amar, mas tambm a de
beber e comer, e ainda o gosto de falar francs, frequentou os sales literrios
onde o Parnasianismo ainda tinha vez.
Nele ecoavam, por perto, e conforme ele prprio afirmou, os autores lidos
no Par, quando do seu contato com os mestres franceses. Verlaine, Mallarm, Rimbaud se imortalizavam na medida em que a sua linha de pensamento
encontrava continuidade.
Desse dilogo entre os Peregrinos de dois tempos surgiram ainda as Recordaes de um cronista mundano aposentado que ele publicou no Correio da Manh.
O rapaz de jornal iluminava o ensasta, como outra dimenso daquele esprito
que mostrava afinidade com a Cincia, com o Magistrio, com a Literatura.
Peregrino registrou e registrou-se, imortalizou e imortalizou-se. Lendo-se
o seu mosaico, possvel levantar as linhas de um homem, de um tempo, de
um pensamento.
200
P ro s a
Ocupante da
Cadeira 25
na Academia
Brasileira de
Letras.
201
sculos. Retrata todas as mazelas do Portugal de ento. Por no poupar as esferas oficiais e os abusos dos poderosos, a comear pelos reis, esse depoimento
cruel sobre a vida social da poca da Restaurao s poderia ser divulgado sob
rigoroso anonimato para assegurar a garantia do autor.
A primeira impugnao autoria de Vieira partiu do padre Francisco Jos
Freire logo em 1744, em sua Dissertao Apologtica em que demonstra
que o Padre Antnio Vieira no era o autor do livro. Posteriormente, Francisco Jos Freire iria indicar outro autor para a obra: Joo Pinto Ribeiro, um
dos heris da Restaurao. Surgem ento outras autorias: Tom Pinheiro da
Veiga, Duarte Ribeiro de Macedo, Antnio da Silva e Sousa, padre Manuel
da Costa, D. Francisco Manuel de Melo.
A autoria de Tom Pinheiro da Veiga criao do padre Joo Batista de
Castro. Em 1652, Tom Pinheiro da Veiga j tinha 81 anos e esta idade era
j menos prpria para a stira fina e espirituosa da Arte de furtar, idade bem
diferente da de 34 anos, quando escreveu a Fastigimia.
Duarte Ribeiro de Macedo foi juiz de 1.a instncia no interior de Portugal
e teve o nome sugerido para a autoria da Arte pelo padre Incio Jos de Macedo, no seu Velho liberal do Douro.
Antnio da Silva e Sousa foi lembrado por Atade e Melo, em seu estudo
bibliogrfico sobre a Arte de furtar publicado nos Anais das bibliotecas e arquivos, vol. IX, onde julgou ter dado soluo definitiva ao antigo, importante e
debatido problema:
A autoria de Francisco Manuel de Melo foi trazida pelo Prof. Joaquim
Ferreira, do Porto, sendo alegado, com razo, que o temperamento de D.
Francisco Manuel de Melo, refletido em suas obras, no se ajustava ao tom
polmico, sarcstico e por vezes at injurioso da Arte de furtar.
Entre as numerosas edies da Arte de furtar, cabe mencionar, como curiosidade,
a 6.a edio publicada em Londres em 1830, maliciosamente dedicada a F.B. Targini, Visconde de So Loureno, com o acrscimo, sob o retrato do homenageado
da legenda irnica Qual pirata unloquo dos trabalhos alheios feito rico.
208
A crtica de atribuio tambm teve seguidores no Brasil. Em 1907 era publicado pela Livraria Garnier o volume A Arte de furtar, edio popular acompanhado de estudo crtico e breves anotaes de Joo Ribeiro.
Joo Ribeiro foi membro desta Casa, primeiro acadmico a ser eleito aps
a fundao, sucedendo a Luiz Guimares Jnior e foi recebido por Jos Verssimo em 30 de novembro de 1898. Professor de histria e de literatura do
Colgio Pedro II, onde teve como discpulo o nosso grande Afonso Arinos,
foi autor de vasta obra de literatura e da histria, de crtica e de literatura, e
um dos adeptos da reforma ortogrfica feita nesta Casa em 1907.
Dizia na apresentao:
Chamei a mim esta esquecida tarefa, tomando-a a peito aberto e f lavada, como diria S de Miranda, fiando mais na minha sinceridade do que
nas minhas foras, sob a inconstncia de uma estao moral indiferente ou
contrria que desconversava e que interrompia a todo instante.
Declarava que: Foram muitos os que, com o andar do tempo, se desvelaram com o problema ainda hoje no resolvido na histria literria portuguesa.
Desenvolve ideias sobre todos os predecessores a que propuseram autoria,
descarta com uma ampla explicao tais atribuies para referir a existncia
na Biblioteca de vora dentre os manuscritos que foi de propriedade do padre
Joo Baptista de Castro, nota que dizia:
Depois que saiu a pblico fez um grande estrondo, esse comeou a
duvidar do autor (padre Vieira). O que posso assegurar que conferido o
original desta Arte com outro manuscrito de Tom Pinheiro da Veiga, era
a letra e o estilo semelhante, donde crvel que fosse ele o autor de A Arte
de furtar.
Com cautela, desenvolve argumentos para supor que Tom da Veiga poderia ter sido o autor do livro, mas como passar de mera possibilidade, ou
ainda da probabilidade certeza?
209
O texto do livro e o seu estilo lembram os processos da arte e do temperamento de quem escreveu A Arte de furtar e se baseava em Rivera, que se baseava
nesse ponto, e conclui:
Este crtico fino, irnico e arguto, no ser o autor da Arte de furtar? No
cabem a ambos, a Fastigimia e a Arte, aqueles mesmos dotes e qualidades que
separadamente se reconhecem em cada uma delas? Quem poderia disput-las
naquela poca seno Tom Pinheiro da Veiga?
Em 1917, Solidnio Leite publicou artigos no Jornal do Commercio, reunidos
em livro com o ttulo de A autoria da Arte de furtar, e props a autoria para Antnio de Souza Macedo.
Estuda a biografia de Antnio de Souza Macedo, escritor, poeta, ensasta,
escrevendo em portugus e espanhol, com importantes misses diplomticas,
primeiramente na Inglaterra, no reinado de Carlos I, quando teve atuao
importante para reconhecimento de Portugal pelo governo ingls, em seguida na Holanda, onde foi muito ativo no sentido de resguardar o Brasil da
ocupao holandesa. Autor de inmeras obras, foi o grande advogado da Casa
de Bragana.
Os argumentos que expande em defesa da autoria de Souza Macedo so:
I Ter conhecimento no s das coisas do Governo, como prtica dos
muitos anos o procedimento do Governo e do Regimento dos Tribunais.
II: Ter falecido em data posterior ao ano de 1664.
III: Ser escritor e ter exercido cargo de Juiz e Conselheiro de Fazenda.
IV: Ser escritor de primeira ordem no inficionado pelo vcio de seu
tempo.
Realiza um estudo comparativo entre a Fastigimia e A Arte de furtar para comprovar que o autor daquela obra no poderia ser o autor de A Arte de furtar.
E conclui:
Os dois trabalhos divergem profundamente. No Fastigimia expande-se
jubiloso um esprito amante da natureza. Na Arte de furtar pulsa amargurado
210
um corao de patriota. Alm disso, manifesta-se naquele, sem dissimulao, o sentimento religioso do autor que chega a ofender grosseiramente ao
chefe supremo da Igreja.
Acrescentava que todas estas circunstncias e muitas outras concorreriam
no nome Antnio de Souza Macedo, para atribuir-lhe a autoria de A Arte de
furtar.
O livro de Solidnio Leite provocou resposta de Joo Ribeiro de forma
pouco elegante e grosseira, comeando por dizer que: A bibliografia, segundo um crtico inimigo dos biblimanos, a arte de conhecer os livros pelas
lombadas. E adiante:
J se v o nosso bibligrafo tem opinies singularssimas. Est a cavaleiro da crtica da estrada literria. No respeita opinies comuns, nem
consenso de dois povos. A leitura como uma estante de livros: pode-se
tirar um in folio da prateleira de baixo e coloc-la na mais alta rima. Pedestal
e capital so extremidades que se tocam nas colunas da Fama.
De forma apaixonada: Este Souza de Macedo, diga-se de verdade, melhor do que o franciscano, mas um clssico de segunda e terceira ordem,
pesado, grave e meditabunda.
E acrescenta: A quem quer que tenha um pouco de senso crtico e educao de gosto literrio, repugna este disparate.
Solidnio Leite responde com elevao s afirmaes de Joo Ribeiro com
grande cpia de argumentos e com a transcrio de vrios trabalhos de Macedo, para comprovar que foi, na verdade, o autor do famoso livro.
O livro de Solidnio Leite recebeu aplausos de ilustres personalidades no
Brasil e em Portugal, como os acadmicos Rui Barbosa, Clvis Bevilqua,
Medeiros e Albuquerque, Osrio Duque Estrada, Silva Ramos, Alberto de
Oliveira, Oliveira Lima, Rodrigo Otvio, Pedro Lessa e o futuro acadmico
Ramiz Galvo. Os aplausos eram, por certo, pela qualidade da obra, sua seriedade e probidade, no podendo essas pessoas, sem conhecimento de causa,
211
se pronunciar sobre a tese, mas Oliveira Lima foi explcito: Acho os seus
argumentos de peso e no vejo que se possa melhor e com mais acerto atribuir
o famoso livro a outro que no seja Antnio Souza Macedo.
Afonso Pena menciona que o ataque pouco generoso contra a pessoa de
Solidnio Leite impediu, talvez, que a tese deste conquistasse definitivamente as opinies competentes. E mostrava que o prestgio de Joo Ribeiro em
relao a Solidnio Leite, que era s conhecido por um pequeno nmero de
estudiosos, foi um combate desigual, mas o mal da polmica estava feito.
Ao publicar A Arte de furtar e seu autor em 1946, Afonso Pena Jnior examina
as verses anteriormente levantadas e, ao mencionar Antnio Souza Macedo,
refere que a concluso de Solidnio Leite, primeiro a avent-la. E, na concluso, afirma que, se o leitor concordar com a autoria de Souza de Macedo, bem
pequeno ser o seu merecimento em confronto com o de Solidnio Leite, que
primeiro descobriu e proclamou este autor.
No h indicaes precisas de como Afonso Pena Jnior se interessou pelo
estudo da Arte de furtar. Era pessoa de grande cultura humanstica, conhecendo
bem os clssicos portugueses. provvel que a leitura do livro tenha despertado interesse, sobretudo, quando muito se refere ao Brasil. No livro, declara
ter tido notcias de alguns resultados dos estudos de Solidnio Leite e insistiu
com ele para concluir-se sem demora, o que no ocorreu.
Atribui-se a Raul Soares ter incentivado a pesquisa de Afonso Pena Jnior. Raul Soares foi poltico mineiro, primeiro ministro civil da Marinha do
Governo Epitcio Pessoa. Formado em direito pela Faculdade de So Paulo,
foi advogar em Campinas e conquistou em concurso a cadeira de Literatura
do ginsio local, sobrepujando a Otoniel Mota e Amrico Moura. Escreveu
um opsculo O Poema Crisfal, atribuindo a autoria a Cristvo Falco e
contestando a atribuio a Bernardim Ribeiro.
Afonso Pena Jnior desenvolveu os argumentos de Solidnio Leite e redigiu os dois volumes sobre A Arte de furtar e seu autor atribuindo a autoria a
Antnio de Souza Macedo, mas sempre dando o devido crdito a Solidnio
Leite, e alegando que apenas desenvolvera seus argumentos.
Justificava:
212
educao humanista, seu paciente amor da investigao depararam na decifrao da autoria do livro famoso, destinado, como est em seu texto, no a
ensinar ladres, mas a conhec-los, um campo extraordinrio de pesquisas
que por duas dcadas lhe ocuparam o esprito.
E prossegue:
Afonso Pena Jnior desenha o perfil pblico e privado de Souza Macedo, o corte de carter autoritrio e sarcstico, o amplo conhecimento
dos negcios do Estado, a defesa da Inquisio, a luta pela recuperao
de Pernambuco aos holandeses, traos de inslita preeminncia do cenrio portugus. Pelas atividades exercidas como figura de alto mrito,
como jurisconsulto, juiz da Casa de Suplicaes, diplomata e governante,
estava situado e aparelhado, por todo conjunto de qualidades principais
e circunstanciais, que lhe cercam a vida e a obra, como o homem talhado
para escrever a Arte de furtar, como anlise dos costumes sociais e polticos
da poca.
Coube a Afonso Pena Jnior o processo dessa demonstrao atravs de
cerradas pginas de inferncias, em que o cotejo impressionante, entre textos e datas, comparaes, semelhanas e at a identidade do pensamento e
linguagem, se amontoam em exemplos que frisam pela evidncia mesma.
Por ocasio da primeira edio do livro, disse Josu Montello: A Arte de
furtar e seu autor reclamar de futuro novas edies para a glria de quem escreveu e da cultura brasileira.
Em 2001, em Belo Horizonte, uma instituio universitria editou uma
edio apcrifa de A Arte de furtar e o seu autor. A edio original era em dois
volumes, e esta se compunha de apenas um volume, com excluses arbitrrias
e comentrios extemporneos.
O carter inidneo levou a um protesto nesta Casa contra a iniciativa inidnea. Felizmente, no mesmo ano, a Comisso de Publicaes da Academia,
por sugesto do orador, e graas aos esforos do saudoso acadmico Antnio
217
doutrina estrangeira e nacional, a jurisprudncia dos tribunais no pas e no exterior, e ao final apresentou um alentado parecer, repleto de citaes. Afonso Pena
Jnior leu o trabalho e comentou: Afonso, s vezes, azeite demais apaga a candeia, comentrio bem a revelar as noites frias de sua estncia em Santa Brbara.
Afonso Pena Jnior foi entusiasta do movimento de escotismo no Brasil.
Ministro da Justia aceitou o cargo de presidente da Unio de Escoteiros do
Brasil. Apresentava-se com o uniforme cqui tradicional e pronunciou vrias
conferncias sobre a importncia do movimento na educao e na moralidade
dos jovens.
Afirmava:
Deixando-vos, h tempos, uma impresso de visita, escrevi que o escotismo deve ser decididamente amparado e propagado por todo o Brasil,
por formar e constituir um dos elos mais fortes da unidade nacional dentro
da fraternidade humana.
Em outro passo:
Na sua verdadeira essncia como na sua inteno final e nos seus efeitos
reais, o escotismo se pode definir como uma escola de formao completa,
um sistema perfeito de educao. Ele forma a criana na sua integridade
corprea e pensante, utilizando processos no qual se condensam tesouros da
psicologia infantil, desenvolve fsica, moral e intelectualmente a criana.
Ao lado das atividades profissionais acompanhando as modificaes de
conjuntura, Afonso Pena Jnior era um observador atento da realidade do
mundo e no pas. E se pronunciou vrias vezes em discursos de paraninfo e
em conferncias manifestando seu ponto de vista.
Em 1941, falando aos bacharelandos da Faculdade de Direito de Minas
Gerais, referia-se ao papel que os homens de lei exerceram em nosso pas,
mostrando com lucidez o papel de bacharel na evoluo poltica e social do
pas: O direito um esturio de paixes e, portanto, vida.
221
223
P ro s a
Professor
Visitante no
Programa de
Ps-Graduao
em Histria da
Universidade
Federal de Ouro
Preto (UFOP),
onde realiza
estgio de
Ps-Doutorado
desde 2011 sob
a superviso de
Valdei Lopes
de Araujo.
Doutor em
Histria pela
PUC-Rio.
225
compreenso de que o carter do esprito do povo brasileiro teria sido contaminado pelo egosmo e i(a)moralidade portugueses, o que redundaria na decadncia do Imprio do Brasil e, a um s tempo, a percepo de que ele e seus
companheiros de Revista, em especial Arajo Porto-Alegre e Torres Homem,
seriam capazes de evidenciar o carter original do esprito do povo brasileiro,
sublinhando as determinaes ticas que deveriam ser concretizadas, o que
tornaria possvel a fundao de um futuro ideal.
Cada povo tem sua Literatura, como cada homem o seu carter, cada rvore
o seu fruto. Mas esta verdade, que para os primitivos povos incontestvel
e absoluta, todavia alguma modificao experimenta entre aqueles, cuja civilizao apenas um reflexo da civilizao de outro povo. Ento, semelhante
s rvores enxertadas, vm-se pender dos galhos de um mesmo tronco frutos
de diversas espcies, e posto que no degeneram aqueles que do enxerto brotaram, contudo algumas qualidades adquirem, dependentes da natureza do
tronco que lhes d o nutrimento, as quais os distinguem dos outros frutos de
sua mesma espcie. (MAGALHES, 1978, p. 133)
Gonalves de Magalhes nos fala de uma Literatura com L maisculo,
o que significa um ente determinado por caractersticas proprssimas. Esta
(L)iteratura, adiantamos a Brasileira , se teria concretizado a partir da
atividade de um esprito especfico, nesse caso o Brasileiro, que determinaria, necessariamente, qualquer realizao encetada em seu interior. Entretanto,
em alguns casos, especificamente o do Brasil, Magalhes sublinha no poder falar, mais propriamente, de um esprito do povo em tudo original, e isto
porque algo havia sido obliterado desde a colonizao do Brasil por Portugal. Afirmava que a colonizao portuguesa acabara criando no Brasil um
reflexo de seu esprito egosta e imoral, adiantamos. O esprito colonizador
portugus, aps sculos de explorao, punha-se como obstculo significativo
realizao do esprito Brasileiro. Os portugueses teriam forado os brasileiros a ver e a viver de acordo com orientaes morais de segunda ordem,
uma espcie de segunda natureza (ethos), que ganhara ares de fundamento.
Um modo de ser pautado na explorao, no pecado, na i(a)moralidade, no
egosmo, em valores em tudo baixos, modo de ser marcado, desde o incio,
226
concretizados no interior do Imprio do Brasil; egosmo que, indo de encontro ao cristianismo dos companheiros, aparecia como elemento responsvel
pela concretizao de um destino trgico (terrvel), ressaltamos. E o mais
interessante que o motivo mesmo que havia provocado Magalhes a estudar
a histria da literatura do Brasil fora a necessidade de evidenciar (comprovar) sua filosofia da histria otimista, pois, segundo o literato, o Brasil seria
originariamente determinado pela necessidade do progresso e do amor (caritas) compreendido, aqui, como a orientao moral que tem como medida o
bem da totalidade. No entanto, na medida mesmo em que ia experimentando
fracasso em seu projeto civilizador desenvolvido na Frana desde 1834, organizado e exposto mais propriamente na Revista Niteri, Magalhes anotava
que a Histria do Brasil passara a ser orientada, em algum momento no
passado, pelo egosmo e que, por conseguinte, se encontrara determinada,
desde ento, pela decadncia.
Pessimista em relao aos rumos que o Imprio do Brasil tomava, em relao ao prprio fracasso de seu projeto civilizador, Magalhes precisava, ento,
compreender a razo do malogro do Brasil, do esprito do povo, o motivo
mesmo pelo qual suas atividades literrias no eram reconhecidas, segundo
fazia crer. O autor necessitava articular uma resposta altura de sua perplexidade, e, para tanto, construra uma explicao que logo o satisfaria, mas que,
a um s tempo, criava um inimigo poderoso, quase ou mesmo invencvel
trata-se da concepo de uma espcie de hibridismo entre Portugal e Brasil,
ou melhor, da radicalizao do modo de ser egosta no interior do esprito do
povo brasileiro, modo de ser herdado tradio colonial lusitana. Digamos
que o autor encontrara solues lgicas para suas indagaes terrveis, mas
acabava intensificando seu embarao em relao prpria possibilidade de
civilizar o Imprio do Brasil e de faz-lo reencontrar-se com seu dever-ser.
Em outras palavras, Magalhes necessitara criar um culpado pelo eclipse
do esprito brasileiro, projeto em relao ao qual conquistara xitos seguidos,
anotemos. A colonizao concretizada pelo elemento portugus preenche a
necessidade de respostas para a surdez dos homens do Imprio do Brasil s
reclamaes do grupo de Paris, ou s reclamaes do esprito do povo se
228
preferirmos. O movimento de Magalhes sublinha a necessidade de se recorrer tradio, ao passado, no sentido de evidenciar os valores adequados ao
desenvolvimento do povo Brasileiro, mas, a um s tempo, na medida mesmo
em que investiga o passado atravs do que chamamos hoje de literatura, passa
a elencar uma srie de caractersticas funestas que a colonizao portuguesa
legara ao Brasil. O que percebemos, ento, que o poeta enfrenta um embarao, a saber, o mesmo passado que era apresentado, de incio, como mbito
ideal evidenciao de que o Brasil seria determinado pelo progresso e pelo
amor, passa a ser compreendido como o ponto de origem do egosmo, modo
de ser que colocara o seu tempo o Imprio em situao de indigncia.
Temos, assim, uma espcie de embarao. Se, no incio de seu projeto historiogrfico, Magalhes buscara evidenciar uma histria orientada pelo progresso e pelo amor, ao final, acabara tendo de dedicar sua investigao aos motivos
que teriam sido responsveis, no passado, pela situao de indigncia de seu
tempo, caminho que tornava sua histria da literatura do Brasil um texto
algo pessimista, no interior do qual o Brasil parecia ter sido determinado,
ao longo de sua histria, pelo egosmo e pela necessidade da decadncia. Magalhes acusou seu tempo de indigncia e encontrou no passado a resposta
para essa situao. Acusou seu tempo e atribuiu Literatura a fora de reao
necessria concretizao do progresso moral e material; entretanto, na medida mesmo em que escrevia suas poesias e artigos e investigava o passado, o
autor comeava a desconfiar de que o esprito do povo e a literatura brasileira no teriam realizado o destino faustoso prprio ao Brasil, e isto porque
teriam sido determinados pelo modo de ser egosta desenvolvido pelo colonizador portugus. Logo, encontrara um novo culpado o passado, o mesmo
passado que era apresentado, at ento, como modelar, repleto de grandes
homens e heris. O passado teria instaurado o modo de ser do egosmo, e o
presente seria algo como uma vtima em estgio avanado. O poeta encontrava-se, ento, sem presente e sem passado, ou melhor, sem um ponto de determinao suficiente revoluo moral e intelectual que pretendia junto a seus
companheiros, entregue boa vontade de homens e mulheres que apareciam,
ento, como necessariamente egostas. Desiludido e procura de respostas
229
eternidade se encontrariam devidamente preparados para suportar as agruras incessantes oferecidas pela vida, pois se encontravam mais chegados ao
cu, que terra, e debaixo de seus ps vendo desnovelar-se as nuvens, roncar
as tormentas, e disparar o raio. Uma natureza que ainda prevalecia pelos
anos 30 do sculo XIX, apesar dos maus-tratos do colonizador, e que seguia sendo cantada e descrita por homens como Langsdorff, Nisved, Spix
e Martius, Saint-Hilaire, Debret, e uma multido de outros viajadores (...)
(MAGALHES, 1978, p. 154).
Entretanto, h algo mais na descrio de Magalhes que no se reduz
natureza perfeita que o Brasil sempre fora; trata-se do prprio homem que
habitara e mobilizara essa natureza perfeita, e o autor fala dos primeiros
habitadores, entes que nasciam poetas e msicos, homens e mulheres que,
desde sempre, tocavam a existncia afinados pelas cenas da natureza e pela
medida da eternidade. Eles viviam de acordo com as necessidades e sentidos
oferecidos por aquilo que era prprio a natureza, bem como animados e
alegres graas lembrana dos sentimentos de completude e de unidade que
experimentavam junto natureza, atravs da poesia e da msica, e isto porque
(...) Poesia e Msica dado o assenhorear-se da liberdade humana, vibrar
as fibras do corao, abalar e extasiar o esprito (Gonalves de Magalhes,
p. 156). Magalhes descreve que em meio ao espao Brasil, em um tempo
originrio, digno de ser lembrado e revigorado em seus aspectos fundamentais, existira uma espcie de homem alegre, que seria capaz de festejar a natureza, amante da liberdade, da independncia, bem como corajoso,
e isto porque saberia se entregar a uma natureza perfeita e sublime capaz de
al-lo aos cus, fazendo-o experimentar a medida do eterno, medida animadora e asseguradora. No sem motivo, esses homens selvagens rapidamente abandonavam-se ao Cristianismo e civilizao (MAGALHES,
1978, p. 156), e isto porque j teriam experimentado, de certa forma, atravs
da natureza, a comunho com o inefvel, a prpria medida da Eternidade, j
sendo orientados, ao fim, pelos sentimentos adequados.
Magalhes fala, ento, de uma natureza e de um tipo de homem, de um
dueto devemos ressaltar uma espcie de proporo, de simetria exemplar e
231
perdida. Descreve uma unio ideal que teria construdo um tempo perfeito,
que teria composto a proporo perfeita realizao de uma sociedade civilizada (de um destino faustoso), faltando para tanto, apenas o tom cristo e
algumas lies da cultura europeia. Em outras palavras, se a totalidade articuladora natureza brasileira continuava sendo, no sculo XIX, o mbito ideal
experimentao da medida do eterno, da assuno de uma vida orientada
pela liberdade, pela independncia, pela alegria e pela coragem, faltava, nos
tempos de Magalhes, um outro elemento fundamental realizao, uma vez
mais, dessa experincia, a saber, um tipo especfico de homem, tipo que havia
sido dizimado pelo elemento portugus. O mbito Brasil teria sofrido uma
radical alterao, no em suas formas, suas montanhas altssimas continuavam ali, mas algo havia desaparecido, desapareceram os homens amantes da
liberdade, da independncia, da alegria e corajosos, e tomara seu lugar um
novo tipo, o tipo egosta, i(a)moral e covarde, incapaz, na compreenso de
Magalhes, de colocar o Imprio no caminho do progresso moral e material.
Como podemos ler:
Que precioso monumento no fora para ns desses Povos incultos,
que quase tem desaparecido da superfcie da Terra, sendo to amigos da
liberdade e da independncia, que com preferncia ao cativeiro em cardumes caam debaixo das espadas dos Portugueses, que embalde tentavam
submet-los a seu jugo tirnico. Talvez tivessem elas de influir sobre a atual
Poesia Brasileira, como os cnticos do Bardo da Esccia sobre a Poesia
influram do Norte da Europa, e hoje, harmonizando seus melanclicos
acentos com a sublime gravidade do Cristianismo, em toda a Europa dominam. (MAGALHES, 1978, p. 157)
Magalhes relata um tempo maravilhoso ideal concretizao de uma sociedade (crist) civilizada. Em sua descrio do espao Brasil, a natureza
nica e maravilhosa, condio de possibilidade para a construo de uma
vida ideal (perfeita), permanece intacta, disponvel, mas desaparece o tipo de
homem ideal mobilizao adequada dessa natureza. No que o Imprio,
232
Magalhes: Do que dito havemos, conclumos que Poesia no se ope o pas, antes pelas
suas disposies fsicas muito favorece o desenvolvimento intelectual; e se at hoje a nossa Poesia no
oferece um carter inteiramente novo e particular, que os Poetas, dominados pelos preceitos, atados
pela imitao dos Antigos, que como diz Pope, imitar mesmo a Natureza (como se a Natureza se
ostentasse sempre a mesma nas regies polares e nos Trpicos e diversos sendo os costumes, as leis e as
crenas, s a Poesia no partilhasse essa diversidade) no tiveram bastante fora para despojarem-se do
jugo dessas leis, as mais das vezes arbitrrias, daqueles que se arrogaram o direito de torturar o Gnio,
arvorando-se Legisladores do Parnaso. (MAGALHES, 1978, pp. 157-158)
A boa sociedade significa, conforme Ilmar Rohloff de Mattos: Aqueles que eram livres, proprietrios
de escravos e representados como brancos. (MATTOS, 2010, p. 117)
233
234
ser alcanasse, em ltima instncia, o sucesso pretendido. A segunda compreenso, ao contrrio, traria, a um s tempo, conforto lgico e desconforto
espiritual. Dizendo ainda em outras palavras, atravs dela, Magalhes encontrava resposta suficiente s suas dvidas e perplexidades, ao anotar que a Histria do Brasil seria menos do que um constructo perfeito em constante e
necessrio progresso do que aquilo mesmo que os homens viessem a realizar em determinada coordenada espao-temporal. A Histria passava a ser
algo realizado pelos homens, e no mais um roteiro previamente decidido.
Assim, os literatos encontravam lugar para os atos de egosmo que pareciam
se multiplicar no Imprio do Brasil, atos que no poderiam ser explicados, ao
menos logicamente, no interior de uma teodiceia. Magalhes e seus companheiros estariam, aqui, orientados pelo discurso do livre-arbtrio cristo. Sua
perplexidade conquistaria uma resposta razovel, e isto porque, se o Imprio
estava em decadncia, isto nada tinha a ver com Deus, um ente perfeito que
no podia ser a origem de tantos erros, que eram, sim, concrees de homens
egostas, incapazes de se colocar em sintonia com o que era correto. Uma
resposta razovel, mas terrvel, e isto porque Magalhes e seus companheiros
passavam a sofrer com a possibilidade lgica e emprica de que o Imprio do
Brasil decairia vtima do egosmo que ali grassara desde os primeiros tempos
da colonizao portuguesa. Atravs dessa segunda compreenso pessimista
e profundamente desconfiada, Magalhes e tambm seus companheiros de
Revista anotaram a possibilidade de que o destino do Brasil se teria transformado e assumido a figura da tragdia.
Bibliografia
ARAJO, V. L. de. A experincia do tempo. Conceitos e narrativa na formao nacional brasileira
235
1981.
MAGALHES, D. J. G. de. Ensaio sobre a Histria da Literatura do Brasil. In: Niteri,
236
P ro s a
Professora
Titular no
Departamento
de Espanhol
e Portugus
na Indiana
UniversityBloomington.
Autora de
vrios livros que
incluem mais
recentemente
Americans All: Good
Neighbor Cultural
Diplomacy in World
War II (2012),
Nelson Pereira dos
Santos (traduo
portuguesa,
2012) e Brazil
Imagined: 1500 to
the Present (2008).
237
Darlene J. Sadlier
Ao ler-lhe as rimas cheirando ao pecado, toda a gente sups que estas subiam dos subterrneos escuros de um temperamento, quando elas, na realidade,
provinham do alto das nuvens de ouro de uma bizarra imaginao. (314)
Campos cita Henrique Pongetti, que escreveu num ensaio em 1930 que,
para aqueles que, lhe conhecem a intimidade, [Gilka ] a mais virtuosa das
mulheres e a mais abnegada das mes. (315)
O que estes comentrios nos dizem que os defensores de Gilka se sentiam
to pouco confortveis com seu erotismo como seus crticos mais virulentos.
Ademais, ao descrever seu erotismo como espiritualizado em vez de humano
e carnal , Ribeiro ajudou a decidir-lhe para sempre o destino de ser classificada
como simbolista. Mas qualquer pessoa que leia Gilka Machado sabe que sua
poesia ertica no espiritualizada a no ser que se considere a rapsdia sexual
e o xtase orgsmico como estados msticos. O fato que ela escreveu sobre um
erotismo feminino tornou-a voz nica na literatura brasileira na primeira parte
do sculo XX. Esta a razo por que ela foi excluda do cnone e por que agora
ela o foco de considervel anlise feminista e revisionista.1
Neste estudo, quero ir alm dos comentrios de Gilka Machado como
poetisa ertica, e que so na maior parte generalizados, para focalizar a
poesia em si e, mais especificamente, o papel da natureza na sua obra. Paradoxalmente, o que seus defensores como Ribeiro e Grieco no perceberam
foi o fato que Gilka estava re-elaborando certas convenes clssicas ligadas ao poeta, ao amor e natureza s quais se d o nome de locus amoenus.
A poesia de Gilka oferece um conceito totalmente novo e original da natureza como locus eroticus e estmulo para uma lrica antitradicional na qual
uma voz feminina descreve as emoes e os atos associados com um amor
fsico desenfreado. Ao contrrio de outros autores modernistas, Gilka Machado nos mostra um diferente tipo de natureza uma natureza mais pag
e animista cujas implicaes so freudianas em vez de espirituais e isso
que a distingue dos simbolistas. Na poesia de Gilka, a natureza no s
1 Veja,
239
Darlene J. Sadlier
ainda um lugar real, mas funcionou tambm como um espelho para as emoes angustiadas do poeta. Esse retrato da natureza mais dramtico e subjetivado tornou-se comum na poesia do sculo XIX, e a natureza tornou-se
conhecida como o locus horrendus ou locus terribilus.
Gilka Machado rene as ideias de prazer e amor associadas com o locus amoenus clssico e a subjetividade dramtica associada com o locus horrendus para criar
o locus eroticus. Como os romnticos, ela atrada para a natureza como um lugar
distante das vicissitudes do mundo moderno mas com a importante diferena
que no ao tumulto da vida urbana que ela quer escapar, seno ao jugo atroz
dos homens e da ronda/da velha Sociedade (Poesias completas 24). Repare que os
mesmos crticos que deploraram suas descries do amor fsico nunca comentaram sua denncia aqui e alhures da sociedade, dos homens e do estamento. Na
opinio dos crticos de Gilka, escrever sobre o desejo ertico mesmo quando
este est encoberto numa linguagem sobre a natureza muito mais transgressivo que escrevendo um poema como Alerta, miserveis que explicitamente
denuncia a injustia social ao referir-se queles que sempre tudo nos roubaram/que planejam agora/um roubo mais/audaz:/querem ainda esta migalha
que nos resta,/a independncia de morrer de fome/em paz. (391)
Ao mesmo tempo, seu retrato da natureza, que inclui prados ondulados
pelo vento, mares molemente espreguiados, praias espalmos e rvores
danando, uma celebrao dos prazeres fsicos que encoragem a poetisa a
cantar, vibrar e gozar. (24-25) Na natureza, e j no debaixo do jugo da Sociedade, Gilka imagina a si mesma como qual desenfreado potro [a correr],/
por estes campos/escampos (25). O desejo e a necessidade de uma liberdade
(sexual) total e seu reconhecimento que a liberdade de qualquer tipo ainda est
fora de seu alcance, fazem com que ela olhe os aspectos mais humildes da naturezea como desejveis para sua condio como mulher: Ai! Antes pedra ser,
inseto, verme ou planta,/do que existir trazendo a forma de mulher. (26)
O locos eroticus de Gilka Machado povoado de rvores altas e sensuais
que balanam, rosas vermelhas cujo aroma excita, enleva e estua (34), e
rios, espreguiados sesta, [como]/u[ns] stiro[s], com o corpo encurvado,
a lamber/o ventre virginal e verde da floresta. (67) As rvores tm papel
241
Darlene J. Sadlier
ansiedade. Sua trepidao vem da ideia de entrar num estado de abandono absoluto ou o desagregamento dos tomos pelo qual seu ser fica totalmente superado pelas foras da natureza: Sinto que o azul me absorve,/que a gua tem
sede de mim,/que a terra de mim tem fome,/e pairo, ectoplsmica, desfeita/
em ar/em gua, em p,/misturada com as coisas/integrada no infinito. (318)
Gilka uma poetisa da natureza, ao mesmo tempo sua identificao com a natureza recproca e absoluta: Cantas nos meus versos;/vegeto nos teus cernes;/
voo com os pssaros,/espiralo com os perfumes/marejo com as ondas,/medito
com as montanhas/e espojo-me com as bestas. (319) Aqui a natureza o tu
que sabe os caminhos secretos de [s]ua alma, e quem, segundo ela, o nico
ser que a possui completamente. Na estrofe final do poema, h uma sugesto
no muito sutil que o que a poetisa est experimentando nesses imortais momentos/em que confund[em] os seres,/em que rola[m] pelo infinito (318)
no so s os prazeres do abandono sexual, mas tambm uma paixo que s as
mulheres enamoradas podem sentir. Assim, como a poetisa transformada por
e torna-se a verdadeira essncia da natureza, natureza, nas linhas finais, dada
uma recproca forma humana como fmea enamorada. O poema termina
com as duas fmeas loucas de liberdade num longo enleio. (319)
difcil determinar se Gilka Machado descreve um amor lsbico em Enamoradas, mas o poema est aberto a esta possibilidade. Em outro poema do
mesmo volume, intitulado Na festa da beleza, algo semelhante sugerido.
A natureza retratada tanto como lugar para os sentimentos e emoes da poetisa, quanto como um ser que est enamorada da poetisa e que se identifica com
sua nudez e sensibilidade. O que distinto neste poema que o Homem (com
letra maiscula) tambm aparece. Mas ele s aparece no fim do poema, onde
descrito como ser receoso que mantm sua distncia. Ou como diz no poema
...o Homem,/receoso de se defrontar,/fugindo projeo de si mesmo/na
objetiva/da minha frase/passou ao largo... (323) Enquanto ela experimenta a
liberdade e xtase na natureza, o Homem passa incrdulo e...desconfiado da
carne de [s]eu esprito e do desatavio de [s]eu verso. (323). O poema termina com uma pergunta feita pelo Homem: `Por que te vestes assim? (323)
Nesse poema Gilka oferece uma viso positiva e libertadora duma mulher
que rejeita ser como a sociedade, ou o Homem, quaisquer que eles sejam.
243
Darlene J. Sadlier
Obras citadas
Biblos: Enciclopdia Verbo das literaturas de lngua portuguesa. Vol 3. So Paulo e Lisboa: Editorial Verbo, 1999.
CAMPOS, Humberto de. Crtica: Segunda Srie. Rio de Janeiro: Livraria Jos Olympio
Editora, 1935.
FERREIRA-PINTO, Cristina. A mulher e o cnone potico brasileiro: Uma releitura de Gilka Machado. http://www.iacd.oas.org
GRIECO, Agripino. Evoluo da poesia brasileira. 3.a ed. Rio de Janeiro: Livraria Jos
Olympio Editora, 1947.
MACHADO, Gilka. Poesias completas. Rio de Janeiro: Lo Christiano Editorial, Ltda.
1992.
PAIXO SYLVIA. A fala de Eros. A Fala-A-Menos. Rio de Janeiro: Numen Editora,
1991. 121-165.
_____. `A sombra de Eros. Anais do IV seminrio nacional mulher e literatura. Org. Lcia
Helena Vianna. Niteri: ABRALIC, 1992. 115-128.
RIBEIRO, Joo. Crtica. Vol. II. Poetas. Parnasianismo e Simbolismo. Rio de Janeiro: Edio
da Academia Brasileira de Letras, 1957.
244
P ro s a
apresentao est dividida em trs partes. A primeira consiste na leitura mais literal
possvel do conto de Kafka Der Bau, A construo. A segunda parte uma crtica proposta
feita por Deleuze e Guattari de uma leitura de Kafka sem filosofia, ou seja, evitando toda
hermenutica interpretativa. A terceira parte, mais extensa, discute a necessidade de uma
leitura desse conto de Kafka, no evitando a filosofia, mas acolhendo o entre filosofia e
literatura, conectando esse conto de Kafka com a colocao de Heidegger sobre a questo
da tcnica.
2 De acordo com Dora Diamant, esse conto foi escrito entre novembro e final de dezembro, no inverno de 23/24, KKA NIIA pp. 141. Para a verso de Kafka em lngua
portuguesa, cf. a primorosa traduo de Modesto Carone in F. Kafka. Um artista da fome /
A construo. SP: Companhia das Letras, 1998, pp. 63-108.
3 Ibidem, trad. Bars. p. 63.
Professora titular de
filosofia na Sdertrn
University em
Estocolmo. Entre 1994
e 2000 trabalhou como
Professora Adjunta no
Instituto de Filosofia
e Cincias Sociais da
UFRJ. Traduziu vrias
obras de Filosofia e
Poesia do alemo para
o portugus, dentre
outras: Ser e Tempo de
Martin Heidegger,
Hiperion de Fredrich
Hlderlin. autora
dos seguintes livros:
O comeo de Deus: a filosofia
do devir no pensamento
de F. W. J. Schelling, Para
ler os medievais: ensaios de
hermenutica imaginativa,
Lovtal till intet: esser i
filosofisk hermeneutik, Att
tnka i skisser, Olho a
Olho: ensaios de longe.
245
logo haver de mostrar-se como o tempo mais estranho no conto, uma vez
que o tempo predominante na narrativa o tempo presente.4 E isso porque
a construo acabada , na verdade, uma construo que no cessa e no
se cansa de construir, mudando e renovando a construo, a fim de assegurar e preservar a construo. A construo um estar em construo, um
em se construindo.5 Esse em-construo, em-se-construindo indica, ainda,
o paradoxo de j se estar dentro da construo para ser possvel adentrar
a construo. Como podemos ler no comeo do conto: Por fora, visvel
apenas um buraco, mas, na realidade, ele no leva a parte alguma, depois
de poucos passos j se bate em firme rocha natural. [...] A uns mil passos
de distncia dessa cavidade localiza-se, coberta por uma camada removvel de
musgo, a verdadeira entrada da construo, [...].6 A verdadeira entrada no
o buraco. O buraco apenas cobre e encobre a entrada. que a entrada precisa
ser camuflada para que se possa proteger a construo, ela est to segura
quanto algo no mundo pode ser seguro contra invases e ataques externos;
existem muitos que so mais fortes do que eu e meus adversrios so incontveis; poderia acontecer que, fugindo de um inimigo, eu casse nas garras de
outro.7 De fato, a construo aparece como a mais vulnervel e, portanto,
como o que precisa ser continuamente protegida gerndios. O construtor,
o autor, no tenho uma hora de completa tranquilidade, sendo vulnervel
nesse ponto escuro do musgo, vendo em sonhos um focinho lbrico. O
construtor diz, no entanto, que no por medo que a construo est sendo
feita. por falta de tranquilidade, por um sentimento de estar sendo continuamente ameaado, que surge a necessidade de assegur-la. A construo faz-se
por uma necessidade incontrolvel de controlar cada parte e espao da construo e de evitar que todo elemento estranho, que toda alteridade, adentre a
4 Cf.
o comentrio de J. M. Coetzee sobre o uso do tempo presente nesse conto de Kafka em Time,
tense and aspect in Kafkas The Burrow. In: MLN, Vol. 96, No. 3, German Issue (Apr., 1981), pp.
556-579, verso digital http://research.uvu.edu/Albrecht-Crane/3090/links_files/Coetzee.pdf
5 Cf. a msica de Chico Buarque chamada A construo.
6 Ibidem, trad. bras. p. 63.
7 Ibidem, pp. 64-65.
246
construo. O construtor vive dentro da construo, ameaado tanto por inimigos externos como por inimigos internos, provindo dos confins da Terra.
A construo s possui uma entrada e sada: o desespero do construtor que
a entrada de outros, sejam os outros de fora ou os outros de dentro, deve ser
evitada ao mesmo tempo que a possibilidade de uma sada para o construtor
deve ser assegurada, em caso de ataque. Contudo, entrada e sada so a mesma
toda porta o paradoxo de ser, ao mesmo tempo e de uma s vez, entrada
e sada. O paradoxo da porta expressa a iminncia terrvel de um perigo por
vir, que no deixa o construtor ter nenhum momento de tranquilidade. Alm
da entrada, h um outro elemento gerador de muita angstia. Trata-se do centro da construo que coloca a questo de como assegurar provises para se
sobreviver dentro da construo. Ambas as questes: a questo da porta evitar
entrada de qualquer outro, assegurando ao mesmo tempo a sada e a questo
do centro sobreviver dentro, ou seja, sobreviver sem o fora obrigam o construtor construo contnua, gerundial e incansvel. Temos aqui um resumo
muito sumrio da primeira parte desse conto de Kafka onde a construo est
sendo descrita de dentro.
Na segunda parte do conto, o construtor sai da construo, vai para fora,
adentra o aberto de fora. Todavia, o aberto para ele to somente a possibilidade de olhar de fora para o buraco, de modo a investigar solues mais
seguras para os seus dilemas. Na segunda parte, a construo descrita de
fora. Esse fora da construo narrado como um Oberwelt, um mundo acima
e aberto relativamente construo, chamada agora de Unterwelt, um mundo
debaixo, subterrneo, fechado dentro da Terra. O fora, o acima, o aberto, esses
termos compem antes a geografia do outro do que a construo, mas que
to somente o lugar para se observar a construo com vistas a assegurar a sua
absoluta interioridade e imanncia. A construo aparece como o paradoxo de
um dentro que est fora e um fora que est dentro.
Na terceira parte do conto, o construtor volta para dentro da construo. A construo a Odisseia de Kafka. Nesta parte, o pronome tu, um
tu muito estranho, expresso tanto no singular como no plural vs, Du
e Euch pronuncia-se pela primeira vez. O construtor chama agora de tu a
247
No vou discutir aqui essa resposta sedutora e as suas contradies. Seduo e contradio so, sem dvida, a melhor parte tanto da filosofia como
da literatura. O que falta, porm, nessa contradio no a coerncia, mas
justamente o acolhimento da contradio, o deix-la viver contraditoriamente e, nela, o acolhimento dos arqutipos, pois linguagem sempre obra de
arquiarqutipos. Mas essa no minha questo aqui. O que cabe questionar
no so tanto as respostas, mas a questo que abre as discusses de Deleuze
e Guattari. Pode algum adentrar a obra de Kafka? Lendo A construo e j na
primeira linha instalei a construo, deveramos dizer ao contrrio: no
possvel entrar no mundo de Kafka porque j sempre nele estamos, porque
j sempre estamos a. Esse fato constitui o kafkiano da obra de Kafka: o
fato de j sempre estarmos dentro dela, sem que nos seja possvel nela entrar
ou dela sair. Na Construo, ns j sempre estamos e somos como j sempre
somos no ser, ou seja, no sendo capazes de nele adentrar e nem dele sair. Wir
sind schon da. Gostaria de propor que esse j somos e estamos sempre a, wir
sind immer schon da essa facticidade da existncia deve ser entendida como o
fato poltico. Nesse sentido, pode-se entender igualmente o que Heidegger
quer dizer ao afirmar que o Da de Dasein, o pre da presena deve ser
entendido como polis, em sentido grego.
Cf. as interpretaes feitas por Walter Biemel deste conto de Kafka e de sua relao com a questo
da tcnica em Heidegger. So trs os textos de Biemel que tratam da relao entre Heidegger e Kafka
e, sobretudo, no tocante a este conto tardio de Kafka, A construo: um texto publicado j em 68 no
volume Philosophische Analysen zur Kunst der Gegenwart, Phaenomenologica, Bd 28; um de 1989, intitulado Zur
deutung unserer Zeit bei Kafka und Heidegger in Kunst und Technik. Gedchtnisschrift zum 100 Geburtstag von M. Heidegger (Frankfurt: Vittorio Klostermann, 1989, pp. 425-439; e um outro com o ttulo, Kafkas Dichten des
Wohnens am Ender der Neuzeit in Kunst und Wahrheit, Studia Phaenomenologica (Bucharest: Humanitas, 2003).
9 F. Kafka. ber das Schreiben, ed. E. Heller e J. Beug, Frankfurt am Main: Fischer, 1969, p. 60. Die
Verwandschaft mit dem Tier ist leichter als die mit den Menschen [...]. Jeder lebt hinter einem Gitter, das er mit sich herumtrgt.
Darum schreibt man jetzt so viel von den Tieren. Es ist ein Ausdruck der Sehnsucht nach einem freien, natrlichen leben.
Das natrliche leben fr den Menschen ist aber das Menschenleben. Doch das sieht man nicht. Man vill es nicht sehen. Das
menschlichen Dasein ist zu beschwerlich, darum will man es wenigstens in der Fantasie abschtteln.
251
esquecimento, enquanto processo de um homo desumanisans e de uma natura denaturata numa extenso incontrolvel e planetria, a tcnica contempornea em
sua essncia Ge-stell ainda a techn grega, ou seja, um destino de desencobrimento, de aletheia, de verdade. Ge-stell destino de verdade, mas no modo trgico de fazer
aparecer verdade como desencobrimento encobrindo o sentido de verdade como desencobrimento.
Nesse modo, verdade como desencobrimento descobre-se encobrindo-se em
contnuas ambiguidades. Ge-stell , portanto, uma construo, uma Bau das
ambiguidades, onde bom mal, mal bom, onde uma palavra salvfica mortal, onde liberao significa tanto racionalidade tcnica como irracionalidade
religiosa, onde parece impossvel distinguir entre perigo e salvao. Com efeito, as discusses de Heidegger sobre a essncia da tcnica e de seus paradoxos
de uma humanidade tornando-se inteiramente escrava de sua liberdade, impotente em seu poder etc. so to prximas da descrio kafkiana da construo
que parece fcil e mesmo evidente usar o conto de Kafka como ilustrao
ou exemplo, como metfora da descrio heideggeriana da tcnica planetria. Nesse modo, Walter Biemel leu Kafka e esse conto em particular em
conexo com a questo da tcnica desenvolvida por Heidegger.10
O uso da palavra Bau em Identidade e Diferena difere e ilumina, porm, de
outro modo, as reflexes de Heidegger sobre o construir e habitar humanos na clebre conferncia Bauen, Wohnen, Denken, Construir, habitar, pensar.11 Esse
uso diferente o torna ainda mais prximo de Kafka. A questo se Heidegger
leu ou no Kafka Walter Biemel afirma que Heidegger no leu Kafka,12
Agamben afirma que Heidegger lhe disse ter lido de Kafka unicamente
A construo,13 fica de certo modo resolvida quando lemos a correspondncia
com H. Arendt, pois ali se v que Heidegger leu um pouco de Kafka.14 Isso
importa pouco. Em questo para ns como a construo kafkiana poderia
10
Cf. Particularmente o texto de W. Biemel intitulado Kafkas Dichten des Wohnens am Ender der Neuzeit in
Kunst und Wahrheit, Studia Phaenomenologica (Bucharest: Humanitas, 2003).
11 Cf. minha traduo de Construir, habitar, pensar em M. Heidegger. Ensaios e conferncias, Petrpolis: Vozes,
2002.
12 W. Biemel, op.cit.
13 G. Agamben. Mezzi sensa fine: note sulla politica.
14 M. Heidegger/H. Arendt. Briefe.
254
16 Ibidem.
255
A discusso de W. Biemel sobre a relao entre fico e abstrao, no texto j citado, publicado
em 2003 em Bucareste.
256
literalidade do que palavra falada. Sua oposio ainda mais radical porque
emerge de dentro da literalidade da palavra escrita. Literatura essencialmente
luta. luta bem antes de tornar-se engajada. Literatura rebelio ao seu elemento de dentro do elemento. a emergncia de um novo sentido de dentro
de um sentido fechado e rgido, de dentro de um sentido sem sada, sem foras.
Esse rgido elemento de literalidade sentidos literais nutre-se ele mesmo
da capacidade de dizer no presente o que j foi dito. Ao lermos uma linha,
quer escrita h mil anos atrs ou h um minuto atrs , lemos no presente, e
o j dito faz-se presente e por vezes at faz-se presena. Isso explica por que
o elemento rgido de literalidade est muito prximo de um outro elemento
rgido e fechado, que o elemento de uma vida nas letras, no sentido em
que falamos de um homem de letras, do letrado, da linguagem escrita,
quando lngua escrita significa erudio, intelectualismo os monumentos e
a monumentalidade do j ter sido dito, da repetio, da citao. As bibliotecas de Borges! O homem que no consegue esquecer de Nietzsche! Contudo,
literatura no nem a medianidade da literalidade e nem a futilidade de uma
vida das letras. Pois a Literatura faz aparecer no j dito, no j ter sido dito o
modo de se dizer, o acontecer do dizer. A Literatura diz o dizer. Na Literatura, torna-se aparente que o acontecimento exibe seu prprio acontecer sem
metforas. A Literatura mostra o acontecer do dizer dizendo os acontecimentos, sendo assim radical ambiguidade. A Literatura mostra o aparecer como
a palavra da realidade. Por isso, impossvel para a literatura admitir que
haja palavra de um lado e realidade de outro. O conto de Kafka, A construo
revela a literatura em sua luta prpria. Desejando controlar todo acontecimento, a construo mostra ambiguamente que essa tentativa de controlar
ela mesma um acontecimento. O desejo de controlar todo acontecer tragicamente, perigosamente, ele mesmo, um acontecer. Nas descries de Kafka,
nas suas distopias, discronias, descentralizaes, desterritorializaes, todas
essas experincias e elementos angustiantes descrevem no apenas as expresses kafkianas de nossa realidade poltica e burocrtica, mas o acontecer
nu e cru de um acontecer. Ler esse mostrar rude, nu, cru do acontecer
do acontecer muito difcil porque nenhuma metfora, nenhuma analogia,
258
259