Vous êtes sur la page 1sur 64
Sommaire 17 Introduction 6 18 Dans les épisodes 6 18 19 Installation 7 20 20
Sommaire
17
Introduction
6
18
Dans les épisodes
6
18
19
Installation
7
20
20
Pour commencer
Menu principal
Poursuivre la campagne
Commencer une
nouvelle campagne
Combat
Multijoueur
Charger
Options
Crédits
Quitter
8
20
8
20
8
20
20
8
21
8
21
8
21
8
21
9
21
9
21
9
22
22
Combat
9
22
22
Multijoueur
Différences avec le
mode Solo
Commencer une
partie multijoueur
Partie rapide
Créer une partie
Rejoindre une partie
9
22
23
10
Les villes et les camps
Les donjons neutres
Besoins dans le
monde supérieur
Les salles des donjons
Les salles de la Horde
La salle du trône
La chambre aux trésors
La brasserie
La chambre aux cristaux
L’antre de la besogne
La forge du chaos
L’hôpital militaire
La salle de garde
L’arène
Les salles des Démons
La salle du trône
La chambre aux trésors
La salle d’admiration
La fosse aux araignées
La chambre des ombres
La forge des enfers
La salle de torture
Le poste de défense
La salle d’invocation
23
23
10
10
24
10
24
11
24
24
Le jeu
L’écran de jeu
12
24
12
24
24
Dans les donjons
Besoins de vos unités
Salaire
Bière / Admiration
Travail
Ennui
Colère
15
25
15
25
15
25
16
25
16
Unités
Les unités de la Horde
Les morveux
Les orcs
L’orc cuirassier
L’orc officier
Les nagas
La méduse naga
La reine naga
Les gobelins
Le gob-o-bot
Le gobelin gredin
Les trolls
Le troll frondeur
Le troll mastodonte
25
16
25
17
25
26
Dans le monde supérieur
Secteurs
17
17
Les unités des Démons
26
22
Partita veloce 34 Les serviteurs Les infernaux La gargouille Le balrog Les infestés Le tisserand
Partita veloce
34
Les serviteurs
Les infernaux
La gargouille
Le balrog
Les infestés
Le tisserand
La progénitrice
Les maîtresses
La succube
L’impératrice des ténèbres
Les rôdeurs des ombres
Le bourreau des âmes
L’éviscérateur
26
Crea partita
34
26
26
Partecipa alla partita
35
26
27
Il gioco
La schermata principale
36
27
36
27
27
39
27
39
27
39
28
39
28
40
28
Gameplay nel Dungeon
Le tue unità e le loro esigenze
La paga
Birra/Ammirazione
Gli incarichi
La noia
L’ira
40
40
Dernières paroles
28
Gameplay nel Sopramondo
41
Support technique et assistance
clientèle
I
settori
41
29
Città e accampamenti
Dungeon neutrali
Il Sopramondo e le sue esigenze
41
42
Sommario
42
Introduzione
30
Le stanze del Dungeon
42
Gli antefatti…
30
43
43
Installazione
31
43
43
Avvio del gioco
Menu principale
Riprendi la campagna
Inizia una nuova campagna
Combattimento
Multigiocatore
Carica
Opzioni
Riconoscimenti
Termina
32
44
32
44
32
44
32
44
32
44
32
32
33
33
Le stanze per le orde
Sala del trono
La Stanza del tesoro
La Birreria
La Stanza dei cristalli
La Caverna certosina
La Fucina del caos
Il Lazzaretto
Il Corpo di guardia
L’Arena
Le stanze dei Demoni
La Sala del trono
La Stanza del tesoro
45
45
45
45
33
L’Atrio dell’ammirazione
La Tana del ragno
La Stanza delle ombre
La Fucina infernale
La Stanza della tortura
45
45
Combattimento
33
46
46
Multigiocatore
Differenze con la modalità
Giocatore singolo
Inizia una partita in
Multigiocatore
33
46
I
Posti di difesa
46
33
L’Atrio dell’esorcismo
46
34
33
Le unità 47 Le unità dell’Orda 47 I mocciosi 47 Gli orchi 47 L’orco Peloferro
Le unità
47
Le unità dell’Orda
47
I
mocciosi
47
Gli orchi
47
L’orco Peloferro
47
L’orco capitano
47
I Naga
47
I Naga medusa
47
La Regina dei Naga
48
I
goblin
48
Il Gob-o-Bot
48
Il
goblin canaglia
48
I troll
48
I troll lanciapietre
48
Il
troll Prodigio
48
Le unità dei Demoni
49
I
servitori
49
Il Focoso
49
Il
gargoyle
49
Il
Signore della fossa
49
Gli infetti
49
I
Tessitori del caos
50
La Regina incubatrice
La Padrona
50
50
I
Succubi
50
La Signora oscura
Gli adulatori delle ombre
50
50
I
torturatori dell’anima
51
Gli Abissali
51
Conclusione
51
Supporto tecnico e servizio clienti
52
Credits
53
Copyrights, Licence et
Garantie limitée
54
GARANZIA LIMITATA
56
LIMITED SOFTWARE WARRANTY
AND LICENSE AGREEMENT
58
44
Introduction
Introduction

Comme l’a dit autrefois un nain d’une grande sagesse : “Si l’épée a besoin d’une bonne pierre à aiguiser, le joueur a besoin d’un bon manuel pour jouer. Cela dit, comme les pierres à aiguiser sont très lourdes et trop grandes pour les boîtes de jeu, un simple manuel devrait faire l’affaire.” Sages paroles, en effet ! Alors, cher maître de donjon, bienvenue dans le manuel de Dungeons 2 ! Tout d’abord, nous tenons à vous remercier d’avoir choisi d’acheter ce jeu, au beau milieu de cet océan de jeux gratuits. Croyez-nous, nous avons tout fait pour que vous ne regrettiez pas cette décision, en faisant de Dungeons 2 le mélange parfait entre gestion de donjons et stratégie en temps réel. Alors, avant toute chose : bon jeu !

Dans les épisodes
Dans les épisodes

Il va sans dire que tout le monde, absolument tout le monde, a déjà joué à Dungeons 1, ainsi qu’à son extension, Dungeons – The Dark Lord. Toutefois, et puisque nous avons eu l’amabilité de sortir un Dungeons 2, vous pourrez vous en sortir sans connaître l’histoire des épisodes précédents sur le bout des doigts. En résumé : le maître de donjon est la réincarnation du mal, le seigneur des enfers, celui contre qui vos parents vous ont toujours mis en garde. Il rallie les monstres à sa cause, amasse d’innombrables trésors, vole les sucettes des enfants, s’assure que les serveurs de votre jeu préféré restent indisponibles pendant votre seul week-end de libre, et torture jusqu’à la mort tous les héros qui osent s’aventurer dans son donjon. Malgré cela, les visiteurs du donjon se sont montrés particulièrement encombrants ces derniers temps. Par conséquent, le maître de donjon a décidé d’employer les grands moyens, en menant son armée de monstres vers le monde supérieur, et en réduisant en cendres les pays de l’Alliance. Au début de notre histoire, il se rapproche inexorablement de son but ultime : la destruction de la ville humaine de Port-Ir-Réal. C’est alors que se produit quelque chose

66
66
Installation Avant d’installer DUNGEONS,veillez à fermer tous les autres programmes.
Installation
Avant d’installer DUNGEONS,veillez à fermer tous les autres programmes.

ATTENTION : assurez-vous de disposer de tous les droits d’administrateur avant d’installer et de lancer le jeu. Autrement, vous risquez de rencontrer des problèmes, crashs et autres déconvenues apocalyptiques.

Comment installer le jeu :

1. Insérez le DVD dans votre lecteur de DVD.

2. Cliquez sur Installer dans le menu d’exécution automatique. Si ce menu

n’apparaît pas, ouvrez votre poste de travail (Ordinateur), double-cliquez sur l’icône du DVD, puis sur “Setup.exe”.

3. Suivez les instructions à l’écran.

4. Amusez-vous bien !

Au cours de l’installation, le programme vous demandera quel emplacement installer le jeu. Un raccourci et une icône vers le jeu seront ajoutés sur votre Bureau et dans le menu Démarrer. D’autres composants seront automatiquement installés sur votre ordinateur, notamment DirectX 9.0c, l’incroyable Visual C++ Redistributable et l’étonnant .Net Framework, qui sont nécessaires pour que DUNGEONS 2 fonctionne correctement.

Configuration minimale requise :

Processeur : AMD ou Intel, 3 GHz Dual-Core ou 2,6 GHz Quad-Core Mémoire vive : 3 Go de RAM Système d’exploitation : Windows Vista (SP2) 32 bits Carte graphique : Intel HD4400, NVIDIA GeForce GT 440/GT 650M, AMD Radeon HD 7750/R5 255M Son : carte son compatible DirectX 9 Disque dur : 5 Go d’espace disponible

Configuration recommandée :

Processeur : AMD Quad-Core 3,8 GHz ou Intel Quad-Core 3,2 GHz Mémoire vive : 4 Go de RAM Carte graphique : AMD Radeon R7 265 ou NVIDIA GeForce GTX 650 Système d’exploitation : Windows 7 x64 (SP1) Disque dur : disque dur SSD, 5 Go d’espace disponible Son : carte son compatible DirectX 9.0c

77
77

AutoPatcher DUNGEONS comprend un client de mise à jour automatique qui s’active à chaque fois quevous lancez le jeu, et quivérifie les patchs et les mises à jour à télécharger. Pour qu’il fonctionne au mieux, vous devez créer un compte, par exemple en lançant le jeu pour la première fois. Votre ordinateur doit également être connecté à Internet, en attendant que nous trouvions un autre moyen de vous proposer des mises à jour et des patchs (par le biais de pigeons voyageurs, par exemple). Si vous jouez à la version Steam de Dungeons 2, cela ne vous concerne pas. En effet, vous disposerez toujours de la version actuelle du jeu, à moins que vous ne désactiviez les mises à jour automatiques.

Pour commencer Menu principal
Pour commencer
Menu principal

Au lancement du jeu, vous accédez au menu principal, dans lequel vous trouverez les options suivantes :

Poursuivre la campagne

Chargez votre dernière partie sauvegardée. Si vous lancez le jeu pour la première fois, vous ne posséderez pas encore de partie sauvegardée, et cette option sera indisponible. Si celle-ci devait être disponible, cela serait alors dû à une erreur de notre part.

Commencer une nouvelle campagne

Vous pouvez ici commencer une nouvelle campagne. Sur la carte de la campagne, vous pourrez évaluer votre progression et admirer les régions du royaume que vous avez déjà mises à feu et à sang. Vous pourrez également consulter des informations importantes concernant les missions débloquées.

Combat

Cette option vous permet de commencer une partie libre sur l’une des cartes de type “bac à sable”.

Multijoueur

Cette

à 4 maîtres de donjon maximum. Pour en savoir plus, consultez la section Multijoueur.

multijoueur

option vous

permet

de

participer

à

des

batailles

88
88

Charger

Cliquez ici pour charger une partie sauvegardée.

Options

Les options vous permettent de modifier certains réglages de l’image, du son et du gameplay, mais aussi de visualiser la configuration des touches du clavier.

Crédits

Voici de loin l’élément le plus important du menu, qui vous permet de découvrir les esprits génialissimes à l’origine de ce jeu.

Quitter

Cette option vous permet de quitter le jeu et de revenir à l’écran de votre système d’exploitation.

Combat
Combat

Depuis le menu Combat, vous pouvez choisir de commencer une carte de type “bac à sable”. Vous pouvez développer votre donjon en toute tranquillité, afin de semer petit à petit le chaos dans le monde supérieur. Certaines cartes de ce menu présentent également des quêtes spéciales que vous pourrez accomplir.

Multijoueur
Multijoueur

En mode Multijoueur, jusqu’à 4 joueurs peuvent se livrer bataille sur une même carte. Chaque joueur possède son propre donjon, et peut agir à sa guise. Un monde supérieur commun relie les donjons ensemble. Selon le mode de jeu choisi, vous devrez conserver un certain nombre de secteurs du monde supérieur, conquérir un secteur en particulier, ou anéantir tous vos ennemis. Comme pour les parties solo, vous avez également la possibilité de conduire vos unités hors du donjon en direction du monde supérieur, afin d’y semer le chaos. Les autres joueurs voudront faire de même, ce qui devrait inévitablement entraîner certains conflits

99
99

Différences avec le mode Solo

D’un point de vue technique, il existe certaines différences entre le mode Solo et le mode Multijoueur. Tout d’abord, vous recevrez des points de cruauté après avoir conquis un secteur, et non pas après une bataille. Par conséquent, chaque secteur vous rapporte des points de cruauté, bien que certains en rapportent plus que d’autres. Par ailleurs, il peut arriver qu’un autre joueur vous reprenne un secteur. C’est ce qu’on appelle le “secteur- jacking”. Bon d’accord, ce mot n’existe pas, mais de nos jours, il ne faut pas hésiter à inventer des mots nouveaux pour rester à la page. Quoi qu’il en soit, vous devrez garder un œil sur le monde supérieur pour repousser les attaques contre vos secteurs. Les secteurs hostiles et neutres seront toujours représentés comme “monde supérieur bénéfique”. Néanmoins, chaque secteur conquis par un joueur ennemi recevra certains objets, comme des bannières et des boucliers, qui seront représentés dans la couleur du joueur en question. Enfin, les secteurs de la mini-carte situés dans le coin inférieur gauche de l’écran présenteront également la couleur du joueur, afin que vous puissiez savoir d’un simple coup d’œil à qui appartiennent ces secteurs.

Commencer une partie multijoueur

Dans Dungeons 2, il est possible de participer à des parties multijoueur sur Internet et en réseau local. Le menu Multijoueur vous présente trois options pour commencer une partie multijoueur : Partie rapide, Créer une partie ou Rejoindre une partie.

Partie rapide

Cliquez sur Partie rapide pour lancer automatiquement le mode Multijoueur le plus populaire actuellement. Le jeu cherchera alors des adversaires correspondant à votre niveau. Nous ne pouvons toutefois pas savoir quel genre de personnes vous y rencontrerez. Vous pouvez envoyer le nom d’un joueur particulièrement désagréable à l’adresse kickban@realmforgestudios.com.

Créer une partie

Cette option vous permet de créer vous-même une partie multijoueur. Vous recevrez alors le titre d’hôte de la partie. Le menu suivant vous donne la possibilité de définir toutes sortes de paramètres pour la partie à venir, comme le niveau du donjon dans lequel les participants commenceront, la quantité d’or à leur disposition au début de la partie, ou encore les conditions de victoire. Bien évidemment, vous devrez également choisir

1010
1010

la carte sur laquelle se disputera la partie. Pour cela, des cartes pour deux, trois ou quatre joueurs seront mises à votre disposition. Pour les cartes de 4 joueurs, il sera également possible de former des équipes de deux joueurs.

ATTENTION : lorsque vous créez une partie, un numéro à cinq chiffres apparaîtra en haut à droite de l’écran. Il s’agit de votre code d’identification. N’hésitez pas à communiquer ce code aux autres joueurs par tous les moyens possibles et imaginables : par e-mail, chat, téléphone, pigeon voyageur ou en allant sonner chez eux. Afin de retrouver votre partie, ils devront quant à eux saisir ce numéro sous l’option Rejoindre une partie. Si vous jouez à la version Steam de Dungeons 2, vous pouvez passer cette étape. Il vous suffira en effet d’inviter vos amis via votre liste d’amis Steam dans la partie multijoueur créée.

Dès lors que tous les joueurs auront rejoint la partie, choisi une faction et cliqué sur “OK”, la partie pourra commencer.

Rejoindre une partie

Choisissez cette option pour rejoindre les parties créées par vos amis. Attendez que votre ami à l’origine de la partie vous envoie le code d’identification à cinq chiffres, et saisissez-le à votre tour. Le jeu vous connectera alors automatiquement à votre ami. Si vous jouez à la version Steam de Dungeons 2, vous pouvez passer cette étape. En effet, votre ami pourra vous inviter via sa liste d’amis Steam directement dans sa partie créée. Pour répondre, il vous suffira de cliquer sur l’invitation dans la fenêtre de chat de Steam. Vous pourrez alors choisir votre faction, puis cliquer sur “OK” lorsque vous voudrez commencer.

1111
1111
Le jeu
Le jeu

Dans Dungeons 2, vous incarnez le mal ultime. Dans la plupart des missions, votre objectif sera de développer votre donjon, de recruter des unités et de les améliorer pour asseoir votre domination et éradiquer toute présence de l’Alliance dans le monde supérieur. Vos conquêtes dans le monde supérieur vous rapporteront des points de cruauté, qui vous permettront d’améliorer votre donjon et de débloquer de nouvelles salles, mais aussi des pièges et des unités.

L’écran de jeu

6 8 4 5 7 2 1 3
6
8
4
5
7
2
1
3

Dungeons 2 est à la fois un jeu de gestion de donjons, et un jeu de stratégie

mais j’imagine que je ne vous apprends rien, surtout si

vous avez déjà jeté un œil à la fiche produit, aux bandes-annonces et aux 100 000 communiqués de presse discrètement proposés. Ce que vous ne savez pas en revanche, c’est que la conception de l’interface du jeu a posé une montagne de problèmes à nos pauvres développeurs. Il a en effet fallu répondre à une question pourtant toute simple : comment garder un œil sur toutes ses unités, quand celles-civagabondent aussi bien dans le monde supérieur que dans les enfers, ou Dieu sait où encore ? C’est justement la raison pour laquelle nous avons passé 89 % de notre temps à mettre au point une interface utilisateur aussi esthétique que fonctionnelle (10 % du temps restant étant consacré aux répétitions de la Macarena dans les bureaux, et 1 % au développement du reste du jeu). Voici donc les moyens

en temps

1212
1212

ingénieux grâce auxquels vous pourrez garder le contrôle sur votre royaume du mal :

1. Les mini-cartes Afin devous permettre de naviguer facilement entre le monde supérieur et les enfers, Dungeons 2 vous propose non pas une, mais bien deux (oui, oui : 2 !) cartes d’aperçu. La mini-carte en bas à gauche représente le monde supérieur, tandis que la carte en bas à droite représente votre propre donjon. Sur ces deux cartes, vos unités sont indiquées au moyen de points verts, contre des points rouges pour vos ennemis. Vos objectifs de mission sont marqués à l’aide de petits points d’exclamation jaunes. Enfin, la mini-carte du donjon présente toutes les salles aménagées de votre donjon en couleur.

2.L’aperçu de la région Mais voilà, je vous entends déjà vous plaindre : “Mais, cher auteur de manuel, comment faire quand mes unités ne se trouvent ni dans mon donjon, ni dans le monde supérieur, mais dans un donjon ennemi ou neutre ?” Ne vous en faites pas : les petits lutins chargés de la conception de l’interface chez Realmforge ont pensé à tout. Par conséquent, si vos monstres sont partis faire un tour, la fenêtre de la région apparaîtra à gauche de l’écran, sur la mini-carte du monde supérieur, afin de vous donner davantage d’informations sur l’emplacement de vos unités. Il vous suffira alors de cliquer sur cette fenêtre pour accéder directement à ces unités. Quelques clics supplémentaires vous permettront même de basculer entre les différentes unités de la région. Si vous possédez des unités dans plusieurs régions, différents onglets vous permettront de sélectionner la région de votre choix. De plus, ces onglets ne sont pas représentés de la même manière, s’ils se rapportent à un donjon neutre ou à un donjon ennemi.

3.La fenêtre d’actions La fenêtre d’actions se trouve en bas à gauche de l’écran, à côté de la mini-carte du donjon. Elle contient toutes les actions disponibles pour l’unité ou la salle sélectionnée. Passez votre souris sur les différentes icônes pour afficher davantage d’informations sur chaque action. Les compétences passives sont également présentées pour les unités. Si vous n’avez sélectionné aucune salle ni unité, les actions de base vous seront présentées pour la construction de votre donjon.

1313
1313

4.La fenêtre d’informations Si vous avez sélectionné une unité ou une salle, la fenêtre d’informations correspondante s’ouvrira en bas de l’écran. Vous y trouverez des informations plus détaillées. Concernant les unités, leurs valeurs relatives au combat seront par exemple affichées à gauche en rouge, tandis que leurs valeurs relatives au travail seront indiquées à droite en bleu. Vous pourrez égalementvoir les points devie et les points d’énergie de vos monstres. Si vous avez sélectionné plusieurs unités, l’ensemble du groupe sera alors représenté. Si vous avez sélectionné une salle, vous pourrez en savoir plus à propos de sa production. Pratique, n’est-ce pas ?

5.La barre de sorts Dès lors que vous avez recherché votre premier sort (et nous vous conseillons de le faire dès que possible), la barre de sorts apparaîtra à droite de l’écran. Passez votre souris sur les différents sorts pour afficher davantage d’informations. Cliquez sur un sort pour l’activer.

6. Le journal de quêtes

Le journal de quêtes se trouve à gauche de l’écran. Toutes les quêtes actives y sont répertoriées. Les quêtes principales sont représentées en jaune, tandis que les quêtes secondaires sont affichées en blanc.

7. Le journal des évènements

Le journal des évènements, situé à droite de l’écran, vous informe au sujet des évènements importants. Ainsi, c’est ici que vous pourrez recevoir des avertissements concernant des attaques, ou encore des rapports de recherche. Cliquez sur un message pour vous rendre sur le lieu de l’évènement. Si vous choisissez de les ignorer, la plupart des messages disparaîtront après un moment. Certains messages nécessitent néanmoins votre attention, comme lorsque vous avez accumulé assez de cruauté pour améliorer votre salle du trône, par exemple. Ces messages seront conservés dans le journal des évènements, jusqu’à ce que vous les acceptiez.

8. La barre d’informations

1414
1414

Située en haut de l’écran, la barre d’informations vous donne davantage de renseignements (de gauche à droite) sur vos réserves d’or et de mana, vos points de population, ainsi que sur votre production de boîtes à outils et de bière. Passez votre souris sur les différents éléments pour afficher davantage d’informations. Cliquez sur vos points de population pour afficher l’ensemble de vos unités.

Dans les donjons
Dans les donjons

Puisque le maître de donjon est ligoté à son trône (oups, je viens de vous spoiler la première mission !), vous ne pourrez exercer votre influence qu’à l’aide de la main de la terreur. Grâce à cette main, vous pourrez sélectionner et lancer des unités, et leur donner de petites tapes afin qu’elles travaillent plus rapidement. Vous pourrez également marquer les zones du donjon ou les salles à creuser, ou encore les aménager comme bon vous semble. Vos unités s’y rendront automatiquement après leur journée de travail. Chaque unité a une mission précise dans le donjon, qu’elle effectue dès lors que tous ses besoins sont satisfaits. Vous pouvez augmenter la probabilité qu’une unité fasse exactement ce quevous désirez, en la déplaçant directement sur le lieu de la mission dont vous souhaitez qu’elle s’acquitte. Par exemple, vous pouvez prendre un morveux en train d’extraire de l’or, et le déposer à proximité du lieu de construction d’un piège, afin qu’il se mette à assembler ce piège. En revanche, si tous les besoins d’une unité ne sont pas entièrement satisfaits, celle-ci sera moins disposée à obéir à vos ordres.

Besoins de vos unités

Vos unités présentent des besoins spécifiques que vous devrez satisfaire, afin qu’elles travaillent de manière optimale. Si un de ces besoins n’est pas entièrement satisfait, vos unités se rebelleront et se dirigeront vers votre salle du trône pour protester (vous les reconnaîtrez facilement à leurs pancartes). Voici un petit aperçu de ce qui peut affecter vos monstres :

Salaire

Bien que le maître de donjon puisse rallier tous les monstres à sa cause en usant de son charme et de sa cruauté, il sait également que dans ce monde, tout est avant tout une question d’argent. C’est d’ailleurs la raison pour laquelle il alloue un salaire régulier à toutes ses créatures. En fait, ces ingrats y sont tellement habitués qu’ils n’hésitent pas à se révolter s’ils ne touchent pas le salaire qui leur est dû. Il est donc primordial que votre chambre aux trésors soit constamment assez remplie. Sivous sélectionnez un monstre, la fenêtre d’informations en bas de l’écran vous indiquera le salaire qu’il perçoit actuellement. Passez votre souris sur le tas d’or situé en haut à droite de l’écran pour afficher le montant total qui sera retiré de votre chambre aux trésors lors du jour de paie.

1515
1515

Bière / Admiration

Plus important encore que l’argent, les monstres de la Horde ont besoin de se nourrir, et surtout de boire. Ça tombe bien, puisque la bière est

leur boisson de prédilection. Si les monstres de la Horde passent trop de temps sans boire de bière, ils se mettront en grève. Vous les reconnaîtrez assez facilement, puisqu’ils arboreront une magnifique pancarte avec une chope de bière dessus. Sinon, les monstres se rendront de leur propre chef

à la brasserie pour aller se chercher un fût. Par conséquent, vous devrez

vous assurer que vous possédez toujours suffisamment de brasseries, de place pour les fûts de bière, mais aussi de morveux pour brasser la bière. Les monstres des Démons ne boivent pas d’alcool, et n’ont de ce fait pas besoin de bière. En revanche, ils voudront constamment être admirés, et se rendront pour cela dans la salle d’admiration prévue à cet effet. En tant que seigneur des Démons, vous devrez alors veiller à toujours disposer de suffisamment de podiums dans la salle d’admiration.

Travail

Cela peut paraître bizarre, mais les monstres aiment travailler. Vous devrez alors veiller à disposer de suffisamment d’espaces de travail pour vos monstres, et que chacun trouve le poste qui lui convient. Au fil du jeu, vous finirez par apprendre où travaillent les différents monstres. Si vos

unités n’ont rien à faire pendant un court instant, elles se mettront alors

à embellir votre donjon et à accrocher des objets aux murs. Plus une salle est aménagée, plus elle sera efficace.

Ennui

Il s’avère que les monstres vous sont en réalité très reconnaissants d’avoir quelque chose à faire pour occuper leur temps libre. Toutefois, il faut bien reconnaître que leur travail est assez monotone, ce qui

explique qu’ils développent un certain niveau d’ennui en travaillant. Si cette valeur est trop élevée, votre monstre arrêtera de travailler pour se détendre un peu. Pour cela, les monstres de la Horde chercheront

à coincer le morveux ou le serviteur le plus proche pour se défouler

sur lui. Évidemment, cette situation n’est pas idéale, puisque cela empêchera le morveux ou le serviteur maltraité de poursuivre son travail correctement. Par conséquent, nous vous conseillons de construire dès que possible une arène, afin que les monstres puissent s’occuper au mieux lorsqu’ils s’ennuient.

1616
1616

Colère

La colère n’est pas un besoin en soi, mais plutôt le résultat de la non- satisfaction des besoins de vos monstres. À chaque fois qu’un monstre ne peut assouvir un de ses besoins, par exemple s’il est à court d’argent ou de bière, sa valeur de colère augmentera. Si celle-ci dépasse un seuil critique, le monstre en question se dirigera vers votre salle du trône en guise de protestation. Pendant ce laps de temps, il est évident qu’il ne remplira pas ses fonctions dans le donjon.

Dans le monde supérieur
Dans le monde supérieur

La grande nouveauté de Dungeons 2 réside dans le fait que vous pouvez désormais mener vos unités dans le monde supérieur. Pour envoyer vos monstres dans ce monde puant appartenant à l’Alliance, sélectionnez quelques unités et renvoyez-les en direction de l’entrée du donjon. Dans la plupart des cas, la caméra passera sur le monde supérieur, afin que la transition se fasse en douceur. Si ce n’est pas le cas, il vous suffira de cliquer sur les points verts apparus sur la mini-carte en bas à gauche de l’écran. Les commandes de Dungeons 2 sont quelque peu différentes dans le monde supérieur. Puisque vos monstres se sentiront déboussolés dans ce nouveau monde fabuleux, ils prêteront attention au moindre de vos ordres, et vous pourrez les contrôler directement. Encadrez vos unités à l’aide de votre souris et effectuez un clic droit pour les envoyer à l’endroit de votre choix. Effectuez un clic droit sur une unité ennemie ou un bâtiment adverse pour lancer un ordre d’attaque. En outre, presque toutes les unités présentent encore des compétences spéciales. Vous pourrez lancer un ordre à une unité depuis la fenêtre d’actions située en bas de l’écran.

Secteurs

Chaque monde supérieur est divisé en secteurs. Dès lors que vos unités et vos créatures tuent une unité ennemie ou détruisent un bâtiment, le secteur est marqué de votre cruauté et vous appartient. Vous recevrez également une grande quantité de cruauté, qui vous permettra d’améliorer votre donjon.

Les villes et les camps

L’Alliance a établi des camps ou bâti des villes dans plusieurs régions. Des groupes de héros les quittent à intervalles réguliers et se dirigentversvotre donjon, afin de voler vos trésors ou de détruire votre salle du trône. Vous

1717
1717

pouvez suivre la progression de ces groupes de héros à partir de la mini- carte du monde supérieur ou directement depuis le monde supérieur, afin de déterminer leur provenance et le moment où ils arriveront dans votre donjon. Vous pouvez également choisir de vous rendre directement dans le monde supérieur pour les éliminer plus vite. Si vous optez pour cette solution, nous vous serions reconnaissants de nous envoyer quelques photos, que nous pourrons ajouter à notre album intitulé “Sortie Pique- nique”. Si vous réussissez à détruire la ville ou le camp d’où proviennent les héros partis vous attaquer, vous vous mettrez ainsi à l’abri de nouvelles attaques. Mais attention, la plupart de ces endroits sont particulièrement bien gardés.

Les donjons neutres

De nombreuses missions présentent des donjons neutres. Sachez que vous pourrez y contrôler vos unités comme dans le monde supérieur. En revanche,vous ne pourrez pas modifier ni développer ces donjons comme le vôtre. La plupart d’entre eux abritent généralement des PNJ ou des objets importants pour vos quêtes. Parfois, il se peut également que vous y trouviez des quêtes secondaires et autres trésors. Si une unité se trouve dans un donjon neutre, elle n’apparaîtra ni sur la mini-carte du donjon, ni sur la mini-carte du monde supérieur. Les unités se trouvant dans un donjon neutre apparaîtront dans l’aperçu de la région, à gauche de l’écran.

Besoins dans le monde supérieur

Les besoins de vos monstres sont momentanément suspendus dans le monde supérieur. Toutes les unités suivront vos ordres sans restriction. Toutefois, vos monstres continueront de percevoir un salaire régulier. Ce montant sera automatiquement débité de votre compte. Par ailleurs, tous les monstres de la Horde auront extrêmement soif quand ils reviendront dans votre donjon. Vous devrez également veiller à ce que l’économie de votre donjon se porte bien, en évaluant au mieux la quantité d’unités nécessaire pour vous rendre dans le monde supérieur, et la quantité d’unités à laisser dansvotre donjon pour en assurer le bon fonctionnement.

1818
1818
Les salles des donjons
Les salles des donjons

Dans votre donjon, vous pouvez vous y donner à cœur joie pour creuser des couloirs et des salles. Vous pouvez choisir de construire une large gamme de salles, dont vous aurez besoin pour assurer le bon fonctionnement de votre donjon, recruter de nouvelles créatures, ou encore rechercher des salles, des pièges, des portes et des unités. Les unités inactives se chargeront d’embellir petit à petit les murs de votre donjon. Elles commenceront à proximité de la salle du trône, avant de se déplacer de manière concentrique vers les extrémités de votre donjon. Plus une salle est aménagée, plus elle sera efficace. En tant qu’architecte amateur maléfique, vous devrez veiller à certains principes fondamentaux :

1. Les couloirs : les monstres n’aiment pas marcher. Par conséquent, essayez autant que possible de raccourcir la distance entre les postes de travail, la brasserie et la chambre aux trésors.

2.L’efficacité des salles : une salle est plus efficace quand elle est bien aménagée, et quand elle n’est desservie que par une entrée / sortie. Plus la salle est ouverte, moins elle sera efficace. Cela est particulièrement vrai quand plusieurs types de salles sont construits au même endroit. Par conséquent, vous devrez veiller à conserver une répartition judicieuse.

3.Les déplacements des héros : les héros arriveront toujours par l’entrée de votre donjon, et essaieront de se frayer un chemin jusqu’à votre salle du trône. Votre objectif sera alors de minimiser leurs possibilités en rétrécissant les couloirs et en truffant l’accès à la salle du trône de pièges.

1919
1919
Les salles de la Horde La salle du trône
Les salles de la Horde
La salle du trône

C’est ici que le maître du donjon s’assoit sur son trône pour élaborer des plans machiavéliques. S’ils n’ont rien de mieux à faire, les morveux s’agenouilleront devant lui pour l’idolâtrer. Depuis la salle du trône, vous pouvez recruter de nouvelles unités ou les supprimer en les jetant dans la fosse de l’oubli. Dès lors que des unités se mettent en grève, elles se réuniront dans la salle du trône. Si vous possédez une quantité suffisante de cruauté, vous pourrez dans la salle du trône. Si vous possédez une quantité suffisante de cruauté, vous pourrez améliorer la salle du trône à deux reprises, afin de débloquer de nouvelles possibilités pour votre donjon.

La chambre aux trésors

C’est ici que vos morveux stockeront tout l’or qu’ils auront réussi à extraire des roches. Plus votre chambre aux trésors est grande, plus vous pourrez y stocker d’or. Lors du jour de paie, toutes vos unités se rendront dans la chambre aux trésors la plus proche afin d’y percevoir leur salaire. la plus proche afin d’y percevoir leur salaire.

La brasserie

C’est ici que vos morveux produisent gratuitement de la

bière. La bière brassée sera ensuite versée dans les fûts de la brasserie. Plus votre brasserie est grande, plus vous pourrezC’est ici que vos morveux produisent gratuitement de la stocker de bière. Si un monstre a

stocker de bière. Si un monstre a soif, il se dirigera vers la

brasserie la plus proche pour aller se chercher un fût de bière.

y

La chambre aux cristaux

C’est ici que travaillent les nagas, dans le but d’extraire de la mana. Une chambre aux cristaux doit impérativement être construite à proximité d’un cristal de mana. La chambre aux cristaux vous permet également de rechercher de nouveaux sorts et d’augmenter votre nombre d’unités maximum.se chercher un fût de bière. y La chambre aux cristaux C’est ici que travaillent les

C’est ici que travaillent les gobelins. Ils y fabriquent des boîtes

outils, que vous pouvez ensuite utiliser pour construire des

pièges et des portes. Si vous possédez suffisamment de boîtes àIls y fabriquent des boîtes outils, que vous pouvez ensuite utiliser pour construire des L’antre de

L’antre de la besogne

à

2020
2020

outils et d’or, vous pouvez également rechercher des salles, des portes, des pièges et d’autres améliorations depuis l’antre de la besogne. Les gobelins ne peuvent travailler dans l’antre de la besogne que si un Constro’matic est disponible.

La forge du chaos

Il n’y a que dans la forge du chaos que les trolls se sentent bien. C’est ici que ces créatures géantes produisent des améliorations en tous genres pour les armes et les armures de vos monstres.

tous genres pour les armes et les armures de vos monstres. L’hôpital militaire C’est ici que

L’hôpital militaire

C’est ici que vous pourrez soigner vos unités et, par la suite, les ramener d’entre les morts. Dès lors quevous ajoutez un lit dans l’hôpital, les unités blessées s’y rendront automatiquement pour se faire soigner. Les morveux viendront ensuite rechercher les unités tombées au combat.armes et les armures de vos monstres. L’hôpital militaire La salle de garde Comme son nom

La salle de garde

Comme son nom l’indique, la salle de garde est l’endroit idéal la garde du donjon. Les unités qui sont envoyées ici peuvent réprimer leurs besoins plus longtemps, et attendront davantage avant d’aller chercher une bière ou leur salaire. Toutefois, après un moment, elles en auront assez de la salle de garde. C’est pourquoi, après les y avoir envoyées, elles reviendront directement à leur poste. Elles auront ainsi juré “serment de garde”.rechercher les unités tombées au combat. La salle de garde L’arène C’est ici que viennent s’entraîner

leur poste. Elles auront ainsi juré “serment de garde”. L’arène C’est ici que viennent s’entraîner les

L’arène

C’est ici que viennent s’entraîner les unités qui s’ennuient au travail. Plus tard, vous pourrez y former des unités plus puissantes.

Les salles des Démons La salle du trône
Les salles des Démons
La salle du trône

C’est ici que le maître du donjon s’assoit sur son trône pour élaborer des plans machiavéliques. S’ils n’ont rien de mieux à faire, les serviteurs s’agenouilleront devant lui pour l’idolâtrer.au travail. Plus tard, vous pourrez y former des unités plus puissantes. Les salles des Démons

2121
2121

Depuis la salle du trône, vous pouvez recruter ou supprimer des unités. Dès lors que des unités se mettent en grève, elles se réuniront dans la salle du trône. Si vous possédez une quantité suffisante de cruauté, vous pourrez améliorer la salle du trône à deux reprises, afin de débloquer de nouvelles possibilités pour votre donjon.

La chambre aux trésors

C’est ici que vos serviteurs stockeront tout l’or qu’ils auront réussi à extraire des roches. Plus votre chambre aux trésors est grande, plus vous pourrez y stocker d’or. Lors du jour de paie, toutes vos unités se rendront dans la chambre aux trésors la plus proche afin d’y percevoir leur salaire. la plus proche afin d’y percevoir leur salaire.

La salle d’admiration

C’est ici que se rendent les Démons en manque de reconnaissance. Quant à leurs serviteurs, ils s’y rendent pour s’accroupir devant ces Démons et les admirer. D’une certaine manière, le besoin d’admiration chez les Démons remplace l’amour de la bière. Un effet secondaire plutôt agréable :afin d’y percevoir leur salaire. La salle d’admiration l’admiration permet aux Démons blessés de se soigner.

l’admiration permet aux Démons blessés de se soigner.

La fosse aux araignées

Similaire à l’antre de la besogne pour la Horde, la fosse aux araignées sert de refuge aux araignées démoniaques. Elle vous donne accès aux portes et aux pièges, et vous permet de rechercher des salles, des pièges, des portes et d’autres améliorations.aux Démons blessés de se soigner. La fosse aux araignées La chambre des ombres La chambre

des pièges, des portes et d’autres améliorations. La chambre des ombres La chambre des ombres est

La chambre des ombres

La chambre des ombres est l’équivalent démoniaque de la chambre aux cristaux pour la Horde. C’est ici qu’est produite la mana, et que vous pouvez rechercher de nouveaux sorts et augmenter votre nombre d’unités maximum.

sorts et augmenter votre nombre d’unités maximum. La forge des enfers Avec son nom facilement reconnaissable,

La forge des enfers

Avec son nom facilement reconnaissable, la forge des enfers est bien évidemment très proche de la forge du chaos de la Horde, mais en moins chaotique et en plus infernale. C’est ici

2222
2222

que vous pourrez rechercher des améliorations les Démons utilisent en guise d’armes et d’armures.

ce que

Démons utilisent en guise d’armes et d’armures. ce que La salle de torture C’est ici que

La salle de torture

C’est ici que travaillent les succubes et tourmentent de pauvres âmes. Les Démons y viennent pour écouter les cris des personnes torturées et soulager leur ennui.

Le poste de défense

Comme son nom l’indique, le poste de défense est l’endroit

la défense du donjon. C’est marrant, j’ai comme

Les unités qui sont

envoyées ici peuvent réprimer leurs besoins plus longtemps, et attendront davantage avant d’aller chercher l’admiration de leurs serviteurs ou leur salaire. Toutefois, après un moment, elles en auront assez du poste de défense. C’est pourquoi, après les y avoir envoyées, elles reviendront directement à leur poste. Elles auront ainsi juré “serment de défense”. Tiens, encore cette impression de déjà-vu. Bizarre,donjon. C’est marrant, j’ai comme Les unités qui sont idéal l’impression d’avoir déjà fait cette La

idéal

l’impression d’avoir déjà fait cette

La salle d’invocation

La salle d’invocation vous donne accès à des unités démoniaques plus puissantes. Pour cela, il vous suffit d’y envoyer un Démon et de l’autoriser à sacrifier un La salle d’invocation vous donne accès à des unités serviteur. Ainsi, le Démon continuera de se serviteur. Ainsi, le Démon continuera de se développer plus rapidement. De plus, vous pouvez également équiper votre salle d’invocation d’un autel du mal, qui vous permettra de ressusciter les unités décédées. Les serviteurs amèneront automatiquement les unités tombées au combat ici, afin de les ramener à la vie.

2323
2323
Unités Les unités de la Horde
Unités
Les unités de la Horde
Les morveux Les morveux sont de petites créatures remuantes, chargées des tâches ingrates dans votre
Les morveux
Les morveux sont de petites créatures remuantes, chargées
des tâches ingrates dans votre donjon. Que vous deviez
extraire de l’or, brasser de la bière, ou encore nettoyer les
latrines de votre donjon, faites appel aux morveux, ils sont
là pour ça ! Les autres monstres de la Horde se serviront
volontiers de ces travailleurs superflus pour se défouler après
un travail fastidieux.
Les orcs Les orcs sont d’excellents combattants au corps à corps. Quand ils ne sont
Les orcs
Les orcs sont d’excellents combattants au corps à corps.
Quand ils ne sont pas occupés à boire le sang de leurs ennemis,
ils poussent les autres créatures de votre donjon à travailler
plus vite.
L’orc cuirassier
L’orc L
cuirassier
est
entièrement recouvert d’une épaisse
armure a en métal, à tel point que nous nous demandons encore
comment c il peut bien se déplacer, ou même voir devant lui. En
revanche, r nous savons de source sûre qu’il n’a pas son pareil
pour infliger des dégâts et encaisser les coups.
L’orc officier
L’orc officier a la capacité de motiver les unités alliées à
proximité grâce à son retentissant cri de guerre. Il peut
également envoyer Waldi, son redoutable et monstrueux
chien de guerre, sur le champ de bataille. Par ailleurs, ses (trop)
nombreuses séances d’UV ont valu à sa peau cette magnifique
couleur rougeâtre.
Les nagas
Les nagas excellent dans le maniement de l’arc, et sont par
conséquent redoutables à distance. De plus, ces créatures
travaillent généralement dans la chambre aux cristaux, d’où
elles extraient votre précieuse mana.
2424
La méduse naga Ah, si un simple regard pouvait ! Mais d’ailleurs, un s simple
La méduse naga
Ah, si un simple regard pouvait
! Mais d’ailleurs, un
s simple regard peut tuer ! En effet, le regard de la méduse naga
r ralentit l’ennemi et lui inflige des dégâts pendant une période
donnée. Ses grands yeux reptiliens lui permettent de tout voir,
même les créatures invisibles.
La reine naga
La reine naga peut soigner les unités alliées et repérer les
ennemis cachés. Ça a du bon, d’être reine.
Les gobelins Les gobelins sont certes assez faibles, mais leur fourberie peut causer des dégâts
Les gobelins
Les gobelins sont certes assez faibles, mais leur fourberie
peut causer des dégâts considérables. Ces créatures vicieuses
travaillent dans l’antre de la besogne, dans le but d’améliorer
votre donjon.
Le gob-o-bot
Grâce à son double lance-flammes, le gob-o-bot peut embraser
toute la zone, et des groupes d’ennemis par la même occasion.
Le gobelin gredin
Le gobelin gredin sait non seulement dissimuler un couteau
dans sa manche, mais il sait aussi jouer avec des dés pipés. Il
peut également se rendre invisible, poignarder ses ennemis
par-derrière, crocheter des portes et désamorcer des pièges.
Les trolls Les trolls sont des créatures redoutables et redoutées. Quand ils ne sont pas
Les trolls
Les trolls sont des créatures redoutables et redoutées. Quand
ils ne sont pas occupés à affronter plusieurs ennemis à la fois,
ils travaillent à la forge du chaos pour améliorer les armes
et les armures de la Horde. Depuis des générations, l’abus de
stéroïdes a provoqué des modifications du sang chez certains
trolls, de sorte qu’ils peuvent maintenant se régénérer avec
le temps.
Le troll frondeur
Le troll frondeur peut s’ensevelir sous terre. Non seulement
c’est très pratique pour se débarrasser des cadavres, mais cela
leur permet également de se lancer plus loin et d’infliger des
dégâts environnants. Et dire que généralement, quand on est
sous terre, on y
2525
Le troll mastodonte Le troll mastodonte est une véritable machine de combat. Avec ses mains
Le troll mastodonte
Le troll mastodonte est une véritable machine de combat.
Avec ses mains gigantesques, il peut frapper du poing sur la
table (ou plutôt sur le sol) pour étourdir tous les ennemis se
trouvant dans le rayon d’action.

Les unités des Démons

Les serviteurs Les serviteurs sont chargés de tout le sale boulot des Démons. s. Ces
Les serviteurs
Les serviteurs sont chargés de tout le sale boulot des Démons.
s.
Ces pauvres créatures à
capuche
idolâtrent
les
Démons,
s,
extraient de l’or, creusent des salles, et peuvent aussi se porter
volontaires pour se faire torturer et porter en sacrifice. C’est t
r
ce qu’on appelle une bête à tout faire.
Les infernaux Enfant, le petit infernal, sous ses airs potelés, était le souffre- douleur des
Les infernaux
Enfant, le petit infernal, sous ses airs potelés, était le souffre-
douleur des autres Démons. C’est alors qu’il décida d’écumer
les salles de sport et de fitness pour s’adonner à son nouveau
u
passe-temps : la
musculation.
Un
passe-temps
qui
porte
e
aujourd’hui ses fruits, puisque l’infernal n’hésite pas à se
e
positionner en première ligne sur le champ de bataille. En
n
plus, il sait également se défendre, puisqu’il griffe et mord
ses ennemis. Dans le donjon, les infernaux travaillent dans la
forge des enfers, où ils produisent diverses améliorations.
d
La gargouille
Au A combat, les gargouilles servent de boucliers
euh,
démoniaques. d Tant qu’ils disposent de suffisamment d’énergie,
ils i n’hésiteront pas à encaisser les dégâts destinés à leurs alliés.
De D ce fait, les autres Démons apprécient la présence d’une
gargouille g à proximité sur le champ de bataille. Comme quoi,
il est tout à fait possible d’acheter l’amitié de
Le L balrog
Le L balrog est un peu le Monsieur Muscle du monde des
Démons. D Et si sa taille et ses muscles ne suffisaient pas, il lui
resterait r toujours son immense hache. Grâce à elle, il peut
asséner a
des
coups
extrêmement puissants, bien souvent
mortels pour ses ennemis.
2626
Les infestés Ces démons arachnoïdes sont des créatures voraces des s ténèbres, qui attrapent leurs
Les infestés
Ces démons arachnoïdes sont des créatures voraces des s
ténèbres, qui attrapent leurs proies dans leur toile avant de e
les dévorer. Tous les infestés disposent des mêmes sens que e
les araignées, grâce auxquels ils peuvent repérer les unités s
cachées. Dans le donjon, ils travaillent, ô surprise, dans la fosse e
aux araignées, où ils se consacrent à la recherche.
Le tisserand
Comme C
son nom l’indique, le tisserand est une forme
évoluée é des infestés, qui a cependant appris à tisser des toiles
particulièrement p affreuses. Les ennemis prisonniers de cette
toile t se déplacent alors nettement plus lentement. Par ailleurs,
le l tisserand crache un acide abrasif, qui provoque de graves
blessures avec le temps.
La progénitrice
Il I s’agit de la forme la plus évoluée des infestés. Elle est capable
de d produire un nuage toxique, qui empoisonnera toutes les
unités u qui le toucheront. De plus, elle peut pondre des œufs
qui, q après une rapide couvaison, donneront naissance à de
petits infestés capables d’attaquer l’ennemi.
Les maîtresses
Les maîtresses sont les servantes sensuelles d’Asmodis. Elles s
sont chargées de torturer et de tourmenter leursvictimes dans s
la salle de torture. Au combat, elles se positionnent à distance
e
et se servent de leur fouet d’énergie.
La L succube
Aucun A homme, aucune femme, ni même aucun monstre ne
résiste r à la succube. Grâce à l’art de séduction, qu’elle maîtrise
à à
la perfection, elle peut ensorceler l’ennemi et le transformer
ainsi a en une proie facile pour les autres Démons.
L’impératrice L des ténèbres
L’impératrice L des ténèbres a consacré sa vie à l’étude de
la la magie du sang. Son rayon d’énergie de couleur pourpre
absorbe a en continu la force vitale de l’ennemi. Dans le même
temps, t elle peut également soigner les unités alliées situées
à proximité.
2727
Les rôdeurs des ombres Ces créatures préfèrent se déplacer dans l’ombre plutôt t que dans
Les rôdeurs des ombres
Ces créatures préfèrent se déplacer dans l’ombre plutôt t
que dans la lumière. Les rôdeurs des ombres évitent les s
confrontations directes pour privilégier des attaques furtives.
s.
Dans le donjon, ils sont chargés de la production de mana dans s
la chambre des ombres.
Le bourreau des âmes
Le L
bourreau
des
âmes
est
un
rôdeur
des ombres
particulièrement p érudit, capable d’infliger des dégâts à longue
distance d conséquents. Il ouvre également de petits portails des
enfers, e desquels sortent des mini-démons qui viennent s’en
prendre à vos ennemis.
L’éviscérateur
L’éviscérateur inflige également douleur et supplice à ses
ennemis, e de manière indirecte et depuis une longue distance.
Son S tentacule de l’ombre se déplace sous la terre à la recherche
de d sa prochaine proie. Une fois sa cible trouvée, il sort
brusquement b de terre pour venir l’empaler. L’éviscérateur
peut attaquer plusieurs ennemis dans un laps de temps
très court.
Dernières paroles
Dernières paroles

Vous devriez maintenant disposer de tous les éléments nécessaires pour mener à bien votre campagne maléfique. Si vous avez besoin de plus d’informations, vous trouverez dans le jeu une fonction d’aide épatante, ainsi que des conseils qui ne manqueront pas de vous éclairer. Nous espérons que vous éprouverez autant de plaisir à jouer à Dungeons 2, que nous en avons eu à le développer. Notre garde est maintenant terminée. Quant à la vôtre, elle ne fait que commencer !

2828
2828
Support technique et assistance clientèle
Support technique et assistance clientèle

Si vous aviez des questions ou si vous rencontriez des problèmes avec l’un de nos produits, vous pourrez obtenir des réponses et des solutions dans la Foire Aux Questions, que vous trouverez sur nos forums : forum. kalypsomedia.com

Vous pouvez également contacter notre équipe d’assistance technique par e-mail à l’adresse support@kalypsomedia.com ou encore par téléphone :

Téléphone : 0049 (0)6241 50 22 40 (lundi-vendredi 10:00 GMT – 16:00 GMT) Fax : 0049 (0)6241 506 19 11

Le coût des communications internationales peut s’appliquer !

Avant de nous contacter, assurez-vous de connaître le nom précis du produit et de pouvoir nous fournir une preuve d’achat. Soyez aussi précis que possible lorsque vous décrivez des erreurs techniques et précisez également le message d’erreur complet, le cas échéant, ainsi que toute autre information que vous jugeriez utile. Remarquez que nous ne pouvons pas fournir de réponses à vos questions qui traiteraient du jeu en général ou d’astuces, que ce soit par e-mail ou par téléphone.

2929
2929
Introduzione
Introduzione

Una volta un nano scaltro disse: “Come la spada ha bisogno di una pietra cote, così la mente ha bisogno di un buon manuale. Ma le pietre cote sono maledettamente pesanti e non ci stanno nelle confezioni dei giochi, quindi meglio allegare un bel manuale scritto bene.” Detto, fatto. Ti do il benvenuto al manuale di Dungeons 2, mio Signore del Dungeon. Prima di tutto, grazie per aver scelto questo gioco nel mare delle costose alternative gratuite. Abbiamo fatto il possibile per non farti rimpiangere questa scelta e per offrirti con Dungeons 2 la perfetta combinazione tra gestione di un Dungeon e strategia in tempo reale. Buon divertimento!

Gli antefatti…
Gli antefatti…

Tutti, ma proprio tutti, dovrebbero aver giocato a Dungeons 1 e alla relativa espansione Dungeons – The Dark Lord. Non dovremmo dirlo fin da subito. Tuttavia ci è piaciuto così tanto sviluppare Dungeons 2 che non devi sapere subito cos’era successo nel primo capitolo della saga. Te lo riassumiamo brevemente: il Signore del Dungeon è l’incarnazione del male, il dominatore degli Inferi e colui dal quale i tuoi genitori ti hanno sempre messo in guardia. Raduna mostri intorno a sé, accumula tesori, ruba i lecca-lecca ai bambini ed è lui il responsabile del malfunzionamento dei server del tuo sparatutto preferito nell’unico week-end senza impegni che hai, oltre a torturare e uccidere qualunque eroe osi addentrarsi nel suo Dungeon. Però, negli ultimi tempi, i visitatori di quella gentaglia di idealisti nel Dungeon si irritarono non poco. Per questo motivo il Signore del Dungeon decise di fare un passo radicale: avrebbe condotto il suo esercito di mostri nel Sopramondo e messo a ferro e fuoco i territori dell’alleanza. All’inizio della nostra storia sta per godersi il suo trionfo più recente: la distruzione della città umana di Balordo del Re. Ma poi successe qualcosa di inaspettato…

3030
3030
Installazione
Installazione

Chiudi tutti i programmi in esecuzione prima di avviare la procedura di installazione di DUNGEONS.

IMPORTANTE: Verifi di avere i diritti di amministratore per l’installazione e durante lo svolgimento del gioco, altrimenti potresti riscontrare problemi, crash inaspettati o arrivi improvvisi dell’inverno.

Per installare il gioco:

1. Inserisci il DVD del gioco nel lettore DVD

2. Fai clic su Installa non appena viene visualizzato il menu. Nel caso in

cui il menu non si apra automaticamente, fai clic sull’icona Risorse del

computer, apri la cartella del DVD, quindi fai clic sul file Setup.exe

3. Segui le istruzioni a schermo.

4. Avvia il gioco e divertiti

Durante l’installazione ti verrà chiesto di selezionare la cartella in cui installare il gioco. Verrà inoltre creato un collegamento sul desktop e l’icona del programma nel menu Start. Durante l’installazione verranno installate in automatico anche delle cose bellissime come DirectX 9.0c, l’eccezionale Visual C++ Redistributable e il famoso .Net Framework. Questi programmi sono necessari per garantire il buon funzionamento di DUNGEONS 2 sul tuo computer.

Requisitos mínimos del sistema:

CPU: AMD o Intel, 3 GHz de doble núcleo o 2,6 GHz de cuatro núcleos RAM: 3 GB de RAM SO: Windows Vista (SP2) 32 bits GPU: Intel HD4400, NVIDIA GeForce GT 440/GT 650M, AMD Radeon HD 7750/R5 255M Sonido: tarjeta de sonido compatible con DirectX 9 ROM: 5 GB de espacio libre

Requisitos recomendados del sistema:

CPU: AMD de cuatro núcleos con 3,8 GHz o Intel de cuatro núcleos con 3,2 GHz RAM: 4 GB de RAM GPU: AMD Radeon R7 265 o NVIDIA GeForce GTX 650 SO: Windows 7 x64 (SP1) ROM: unidad de disco duro SSD, 5 GB de espacio libre Sonido: tarjeta de sonido compatible con DirectX 9.0c

3131
3131

AutoPatcher

DUNGEONS dispone di un sistema di autopatching che all’avvio del gioco verifica in modo comodo e automatico la presenza di nuove patch

e aggiornamenti da scaricare. Per farlo, dovrai effettuare l’accesso con le

tue credenziali, o creare un account al primo avvio. Inoltre il computer deve rimanere connesso a Internet fino a quando avremo trovato il modo di trasmetterti le patch, anche tramite piccione viaggiatore. Non dovrai fare nulla di quanto sopra se giochi alla versione di Steam di Dungeons 2. In questo caso avrai sempre la versione più aggiornata del gioco, fino a quando non disattivi gli aggiornamenti automatici.

Avvio del gioco Menu principale
Avvio del gioco
Menu principale

All’avvio del gioco verrà visualizzato il menu principale. Qui avrai le seguenti possibilità:

Riprendi la campagna

Viene caricata l’ultima partita salvata in modalità Campagna. Se hai avviato il gioco per la prima volta e pertanto non hai ancora alcuna partita salvata, non ne verrà visualizzata alcuna. Nel caso in cui venisse visualizzato un messaggio in cui qualcosa è andato storto, daremo comunque la colpa alle Ombre Bianche.

Inizia una nuova campagna

Qui puoi iniziare una nuova campagna. Sulla mappa verranno visualizzati

i tuoi progressi e potrai ammirare quali territori del regno hai già messo

a ferro e fuoco. Inoltre per ogni missione sbloccata verranno visualizzate alcune informazioni importanti.

Combattimento

Qui puoi iniziare una partita libera su una mappa modificabile (sandbox).

Multigiocatore

Qui puoi cimentarti in combattimenti multigiocatore con un massimo di altri tre Signori del Dungeon. Maggiori informazioni nella sezione Multigiocatore.

Carica

3232
3232

Qui puoi caricare una partita già esistente.

Opzioni

Qui puoi impostare i parametri per la grafica, l’audio e il gameplay nonché consultare le combinazioni di tasti ed eventualmente modificarle.

Riconoscimenti

Questa è di gran lunga la sezione più importante, poiché qui dietro si nascondono i nomi dei geniali creatori di questo gioco!

Termina

Qui puoi terminare il gioco e tornare al desktop.

Combattimento
Combattimento

Nel menu Combattimento potrai iniziare a cimentarti in una vasta gamma di mappe modificabili. Qui potrai costruire il tuo Dungeon in tutta tranquillità e a poco a poco mettere a ferro e fuoco il Sopramondo. In alcune mappe dovrai portare a termine alcuni incarichi speciali.

Multigiocatore Nella modalità Multigiocatore possono partecipare fino a quattro giocatori
Multigiocatore
Nella modalità Multigiocatore possono partecipare fino a quattro giocatori

in una stessa mappa. In questo caso il giocatore ha un proprio Dungeon

e vi può agire liberamente. I Dungeon sono comunque tutti collegati fra

loro a un unico Sopramondo. In base alla modalità di gioco è necessario disporre di più settori possibili del Sopramondo, conquistare un settore particolare oppure annientare tutti i nemici. Nella modalità Giocatore

singolo puoi condurre le tue unità fuori dal Dungeon verso il Sopramondo

e mettere tutto a ferro e fuoco. Gli altri giocatori cercheranno di fare a

loro volta la stessa cosa, per cui spesso vi ritroverete inevitabilmente

a scontrarvi.

Differenze con la modalità Giocatore singolo

A livello di gioco, ci sono differenze rispetto alla modalità Giocatore

singolo a cui sei abituato. Intanto non riceverai punti Malvagità in un solo colpo non appena conquisti un settore. Ogni settore genera, invece, i

punti Malvagità un po’ alla volta. Alcuni settori daranno persino più punti

di altri. Inoltre potrebbe succederti che un altro giocatore la spunti su di

te e conquisti lui un settore. Noi lo chiamiamo “Sgraffignamento”. No, non

lo chiamiamo così. Però al giorno d’oggi la gente ha bisogno di sentire dei

3333
3333

bei neologismi per rimanere alla moda sul Web. A ogni modo, dovresti tenere sempre d’occhio il Sopramondo per difenderti dagli attacchi rivolti ai tuoi settori. I settori nemici e quelli neutrali vengono sempre rappresentati come un “Sopramondo buono”. Ogni settore conquistato da un giocatore nemico riceve comunque determinati oggetti come stendardi e scudi che si colorano del colore del giocatore. Anche i settori sulla minimappa nell’angolo in basso a sinistra dello schermo si colorano dello stesso colore del giocatore, in modo tale che tu possa riconoscere a colpo d’occhio chi ha conquistato un determinato settore.

Inizia una partita in Multigiocatore

Le partite in Multigiocatore di Dungeons 2 possono svolgersi sia su Internet che su rete locale. Nel menu Multigiocatore vengono visualizzate tre opzioni per iniziare una partita: “Partita veloce”, “Crea partita” e “Partecipa alla partita”.

Partita veloce

Facendo clic su “Partita veloce”, verrà avviata in automatico la modalità Multigiocatore preferita e la partita andrà in cerca di altri giocatori che vi potranno partecipare. Non possiamo però assumerci alcuna responsabilità riguardo ai personaggi che vi incontrerai. In caso di dubbio, se incontri un giocatore particolarmente irritante, puoi segnalarne il nome scrivendo all’indirizzo kickban@realmforgestudios.com.

Crea partita

Con questa opzione potrai creare personalmente una partita in Multigiocatore. Ne diventerai il cosiddetto “host“, il padrone di casa, insomma. Nel menu successivo potrai impostare tutti i parametri della partita che andrai a giocare. Ad esempio, potrai impostare il livello del Dungeon in cui dovranno iniziare i partecipanti, oppure quanto oro dovrà essere disponibile a inizio partita o quali sono le condizioni di vittoria. Inoltre stabilirai quale sarà la mappa da giocare. Verranno messe a disposizione delle mappe per due, tre e quattro giocatori. Le mappe per quattro giocatori potranno essere giocate anche in coppia.

IMPORTANTE: quando crei una partita, nell’angolo in alto a destra dello schermo verrà visualizzato un numero a cinque cifre. Si tratta del tuo numero di riconoscimento. Comunica questo numero ai tuoi compagni di gioco per email, nella chat, per telefono, con un piccione viaggiatore,

3434
3434

con un corriere o di persona. Lo devono inserire nel campo “Partecipa alla partita” per trovare la partita che stai organizzando tu. Non dovrai fare nulla di quanto sopra se giochi alla versione di Steam di Dungeons 2. Per invitare alla partita i tuoi amici di Steam to basterà selezionarli dalla Lista amici.

Non appena tutti i giocatori invitati parteciperanno alla tua partita, avranno scelto una fazione e avranno fatto clic su “pronto”, potrete iniziare a giocare.

Partecipa alla partita

Facendo clic qui potrai partecipare alla partita organizzata dai tuoi amici. Fatti dare dall’amico che sta organizzando la partita il suo numero a cinque cifre per poterlo inserire qui. Il gioco si collegherà in automatico con la partita del tuo amico. Non dovrai fare nulla di quanto sopra se giochi alla versione di Steam di Dungeons 2. Il tuo amico potrà invitarti alla sua partita semplicemente selezionandoti nella sua Lista amici di Steam. Per accettare, fai clic sull’invito che verrà visualizzato nella tua finestra di chat di Steam. Fatto questo dovrai soltanto scegliere la fazione e fare clic su “pronto” per iniziare a giocare.

3535
3535
Il gioco
Il gioco

In Dungeons 2 vestirai i panni del malvagio di turno. Nella maggior parte delle missioni avrai il compito di costruire il tuo Dungeon, reclutare unità

e potenziarle per poi utilizzarle per ripulire il Sopramondo dalla presenza dell’Alleanza. Conquistando il Sopramondo otterrai punti Malvagità con cui potrai potenziare il tuo Dungeon e sbloccare nuove stanze, trappole

e unità.

La schermata principale

6 4 2 1
6
4
2
1
8
8
5 7 3
5
7
3

Dungeons 2 è il classico gioco di simulazione/gestione del Dungeon, ma presenta anche degli elementi di strategia in tempo reale ricca di azione. Ma questo l’avrai già capito dal testo, dai trailer e dai circa 100.000 comunicati stampa che trovi in circolazione. Quello che non sai è che ha dato un sacco di grattacapi a quei poveri grafici che si sono occupati dell’interfaccia. Hanno dovuto pensare a un modo che consentisse al giocatore di avere una panoramica di tutte le sue unità, sia di quelle che operano nel Sopramondo che nel Sottomondo e negli altri mille anfratti del gioco. Per questo motivo abbiamo dedicato l’89% del tempo di sviluppo alla progettazione di una carinissima interfaccia utente funzionale (il 10% del tempo l’abbiamo passato a lezione di macarena, il resto è andato allo sviluppo del gioco rimanente). Ecco quindi uno strumento geniale con cui potrai tenere d’occhio il tuo regno malvagio:

3636
3636

1. Minimappe Per poterti spostare in un battibaleno tra il Sopramondo e il Sottomondo, abbiamo dotato Dungeons 2 non di una, bensì di due (2!) mappe panoramiche. La minimappa in basso a sinistra mostra il Sopramondo, quella in basso a destra il tuo Dungeon. Su entrambe le mappe troverai

le tue unità contrassegnate con dei punti verdi e quelle nemiche con dei

punti rossi. Gli obiettivi della missione sono contraddistinti da un piccolo punto esclamativo giallo. La minimappa del Dungeon indica anche con dei colori tutte le stanze che hai potenziato nel tuo Dungeon.

2.Panoramica del territorio “Senti un po’, tu che hai redatto questo manuale: che fine fanno le mie unità quando non si trovano né nel mio Dungeon, né nel Sopramondo, ma in un Dungeon nemico o neutrale?“ ti chiederai ora tutto spaventato. Non preoccuparti perché quei simpatici coboldi di Realmforge che si occupano dell’interfaccia hanno pensato anche a questo. Se i tuoi mostri vanno a farsi un giro, a sinistra della schermata, sopra la minimappa del Sopramondo, verrà visualizzato il territorio in cui si trovano le tue unità.

Fai clic sul riquadro del territorio e andrai direttamente al punto in cui si trovano le tue unità. Facendo ancora clic potrai visualizzare ognuno delle varie unità presenti sul territorio. Se le tue unità sono presenti in diverse aree, nel riquadro del territorio verranno visualizzate le schede relative a ciascuna tramite le quali potrai selezionarle. Le schede hanno

un aspetto diverso fra loro a seconda se si tratta di un Dungeon nemico

o neutrale.

3.Riquadro d’azione Nell’angolo a sinistra della schermata, vicino alla mappa del Dungeon, troverai il riquadro d’azione. In questo riquadro sono elencate tutte le azioni che hai a disposizione per l’unità o l’area che hai selezionato in quel momento. Se passi il puntatore del mouse sopra le singole icone, verranno visualizzate le informazioni che le riguardano. Nel caso delle

unità, verranno visualizzate anche le abilità passive. Se selezioni un’area

o un’unità, qui verranno visualizzate le azioni essenziali per la costruzione del Dungeon.

4.Riquadro informativo Selezionando un’unità o un’area, nella parte inferiore della schermata verrà visualizzato un riquadro contenente informazioni ancora più

precise. Per le singole unitàverrannovisualizzati, ad esempio, i parametri

di combattimento a sinistra (in rosso) e quelli degli incarichi a destra

3737
3737

(in blu). Vedrai inoltre i punti Salute e i punti Energia del tuo mostro. Se selezioni più unità assieme, qui sotto vedrai rappresentato l’intero gruppo. Nel caso selezionassi un’area, otterrai informazioni precise su chi produce cosa. Facile, no?

5.Barra degli incantesimi Non appena avrai fatto ricerche sul tuo primo incantesimo (e il prima possibile), sul lato destro della schermata verrà visualizzata la barra degli incantesimi. Se passi il cursore del mouse sopra i singoli incantesimi, otterrai precise informazioni su di essi. Ti basterà fare clic su un incantesimo per attivarlo.

6. Registro delle missioni

Sul lato sinistro della schermata troverai il registro delle missioni. Qui vengono elencati gli incarichi attivi. Gli incarichi principali sono in giallo, quelli secondari in bianco.

7. Registro degli eventi

Il registro degli eventi, sul lato destro della schermata, ti informa

sugli eventi importanti. Qui verranno visualizzati anche gli annunci riguardanti i prossimi attacchi o le ricerche concluse. Ti basterà fare clic sui singoli annunci everrai trasportato sul luogo dell’evento. Dopo un po’

di tempo, se li ignori, gli annunci spariranno. Ogni tanto, però, verranno

visualizzati degli annunci a cui dovrai prestare attenzione: ad esempio, quando avrai accumulato abbastanza Malvagità per la costruzione della

tua Sala del trono. Alcuni annunci rimangono fissi nel registro degli eventi fino a quando non te ne occuperai.

8. Barra delle informazioni

La barra delle informazioni nella parte superiore della schermata ti offre

informazioni (da sinistra a destra) sulle tue scorte di oro e mana, sulla popolazione e sul numero di casse di attrezzi e di birra in tuo possesso. Se passi il cursore del mouse sopra ognuno di essi, otterrai precise informazioni su di essi. Ti basterà fare clic sulla sfera della popolazione per avere una panoramica aggiornata delle tue unità.

3838
3838
Gameplay nel Dungeon
Gameplay nel Dungeon

Poiché il Signore del Dungeon è inchiodato al proprio trono (ops, ecco svelata la prima missione!), potrai influenzarlo soltanto con la Mano del terrore. Con questa mano potrai radunare e buttare via le unità e dare loro una spintarella per farle lavorare più velocemente. Ma puoi anche contrassegnare le zone del Dungeon da scavare o svuotare le stanze per arredarle con degli oggetti. Le tue unità si dedicheranno autonomamente alle proprie faccende quotidiane. Ogni unità ha precise mansioni da espletare nel Dungeon e lo farà non appena verranno soddisfatte tutte le sue esigenze. Puoi aumentare la possibilità con cui un’unità faccia quello che vuoi potenziandola e portandola nel punto in cui dovrà svolgere l’incarico che le hai affidato. Ad esempio, puoi sollevare un moccioso che sta estraendo l’oro e gettarlo nel sito di costruzione di una trappola affinché inizi a lavorare alla sua costruzione. Se le esigenze di un’unità non vengono però soddisfatte, essa sarà sempre meno disposta a seguire le tue istruzioni.

Le tue unità e le loro esigenze

Le tue unità hanno delle esigenze precise che dovrai soddisfare per consentire loro di svolgere l’incarico al meglio. Se non lo farai anche solo con una, le tue unità si arrabbieranno e alla fine marceranno in sciopero nella tua Sala del trono (li riconoscerai dai loro striscioni molto espliciti). Ecco un sunto dei motivi per cui si muoveranno i tuoi mostri:

La paga

Anche se il Signore del Dungeon riesce ad attirare a sé tutti i mostri soltanto grazie al suo fascino e alla sua malvagità, sa benissimo che, in fondo, tutti desiderano l’oro e tutto dipende dall’oro. Ed è per questo che concede alle sue creature una paga a intervalli regolari. Quella gentaglia irriconoscente si è talmente abituata a questa cosa, che si rivolta non appena non riceve un po’ d’oro per troppo tempo. Assicurati che le tue stanze del tesoro siano sempre belle piene. Quando prendi un mostro, nel riquadro informativo in basso vedrai quanto prende come paga in quel momento. La somma totale che sparisce dalle tue stanze del tesoro nel giorno di paga può essere visualizzata passando il cursore del mouse sul mucchio d’oro situato in alto a destra nella schermata.

Birra/Ammirazione

Ancora più importante delle monete è il cibo, che per i mostri dell’Orda

3939
3939

deve essere a disposizione in modo costante. Qui la birra è la bevanda preferita. Ogni mostro dell’orda che non riceve birra per un certo

periodo, si mette a scioperare. Se gli manca la birra noterai uno striscione

di

sciopero con un boccale di birra disegnato sopra. Altrimenti i mostri

si

recheranno da soli nella birreria e si prenderanno una botte. Devi,

pertanto, fare in modo che ci siano sempre birrerie a sufficienza, spazio per le botti a sufficienza e mocciosi a sufficienza che la producano. I demoni sono astemi, quindi non cercheranno la birra. Però vogliono essere ammirati di continuo. Per farlo, camminano a grandi passi nell’Atrio dell’ammirazione. Dovresti, pertanto, assicurarti sempre che il Signore dei demoni abbia a disposizione podi di ammirazione a sufficienza nell’Atrio dell’ammirazione.

Gli incarichi

Per noi è qualcosa di incomprensibile, ma ogni mostro vuole svolgere un incarico. Fa’ dunque attenzione che ci siano stanze a sufficienza per gli

incarichi dei tuoi mostri e che ognuno di essi si trovi nel luogo giusto dell’incarico. Nella schermata di gioco potrai sapere quale mostro svolge

il suo incarico in quale punto. Se le tue unità oziano per un breve periodo,

inizieranno a decorare il tuo Dungeon appendendo vari oggetti alle pareti. Le pareti migliorate rendono più efficaci le stanze.

La noia

I mostri ti saranno grati se dai loro qualcosa da fare. Gli incarichi sono,

nella maggior parte dei casi, anche monotoni e per questo ogni mostro sviluppa una certa noia nello svolgerli. Se il parametro Noia aumenta troppo, il mostro smetterà di svolgere il suo incarico e vorrà rilassarsi. I mostri dell’orda se la prenderanno con il primo moccioso/servitore che trovano e gliele suoneranno di santa ragione. Non è di certo la situazione ideale perché questo può portare il moccioso/servitore a svolgere male l’incarico che gli hai affidato. Per questo motivo dovresti costruire al più presto un’arena in cui i tuoi mostri possano sconfiggere la noia.

L’ira

La rabbia non è un’esigenza, bensì il risultato del fatto che non hai soddisfatto le esigenze dei tuoi mostri. Ogni volta che un mostro non riuscirà a soddisfare una sua esigenza, come ad esempio trovare oro

o birra, il parametro Ira aumenterà. Se aumenta in modo critico, quel

mostro marcerà in sciopero nella tua Sala del trono. In quel momento non svolgerà il suo incarico nel Dungeon.

4040
4040
Gameplay nel Sopramondo
Gameplay nel Sopramondo

La novità portata da Dungeons 2 è il fatto che puoi condurre le tue unità nel Sopramondo. Per inviare mostri nel disgustoso e colorato mondo dell’Alleanza, dovrai selezionare qualche tua unità e spedirla attraverso l’ingresso del Dungeon. Nella maggior parte dei casi la visuale passerà

tranquillamente al Sopramondo per consentirti di continuare a giocare lì. Se la visuale non cambia, fai clic sui punti verdi che vedi sulla minimappa nell’angolo in basso a sinistra. Rispetto al Dungeon, nel Sopramondo di Dungeons 2 le cose vanno in maniera un po’ diversa. Poiché i mostri si sentono persi in questo bel mondo delle favole, daranno subito ascolto

a ogni tuo comando e tu li potrai gestire direttamente. Seleziona le

tue unità con l’aiuto del mouse e spediscile dove vuoi con un clic sul pulsante destro. Se fai clic con il pulsante destro del mouse su un’unità o un edificio nemico, darai ordine di attaccarli. Inoltre quasi ogni unità possiede delle abilità speciali. Tutti i comandi rivolti a un’unità possono essere dati tramite il riquadro d’azione visualizzato nella parte inferiore della schermata.

I settori

Ogni Sopramondo è suddiviso in settori. Non appena le tue unità e le tue

creature avranno ucciso tutte le unità nemiche e distrutto tutti gli edifici,

il settore diventerà “immalvagito” e sarà tuo. Ti verrà inoltre accreditata

una certa quantità di Malvagità con cui potrai potenziare il tuo Dungeon.

Città e accampamenti

L’Alleanza ha eretto accampamenti e costruito città in vari punti della

mappa. A intervalli regolari da questi punti partiranno gruppi di eroi che

si

faranno strada, in direzione del tuo Dungeon, per rubare i tuoi tesori

o

demolire la tua Sala del trono. Puoi seguire il loro percorso sia sulla

minimappa del Sopramondo che nel Sopramondo, per vedere da dove provengono e quando raggiungeranno il tuo Dungeon. Ovviamente potrai affrontarli direttamente nel Sopramondo e ucciderli a tradimento. Inviaci poi delle foto: abbiamo una bella bacheca in cui di solito appendiamo le immagini scattate nei nostri pic-nic. Se riuscirai a distruggere l’accampamento o la città da cui provengono gli eroi, sarai di certo al sicuro da nuovi attacchi provenienti da quella direzione. Attenzione, però: la maggior parte dei luoghi è ben protetta da guardie.

4141
4141

Dungeon neutrali

In molte missioni troverai dei Dungeon neutrali dove potrai guidare le tue unità nello stesso modo in cui puoi farlo nel Sopramondo. Non puoi modificare questi Dungeon né potenziarli come faresti con il tuo. Il più delle volte, però, vi troverai personaggi non giocabili oppure oggetti che ti serviranno per le missioni. A volte ti aspetteranno anche degli incarichi secondari o dei veri e propri tesori. Se un’unità si trova in un Dungeon neutrale, la potrai visualizzare nella minimappa del Dungeon o in quella del Sopramondo. Il Dungeon neutrale verrà visualizzato insieme alle unità che si trovano in esso nella panoramica del territorio a sinistra nella schermata.

Il Sopramondo e le sue esigenze

Nel Sopramondo le esigenze dei tuoi mostri saranno sospese per breve tempo. Tutte le unità seguono i tuoi comandi senza restrizioni. Ricevono la loro paga sempre e comunque. La paga verrà scalata automaticamente dal tuo account. Tutti i mostri dell’orda torneranno al tuo Dungeon con una gran sete, pertanto dovrai assicurarti che nel tuo Dungeon tutto proceda a gonfie vele e pertanto valutare quante unità portarti nel Sopramondo e quante lasciarne a lavorare nel Dungeon

Le stanze del Dungeon
Le stanze del Dungeon
Nel tuo Dungeon puoi svuotare a piacimento corridoi e stanze. Esiste una
Nel tuo Dungeon puoi svuotare a piacimento corridoi e stanze. Esiste una

grande quantità di stanze che puoi costruire e sfruttare per mandare avanti

il

tuo Dungeon, altre creature da reclutare e nuove stanze, trappole, porte

e

unità su cui fare ricerche. Le unità che si girano i pollici inizieranno a

decorare le pareti del tuo Dungeon. Inizieranno dalle vicinanze della Sala del trono per poi spostarsi in modo concentrico fino ai confini. Le pareti adornate rendono più efficaci le stanze. Visto che fai l’architetto malvagio

per hobby, dovrai tenere in considerazione alcune regole fondamentali:

1. Distanze: ai mostri non piace camminare. Prova, quindi, ad accorciare il più possibile il percorso tra il luogo dell’incarico, la birreria e la stanza del tesoro.

2.Efficienza della stanza: per avere stanze efficienti al massimo dovrai circondarle di pareti ben adorne e di un ingresso che fa anche da uscita. Più sbocchi avrà una stanza, meno efficiente diventerà. Questo

4242
4242

vale soprattutto quando vengono costruiti più tipi di stanze con le stesse quattro pareti. Fa’ dunque attenzione a suddividere bene le stanze.

3.Gestione degli eroi: gli eroi entreranno nel tuo Dungeon sempre dal suo ingresso e cercheranno di trovare la strada per arrivare alla tua Sala del trono. Prova, quindi, a ridurre al minimo le loro possibilità di riuscita costruendo passaggi stretti e posizionando un sacco di trappole vicino agliagli accessi.accessi.

un sacco di trappole vicino agli agli accessi. accessi. Le stanze per le orde Sala del
Le stanze per le orde Sala del trono
Le stanze per le orde
Sala del trono

Qui siede sul trono il Signore del Dungeon che escogita i suoi l loschi piani. Quando non hanno niente di meglio da fare, i

m N e u
m
N
e
u

mocciosi vengono qui a inchinarsi davanti a lui e ad adorarlo.

Sala del trono puoi reclutare nuove unità oppure

Nella

eliminarle facendole cadere nella Fossa del congedo. Se le tue

unità entrano in sciopero, si raduneranno proprio nella Sala

del d trono. Se hai una quantità sufficiente di Malvagità, la Sala

del trono varrà doppio per sbloccare nuove possibilità per il

tuo Dungeon.

doppio per sbloccare nuove possibilità per il tuo Dungeon. La Stanza del tesoro Nella Stanza del

La Stanza del tesoro

Nella Stanza del tesoro i mocciosi raccolgono tutto l’oro che riescono ad estrarre dalle pietre che trovano nei dintorni. Maggiori saranno le dimensioni della tua Stanza del tesoro, più oro riuscirai ad accumulare. Quando è giorno di paga, tutte le unità si recheranno nella più vicina Stanza del tesoro per ricevere il loro giusto compenso.

La Birreria

N La ne bi le
N
La
ne
bi
le

Nella birreria i mocciosi producono della buonissima birra.

La birra appena prodotta verrà raccolta in botti e conservate

nella birreria stessa. Maggiori saranno le dimensioni della tua

birreria, più birra riuscirai a immagazzinare. Se avranno sete,

le creature cercheranno la via più breve per la birreria più

vicina e si apriranno una botte rovesciandola a terra.

4343
4343
La Stanza dei cristalli Nella Stanza dei cristalli lavorano i Naga ed estraggono il mana.

La Stanza dei cristalli

Nella Stanza dei cristalli lavorano i Naga ed estraggono il mana. Le stanze dei cristalli possono essere costruite soltanto nelle vicinanze di un cristallo di mana. In esse puoi anche fare ricerche su nuove formule magiche e aumentare la tua popolazione massima.

La Caverna certosina

La Caverna certosina è il luogo di lavoro dei Goblin. Qui producono le casse di attrezzi da utilizzare per la costruzione di trappole e porte. Inoltre, se hai casse e oro a sufficienza, puoi fare ricerche di trappole e porte. Inoltre, se hai casse e oro a sufficienza, puoi fare ricerche nella Caverna certosina su nuove stanze, porte, trappole e altri potenziamenti. I goblin possono lavorare nella Caverna certosina soltanto se è presente anche un Creat-o-Mat.

La I I t gi ar
La
I I t
gi
ar

La Fucina del caos

troll si trovano a loro agio nella Fucina del caos. Qui questi

giganti producono i potenziamenti globali per le armature e le

armi dei tuoi mostri.

Il Ne av un au po
Il
Ne
av
un
au
po

Il Lazzaretto

Nel Lazzaretto le tue unità vengono curate e guarite e, più

avanti, anche strappate alla morte. Non appena costruisci

un letto nel Lazzaretto, le unità ferite si recheranno qui in

automatico per riposarsi. Le unità uccise verranno in seguito

portate via dai mocciosi.

Il Corpo di guardia

beh,

la guardia ai luoghi più importanti

Le unità che vengono assegnate qui

riusciranno a tenere a bada più a lungo le proprie esigenze

Il Corpo di guardia si presta soprattutto

in del de ri e e ra av
in
del de
ri
e e
ra
av

insomma,

tuo

per

fare

Dungeon.

se la prenderanno più comoda quando dovranno andare a

raccogliere birra o ritirare la paga. A un certo punto, però, ne

avranno abbastanza e, dopo essersi fatte un giro, torneranno

direttamente qui per continuare a svolgere il loro incarico. Del resto hanno giurato di farlo.

4444
4444
L’Arena Le unità che si annoiano durante il loro incarico vengono nell’Arena per rilassarsi e
L’Arena
Le unità che si annoiano durante il loro incarico vengono
nell’Arena per rilassarsi e ricevere un addestramento. Più
avanti potrai potenziare qui le creature e farle diventare delle
unità più forti.
Le stanze dei Demoni
La Sala del trono

Qui siede sul trono il Signore del Dungeon ed escogita i suoi

lo se N el p
lo
se
N
el
p

loschi piani. Quando non hanno niente di meglio da fare, i

Sala

del

servitori vengono qui a inchinarsi davanti a lui e ad adorarlo.

trono puoi reclutare nuove unità oppure

Nella

eliminarle. Se le tue unità entrano in sciopero, si raduneranno

proprio nella Sala del trono. Se hai una quantità sufficiente di Malvagità, la Sala del trono varrà doppio per sbloccare nuove

possibilità per il tuo Dungeon.

La Stanza del tesoro

N ch M pi le
N
ch
M
pi
le

Nella Stanza del tesoro i tuoi servitori raccolgono tutto l’oro

che riescono ad estrarre dalle pietre che trovano nei dintorni.

Maggiori saranno le dimensioni della tua Stanza del tesoro,

più oro riuscirai ad accumulare. Quando è giorno di paga, tutte

le unità si recheranno nella più vicina Stanza del tesoro per

ricevere il loro giusto compenso.

Q ne e ne co
Q
ne
e
ne
co

L’Atrio dell’ammirazione

Quando ai demoni manca un po’ di fiducia in se stessi, si recano

nell’Atrio dell’ammirazione. Qui i servitori si inginocchiano

e adorano i demoni. Il desiderio di essere adorati sostituisce, nei demoni, la sete di birra. Effetto collaterale vantaggioso:

con l’adorazione i demoni feriti vengono guariti.

con l’adorazione i demoni feriti vengono guariti. La Tana del ragno del Tana l’equivalente l L

La Tana del ragno

del

Tana

l’equivalente l

L La

ragno

offre

rifugio

ai

demoni ragno ed è

della

Caverna

certosina

dell’Orda.

Ti

offre

l’accesso l a porte e trappole e consente di fare ricerche su

nuove n stanze, trappole, porte e altri potenziamenti.

4545
4545
L La de co tu
L
La
de
co
tu

La Stanza delle ombre

La Stanza delle ombre è la controparte demoniaca della Stanza

dei cristalli dell’Orda. In essa viene estratto il mana che ti

consente di fare ricerche sugli incantesimi e di aumentare la

tua popolazione massima.

L L n m gl
L
L
n
m
gl

La Fucina infernale

La Fucina infernale è, come si può dedurre facilmente dal

nome, molto simile alla Fucina del caos, soltanto meno caotica

ma più infernale. Qui puoi fare ricerche su potenziamenti

ciò che i demoni utilizzano come armi e armature.

globali

La N le le de
La
N
le le
de

La Stanza della tortura

Nella Stanza della tortura lavorano i Succubi che torturano

povere anime. Qui vengono i demoni per origliare le grida

delle povere vittime e vincere la noia.

I Posti di difesa

I Posti di difesa si prestano soprattutto

insomma

beh,

tuo

Dungeon. Strano, mi sembra di averti già detto una cosa

difendere

i

luoghi

D si ri la la o or
D
si
ri
la la
o or

per

più

importanti

del

simile in precedenza. Le unità che saranno state assegnate qui,

riusciranno a tenere a bada più a lungo le proprie esigenze e se

prenderanno più comoda quando dovranno farsi ammirare

ritirare la paga. A un certo punto, però, ne avranno abbastanza

e, dopo essersi fatte un giro, torneranno direttamente qui per

continuare a svolgere il loro incarico. Del resto hanno giurato

di farlo. Ancora un déjà-vu. Che strano.

L’Atrio dell’esorcismo

L de di in es far fa
L
de
di
in
es
far fa

consente di accedere a unità

demoniache più forti. Manda qui un demone e consentigli

L’Atrio

dell’esorcismo

ti

di offrire in sacrificio un servitore. Il demone si potenzierà

in men che non si dica. L’Atrio dell’esorcismo può anche

resuscitare

le

unità

essere adornato con l’Altare della malvagità con cui potrai

morte. I servitori porteranno

automaticamente qui le unità uccise per farle resuscitare.

4646
4646
Le unità Le unità dell’Orda
Le unità
Le unità dell’Orda
I mocciosi I mocciosi sono piccole creature sempre in movimento che he svolgono gli incarichi
I mocciosi
I mocciosi sono piccole creature sempre in movimento che
he
svolgono gli incarichi più sgradevoli nel tuo Dungeon. Non
on
importa se devono estrarre
oro,
produrre
birra
o
pulire
ire
le
latrine: vedrai che i mocciosi ti saranno sempre molto
lto
utili. Gli altri mostri dell’Orda sfruttano volentieri questi
sti
inutili lavoratori per vincere la noia che provano quando
do
lavorano sodo.
Gli orchi
Gli orchi sono forti combattenti a breve distanza. Quando non
on
attaccano gli avversari con delirio omicida, incitano le altre
tre
creature del Dungeon a lavorare più alacremente.
L’orco Peloferro
L’o
L
L’orco Peloferro è avvolto completamente da una corazza di
L
’o
metallo. Come faccia a muoversi o a vedere intorno a sé è
m
e
ancora un mistero. Ma è comunque davvero bravo ad attaccare
a
nc
e e a a difendersi.
L’orco L’o capitano
L’orco L’o capitano ha l’abilità di motivare le unità amiche nelle
vicinanze vic con un grido di battaglia. Può anche mandare in
combattimento com il suo temutissimo e odiosissimo cane da
guerra gue Waldi. E con tutte le volte che va al solarium degli
orchi, la sua pelle ha ormai preso un bel colorito rosso fuoco.
orc
o rosso fuoco.
I Naga
I Naga
sanno
usare
molto
bene
l’arco
e
sono
ottimi
mi
combattenti a lunga distanza. Lavorano anche nella Fucina dei
dei
cristalli per estrarre il prezioso mana.
I N
I I Naga medusa
Quando Qu uno sguardo può
Anzi, ti uccide proprio!
Lo sguardo della medusa rallenta i nemici e infligge loro danni
Lo
nel nel tempo. I suoi grandi occhi di rettile consentono ai Naga di
vedere ved perfettamente anche le creature invisibili.
4747
La Regina dei Naga La Regina dei Naga è in grado di guarire le unità
La Regina dei Naga
La Regina dei Naga è in grado di guarire le unità amiche e di
scoprire i nemici invisibili. È bello essere una regina.
I
I goblin
goblin
I goblin sono personaggi deboli, ma riescono a infliggere
ere
molti danni grazie alla loro perfidia. Sono anche creature ure
scaltre che operano nella Caverna certosina per migliorare
are
sempre di più il tuo Dungeon.
sempre di più
Il Gob-o-Bot
Il
Il Il Gob-o-Bot può incendiare intere aree con il suo doppio
lanciafiamme lan e ridurre in cenere interi gruppi di nemici.
Il goblin canaglia
Il
Il g
Il Il
goblin
canaglia
non
è
soltanto capace di nascondere
perfettamente per un coltello nella manica e a giocare con carte
truccate. tru Riesce anche a rendersi invisibile per pugnalare
alle alle spalle i nemici e, addirittura, sa rendere inoffensive
porte por e trappole.
I troll I troll sono creature potenti e temibili. Quando non vanno no all’attacco di
I troll
I troll sono creature potenti e temibili. Quando non vanno
no
all’attacco di più nemici contemporaneamente, lavorano nella
ella
Fucina del caos per potenziare armi e armature dell’Orda. da.
L’abuso di steroidi per diverse generazioni ha fatto sì che il
e il
sangue di alcuni troll si modificasse per guarire col tempo in
in
caso di danni subiti.
I troll lanciapietre
I I
troll lanciapietre sono in grado di sotterrarsi da soli. Non
t
è è soltanto pratico dal punto di vista dell’eliminazione di
cadaveri, ca ma grazie alla maggiore stabilità riescono a lanciare
più pi forte e più lontano, provocando addirittura danni al
territorio. ter Logicamente quando uno si sotterra, non riesce più
a a
I Il troll Prodigio
l t
Il troll Prodigio è una vera e propria macchina da guerra. Con
I
l
t
le sue enormi zampe può picchiare sul tavolo (o sul pavimento)
l
e
s
e e
stordire s immediatamente più avversari nelle vicinanze.
4848

Le unità dei Demoni

I servitori Per i Demoni sono i servitori a svolgere gli incarichi più pi ù
I servitori
Per i Demoni sono i servitori a svolgere gli incarichi più
pi
ù
sgradevoli. Questi
tizi
col
cappuccio
adorano
i
Demoni,
n
i,
estraggono l’oro, scavano stanze e si fanno torturare oppure
ur
e
offrire in sacrificio (a volte volontariamente, a volte per pe r
necessità). Molto pratico.
Il Focoso Quando era un bambino, Focoso, piccolo e cicciottello, si si sentiva vittima del
Il Focoso
Quando era un bambino, Focoso, piccolo e cicciottello, si
si
sentiva vittima del mobbing da parte di molti demoni come
m
e
lui. Per questo motivo passava la maggior parte del tempo in
i
n
palestra a rafforzarsi i muscoli. In combattimento si distingue
gu
e
per il fatto che respinge ogni assalto nemico come un carro
rr
o
armato. Graffia e morsica volentieri. Nella fucina infernale del
del
el
Dungeon lavora il Focoso e vi prepara i potenziamenti globali.
I Il gargoyle
Il
Il I l gargoyle funge volentieri come scudo di protezione per
gli
g
li
i Demoni. Finché ha energia, può assorbire
i danni che subiscono i suoi compagni. Gli altri Demoni si
i
d
tengono en sempre e volentieri nelle vicinanze di un gargoyle.
t
Ovviamente Ov gli amici si possono comprare anche così.
Il Signore della fossa
Il S
Il
Il Signore della fossa è una sorta di allena-muscoli del mondo
S
dei demoni. E come se la sua stazza e i suoi muscoli non
d
ei
fossero abbastanza, si porta dietro pure una grande ascia con
fo ss
cui può infliggere potenti colpi che mettono quasi sempre KO
c
ui
qualsiasi qua nemico.
Gli infetti
Demoni aracnoidi, creature voraci delle tenebre che catturano
n
o
le loro prede nelle ragnatele per succhiar loro via la vita. Tutti i
tt
gli infetti hanno i sensi dei ragni, con cui riescono a stanare e
r
le unità invisibili. Nel Dungeon lavorano (pensa un po’!) nella a
ll
Tana del ragno e si dedicano alla ricerca.
4949
I Tessitori del caos Come già suggerisce il nome, i Tessitori del caos sono una
I Tessitori del caos
Come già suggerisce il nome, i Tessitori del caos sono una
C
o
forma di infetti che ha imparato a tessere delle ragnatele
f
or
particolarmente schifose. Se i nemici finiscono in queste
p
a
ragnatele, r ag verranno rallentati e anche di molto. I Tessitori
del caos sputano anche degli schifosi acidi corrosivi che, col
d
el
tempo, te provocano ferite atroci sugli avversari
La Regina incubatrice
L
a
La massima forma degli infetti. Riesce a sollevare una nube
L
a
tossica os che avvelena ogni unità con cui entra in contatto.
t
Può inoltre deporre uova da cui, dopo poco tempo di cova,
P
u
nasceranno dei piccoli infetti che attaccheranno gli avversari.
n
a
La Padrona
La
Padrona
è
una
serva
sensuale
di
Asmodai.
Tortura
a
e e
fa soffrire le sue vittime nella
Stanza
della
tortura.
Nei Ne i
combattimenti
attacca
a
lunga
distanza
usando
la
sua
su a
frusta energetica.
I Succubi
I
S
I Succubi riescono ad avvolgere qualsiasi uomo, donna o
I
S
mostro intorno al dito. Con le loro arti sensuali seducono o
m
o
stordiscono gli avversari e li rendono delle facili prede per i
s
to
Demoni dei dintorni.
D
e
L
La Signora oscura
La
La Signora oscura ha dedicato la sua vita allo studio della
L
a
magia sanguinaria. Il suo fascio di energia di colore lilla
m
a
riesce a sottrarre agli avversari la loro energia vitale. Allo
r
ie
stesso tempo riesce a guarire le unità amiche che si trovano
s
te
nelle nel vicinanze.
Gli adulatori delle ombre
Sono creature che vagano più nell’ombra che nella luce.
c
e.
Gli adulatori delle ombre non amano il confronto diretto, ,
to
bensì preferiscono attaccare di nascosto. Nel Dungeon sono
n
o
responsabili dell’estrazione di mana dalla Stanza delle
re
5050
I I torturatori dell’anima I to I I torturatori dell’anima sono adulatori delle ombre p
I I torturatori dell’anima
I to
I I
torturatori
dell’anima sono adulatori delle ombre
p
particolarmente allenati a infliggere
ar
molti danni a lunga
distanza.
d
is
Aprono
sopra
agli
avversari dei piccoli portali
infernali da cui escono dei minidemoni che tormentano gli
i
nf
avversari avv schifosamente buoni.
Gl
Gli Abissali
Abysmals,
Ab
too,
ensure
that
enemies
are indirectly well-
tortured
t
or
and
-tormented
from a distance. Their shadow
t
tentacles creep across the ground, searching for their next
en
t
target. Once it has located its victim, the tentacle shoots out
ar
of o
of the ground, impaling it. This allows the Abysmal to attack
multiple mu opponents within a very short period of time.
Conclusione A questo punto dovresti sapere tutto per condurre una campagna militare
Conclusione
A questo punto dovresti sapere tutto per condurre una campagna militare

malvagia di successo. Se c’è ancora qualcosa che non ti è chiaro, all’interno del gioco troverai la famosa funzione Guida nonché una grande quantità

di suggerimenti e spiegazioni approfondite. Ci auguriamo che giocando

a Dungeons 2 riuscirai a divertirti tanto quanto noi siamo riusciti a farlo

durante il suo sviluppo. Il nostro turno di guardia è terminato. Ma il tuo inizia proprio adesso!

5151
5151
Supporto tecnico e servizio clienti
Supporto tecnico e servizio clienti

In caso di domande o problemi relativi a uno dei nostri prodotti, è possibile trovare le risposte e le soluzioni alle problematiche riscontrate più frequentemente sui nostri forum: forum.kalypsomedia.com.

Il servizio di supporto tecnico è inoltre contattabile all’indirizzo email

support@kalypsomedia.com, oppure al seguente numero telefonico:

Tel: 0049 (0)6241 50 22 40 (dal lunedì al venerdì, 10:00-16:00 GMT)

Fax: 0049 (0)6241 506 19 11

Attenzione:

telefoniche internazionali!

è

possibile

che

vengano

applicate

tariffe

Prima di contattarci, prendere nota del nome completo del prodotto

e tenere a portata di mano un documento che ne comprovi l’acquisto.

Nella descrizione di un problema tecnico occorre la massima precisione possibile, come pure è necessario riportare eventuali messaggi d’errore e, nel caso, altre informazioni utili a identificare il problema. Si prega di notare che tramite email o contatto telefonico non saranno in alcun caso fornite informazioni relative alla meccanica di gioco dei nostri prodotti.

5252
5252
Credits KALYPSO MEDIA GROUP
Credits
KALYPSO MEDIA GROUP

GLOBAL MANAGING DIRECTORS Simon Hellwig Stefan Marcinek

SUPPORT & COMMUNITY MANAGEMENT Tim Freund Tobias Prinz

FINANCE DIRECTOR

KALYPSO MEDIA UK

Christoph Bentz

 

MANAGING DIRECTOR

INTERNATIONAL MARKETING

Andrew Johnson

DIRECTOR Anika Thun

HEAD OF MARKETING & PR Mark Allen

HEAD OF PRODUCING Reinhard Döpfer

PR MANAGER

Gareth Bagg

HEAD OF PRODUCT MANAGEMENT Timo Thomas

NATIONAL ACCOUNT MANAGER Eric Nicolson

HEAD OF PR – GSA REGION Bernd Berheide

FINANCE MANAGER

Moira Allen

HEAD OF QA & SUBMISSION Roman Eich

 

KALYPSO MEDIA USA

PRODUCER

Christian Schlütter

VICE PRESIDENT NORTH AMERICA

Helge Peglow

Andrew Johnson

PRODUCT MANAGERS

VICE PRESIDENT SALES NORTH

Dennis Blumenthal

AMERICA & ASIA

Marian Denefleh

Sherry Heller

LOCALISATION MANAGER Thomas Nees

HEAD OF PR Alex Q. Ryan

ART DEPARTMENT

PR, MARKETING & SALES COORDINATOR

Simone-Desiré Rieß

Lindsay Schneider

Thabani Sihwa

Anna Owtschinnikow

BUSINESS OPERATIONS MANAGER

Sebastian Keil

Theresa Merino

QA & SUBMISSION MANAGERS Martin Tugendhat

KALYPSO MEDIA DIGITAL

Martin Tosta Fabian Brinkmann

MANAGING DIRECTOR

Jonathan Hales

VIDEO CUTTER

Michele Busiello

PRODUCT MANAGER

Andrew McKerrow

SOCIAL MEDIA MANAGER Bettina Albert

JUNIOR MARKETING MANAGER Jessica Immesberger

5353
5353
Copyrights, Licence et Garantie limitée
Copyrights, Licence et Garantie limitée

Le présent document constitue un contrat entre vous et KALYPSO MEDIA relatif

à l’utilisation du produit que vous avez acquis.

En installant, téléchargeant, accédant ou autrement utilisant ce produit, vous reconnaissez être lié par les termes de ce document. Si vous n’acceptez pas ces termes, veuillez retourner ce produit à votre revendeur.

Copyrights

© 2013 KALYPSO MEDIA Group. KALYPSO MEDIA et le logo KALYPSO MEDIA sont des marques déposées de KALYPSO MEDIA Group. Tous droits réservés.

Les programmes informatiques sur ce CD-ROM et la documentation qui l’accompagne sont protégés par les droits d’auteur et contiennent des informations propres à l’éditeur. Il est interdit de donner ou de vendre des copies du CD-ROM ou de la documentation qui l’accompagne ou de tous autres travaux de KALYPSO MEDIA, à toute personne ou établissement que ce soit, sauf avec l’accord écrit préalable de KALYPSO MEDIA. Tout désassemblage, compilation et autre forme de démontage des programmes du CD-ROM sont interdits. Il est interdit à qui que ce

soit de copier, photocopier, reproduire, traduire la documentation, ou de la réduire

à un format compréhensible par une machine, intégralement ou partiellement, sans

l’accord écrit préalable de KALYPSO MEDIA. Toute(s) personne(s) reproduisant une partie de ce programme, quels que soient le support employé ou la raison invoquée, sera coupable d’infraction et de contrefaçon comme le stipule la loi, et sera responsable civilement envers le propriétaire du copyright.

Ce logiciel est protégé par le droit d’auteur, des traités internationaux et par les lois concernant le copyright.

Licence

Sous réserve que vous respectiez les termes du présent document, vous obtenez les droits non exclusifs d’utiliser les programmes ci-joints sur un ordinateur unique ou, dans le cas d’un système multi-joueur ou en réseau qui permet accès aux programmes par plus d’un utilisateur à la fois, d’installer le produit sur un seul site et de faire une copie unique des programmes, à des fins de sauvegarde, sur un disque dur ou sur tout appareil à grande capacité de mémoire.

Il est interdit de procéder à tout transfert électronique des programmes d’un ordinateur à un autre, via un réseau quelconque. Il n’est permis de procéder au transfert du logiciel d’un ordinateur à un autre que de façon permanente et seulement une fois que les programmes et la copie de sauvegarde ont été retirés,

une fois pour toutes, de leurs supports d’origine. Vous n’êtes en aucun cas autorisé

à utiliser les programmes à partir de sites multiples d’un système multi-joueur ou en réseau.

Vous n’êtes pas autorisé à louer ou donner le logiciel en location.

Tous les droits non expressément concédés en vertu des présentes sont réservés

5454
5454

par KALYPSO MEDIA.

Garantie limitée

KALYPSO MEDIA garantit que le CD-ROM sur lequel le programme ci-joint est enregistré ne présentera pas de défauts de matériaux ou de finition.

DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA REGLEMENTATION APPLICABLE, KALYPSO MEDIA EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE OU LEGALE, EU EGARD AU CD-ROM OU AU LOGICIEL ENREGISTRE SUR LE CD-ROM OU AU JEU DECRIT DANS LA DOCUMENTATION, OU A LEUR QUALITE, LEURS PERFORMANCES OU LEUR CARACTERE COMMERCIALISABLE. DE MEME KALYPSO MEDIA EXCLUT TOUTE RESPONSABILITE QUANT A LA

PROPRIETE DU PROGRAMME, A L’EXISTENCE EVENTUELLE DE VIRUS,

A LA VERACITE DES REPONSES OU A LEUR COMPLETUDE OU QUANT

A LA CONVENANCE DU CD-ROM OU DU LOGICIEL ENREGISTRE SUR LE

CD-ROM OU DU JEU DECRIT DANS LA DOCUMENTATION A TOUTES FINS QUE CE SOIT.

LE PROGRAMME ET LE JEU SONT VENDUS “EN L’ETAT”. LA TOTALITE DU

RISQUE EN CE QUI CONCERNE LEUR UTILISATION, LEUR QUALITE ET LEURS PERFORMANCES EST A LA CHARGE DE L’ACHETEUR.

DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA REGLEMENTATION APPLICABLE, EN AUCUN CAS LA SOCIETE KALYPSO MEDIA NE SERA RESPONSABLE DE QUELQUE DOMMAGE QUE CE SOIT DE NATURE DIRECTE OU INDIRECTE OU DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT RESULTANT DE L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITE A UTILISER LE CD-ROM, LE PROGRAMME OU LE JEU OU ENCORE RESULTANT DE TOUT DEFAUT DANS LE CD-ROM, LE PROGRAMME OU LE JEU, MEME SI KALYPSO MEDIA A ETE AVERTI DE LA POSSIBILITE DES DITS DOMMAGES.

DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA REGLEMENTATION APPLICABLE, LA RESPONSABILITE DE KALYPSO MEDIA ET DE SES FOURNISSEURS LE CAS ECHEANT, QUELQUE SOIT LA CAUSE ET/OU LA NATURE DU DOMMAGE SERA EXCLUSIVEMENT LIMITEE AU MONTANT PAYE PAR L’ACHETEUR POUR LE PRESENT PRODUIT.

5555
5555
GARANZIA LIMITATA
GARANZIA LIMITATA

Il LICENZIATARIO garantisce all’acquirente iniziale e originario del Software la piena integrità e funzionalità del supporto di memorizzazione

originale contenente il Software in normali condizioni d’uso e di servizio

per 90 giorni dalla data d’acquisto. Nel caso si riscontrino difetti nel

supporto di memorizzazione durante il suddetto periodo di garanzia, il LICENZIATARIO si impegna a sostituire, senza alcun costo aggiuntivo, qualsiasi copia del Software con difetti riscontrati nel periodo di garanzia,

a

patto che il Software sia ancora prodotto dal LICENZIATARIO. Nel caso

il

Software non sia più in produzione, il LICENZIATARIO ha il diritto di

sostituire il Software difettoso con un prodotto simile di valore pari o superiore. La presente garanzia è limitata al supporto di memorizzazione contenente il Software così come fornito originariamente dal LICENZIATARIO e non include difetti dovuti alla normale usura. La presente garanzia non si applica e perde qualsiasi validità nel caso i difetti riscontrati siano dovuti a utilizzo improprio o negligenza. Qualsiasi garanzia implicita prevista dalle normative vigenti è espressamente limitata al suddetto periodo di 90 giorni.

Con l’eccezione di quanto appena espresso, la presente garanzia sostituisce qualsiasi altra garanzia, in forma orale o scritta, esplicita o implicita, inclusa qualsiasi altra garanzia di commerciabilità, idoneità a scopi particolari o non violazione, e il LICENZIATARIO non è vincolato ad altre dichiarazioni o garanzie di alcun tipo.

Al momento di restituire il Software soggetto alla suddetta garanzia limitata, inviare il Software originale all’indirizzo del LICENZIATARIO specificato qui sotto e includere: nome e indirizzo; fotocopia della ricevuta d’acquisto in forma integrale; breve descrizione del difetto riscontrato e del sistema utilizzato per avviare il Software.

IN NESSUN CASO IL LICENZIATARIO PUÒ ESSERE RITENUTO

RESPONSABILE DI DANNI SPECIALI, INCIDENTALI O

CONSEQUENZIALI DERIVANTI DALL’USO, DAL POSSESSO

O DAL MALFUNZIONAMENTO DEL SOFTWARE, INCLUSI

DANNI ALLA PROPRIETÀ, PERDITA DI VALORE, GUASTI O MALFUNZIONAMENTI INFORMATICI E, NEI LIMITI DELLE NORMATIVE VIGENTI, LESIONI PERSONALI, NEMMENO NEL CASO IN CUI IL LICENZIATARIO FOSSE A CONOSCENZA

5656
5656

DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. LA RESPONSABILITÀ DEL LICENZIATARIO NON PUÒ MAI ECCEDERE LA SOMMA VERSATA PER L’UTILIZZO DEL SOFTWARE. ALCUNI PAESI E GIURISDIZIONI NON CONSENTONO LIMITAZIONI RELATIVE ALLA DURATA DELLA GARANZIA LIMITATA E/O ALL’ESCLUSIONE O ALLA LIMITAZIONE DEI DANNI INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, PERTANTO IN QUESTI CASI LE SUDDETTE LIMITAZIONI E/O ESCLUSIONI O LIMITAZIONI POTREBBERO ESSERE NULLE. LA PRESENTE GARANZIA CONFERISCE SPECIFICI DIRITTI LEGALI, A CUI POTREBBERO AGGIUNGERSI ALTRI DIRITTI IN BASE AL PAESE E ALLA GIURISDIZIONE.

5757
5757
LIMITED SOFTWARE WARRANTY AND LICENSE AGREEMENT
LIMITED SOFTWARE WARRANTY AND
LICENSE AGREEMENT

YOUR USE OF THIS SOFTWARE IS SUBJECT TO THIS LIMITED SOFTWARE WARRANTY AND LICENSE AGREEMENT (THE “AGREEMENT”) AND THE TERMS SET FORTH BELOW. THE “SOFTWARE” INCLUDES ALL SOFTWARE INCLUDED WITH THIS AGREEMENT, THE ACCOMPANYING MANUAL (S), PACKAGING AND OTHER WRITTEN, ELECTRONIC OR ON-LINE MATERIALS OR DOCUMENTATION, AND ANY AND ALL COPIES OF SUCH SOFTWARE AND ITS MATERIALS. BY OPENING THE SOFTWARE, INSTALLING, AND/OR USING THE SOFTWARE AND ANY OTHER MATERIALS INCLUDEDWITH THE SOFTWARE, YOU HEREBY ACCEPT THE TERMS OF THIS LICENSE WITH [KALYPSO MEDIA UK Ltd.] (“LICENSOR”).

LICENSE Subject to this Agreement and its terms and conditions, LICENSOR hereby grants you the non-exclusive, non-transferable, limited right and license to use one copy of the Software for your personal use on a single home or portable computer. The Software is being licensed to you and you hereby acknowledge that no title or ownership in the Software is being transferred or assigned and this Agreement should not be construed as a sale of any rights in the Software. All rights not specifically granted under this Agreement are reserved by LICENSOR and, as applicable, its licensors.

OWNERSHIP LICENSOR retains all right, title and interest to this Software, including, but not limited to, all copyrights, trademarks, trade secrets, trade names, proprietary rights, patents, titles, computer codes, audiovisual effects, themes, characters, character names, stories, dialog, settings, artwork, sounds effects, musical works, and moral rights. The Software is protected by United Kingdom copyright law and applicable copyright laws and treaties throughout the world. The Software may not be copied, reproduced or distributed in any manner or medium, in whole or in part, without prior written consent from

LICENSOR Any persons copying, reproducing or distributing all or any portion of the Software in any manner or medium, will be willfully violating the copyright laws and may be subject to civil and criminal penalties. Be advised that Copyright violations are subject to penalties of up to £100,000 per violation. The Software contains certain licensed materials and LICENSOR’s licensors may protect their rights in the event of any violation of this Agreement. LICENSE CONDITIONS

You agree not to:

(a) Commercially exploit the Software;

5858
5858

(b) Distribute, lease, license, sell, rent or otherwise transfer or assign this Software,

or any copies of this Software, without the express prior written consent of LICENSOR;

(c) Make copies of the Software or any part thereof, except for back up or archival

purposes;

(d) Except as otherwise specifically provided by the Software or this Agreement,

use or install the Software (or permit others to do same) on a network, for on-line use, or on more than one computer, computer terminal, or workstation at the same time;(e) Copy the Software onto a hard drive or other storage device and must run the Software from the included DVD/CD-ROM (although the Software may automatically copy a portion of itself onto your hard drive during installation in order to run more efficiently);

(f) Use or copy the Software at a computer gaming center or any other location-

based site; provided, that LICENSOR may offer you a separate site license agreement to make the Software available for commercial use;.

(g) Reverse engineer, decompile, disassemble or otherwise modify the Software,

in whole or in part;

(h) Remove or modify any proprietary notices or labels contained on or within

the Software; and

(i) Transport, export or re-export (directly or indirectly) into any country

forbidden to receive such Software by any export laws or accompanying regulations or otherwise violate such laws or regulations, that may be amended from time to time.

THE SOFTWARE UTILITIES The Software may contain a level editor or other similar type tools, assets and other materials (the “Software Utilities”) that permit you to construct or customize new game levels and other related game materials for personal use in connection with the Software (“Customized Game Materials”). In the event the Software contains such Software Utilities, the use of the Software Utilities is subject to the following additional terms, conditions and restrictions:

(a) All Customized Game Materials created by you are exclusively owned by

LICENSOR and/or its licensors (as the case may be) and you hereby transfer, assign and convey to LICENSOR all right, title and interest in and to the Customized Game Materials and LICENSOR and its permitted licensors may use any Customized Game Materials made publicly available to you for any purpose whatsoever, including but not limited to for purposes of advertising and promoting the Software;

(b) You will not use or permit third parties to use the Software Utilities and

the Customized Game Materials created by you for any commercial purposes,

including but not limited to distributing, leasing, licensing, renting, selling, or otherwise exploiting, transferring or assigning the ownership of such Customized Game Materials;

(c) Customized Game Materials must be distributed solely for free; provided, that

you may contact LICENSOR for a license to commercially exploit the Customized Game Materials which LICENSOR may grant or deny in its sole discretion;

executable files;

(e) Customized Game Materials must be used alone and can be created if the

Customized Game Materials will be used exclusively in combination with the commercially released retail version of the Software. (f) Customized Game Materials cannot contain libelous, defamatory or other illegal

material, material that is scandalous or invades the rights of privacy or publicity of any third party, or contain any trademarks, copyright-protected work or other property of third parties (without a valid license); and

(g) All Customized Game Materials must contain the proper credits to the

authors of the Customized Game Materials and must indicate that LICENSOR is not the author of the Customized Game Materials with additional language that “THIS MATERIAL IS NOT MADE, GUARANTEED OR SUPPORTED BY THE PUBLISHER OF THE SOFTWARE OR ITS AFFILIATES.”

LIMITED WARRANTY LICENSOR warrants to you (if you are the initial and original purchaser of the Software) that the original storage medium holding the Software is free from defects in material and workmanship under normal use and service for 90 days from the date of purchase. If for any reason you find a defect in the storage medium during the warranty period, LICENSOR agrees to replace, free of charge, any Software discovered to be defective within the warranty period as long as the Software is currently being manufactured by LICENSOR. If the Software is no longer available, LICENSOR retains the right to substitute a similar program of equal or greater value. This warranty is limited to the storage medium containing the Software as originally provided by LICENSOR and is not applicable to normal wear and tear. This warranty shall not be applicable and shall be void if the defect has arisen through abuse, mistreatment, or neglect. Any implied warranties prescribed by statute are expressly limited to the 90-day period described above.

Except as set forth above, this warranty is in lieu of all other warranties, whether oral or written, express or implied, including any other warranty of merchantability, fitness for a particular purpose or non-infringement, and no other representations or warranties of any kind shall be binding on LICENSOR.

When returning the Software subject to the limited warranty above, please send the original Software only to the LICENSOR address specified below and include:

your name and return address; a photocopy of your dated sales receipt; and a brief note describing the defect and the system on which you are running the Software.

IN NO EVENT WILL LICENSOR BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM POSSESSION, USE OR MALFUNCTION OF THE SOFTWARE, INCLUDING DAMAGES TO PROPERTY, LOSS OF GOODWILL, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION AND, TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, DAMAGES FOR PERSONAL INJURIES, EVEN IF LICENSOR HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. LICENSOR’S LIABILITY SHALL NOT EXCEED THE ACTUAL PRICE PAID FOR USE OF THE SOFTWARE. SOME STATES/COUNTRIES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY

6060
6060

LASTS AND/OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS AND/OR EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION.

TERMINATION This Agreement will terminate automatically if you fail to comply with its terms and conditions. In such event, you must destroy all copies of the Software and all of its component parts. You can also end this Agreement by destroying the Software and all copies and reproductions of the Software and deleting and permanently purging the Software from any client server or computer on which it has been installed.

EQUITABLE REMEDIES You hereby agree that if the terms of this Agreement are not specifically enforced, LICENSOR will be irreparably damaged, and therefore you agree that LICENSOR shall be entitled, without bond, other security, proof of damages, to appropriate equitable remedies with respect any of this Agreement, in addition to any other available remedies.

INDEMNITY You agree to indemnify, defend and hold LICENSOR, its partners, licensors, affiliates, contractors, officers, directors, employees and agents harmless from all damages, losses and expenses arising directly or indirectly from your acts and omissions to act in using the Software pursuant to the terms of the Agreement.

MISCELLANEOUS This Agreement represents the complete agreement concerning this license between the parties and supersedes all prior agreements and representations between them. It may be amended only by a writing executed by both parties. If any provision of this Agreement is held to be unenforceable for any reason, such provision shall be reformed only to the extent necessary to make it enforceable and the remaining provisions of this Agreement shall not be affected. This Agreement shall be construed under England and Welsh law. Leicester, Leicestershire.

If you have any questions concerning this license, you may contact in writing Kalypso Media UK Ltd.

KALYPSO MEDIA UK LTD. 4 Milbanke Court Milbanke Way Bracknell Berkshire RG12 1RP United Kingdom

www.kalypsomedia.com

6161
6161

Product Code

Product Code Dungeons 2 Copyright © 2015 Kalypso Media Group GmbH. All rights reserved. Developed by
Product Code Dungeons 2 Copyright © 2015 Kalypso Media Group GmbH. All rights reserved. Developed by
Product Code Dungeons 2 Copyright © 2015 Kalypso Media Group GmbH. All rights reserved. Developed by

Dungeons 2 Copyright © 2015 Kalypso Media Group GmbH. All rights reserved. Developed by Realmforge Studios. Published by Kalypso Media UK Ltd. All other logos, copyrights and trademarks are property of their respective owner.

416604