Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Ghiban Sebastian
Moldovan Catalina
AML, German-English
3rd year
Source:
Law for Business Students by Alix Adams,
Pearson Education Limited, 2010 (Sixth Edition), p. 6-81
2) Term: attachment
Definition: (1) Document attached to court papers to give more information; (2)
A way to collect judgment: by getting a court order that says you can take a piece
of property.
Source:
https://www.saccourt.ca.gov/general/legal-glossaries/docs/romanianlegal-glossary.pdf
Context of use: An attachment of earnings order requires an employer to
pay a proportion of the defendants earnings to the claimant.
Source: Law for Business Students by Alix Adams, Pearson Education Limited,
2010 (Sixth Edition), p. 51.
Romanian Translation: sechestru
Source:
https://www.saccourt.ca.gov/general/legal-glossaries/docs/romanianlegal-glossary.pdf
Comments: Possible collocations for the word attachment are: attachment of
earnings; attachment of assets.
3) Term: civil action
Definition: (in the civil law) A personal action which is instituted to compel
payment, or the doing some other thing which is purely civil.
Source: Blacks Law dictionary, www.thelawdictionary.org
Context of use: In the UK, a state body has been pursuing a civil action against
our own party, with the express purpose of closing us down.
Source: http://www.europarl.europa.eu/
Romanian Translation: aciune civil
Source: www.linguee.com
Comments: -
Source: Law for Business Students by Alix Adams, Pearson Education Limited,
2010 (Sixth Edition), p. 44.
Romanian Translation: control jurisdicional
Source: IATE, www.iate.europa.eu
Comments: -
9) Term: signatory
Definition: A person who places their signature on an agreement that causes them
to be bound by the terms of it.
Source: Blacks Law dictionary, www.thelawdictionary.org
Context of use: It [the European Convention on Human Rights] now has over 40
signatories, including the UK.
Source: Law for Business Students by Alix Adams, Pearson Education Limited,
2010 (Sixth Edition), p. 32.
Romanian Translation: semnatar
Source: IATE, www.iate.europa.eu
Comments: -