Vous êtes sur la page 1sur 73

14401 GAW Aquamax Eco A6_end:. 22.03.

10 12:33 Seite 2

14401/03 F

Aquamax

Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS,


Eco 8000 CWS

II

III

DE

Pumpenausgang

Filterschale

GB

Pump outlet

Strainer casing

Inlet regulator

FR

Sortie de pompe

Enveloppe filtrante

Rgulateur d'admission

NL

Pompuitgang

Filterkorf

Inlaatregelaar

ES

Salida de la bomba

Cubierta del filtro

Regulador de admisin

PT

Sada da bomba

Filtro

Regulador de admisso

Einlassregler

IT

Uscita pompa

Coppa filtro

Regolatore di entrata

DK

Pumpeudgang

Filterskl

Indlbsregulering

NO

Pumpeutgang

Filterhus

Innlpsregulator

SE

Pumputgng

Filterskl

Inloppsreglering

FI

Pumpun ulostulo

Suodattimenkuori

Tulosdin

HU

Szivattykimenet

Szrtok

Bemlsi szablyoz

PL

Wylot pompy

Obudowa filtra

Regulator wlotowy

CZ

Vstup erpadla

Miska filtru

Regultor vtoku

SK

Vstup erpadla

Miska filtra

Regultor vtoku

SI

Izhod rpalke

Filtrska lupina

Vstopni regulator

HR

Izlaz pumpe

Glavni filtar

Uvodni regulator

RO

Refularea pompei

Mantaua filtrului

Regulator de admisie

BG

UA

RU

CN

- DE -

DE

Original Gebrauchsanleitung
Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung
Willkommen bei OASE Living Water. Mit dem Kauf des Produkts Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco
8000 CWS haben Sie eine gute Wahl getroffen.
Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gertes die Anleitung sorgfltig und machen Sie sich mit dem Gert vertraut.
Alle Arbeiten mit diesem Gert drfen nur gem der vorliegenden Anleitung durchgefhrt werden.
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise fr den richtigen und sicheren Gebrauch.
Bewahren Sie diese Anleitung sorgfltig auf. Bei Besitzerwechsel geben Sie bitte die Anleitung weiter.

Symbole
Die in dieser Gebrauchsanleitung verwendeten Symbole haben folgende Bedeutung:
Gefahr von Personenschden durch gefhrliche elektrische Spannung
Das Symbol weist auf eine unmittelbar drohende Gefahr hin, die den Tod oder schwere Verletzungen zur
Folge haben kann, wenn die entsprechenden Manahmen nicht getroffen werden.
Gefahr von Personenschden durch eine allgemeine Gefahrenquelle
Das Symbol weist auf eine unmittelbar drohende Gefahr hin, die den Tod oder schwere Verletzungen zur
Folge haben kann, wenn die entsprechenden Manahmen nicht getroffen werden.
Wichtiger Hinweis fr die strungsfreie Funktion.

Bestimmungsgeme Verwendung
Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS, im weiteren "Gert" genannt, und alle anderen Teile aus
dem Lieferumfang drfen ausschlielich wie folgt verwendet werden:
Zum Pumpen von normalem Teichwasser fr Filter, Wasserfall und Bachlaufanlagen.
Betrieb unter Einhaltung der technischen Daten.
Fr das Gert gelten folgende Einschrnkungen:
Nicht in Schwimmteichen verwenden.
Niemals andere Flssigkeiten als Wasser frdern.
Niemals ohne Wasserdurchfluss betreiben.
Nicht fr gewerbliche oder industrielle Zwecke verwenden.
Nicht in Verbindung mit Chemikalien, Lebensmitteln, leicht brennbaren oder explosiven Stoffen einsetzen.
Achtung! Zerstrungsgefahr!
Das Gert darf keine Luft ansaugen oder trocken laufen. Gert nicht an Hauswasserleitungen anschlieen.

Sicherheitshinweise
Die Firma OASE hat dieses Gert nach dem aktuellen Stand der Technik und den bestehenden Sicherheitsvorschriften gebaut. Trotzdem knnen von diesem Gert Gefahren fr Personen und Sachwerte ausgehen, wenn das Gert
unsachgem bzw. nicht dem Verwendungszweck entsprechend eingesetzt wird oder wenn die Sicherheitshinweise
nicht beachtet werden.
Aus Sicherheitsgrnden drfen Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren sowie Personen, die mgliche Gefahren nicht erkennen knnen oder nicht mit dieser Gebrauchsanleitung vertraut sind, dieses Gert nicht benutzen. Kinder mssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gert spielen.
Gefahren durch die Kombination von Wasser und Elektrizitt
Die Kombination von Wasser und Elektrizitt kann bei nicht vorschriftsmigem Anschluss oder unsachgemer
Handhabung zum Tod oder zu schweren Verletzungen durch Stromschlag fhren.
Bevor Sie in das Wasser greifen, immer alle im Wasser befindlichen Gerte spannungsfrei schalten.
Vorschriftsmige elektrische Installation
Elektrische Installationen mssen den nationalen Errichterbestimmungen entsprechen und drfen nur von einer
Elektrofachkraft vorgenommen werden.
Eine Person gilt als Elektrofachkraft, wenn sie auf Grund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrungen
befhigt und berechtigt ist, die ihr bertragenen Arbeiten zu beurteilen und durchzufhren. Das Arbeiten als
Fachkraft umfasst auch das Erkennen mglicher Gefahren und das Beachten einschlgiger regionaler und
nationaler Normen, Vorschriften und Bestimmungen.
Bei Fragen und Problemen wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft.

- DE Der Anschluss des Gertes ist nur erlaubt, wenn die elektrischen Daten von Gert und Stromversorgung
bereinstimmen. Die Gertedaten befinden sich auf dem Typenschild am Gert, oder auf der Verpackung, oder in
dieser Anleitung.
Das Gert muss ber eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem Bemessungsfehlerstrom von maximal 30 mA
abgesichert sein.
Verlngerungsleitungen und Stromverteiler (z.B. Steckdosenleisten) mssen fr die Verwendung im Freien geeignet
sein (spritzwassergeschtzt).
Netzanschlussleitungen drfen keinen geringeren Querschnitt haben als Gummischlauchleitungen mit dem
Kurzzeichen H05RN-F. Verlngerungsleitungen mssen der DIN VDE 0620 gengen.
Schtzen Sie Steckerverbindungen vor Feuchtigkeit.
Schlieen Sie das Gert nur an einer vorschriftsmig installierten Steckdose an.
Sicherer Betrieb
Bei defekten elektrischen Leitungen oder defektem Gehuse darf das Gert nicht betrieben werden.
Tragen oder ziehen Sie das Gert nicht an der elektrischen Leitung.
Verlegen Sie alle Leitungen geschtzt, so dass Beschdigungen ausgeschlossen sind und niemand darber fallen
kann.
ffnen Sie niemals das Gehuse des Gertes oder zugehriger Teile, wenn Sie nicht ausdrcklich in der Anleitung
dazu aufgefordert werden.
Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile und -Zubehr fr das Gert.
Nehmen Sie niemals technische nderungen am Gert vor.
Lassen Sie Reparaturen nur von OASE-autorisierten Kundendienststellen durchfhren.
Die Anschlussleitungen knnen nicht ersetzt werden. Bei einer beschdigten Leitung muss das Gert bzw. die
Komponente entsorgt werden.
Betreiben Sie das Gert nur, wenn sich keine Personen im Wasser aufhalten!
Halten Sie die Steckdose und den Netzstecker trocken.
Wichtig! Das Gert ist mit einem Permanentmagneten ausgestattet. Das Magnetfeld kann Herzschrittmacher
beeinflussen.

Montage
Achtung! Gefhrliche elektrische Spannung.
Mgliche Folgen: Tod oder schwere Verletzungen.
Schutzmanahmen:
Bevor Sie ins Wasser greifen Netzstecker aller im Wasser befindlichen Gerte ziehen.
Vor Arbeiten am Gert Netzstecker am Gert ziehen.
Gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten sichern.
Das Gert ist nur waagerecht zu betreiben und standsicher auf festem Untergrund aufzustellen. Das Gert muss unter
der Wasseroberflche positioniert sein und kann innerhalb (getaucht) oder auerhalb des Teiches (trocken) aufgestellt
werden.
Trockene Aufstellung (E)
Stellen Sie das Gert so auf, dass es nicht der direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist (max. 40 C).
ffnen Sie die Filterschalen, entnehmen Sie die Pumpe, entfernen Sie den Regler (3) und Saugadapter (2) und montieren Sie die Saug- und Druckleitung. Montagezubehr (4) in Form von Stufenschlauchtllen, Dichtungen und
Schlauchklemmen befindet sich im Beipack.
Das Gert muss generell unterhalb des Wasserspiegels positioniert sein.
Anschluss zum Wasserfilter (B)
berwurfmutter ber Stufenschlauchtlle stecken, Schlauch (1" - 1 1/2") auf Stufenschlauchtlle befestigen und ggf.
mit Schlauchschelle sichern, Stufenschlauchtlle in Pumpenausgang stecken, berwurfmutter festziehen, das andere
Ende des Schlauches mit dem Wasserfilter verbinden.
Anschluss zum Satellitenfilter (C) bzw. Skimmer (D)
berwurfmutter ber Stufenschlauchtlle stecken, Schlauch zum Satellitenfilter auf Stufenschlauchtlle befestigen,
diese in den Einlassregler der Filterschale stecken, berwurfmutter festziehen.
Achtung! Wenn Sie die Pumpe in der Filterschale unter Wasser betreiben, muss immer der Satellitenfilter bzw.
Skimmer am Einlassregler angeschlossen oder der Einlassregler ganz geschlossen (Stellung 0) sein!
Zum Ausschalten des Gertes Netzstecker ziehen.

- DE Inbetriebnahme
Achtung! Pumpe darf nicht trockenlaufen.
Mgliche Folge: Pumpe wird zerstrt.
Schutzmanahme: Regelmig den Wasserstand kontrollieren. Das Gert muss generell unterhalb des
Wasserspiegels positioniert sein.
Achtung! Empfindliche elektrische Bauteile.
Mgliche Folge: Das Gert wird zerstrt.
Schutzmanahme: Gert nicht an eine dimmbare Stromversorgung anschlieen.
So stellen Sie die Stromversorgung her:
Einschalten: Netzstecker in die Steckdose stecken. Das Gert schaltet sich sofort ein, wenn die Stromverbindung
hergestellt ist.
Ausschalten: Netzstecker ziehen.
So bedienen Sie das Gert:
Ist der Rotor blockiert oder er luft trocken, schaltet die Pumpe nach 10 Versuchen ab. Ziehen Sie den Netzstecker
und fluten Sie die Pumpe mit Wasser bzw. entfernen Sie das Hindernis. Danach knnen Sie das Gert wieder in
Betrieb nehmen.

Reinigung und Wartung


Achtung! Gefhrliche elektrische Spannung.
Mgliche Folgen: Tod oder schwere Verletzungen.
Schutzmanahmen:
Bevor Sie ins Wasser greifen Netzstecker aller im Wasser befindlichen Gerte ziehen.
Vor Arbeiten am Gert Netzstecker am Gert ziehen.
Gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten sichern.
Gert reinigen
Reinigen Sie das Gert bei Bedarf mit klarem Wasser und mit einer weichen Brste.
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lsungen, da dadurch das Gehuse
angegriffen oder die Funktion beeintrchtigt werden kann.
Bei hartnckigen Verkalkungen kann zur Reinigung der Pumpe auch ein essig- und chlorfreier haushaltsblicher
Reiniger verwendet werden. Pumpe danach grndlich mit klarem Wasser reinigen.
Entfernen Sie die Schluche vom Gert. Die Einrastpunkte an beiden Seiten der Auslassffnung zum Wasserfilter eindrcken und die Filterschale ffnen, die Pumpe aus der Filterschale nehmen, den Einlassregler aus seiner Fhrung
entfernen, das Pumpengehuse abdrehen, das Laufrad mit einer Brste reinigen.
Filterschalen, Schlauchtllen und Einlassregler mit klarem Wasser und einer Brste reinigen. Montieren Sie das Gert
nach erfolgter Reinigung in umgekehrter Reihenfolge.

Strung
Strung
Das Gert saugt nicht
Wasserlauf ungengend

Gert schaltet nach kurzer Laufzeit ab

Ursache
Netzspannung fehlt
Laufrad blockiert/luft trocken
Filterschale/Satellitenfilter verschmutzt
Schlauch verstopft
Schlauch geknickt
Zu hohe Verluste in den Schlauchleitungen
Filterschale verstopft
Luft trocken

Abhilfe
Netzspannung berprfen
Reinigen/Zuleitungen kontrollieren
Reinigen
Reinigen, ev. ersetzen
Schlauch prfen, ev. ersetzen
Schlauchlnge auf ntiges Minimum reduzieren
Reinigen
Zuleitung kontrollieren

Entsorgung
Dieses Gert darf nicht als Hausmll entsorgt werden! Nutzen Sie bitte das dafr vorgesehene Rcknahmesystem. Machen Sie das Gert vorher durch Abschneiden der Kabel unbrauchbar.

Lagern/berwintern
Das Gert ist frostsicher bis minus 20 C. Sollten Sie das Gert auerhalb des Teiches lagern, fhren Sie eine grndliche Reinigung mit weicher Brste und Wasser durch, prfen Sie es auf Beschdigung und bewahren es getaucht oder
mit Wasser befllt auf. Den Netzstecker nicht ins Wasser tauchen!

Reparatur
Ein beschdigtes Gehuse kann nicht repariert und darf nicht weiter betrieben werden. Entsorgen Sie das Gert
fachgerecht.

- GB -

GB

Translation of the original Operating Instructions


Information about these operating instructions
Welcome to OASE Living Water. You made a good choice with the purchase of the product Aquamax Eco 4000 CWS,
Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS.
Prior to commissioning the unit, please read the instructions of use carefully and fully familiarise yourself with the unit.
Ensure that all work with this unit is only carried out in accordance with these instructions.
Adhere to the safety information for the correct and safe use of the unit.
Keep these instructions in a safe place! Please also hand over the instructions when passing the unit on to a new
owner.

Symbols
The symbols used in this operating manual have the following meanings:
Risk of injury to persons due to dangerous electrical voltage
This symbol indicates an imminent danger, which can lead to death or severe injuries if the appropriate measures are not taken.
Risk of injury to persons due to a general source of danger
This symbol indicates an imminent danger, which can lead to death or severe injuries if the appropriate measures are not taken.
Important information for trouble-free operation.

Intended use
Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS, in the following termed "unit", and all other parts from the
delivery scope may be used exclusively as follows:
For pumping normal pond water for filters, waterfalls and water courses.
Operation under observance of the technical data.
The following restrictions apply to the unit:
Do not use in swimming ponds.
Never use the unit to convey fluids other than water.
Never run the unit without water.
Do not use for commercial or industrial purposes.
Do not use in conjunction with chemicals, foodstuff, easily flammable or explosive substances.
Attention! Risk of damage!
Ensure that the unit does not take in air or run dry. Do not connect the unit to the domestic water lines.

Safety information
The company OASE has built this unit according to the state of the art and the valid safety regulations. Despite the
above, hazards for persons and assets can emanate from this unit if it is used in an improper manner or not in accordance with its intended use, or if the safety instructions are ignored.
For safety reasons, children and young persons under 16 years of age as well as persons who cannot recognise possible danger or who are not familiar with these operating instructions, are not permitted to use the
unit. Keep children under supervision to ensure that they do not play with the unit.
Hazards encountered by the combination of water and electricity
The combination of water and electricity can lead to death or severe injury from electrocution, if the unit is incorrectly
connected or misused.
Prior to reaching into the water, always switch off the mains voltage to all units used in the water.
Correct electrical installation
Electrical installations must meet the national regulations and may only be carried out by a qualified electrician.
A person is regarded as a qualified electrician, if, due to his/her vocational education, knowledge and experience, he
or she is capable of and authorised to judge and carry out the work commissioned to him/her. Working as a qualified
person also includes the recognition of possible hazards and the adherence to the pertinent regional and national
standards, rules and regulations.
For your own safety, please consult a qualified electrician.
The unit may only be connected when the electrical data of the unit and the power supply coincide. The unit data is
to be found on the unit type plate or on the packaging, or in this manual.
Ensure that the unit is fused for a rated fault current of max. 30 mA by means of a fault current protection device.
7

- GB Extension cables and power distributors (e.g. outlet strips) must be suitable for outdoor use.
Ensure that the power connection cable cross section is not smaller than that of the rubber sheath with the
identification H05RN-F. Extension cables must meet DIN VDE 0620.
Protect the plug connections from moisture.
Only plug the unit into a correctly fitted socket.
Safe operation
Never operate the unit if either the electrical cables or the housing are defective!
Do not carry or pull the unit by its electrical cable.
Route all cables such that damage is excluded and nobody can trip over them.
Never open the unit housing or its attendant components, unless this is explicitly required in the operating
instructions.
Only use original spare parts and accessories for the unit.
Never carry out technical modifications to the unit.
Only have repairs carried out by customer service points authorised by OASE.
The power connection cables cannot be replaced. When the cable is damaged, the unit or the component needs to
be disposed of.
Only operate the unit if no persons are in the water!
Keep the socket and power plug dry.
Important! The unit is equipped with a permanent magnet. The magnetic field may affect the function of pacemakers.

Installation
Attention! Dangerous electrical voltage.
Possible consequences: Death or severe injury.
Protective measures:
Prior to reaching into the water, disconnect the power supply to all units used in the water.
Disconnect the power plug prior to carrying out work on the unit.
Only use the unit in its horizontal position and ensure stable installation on a firm ground. The unit must be positioned
below the water surface level and can be placed in (submerged) or outside of the pond (dry).
Dry installation (E)
Install the unit so that it is not exposed to direct sun radiation (max. 40 C).
Open the strainer casings, remove the pump, remove the controller (3) as well as the suction adapter (2), and fit the
suction and pressure line. The installation accessories (4) in the form of stepped hose connection, seals and hose
clips are part of the kit.
Always place the unit below water level.
Connection to the water filter (B)
Plug the union nut over the stepped hose connection, fasten hose (1" - 1 1/2") on the stepped hose connection and, if
necessary, fasten with the hose clip, plug stepped hose connection into the pump outlet, tighten the union nut, then
connect the other end of the hose to the water filter.
Connection to the satellite filter (C) or skimmer (D)
Plug the union nut over the stepped hose connection, fasten the hose to the satellite filter on the stepped hose connection, insert the latter into the inlet regulator of the strainer casing, then fasten union nut.
Attention! If you operate the pump in the strainer casing when submerged, ensure that the satellite filter or
skimmer is always connected to the inlet regulator or that the inlet regulator is completely closed (0 position)!
The power supply must be disconnected to switch off the unit.

- GB Start-up
Attention! The pump must never run dry.
Possible consequence: The pump will be destroyed.
Protective measure: Check the water level at regular intervals. Always place the unit below water level.
Attention! Sensitive electrical components.
Possible consequence: The unit will be destroyed.
Protective measure: Do not connect the unit to a dimmable power supply.
This is how to connect the power supply:
Switching on: Connect power plug to the socket. The unit switches on immediately when the power connection is
established.
Switching off: Disconnect the power plug.
How to operate the unit:
The pump will shut down after 10 attempts if the rotor is blocked or runs dry. Disconnect the power supply and "flood
the pump with water", or remove the obstacle. Following this, the unit can be restarted.

Maintenance and cleaning


Attention! Dangerous electrical voltage.
Possible consequences: Death or severe injury.
Protective measures:
Prior to reaching into the water, disconnect the power supply to all units used in the water.
Disconnect the power plug prior to carrying out work on the unit.
Cleaning the unit
If necessary, clean the unit with clear water using a soft brush.
Never use aggressive cleaning agents or chemical solutions. These could attack the housing surface or impair the
function.
In the event of stubborn furring (calcium deposits), a common household cleaner free from vinegar and chlorine can
be used. Subsequently, clean the pump thoroughly using clear water.
Remove the hoses from the unit. Press in the engagement points on both sides of the outlet opening to the water filter
and open the strainer casing, remove the pump from the strainer casing, remove the inlet regulator from its guide,
rotate the pump housing, then clean the impeller vanes using a brush.
Clean strainer casings, hose connections and inlet regulator using clear water and a brush. After cleaning, fit the unit in
the reverse order.

Trouble shooting
Trouble shooting

Cause

Remedy

The unit does not perform its suction function

No mains voltage
Impeller blocked/running dry

Check mains voltage


Clean/check supply lines

Water flow insufficient

Strainer casing/satellite filter clogged


Hose blocked
Hose kinked
Excessive loss in the hose due to friction

Clean
Clean, or replace, if necessary
Check hose, and replace, if necessary
Reduce hose length to reduce frictional loss

Unit switches off after


a short running period

Strainer casing clogged


Unit running dry

Clean
Check supply line

Disposal
Do not dispose of this unit with domestic waste! For disposal purposes, please use the return system provided.
Disable the unit beforehand by cutting off the cables.

Storage/Over-wintering
The unit is frost resistant to minus 20 C. Should you store the unit outside of the pond, clean it thoroughly with a soft
brush and water, check it for damage, then store immersed in water or filled with water. Do not immerse the power plug
in water!

Repair
A damaged housing cannot be repaired and must be put out of operation. Dispose of the unit in accordance with the
regulations.

- FR -

FR

Traduction de la notice d'emploi originale


Remarques relatives cette notice d'emploi
Bienvenue chez OASE Living Water. Avec l'acquisition du produit, Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco
8000 CWS vous avez fait le bon choix.
Avant la premire utilisation de l'appareil, lire attentivement cette notice d'emploi et se familiariser avec l'appareil. Tous
les travaux effectus avec cet appareil doivent tre excuts conformment la notice ci-jointe.
Respecter imprativement les indications de scurit relatives une utilisation correcte et en toute scurit.
Conserver soigneusement cette notice d'emploi. Lors d'un changement de propritaire, prire de transmettre galement cette notice d'emploi.

Symboles
Les symboles utiliss dans cette notice d'emploi ont les significations suivantes :
Risque de dommages aux personnes d une tension lectrique dangereuse
Le symbole attire l'attention sur un danger directement imminent pouvant entraner la mort ou des blessures
graves si les mesures correspondantes ne sont pas prises.
Risque de dommages aux personnes d une source de danger gnrale
Le symbole attire l'attention sur un danger directement imminent pouvant entraner la mort ou des blessures
graves si les mesures correspondantes ne sont pas prises.
Consigne importante pour un fonctionnement exempt de drangement.

Utilisation conforme la finalit


Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS, appel par la suite "appareil", et toutes les autres pices
faisant partie de la livraison ne peuvent tre utilises que comme suit :
Pour le pompage d'eau normale d'tang pour filtres, cascades et cours d'eau.
Exploitation dans le respect des donnes techniques.
Les restrictions suivantes sont valables pour l'appareil :
Ne pas utiliser dans des piscines naturelles.
Ne jamais refouler des liquides autres que de l'eau.
Ne jamais utiliser sans dbit d'eau.
Ne pas utiliser des fins commerciales ou industrielles.
Ne pas utiliser en relation avec des produits chimiques, des produits alimentaires, des matriaux facilement
inflammables ou explosifs.
Attention ! Danger de destruction !
Lappareil ne doit ni aspirer dair, ni tourner sec. Ne pas raccorder lappareil des conduites deau domestique.

Consignes de scurit
La socit OASE a construit cet appareil selon l'tat actuel des connaissances techniques et les consignes de scurit
en vigueur. Toutefois des dangers pour les personnes et les biens peuvent maner de cet appareil lorsque celui-ci est
utilis de manire non approprie voire non conforme sa finalit ou lorsque les informations de scurit ne sont pas
respectes.
Pour des raisons de scurit, les enfants et les mineurs de moins de 16 ans ainsi que les personnes n'tant
pas en mesure de reconnatre les dangers ou n'ayant pas pris connaissance de cette notice d'emploi ne sont
pas autoriss utiliser cet appareil ! Les enfants doivent tre sous surveillance pour s'assurer qu'ils ne jouent
pas avec l'appareil.
Dangers dus la combinaison d'eau et d'lectricit
La combinaison d'eau et d'lectricit peut entraner des blessures graves ou la mort par lectrocution en prsence
de raccordements non conformes ou d'une utilisation inapproprie.
Toujours mettre hors tension tous les appareils se trouvant dans l'eau avant tout contact avec l'eau.
Installation lectrique correspondant aux prescriptions
Les installations lectriques doivent correspondre aux rglements d'installation nationaux et tre ralises
uniquement par une personne spcialise dans les montages lectriques.
Une personne est considre comme personnel spcialis dans les montages lectriques lorsqu'elle est capable et
habilite apprcier et raliser les travaux qui lui sont confis en raison de sa formation technique, de ses
connaissances et de son exprience. Le travail d'une personne qualifie comprend galement l'identification de
dangers ventuels et le respect des normes rgionales et nationales en vigueur, des rglements et des dispositions.
10

- FR En cas de questions et de problmes, prire de vous adresser un lectricien.


Le raccordement de l'appareil est autoris uniquement lorsque les donnes lectriques de l'appareil et l'alimentation
lectrique correspondent. Les donnes de l'appareil sont indiques sur la plaque signaltique de l'appareil, ou sur
l'emballage, ou dans cette notice d'emploi.
Veiller ce que l'appareil soit absolument protg par fusible par le biais dune protection diffrentielle avec un
courant assign de 30 mA maximum.
Les cbles de rallonge et le distributeur de courant (par ex. blocs multiprises) doivent tre conus pour une
utilisation en extrieur (protg contre les projections d'eau).
La section des lignes de raccordement du secteur ne doit pas tre infrieure celle des cbles souples sous
caoutchouc portant l'identification H05RN-F. Les cbles de rallonge doivent tre conformes la norme DIN VDE
0620.
Protger les raccordements fiche contre l'humidit.
Raccorder l'appareil uniquement une prise installe conformment la rglementation.
Exploitation scurise
Ne pas utiliser l'appareil en cas de dfectuosit des lignes lectriques ou du carter.
Ne pas porter, ni tirer l'appareil par le cble lectrique.
Poser tous les cbles de manire ce qu'ils soient protgs contre d'ventuels endommagements et ne puissent
pas provoquer la chute d'une personne.
Ne jamais ouvrir le carter de l'appareil ou des parties y appartenant si cela n'est pas expressment indiqu dans la
notice d'emploi.
N'utiliser que des pices de rechange et des accessoires d'origine pour l'appareil.
Ne jamais procder des modifications techniques sur l'appareil.
Ne faire effectuer les rparations que par des SAV autoriss par OASE.
Les cbles de raccordement ne sont pas interchangeables. Au cas o un cble de raccordement serait
endommag, l'appareil ou le composant doit tre limin.
Ne pas utiliser l'appareil lorsque des personnes se trouvent dans l'eau !
Tenir la prise de courant et la prise de secteur au sec.
Important! L'appareil est quip d'un aimant permanent. Le champ magntique peut influencer un stimulateur
cardiaque.

Montage
Attention ! Tension lectrique dangereuse.
Consquences ventuelles : mort ou blessures graves.
Mesures de protection :
Retirer la prise de secteur de tous les appareils se trouvant dans l'eau avant de toucher l'eau.
Retirer la prise de secteur de l'appareil avant de procder des travaux sur l'appareil !
Utiliser l'appareil uniquement en position horizontale et bien fixe sur une surface stable. Lappareil doit tre positionn
sous la surface de l'eau et peut tre mis en place l'intrieur du bassin (immerg) ou l'extrieur de celui-ci (au sec).
Mise en place sec (E)
Placer l'appareil de telle sorte qu'il ne soit pas expos directement au rayonnement solaire (max. 40 C).
Ouvrir les enveloppes filtrantes, retirer la pompe, enlever le rgulateur (3) et l'adaptateur d'aspiration (2) et monter
ensuite la conduite d'aspiration et la conduite de pression. Les accessoires de montage (4) savoir les embouts
tages, les joints dtanchit et les colliers de serrage se trouvent dans le kit joint.
D'une manire gnrale, l'appareil doit se trouver sous le niveau de l'eau.
Raccordement au filtre d'eau (B)
Placer l'crou daccouplement sur l'embout tages, fixer le tuyau (1" - 1 1/2") sur l'embout tages et, le cas
chant, le bloquer avec un collier de serrage, introduire l'embout tages dans la sortie de la pompe, serrer fond
l'crou d'accouplement, raccorder l'autre extrmit du tuyau au filtre d'eau.
Raccordement au filtre satellite (C) ou au skimmer (D)
Placer l'crou d'accouplement sur l'embout tages, fixer le tuyau conduisant au filtre satellite sur l'embout tages,
introduire ce dernier dans le rgulateur d'admission de l'enveloppe filtrante, serrer fond l'crou d'accouplement.
Attention ! Si vous utilisez la pompe dans l'enveloppe filtrante sous l'eau, raccorder le filtre satellite ou le
skimmer au rgulateur d'admission ou fermer compltement le rgulateur d'admission (position 0 ) !
Dbrancher l'appareil en retirant la fiche de contact.

11

- FR Mise en service
Attention ! La pompe ne doit pas fonctionner en marche sec.
Consquence ventuelle : la pompe en serait dtruite.
Mesure de protection : contrler rgulirement le niveau d'eau. D'une manire gnrale, l'appareil doit se
trouver sous le niveau de l'eau.
Attention ! Composants lectriques fragiles.
Consquence ventuelle : l'appareil est dtruit.
Mesure de protection : raccorder l'appareil une alimentation en courant avec variateur.
Mthode pour tablir l'alimentation en courant :
Mise en circuit : Brancher la prise de secteur dans la prise de courant. L'appareil se met immdiatement en marche
ds que la connexion avec le rseau est tablie.
Mise hors circuit : Retirer la prise de secteur.
Voici comment utiliser l'appareil :
Si le rotor est bloqu ou sil tourne sec, la pompe sarrte au bout de 10 essais. Retirer la fiche de secteur et immerger la pompe dans leau ou bien retirer lobstacle. Vous pouvez ensuite remettre lappareil en service.

Nettoyage et entretien
Attention ! Tension lectrique dangereuse.
Consquences ventuelles : mort ou blessures graves.
Mesures de protection :
Retirer la prise de secteur de tous les appareils se trouvant dans l'eau avant de toucher l'eau.
Retirer la prise de secteur de l'appareil avant de procder des travaux sur l'appareil !
Nettoyage de l'appareil
Nettoyez l'appareil au besoin l'eau claire et en utilisant une brosse douce.
N'utiliser en aucun cas des produits de nettoyage agressifs ou des solutions chimiques qui risqueraient d'attaquer le
botier ou d'entraver le fonctionnement.
En prsence d'un entartrage persistant, il est possible d'utiliser un nettoyant mnager courant, mais sans actate et
sans chlore. Ensuite, nettoyer fond la pompe avec de l'eau claire.
Enlever les tuyaux de l'appareil. Effectuer une pression sur les lments verrouillants des deux cts de l'ouverture
d'chappement vers le filtre d'eau et ouvrir l'enveloppe filtrante, en retirer la pompe, retirer le rgulateur d'admission de
son compartiment, dvisser le carter de la pompe, nettoyer la turbine avec une brosse.
Nettoyer les enveloppes filtrantes, les embouts de tuyau et les rgulateur d'admission l'eau claire et avec une
brosse. Remonter l'appareil dans l'ordre inverse aprs en avoir effectu le nettoyage.
Problme
Problme

Cause

Remde

Lappareil naspire pas

Absence de tension de rseau


Turbine bloque/tourne sec

Contrler la tension de rseau


Nettoyer/contrler les conduites damene

Dbit d'eau insuffisant

Enveloppe filtrante/filtre satellite colmats


Le tuyau est bouch
Le tuyau est pli
Il y a des pertes trop importantes dans les
tuyaux

Nettoyer
Nettoyer, remplacer ventuellement
Contrler le tuyau, remplacer ventuellement
Rduire la longueur du tuyau au minimum
ncessaire

L'appareil s'arrte aprs une courte priode

Enveloppe filtrante bouche


Tourne sec

Nettoyer
Contrler la conduite damene

Recyclage
L'appareil ne doit pas tre jet avec les ordures mnagres ! Prire d'utiliser le systme de reprise prvu cet
effet. Rendez l'appareil inutilisable en sectionnant le cble auparavant.

Stockage/entreposage pour l'hiver


L'appareil rsiste des tempratures allant jusqu' moins 20 C. Si vous stockez l'appareil en dehors de la pice
d'eau, en effectuer un nettoyage approfondi avec une brosse douce et de l'eau, contrler la prsence ventuelle de
dommages et le conserver immerg dans de leau. Ne pas immerger la prise de secteur !

Rparation
Un carter endommag ne peut pas tre rpar et ne doit plus tre utilis. Recycler lappareil correctement.

12

- NL -

NL

Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing


Instructies betreft deze gebruiksaanwijzing
Welkom bij OASE Living Water. Met de aanschaf van het product Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco
8000 CWS heeft u een goede keuze gemaakt.
Voordat u het apparaat in gebruik neemt dient u de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen en zich met het apparaat vertrouwd te maken. Alle werkzaamheden met dit apparaat uitsluitend conform deze handleiding uitvoeren.
Houdt u zich voor een juist en veilig gebruik stipt aan de veiligheidsvoorschriften.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Geef de gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar wanneer het apparaat van eigenaar verwisselt.

Symbolen
De in deze gebruiksaanwijzing gebruikte symbolen hebben de volgende betekenis:
Gevaar voor persoonlijke schade door gevaarlijke elektrische spanning
Het symbool wijst op een onmiddellijk dreigend gevaar, dat de dood of zware verwondingen tot gevolg kan
hebben als geen passende maatregelen worden getroffen.
Gevaar voor persoonlijke schade door een algemene gevarenbron
Het symbool wijst op een onmiddellijk dreigend gevaar, dat de dood of zware verwondingen tot gevolg kan
hebben als geen passende maatregelen worden getroffen.
Belangrijke aanwijzing voor een storingvrije werking.

Beoogd gebruik
Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS, verder 'apparaat' genoemd, en alle andere onderdelen uit
de levering mogen uitsluitend als volgt worden gebruikt:
Voor het verpompen van normaal vijverwater voor filter, waterval en beekloopinstallaties.
Gebruik onder naleving van de technische gegevens.
De volgende inperkingen gelden voor het apparaat:
Niet gebruiken in zwemvijvers.
Transporteer nimmer andere vloeistoffen dan water.
Nooit gebruiken zonder doorstromend water.
Niet gebruiken voor commercile of industrile doeleinden.
Niet gebruiken in combinatie met chemicalin, levensmiddelen, licht brandbare of explosieve stoffen.
Let op! Kans op onherstelbare schade!
Het apparaat mag geen lucht aanzuigen en niet drooglopen. Sluit het toestel niet aan op een
drinkwaterleiding in huis.

Veiligheidsinstructies
Dit apparaat is door de firma OASE gebouwd naar de huidige stand der techniek en onder inachtneming van de
bestaande veiligheidsvoorschriften. Desondanks is het mogelijk dat dit apparaat gevaar oplevert voor personen en
goederen, indien het op onoordeelkundige c.q. ondoelmatige wijze gebruikt wordt of als de veiligheidsvoorschriften niet
worden opgevolgd.
Uit veiligheidsoverwegingen mogen kinderen en jongeren onder de 16, evenals personen die de mogelijke
gevaren niet kunnen inschatten, of die niet met deze gebruiksaanwijzing vertrouwd zijn, dit apparaat NIET
bedienen. Kinderen moeten worden begeleid, om te garanderen dat zij niet met het apparaat spelen.
Gevaren als gevolg van de combinatie van water en elektriciteit
De combinatie van water en elektriciteit kan - in geval van een niet volgens de voorschriften gemaakte aansluiting of
door onoordeelkundig gebruik - leiden tot elektrische schokken die ernstig letsel of de dood veroorzaken.
Schakel eerst alle watervoerende apparaten spanningvrij alvorens u in het water grijpt.
Elektrische installatie volgens de voorschriften
Elektrische installaties dienen te voldoen aan de nationale vestigingsbepalingen en mogen slechts door een
elektricin worden uitgevoerd.
Een persoon is een elektricin als hij of zij op grond van zijn of haar opleiding, kennis en ervaring in staat en
bevoegd is, de aan hem of haar overgedragen werkzaamheden te beoordelen en uit te voeren. De werkzaamheden
als specialist omvatten ook het herkennen van mogelijke gevaren en het in acht nemen van geldige regionale en
nationale normen, voorschriften en bepalingen.
Neem voor uw eigen veiligheid in geval van vragen of problemen contact op met een elektricin.
13

- NL De aansluiting van het apparaat is slechts toegestaan als de elektrische gegevens van het apparaat en de voeding
overeenkomen. De apparatuurgegevens bevinden zich op het typeplaatje op het apparaat, of op de verpakking, of
in deze handleiding.
Het apparaat moet beveiligd zijn via een aardlekschakelaar met een vastgestelde lekstroom van maximaal 30 mA.
Verlengkabels en stroomverdelers (bijv. stekkerdelen) moeten voor het gebruik buitenshuis geschikt zijn
(spatwaterbestendig).
Stroomkabels mogen geen kleinere doorsnede hebben dan rubberen slangen met de afkorting H05RN-F.
Verlengkabels moeten voldoen aan DIN VDE 0620.
Bescherm de stekkerverbindingen tegen vochtigheid.
Gebruik het apparaat uitsluitend op een volgens de voorschriften genstalleerde contactdoos.
Veilig gebruik
Gebruik het apparaat niet als er sprake is van defecte elektrische leidingen of een defecte behuizing.
Het apparaat niet dragen, optillen aan of trekken met de elektrische leiding.
Leg alle leidingen veilig, zodat beschadigingen uitgesloten zijn en niemand erover kan struikelen.
Maak de behuizing van het apparaat of onderdelen ervan nooit open, als daar in de gebruiksaanwijzing niet
uitdrukkelijk naar gevraagd wordt.
Gebruik alleen originele reserveonderdelen en accessoires voor het apparaat.
Breng nooit technische veranderingen aan het apparaat aan.
Laat reparaties uitsluitend verrichten door OASE-erkende serviceafdelingen.
De aansluitsnoeren kunnen niet worden vervangen. Bij een beschadigd snoer moet het apparaat resp. de
onderdelen worden afgevoerd.
Gebruik het apparaat uitsluitend, als er zich geen personen in het water bevinden!
Houd de contactdoos en de netsteker droog.
Belangrijk! Het apparaat is uitgerust met een permanente magneet. Het magnetisch veld kan op pacemakers
inwerken.

Montage
Let op! Gevaarlijke elektrische spanning!
Mogelijke gevolgen: de dood of zware verwondingen.
Veiligheidsmaatregelen:
Voordat u in het water grijpt, dient u eerst de stekkers van alle apparaten die zich in het water bevinden
uit het stopcontact te trekken.
Voor werkzaamheden aan het apparaat de stekker uit het stopcontact trekken.
Het apparaat mag uitsluitend horizontaal worden gebruikt en u dient het op een vaste ondergrond te plaatsen, zodat
het stevig staat. Het apparaat moet zich onder het wateroppervlak bevinden en kan in (ondergedompeld) of buiten de
vijver (droog) worden geplaatst.
Plaatsing buiten de vijver (E, 'droog')
Plaats het apparaat zodanig dat het niet wordt blootgesteld aan rechtstreeks zonlicht (max. 40 C).
Open de filterhouders, neem de pomp uit, verwijder regelaar (3) en zuigaanpasstuk (2) en monteer de zuig/persleiding. Montagetoebehoren (4), in de vorm van slangnippels, afdichtingen en slangklemmen, bevindt in de extra
zending.
Het apparaat moet in principe onder de waterspiegel zijn geplaatst.
Aansluiting op het waterfilter (B)
Breng de wartelmoer over de slangnippel, steek de slang (1" - 1") op de slangnippel en zet hem eventueel vast met
een slangklem, steek de slangnippel in de pompuitgang, draai de wartelmoer vast en verbind het andere einde van de
slang met het waterfilter.
Aansluiting op het het satellietfilter (C) of de skimmer (D)
Breng de wartelmoer over de slangnippel, bevestig de slang naar het satellietfilter op de slangnippel, steek deze in de
inlaatregelaar van de filterkorf en draai de wartelmoer vast.
Let op! Bij toepassing van de pomp in de filterkorf onder de waterspiegel, moet het satellietfilter c.q. de
skimmer op de inlaatregelaar zijn aangesloten, of de inlaatregelaar moet helemaal gesloten zijn (= stand 0)!
Als u het apparaat wilt uitschakelen, moet u de stekker uit het stopcontact trekken.

14

- NL Ingebruikneming
Let op! De pomp mag niet drooglopen.
Mogelijk gevolg: De pomp raakt defect.
Veiligheidsmaatregel: Controleer regelmatig het waterniveau. Het apparaat moet in principe onder de
waterspiegel zijn geplaatst.
Let op! Gevoelige elektrische componenten.
Mogelijke gevolgen: Het apparaat raakt vernield.
Veiligheidsmaatregel: Sluit het apparaat niet aan op een dimbare voeding.
Zo brengt u de stroomvoorziening tot stand:
Inschakelen: Stekker in het stopcontact steken. Het apparaat schakelt zichzelf direct in als de elektrische aansluiting
tot stand wordt gebracht.
Uitschakelen: Stekker uit het stopcontact trekken.
Zo gebruikt u het apparaat:
Als de rotor geblokkeerd is of droogloopt, schakelt de pomp na 10 pogingen uit. Trek de netstekker eruit en laat water
door de pomp lopen resp. verwijder de blokkering. Vervolgens kunt u het apparaat weer in bedrijf nemen.

Reiniging en onderhoud
Let op! Gevaarlijke elektrische spanning!
Mogelijke gevolgen: de dood of zware verwondingen.
Veiligheidsmaatregelen:
Voordat u in het water grijpt, dient u eerst de stekkers van alle apparaten die zich in het water bevinden
uit het stopcontact te trekken.
Voor werkzaamheden aan het apparaat de stekker uit het stopcontact trekken.
Apparaat reinigen
Reinig het apparaat indien nodig met kraanwater en een zachte borstel.
Gebruik nooit agressieve schoonmaakmiddelen of chemische oplossingen, omdat hierdoor de behuizing
beschadigd kan raken of de werking negatief kan worden benvloed.
Bij hardnekkige kalkafzetting kunt u de pomp ook schoonmaken met een azijn- en chloorvrij
huishoudschoonmaakmiddel. Maak de pomp daarna grondig schoon met helder water.
Verwijder de slangen van het apparaat. De vastklikpunten aan beide zijden van de uitlaatopening naar het waterfilter
indrukken en de filterkorf openen, de pomp uit de filterschaal nemen, de inlaatregelaar uit zijn geleiding nemen, het
pomphuis eraf draaien, het schoepenrad met een borstel reinigen.
Filterkorven, slangmondstukken en inlaatregelaars met helder water en een borstel reinigen. Monteer het apparaat
nadat het is schoongemaakt in omgekeerde volgorde.

Storingen
Storing

Oorzaak

Oplossing

Het apparaat zuigt niet

Geen netspanning
Loopwiel blokkeert/loopt droog

De netspanning controleren
Reinigen/toevoeren controleren

Te weinig waterdebiet

Filterkorf/satellietfilter verontreinigd
Slang verstopt
Slang geknikt
Te veel verlies in de slangleidingen

Reinigen
Reinigen, eventueel vervangen
Slang controleren, eventueel vervangen
Slang inkorten op de benodigde minimumlengte

Apparaat schakelt na korte tijd uit

Filterkorf verstopt
Loopt droog

Reinigen
Toevoeren controleren

Afvoer van het afgedankte apparaat


Dit apparaat niet met het huishoudelijk afval afvoeren! Maak gebruik van het hiervoor bestemde recyclesysteem. Maak het apparaat eerst door het afsnijden van de kabels onbruikbaar.

Opslag en overwintering
Het apparaat is vorstvast tot minus 20 C. Indien u het apparaat buiten de vijver opslaat, maak dan het apparaat
grondig schoon met behulp van een zachte borstel en water, controleer het apparaat op beschadiging en bewaar hem
ondergedompeld of met water gevuld. Dompel de netsteker niet in water onder!

Reparatie
Een beschadigde behuizing kan niet worden gerepareerd en mag niet verder worden gebruikt. Voer het apparaat
volgens de geldende voorschriften af.

15

- ES -

ES

Traduccin de las instrucciones de uso originales


Indicaciones sobre estas instrucciones de uso
Bienvenido a OASE Living Water. La compra del producto Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000
CWS es una buena decisin.
Lea minuciosamente las instrucciones y familiarcese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez. Todos los
trabajos con este equipo slo se deben ejecutar conforme a estas instrucciones.
Tenga necesariamente en cuenta las indicaciones de seguridad para garantizar un uso correcto y seguro del equipo.
Guarde cuidadosamente estas instrucciones. Entregue estas instrucciones al nuevo propietario en caso de cambio de
propietario.

Smbolos
Los smbolos que se emplean en estas instrucciones de uso tienen el siguiente significado:
Peligro de daos a personas por tensin elctrica
El smbolo hace indicacin a un peligro inminente que puede tener como consecuencia la muerte o graves
lesiones si no se toman las medidas correspondientes.
Peligro de daos a personas por una fuente de peligro general
El smbolo hace indicacin a un peligro inminente que puede tener como consecuencia la muerte o graves
lesiones si no se toman las medidas correspondientes.
Indicacin importante para un funcionamiento sin fallos.

Uso conforme a lo prescrito


Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS, denominado a continuacin "equipo" y todas las otras
piezas incluidas en el suministro se deben emplear exclusivamente como sigue:
Como bomba de agua de estanque normal para filtros, cascadas e instalaciones de riachuelo.
Operacin observando los datos tcnicos.
Para el equipo son vlidas las siguientes limitaciones:
No emplee en piscinas.
No transporte nunca otros lquidos que no sea el agua.
No opere nunca sin circulacin de agua.
No emplee el equipo para fines industriales.
No emplee el equipo en combinacin con productos qumicos, alimentos y sustancias fcilmente inflamables o
explosivas.
Atencin! Peligro de destruccin!
El equipo no debe aspirar aire ni marchar en seco. No conecte el equipo a tuberas de agua domstica.

Indicaciones de seguridad
La empresa OASE construy este equipo conforme al nivel actual de la tcnica y las prescripciones de seguridad
aplicables. No obstante, el equipo puede ser una fuente de peligro para las personas y los valores materiales, si no se
emplea adecuadamente y/o conforme al uso previsto o si no se observan las indicaciones de seguridad.
Por razones de seguridad no deben usar este equipo nios, jvenes menores de 16 aos ni personas que no
estn en condiciones de reconocer los peligros o que no se hayan familiarizado con estas instrucciones de
uso. Vigile a los nios para evitar que jueguen con el equipo.
Peligros que se producen por el contacto del agua con la electricidad
En caso de una conexin no conforme a lo prescrito o una manipulacin inadecuada, el contacto del agua con la
electricidad puede provocar la muerte o graves lesiones debido a un choque elctrico.
Antes de tocar el agua desconecte siempre todos los equipos que se encuentran en el agua de la tensin.
Instalacin elctrica conforme a lo prescrito
Las instalaciones elctricas deben cumplir las prescripciones de montaje nacionales y se deben realizar slo por un
electricista calificado.
Una persona es un electricista calificado cuando por su formacin, conocimientos y experiencias profesionales es
capaz y est autorizada a valorar y ejecutar los trabajos encargardos. Los trabajos como personal tcnico tambin
incluyen el reconocimiento de los posibles peligros y el cumplimiento de las correspondientes normas,
prescripciones y disposiciones regionales y nacionales.
En caso de preguntas y problemas dirjase a personal especializado en elctrica.
16

- ES Slo est permitido conectar el equipo cuando los datos elctricos del equipo coincidan con la alimentacin de
corriente. Los datos del equipo se encuentran en la placa de datos tcnicos en el equipo, en el embalaje o en estas
instrucciones.
El equipo tiene que estar protegido con un dispositivo de proteccin contra corriente de fuga mxima de 30 mA.
Las lneas de prolongacin y distribuidores de corriente (p. ej. enchufes mltiples) deben ser apropiados para el
empleo a la intemperie (protegido contra salpicaduras de agua).
La seccin de las lneas de conexin a la red no debe ser ms pequea que la de los cables protegidos con goma
con la sigla H05RN-F. Las lneas de prolongacin tienen que cumplir la norma DIN VDE 0620.
Proteja las conexiones de enchufe contra la humedad.
Conecte el equipo slo a una caja de enchufe instalada conforme a las normas vigentes.
Funcionamiento seguro
Nunca opere el equipo si las lneas elctricas o la carcasa estn defectuosas.
No transporte ni tire el equipo por la lnea elctrica.
Tienda todas las lneas protegidas de forma que se excluyan daos y lesiones por tropiezo de personas.
No abra nunca la carcasa del equipo o sus componentes a no ser que esto se exija expresamente en las
instrucciones.
Emplee slo piezas de recambio y accesorios originales para el equipo.
No realice nunca modificaciones tcnicas en el equipo.
Encargue los trabajos de reparacin slo a empresas de servicio autorizadas por OASE.
Las lneas de conexin no se pueden cambiar. Deseche el equipo o el componente si est daada una lnea.
Utilice el equipo slo cuando no haya ninguna persona en el agua.
Mantenga secos el tomacorriente y la clavija de red.
Importante! El equipo est equipado con un imn permanente. El campo magntico puede influir en el
marcapasos.

Montaje
Atencin! Tensin elctrica peligrosa.
Posibles consecuencias: La muerte o lesiones graves.
Medidas de proteccin:
Saque las clavijas de red de todos los equipos que se encuentran en el agua antes de tocar el agua.
Saque la clavija de red del equipo antes de realizar trabajos en el equipo.
El equipo slo se puede operar en la posicin horizontal y emplazar sobre un fondo compacto para que siempre tenga
buena estabilidad. El equipo tiene que estar posicionado debajo de la superficie del agua y se puede emplazar dentro
(sumergido) o fuera del estanque (seco).
Emplazamiento en seco (E)
Emplace el equipo de forma que no est expuesto a la radiacin directa del sol (max. 40 C).
Abra las cubiertas del filtro, saque la bomba, quite el regulador (3) y el adaptador de aspiracin (2) y monte la tubera
de aspiracin y de presin. En un paquete separado se encuentran los accesorios de montaje (4) como p.e. boquillas
portatubos escalonadas, juntas y abrazaderas para tubo flexible.
El equipo siempre debe estar posicionado debajo de la superficie del agua.
Conexin con el filtro de agua (B)
Coloque la tuerca racor en la boquilla portatubo escalonada, fije el tubo flexible (de 1" a 1 1/2") en la boquilla portatubo
escalonada y asegrelo si fuera necesario con la abrazadera de tubo flexible, coloque la boquilla portatubo
escalonada en la salida de la bomba, apriete la tuerca racor y una el otro extremo del tubo flexible con el filtro de
agua.
Conexin con el filtro satllite (C) o absorbedor (D)
Coloque la tuerca racor en la boquilla portatubo escalonada, fije el tubo flexible al filtro satlite en la boquilla portatubo
escalonada, colquela en el regulador de admisin de la cubierta del filtro y apriete la tuerca racor.
Atencin! Si se opera la bomba en la cubierta del filtro bajo agua siempre se tiene que conectar el filtro
satlite o absorbedor al regulador de admisin o el regulador de admisin tiene que estar totalmente cerrado
(posicin 0).
Saque la clavija de la red para desconectar el equipo.

17

- ES Puesta en marcha
Atencin! La bomba no debe marchar en seco.
Posible consecuencia: La bomba se destruye.
Medida de proteccin: Controle regularmente el nivel de agua. El equipo siempre debe estar posicionado
debajo de la superficie del agua.
Atencin! Componentes elctricos sensibles.
Posible consecuencia: Destruccin del equipo.
Medida de proteccin: No conecte el equipo a una alimentacin de corriente con regulacin de voltaje.
De la siguiente forma establece la alimentacin elctrica:
Conexin: Enchufe la clavija de red en el tomacorriente. El equipo se conecta inmediatamente cuando se haya
realizado la conexin elctrica.
Desconexin: Saque la clavija de la red.
De la siguiente forma se opera el equipo:
En caso que est bloqueado o marche en seco el rotor la bomba se desconecta despus de 10 intentos. Saque la
clavija de la red e inunde la bomba con agua o elimine el obstculo. Ponga despus de nuevo en funcionamiento el
equipo.

Limpieza y mantenimiento
Atencin! Tensin elctrica peligrosa.
Posibles consecuencias: La muerte o lesiones graves.
Medidas de proteccin:
Saque las clavijas de red de todos los equipos que se encuentran en el agua antes de tocar el agua.
Saque la clavija de red del equipo antes de realizar trabajos en el equipo.
Limpieza del equipo
Limpie el equipo si fuera necesario con agua clara y un cepillo suave.
No emplee por ninguna razn productos de limpieza o soluciones qumicas agresivas, porque se puede corroer la
carcasa o mermar el funcionamiento.
En caso de calcificaciones persistentes se puede emplear para la limpieza de la bomba un limpiador domstico
exento de vinagre y cloro. Limpie la bomba despus minuciosamente con agua limpia.
Quite los tubos flexibles del equipo. Presione los puntos de enclavamiento a ambos lados del orificio de salida al filtro
de agua y abra la cubierta del filtro, saque la bomba de la cubierta del filtro, quite el regulador de admisicin de su
gua, desenrosque la carcasa de la bomba y limpie la rueda de rodadura con un cepillo.
Limpie las cubiertas del filtro, las boquillas portatubo y el regulador de admisin con agua limpia y un cepillo. Monte el
equipo despus de la limpieza en secuencia contraria.

Fallos
Fallo

Causa

Ayuda

El equipo no aspira

No hay tensin de alimentacin


Rueda de rodadura bloqueada / marcha en
serco

Compruebe la tensin de alimentacin


Lmpiela / controle las lneas de alimentacin

Corriente de agua insuficiente

Cubierta del filtro / filtro satlite sucios


Tubo flexible obstruido
Tubo flexible doblado
Prdidas excesivas en las tuberas flexibles

Realice una limpieza


Limpie o renueva si fuera necesario
Compruebe o renueva si fuera necesario el
tubo flexible
Reduzca la longitud del tubo flexible al mnimo
necesario

El equipo se desconecta despus de un corto


tiempo de funcionamiento

Cubierta del filtro obstruida


Marcha en serco

Realice una limpieza


Controle la lnea de alimentacin

Desecho
Este equipo no se debe desechar en la basura domstica! Deseche el equipo slo a travs de un sistema de
recogida previsto. Corte el cable para inutilizar el equipo.

Almacenamiento / Conservacin durante el invierno


El equipo est protegido contra heladas hasta 20 C por debajo de cero. Si el equipo se guarda fuera del estanque
lmpielo minuciosamente con un cepillo suave y agua, compruebe si presenta posibles daos y almacnelo bajo agua
o a plena carga de agua. No sumerja la clavija de red en el agua.

Reparacin
Una caja daada no se puede reparar y por lo tanto no se puede seguir utilizando. Deseche adecuadamente el
equipo.

18

- PT -

PT

Traduo das instrues de uso originais


Explicaes necessrias s Instrues de uso
Bem-vindo a OASE Living Water. Com a aquisio do produto Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000
CWS tomou uma boa deciso.
Antes de utilizar pela primeira vez o aparelho, leia atentamente as instrues de uso e familiarize-se com a operao.
Todos os trabalhos com este aparelho podero ser realizados exclusivamente conforme as presentes instrues.
Observe estritamente as instrues de segurana com respeito ao uso correcto e seguro do aparelho.
Guarde estas instrues de uso em local seguro. Se ceder o aparelho a outra pessoa, entregue-lhe as instrues de
uso.

Smbolos
Os smbolos utilizados nestas instrues de uso tm o seguinte significado:
Risco de leses de pessoas por tenso elctrica perigosa
O smbolo adverte de um perigo iminente, passvel de provocar a morte ou leses gravssimas quando no
observadas as precaues necessrias.
Risco de leses de pessoas por uma fonte geral de perigos
O smbolo adverte de um perigo iminente, passvel de provocar a morte ou leses gravssimas quando no
observadas as precaues necessrias.
Informao importante para o funcionamento sem falhas.

Emprego conforme o fim de utilizao acordado


Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS, doravante designado "aparelho", e todas as demais peas
que fazem parte dele podem ser utilizados s conforme abaixo definido:
Para bombear e transportar gua de tanques de jardim para filtros, cascatas de gua e ribeiros.
Operao, sendo observadas as caractersticas tcnicas.
O aparelho est sujeito a estas restries:
No utilizar em piscinas.
Nunca bombear outros lquidos que no a gua.
Nunca operar a bomba sem que seja percorrida por gua.
No serve para utilizaes industriais.
No utilizar em contacto com produtos qumicos, gneros alimentcios, combustveis ou substncias explosivas.
Ateno! Perigo de destruio!
O aparelho no pode aspirar ar nem operar a seco. No ligar o aparelho a uma canalizao de gua.

Instrues de segurana
A empresa OASE produziu este aparelho conforme o mais recente nvel tcnico e as normas de segurana aplicveis.
No obstante, o aparelho pode ser fonte de perigo para pessoas ou valores reais, se no for empregado devidamente
e de acordo com o fim de utilizao previsto ou no forem observadas as normas de segurana.
Por razes de segurana, todas as crianas, jovens com idade inferior a 16 anos e pessoas no capazes de
reconhecer eventuais riscos ou que no estejam inteiradas das instrues de uso, no podero utilizar o
aparelho! Crianas devem ser vigiadas por adultos para excluir que brincam com o aparelho.
Riscos pelo contacto entre gua e electricidade
Se o aparelho no for conectado de acordo com as normas vigentes ou no manejado conforme exigido nestas
instrues, o contacto entre gua e corrente elctrica poder provocar graves leses corporais por choque
elctrico.
Antes de meter a mo na gua, desenergize sempre todos os aparelhos que se encontram na guae.
Instalao elctrica conforme as normas vigentes
Todas as instalaes elctricas devem preencher os requisitos constantes das normas nacionais, podendo ser
realizadas s por electricista qualificado e autorizado.
electricista quem em virtude da sua formao profissional, conhecimentos e experincia profissional tem a
habilitao e autorizao para julgar e realizar os trabalhos dos quais for encarregado. O trabalho como electricista
tambm inclui a capacidade de reconhecer eventuais perigos e a observao das normas, disposies e
regulamentos nacionais e regionais.
Se houver dvidas ou problemas, dirija-se a um electricista qualificado e autorizado!
19

- PT Antes de conectar o aparelho, verifique que as caractersticas do aparelho correspondem s da rede elctrica. As
caractrsticas do aparelho esto indicadas na chapa de identificao ou sobre a embalagem ou nestas instrues
de utilizao.
O disjuntor de corrente de avaria deve proteger o aparelho com o valor mximo de 30mA (rated leakage current).
Os fios de extenso e distribuidores elctricos (por exemplo, conjunto de vrias tomadas) devem ser autorizados
para a utilizao fora da casa (proteco contra salpicos de gua).
A seco dos cabos de conexo rede elctrica no pode ser inferior de cabos com revestimento de borracha
(referncia H05RN-F). Os cabos de extenso devem corresponder norma DIN VDE 0620.
Proteger os conectores contra humidade.
Ligue o aparelho s com uma tomada instalada de acordo com as normas vigentes.
Operao segura
Em caso de fios elctricos defeituosos ou carcaa defeituosa, o aparelho no pode ser posto em funcionamento!
No transporte nem puxe o aparelho pelo fio de conexo.
Instale e posicione todos os fios elctricos de forma que no possam ser danificados e ningum possa tropear.
No abra nunca a carcaa do aparelho ou os componentes do mesmo, a menos que as instrues de uso
autorizem expressamente tal interveno.
Utilize s peas de reposio originais e acessrio original por serem compatveis com o aparelho.
No efectue modificaes tcnicas do aparelho.
Faa o aparelho reparar s por centros concessionados pela OASE.
Os cabos de alimentao no podem ser substitudos. Em caso de cabo elctrico defeituoso, deve ser substitudo
todo o aparelho ou componente,
Utilize o aparelho s quando no esto pessoas na gua!
Mantenha a tomada e a ficha elctrica secas.
Nota importante! O aparelho est dotado de um man permanente. O campo magntico capaz de afectar
pace-makers.

Montagem
Ateno! Tenso elctrica perigosa.
Consequncias possveis: Morte ou graves leses.
Medidas de proteco:
Antes de meter a mo na gua, desconecte as fichas elctricas de todos os aparelhos que se
encontram no lago de jardim.
Antes de fazer trabalhos no prprio aparelho, desconecte a ficha elctrica.
O aparelho s pode ser operado na posio horizontal, sobre uma base slida e de maneira que apresente sempre
uma boa estabilidade. O aparelho dever ser posicionado sob a superfcie da gua e pode ser posicionado
mergulhado no tanque ou fora dele.
Posicionamento em seco (E):
Coloque o aparelho num recinto que o proteja da radiao solar directa (max. 40 C).
Abra as partes do filtro, retire a bomba, retire o regulador (3) e o adaptador de aspirao (2) e monte a tubagem de
aspirao e de presso. Os acessrios de montagem (4) sob a forma de bocais escalonados, juntas de vedao e
braadeiras so fornecidos no kit.
O aparelho deve encontrar-se posicionado sempre debaixo do nvel de gua.
Ligao ao filtro de gua (B)
Enfie a porca de capa no bocal escalonado. Ligue a mangueira (1" - 1 1/2") ao bocal escalonado e, se preciso, fixe
com uma braadeira. Introduza o bocal escalonado na abertura de sada da bomba e aperte a porca de capa. Ligue a
outra extremidade da mangueira com o filtro de gua.
Ligao ao filtro-satlite (C) e/ou ao absorvedor (D)
Enfie a porca de capa no bocal escalonado de ligao. Ligue ao bocal a mangueira de comunicao com o filtrosatlite. Encaixe a extremidade livre do bocal no regulador de admisso do filtro que encerra a bomba e aperte a
porca de capa.
Ateno! A operao, na gua, da bomba com o filtro que a rodeia implica que o filtro-satlite ou o absorvedor
est ligado ao regulador de admisso ou este se encontra totalmente fechado (posio 0)!
Para desligar o aparelho, desconecte a ficha elctrica.

20

- PT Pr o aparelho em funcionamento
Ateno! A bomba no pode ser operada sem gua.
Consequncia possvel: Destruio da bomba.
Medida de proteco: Controlar de vez em quando o nvel de gua. O aparelho deve encontrar-se posicionado sempre debaixo do nvel de gua.
Ateno!Peas elctricas sensveis.
Consequncia possvel: Destruio do aparelho.
Medida de proteco: Nunca conectar o aparelho a uma fonte de energia varivel.
Estabelecer a alimentao elctrica conforme abaixo descrito:
Ligar: Conectar ficha tomada. O aparelho liga imediatamente com o estabelecimento da alimentao elctrica.
Desligar: Desconectar a ficha.
Utilizar o aparelho conforme descrito:
No caso do rotor bloqueado ou a operar a seco, a bomba desliga despois de 10 tentativas frustradas. Desconecte a
ficha de alimentao e afogue a bomba com gua ou tire o obstculo. De seguida, o aparelho pode voltar a ser posto
a operar.

Limpeza e manuteno
Ateno! Tenso elctrica perigosa.
Consequncias possveis: Morte ou graves leses.
Medidas de proteco:
Antes de meter a mo na gua, desconecte as fichas elctricas de todos os aparelhos que se
encontram no lago de jardim.
Antes de fazer trabalhos no prprio aparelho, desconecte a ficha elctrica.
Limpar o aparelho
Se necessrio, limpar o aparelho com gua limpa e uma escova macia.
No utilizar detergentes agressivos ou solventes qumicos, passveis de destruir a carcaa ou influir negativamente
no funcionamento.
A fim de remover aderncias calcrias resistentes da bomba, tambm se pode usar um detergente domstico, livre
de vinagre e cloro. Seguidamente, limpar bem a bomba mediante gua limpa.
Retire as mangueiras do aparelho. Premir para dentro os pontos de engate situados de ambos os lados da abertura
de sada para o filtro de gua. Abrir o filtro que encerra a bomba, tirar a bomba, afastar o regulador de admisso da
sua guia e desenroscar a carcaa da bomba. Limpar a roda de palhetas com uma escova.
Limpar com gua limpa e uma escova as partes do filtro, os bocais e o regulador de admisso. A seguir limpeza, a
montagem do aparelho deve ser feita na ordem inversa desmontagem.

Anomalia
Anomalia

Causa

Remdio

O aparelho no aspira

Ausncia de tenso elctrica


Rotor bloqueado ou operao sem gua

Controlar a tenso elctrica


Fazer limpeza/Controlar as mangueiras

Passagem de gua insuficiente

Filtro que encerra a bomba ou filtro-satlite sujo


Mangueira entupida
Mangueira estrangulada
Perdas excessivas nas mangueiras

Limpar
Limpar ou, se preciso, substituir
Controlar a mangueira; se preciso, substituir
Reduzir o comprimento da mangueira ao
mnimo necessrio

Aps pouco tempo de operao, a bomba


desliga

Filtro entupido
Funcionamento sem gua

Limpar
Controlar a mangueira

Descartar o aparelho usado


O aparelho no poder ser eliminado com o lixo domstico! Dever ser entregue ao sistema de recolha
selectiva de lixo. Corte anteriormente o cabo de alimentao o que torna o aparelho inutilizvel.

Guardar/Invernar o aparelho
A bomba sustenta temperaturas at -20 C. Se o aparelho for guardado fora do lago, limpe-o cuidadosamente com
uma escova macia e gua e controle-o com respeito a eventuais defeitos. Guarde a bomba mergulhada em gua ou
enchida de gua. Nunca mergulhe a ficha elctrica em gua!

Reparao
Uma carcaa defeituosa no reparvel, no podendo continuar a ser utilizada. Elimine o aparelho conforme as
disposies legais obrigatrias.

21

- IT -

IT

Traduzione delle istruzioni d'uso originali


Note sulle presenti istruzioni d'uso
Benvenuti all'OASE Living Water. Avete fatto un'ottima scelta acquistando il prodotto Aquamax Eco 4000 CWS, Eco
6000 CWS, Eco 8000 CWS.
Prima della messa in servizio leggere attentamente le istruzioni d'uso e familiarizzare con l'apparecchio. Eseguire tutte
le operazioni con questo apparecchio osservando le presenti istruzioni.
Osservare attentamente le norme di sicurezza al fine di garantire un impiego corretto e sicuro dell'apparecchio.
Conservare accuratamente queste istruzioni d'uso. Consegnarle al nuovo acquirente in caso di cambio di propriet.

Simboli
Significato dei simboli utilizzati nelle presenti istruzioni d'uso:
Pericolo di danni alle persone causati dalla tensione elettrica pericolosa
Il simbolo richiama l'attenzione su un pericolo direttamente incombente, le cui conseguenze possono essere la
morte o gravi lesioni se non vengono adottate le apposite misure di protezione.
Pericolo di danni alle persone causati da fonti di rischi generali
Il simbolo richiama l'attenzione su un pericolo direttamente incombente, le cui conseguenze possono essere la
morte o gravi lesioni se non vengono adottate le apposite misure di protezione.
Nota importante per garantire un funzionamento senza anomalie.

Impiego ammesso
Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS, chiamato "apparecchio" qui di seguito, e tutti gli altri
componenti in dotazione possono essere utilizzati solo nel modo seguente:
Per pompare acqua normale di laghetti per filtri, salti d'acqua e impianti a ruscello.
Funzionamento in conformit alle caratteristiche tecniche.
Per l'apparecchio valgono le seguenti restrizioni:
Non utilizzarlo in laghetti destinati al nuoto.
Non trasportare mai liquidi diversi dall'acqua.
Non utilizzarlo mai senza flusso d'acqua.
Non utilizzarlo per scopi commerciali o industriali.
Non utilizzarlo unitamente a prodotti chimici, generi alimentari, sostanze facilmente infiammabili o esplosive.
Attenzione! Pericolo di guasto irreversibile!
L'apparecchio non deve aspirare aria o funzionare a secco. Non allacciare l'apparecchio a condutture
dell'acqua domestiche.

Norme di sicurezza
L'azienda OASE ha realizzato questa apparecchiatura al livello tecnico pi aggiornato e secondo le norme di sicurezza
vigenti. Ciononostante essa pu costituire un pericolo per persone e beni materiali se non viene impiegata in modo
appropriato o non secondo lo scopo d'impiego prescritto oppure se le norme di sicurezza non vengono osservate.
Per motivi di sicurezza i bambini e minori di 16 anni nonch le persone che non sono in grado di riconoscere
potenziali pericoli o non hanno letto le presenti istruzioni d'uso non possono utilizzare questo apparecchio.
Sorvegliare i bambini in modo da garantire che non giochino con questo apparecchio.
Pericoli dovuti alla combinazione di acqua ed elettricit
La combinazione di acqua ed elettricit pu provocare la morte o gravi lesioni personali se il collegamento non a
norma o l'impiego dell'apparecchio errato.
Prima di mettere le mani nell'acqua, diseccitare sempre tutti gli apparecchi ivi presenti.
Installazione elettrica conforme alle norme
Le installazioni elettriche devono soddisfare le disposizioni d'installazione nazionali e possono essere eseguite solo
da un elettricista specializzato.
Una persona viene considerata un elettricista specializzato se essa abilitata e autorizzata - data la formazione
professionale, le cognizioni tecniche e l'esperienza - a valutare e ad eseguire gli interventi conferiti. Il lavoro del
tecnico comprende anche il saper riconoscere eventuali pericoli e l'osservanza delle norme, prescrizioni e
disposizioni nazionali vigenti in materia.
Rivolgersi ad un elettricista specializzato qualora dovessero sorgere domande e problemi.
Eseguire il collegamento solo se i dati elettrici dell'apparecchio e dell'alimentazione elettrica concordano. I dati sono
riportati sulla targhetta di identificazione dell'apparecchio o sulla confezione, oppure in queste istruzioni d'uso.
22

- IT L'apparecchio deve essere protetto con un dispositivo di protezione per correnti di guasto con una corrente di
taratura di max. 30 mA.
I cavi di prolungamento e distributori di corrente (ad es. prese multiple) devono essere adatti per l'impiego all'aperto
(protetti contro gli spruzzi d'acqua).
Le linee di allacciamento alla rete non devono avere una sezione trasversale minore di quella delle condutture a
tubo flessibile di gomma con la sigla H05RN-F. Le condutture di prolungamento devono soddisfare le norme DIN
VDE 0620.
Proteggere le connessioni a spina contro l'umidit.
Collegare l'apparecchio solo ad una presa installata secondo le norme.
Funzionamento sicuro
Non utilizzare l'apparecchio se i cavi elettrici o il corpo sono difettosi.
Non portare o tirare l'apparecchio agendo sul cavo elettrico.
Installare tutti i cavi in modo che siano protetti, non vengano danneggiati e che nessuno possa inciampare.
Non aprire mai il corpo dell'apparecchio o dei relativi componenti se ci non espressamente indicato nelle
istruzioni d'uso.
Utilizzare solo parti di ricambio e accessori originali per l'apparecchio.
Non apportate mai modifiche tecniche all'apparecchio.
Far eseguire le riparazioni solo dal servizio assistenza autorizzato OASE.
Non possibile sostituire i cavi. Smaltire apparecchio e componenti se un cavo danneggiato.
Utilizzare l'apparecchio solo se nessuno presente nell'acqua!
Mantenere presa e spina sempre asciutte.
Importante! L'apparecchio dotato di un magnete permanente. Il campo magnetico pu influenzare pacemaker.

Montaggio
Attenzione! Tensione elettrica pericolosa.
Eventuali conseguenze: morte o gravi lesioni.
Misure di protezione:
Prima di mettere le mani nell'acqua staccare le spine elettriche di tutte gli apparecchi ivi presenti.
Staccare la spina elettrica dell'apparecchio prima di intervenire sul medesimo.
L'apparecchio va fatto funzionare solo orizzontalmente ed installato in modo stabile su una base solida. L'apparecchio
deve essere posizionato sotto il pelo dell'acqua e pu venire installato all'interno (immerso) o al di fuori del laghetto (a
secco).
Installazione a secco (E)
Collocate l'apparecchio in modo che non sia esposto all'irradiazione solare diretta (max. 40 C).
Aprite le coppe del filtro, togliete la pompa, togliete il regolatore (3) e l'adattatore di aspirazione (2) e montate la conduttura di aspirazione e di mandata. Gli elementi di montaggio (4) in forma di boccole a gradini per tubi flessibili,
guarnizioni e morsetti per tubi si trovano negli accessori.
Di solito l'apparecchio deve essere posizionato sotto il livello dell'acqua.
Allacciamento al filtro dell'acqua (B)
Applicare il dado a risvolto sulla boccola a gradini per tubo flessibile, fissare il tubo flessibile (1" - 1 1/2") alla boccola a
gradini per tubo flessibile ed eventualmente assicurare con una fascetta, inserire la boccola a gradini per tubo flessibile
nell'uscita della pompa, serrare il dado a risvolto, collegare l'altra estremit del tubo flessibile al filtro dell'acqua.
Collegamento al filtro satellite (C) o allo skimmer (D)
Applicare il dado a risvolto sulla boccola a gradini per tubo flessibile, fissare il tubo flessibile per il filtro satellite sulla
boccola a gradini per tubo flessibile, inserire questa nel regolatore di entrata della coppa del filtro, serrare il dado a
risvolto.
Attenzione! Se fate funzionare la pompa nella coppa del filtro sottacqua, il filtro satellite o lo skimmer deve
essere sempre collegato al regolatore di entrata o il regolatore di entrata deve essere completamente chiuso
(posizione "0")!
Per disinserire l'apparecchio staccare la spina elettrica.

23

- IT Messa in funzione
Attenzione! La pompa non deve funzionare a secco.
Eventuali conseguenze: la pompa viene danneggiata irreparabilmente.
Misure di protezione: controllare periodicamente il livello dell'acqua. Di solito l'apparecchio deve essere
posizionato sotto il livello dell'acqua.
Attenzione! Componenti elettrici sensibili.
Eventuali conseguenze: l'apparecchio viene danneggiato irreparabilmente.
Misure di protezione: non collegare l'apparecchio ad una alimentazione elettrica regolabile.
Realizzare l'alimentazione elettrica procedendo nel modo seguente:
Avviamento: innestare la spina elettrica nella presa. L'apparecchio viene avviato immediatamente una volta stabilito il
collegamento elettrico.
Spegnimento: staccare la spina elettrica.
Manovrare l'apparecchio procedendo nel modo seguente:
Se il rotore bloccato o funziona a secco, la pompa viene spenta dopo 10 tentativi. Staccare la spina elettrica e
allagare la pompa con acqua oppue togliere lostacolo. Poi lapparecchiatura pu essere riavviata.

Pulizia e manutenzione
Attenzione! Tensione elettrica pericolosa.
Eventuali conseguenze: morte o gravi lesioni.
Misure di protezione:
Prima di mettere le mani nell'acqua staccare le spine elettriche di tutte gli apparecchi ivi presenti.
Staccare la spina elettrica dell'apparecchio prima di intervenire sul medesimo.
Pulire l'apparecchio
Se necessario pulire l'apparecchio con acqua limpida e una spazzola morbida.
Non utilizzare mai detergenti aggressivi o soluzioni chimiche per non corrodere il corpo o compromettere il
funzionamento dell'apparecchio.
In caso di incrostazioni rigide di calcare, si possono utilizzare anche detergenti senza aceto e cloro di tipo
commerciale. Poi pulire accuratamente la pompa con acqua limpida.
Togliete i tubi flessibili dall'apparecchio. Premere i punti di scatto in posizione su ambedue i lati dell'apertura di scarico
verso il filtro dell'acqua ed aprire la coppa del filtro, prendere la pompa dalla coppa del filtro, togliere il regolatore di
entrata dalla sua guida, svitare il corpo della pompa, pulire la girante con una spazzola.
Pulire le coppe del filtro, le boccole per tubo flessibile ed il regolatore di entrata con acqua pulita ed una spazzola. Al
termine della pulitura montate l'apparecchio in successione inversa.

Guasti
Guasto

Causa

Rimedio

L'apparecchio non aspira

Manca tensione di rete


Girante bloccata/funziona a secco

Controllare la tensione di rete


Depurazione/controllare le condutture di
alimentazione

Afflusso dell'acqua insufficiente

Coppa filtro/filtro satellite sporchi


Tubo flessibile intasato
Tubo flessibile piegato
Perdite troppo alte nelle condutture flessibili

Pulire
Pulire, event. sostituire
Controllare il tubo flessibile, event. sostituire
Ridurre la lunghezza del tubo flessibile al
minimo necessario

L'apparecchio si disinserisce dopo


un breve tempo di funzionamento

Coppa del filtro intasata


Funziona a secco

Pulire
Controllare la linea di'alimentazione

Smaltimento
Non smaltire questo apparecchio gettandolo nei rifiuti domestici! Utilizzare l'apposito sistema di ritiro. Rendere
inutilizzabile l'apparecchio tagliando i cavi.

Magazzinaggio/messa al riparo per l'inverno


L'apparecchio resistente al gelo fino a meno 20 C. Se viene sistemato al di fuori del laghetto, eseguire una pulizia
accurata utilizzando una spazzola morbida e acqua, controllare se danneggiato e conservarlo in posizione immersa
e riempita. Non immergere nell'acqua la spina elettrica!

Riparazione
Una scatola danneggiata non pu essere riparata e quindi non pu essere impiegata. Smaltire lapparecchio a regola
darte.

24

- DK -

DK

Oversttelse af den originale brugsanvisning


Henvisninger vedrrende denne brugsanvisning
Velkommen til OASE Living Water. Med dit kb af Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS har du
truffet et godt valg.
Inden du bruger apparatet frste gang, er det vigtigt, at du lser brugsanvisningen grundigt igennem og gr dig
fortrolig med apparatet. Alt arbejde med dette apparat m kun udfres iht. denne vejledning.
Sikkerhedshenvisningerne skal ubetinget overholdes for korrekt og sikker anvendelse.
Opbevar denne brugsanvisning omhyggeligt. Ved ejerskifte, videregiv venligst brugsanvisningen.

Symboler
De anvendte symboler i denne brugsanvisning har flgende betydning:
Fare for personskade pga. farlig elektrisk spnding
Symbolet advarer mod en umiddelbar truende fare, som kan have dd eller svre kvstelser til flge, hvis de
pgldende forholdsregler ikke flges.
Fare for personskade pga. en generel farekilde
Symbolet advarer mod en umiddelbar truende fare, som kan have dd eller svre kvstelser til flge, hvis de
pgldende forholdsregler ikke flges.
Vigtige instruktioner for en problemfri anvendelse.

Formlsbestemt anvendelse
Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS, i det flgende benvnt "apparat", og alle andre dele fra
leveringen br udelukkende anvendes som flger:
Til pumpning af almindeligt bassinvand til filter, vandfald og lbsanlg.
Drift ved overholdelse af de tekniske data.
Der glder flgende restriktioner for apparatet:
M ikke anvendes i svmmedamme.
Anvend aldrig andre vsker end vand.
M aldrig betjenes uden gennemstrmning af vand.
M ikke anvendes til erhvervs- eller industrimssige forml.
M ikke sttes i forbindelse med kemikalier, levnedsmidler, let brndbare eller eksplosive stoffer.
OBS! Risiko for delggelse!
Apparatet m ikke tage luft ind eller lbe trt. Tilslut ikke apparatet til vandledninger.

Sikkerhedsanvisninger
Firmaet OASE har konstrueret dette apparat iht. til den seneste teknologiske udvikling og gldende
sikkerhedsforskrifter. Alligevel kan dette apparat medfre fare for personer og materielle vrdier, hvis det anvendes
usagkyndigt eller i modstrid med anvendelsesformlet, eller hvis sikkerhedsanvisningerne ikke flges.
Brn og unge under 16 r samt personer, der ikke kan registrere de mulige farer eller ikke er fortrolige med
brugsanvisningen, m af sikkerhedsgrunde ikke benytte apparatet. Brn skal vre under opsyn, for at sikre,
at de ikke leger med apparatet.
Farer ved kombinationen af vand og elektricitet
Kombinationen af vand og elektricitet kan ved ikke-forskriftsmssig tilslutning eller usaglig hndtering medfre dd
eller svre kvstelser pga. elektrisk chok.
Trk altid netstikket ud til alle enheder der befinder sig i vandet, fr du stikker hnden ned i vandet.
Forskriftsmssig elektrisk installation
Elektriske installationer skal svare til de nationale byggebestemmelser og m kun installeres af en autoriseret
elektriker.
En person er autoriseret som elekriker, hvis vedkommende som flge af sin faglige uddannelse, kundskaber og
erfaring er i stand til og berettiget til at anvende disse til at bedmme og udfre arbejdet. Arbejdet som elektriker
omfatter ogs genkendelsen af mulige farer og hensyntagen til relevante regionle og nationale normer, forskrifter og
bestemmelser.
Henvend dig til en autoriseret elektriker ved sprgsml eller problemer.
Det er kun tilladt at tilslutte apparatet, hvis de elektriske data for apparatet og strmforsyningen stemmer overens.
Apparatets data befinder sig p apparatets typeetikette eller p indpakningen eller i denne brugsanvisning.
Apparatet skal afsikres med lkageafbryder indstillet til en nominel fejlstrm p maksimalt 30 mA.
25

- DK Forlngerledning og strmfordeler (f.eks. strmskinne) skal i anvendelsen vre placeret frit (stnktt).
Nettilslutningsledningerne m ikke have et mindre tvrsnit end gummiledninger af typen H05RN-F.
Forlngerledninger skal overholde DIN VDE 0620 .
Beskyt stikforbindelserne mod fugtighed.
Tilslut kun apparatet til en forskriftsmssigt installeret stikdse.
Sikker drift
Hvis et elektrisk kabel eller hus er defekt, m apparatet ikke anvendes.
Br eller trk ikke apparatet ved tilslutningsledningen.
Opbevar alle ledninger beskyttet, s beskadigelse udelukkes og ingen kan falde over dem.
bn aldrig apparatets kabinet eller dertil hrende dele, medmindre brugsanvisningen udtrykkeligt foreskriver dette.
Anvend kun originale reservedele og tilbehr til apparatet.
Foretag aldrig tekniske ndringer p apparatet.
Kun servicevrksteder, der er godkendt af OASE, m udfre reparationer p apparatet.
Forbindelsesledningerne kan ikke skiftes ud. Ved en beskadiget ledning skal hhv. apparatet og bestanddelen
bortskaffes.
Brug kun apparatet, nr der ikke er personer i bassinet!
Hold stikdsen og netstikket trt.
Vigtigt! Apparatet er udstyret med en permanent magnet. Magnetfeltet kan pvirke pacemakere.

Montering
OBS! Farlig elektrisk spnding.
Mulige flger: Dd eller alvorlige kvstelser.
Forholdsregler:
Trk netstikket ud til alle apparater, der befinder sig i vandet, fr du stikker hnden ned i vandet.
Trk netstikket p apparatet ud inden arbejde p apparatet pbegyndes.
Apparatet m kun bruges i vandret position og skal opstilles, s det str sikkert p et fast underlag. Apparatet skal
vre anbragt under vandoverfladen og kan opstilles i bassinet (neddykket) eller uden for bassinet (trt).
Tr opstilling (E)
Stil apparatet s det ikke udsttes for direkte sollys (max. 40 C).
bn filtersklene, tag pumpen ud, fjern reguleringen (3) og sugeadapteren (2) og monter suge- og trykledning.
Monteringstilbehr (4) i form af trinslangetyller, ttninger og slangeklemmer findes vedlagt.
Apparatet skal vre anbragt under vandets overflade.
Tilslutning til vandfilter (B)
St omlbermtrikken over trinslangetyllen, fastgr slangen (1" - 1 1/2") p trinslangetyllen og arreter evt. med
slangespndebndet, st trinslangetyllen i pumpeudgangen, spnd omlbermtrikken, forbind den anden ende af
slangen med vandfilteret.
Tilslutning til satellitfilter (C) resp. skimmer (D)
St omlbermtrikken over trinslangetyllen, fastgr slangen til satellitfilteret p trinslangetyllen, stik denne i
indlbsregulatoren p filtersklen, spnd omlbermtrikken.
OBS! Hvis pumpen i filtersklen bruges under vand, skal satellitfilteret eller skimmeren altid tilsluttes
indlbsregulatoren, eller indlbsregulatoren skal vre helt lukket (stilling "0")!
Trk netstikket ud for at slukke for enheden.

26

- DK Ibrugtagning
OBS! Pumpen m ikke lbe tr for vand.
Mulige flger: Pumpen bliver delagt.
Forholdsregler: Kontroller med jvne mellemrum vandstanden. Apparatet skal vre anbragt under vandets overflade.
Achtung! Flsomme elektriske komponenter.
Mulige flger: Apparatet bliver delagt.
Beskyttelsesforanstaltninger: Tilslut ikke apparatet til en dmpbar strmforsyning.
Sdan tilsluttes strmforsyningen:
Tnd: St netstikket i stikdsen. Apparatet tnder automatisk, nr strmmen er sluttet til.
Sluk: Trk netstikket ud.
Sdan betjenes apparatet:
Hvis rotoren er blokeret eller lbet tr, kobler pumpen fra efter 10 forsg. Trk netstikket ud og spd pumpen med
vand, eller fjern forhindringen. Derefter kan apparatet tages i brug igen.

Rengring og vedligeholdelse
OBS! Farlig elektrisk spnding.
Mulige flger: Dd eller alvorlige kvstelser.
Forholdsregler:
Trk netstikket ud til alle apparater, der befinder sig i vandet, fr du stikker hnden ned i vandet.
Trk netstikket p apparatet ud inden arbejde p apparatet pbegyndes.
Rengr apparatet
Rengr ved behov apparatet med rent vand og en bld brste.
Anvend under ingen omstndigheder aggressive rengringsmidler eller kemiske oplsninger, da kabinettet herved
kan blive angrebet, eller funktionen kan blive forringet.
Ved alvorlig forkalkning kan man ogs bruge et eddike- og klorfrit rengrindsmiddel til rengring af pumpen.
Pumpen skal derefter rengres grundigt med klart vand.
Fjern slangerne fra apparatet. Tryk indgrebspunkterne p begge sider af udlbsbningen mod vandfilteret ind og bn
filtersklen, tag pumpen ud af filtersklen, tag indlbsregulatoren ud af dens fring, skru pumpehuset af, rengr
lbehjulet med en brste.
Rengr filterskle, slangestudser og indlbsregulator med rent vand og en brste. Monter efter rengringen
apparatet i modsat rkkeflge.

Fejl
Fejl

rsag

Afhjlpning

Apparatet suger ikke

Utilstrkkeligt vandflow
Rens/kontroller tilfrselsledninger

Kontroller netspndingen.
Lbehjul blokerer/lber tr.

Der er ingen netspnding

Filterskl/satellitfilter tilsmudset.
Slange tilstoppet
Knk p slange
For store tab i slangeledningerne.

Rens
Rens, udskift evt.
Kontroller slangen, udskift evt.
Afkort slangelngden til det ndvendige
mindsteml

Apparatet slr fra


efter kort tids drift

Filterskl tilstoppet.
Lber tr

Rens
Kontroller tilfrselsledning

Bortskaffelse
Dette apparat m ikke bortskaffes som husholdningens affald! Benyt venligst det dertil indrettede tilbagetagelsessystem. Gr apparatat ubrugeligt frst ved at skre kablet af.

Opbevaring/overvintring
Apparatet er frostsikker ned til minus 20 C. Skal apparatet opbevares uden for dammen, skal det rengres grundigt
med vand og en bld brste, kontrolleres for skader og opbevares neddykket eller i fyldt tilstand. Stikket m ikke
snkes ned i vandet!

Reparation
Et beskadiget hus kan ikke repareres og m ikke lngere vre i brug. Bortskaf enheden p en miljvenlig mde.

27

- NO -

NO

Oversettelse av den originale bruksanvisningen


Merknader til denne bruksanvisningen
Velkommen til Oase Living Water. Med kjpet av produktet Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000
CWS har du gjort et godt valg.
Les denne bruksanvisningen nye og gjr deg kjent med apparatet fr du tar det i bruk frste gang. Alt arbeid med
dette apparatet skal gjennomfres etter de anvisninger som foreligger.
Ta hensyn til sikkerhetsanvisningene for riktig og sikker bruk av apparatet.
Ta godt vare p denne bruksanvisningen. Hvis apparatet selges skal bruksanvisningen flge med.

Symboler
Symbolene i denne bruksanvisningen har flgende betydning:
Fare for personskade ved farlig elektrisk spenning
Symbolet henviser til en akutt truende fare som kan medfre alvorlige personskader eller dd, dersom ikke de
ndvendige forholdsregler treffes.
Fare for personskade ved en generell risikokilde
Symbolet henviser til en akutt truende fare som kan medfre alvorlige personskader eller dd, dersom ikke de
ndvendige forholdsregler treffes.
Viktige anvisninger for feilfri funksjon.

Tilsiktet bruk
Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS, i det etterflgende kalt "apparat", og alle andre deler i
leveransen m bare bli anvendt som flger:
For pumping av normalt damvann til filter, vannfall og bekkelpanlegg.
Drift ved overholdelse av tekniske data.
Flgende restriksjoner gjelder for apparatet:
Skal ikke brukes i svmmebaseng.
Bruk aldri apparatet til pumpe andre vsker enn vann.
Skal aldri brukes uten vanngjennomstrmning.
Skal ikke brukes for nrings- eller industriforml.
Skal ikke brukes i forbindelse med kjemikalier, nringsmidler, lett brennbare eller eksplosive stoffer.
Advarsel! Fare for at apparatet delegges!
Apparatet m ikke suge inn luft eller trrkjres. Ikke koble apparatet til vannledninger i bygningen.

Sikkerhetsanvisninger
Firmaet OASE har konstruert dette apparatet i henhold til dagens tekniske standard og gjeldende sikkerhetsforskrifter.
Hvis apparatet brukes p feil mte eller til et forml det ikke er konstruert for, eller hvis sikkerhetsanvisningene ikke
flges kan det likevel oppst fare for personskader og materielle skader.
Av sikkerhetsgrunner m apparatet ikke brukes av barn og unge under 16 r, personer som ikke er i stand til
gjenkjenne potensielle farer, eller personer som ikke er kjent med bruksanvisningen. Barn m passes p og
sikres slik at de ikke leker i nrheten av apparatet.
Farer pga. kombinasjon av vann og elektrisitet
Kombinasjonen av vann og elektrisitet kan ved ikke forskriftsmessig tilkobling og feil hndtering fre til dd eller
alvorlige skader pga. elektrisk stt.
Fr du berrer vannet, m nettstpslene for alle apparater som befinner seg i vannet alltid trekkes ut.
Forskriftsmessig elektrisk installasjon
Elektriske installasjoner m vre i overensstemmelse med de nasjonale monteringsbestemmelsene, og skal kun
utfres av kvalifisert elektriker.
En kvalifisert elektriker er en person som, p bakgrunn av sin faglige utdanning har kjennskap, erfaring og
kompetanse og er autorisert til vurdere og utfre arbeidet som beskrevet ovenfor. En fagpersons arbeid omfatter
ogs kompetanse til oppdage mulige farer og kjennskap til lokale normer, forskrifter og bestemmelser.
Ta kontakt med en elektriker hvis du skulle ha sprsml eller problemer.
Tilkobling av apparatet er kun tillatt nr de elektriske dataene p apparatet og strmforsyningen stemmer overens.
Apparatets data finnes p typeskiltet p apparatet, eller p emballasjen eller i denne bruksanvisningen.
Apparatet m vre sikret gjennom en jordfeilbryter med en utlserstrm p maksimalt 30 mA.
28

- NO Skjteledninger og strmfordelere (f. eks. stikkontaktspredere) m disse vre beregnet for utendrs bruk (beskyttet
mot vannsprut).
Strmledningen m ikke ha mindre diameter enn gummislangeledninger merket H05RN-F. Skjteledninger m
tilfredsstille kravene i DIN VDE 0620.
Beskytt kontakter og koblinger mot fuktighet.
Apparatet m bare kobles til en forskriftsmessig installert stikkontakt.
Sikker drift
Ved defekt el-kabel eller defekte kabinett, m apparatet ikke brukes.
Br eller dra aldri apparatet etter den elektriske ledningen.
Legg alle strmledninger beskyttet, slik at den ikke kan komme til skade.
pne aldri apparatets kabinett eller andre deler av apparatet hvis det ikke blir uttrykkelig sagt i bruksanvisningen at
man skal gjre dette.
Bruk kun originale reservedeler og originalt tilbehr for apparatet.
Utfr aldri tekniske endringer p apparatet.
Reparasjoner m kun utfres av kundeservice autorisert av OASE.
Tilkoblingsledningene kan ikke bli erstattet. Dersom en ledning blir skadet m apparatet henholdsvis komponentene
bli deponert som avfall.
Produktet m ikke brukes hvis det oppholder seg personer i vannet!
Hold stikkontakt og stpsel trre.
Viktig! Apparatet er utstyrt med en permanentmagnet. Magnetfeltet kan pvirke pacemakere.

Montering
Forsiktig! Farlig elektrisk spenning.
Mulige flger: Dd eller alvorlige personskader.
Forholdsregler:
Fr du berrer vannet, m nettstpslene for alle apparater som befinner seg i vannet trekkes ut.
Trekk ut nettstpselet fr du arbeider p apparatet.
Apparatet m kun brukes i vannrett stilling, og det m st sttt p et fast underlag. Apparatet m plasseres under
vannoverflaten, og kan stilles opp i dammen (nedsenket i vann) eller utenfor dammen (trt).
Oppstilling utenfor vannet (E)
Plasser apparatet slik at det ikke er utsatt for direkte solstrling (max. 40 C).
pne filterhuset, ta ut pumpen, ta av regulatoren (3) og sugeadapteren (2), og monter suge- og trykkledningen.
Monteringstilbehr (4) som slangemunnstykker, tetninger og slangeklemmer finner du i tilbehrspakken.
Enheten m generelt vre plassert under vannoverflaten.
Tilkobling til vannfilteret (B)
Sett overfalsmutteren inn p slangemunnstykket, fest slangen (1" - 1 1/2") p slangemunnstykket og sikre evt. med
slangeklemmer, sett slangemunnstykket inn i pumpeutgangen, stram overfalsmutteren, og koble den andre enden av
slangen sammen med vannfilteret.
Tilkobling til eksternt filter (C) eller skimmer (D).
Sett overfalsmutteren inn p slangemunnstykket, fest slangen til det eksterne filteret p slangemunnstykket, sett dette
inn i innlpsregulatoren p filterhuset, og stram overfalsmutteren.
Advarsel! Hvis pumpen i filterhuset skal brukes under vann, m det eksterne filteret eller skimmeren alltid
vre tilkoblet innlpsregulatoren eller innlpsregulatoren vre helt lukket (stilling 0)!
Trekk ut kontakten for sl av maskinen.

29

- NO Ta apparatet i bruk
Forsiktig! Pumpene m ikke trrkjres.
Mulig flge: Pumpen blir delagt.
Forholdsregel: Kontroller vannstanden regelmessig. Enheten m generelt vre plassert under vannoverflaten.
Forsiktig!mfintlige elektriske komponenter.
Mulige skader: Apparatet blir delagt.
Forholdsregel: Apparatet m ikke kobles til en dimmbar strmforsyning.
Slik setter du opp strmforsyningen:
Sl apparatet p: Sett nettstpselet i stikkontakten. Maskinen slr seg p med n gang nr strmmen er tilkoblet.
Sl apparatet av: Trekk ut nettstpselet.
Slik betjener du apparatet:
Dersom rotoren er blokkert eller trr, slr pumpen seg av etter 10 forsk. Trekk ut kontakten og gjennomstrm
pumpen med vann, eller fjern blokkeringen. Deretter kan enheten settes i drift igjen.

Rengjring og vedlikehold
Forsiktig! Farlig elektrisk spenning.
Mulige flger: Dd eller alvorlige personskader.
Forholdsregler:
Fr du berrer vannet, m nettstpslene for alle apparater som befinner seg i vannet trekkes ut.
Trekk ut nettstpselet fr du arbeider p apparatet.
Rengjre apparatet
Rengjr apparatet ved behov med rent vann og en myk brste.
Du m ikke under noen omstendigheter bruke rengjringsmidler eller lsemidler, da dette kan angripe huset eller
svekke apparatets funksjoner.
Ved gjenstridig kalkdannelse kan man ogs bruke et vanlig eddik- og klorfritt husholdningsmiddel for rengjring av
pumpen. Skyll s pumpen grundig med rent vann.
Ta slangen av apparatet. Trykk inn lsepunktene p begge sider av utlpspningen til vannfilteret, pne filterhuset, ta
pumpen ut av filterhuset, ta innlpsregulatoren ut av holderen, vri pumpehuset av, og rengjr lpehjulet med en
brste.
Rengjr filterhus, slangemunnstykker, og innlpsregulator med rent vann og en brste. Monter apparatet igjen
i motsatt rekkeflge nr du er ferdig med rengjringen.

Funksjonsfeil
Feil

rsak

Utbedring

Apparatet har ingen sugekraft

Nettspenning mangler
Lpehjul blokkert/lper trr

Kontroller nettspenningen
Rengjr/kontroller tilfrselsledning

For drlig vanngjennomstrmning

Filterhus/eksternt filter tilsmusset


Slange tilstoppet
Knekk p slange
For hyt tap i slangeledningen

Rengjr
Rengjr, skift ut hvis ndvendig
Kontroller slange, skift ut hvis ndvendig
Gjr slangen s kort som mulig

Apparatet slr seg av etter ha vrt i gang i


kort tid

Filterhus tilstoppet
Lper trr

Rengjr
Kontroller tilfrselsledning

Kassering
Apparatet skal ikke kasseres som husholdningsavfall! Bruk de fastsatte ordninger for tilbakelevering. Gjr frst
apparatet ubrukelig ved kutte av kabelen.

Lagring/overvintring
Apparatet er frostsikkert ned til minus 20 C. Hvis apparatet skal oppbevares utenfor dammen, m det rengjres
grundig med vann og en myk brste, kontrolleres for skader og oppbevares nedsenket i eller fylt med vann.
Nettstpselet m ikke dyppes i vann!

Reparasjon
Et beskadiget hus kan ikke repareres, og m tas ut av bruk. Kast apparatet p forskriftsmessig mte.

30

- SE -

SE

versttning av originalbruksanvisningen
Information om denna bruksanvisning
Vlkommen till OASE Living Water. Med din nya produkt Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS
har du gjort ett bra val.
Ls igenom bruksanvisningen noggrant fre frsta anvndningstillfllet och ta reda p hur apparaten fungerar. Alla
slags reparationer/kontroller som utfrs p denna apparat fr endast genomfras enligt freliggande instruktioner.
Beakta noga skerhetsanvisningarna som r en frutsttning fr korrekt och sker anvndning.
Frvara denna bruksanvisning p ett skert stlle. Om apparaten byter gare mste ven bruksanvisningen flja med.

Symboler
Symbolerna som anvnds i denna bruksanvisning har fljande betydelse:
Risk fr personskador p grund av farlig elektrisk spnning
Symbolen str fr en verhngande fara, som kan leda till ddsfall eller allvarliga personskador, om inte
lmpliga tgrder vidtas.
Risk fr personskador p grund av en allmn riskklla
Symbolen str fr en verhngande fara, som kan leda till ddsfall eller allvarliga personskador, om inte
lmpliga tgrder vidtas.
Viktig upplysning fr strningsfri funktion.

ndamlsenlig anvndning
Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS, i fortsttningen kallad "apparat", och alla andra delar som
ingr i leveransen fr uteslutande anvndas enligt fljande:
Fr pumpning av normalt dammvatten fr filter, vattenfall och bckrnnor.
Drift under iakttagande av tekniska data.
Fr apparaten gller fljande begrnsningar:
Ska inte anvndas i inte i baddammar.
Pumpa aldrig andra vtskor n vatten.
Kr aldrig utan vattengenomstrmning.
Anvnd inte fr kommersiella eller industriella ndaml.
Anvnd inte kombination med kemikalier, livsmedel eller lttantndliga eller explosiva mnen.
Obs! Risk fr att apparaten frstrs!
Apparaten fr inte suga in luft eller kra torrt. Anslut inte apparaten till husets vattenledningar.

Skerhetsanvisningar
Firman OASE har tillverkat denna apparat enligt aktuell teknisk niv och freliggande skerhetsfreskrifter. Trots detta
kan fara fr personer och materiella vrden utg frn denna apparat om den anvnds p olmpligt stt eller i strid mot
avsett anvndningssyfte, eller om skerhetsanvisningarna missaktas.
Av skerhetsskl fr barn och ungdomar under 16 r, samt personer som inte kan knna igen mjliga faror
eller inte knner till denna bruksanvisning, inte anvnda denna apparat! Barn mste vervakas, fr att skerstlla att de inte leker med apparaten.
Faror vid kombination av vatten och elektricitet
Om anslutningen inte har utfrts p freskrivet stt eller om apparaten hanteras p olmpligt stt kan kombinationen
av vatten och elektricitet leda till ddsolyckor eller allvarliga personskador pga. elektriska slag.
Innan du doppar ned handen i vattnet mste du alltid dra ut stickkontakten till all utrustning som befinner sig i
vattnet.
Elektrisk installation enligt freskrift
Elektriska installationer mste ha utfrts i enlighet med nationella bestmmelser och fr endast utfras av en
behrig elinstallatr.
En behrig elinstallatr r en person som till fljd av sin yrkesutbildning, kunskap och erfarenhet bde kan och r
berttigad att bedma och genomfra tilldelade arbetsuppgifter. Sdana arbetsuppgifter som utfrs av behrig
personal omfattar ven frmgan att identifiera mjliga faror samt att beakta gllande regionala och nationella
standarder, freskrifter och bestmmelser.
Om frgor eller problem uppstr mste du kontakta en elinstallatr.

31

- SE Apparaten fr endast anslutas om de elektriska data som gller fr apparaten stmmer verens med
strmfrsrjningen. Apparatens data anges p typskylten p apparaten, p frpackningen eller i denna
bruksanvisning.
Apparaten mste vara ansluten till en jordfelsbrytare vars dimensionerade felstrm uppgr till max. 30 mA.
Frlngningskablar och strmfrdelare (t ex grenuttag) mste vara godknda fr anvndning utomhus (dropptta).
Elkablarnas area fr inte vara mindre n arean i gummikabel med beteckningen H05RN-F. Frlngningskablar
mste uppfylla kraven som stlls i DIN VDE 0620.
Skydda stickkontakter frn fukt.
Anslut endast apparaten till ett vgguttag som installerats enligt gllande freskrifter.
Sker drift
Apparaten fr inte anvndas om kablarna eller kpan r defekt.
Br inte och dra inte apparaten i elkabeln.
Dra samtliga kablar s att de r skyddade och inte kan skadas. Dessutom mste det uteslutas att personer kan
snava ver kablarna.
ppna aldrig apparatens kpa eller tillhrande delar, svida detta inte uttryckligt anges i bruksanvisningen.
Anvnd endast originalreservdelar och -tillbehr till apparaten.
Gr aldrig ngra tekniska ndringar p apparaten.
Lt endast behriga OASE-kundtjnstverkstder reparera apparaten.
Elkablarna kan inte bytas ut. Om en kabel har skadats mste apparaten eller komponenten skrotas.
Anvnd inte apparaten om personer befinner sig i vattnet.
Se till att uttaget och stickkontakten alltid hlls torra.
Viktigt! Apparaten r utrustad med en permanentmagnet. Det finns risk fr att magnetfltet kan pverka
pacemaker.

Installation
Varning! Farlig elektrisk spnning.
Mjliga fljder: Ddsolyckor eller allvarliga personskador.
Skyddstgrder:
Innan du doppar ned handen i vattnet mste du alltid dra ut stickkontakten till all utrustning som befinner
sig i vattnet.
Dra alltid ut stickkontakten innan du utfr arbeten p apparaten.
Apparaten fr endast anvndas i vgrtt skick och stabilt p fast underlag. Apparaten mste positioneras lgre n
vattenytan och kan stllas antingen i (under vattenytan) eller utanfr dammen (torrt).
Torr installation (E)
Stll apparaten s att den inte r utsatt fr direkt solstrlning (max. 40 C).
ppna filtersklarna, ta ut pumpen, ta bort regleringen (3) och sugadaptern (2) och montera sedan sug- och
tryckledningen. Tillbehr fr montering (4) i form av koniska slanganslutningar, packningar och slangklmmor finns i
tillbehrspsen.
Apparaten mste generellt vara placerad under vattenytan.
Ansluta till vattenfilter (B)
Skjut verfallsmuttern p den koniska slanganslutningen, fst slangen (1" - 1 1/2") p slanganslutningen och skra ev.
med slangklmma, stt in slanganslutningen i pumputgngen, dra t verfallsmuttern och anslut den andra nden av
slangen till vattenfiltret.
Ansluta till satellitfilter (C) eller skimmer (D)
Skjut verfallsmuttern p den koniska slanganslutningen, fst slangen till satellitfiltret p slanganslutningen, skjut in
denna i filtersklens inloppsreglering och dra t verfallsmuttern.
Obs! Om du ska anvnda pumpen i filtersklen under vatten mste satellitfiltret eller skimmern alltid frst
anslutas till inloppsregleringen eller inloppsregleringen ha stngts helt (lge "0")!
Dra ut stickkontakten fr att stnga av apparaten.

32

- SE Driftstart
Varning! Pumpen fr inte kras torr.
Mjlig fljd: Pumpen kan frstras.
Skyddstgrder: Kontrollera vattennivn regelbundet. Apparaten mste generellt vara placerad under
vattenytan.
Varning! Knsliga elektriska komponenter.
Mjliga fljder: Apparaten kan frstras.
Skyddstgrder: Anslut inte apparaten till en dimmbar strmklla.
S ansluter du strmmen:
Inkoppling: Anslut stickkontakten till stickuttaget. Apparaten startar genast nr den matas med strm.
Frnkoppling: Dra ut stickkontakten.
S anvnder du apparaten:
Om rotorn r blockerad eller om den kr torrt kommer pumpen att sls ifrn efter 10 frsk. Dra ut stickkontakten och
"flda pumpen med vatten" eller ta bort blockeringen. Drefter kan du ta apparaten i drift p nytt.

Rengring och underhll


Varning! Farlig elektrisk spnning.
Mjliga fljder: Ddsolyckor eller allvarliga personskador.
Skyddstgrder:
Innan du doppar ned handen i vattnet mste du alltid dra ut stickkontakten till all utrustning som befinner
sig i vattnet.
Dra alltid ut stickkontakten innan du utfr arbeten p apparaten.
Rengring av apparaten
Rengr apparaten vid behov med rent vatten och en mjuk borste.
Anvnd aldrig starka rengringsmedel eller kemiska lsningar d dessa kan frta apparatens kpa eller leda till att
apparatens funktion frsmras.
Fr att f bort svra kalkavlagringar vid rengring av pumpen kan ven vanligt ttiks- och klorfritt
hushllsrengringsmedel anvndas. Eftert ska pumpen rengras grundligt med rent vatten.
Ta av slangen frn apparaten. Tryck in sprrarna p bda sidor av utloppsppningen till vattenfiltret och ppna
filtersklen. Ta drefter ut pumpen ur filtersklen, ta bort inloppsregleringen ur sitt spr, skruva av pumphuset och
rengr pumphjulet med en borste.
Rengr filtersklar, slangkopplingar och inloppsregleringen med klart vatten och en borste. Efter att apparaten har
rengjorts mste den monteras i omvnd ordningsfljd.

Strningar
Strning

Orsak

tgrd

Apparaten suger inte lngre

Ntspnning saknas
Pumphjulet blockerat/lper torrt

Kontrollera ntspnningen
Rengr, kontrollera tilledningarna

Otillrckligt vattenflde

Filterskl/satellitfilter nedsmutsad
Slangen blockerad
Slangen vikt
Fr hga frluster i slangledningarna

Rengr
Rengr, byt ut vid behov
Kontrollera slangen, byt ut vid behov
Reducera slanglngden till ett minimum

Apparaten slr ifrn


efter kort tids drift

Filtersklen tilltppt
Kr torrt

Rengr
Kontrollera tilledningen

Avfallshantering
Denna apparat fr inte kastas i hushllssoporna! Lmna in apparaten till ett erknt insamlingsstlle. Klipp av
kabeln s att apparaten inte lngre kan tas i drift.

Frvaring / Lagring under vintern


Apparaten r frostsker till -20C. Om apparaten ska frvaras utanfr dammen, rengr den frst noggrant med vatten
och en mjuk borste, kontrollera om den r skadad och frvara den sedan i vatten eller i vattenfyllt skick. Doppa inte
ned stickkontakten i vatten.

Reparation
En kpa som har skadats kan inte repareras och fr inte lngre anvndas. Skrota apparaten enligt gllande
freskrifter.

33

- FI -

FI

Alkuperisen kyttohjeen knns


Ohjeita thn kyttohjeeseen
Tervetuloa OASE Living Waterin pariin. Tll ostoksella Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS
olette tehneet hyvn valinnan.
Lukekaa tm kyttohje huolellisesti ennen laitteen ensimmist kytt ja tutustukaa laitteeseen. Kaikissa tll
laitteella tehtviss toimenpiteiss on ehdottomasti noudatettava kyttohjeen ohjeita.
Noudattakaa ehdottomasti oikean ja turvallisen kytn ohjeita.
Silyttk tm kyttohje huolellisesti! Jos laite vaihtaa omistajaa antakaa kyttohje eteenpin.

Symbolit
Tss kyttohjeessa kytetyill symboleilla on seuraavanlainen merkitys:
Henkilvahinkojen vaara vaarallisen shkjnnitteen johdosta
Symboli kiinnitt huomiota vlittmsti uhkaavaan vaaraan, jonka seurauksena voi olla kuolema tai loukkaantuminen, kun tarvittaviin toimenpiteisiin ei ole ryhdytty.
Henkilvahinkojen vaara yleisten vaaralhteiden johdosta
Symboli kiinnitt huomiota vlittmsti uhkaavaan vaaraan, jonka seurauksena voi olla kuolema tai loukkaantuminen, kun tarvittaviin toimenpiteisiin ei ole ryhdytty.
Trke ohje hirittmn toimintaan.

Mrystenmukainen kytt
Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS, nimitetn jatkossa "laitteeksi", ja kaikkia muita toimituksen osia saadaan kytt yksinomaan, kuten seuraavassa esitetn:
Normaalin lammikkoveden pumppaamiseen suodatinta, vesiputousta ja puronjuoksutuslaitteita varten.
Teknisten tietojen kytt ja noudattaminen.
Laitteelle ovat voimassa seuraavat rajoitukset:
l kyt uimalammikoissa.
l koskaan siirr muita nesteit kuin vett.
l kyt koskaan ilman, ett vett virtaa lpi.
Ei ammattimaiseen tai teolliseen kyttn.
Ei kyttn kemikaalien, elintarvikkeiden, helposti palavien tai rjhtvien aineiden yhteydess.
Huomautus! Rikkoontumisvaara!
Laitteeseen ei saa pst ilmaa eik se saa kyd kuivana. l liit laitetta rakennuksen vesijohtoihin.

Turvaohjeet
OASE-yhti on rakentanut tmn laitteen alan uusimman tekniikan ja voimassa olevien turvallisuusmrysten mukaan. Siit huolimatta laite voi aiheuttaa vaaraa henkilille ja esineille, jos laitetta kytetn epasianmukaisesti tai
kytttarkoituksen vastaisesti tai jos turvaohjeita ei huomioida.
Turvallisuussyist tt laitetta eivt saa kytt lapset, alle 16-vuotiaat nuoret, eivtk henkilt, jotka eivt
kykene tunnistamaan mahdollisia vaaroja, tai eivt tunne tt kyttohjetta. Lapsia on valvottava, jotta he eivt
leiki laitteella.
Veden ja shkn yhdistmisen aiheuttamat vaarat
Veden ja shkn yhdistmisen aiheuttama shkisku voi johtaa kuolemaan tai vakavaan tapaturmaan, ellei shk
liitet mrysten mukaisesti tai jos yhdistelm kytetn asiattomalla tavalla.
Ved aina kaikkien vedess olevien laitteiden virtapistokkeet irti, ennen kuin olet kosketuksessa veden kanssa.
Mrystenmukainen shkasennus
Shkasennusten on vastattava kansallisia asennusmryksi ja ne saa tehd vain shkalan ammattilainen.
Henkil on shkalan ammattilainen, kun hn ammatillisen koulutuksensa, tietojensa ja kokemuksensa perusteella
on kykenev ja oikeutettu tekemn ja arvioimaan hnelle annettuja tit. Tynteko ammattilaisena pit sislln
mys mahdollisten vaarojen tunnistamisen sek asiaankuuluvien paikallisten ja kansallisten normien, sntjen ja
mrysten huomioon ottamisen.
Jos sinulla on kysymyksi tai ongelmia, knny oman shkalan ammattilaisesi puoleen.
Laitteen liittminen on sallittua vain, kun laitteen ja virransytn shkiset tiedot ovat yhtpitvi. Laitetiedot ovat
laitteen tyyppikilvess tai pakkauksessa tai tss kyttohjeessa.
Laite on varmistetta vikavirtasuojalaitteistolla, jonka nimellisvikavirta on enintn 30 mA.
Pidennysjohtojen ja virranjakajien (esim. pistorasiarimojen) on oltava ulkokyttn sopivia.
34

- FI Verkkojohtojen lpileikkaus ei saa olla pienempi kuin kumiletkujohtojen, joissa on lyhenne H05RN-F. Jatkojohtojen
on vastattava standardin DIN VDE 0620 vaatimuksia.
Suojaa pistokeliitnnt kosteudelta.
Liit laite vain mrystenmukaisesti asennettuun pistorasiaan.
Turvallinen kytt
Laitetta ei saa kytt rikkinisell laitekotelolla tai rikkinisin shkjohdoin.
l kanna tai ved laitetta liitosjohdosta.
Ved kaikki johdot suojattuina niin, ett niiden vahingoittuminen on poissuljettu ja kukaan ei voi niihin kompastua.
l koskaan avaa laitteen koteloa tai laitteeseen kuuluvia osia, jos thn ei nimenomaan viitata kyttohjeessa.
Kyt laitteessa ainoastaan alkuperisi varaosia tai varusteita.
l koskaan tee laitteelle teknisi muutoksia.
Anna ainoastaan OASE:n valtuuttaman asiakaspalvelun suorittaa korjaustoimenpiteet.
Verkkojohdon vaihtaminen uuteen ei ole mahdollista. Laite tai osa tulee poistaa kytst, jos johto on
vahingoittunut.
Kyt laitetta vain, kun vedess ei ole ihmisi.
Pid pistorasia ja verkkopistoke kuivana.
Trke! Laite on varustettu kestomagneetilla. Magneettikentt voi vaikuttaa sydmentahdistimeen.

Asennus
Huomio! Vaarallinen shkjnnite.
Mahdollisia seuraamuksia: Kuolema tai vaikea loukkaantuminen.
Suojatoimenpiteet:
Irrota kaikkien vedess olevien laitteiden verkkopistokkeet ennen kuin kosket veteen.
Ennen tyskentely laitteella irrota laitteen verkkopistoke.
Laitetta saa kytt vain vaakasuorassa asennossa ja kiintell pohjalla. Laitteen on oltava veden pinnan alla ja se
voidaan asettaa lammikon sislle (upotettuna) tai ulkopuolelle (kuivana).
Kuiva-asetus (E)
Asenna laite siten, ett se ei altistu suoraan auringonvalolle (max. 40 C).
Avaa suodattimen kuoret, poista pumppu, poista sdin (3) ja imusovitin (2) ja asenna imu- ja paineletkut.
Asennustarvikkeet (4) letkuyhteiden muodossa, tiivisteet ja letkupidikkeet sijaitsevat lisvarustelaatikossa.
Laiteen tytyy yleens olla vedenpinnan alapuolelle asetettuna.
Liittminen vedensuodattimeen (B)
Laita mutteri letkuyhteen yli, kiinnit letku (1" - 1 1/2") letkuyhteeseen ja varmista se tarvittaessa letkukiristimell, liit
letkuyhde pumpun ulostuloon, kirist mutteri, liit letkun toinen p vedensuodattimeen.
Liittminen satelliittisuodattimeen (C) tai pintaventtiiliin (D)
Laita mutteri letkuyhteen yli, kiinnit satelliittisuodattimeen johtava letku letkuyhteeseen, liit muhvi suodattimen kuoren
tulostimeen, kirist mutteri.
Huomio! Kytettess pumppua suodattimen kuoressa veden alla, satelliittisuodattimen (tai pintaventtiilin) on
oltava aina liitetty tulostimeen tai tulostimen tytyy olla kokonaan suljettu (asento "0")!
Kytke laite pois plt vetmll virtapistoke irti.

35

- FI Kyttnotto
Huomio! Pumppua ei saa kytt kuivana.
Mahdollinen seuraus: Pumppu rikkoutuu.
Suojatoimenpide: Tarkasta snnllisesti vesitilanne. Laiteen tytyy yleens olla vedenpinnan alapuolelle
asetettuna.
Huomio! Herkki shkisi osia.
Mahdollinen seuraus: Laite rikkoutuu.
Suojatoimenpide: l kiinnit laitteeseen himmentimellist shkvirran sytt.
Nin teet virransytn:
Pllekytkent:Verkkopistoke kytketn pistorasiaan. Laite kynnistyy heti, kun se saa shkvirtaa.
Poiskytkent:Verkkopistoke kytketn irti.
Tll tavalla kytt laitetta:
Jos roottori on jumiutunut tai se ky kuivana, pumppu pyshtyy 10 yrityksen jlkeen. Ved pistoke pois shkverkosta
ja huuhdo pumppu vedell tai poista este. Sen jlkeen voit ottaa laitteen uudelleen kyttn.

Puhdistus ja huolto
Huomio! Vaarallinen shkjnnite.
Mahdollisia seuraamuksia: Kuolema tai vaikea loukkaantuminen.
Suojatoimenpiteet:
Irrota kaikkien vedess olevien laitteiden verkkopistokkeet ennen kuin kosket veteen.
Ennen tyskentely laitteella irrota laitteen verkkopistoke.
Laitteen puhdistus
Puhdista laite tarvittaessa kirkkaalla vedell ja pehmell harjalla.
l missn tapauksessa kyt voimakkaasti reagoivia puhdistusaineita tai kemiallisia liuottimia, koska sill tavoin
tehtess kotelo voi sypy tai toiminta hiriinty.
Itsepintaisessa kalkkeutumisessa voidaan pumpun puhdistukseen kytt mys etikka- ja kloorivapaita
kotitaloudessa tavallisia puhdistimia. Puhdista pumppu tmn jlkeen perusteellisesti puhtaalla vedell.
Poista letkut laitteesta. Paina vedensuodattimeen johtavan ulostuloaukon molemmilla sivuilla sijaitsevia lukituspisteit
sisn ja avaa suodattimen kuori, ota pumppu ulos suodattimen kuoresta, poista tulosdin ohjaimesta, kierr pumpun
pesa irti, puhdista Ivoksutyra harjalla.
Puhdista suodattimen kuoret, letkumuhvit ja tulosdin kirkkaalla vedell ja harjalla. Kokoa laite puhdistuksen jlkeen
pinvastaisessa jrjestyksess.

Hirit
Hiri

Syy

Apu

Laite ei ime

Verkkojnnite puuttuu
Ivoksutyr jumissa/ky kuivana

Verkkojnnitteen tarkastus
Puhdistus/syttjohtojen tarkastus

Veden tulo riittmtn

Suodattimen kuori/satelliittisuodatin likaantunut


Letku tukkeutunut
Letku taittunut
Liian suuret hvit letkujohdoissa

Puhdistus
Puhdista, tarvittaessa vaihda uuteen
Tarkasta letku, tarvittaessa vaihda uuteen
Letku lyhennettv tarvittavaan minimiin

Laite kytkeytyy pois plt


lyhyen kyntiajan jlkeen

Suodattimen kuori tukkeutunut


Ky kuivana

Puhdistus
Syttjohdon tarkastus

Hvittminen
Tt laitetta ei saa hvitt kotitalousjtteen! Kyttk siihen tarkoitukseen varattua palautusjrjestelm.
Tehk sit ennen laite kyttkelvottomaksi katkaisemalla kaapeli.

Varastointi/talvisilytys
Laite on pakkassuojattu -20 C:een asti. Varastoidessasi laitteen lammikon ulkopuolla suorita perusteellinen puhdistus
pehmell harjalla ja vedell, tarkista vauriot ja silyt se upotettuna tai vedell tytettyn. l upota verkkopistoketta
veteen!

Korjaus
Vaurioitunutta koteloa ei voi korjata eik sit saa en kytt. Hvit laite asianmukaisesti.

36

- HU -

HU

Az eredeti hasznlati tmutat fordtsa


Informcik ehhez a hasznlati tmutathoz
dvzljk az OASE Living Water nevben. n ezen termk Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000
CWS megvsrlsval j dntst hozott.
Az els hasznlatba vtel eltt olvassa el gondosan a hasznlati tmutatt s ismerkedjen meg a kszlkkel. Valamennyi munklatot a kszlkkel csak a szban forg tmutatnak megfelelen szabad elvgezni.
Felttlenl vegye figyelembe a biztonsgi elrsokat a helyes s biztonsgos hasznlathoz.
rizze meg gondosan jelen hasznlati tmutatt. Tulajdonosvlts esetn adja tovbb a hasznlati tmutatt is.

Szimblumok
A jelen hasznlati tmutatban hasznlt szimblumoknak a kvetkez a jelentse:
Veszlyes elektromos feszltsg ltal okozott szemlyi srlsek veszlye
A szimblum olyan kzvetlenl fenyeget veszlyre utal, amelynek kvetkezmnye hall vagy slyos srls
lehet, ha nem hozzk meg a megfelel intzkedseket.
ltalnos veszlyforrs ltal okozott szemlyi srlsek veszlye
A szimblum olyan kzvetlenl fenyeget veszlyre utal, amelynek kvetkezmnye hall vagy slyos srls
lehet, ha nem hozzk meg a megfelel intzkedseket.
Fontos tmutats a zavarmentes mkdshez.

Rendeltetsszer hasznlat
Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS, a tovbbiakban "kszlk", s a csomagolsban tallhat
minden ms (alkat)rsz kizrlag csak a kvetkezkppen hasznlhat:
Norml tvz szivattyzsra szrkhz, vzessekhez s kerti patakokhoz.
zemeltets a mszaki adatok betartsa mellett.
A kszlkre a kvetkez korltozsok rvnyesek:
Frdsre hasznlt tavakban hasznlni tilos.
A kszlket soha nem szabad vzen kvl ms folyadkkal hasznlni.
Soha nem szabad vztfolys nlkl mkdtetni.
Nem szabad kisipari- vagy ipari clokra hasznlni.
Nem szabad vegyszerekkel, lelmiszerekkel, gylkony vagy robbankony anyagokkal egytt alkalmazni.
Figyelem! A kszlk tnkremehet!
A kszlknek nem szabad levegt szvnia vagy szrazon futnia. A kszlket nem szabad hzi
vzvezetkekre csatlakoztatni.

Biztonsgi utastsok
A OASE cg ezt a kszlket a technika aktulis llsa s a fennll biztonsgi elrsok szerint ptette. Ennek
ellenre a kszlkbl veszlyek indulhatnak ki szemlyekre s dologi rtkekre, ha a kszlket szakszertlenl, ill.
nem a hasznlati clnak megfelelen alkalmazzk, vagy ha nem veszik figyelembe a biztonsgi utastsokat.
Biztonsgi okokbl gyermekek s 16 vnl fiatalabbak, valamint olyan szemlyek, akik nem kpesek felismerni
a lehetsges veszlyeket, vagy jelen hasznlati utastst nem ismerik, nem hasznlhatjk a kszlket. Figyelni kell a gyerekekre, hogy ne jtszanak a kszlkkel.
Veszlyek a vz s elektromossg kombincija ltal
A vz s elektromossg kombincija nem elrsszer csatlakoztats vagy szakszertlen kezels esetn ramts
miatti hallhoz vagy slyos srlsekhez vezethet.
Mieltt a vzbe nylna, feszltsgmentestse az sszes vzben lv kszlket.
Elrsszer elektromos telepts
Az elektromos rktseknek meg kell felelnik a nemzeti szablyozsoknak s ezeket kizrlag szakember
kivitelezheti.
Egy szemly akkor szmt szakkpzett villanyszerelnek, ha kpestse, ismeretei s tapasztalata alapjn kpes
felmrni s elvgezni a munkt. A szakember kpes kell hogy legyen a lehetsges veszlyek felismersre, s a
vonatkoz nemzeti s regionlis s normk s szablyok betartsra.
Ha krdse, vagy problmja van, forduljon villanyszerel szakemberhez.
A kszlk csatlakoztatsa csak akkor megengedett, a kszlk s a tpram paramterei megegyeznek. A
kszlk adatai a tpustbln, valamint a csomagolson, s ebben az tmutatban tallhatak meg.
A kszlket 30 mA nvleges ramerssg hibaram-vdelemmel kell elltni.
37

- HU A hosszabbt (pl. elosztlc) s az eloszt meg kell hogy feleljen a szabadban trtn felhasznls feltteleinek
(frccsens-vdelemmel elltva).
A hlzati csatlakozvezetkeknek nem szabad a H05RN-F jells gumi tmlvezetkeknl kisebb
keresztmetszettel rendelkeznik. A hosszabbt vezetkeknek eleget kell tennik a DIN VDE 0620
kvetelmnyeinek.
A csatlakozkat vdje a nedvessgtl.
A kszlket csak elrsszeren teleptett dugaszolaljzatrl mkdtesse.
Biztonsgos mkds
Srlt vezetk, vagy hz esetn a kszlket tilos zemeltetni.
Ne hordozza vagy hzza a kszlket a csatlakoz vezetknl fogva!
A vezetket vdve helyezze el, gy kizrhatak a srlsek s senki nem bukik fel benne.
Ne nyissa fel a kszlket, vagy az alkatrszeket, ha erre az tmutat nem szltja fel kifejezetten.
Kizrlag eredeti ptalkatrszeket s tartozkokat hasznljon a kszlkhez.
Soha ne vgezzen mszaki vltoztatsokat a kszlken.
Szerelst csak OASE szakszerviz vgezzen.
A csatlakozvezetk nem cserlhet ki. Egy srlt vezetk esetn a kszlket ill.az alkotrszeit rtalmatlantani
kell.
A kszlket csak akkor zemeltesse, ha a tvzben nem tartzkodnak emberek!
A csatlakozt s az aljzatot tartsa szrazon.
Fontos! A kszlk egy permanens mgnessel van felszerelve. A mgneses mez befolysolhatja a szvritmus-szablyozkat.

Felszerels
Figyelem! Veszlyes elektromos feszltsg.
Lehetsges kvetkezmnyek: hallos vagy slyos srlsek.
vintzkedsek:
Mieltt belenyl a vzbe, mindig hzza ki a vzben tallhat sszes kszlk hlzati dugaszt.
A kszlken val munkavgzs eltt hzza ki a dugt a konnektorbl.
A kszlket csak vzszintesen szabad hasznlni, s stabilan, szilrd talajra kell fellltani. A kszlket a vzfelszn
al kell elhelyezni, s azt a vzben (bemertve) vagy a tavon kvl (szrazon) lehet fellltani.
A kszlk fellltsa szrazon (E)
gy lltsa fel a kszlket, hogy az ne legyen kzvetlen napsugrzsnak kitve (max. 40 C).
Nyissa ki a szrtokokat, vegye ki a szivattyt, tvoltsa el a szablyozt (3) s a szvadaptert (2), majd szerelje fel a
szv- s nyomvezetket. A kszlkhez mellkelt csomagban lpcszetes tmlvgek, tmtsek s tmlkapcsok
formjban szerelsi segdanyagok tallhatak.
A kszlket ltalnossgban a vzfelszn alatt kell elhelyezni.
Csatlakoztats a vzszrhz (B)
Helyezze r a hollandianyt a lpcszetes tmlvgre, rgztse a tmlt (1" - 1 1/2") a lpcszetes tmlvghez, s
szksg esetn biztostsa csbilinccsel; dugja a lpcszetes tmlvget a szivatty kimenetre, hzza meg a
hollandianyt, s ksse ssze a tml msik vgt a vzszrvel.
Csatlakoztats klnll szrhz (C) ill. szkimmerhez (D)
Helyezze r a hollandianyt a lpcszetes tmlvgre, erstse r a klnll szrhz vezet tmlt a lpcszetes
tmlvgre, majd dugja azt a szrtok bemlsi szablyozjba, majd hzza meg a hollandianyt.
Figyelem! Ha n a szrtokban lv szivattyt vz alatt hasznlja, akkor a klnll szrnek ill. a
szkimmernek mindig csatlakoztatva kell lennie a bemlsi szablyoznl, vagy a bemlsi szablyoznak
teljesen zrva kell lennie (0-lls) !
A kszlk kikapcsolshoz hzza ki a hlzati csatlakozt.

38

- HU zembe helyezs
Figyelem! A szivatty szrazon futsa tilos.
Lehetsges kvetkezmny: A szivatty elromlik.
Biztonsgi intzkeds: Rendszeresen ellenrizze a vzszintet. A kszlket ltalnossgban a vzfelszn
alatt kell elhelyezni.
Figyelem! rzkeny elektromos alkatrszek.
Lehetsges kvetkezmny: A kszlk tnkremegy.
vintzkeds: Tilos a kszlket fokozatmentesen llthat ramforrsra kapcsolni.
gy biztosthatja az ramelltst:
Bekapcsols: Csatlakoztassa a csatlakozt az aljzathoz. A kszlk automatikusan bekapcsol, ha azt az elektromos
hlzatra ktttk.
Kikapcsols: Hzza ki a hlzati csatlakozt.
gy kezelheti a kszlket:
Ha a rotor megakadt vagy szrazon jr, akkor a szivatty 10 ksrlet utn lekapcsol. Hzza ki a hlzati csatlakozt s
"rassza el a szivattyt vzzel", ill. tvoltsa el az akadlyt. Ezutn a kszlket jbl zembe lehet helyezni.

Tisztts s karbantarts
Figyelem! Veszlyes elektromos feszltsg.
Lehetsges kvetkezmnyek: hallos vagy slyos srlsek.
vintzkedsek:
Mieltt belenyl a vzbe, mindig hzza ki a vzben tallhat sszes kszlk hlzati dugaszt.
A kszlken val munkavgzs eltt hzza ki a dugt a konnektorbl.
Kszlk tiszttsa
A kszlket lehetsg szerint tiszta vzzel s puha kefvel tiszttsa.
Agresszv tiszttszerek, vagy vegyszeroldatok hasznlata tilos, mivel ezek krosthatjk a burkolatot, vagy krosan
befolysolhatjk a mkdst.
Makacs vzkveseds esetn a szivatty tiszttshoz csak ecet-, s klrmentes hztartsi tiszttszer hasznlhat.
Ezt kveten tiszta vzzel alaposan mossa t a szivattyt.
Vegye le a tmlket a kszlkrl. Nyomja be a vzszr fel vezet kiereszt nyls mindkt oldaln a bepattinthat
rgztsi pontot, nyissa ki a szrtokot, vegye ki a szivattyt a tokbl, tvoltsa el a bemlsi szablyozt, csavarja le a
szivattyhzat, s tiszttsa meg a jrkereket egy kefvel.
Tiszttsa meg a szrtokokat, tmlvgeket s a bemlsi szablyozkat tiszta vzzel s kefvel. Az elvgzett tisztts
utn szerelje ssze a kszlket fordtott sorrendben.

zemzavarok
zemzavar

Ok

Megolds

A kszlk nem szivattyz

Hinyzik a hlzati feszltsg


A jrkerk megakadt/szrazon forog

Ellenrizze a hlzati feszltsget


Vgezzen tiszttst/Ellenrizze a betpvezetkeket

A vzfolys nem elegend

A szrtok/klnll szr koszos


A tml eldugult
A tml megtrt
Tl nagy vesztesg a tmlvezetkben

Vgezzen tiszttst
Tiszttsa ki, esetl. cserlje ki
Ellenrizze, esetl. cserlje ki a tmlt
Cskkentse le a tml hosszt a szksges
minimumra

A kszlk rvid
mkds utn lekapcsol

A szrtok eldugult
Szrazra fut

Vgezzen tiszttst
Ellenrizze a betpvezetket

Megsemmists
Ne a hztartsi hulladkkal egytt rtalmatlantsa a kszlket! Ehhez az erre kijellt visszavteli helyeket
hasznlja. Eltte a kbel levgsval tegye hasznlhatatlann a kszlket.

Trols / Telels
A kszlk mnusz 20 C-ig fagyll. Ha a kszlket a tavon kvl trolja, akkor tiszttsa meg alaposan puha kefvel
s vzzel, ellenrizze, hogy nem srlt-e, s trolja azt vzbe mertve vagy vzzel megtltve. A hlzati csatlakozt nem
szabad a vzbe merteni!

Javts
A srlt hzat nem szabad megjavtani, s azt nem szabad tovbb hasznlni. Semmistse meg a kszlket szakszeren.

39

- PL -

PL

Tumaczenie oryginalnej instrukcji uytkowania


Przedmowa do instrukcji uytkowania
Witamy w OASE Living Water. Kupujc Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS, dokonali Pastwo dobrego wyboru.
Przed pierwszym uruchomieniem urzdzenia naley uwanie przeczyta instrukcj uytkowania i zapozna si z
zasad dziaania urzdzenia. Wszelkie czynnoci z uyciem tego urzdzenia naley wykonywa tylko wedug przedoonej instrukcji.
Bezwzgldnie przestrzega przepisw bezpieczestwa pracy w odniesieniu do prawidowego i bezpiecznego uytkowania.
Instrukcj uytkowania naley przechowywa w bezpiecznym miejscu. W przypadku sprzeday urzdzenia nowemu
wacicielowi naley przekaza rwnie instrukcj uytkowania.

Symbole
Symbole zastosowane w niniejszej instrukcji uytkowania maj nastpujce znaczenie:
Zagroenie wypadkowe dla ludzi przez niebezpieczne napicie elektryczne.
Symbol ten wskazuje na bezporednio wystpujce zagroenie, ktre moe spowodowa mier lub cikie
obraenia, jeeli nie zostan podjte stosownie dziaania zabezpieczajce.
Zagroenie dla ludzi ze strony niebezpiecznego napicia elektrycznego.
Symbol ten wskazuje na bezporednio wystpujce zagroenie, ktre moe spowodowa mier lub cikie
obraenia, jeeli nie zostan podjte stosownie dziaania zabezpieczajce.
Wana wskazwka na dla bezusterkowego dziaania.

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem


Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS, zwany dalej "Urzdzeniem", oraz wszystkie pozostae
czci objte zakresem dostawy mog by uywane wycznie w nastpujcy sposb:
Do pompowania zwykej wody stawowej do filtrw, wodospadw i strumieni.
Eksploatacja w warunkach zgodnych z danymi technicznymi.
W stosunku do tego urzdzenia obowizuj nastpujce ograniczenia:
Nie uytkowa w stawach kpielowych.
Nigdy nie toczy innych cieczy ni woda.
Nigdy nie uytkowa urzdzenia bez przepywu wody.
Nie nadaje si do celw rzemielniczych ani przemysowych.
Nie uytkowa poczeniu z chemikaliami, artykuami spoywczymi, substancjami atwopalnymi lub wybuchowymi.
Uwaga! Niebezpieczestwo zniszczenia!
Urzdzenie nie moe zasysa powietrza lub pracowa na sucho. Nie podcza urzdzenia do domowej
instalacji wodocigowej.

Przepisy bezpieczestwa
Niniejsze urzdzenie zostao wyprodukowane OASE zgodnie z aktualnym stanem wiedzy technicznej i obowizujcymi przepisami bezpieczestwa pracy. Pomimo tego urzdzenie moe stanowi zagroenie dla osb i dbr materialnych, jeeli bdzie uytkowane nieprawidowo, niezgodnie z jego przeznaczeniem albo sprzecznie z przepisami
bezpieczestwa.
Z uwagi na oglne bezpieczestwo niedozwolone jest uytkowanie urzdzenia przez dzieci i modzie poniej
16. roku ycia, a take przez osoby, ktre nie s w stanie rozpozna ewentualnych zagroe lub nie zapoznay
si z niniejsz instrukcj uytkowania. Naley dopilnowa, aby urzdzeniem nie bawiy si dzieci.
Niebezpieczestwa w wyniku kontaktu wody z prdem elektrycznym
Woda w poczeniu z prdem elektrycznym w warunkach nieprzepisowo wykonanego podczenia lub
nieprawidowej obsugi moe prowadzi do cikich obrae ciaa lub do mierci poprzez poraenie prdem
elektrycznym.
Przed woeniem rk do wody naley zawsze odczy od napicia wszystkie znajdujce si w wodzie urzdzenia.
Instalacja elektryczna zgodna z przepisami
Instalacje elektryczne musz odpowiada krajowym przepisom instalacyjnym i mog by wykonywane tylko przez
specjalistw elektrykw.
Specjalist elektrykiem jest osoba, ktra w oparciu o swoje wyksztacenie, wiedz i dowiadczenie jest zdolna i
uprawniona do oceny oraz przeprowadzenia kocowego oddania do eksploatacji wykonanych prac. Do zada
40

- PL

specjalistw naley te okrelenie potencjalnych niebezpieczestw i zapewnienia przestrzegania obowizujcych


miejscowych oraz krajowych norm, przepisw i postanowie.
W przypadku pyta i problemw naley zwrci si do specjalisty elektryka.
Przyczenie urzdzenia jest dozwolone tylko wtedy, jeli dane elektryczne urzdzenia i zasilania energi s
zgodne. Dane urzdzenia znajduj si na tabliczce znamionowej na urzdzeniu lub opakowaniu bd w niniejszej
instrukcji.
Urzdzenie musi by zabezpieczone poprzez urzdzenie ochronne prdowe, z prdem uszkodzeniowym
wynoszcym maksymalnie 30 mA.
Przeduacze przewodw i rozdzielacze prdu (np. listwy z gniazdkami) musz by przeznaczone do uytkowania
na wolnym powietrzu (zabezpieczone przed rozpryskami wody).
Przewody czce z sieci nie mog mie mniejszego przekroju poprzecznego ni przewody oponowe o oznaczeniu
skrtowym H05RN-F. Przeduacze musz spenia wymogi normy DIN VDE 0620.
Poczenia wtykowe powinny by chronione przed wilgoci.
Urzdzenie moe by podczane tylko do prawidowo zainstalowanego gniazdka.

Bezpieczna eksploatacja
W przypadku uszkodzonych przewodw lub uszkodzonej obudowy nie wolno uytkowa urzdzenia.
Nie podnosi ani nie cign urzdzenia za przewd elektryczny!
Wszystkie przewody naley ukada z odpowiednim zabezpieczeniem, aby unikn uszkodze i moliwoci
potknicia.
Nigdy nie naley otwiera obudowy urzdzenia ani nalecych do niego elementw, jeli nie jest to wyranie
zalecane w instrukcji.
Naley stosowa tylko oryginalne dla tego urzdzenia czci zamienne i akcesoria.
Nigdy nie dokonywa przerbek technicznych urzdzenia na wasn rk.
Wszelkie prace naprawcze naley zleca autoryzowanemu punktowi serwisowemu OASE.
Przewody sieciowe nie mog by wymieniane. W przypadku uszkodzenia przewodu, dalsze korzystanie z
urzdzenia lub jego komponentw nie jest moliwe.
Nigdy nie wcza urzdzenia, gdy w wodzie przebywaj ludzie!
Gniazdo sieciowe i wtyczk sieciow naley utrzymywa w stanie suchym.
Wane! Urzdzenie jest wyposaone w magnes stay. Pole magnetyczne moe wywiera wpyw na stymulatory.

Monta
Uwaga! Niebezpieczne napicie elektryczne.
Moliwe skutki: mier lub cikie obraenia.
rodki zabezpieczajce:
Przed zanurzeniem rk w wodzie naley wyj z gniazdek wszystkie wtyczki urzdze znajdujcych si
w wodzie!
Przed wykonywaniem jakichkolwiek prac przy urzdzeniu naley wyj wtyczk urzdzenia.
Urzdzenie wcza tylko w pozycji poziomej, stabilnie ustawione na twardym podou. Urzdzenie musi si znajdowa
pod powierzchni wody i moe by ustawiane wewntrz sadzawki (w zanurzeniu) lub poza sadzawk (na sucho).
Ustawienie na sucho (E)
Ustaw urzdzenie w miejscu nie naraonym na bezporedni wpyw promieni sonecznych (max. 40 C).
Otworzy czci obudowy filtra, wyj pomp, wyj regulator (3) i adapter sscy (2) i zamontowa przewd sscy i
przewd cinieniowy. Akcesoria montaowe (4) w postaci stopniowanych kocwek wa, uszczelek i zaciskw
znajduj si w doczonym opakowaniu
Urzdzenie naley ustawi poniej poziomu wody.
Podczanie do filtra wody (B)
Nakrtk zczkow zaoy na stopniowan kocwk wa, przymocowa w (1" - 1 1/2") na stopniowanej
kocwce i w razie potrzeby zabezpieczy go opask zaciskow, woy kocwk wa do wylotu pompy, dokrci
nakrtk zczkow, drugi koniec wa poczy z filtrem wody.
Podczanie do filtra peryferyjnego (C) wzgl. skimmera (D)
Nakrtk zczkow naoy na stopniowan kocwk wa, w prowadzcy do filtra peryferyjnego przymocowa
do stopniowanej kocwki wa, ktr naley woy do regulatora wlotowego obudowy filtra, mocno dokrci
nakrtk zczkow.
Uwaga! Jeeli pompa jest uytkowana w obudowie filtra pod wod, to filtr peryferyjny lub skimmer musi by
zawsze podczony do regulatora wlotowego albo regulator wlotowy musi by cakowicie zamknity
(pooenie "0")!
W celu wyczenia urzdzenia odczy wtyczk od gniazdka sieciowego.

41

- PL Uruchomienie
Uwaga! Pompa nie moe pracowa na sucho.
Moliwe skutki: Pompa ulegnie zniszczeniu.
rodki zabezpieczajce: Regularnie kontrolowa poziom wody. Urzdzenie naley ustawi poniej poziomu wody.
Uwaga! Wraliwe elementy elektryczne.
Moliwe skutki: Urzdzenie zostanie zniszczone.
rodki zabezpieczajce: Nie podcza urzdzenia do zasilania z regulacj napicia.
Podczenie zasilania:
Wczanie: Woy wtyczk sieciow do gniazdka. Urzdzenie wcza si natychmiast, gdy zostanie podczone do
sieci elektrycznej.
Wyczanie: Wycign wtyczk sieciow.
Pilot jest obsugiwany w nastpujcy sposb:
W przypadku zablokowania wirnika lub pracy na sucho pompa wyczy si po 10 prbach uruchomienia. Wycign
wtyczk i "napeni pomp wod"; usun ewentualne przeszkody. Nastpnie mona ponownie uruchomi urzdzenie.

Czyszczenie i konserwacja
Uwaga! Niebezpieczne napicie elektryczne.
Moliwe skutki: mier lub cikie obraenia.
rodki zabezpieczajce:
Przed zanurzeniem rk w wodzie naley wyj z gniazdek wszystkie wtyczki urzdze znajdujcych si
w wodzie!
Przed wykonywaniem jakichkolwiek prac przy urzdzeniu naley wyj wtyczk urzdzenia.
Czyszczenie urzdzenia
W razie potrzeby wyczyci urzdzenie czyst wod i mikk szczotk.
Nie wolno stosowa adnych agresywnych rodkw czyszczcych ani rozpuszczalnikw chemicznych, poniewa
moe to spowodowa zniszczenie obudowy lub zakcenie dziaania urzdzenia.
W przypadku uporczywych pozostaoci kamienia, do czyszczenia pompy mona zastosowa take zwyky rodek
czyszczcy, ktry nie zawiera octu i chloru. Nastpnie pomp naley gruntownie wyczyci czyst wod.
Odczy we od urzdzenia. Wcisn miejsca pocze zapadkowych na obydwu stronach otworu do filtra wody i
otworzy obudow filtra, wyj pomp z obudowy, usun regulator wlotu z jego prowadnicy, odkrci obudow
pompy, wirnik oczyci szczotk.
Czci obudowy filtra, kocwki wa i regulator wlotu oczyci czyst wod i szczotk. Po oczyszczeniu zmontowa
urzdzenie w chronologicznie odwrotnej kolejnoci.

Usterki
Usterka

Przyczyna

rodki zaradcze

Urzdzenie nie zasysa.

brak napicia sieciowego


wirnik zablokowany/pracuje na sucho

sprawdzi napicie sieciowe


oczyci/skontrolowa przewody

Niewystarczajcy przepyw wody

zabrudzenie obudowy filtra / filtra peryferyjnego


zatkany w
zaamany w
za due opory przepywu w przewodach
wowych

oczyci
oczyci, ewent. wymieni
sprawdzi w, ewent. wymieni
zredukowa dugo wa do niezbdnego
minimum

Urzdzenie wycza si po krtkim czasie


pracy.

zatkana obudowa filtra


pracuje na sucho

oczyci
skontrolowa przewd czcy z sieci

Usuwanie odpadw
Urzdzenie nie moe by wyrzucane razem z odpadkami domowymi. Urzdzenia naley utylizowa tylko
poprzez przewidziany do tego system zwrotw. Przed przystpieniem do utylizacji naley odci przewd
zasilajcy urzdzenia.

Magazynowanie / Przechowywanie w okresie zimowym


Urzdzenie jest odporne na dziaanie mrozu do temperatury minus 20 C. W razie koniecznoci wyjcia urzdzenia ze
stawu przeprowadzi gruntowne oczyszczenie za pomoc mikkiej szczotki i wody, skontrolowa urzdzenie pod
wzgldem uszkodze i przechowywa je w sposb zanurzony lub napeniony wod. Nie zanurza wtyczki sieciowej w
wodzie!

Naprawa
Uszkodzonej obudowy nie mona podda naprawie. Zabrania si eksploatacji urzdzenia z uszkodzon obudow.
Urzdzenie usun zgodnie z zasadami utylizacji odpadw.

42

- CZ -

CZ

Peklad originlu Nvodu k pouit.


Pokyny k tomuto nvodu k pouit
Vtejte u OASE Living Water. Koup tohoto vrobku Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS byla
dobrou volbou.
Jet ped prvnm pouitm tohoto zazen si peliv protte nvod k pouit a dobe se s vam novm zazenm
seznamte. Vechny prce s tmto zazenm smj bt provdny jen podle piloenho nvodu.
Bezpodmnen dodrujte bezpenostn pokyny pro sprvn a bezpen pouvn.
Tento nvod k pouit peliv uschovejte. Pi zmn vlastnka pedejte i nvod k pouit.

Symboly
Symboly, pouit v tomto nvodu k pouit maj nsledujc vznam:
Nebezpe zrann osob nebezpenm elektrickm naptm
Symbol upozoruje na bezprostedn hrozc nebezpe, kter me mt za nsledek smrt nebo tk porann, pokud nejsou pijata pslun opaten.
Nebezpe zrann osob veobecnm zdrojem nebezpe
Symbol upozoruje na bezprostedn hrozc nebezpe, kter me mt za nsledek smrt nebo tk porann, pokud nejsou pijata pslun opaten.
Dleit pokyn pro bezporuchovou funkci.

Pouit v souladu s urenm elem


Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS, dle nazvan "pstroj" a vechny ostatn sousti z
rozsahu dodvky se smj pouvat vhradn nsledovn:
Pro erpn normln rybnin vody pro filtr, vodopd a potoky.
Provoz pi dodren technickch daj.
Pro pstroj plat nsledujc omezen:
Nepouvat ve vodch urench pro plavn.
Nikdy neerpejte jin kapaliny ne vodu.
Nikdy neprovozujte bez prtoku vody.
Nepouvat pro komern nebo prmyslov ely.
Nepouvat ve spojen s chemikliemi, potravinami, lehce zpalnmi nebo vbunmi ltkami.
Pozor! Nebezpe znien!
Pstroj nesm nasvat vzduch nebo bet nasucho. Nepipojovat pstroj na domovn vodovodn veden.

Bezpenostn pokyny
Firma OASE zkonstruovala tento pstroj podle aktulnho stavu techniky a podle stvajcch bezpenostnch pedpis.
Pesto me bt tento pstroj zdrojem nebezpe pro osoby a vcn hodnoty, pokud je pouvn nesprvn resp. v
rozporu s urenm elem nebo pokud nejsou dodrovny bezpenostn pedpisy.
Z bezpenostnch dvod nesmj toto zazen pouvat dti a osoby mlad 16 let, stejn tak i osoby, kter
nemohou rozeznat mon nebezpe nebo nejsou seznmeny s tmto nvodem k pouit. Aby se zaruilo, e si
dti nebudou hrt se zazenm, mus bt pod dozorem.
Nebezpe vznikajc kombinac vody a elektrick energie
Kombinace vody a elektrick energie me pi pipojen v rozporu s pedpisy nebo nesprvn manipulaci vst
k usmrcen nebo tkm porannm.
Ne shnete do vody, odpojte od napt pstroje, kter se nachz ve vod.
Elektrick instalace podle pedpis
Elektrick instalace mus odpovdat nrodnm ustanovenm a sm je provdt pouze kvalifikovan elektrik.
Poadovan prce posoud a provede osoba Vmi pokldan za kvalifikovanho elktrike, pokud je na zklad
svho odbornho vzdln, znalost a zkuenost k tmto konm zpsobil a oprvnn. Prce odbornka zahrnuje
tak rozeznn monho nebezpe a dodrovn pslunch mstnch a nrodnch norem, pedpis a ustanoven.
S ppadnmi otzkami a potemi se obrate na kvalifikovanho elektrike.
Pipojen pstroje je povoleno pouze tehdy, shoduj-li se elektrick daje pstroje s proudovm napjenm. daje o
pstroji jsou obsaeny na typovm ttku pstroje, na obalu nebo v tomto nvodu.
Pstroj mus bt zajitn pomoc ochrannho zazen chybnho proudu s reaknm proudem maximln 30 mA.
Prodluovac veden a elektrick rozvad (nap. zsuvkov systm) mus bt ureny k uit ve venkovnm prosted
(odstikujc voda).
43

- CZ Veden pro pipojen do st nesmj mt men prez ne gumov kabely se zkratkou H05RN-F. Prodluovac
veden mus vyhovovat norm DIN VDE 0620.
Chrate zsuvkov spojen ped vlhkost.
Pstroj pipojujte pouze do zsuvky instalovan v souladu s pedpisy.
Bezpen provoz
Pi vadnm elektrickm veden nebo pokozenm krytu nesm bt pstroj provozovn.
Nenoste nebo netahejte pstroj za pvodn veden!
Nathnte vechna veden chrnn tak, aby nedolo k jejich pokozen a nikdo nemohl bt zrann.
Neotevrejte nikdy kryt zazen nebo pslun dly, pokud to nen vysloven uvedeno v nvodu.
Pouvejte pro pstroj pouze originln nhradn dly a psluenstv.
Nikdy neprovdjte technick zmny na pstroji.
Nechte opravy provdt jen autorizovanmi zkaznickmi servisy spolenosti OASE.
Pipojovac veden nelze vymnit. Pi pokozenm veden mus bt pstroj pp. jeho sousti zlikvidovny.
Provozujte pstroj jen tehdy, nezdruj-li se ve vod dn osoby!
Udrujte zsuvku a sovou zstrku suchou.
Dleit! Zazen je vybaveno permanentnm magnetem. Magnetick pole me ovlivovat kardiostimultory.

Mont
Pozor! Nebezpen elektrick napt.
Mon nsledky: smrt nebo tk zrann.
Ochrann opaten:
Dve, ne shnete do vody, vdy vythnte zstrky vech pstroj, kter jsou ve vod, ze zsuvky.
Ped pracemi na pstrojch vythnte zstrku ze zsuvky.
Pstroj se mus provozovat a instalovat jen ve vodorovn a stabiln poloze na pevnm podkladu. Pstroj mus bt
umstn pod hladinou vody a me bt naistalovn v jezrku (ponoen) nebo mimo jezrko (na suchu).
Instalace na suchu (E)
Postavte pstroj tak, aby nebyl vystaven pmmu slunenmu zen (max. 40 C).
Otevete misky filtru, vyjmte erpadlo, odstrate regultor (3) a adaptr sn (2) a namontujte sac a vtlan veden.
Montn psluenstv (4) ve form stupovitch hadicovch hrdel, tsnn a hadicovch spon je v pibalenm obalu.
Obecn se zazen mus umstit pod hladinu vody.
Pipojen k vodnmu filtru (B)
Pevlenou matku navlknout pes stupovit hadicov hrdlo, hadici (1" - 1 1/2") upevnit na stupovitm hadicovm
hrdle a pop. zajistit hadicovou sponou, stupovit hadicov hrdlo nasadit do vstupu erpadla, uthnout pevlenou
matku, druh konec hadice spojit s vodnm filtrem.
Pipojen k satelitnmu filtru (C) resp. hladinovmu sbrai (D)
Pevlenou matku navlknou pes stupovit hadicov hrdlo, upevnit hadici satelitnmu filtru na stupovit hadicov
hrdlo, toto zasunout do regultoru vtoku misky filtru, uthnout pevlenou matku.
Pozor! Pokud provozujete erpadlo v ndob filtru pod vodou, mus bt vdy na vstupnm regultoru pipojen
satelitn filtr nebo hladinov sbra nebo mus bt regultor na vstupu zcela uzaven (poloha 0)
Pro vypnut pstroje vythnte vidlici ze zsuvky.

44

- CZ Uveden do provozu
Pozor! erpadlo nesm bet nasucho.
Mon nsledky: erpadlo se zni.
Ochrann opaten: Pravideln kontrolujte stav vody. Obecn se zazen mus umstit pod hladinu vody.
Pozor! Citliv elektrick sousti.
Mon nsledky: Dojde ke znien pstroje.
Ochrann opaten: Pstroj nepipojujte ke stmvatelnmu zdroji proudu.
Takto zajistte pvod proudu:
Zapnn: Zasute vidlici do zsuvky. Pstroj se zapn ihned, jakmile je zapojeno pvodn veden elektrickho proudu.
Vypnn: Vythnte vidlici ze zsuvky.
Takto ovldte pstroj:
Je-li rotor blokovn, nebo b-li nasucho, erpadlo se po 10 pokusech vypne. Vythnte vidlici pvodnho veden a
naplte erpadlo vodou, pop. odstrate pekku. Pak mete opt pstroj uvst do provozu.

itn a drba
Pozor! Nebezpen elektrick napt.
Mon nsledky: smrt nebo tk zrann.
Ochrann opaten:
Dve, ne shnete do vody, vdy vythnte zstrky vech pstroj, kter jsou ve vod, ze zsuvky.
Ped pracemi na pstrojch vythnte zstrku ze zsuvky.
Vyistit pstroj
V ppad poteby pstroj istte istou vodou a mkkm kartem.
V dnm ppad nepouvejte agresivn istc prostedky nebo chemick roztoky, me se tm naruit kryt nebo
omezit funknost.
Pi obtn odstranitelnm zvpenatn lze k itn erpadla pout tak bn domc istie bez obsahu octu a
chlru. Pot erpadlo dkladn omyjte istou vodou.
Odstrate z pstroje hadice. Body se zpadkami na obou stranch vtokovho otvoru zatlate k vodnmu filtru a
otevete misku filtru, vyjmte erpadlo z misky filtru, odstrate regultor vtoku z jeho veden, otoenm sejmte tleso
erpadla a vyistte obn kolo kartem.
Misky filtru, hadicov hrdla a regultor vtoku vyistte istou vodou a kartem. Po proveden itn namontujte
pstroj v opanm poad.

Poruchy
Porucha

Pina

Odstrann

Pstroj nesaje

Chyb sov napt


Obn kolo blokovan/b nasucho

Zkontrolovat sov napt


Vyistit/Zkontrolovat pvody

Nedostaten prtok vody

Miska filtru/Satelitn filtr je


zneitn/zneitn
Hadice je ucpan
Hadice je zalomen
Pli velk ztrty v hadicovch vedench

Vyistit
Vyistit, pop. vymnit
Zkontrolovat hadici, pop. vymnit
Zkrtit dlku hadice na nezbytn minimum

Pstroj po krtk dob


bhu vypne

Miska filtru je ucpan


B nasucho

Vyistit
Zkontrolovat pvod

Likvidace
Toto zazen neme bt zlikvidovno spolen s komunlnm odpadem! Vyuijte k tomu prosm uren
systm odbru. Pedtm zbavte zazen nepotebnch kabel.

Uloen / Pezimovn
Pstroj je bezpen v mrazu do minus 20 C. Pokud byste pstroj skladovali mimo jezrko, provete dkladn vyitn mkkm kartem a vodou, zkontrolujte ho na pokozen a ulote ho ponoen nebo naplnn vodou. Vidlici pvodnho veden neponoujte do vody!

Oprava
Pokozen kryt nelze opravit a nesm bt dle pouvn. Pstroj odborn zlikvidujte.

45

- SK -

SK

Preklad originlu Nvodu na pouitie


Pokyny k tomuto Nvodu na pouitie
Vta Vs OASE Living Water. S kpou Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS ste urobili dobr
rozhodnutie.
Pred prvm pouitm prstroja si starostlivo pretajte nvod na pouitie a oboznmte sa s prstrojom. Vetky prce s
tmto prstrojom sa sm vykonva len poda predloenho nvodu.
Bezpodmienene dodriavajte bezpenostn pokyny pre sprvne a bezpen pouvanie.
Tento nvod na pouitie starostlivo uschovajte. Pri zmene vlastnka, prosm odovzdajte alej aj nvod na pouitie.

Symboly
Symboly, pouit v tomto nvode na pouitie maj nasledujci vznam:
Nebezpeenstvo zranenia osb nebezpenm elektrickm naptm
Symbol upozoruje na bezprostredne hroziace nebezpeenstvo, ktor me ma za nsledok smr alebo
ak poranenia, pokia nie s prijat prslun opatrenia.
Nebezpeenstvo zranenia osb veobecnm zdrojom nebezpeenstva
Symbol upozoruje na bezprostredne hroziace nebezpeenstvo, ktor me ma za nsledok smr alebo
ak poranenia, pokia nie s prijat prslun opatrenia.
Dleit pokyn pre bezporuchov funkciu.

Pouitie v slade s urenm elom


Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS, alej nazvan prstroj, a vetky ostatn diely obsiahnut
v dodvke sa sm pouva vhradne na tieto ely:
Pre erpanie normlnej rybninej vody pre filter, vodopd a potoky.
Prevdzka pri dodran technickch dajov.
Pro prstroj platia nasledujce obmedzenia:
Nepouva vo vodch urench pre plvanie.
Nikdy neerpajte in kvapaliny ne vodu.
Nikdy neprevdzkujte bez prietoku vody.
Nepouva pre komern alebo priemyslov ely.
Nepouva v spojen s chemikliami, potravinami, ahko zpalnmi alebo vbunmi ltkami.
Pozor! Nebezpeenstvo znienia!
Prstroj nesmie nasva vzduch alebo bea nasucho. Nepripjajte prstroj na domov vodovodn potrubie.

Bezpenostn pokyny
Firma OASE skontruovala tento prstroj poda aktulneho stavu techniky a poda jestvujcich bezpenostnch predpisov. Aj napriek tomu me tento prstroj byt zdrojom nebezpeenstva pre osoby a vecn hodnoty, pokia je pouvan nesprvne resp. v rozpore s urenm elom alebo pokia nie s dodriavan bezpenostn predpisy.
Z bezpenostnch dvodov nesm tento prstroj pouva deti a mladistv, mlad ako 16 rokov, osoby, ktor
nie s schopn rozpozna mon nebezpeenstvo, alebo sa neoboznmili s tmto nvodom na pouitie. Deti
musia by pod dozorom, aby bolo zabezpeen, e sa s prstrojom nebud hra.
Nebezpeenstvo hroziace z kombincie vody a elektriny
Kombincia vody a elektrickej energie me pri pripojen v rozpore s predpismi alebo nesprvnej manipulcii vies
k usmrteniu alebo akm poraneniam.
Skr, ako siahnete do vody, vdy odpojte od prvodu naptia vetky prstroje, ktor sa nachdzaj vo vode.
Elektrick intalcia poda predpisov
Elektrick intalcie musia zodpoveda nrodnm predpisom o zriaovateoch intalcie a me ich vykonva iba
kvalifikovan elektrikr.
Za kvalifikovanho elektrikra sa povauje osoba, ktor je na zklade svojho odbornho vzdelania, znalost a
sksenosti schopn a oprvnen posudzova a vykonva zadan innosti. nnosti kvalifikovanho pracovnka
zahaj tie znalosti monch nebezpeenstiev a repektovanie regionlnych a nrodnch noriem, predpisov a
nariaden.
Pri otzkach a problmoch sa obrte na kvalifikovanho elektrikra.
Pripojenie prstroja je povolen iba vtedy, ak sa zhoduj elektrick daje prstroja a napjania elektrickm prdom.
daje o prstroji sa nachdzaj na vrobnom ttku prstroja, na obale, alebo v tomto nvode na obsluhu.
46

- SK Prstroj mus by zabezpeen ochrannm zariadenm proti chybnmu prdu s s nameranm chybnm prdom,
ktor nie je v ne 30 mA.
Predlovacie rozvody a rozdeova prdu (napr. lity so zsuvkami) musia by vhodn na pouvanie v interiri
(chrnen pred striekajcou vodou).
Vedenia pre pripojenie do siete nesm mat men prierez ako gumov kble so skratkou H05RN-F. Predlovacie
vedenie mus vyhovovat norme DIN VDE 0620.
Chrte zstrkov spoje pred vlhkosou.
Prevdzkujte prstroj len na zsuvke, intalovanej poda predpisov.
Bezpen prevdzka
Prstroj sa nesmie spa, ak je pokoden vedenie alebo vonkajie puzdro.
Nenoste alebo neahajte prstroj za prpojn vedenie!
Ukladajte vetky potrubia s prslunou ochranou, aby sa dali vyli vetky monosti pokodenia, a aby cez ne
nemohol nikto spadn.
Nikdy neotvrajte teleso prstroja alebo prslun diely, ak nie ste k tejto innosti vyzvan nvodom na obsluhu.
Pouvajte iba originlne nhradn diely a prsluenstvo pre zariadenie.
Nikdy nevykonvajte technick zmeny na prstroji.
Nechajte opravy vykonva len autorizovanmi miestami zkaznckeho servisu OASE.
Pripojovacie vedenia sa nedaj nahradi. Ak je vedenie pokoden, mus sa prstroj, prp. jeho asti zlikvidova.
Prevdzkujte prstroj len vtedy, ak sa vo vode nezdriavaj iadne osoby!
Zsuvku a sieov zstrku udriavajte such.
Dleit! Zariadenie je vybaven permanentnm magnetom. Magnetick pole me ovplyvova
kardiostimultory.

Mont
Pozor! Nebezpen elektrick naptie.
Mon nsledky: smr alebo ak zranenia.
Ochrann opatrenia:
Skr ne siahnete do vody, vytiahnite z elektrickej zsuvky vetky prstroje nachdzajce sa vo vode!
Pred prcou s prstrojom vytiahnite sieov zstrku zo zsuvky.
Prstroj sa mus prevdzkovat a intalovat len vo vodorovnej a stabilnej polohe na pevnom podklade. Prstroj mus by
umiesten pod hladinou vody a me by naitalovan v jazierku (ponoren) alebo mimo jazierko (na suchu).
Intalcia na suchu (E)
Postavte prstroj tak, aby nebol vystaven priamemu slnenmu iareniu (max. 40 C).
Otvorte misky filtra, vyberte erpadlo, odstrte regultor (3) a adaptr satia (2) a namontujte sacie a vtlan vedenie.
Montne prsluenstvo (4) vo forme stupovitch hadicovch hrdiel, tesnen a hadicovch spn je v pribalenom obale.
Zariadenie mus by umiestnen zsadne pod hladinou vody.
Pripojenie k vodnmu filtru (B)
Prevlen maticu navliec cez stupovit hadicov hrdlo, hadicu (1" - 1 1/2") upevni na stupovitom hadicovom hrdle
a popr. zaisti hadicovou sponou, stupovit hadicov hrdlo nasadi do vstupu erpadla, utiahnu prevlen maticu,
druh koniec hadice spoji s vodnm filtrom.
Pripojenie k satelitnmu filtru (C) resp. hladinovmu zberau (D)
Prevlen maticu navliec cez stupovit hadicov hrdlo, upevni hadicu k satelitnmu filtru na stupovit hadicov
hrdlo, toto zasun do regultoru vtoku misky filtra, utiahnu prevlen maticu.
Pozor! Pokia prevdzkujete erpadlo v ndobe filtra pod vodou, mus by vdy na vstupnom regultore
pripojen satelitn filter alebo hladinov zbera alebo mus by regultor na vstupe plne uzatvoren (poloha
0)
Pre vypnutie prstroja vytiahnite vidlicu zo zsuvky.

47

- SK Uvedenie do prevdzky
Pozor! erpadlo nesmie bea nasucho.
Mon nsledky: erpadlo sa zni.
Ochrann opatrenie: Pravidelne kontrolujte stav vody. Zariadenie mus by umiestnen zsadne pod
hladinou vody.
Pozor! Citliv elektrick siastky.
Mon nsledky: Djde ku znieniu prstroja.
Ochrann opatrenie: Nepripjajte prstroj k tlmenmu napjaniu elektrickm prdom.
Prvod el. prdu vytvorte nasledovne:
Zapnanie: Zasute sieov zstrku do zsuvky. Prstroj sa zapna automaticky, ke je zapojen prvod elektrickho
prdu.
Vypnanie: Vytiahnite vidlicu zo zstrky.
Prstroj sa ovlda nasledovne:
Pokia je rotor blokovan alebo be nasucho, erpadlo sa po 10 pokusoch vypne. Vytiahnite elektrick zstrku a
erpadlo preplchnite vodou prp. odstrte prekku. Potom mete op prstroj uvies do prevdzky.

istenie a drba
Pozor! Nebezpen elektrick naptie.
Mon nsledky: smr alebo ak zranenia.
Ochrann opatrenia:
Skr ne siahnete do vody, vytiahnite z elektrickej zsuvky vetky prstroje nachdzajce sa vo vode!
Pred prcou s prstrojom vytiahnite sieov zstrku zo zsuvky.
Vyistenie prstroja
Prstroj v prpade potreby oistite istou vodou a mkkou kefkou.
V iadnom prpade nepouvajte agresvne istiace prostriedky alebo chemick rozpadl, lebo tieto psobia na
puzdro prstroja agresvne alebo by mohli ovplyvni funkciu prstroja.
Pri silnom zavpnen mete na istenie erpadla poui istiaci prostriedok bez obsahu octu a chlru. erpadlo
potom poriadne oplchnite istou vodou.
Odstrte z prstroja hadice. Body so zpadkami na obidvoch stranch vtokovho otvoru zatlate k vodnmu filtru a
otvorte misku filtra, vyberte erpadlo z misky filtra, odstrte regultor vtoku z jeho vedenia, otoenm snmte teleso
erpadla a vyistite oben koleso kefou.
Misky filtra, hadicov hrdl a regultor vtoku vyistite istou vodou a kefou. Po preveden istenia namontujte prstroj v
opanom porad.

Poruchy
Porucha

Prina

Odstrnenie

Prstroj nesaje

Chba sieov naptie


Oben koleso blokovan/be nasucho

Skontrolova sieov naptie


Vyisti/Skontrolova prvody

Nedostaton prietok vody

Miska filtra/Satelitn filter je


zneisten/zneisten
Hadica je upchat
Hadica je zalomen
Prli vek straty v hadicovch vedeniach

Vyisti, popr. vymeni


Skontrolova hadicu, popr. vymeni
Skrti dku hadice na nevyhnutn minimum

Miska filtra je upchat


Be nasucho

Vyisti
Skontrolova prvod

Prstroj po krtkej dobe


behu vypne

Vyisti

Likvidcia
Tento prstroj sa nesmie likvidova spolu s domovm odpadom. Na likvidciu vyuite k tomu uren systm
odovzdvania. Pred odovzdanm znefunknite prstroj prerezanm kbla.

Uloenie / Prezimovanie
Prstroj je bezpen v mraze do mnus 20 C. Pokia by ste prstroj skladovali mimo jazierko, vykonajte dkladne
vyistenie mkkou kefou a vodou, skontrolujte ho na pokodenie a ulote ho ponoren alebo naplnen vodou. Vidlicu
prvodnho vedenia neponrajte do vody!

Oprava
Pokozen kryt nelze opravit a nesm bt dle pouvn. Prstroj odborne zlikvidujte.

48

- SI -

SI

Prevod originalnih navodil za uporabo


Opozorila k navodilom za uporabo
Dobrodoli pri podjetju OASE Living Water. Z nakupom tega izdelka Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco
8000 CWS ste dobro izbrali.
Pred prvo uporabo natanno preberite navodila za uporabo naprave in dobro spoznajte napravo. Vsa dela z napravo
se lahko izvajajo izkljuno po navodilih za uporabo.
Obvezno upotevajte varnostna navodila za varno in pravilno uporabo.
Navodila za uporabo skrbno shranite. V primeru menjave lastnika priloite napravi tudi navodila za uporabo.

Simboli
Simboli, uporabljeni v teh navodilih za uporabo, imajo naslednji pomen:
Nevarnost telesnih pokodb zaradi nevarne elektrine napetosti
Simbol opozarja na neposredno grozeo nevarnost, ki za posledico lahko ima smrt ali teko telesne pokodbe,
e se ne sproijo ustrezni ukrepi.
Nevarnost telesnih pokodb zaradi splonega vira nevarnosti
Simbol opozarja na neposredno grozeo nevarnost, ki za posledico lahko ima smrt ali teko telesne pokodbe,
e se ne sproijo ustrezni ukrepi.
Pomemben napotek za nemoteno delovanje.

Pravilna uporaba
Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS, v nadaljevanju imenovan "naprava, in vsi ostali deli iz
obsega dostave se smejo uporabljati izkljuno kot sledi:
Za rpanje obiajne vode iz ribnikov za filtre, slapove in potone naprave.
Obratovanje ob upotevanju tehninih podatkov.
Za napravo veljajo naslednje omejitve:
Nikoli ne uporabljajte v plavalnih ribnikih.
Nikoli ne rpajte drugih tekoin kot samo vodo.
Nikoli ne delajte brez pretoka vode.
Ne uporabljajte za profesionalne ali industrijske namene.
Ne uporabljajte v povezavi s kemikalijami, ivili, lahko vnetljivimi ali eksplozivnimi materiali.
Pozor! Nevarnost unienja!
Naprava ne sme sesati zraka ali delovati na suho. Naprave ni dovoljeno prikljuiti na gospodinjsko
vodovodno napeljavo.

Varnostna navodila
Podjetje OASE je to napravo izdelalo v skladu z veljavnimi tehninimi standardi in varnostnimi navodili. Kljub temu pri
nepravilni uporabi oziroma uporabi v nedovoljene namene, kot doloeno, ali neupotevanju varnostnih navodil
obstajajo v zvezi s to napravo morebitne nevarnosti za ljudi in stvari.
Za varnost ni dovoljeno, da napravo uporabljajo otroci in mladostniki, mlaji od 16 let, ter osebe, ki ne znajo in
niso zmone prepoznati morebitnih nevarnosti, oz. osebe, ki niso prebrale priujoih navodil. Otroke morate
nadzorovati, da se prepriate, da se ne igrajo z napravo.
Nevarnosti, ki jih predstavlja kombinacija vode skupaj z elektriko
V primeru nepravilnega prikljuka in nestrokovne uporabe predstavlja voda skupaj z elektriko smrtno nevarnost in
nevarnost resnih pokodb zaradi udara.
Preden seete v vodo, vedno preklopite vse naprave brez napetosti, ki se nahajajo v vodi.
Pravilna elektrina namestitev
Elektrine instalacije morajo ustrezati nacionalnim graditeljskim doloilom in jih sme prevzeti samo strokovnjak za
elektriko.
Oseba velja za strokovnjaka za elektriko, ko je kvalificiran zaradi svoje strokovne izobrazbe, znanja in izkuenj in je
upravien, da poveri in presodi delo in ga izvede. Delo strokovnjaka zajema tudi spoznavanje monih nevarnosti in
opazovanje zadevnih regionalnih in nacionalnih norm, predpisov in doloil.
e imate kakrnakoli vpraanja in probleme, se obrnite na strokovnjaka.
Prikljuitev naprave je dovoljena samo, ko se elektrini podatki naprave in prikljuek ujemajo. Podatke o napravi
najdete na tipski tablici na napravi, na embalai, ali v teh navodilih.
Napravo morate zavarovati z varovalno napravo za okvarni tok z odmero okvarnega toka maksimalno 30 mA.
49

- SI Podaljek napeljave in elektrini delilnik (npr. vtinica) morata biti primerna za uporabo na prostem (zaitena pred
kropljenjem).
Prikljune elektrine napeljave v nobenem primeru ne smejo imeti manji presek, ko je gumijasti kabel s kratkimi
oznakami H05RN-F. Prikljuna elektrina napeljava mora ustrezati DIN VDE 0620.
Povezave z vtiem zavarujte pred vlago.
Napravo je dovoljeno povezati le v instalirano vtinico, ki je v skladu s predpisi.
Varna uporaba
Naprave s pokodovano elektrino napeljavo ali pokodovanim ohijem ni dovoljeno uporabljati.
Naprave ni dovoljeno prenaati ali je vlei za omreni prikljuni kabel.
Vse napeljave zaitite pri polaganju, da so pokodbe izkljuene in da nihe ne more pasti ez napeljavo.
Nikoli ne odprite ohija naprave ali pripadajoih delov, e tega izrecno ne zasledite v navodilih.
Uporabljajte le originalne nadomestne dele in opremo.
Naprave v nobenem primeru ni dovoljeno tehnino spreminjati.
Popravila lahko izvajajo le pooblaena OASE servisna sluba.
Prikljunih napeljav ni mono zamenjati. Pri pokodovani napeljavi morate napravo oz. sestavne dele odstraniti.
Aparat naj obratuje le, e v vodi ni ljudi!
Vtinice in omrenega vtia ni dovoljeno moiti.
Pomembno! Aparat je opremljen s trajnim magnetom. Magnetno polje lahko vpliva na srni spodbujevalnik.

Montaa
Pozor! Nevarna elektrina napetost.
Mone posledice: smrt ali hude telesne pokodbe.
Zaitni ukrepi:
Preden poseete v vodo, obvezno iztaknite omrene vtie vsem napravam, ki so nameene v vodi!
Pred deli na napravi potegnite vti iz naprave.
Naprava se lahko priklopi le, e je postavljena vodoravno. Stabilno jo postavite na trdno podlago. Napravo morate
namestiti pod vodno gladino in jo lahko postavite znotraj (potopljeno) ali izven ribnika (suho).
Suha postavitev (E)
Napravo postavite tako, da ni izpostavljena direktnim sonnim arkom (max. 40 C).
Odprite filtrski lupini, snemite rpalko, odstranite regulator (3) in sesalni adapter (2) ter montirajte sesalni in tlani vod.
Montani pribor (4) v obliki cevastih stopniastih nastavkov, tesnil in cevnih objemk je priloen.
Naprava mora biti nameena na splono pod vodno gladino.
Prikljuek za vodni filter (B)
Pritrdilno matico nataknite preko stopenjskega cevnega nastavka, cev (1" - 1 1/2") pritrdite na stopenjski cevni
nastavek in ga eventualno pritrdite s pomojo cevne objemke. Stopenjski cevni nastavek vtaknite v izhod rpalke,
pritegnite pritrdilno matico in drugi konec cevi poveite z vodnim filtrom.
Prikljuek za satelitski filter (A) oziroma skimer (B)
Pritrdilno matico nataknite preko stopenjskega cevnega nastavka, cev za satelitski filter pritrdite na stopenjski cevni
nastavek in jo vtaknite v vstopni regulator filtrske lupine ter pritegnite pritrdilno matico.
Pozor! e rpalka v filtrski lupini deluje pod vodo, mora biti satelitski filter oz. posnemalnik prikljuen na
vstopnem regulatorju oziroma mora biti vstopni regulator popolnoma zaprt (lega "0")!
Za izklop naprave izvlecite omreni kabel.

50

- SI Zagon
Pozor! rpalka ne sme delati na suho.
Mone posledice: rpalka se unii.
Zaitni ukrepi: Redno preverjajte vodno gladino. Naprava mora biti nameena na splono pod vodno
gladino.
Pozor! Obutljivi elektrini konstrukcijski deli.
Mone posledice: Naprava se unii.
Zaitni ukrepi: Naprave ne smete prikljuiti v senni prikljuek.
Tako pripravite napajanje z elektriko:
Vklop: Vti vtaknite v vtinico. Ko je vzpostavljena omrena povezava, se naprava vkljui samodejno.
Izklop: Izvlecite omreni vti.
Tako upravljate z napravo:
e je rotor blokiran ali tee na suho, se rpalka po 10 poskusih izkljui. Izvlecite vti in preplavite rpalko z vodo oz.
odstranite oviro. Nato lahko naprava ponovno obratuje.

ienje in vzdrevanje
Pozor! Nevarna elektrina napetost.
Mone posledice: smrt ali hude telesne pokodbe.
Zaitni ukrepi:
Preden poseete v vodo, obvezno iztaknite omrene vtie vsem napravam, ki so nameene v vodi!
Pred deli na napravi potegnite vti iz naprave.
Oistiti napravo
Aparat po potrebi istite s isto vodo in mehko krtao.
Nikakor ne uporabljajte agresivnih istil ali kemijskih raztopin, ker se s tem nane ohije ali je delovanje naprave
lahko okrnjeno.
Pri trdovratih zaapnitvah lahko za ienje rpalke uporabljate tudi obiajno istilno sredstvo, ki ne vsebuje kisa in
klora. rpalko potem temeljito oistite s isto vodo.
Odstranite cevi z naprave. Pritisnite zaskone nastavke na obeh straneh izstopne odprtine in tako odprite lupino filtra.
Snemite rpalko iz lupine filtra in odstranite vstopni regulator iz svojih vodil. Ohije rpalke zasukajte in s pomojo
etke oistite tekalno kolo .
Lupine filtra, cevne nastavke in vstopni regulator oistite s isto vodo in etko. Po konanem ienju sestavite
napravo v obratnem zaporedju.

Motnja
Motnja

Vzrok

Pomo

Naprava ne sesa

Ni omrene napetosti
Tekalno kolo blokirano/tee na suho

Preverite omreno napetost


Prevrite ienje/dovod

Nezadosten vodni tok

Filtrska lupina / satelitski filter zamazana


Zamaena cev
Prepognjena cev
Previsoke izgube v cevni napeljavi

ienje
Oistite, eventualno zamenjajte
Preverite cev, eventualno zamenjajte
Dolino cevi zmanjajte na potrebni minimum

Naprava se po krajem asu delovanja izkljui

Filtrska lupina zamaena


Tee ne suho

ienje
Preverite dovod

Odlaganje odpadkov
Te naprave ne smete odloiti kot gospodinjski odpadek! Uporabite zato predviden sistem za prevzem. To
napravo naredite predtem neuporabno tako, da odreete kabel.

Skladienje / pozimi
Naprava je varna pred zmrzaljo do temperature minus 20 C. e nameravate skladiiti napravo izven obmoja ribnika, jo predhodno temeljito oistite in preverite glede pokodb ter je hranite potopljeno ali napolnjeno z vodo. Omrenega vtia ne potapljajte pod vodno gladino!

Popravilo
Pokodovanega ohija ni mogoe popraviti in ga ne smete e naprej uporabljati. Napravo zavrzite v skladu z okoljskimi
predpisi.

51

- HR -

HR

Prijevod originalnih uputa za uporabu


Savjeti uz ove upute za upotrebu
Dobrodoli u OASE Living Water. Kupnjom Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS uinili ste
dobar izbor.
Prije prve upotrebe ureaja paljivo proitajte ovu uputu za upotrebu, te se upoznajte s ureajem. Radovi na ovom
ureaju smiju se obavljati samo u skladu s priloenim uputama.
U svrhu ispravne i sigurne upotrebe, obvezno se pridravajte uputa za sigurnost.
Brino uvajte ovu uputu za upotrebu. Ako ureaj predate drugome korisniku, obvezno mu proslijedite i ove upute.

Simboli
Simboli upotrijebljeni u ovim uputama za uporabu imaju sljedee znaenje:
Opasnost od ozljeda zbog opasnog elektrinog napona
Simbol upuuje na neposredno prijeteu opasnost koja za posljedicu moe imati smrt ili teke ozljede ako se
ne poduzmu odgovarajue mjere.
Opasnost od ozljeda zbog opeg izvora opasnosti
Simbol upuuje na neposredno prijeteu opasnost koja za posljedicu moe imati smrt ili teke ozljede ako se
ne poduzmu odgovarajue mjere.
Vana napomena za neometano djelovanje.

Namjensko koritenje
Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS, u nastavku naveden kao "ureaj", i svi drugi dijelovi iz
obsega isporuke smiju se iskljuivo upotrebljavati na sljedei nain:
Za crpljenje normalne stajae vode za filtre, vodoskoke i potoke.
Rad uz pridravanje tehnikih podataka.
Za ureaj vrijede sljedea ogranienja:
Nikada ne primjenjujte u jezercima za kupanje.
Osim vode nikada ne crpite druge tekuine.
Nikada ne radite bez protoka vode.
Ne primjenjujte za profesionalne ili industrijske namjene.
Ne primjenjujte u svezi s kemikalijama, namirnicama, lako zapaljivim ili eksplozivnim materijalima.
Pozor! Opasnost od unitavanja!
Ureaj ne smije usisavati zrak ili raditi na suho. Ureaj nikada ne prikljuujte na kuni vodovod.

Sigurnosne napomene
Tvrtka OASE pizvela je ovaj ureaj prema trenutnom stanju tehnike i sukladno postojeim sigurnosnim propisima. Pa
ipak, ovaj ureaj moe predstavljati opasnost za osobe i materijalna dobra, ukoliko se koristi nestruno, odnosno
nenamjenski ili ako se ne potuju sigurnosne upute.
Iz sigurnosnih razloga ureaj ne smiju koristiti djeca mlaa od 16 godina i osobe koje ne mogu raspoznati
mogue opasnosti ili nisu upoznate s ovom uputom za upotrebu. Djecu se mora nadgledati, kako bi se uvjerili,
da se ne igraju sa ureajem.
Opasnosti koje nastaju kombinacijom vode i elektriciteta
Kombinacija vode i struje kod nepropisnog prikljuka ili nestrunog rukovanja moe zbog nastanka strujnog udara
uzrokovati smrt ili teka ozljeivanja.
Prije nego to dodirnete vodu, uvijek i sve ureaje koji se nalaze u vodi potpuno iskljuiti iz napona.
Ispravne elektrine instalacije
Elektrine instalacije moraju odgovarati nacionalnim odredbama i smiju biti provedene samo od strane strunjaka.
Osoba vai kao strunjak za elektrine instalacije, kada je na osnovi strune izobrazbe, znanja i iskustva
osposobljena i opunomoena izvoditi i procjenjivati naruene radove. Rad strunjaka obuhvaa i prepoznavanje
moguih opasnosti, te pridravanje regionalnih i nacionalnih normi, pravila i propisa.
Kod problema ipitanja obratite se strunjaku za elektrine instalacije.
Prikljuivanje ureaja je dozvoljeno samo u sluaju kada se elektrini podaci ureaja poklapaju sa podacima
opskrbljivaa struje. Podaci ureaja se nalaze na ploici tipa ureaja, ili na pakiranju, ili u ovim uputama.
Ureaj mora biti zatien sklopkom radi nestanka struje, sa osnovnom izmjerom od maksimalno 30 mA.
Produni kablovi i strujni razdjelnici (npr. mnogostruke utinice) moraju biti prikladne za vanjsko koritenje
(zatiene od trcajue vode).
52

- HR Vodovi za prikljuak na strujnu mreu ne smiju imati manji presjek od voda gumenog crijeva oznake H05RN-F.
Produni kabeli moraju biti usklaeni s DIN VDE 0620.
titite spojnice utikaa od vlage.
Ureaj se smije prikljuivati samo na propisno instaliranu utinicu.
Sigurno poduzee
Ureaj se ne smije koristiti ako postoji kvar na vodu ili kuitu.
Nikada ne nosite i ne vucite ureaj drei ga za prikljuni kabel.
Postavite sve vodove zatieno, tako da su oteenja iskljuena i da nitko preko njih ne moe pasti.
Ne otvarajte nikada kuite ureaja ili pripadajuih dijelova, osim ako niste izriito na to upueni ovim uputama.
Koristite samo originalne priuvne dijelove i pribor za ureaj.
Nikad nemojte poduzimati tehnike promjene na ureaju.
Popravak smiju vriti samo ovlateni OASE servisi za kupce.
Prikljune cijevi se ne mogu zamijeniti. Pri oteenju voda ureaj ili njegove komponente moraju se ukloniti.
Ureaj se smije koristiti samo ako se nitko ne nalazi u vodi!
Drite utinicu i mreni utika na suhom.
Vano! Ureaj je opremljen trajnim magnetom. Magnetsko polje moe utjecati na elektrostimulatore.

Montaa
Pozor! Opasan elektrini napon.
Mogue posljedice: smrt ili teke ozljede.
Mjere zatite:
Prije nego to zahvatite u vodu, uvijek izvucite strujne utikae svih ureaja koji se nalaze u vodi!
Prije radova na ureaju izvui utika ureaja.
Ureaj se smije koristiti samo u vodoravnom poloaju i smije ga se postaviti samo na vrstu podlogu i to tako da
stabilno stoji. Ureaj mora biti postavljen ispod razine vode i to ili u vodi (uronjen) ili izvan nje (na suhom).
Postavljanje na suhom (E)
Ureaj postavite tako da nije izloen izravnom djelovanju sunevih zraka (max. 40 C).
Otvorite glavni filtar, izvadite pumpu, uklonite regulator (3) i usisni adapter (2) pa montirajte usisni i potisni vod.
Montani pribor (4) u vidu prilagodnih prikljuaka, brtvila i stezaljkama za crijeva priloen je uz ureaj.
Ureaj se u naelu mora pozicionirati ispod razine vode.
Prikljuak do filtra za vodu (B)
Natinu maticu nataknite na prilagodni prikljuak, privrstite crijevo (1" - 1 1/2") na prilagodnom prikljuku i po potrebi
osigurajte obujmicom, utaknite prilagodni prikljuak u izlaz pumpe, zategnite natinu maticu te spojite drugi dio crijeva
s filtrom za vodu.
Prikljuak do satelitskog filtra (C) odnosno skimera (D)
Natinu maticu nataknite na prilagodni prikljuak, privrstite crijevo do satelitskog filtra na prilagodni prikljuak, ugurajte
prikljuak u uvodni regulator glavnog filtra te zategnite natinu maticu.
Panja! Kada pumpa radi u glavnom filtru ispod vode, na uvodnom regulatoru uvijek mora biti prikljuen
satelitski filtar odnosno skimer ili se uvodni regulator mora drati potpuno zatvoren (poloaj "0").
Za iskljuivanje ureaja izvucite strujni utika.

53

- HR Putanje u rad
Pozor! Crpka ne smije raditi na suho.
Mogue posljedice: Crpka se unitava.
Mjere zatite: Redovito kontrolirajte razinu vode. Ureaj se u naelu mora pozicionirati ispod razine vode.
Pozor! Osjetljivi elektronski ugradbeni dijelovi.
Mogue posljedice: Ureaj se unitava.
Mjere zatite: Ureaj ne prikljuujte na izvor struje koji ima regulator.
Ovako uspostavljate napajanje strujom:
Ukljuivanje: Utika utaknuti u utinicu. Ureaj se nakon uspostavljanja napajanja strujom automatski ukljuuje.
Iskljuivanje: Izvucite elektrini utika.
Ovako koristite ureaj:
Ako je rotor blokiran ili ako radi na suho, pumpa se iskljuuje nakon 10 pokuaja. Izvucite mreni utika i ispunite
pumpu vodom, odnosno uklonite blokadu. Potom moete ponovo ukljuiti ureaj.

ienje i odravanje
Pozor! Opasan elektrini napon.
Mogue posljedice: smrt ili teke ozljede.
Mjere zatite:
Prije nego to zahvatite u vodu, uvijek izvucite strujne utikae svih ureaja koji se nalaze u vodi!
Prije radova na ureaju izvui utika ureaja.
Ureaj oistiti
Ureaj po potrebi istite istom vodom i mekanom etkom.
Ni u kojem sluaju ne upotrebljavajte agresivna sredstva za ienje ili kemijske otopine jer se time moe otetiti
kuite ili utjecati na funkcioniranje samog ureaja.
Kod tvrdokornih naslaga vapnenca za ienje crpke moe se koristiti i uobiajeno sredstvo za ienje bez octa i
klora. Crpku zatim temeljito oistite istom vodom.
Uklonite crijeva s ureaja. Utisnite dosjedne dijelove s obje strane ispusnog otvora do filtra za vodu te otvorite glavni
filtar, izvadite pumpu iz njega, skinite uvodni regulator iz njegove vodilice, odvijte kuite pumpe te etkom oistite
rotor.
Glavni filtar, prikljuke za crijevo i uvodni regulator operite u istoj vodi i oribajte etkom. Ureaj se nakon obavljenog
ienja montira obrnutim redoslijedom.

Smetnje u radu
Smetnja

Uzrok

Rjeenje

Ureaj ne usisava

Nema mrenog napona


Radna jedinica (rotor) blokira / radi na suho

Provjerite napon strujne mree


Oistite i provjerite dovod

Vodotok je nedostatan

Glavni/satelitski filtar su zaprljani


Crijevo je zaepljeno
Crijevo je presavijeno
Previsoki gubici u crijevnim vodovima

Oistite
Oistite, po potrebi zamijenite
Provjerite crijevo, po potrebi zamijenite
Duljinu crijeva smanjite na neophodni minimum

Ureaj se nakon
kratkotrajnog rada iskljuuje

Glavni filtar je zaepljen


Rad na suho

Oistite
Provjerite dovod

Zbrinjavanje
Ovaj ureaj ne smije se bacatii u kuni otpad! Koristite za to,molimo Vas, za to predviene sisteme preuzimanja. Prije toga onesposobite ureaj odrezivanjem kabla.

Skladitenje / Prezimljavanje
Ureaj je zatien od smrzavanja do -20C. Ako ureaj skladitite izvan jezerca, temeljito ga oistite, provjerite nije li
oteen te ga pohranite uronjenog ili napunjenog vodom. Strujni utika ne uranjajte u vodu!

Popravak
Oteeno se kuite ne moe popraviti te se stoga vie ne smije koristiti. Propisno zbrinite ureaj.

54

- RO -

RO

Traducerea instruciunilor de utilizare originale


Indicaii privind aceste instruciuni de utilizare
Bine ai venit la OASE Living Wate r. Prin achiziionarea produsului Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco
8000 CWS ai fcut o alegere bun.
nainte de folosirea aparatului v rugm s citii cu atenie instruciunile de utilizare i s v familiarizai cu aparatul.
Orice activitate cu acest aparat poate fi efectuat numai n conformitate cu prezentele instruciuni.
Respectarea indicaiilor privind securitatea este obligatorie, n scopul unei utilizri corecte i sigure.
V rugm s pstrai aceste instruciuni la loc sigur. n cazul schimbrii proprietarului, nmnai-le acestuia.

Simboluri
Simbolurile utilizate n aceste instruciuni de funcionare au urmtoarea semnificaie:
Pericolul de accidentare a persoanelor datorit tensiunii electrice
Acest simbol indic un pericol iminent, care se poate solda cu moartea sau accidentarea grav, dac nu se
iau msurile corespunztoare.
Pericolul de accidentare a persoanelor datorit unei surse generale de pericol
Acest simbol indic un pericol iminent, care se poate solda cu moartea sau accidentarea grav, dac nu se
iau msurile corespunztoare.
Indicaie important pentru funcionarea fr perturbaii.

Utilizarea n conformitate cu destinaia


Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS, numit n cele ce urmeaz "aparatul", i toate celelalte
componente cuprinse n volumul de livrare trebuie utilizate exclusiv dup cum urmeaz:
Pentru pomparea apei obinuite din iazuri pentru filtrare, cascade i instalaii cu pru.
Operarea cu respectarea datelor tehnice.
Pentru aparat sunt valabile urmtoarele restricii:
A nu se utiliza n iazuri tip piscin!
Nu pompai niciodat alte lichide n afar de ap.
Nu se va utiliza niciodat fr debit de ap.
Nu utilizai n scopuri profesionale sau industriale.
NU utilizai n combinaie cu substane chimice, alimente, substane uor inflamabile sau explozive
Atenie ! Pericol de deteriorare !
Aparatul nu trebuie s trag aer sau s funcioneze uscat. Nu conectai aparatul la conductele de
alimentare cu ap ale gospodriei.

Indicaii privind securitatea muncii


Firma OASE a construit acest aparat n conformitate cu stadiul actual al tehnicii i prevederilor existente privind sigurana. Cu toate acestea, acest aparat poate reprezenta un pericol pentru persoane i bunuri, dac este incorect utilizat,
respectiv dac nu este utilizat n scopul pentru care a fost realizat sau dac nu se respect instruciunile privind sigurana.
Din motive de siguran nu este permis utilizarea aparatului de ctre copiii i tinerii sub 16 ani, precum i de
ctre persoanele care nu pot recunoate potenialele pericole sau care nu sunt familiarizate cu aceste instruciuni de utilizare. Este necesar supravegherea copiilor pentru a garanta c acetia nu se joac cu echipamentul.
Pericole care apar prin combinaia dintre ap i electricitate
Combinaia dintre ap i electricitate poate conduce, n cazul racordrii necorespunztoare sau a manipulrii
incorecte, la deces sau vtmri corporale grave prin electrocutare.
nainte de a bga mna n ap, scoatei de sub tensiune toate echipamentele aflate n ap.
Instalaie electric conform normelor
Instalaiile electrice trebuie s respecte normele firmelor naionale de montaj, lucrrile fiind efectuate numai de ctre
un electrician specializat.
O persoan este considerat electrician specializat n cazul n care, ca urmare a instruirii de specialitate, a
cunotinelor i a experienelor are capacitatea i dreptul s aprecieze i s efectueze lucrrile care i sunt
ncredinate. Lucrrile efectuate n calitate de specialist includ i identificarea pericolelor posibile i respectarea
normelor, prevederilor i dispoziiilor regionale i naionale.
Pentru ntrebri i probleme, v rugm s v adresai unui electrician specializat.
55

- RO Conectarea aparatului este permis numai dac datele electrice ale aparatului coincid cu cele ale instalaiei de
alimentare cu energie electric. Datele aparatului sunt menionate pe plcua de fabricaie montat la nivelul
aparatului sau pe ambalaj sau n prezentele instruciuni.
Aparatul trebuie s dispun de un sistem de protecie mpotriva curenilor vagabonzi cu o eroare de calcul a
curentului de maxim 30 mA.
Cablurile prelungitoare i distribuitoarele de energie electric (de exemplu reglete de prize) trebuie s fie
compatibile pentru utilizarea n aer liber (cu protecie mpotriva stropilor de ap).
Cablurile de conectare la reea nu trebuie s aib o seciune mai mic dect conexiunile cu furtun din cauciuc cu
simbolul H05RN-F. Cablurile de prelungire trebuie s ndeplineasc normele DIN VDE 0620.
Protejai de umiditate mbinrile cu tecr.
Conectai aparatul numai la o priz instalat corect.
Funcionare sigur
n cazul cablurilor electrice defecte sau a unei carcase defecte, aparatul nu mai poate fi utilizat.
Nu transportai i nu tragei aparatul de cablul de alimentare.
Montai toate cablurile protejate astfel nct s fie exclus riscul de producere a defeciunilor i s nu se mpiedice
nimeni de ele.
Nu deschidei niciodat carcasa aparatului sau a componentelor aferente n cazul n care nu vi se solicit expres
acest lucru n instruciuni.
Utilizai numai piese de schimb i accesorii originale pentru aparat.
Nu efectuai niciodat modificri tehnice ale aparatului.
Permitei efectuarea reparaiilor numai de ctre staiile de service autorizate OASE.
Cablurile de alimentare nu pot fi nlocuite. n cazul deteriorrii cablului este necesar eliminarea echipamentului,
respectiv a componentei.
Utilizai acest aparat numai atunci cnd nu se afl persoane n ap!
Meninei uscate priza i techerul de alimentare.
Important! Aparatul include un magnet permanent. Cmpul magnetic poate influena stimulatoarele cardiace.

Montare
Atenie! Tensiune electric periculoas.
Posibile urmri: moarte sau accidente grave.
Msuri de protecie:
nainte de a atinge apa, scoatei ntotdeauna din priz tecrele tuturor aparatelor care se afl n ap.
nainte de efectuarea de lucrri la nivelul aparatului, scoatei tecrul aparatului din priz.
Aparatul poate fi utilizat numai n poziie orizontal i stabil, amplasat pe o suprafa de sprijin fix. Aparatul trebuie
poziionat sub suprafaa apei i poate fi montat n interiorul (n submersie) sau n afara iazului (uscat)
Poziionarea uscat (E)
Instalai aparatul astfel nct s fie ferit de razele directe ale soarelui (max. 40 C).
Deschidei capacele filtrului, extragei pompa, ndeprtai regulatorul (3) i adaptorul de aspiraie (2) i montai
circuitele de aspiraie i refulare. Accesoriile pentru montaj (4), sub form de tuuri n trepte pentru furtun, garnituri i
coliere pentru furtun se gsesc n ambalajul alturat.
n general, aparatul trebuie poziionat sub nivelul apei.
Conectarea la filtrul de ap (B)
Introducei piulia olandez peste piesa de conectare a furtunului cu diametru variabil, fixai furtunul (1" - 1 1/2") pe
piesa de conectare i, dac este cazul, asigurai-l cu un colier, introducei piesa de fixare a furtunului n racordul de
refulare al pompei, strngei piulia olandez i racordai cellalt capt al furtunului la filtrul de ap.
Conectarea la filtrul auxiliar (C), respectiv la separator (D)
Introducei piulia olandez peste piesa de fixare a furtunului cu diametru variabil, fixai furtunul spre filtrul auxiliar pe
piesa de fixare, pe care o introducei apoi n regulatorul de admisie al mantalei filtrului i strngei piulia olandez.
Atenie ! Dac utilizai pompa n mantaua filtrului sub ap, filtrul auxiliar sau separatorul trebuie s fie
racordate ntotdeauna la regulatorul de admisie, sau regulatorul de admisie trebuie s fie nchis complet
(poziia 0) !
Pentru oprirea aparatului scoatei fia de alimentare din priz.

56

- RO Punerea n funciune
Atenie! FUncionarea uscat a pompei este interzis!
Posibile urmri: distrugerea pompei.
Msur de protecie: Verificai la intervale regulate nivelul apei. n general, aparatul trebuie poziionat sub
nivelul apei.
Atenie! Componente electrice sensibile.
Posibile urmri: Aparatul va fi distrus.
Msur de protecie: Nu conectai aparatul la o alimentare cu curent cu intensitate reglabil.
Iat cum conectai alimentarea cu energie electric:
Conectarea: Conectai tecrul la priz. Aparatul pornete n mod automat dup ce a fost realizat conectarea
electric.
Deconectarea: Scoatei tecrul din priz.
Iat cum deservii aparatul:
Dac rotorul este blocat sau dac funcioneaz uscat, pompa se oprete dup 10 ncercri. Scoatei techerul de
alimentare de la reea i umplei pompa cu ap respectiv ndeprtai obstacolul. Dup aceea aparatul poate fi repus
n funciune.

Curarea i ntreinerea
Atenie! Tensiune electric periculoas.
Posibile urmri: moarte sau accidente grave.
Msuri de protecie:
nainte de a atinge apa, scoatei ntotdeauna din priz tecrele tuturor aparatelor care se afl n ap.
nainte de efectuarea de lucrri la nivelul aparatului, scoatei tecrul aparatului din priz.
Curai aparatul
La nevoie, curai aparatul cu ap limpede i o perie moale.
Nu utilizai n niciun caz soluii agresive de curare sau soluii chimice, deoarece acestea pot ataca carcasa sau pot
afecta funcionarea.
n cazul unor depuneri de calcar persistente, pentru curarea pompei poate fi utilizat i un detergent obinuit pentru
gospodrie, fr oet i fr clor. Cltii apoi bine pompa cu ap curat.
ndeprtai furtunurile de pe aparat. Apsai punctele de fixare de pe ambele pri ale deschiderii de evacuare spre
filtrul de ap i deschidei mantaua filtrului, scoatei pompa din manta, ndeprtai regulatorul din ghidajul su, rotii
carcasa pompei i curai rotorul cu o perie.
Curai mantalele filtrului, piesele de conectare ale furtunurilor i regulatorul de admisie cu ap curat i o perie. Dup
curare, montai aparatul n ordinea invers demontrii.

Defeciuni
Defeciunea

Cauza

Msuri de remediere

Aparatul nu aspir

Nu exist tensiune la alimentare


Rotorul este blocat/funcioneaz uscat

Verificai tensiunea din reea


Curai-l/verificai conductele de alimentare

Debit de ap insuficient

Mantaua filtrului/filtrul auxiliar murdare


Furtunul nfundat
Furtunul strangulat
Pierderi prea mari n furtunuri

Curai
Curai, eventual nlocuii
Verificai, eventual nlocuii furtunul
Reducei la minimumul necesar lungimea
furtunului

Aparatul se oprete dup un scurt timp de


funcionare

Mantaua filtrului nfundat


Funcioneaz uscat

Curai
Verificai conducta de alimentare

ndeprtarea deeurilor
Nu este admis eliminarea acestui echipament mpreun cu deeurile menajere! V rugm s utilizai sistemul
de recuperare a deeurilor prevzut n acest scop. n prealabil, scoatei din uz echipamentul prin secionarea
cablului.

Depozitarea / depozitarea pe timp de iarn


Aparatul este rezistent la nghe pn la minus 20 C. Dac depozitai aparatul n afara iazului, efectuai o curare
amnunit cu o perie moale i ap, verificai s nu existe deteriorri i depozitai-l imersat sau plin cu ap. Nu introducei n ap fia de alimentare !

Repararea
O carcas deteriorat nu poate fi reparat i nu mai este permis s fie utilizat. Eliminai aparatul conform prescripiilor.

57

- BG -

BG



OASE Living Water. Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS
.

. .
.
. , , .

, , :

, ,
.

, ,
.
.


Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS, - "",
:
, .
.
:
.
.
.
.
, ,
.
! !
.
.


OASE
.
,
.
16 ,
,
. , , .
,

.
.


.
,
, .

, .
.
58

- BG ,
.
, .

30 mA.
(. )
( ).
-
H05RN-F. DIN VDE 0620.
.
.

.
, .
,
.
,
.
.
.
OASE.
. .
.
, !
.
! . .

! .
: .
:
,
.
.
.
() (
).
()
, . (max. 40 C).
, , (3) (2)
. (4) ,
.
.
()
,
(1 1 ) , ,
, .
(), (D)
,
, ,
.
! ,
, ,
( 0)!
.

59

- BG
! .
: .
: .
.
! .
: .
: .
:
: . ,
.
: .
:
, 10 .
.
.


! .
: .
:
,
.
.

.
,
.

. .
.
, ,
, , .
,
. .


/ .


,
,

! ,
. , .

/
20C. ,
,
. !

.
.

60

- UA -

UA



OASE Living Water. Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000
CWS, Eco 8000 CWS, .

. .
.
.
.


, , :

,
, .

,
, .
.


Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS, ,
:
, .
.
:
, .
, .
.
.
, ,
! !
, .
.


OASE
. , ,
,
.
16 , ,
, .
, .


.
, , ,
.


- .
, ,
.
, .
-.
61

- UA ,
. ,
.

30 .
(, )
( ).
,
H05 RN-F. DIN VDE 0620.
' .
, .

, .
, !
, .
,
.
.
.
OASE.
.
.
, !
.
! .
.

! .
: .
:
, , ,
.
.
, .
, ( )
( ).
()
, . (max. 40 C).
, , (3) (2),
. (4), ,
.
.
()
, (1" - 1 1/2") (
), , ,
.
() (D)
, ,
, .
! ,
() ,
( 0).
, .

62

- UA
! .
:
: .
.
! .
: .
:
.
:
: .
.
: .
:
( ), 10 .
.
.


! .
: .
:
, , ,
.
.

.
,
.

, . .
.
, , ,
, .
, .
.


( )

,
,

!
. .

, . .
-20C.
' ,
. !

, .
.
63

- RU -

RU

-

OASE Living Water. Aquamax Eco 4000
CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS, .

. .

.
. ,
.

:
.
,
, .

,
, .
.


Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000 CWS, "",
:
, .
.
:
.
, .
.
, .
, ,
.
! !
, .
.


OASE
. ,
, ,
.
, 16 , ,
,
. ,
.
-

.
,
.


- .
, ,
.
64

- RU


, .
-.
,
.
, .

30 .
(, )
( ).
,
H05RN-F. DIN VDE 0620.
.
, .


, .
, !
, .
,
.
.
.
OASE.
.
.
, !
.
! .
.

! .
: .
:
,
.
.
,
. ,
() ( ).
(E)
Aquamax , (max. 40 C).
, , (3) (2)
. (4)
, .
.
(B)
, (1" - 1 1/2")
,
, ,
.
(C) (D)
,
, ,
.
! ,
,
( 0)!
.

65

- RU
! .
: .
: .
.
! .
: .
: .
:
: . .
: .
:
, 10 .
.
.


! .
: .
:
,
.
.

.
,
.
,
, .
.
.
, ,
, , .
, .
.

,
,

!
. , ,
.

, ..
20 C. ,
, , ,
. !

, .
.
66

- CN -

CN

(OASE Living Water) Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000
CWS

Aquamax Eco 4000 CWS, Eco 6000 CWS, Eco 8000


CWS

OASE

16

30
() ()
67

- CN H05RN-F DIN VDE 0620





()
()
(E)
(max. 40 C).
(3) (2)
(4)

(B)
1" - 1 1/2"

(C) (D)

( 0)

68

- CN

10

/
20 C

69

Tpus

Typ

Typ

Typ

Tip

Tip

FI

HU

PL

CZ

SK

SI

HR

70

Aquamax
CWS Eco

8.000
CWS

6.000
CWS

4.000
CWS

Tyyppi

SE

CN

Typ

NO

Type

DK

Type

IT

RU

Tipo

PT

UA

Tipo

ES

Tip

Tipo

NL

Type

FR

BG

Type

GB

RO

Typ

Type

DE

~220-240 V, 50 Hz

tensiunea msurat

gornji nazivni napon

dimenzionirana napetost

dimenzan naptie

domezovac napt

napicie znamionowe

mrt feszltsg

mitoitusjnnite

vre mrkspnning

Merkespenning

Nominel spnding

Tensione di taratura

Voltagem considerada

Tensin asignada

Dimensioneringsspanning

Tension de mesure

Rated voltage

Bemessungsspannung

Leistungsaufname

80 W

60 W

50 W

Putere consumat

Potronja energije

Poraba moi

Prkon

Pkon

Pobr mocy

Teljestmnyfelvtel

Ottoteho

Effekt

Effektopptak

Effektforbrug

Potenza assorbita

Potncia absorvida

Consumo de potencia

Vermogensopname

Puissance absorbe

Power consumption

max. 8.000 l/h

max. 6.000 l/h

max. 4.000 l/h

Debit de pompare

Protoni kapacitet

rplana zmogljivost

Dopravn vkon

Dopravn vkon

Wydajno pompowania

Szlltsi teljestmny

Syttteho

Matningsprestanda

Kapasitet

Transportkapacitet

Portata

Dbito

Capacidad de elevacin

Pompcapaciteit

Capacit de refoulement

Max. flow rate

Frderleistung

Wassersule

max. 4.0 m

max. 3.6 m

max. 3,2 m

Coloan de ap

Vodeni stup

Vodni steber

Vodn stpec

Vodn sloupec

Sup wody

Vzoszlop

Vesipylvs

Vattenpelare

Vannsyle

Vandsjle

Colonna d'acqua

Coluna de gua

Columna de agua

Waterkolom

Colonne d'eau

Max. head height

5.4 kg

5.4 kg

5.4 kg

Greutate

Teina

Tea

Hmotnost

Hmotnost

Ciar

Sly

Paino

Vikt

Vekt

Vgt

Peso

Peso

Peso

Gewicht

Poids

Weight

Gewicht

Tauchtiefe

max. 4 m

Adncime de imersie

Dubina uranjanja

Potopna globina

Hbka ponorenia

Hloubka ponoen

Gboko zanurzenia

Merlsi mlysg

Upotussyvyys

Doppningsdjup

Nedsenkningsdybde

Bassindybde

Profondit d'immersione

Profundidade de imerso

Profundidad de inmersin

Dompeldiepte

Profondeur d'immersion

Immersion depth

Wassertemperatur

+4 +35 C

Temperatura apei

Temperatura vode

Temperatura vode

Teplota vody

Teplota vody

Temperatura wody

Vzhmrsklet

Veden lmptila

Vattentemperatur

Vanntemperatur

Vandtemperaturen

Temperatura dell'acqua

Temperatura da gua

Temperatura del agua

Watertemperatuur

Temprature de leau

Water temperature

DE

Staubdicht. Wasserdicht
bis 4 m Tiefe.

Mgliche Gefahren fr
Personen mit Herzschrittmachern!

Vor direkter Sonneneinstrahlung schtzen.

Nicht mit normalem


Hausmll entsorgen!

Achtung!
Lesen Sie die
Gebrauchsanleitung

GB

Dust tight. Submersible to


4 m depth.

Possible hazard for


persons wearing pace
makers!

Protect from direct sun


radiation.

Do not dispose of together with household


waste!

Attention!
Read the operating
instructions

FR

Impermable aux poussires. Etanche l'eau


jusqu' une profondeur de
4 m.

Dangers possibles pour


des personnes ayant des
stimulateurs cardiaques !

Protger contre les


rayons directs du soleil.

Ne pas recycler dans les


ordures mnagres !

Attention !
Lire la notice d'emploi

NL

Stofdicht. Waterdicht tot


een diepte van 4 m.

Mogelijke gevaren voor


mensen met een pacemaker!

Beschermen tegen direct


zonlicht.

Niet bij het normale


huisvuil doen!

Let op!
Lees de gebruiksaanwijzing

ES

A prueba de polvo.
Impermeable al agua
hasta 4 m de profundidad.

Posibles peligros para las


personas con marcapasos.

Protjase contra la
radiacin directa del sol.

No deseche el equipo en
la basura domstica!

Atencin!
Lea las instrucciones de
uso

PT

prova de p. prova de
gua at 4 m de
profundidade.

Eventuais perigos para


pessoas com pacemakers!

Proteger contra radiao


solar directa.

No deitar ao lixo
domstico!

Ateno!
Leia as instrues de
utilizao

IT

A tenuta di polvere.
Impermeabile all'acqua
fino a 4 m di profondit.

Possibili pericoli per


persone con pace-maker!

Proteggere contro i raggi


solari diretti.

Non smaltire con normali


rifiuti domestici!

Attenzione!
Leggete le istruzioni
d'uso!

DK

Stvtt. Vandtt ned til 4 m


dybde.

Mulig fare for personer


med pacemaker

Beskyt mod direkte sollys.

M ikke bortskaffes med det


almindelige
husholdningsaffald.

OBS!
Ls brugsanvisningen

NO

Stvtett. Vanntett ned til 4


m dyp.

Kan vre farlig for


personer med pacemaker!

Beskytt mot direkte sollys.

Ikke kast i alminnelig


husholdningsavfall!

NB!
Les bruksanvisningen

SE

Dammtt. Vattentt till 4


m djup.

Mjlig risk fr personer


med pacemaker!

Skydda mot direkt


solstrlning.

Fr inte kastas i
hushllssoporna!

Varning!
Ls igenom
bruksanvisningen

FI

Plytiivis. Vesitiivis 4 m
syvyyteen asti

Mahdollinen vaara
sydmentahdistinta
kyttville henkilille!

Suojattava suoralta
auringonvalolta.

l hvit laitetta tavallisen talousjtteen


kanssa!

Huomio!
Lue kyttohje

HU

Portmtett. Vzll 4 mes mlysgig.

A kszlk veszlyes
lehet szvritmusszablyozval rendelkez
szemlyekre!

vja kzvetlen napsugrzstl.

A kszlket nem a
norml hztartsi szemttel egytt kell megsemmisteni!

Figyelem!
Olvassa el a hasznlati
tmutatt

PL

Pyoszczelny.
Wodoszczelny do 4 m
gbokoci.

Moliwo wystpienia
zagroe dla osb ze
stymulatorami

Chroni przed bezporednim nasonecznieniem.

Nie wyrzuca wraz ze


mieciami domowymi!

Uwaga!
Przeczyta instrukcj
uytkowania!

CZ

Prachotsn. Vodotsn
do hloubky 4 m.

Mon nebezpe pro


osoby s kardiostimultory!

Chrnit ped pmm


slunenm zenm.

Nelikvidovat v normlnm
komunlnm odpadu!

Pozor!
Pette Nvod k pouit!

SK

Prachotesn. Vodotesn
do hbky 4 m.

Mon nebezpeenstvo
pre osoby
s kardiostimultormi!

Chrnit pred priamym


slnenm iarenm.

Nelikvidova v normlnom
komunlnom odpade!

Pozor!
Pretajte si Nvod
na pouitie

SI

Ne prepua prahu. Ne
prepua vode do
globinen 4 m.

Obstaja nevarnost za ljudi


s srnim spodbujevalnikom!

Zaitite pred neposrednimi sonnimi arki.

Ne zavrzite skupaj z
gospodinjskimi odpadki!

Pozor!
Preberite navodila za
uporabo!

HR

Ne proputa prainu. Ne
proputa vodu do 4 m
dubine.

Mogue opasnosti za
nositelje elektrostimulatora!

Zatitite od izravnog
sunevog zraenja.

Nemojte ga bacati u
obian kuni otpad!

Panja!
Proitajte upute za
upotrebu!

RO

Etan la praf. Etan la


ap, pn la o adncime
de 4 m.

Posibile pericole pentru


persoane cu by-pass
cardiac !

Protejai mpotriva razelor


directe ale soarelui.

Nu aruncai n gunoiul
menajer !

Atenie !
Citii instruciunile de
utilizare !

BG

.

4 .


-!

UA

.
4
.

!
.

RU

.
.
4 .

CN

71

72

4000

6000

8000

34948

34948

34948

34945

34945

34945

34947

34947

34947

35459

35459

35459

34944

34944

34944

35460

35497

35785

3580

3580

3580

26002

26002

26002

34949

34949

34949

10

27949

27949

27949

11

6055

6055

6055

12

28539

28539

28539

13

35513

35514

35515

14

35468

35468

35468

15

3635

3635

3635

16

25993

25993

25993

17

35604

35604

35604

15312/04F

Vous aimerez peut-être aussi