Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
LMM 12
Lamor Corporation Ab
Urakoitsijantie 12, FIN-06450 PORVOO
Tel +358-(0)20-7650100, Fax +358-(0)20-7650129
info@lamor.com, www.lamor.com
CONTENTS
1. INTRODUCTION ................................................................................................................ 3
2. SAFETY .............................................................................................................................. 4
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Emergency stop........................................................................................................ 6
3. GENERAL........................................................................................................................... 7
4. TECHNICAL SPECIFICATIONS......................................................................................... 8
4.1
5.2
6. OPERATION INSTRUCTIONS......................................................................................... 10
6.1
6.2
6.3
Start-up................................................................................................................... 12
6.4
Operating................................................................................................................ 12
6.5
Stopping ................................................................................................................. 13
7.2
7.2.3
7.3
7.4
Greasing ................................................................................................................. 15
7.5
Storage ................................................................................................................... 15
1. INTRODUCTION
Thank you for choosing the Lamor Minimax 12 skimmer.
We have put a lot of e fforts into th is product f or the sole purpose tha t it will
serve you in the best po ssible way under even very difficult working conditions.
Should you, however, observe any probl em that you ca nnot solve yourself,
Lamor will be backing the product through i ts world-wide net of sub sidiaries,
distributors, and agents.
The purpose of this manual is to pr ovide safety and operating guideline s for a
successful performance of the product.
THEREFORE IT IS ESSENTIAL THAT THE OPERATOR IS FAMILIAR WITH
THIS MANUAL AND ALL OF ITS SAFETY INSTRUCTIONS PRIOR TO ANY
OPERATION OR SERVICE WORK.
We have pl aced a typ e plate on the skimme r which provides the following
information
TYPE:
MODEL:
Skimmer
CODE:
WEIGHT:
[kg]
DATE:
Date
S/N:
Serial number
CUST. ID:
2. SAFETY
2.1
Throughout this manual you will find warnings and safety instructions wherever
deemed ne cessary in order to draw the oper ators attention to safety issues
related to a particular handling, operation, or maintenance of the skimmer. We
believe we have covered all possible situatio ns, but it is nevertheless in all
cases the responsibility of the oper ator and the owner to use common sense
and to follow the safety instructions so that the skimmer
causes no harm t o
man or property.
DANGER! Negligence of this warning ma y cause serious damage or danger to
life
DANGER! The wrong way of han dling and/or operating the equipme nt ma y
cause injuries or severe damage to property.
Negligence of this sign will weaken the operat ing safety, u sing rel iability an d
may cause severe damage.
Dangerous electricity!
Touching devices connected to the electric network may cause immediate
death. After switching off the supply current, only skilled and/or trained
person is allowed to open shutter or box marked with this sign.
All equipment are dang erous if you not have st udied the operating and safety
instructions carefully or you do not follow them.
Read this manual and o ther manufacturers manuals carefully before yo u start
the operation.
2.2
Before you start oil re covery, make sure the working are a is free of
explosive gases
2.3
nt
Please read and comply with the information given in this Operation Manual.
2.4
In extremely cold conditions the risk for damages to the equipment will raise
2.5
that no wat er
Emergency stop
3. GENERAL
The fundamental requirements of oil spill recovery is maximizing recovery rates
and minimizing free wat er content. These requirements are met by Lamor stiff
brush skimmers, multipurpose power packs and efficient oil transfer pumps.
The Lamor Minimax 12 design is based o n many
supplying high capacity oil collecting equipment.
years experience of
The new Lamor Minimax 12 is a light, portable oil skimmer, designed to recover
floating oil f rom harbors , estuaries, rivers and l akes. The Lamor Minimax 12
uses the well proven Lamor brush disc syst
em, which combines high oil
recovery capacity with a low free water pick-up.
The Lamor Minimax 12, weighing only 28 kg (62 lb), is a hand portable
skimmer with a recovery rate of up to 12
tons per hour (3180 gallon).
Operational drive systems include a hydraulic rotation motor for the stiff brush.
The unit sh ould be con nected to a small suction pump/power pack. Th e power
pack can be either electrical, gasoline or diesel.
The Lamor Minimax 12 comprises a floating skimmer hea d incorporating six
brush discs with a dia meter of 25 0 mm (9.8 inches). The brush discs rotate
with the flow, forcing the oil under the water. The oil is th erefore forced into
the brush. The brush co nsists of ten s of thousa nds of bristles, giving a larger
surface for the oil to stick to than any other di
sc skimmers available. As the
brush disc r otates, water flows off the brush through a channel and out of the
skimmer he ad. Collecte d oil is scr aped off into the oil collection bo
wl and
pumped to a recovery tank.
The Lamor brush discs will recover any floating oils, which remain fluid. The
Lamor Minimax 12 is entirely hydraulic an d supplied complete with its own
diesel powered hydraulic power pack and all necessary ancillary equipment.
The Lamor Power Pack can be utilized as an
source or a powerful water/oil pump.
4. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Dimensions
Length [mm]
835
Width [mm]
665
Height [mm]
360
Weight [kg]
28
250 * (6 pcs)
Construction
Fiber glass
Brush base
Polyethylene
Stiff bristle
Polypropylene
Brush cleaner
Brush wheel
6 pcs
0 - 60 rpm
Drive motor
Danfoss OMM 50
Capacity / hour
12 m
Connections
Suction connection
Hydraulic connection
Power requirements
0,1 0,5 kW
Hydraulic flow
1-3 l/min
Hydraulic pressure
60-100 bar
Suction pump
4.1
Oil/water content
Working conditions
Required equipment
pack
pump
5.2
Lifting points
The Minim ax 12 Sk immer can be li fted and carried from the handles
situated on the sides of the equipment.
6. OPERATION INSTRUCTIONS
6.1
Control equipment
The speed of the Minimax 12 brush wheel is controlled by the hydraulics in the
power unit.
10
6.2
Check that t he brush wheel is in the right position and that it can rotate
freely
Heavy oil:
brush ends
and brush
cleaner in
same level
11
Connect the transfer hose to the pump and to the Minimax 12.
Check the level of diesel fuel, m otor oil and hydraul ic oil. To p up,
if necessary.
6.3
Start-up
Adjust the suitable speed of the brush wheel from hydraulic valve of the
power unit. The right rot ating speed depends on the thickness of the oil
layer, which needs to be recovered. Thicker oil, lower RPM and vice
versa.
If the brush wheel stops due to debris, stop the power unit, lift the brush
wheel from the case, clean the bru sh and the case. When reinstalling
the brush, make sure the brushes rotate freely.
6.4
Operating
Regulate the rotating speed of the brush wheel with the aid of the
adjusting valve
12
6.5
Stopping
After using the Minimax 12 Skimmer, lift it out of the water and let the oil
transfer pump run for a few minutes to empty it from the recovered oil
Leave the engine on idle for a couple of minutes before turning it off.
Disconnect the hydraulic hoses from the Minimax 12 Ski mmer and t he
pump. Rep lace the dust caps t
o prevent the couplin gs to be
contaminated.
7.1
Make sure there is no debris to block the oil flow to the skimmer.
It is advisab le, from time to time, to empty the f loat body from the condensed
water. For this purpose, the float has a drain hole closed by a rubber plug.
13
7.2
After operation, lift the brush pack fr om the bod y and clean with warm
water (max +60C)
Strong solvent or too hot water is not allowed for cleaning, because it
damages the skimmer.
When using a high pressure cleane r, do not dir ect high pre ssure from
close distance to brushes or bearings.
Oil transfer hoses are cleaned following the same procedure. Water and
solvent should also be injected and flushed properly.
Hydraulic connections should be gr eased with storage oil right after the
cleaning.
7.2.3
Fill the pu mp with solvent and then start the motor. Rotate the
pump slowly while water and solvent is being filled into the pump.
7.3
When needed, also clean the engine and frame with warm water
and suitable solvent.
14
7.4
Greasing
The Minima x 12 Skimmer does not need gre
asing. After cleaning,
hydraulic connections should be greased with storage oil.
7.5
Storage
The Minimax 12 Skimmer should be stored in a dry place together with
the additional equipment.
8. TROUBLESHOOTING SCHEME
Make sure that the brush wheel rotates
freely, if not, clean the space between the
brushes and the frame.
Brush wheel is not
recovering oil
15
Title
Kamlock 2 " Sealing
Description
ATN 63
Quantity
in set
5
Skimmer unit
Brush Cleaner
01A01_300
Spare Bearing
PRM202320
2516
2526
1
1
Title
Kamlock 2 " Female IT
Kamlock 2 " Female Hose AL
Kamlock 2 " Male Hose AL
Kamlock 2 " Sealing
Description
633-DB
633-C
633-E
ATN 63
Quantity
in set
1
1
1
5
Brush Cleaner
01A01_300
Spare Bearing
PRM202320
Hydraulic couplings
2510
2516
2520
2526
1
1
1
1
Hydraulics
Sealing
USITR-04
Hydraulic couplings
SPK 2
Skimmer unit
Urakoitsijantie12
12, FIN-06450 PORVOO, FINLAND
Lamor Corporation Ab * Urakoitsijantie
Lamor
Minimax 12
Guidelines for storage
Lamor Corporation Ab
Urakoitsijantie 12, FIN-06450 PORVOO
Tel +358-20-7650100
Fax +358-20-7650129
E-mail: info@lamor.com, www.lamor.com
Stone Catcher
STONE CATCHER
GENERAL
The Stone Catcher is used for filtering stones and other debris before
they enter the pump. The filter consists of a stainless steel grid with 8
mm openings, which can easily be removed and cleaned during
operation.
OPERATION AND CLEANING
The Stone Catcher is connected between the Rock Cleaner or the
Minimax 12 Skimmer and the suction pump with 2 hoses equipped with
Kamlock connectors.
The Stone Catcher is emptied by opening the cover, after which the grid
can be lifted out and collected debris can be removed.
After the operation the stone catcher is dismantled and carefully
cleaned.
When assembling the Stone Catcher, check the gaskets and their
condition.
Service
Contents
02-1999
Page
Special versions .....................................................................................................................
Cost-free repairs.....................................................................................................................
Tools .......................................................................................................................................
Dismantling.............................................................................................................................
Assembling .............................................................................................................................
DKHM.PS.170.A1.93 - 520L0026
Specialudfrelse
Reservedelslisten kan ikke anvendes til bestilling af reservedele til OMM i specialudfrelser.
Kontakt venligst salgsorganisationen for Danfoss Hydraulik vedrrende dette sprgsml.
Special versions
The list of spare parts cannot be used for ordering parts for special OMM versions. In this
respect, please contact the sales organisation for Danfoss Hydraulics.
Sonderausfhrung
Version spciale
La liste de pices de rechange ne peut pas tre utilise pour commander pices de rechange
pour OMM en versions spciales. A ce sujet, vous tes pris de vous adresser lorganisation
de vente de composants hydrauliques Danfoss.
Vederlagsfri reparation
Cost-free repairs
Please note that cost-free repairs as mentioned in Danfoss General Conditions of Sale,
are carried out only at Danfoss Nordborg or at service shops authorised by Danfoss.
Kostenlose Reparatur
Beachten Sie bitte, da die in den "Allgemeinen Lieferbedingungen" von Danfoss erwhnte
kostenlose Reparatur nur bei Danfoss Nordborg oder bei den autorisierten Danfoss
Kundendienstwerksttten ausgefhrt wird.
Rparation gratuite
Nous faisons observer que la rparation gratuite mentionne dans les Conditions gnrales de
Vente de Danfoss ne devra tre effectue que dans les ateliers Danfoss Nordborg ou dans les
ateliers de dpannage agrs par Danfoss.
Seriemrkning
Series marking
The series number is altered when parts in the motor are changed.
The OMM series marking follows its date marking: xxx-3
Serienkennzeichnung
Marquage de srie
DKHM.PS.170.A1.93 - 520L0026
Australia
:
Austria
:
Belgium
:
Brazil
:
Canada
:
Denmark
:
Finland
:
France
:
Germany
:
Great Britain
:
Iceland
:
India
:
Italy
:
Japan
:
Korea
:
Netherlands
:
New Zealand
:
Norway
:
Republic of South Africa :
Singapore
:
Spain
:
Sweden
:
Switzerland
:
Turkey
:
U.S.A.
:
Service Shops
Australia
Australia
Australia
Australia
Czech Rep.
Greece
New Zealand
Taiwan
:
:
:
:
:
:
:
:
DKHM.PS.170.A1.93 - 520L0026
DKHM.PS.170.A1.93 - 520L0026
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
14
15
16
16a
17
18
19
20
20a
21
Spare parts
Code No.
Drive screw
Name plate
Aluminium
Brass
Housing + output shaft
Dust seal ring
Shaft seal
BAKHD ring
BAHD ring
Bearing race
Axial needle bearing
Parallel key
681Z1011
100
151A0237
1
151A0239
1
Not sold separately
633B3373
1
10
10
633B3208
633B3390
151G0307
981X3172
1
1
1
1
*
*
15
50
5 x 5 x 16 DIN 6885
3/16 x 3/16 x 3/4 B.S. 46
682L8026
682L8031
151G0314
1
1
1
50
50
10
l = 54 mm
l = 56 mm
l = 59 mm
l = 64 mm
151G0369
151G0101
151G0310
151G0311
1
1
1
1
10
10
10
10
w = 3.5 mm
w = 5.5 mm
w = 8.5 mm
w = 13.5 mm
w = 21.5 mm
54 x 1.5 mm NBR
151G0119
151G0101
151G0102
151G0103
151G0117
633B1487
151G0332
689X1005
1
1
1
1
1
4
1
2
10
10
10
10
10
*
10
10
151G0113
151G0110
1
1
5
5
151G0109
151G0110
1
1
5
5
G 3/8 in ports
9/16 - 18 UNF ports
633X7009
633X7023
2
2
20
20
G 1/8 thread
3/8 - 24 UNF ports
8.2 x 11.9 x 1 mm
631X2053
151G0111
684X2481
1
1
3
5
5
*
l = 40 mm
l = 40 mm
l = 45 mm
l = 50 mm
l = 55 mm
681X0358
681X0358
681X0359
681X0360
681X0324
3
3
3
3
3
18
18
18
18
18
l = 45 mm
l = 45 mm
l = 50 mm
l = 55 mm
681X0359
681X0359
681X0360
681X0324
3
3
3
3
18
18
18
18
OMM 50
l = 60 mm
Mounting flange; for metric version only
681X0098
151G0336
3
1
18
5
Distributor plate
Cardan shaft
OMM 8
OMM 12.5
OMM 20
OMM 32/50
Gearwheel set
OMM 8
OMM 12.5
OMM 20
OMM 32
OMM 50
O-ring
Intermediate plate
Check valve ball
End cover
17 x 23 x 5 mm NBR
End cover
Seal plugs
Drain plug
Washer
Screw M8 x 1.25; for end port motor
OMM 8
OMM 12.5
OMM 20
OMM 32
OMM 50
Screw M8 x 1.25; for side port motor
OMM 8
OMM 12.5
OMM 20
OMM 32
DKHM.PS.170.A1.93 - 520L0026
4
5
13
19
Spare parts
Screw M6 x 1.25
for mounting flange
Mounting flange and screws (Item 21 + 22)
for metric version only.
Spare parts bag
Dust seal ring
1 pcs.
Shaft seal NBR
1 pcs.
O-ring
4 pcs.
Washer
3 pcs
Code No.
l = 12 mm
681X2260
15
151G0211
151G0202
633B3373
633B3208
633B1487
684X2481
Indeholdt i reservedelsposen.
Im Ersatzteilbeutel enthalten.
**
**
The number of spare parts to be held in stock for each 1000 motors in operation
in your district.
**
**
Special tools
DKHM.PS.170.A1.93 - 520L0026
Dismantling
Item
8
Part to remove
Key
Comments
Fjern feder fra udgangsaksel (kun cylindrisk aksel).
Remove key from output shaft. (Cylindrical shafts only).
Feder von der Abtriebswelle entfernen (nur zylindrische Welle).
Enlever la clavette de larbre de sortie (arbres cylindriques
seulement).
17
Seal plugs
18
Drain plug
Benyt 5 mm unbrakongle.
Use 5 mm Allen key.
5 mm Inbusschlssel benutzen.
Utiliser une cl Allen de 5 mm.
19, 20
Screws washers
(3 off)
Benyt 6 mm unbrakongle.
Use 6 mm Allen key.
6 mm Inbusschlssel benutzen.
Utiliser une cl Allen de 6 mm.
15, 16
End cover
Check valves balls
13, 14
O-ring
Intermediate plate
12, 13
Gearweel set
O-rings (2 off)
11
Cardan shaft
Fjern kardanakslen.
Remove cardan shaft.
Kardanwelle entfernen.
Enlever larbre cardan
Distributor plate
Output shaft
Bearing race
Axial needle bearing
13, 12
6, 7
DKHM.PS.170.A1.93 - 520L0026
Dismantling
Item
4
Rensning, kontrol,
udskiftning og smring
Part to remove
Dust seal ring
Comments
Fjern stvttningsring med skruetrkker.
Remove dust seal ring with screwdriver.
Staubdichtungsring mit Schraubenzieher entfernen.
Enlever la baque anti-poussire avec un tournevis.
Shaft seal
Rensning
Alle dele rengres omhyggeligt.
Kontrol og udskiftning
Kontroller omhyggeligt alle dele og skift dem ud om ndvendigt.
Alle pakningsdele udskiftes i forbindelse med reparation.
Smring
Smr alle enkeltdele ind i hydraulikolie og indfedt gummidele med vaseline fr samling.
Cleaning, inspection,
replacement and
lubrication
Cleaning
Clean all parts carefully.
Inspection and replacement
Check all parts carefully and replace, if necessary.
All sealing parts must always be replaced during a repair.
Lubrication
Before assembly, lubricate all parts with hydraulic oil, and grease rubber parts with vaseline.
Reinigung, Kontrolle,
Austausch und
Schmierung
Reinigung
Alle Teile sorgfltig reinigen.
Kontrolle und Auswechselung
Alle Teile sorgfltig kontrollieren und - wenn ntig - auswechseln.
Alle Dichtungsteile mssen in Verbindung mit einer Reparatur ausgewechselt werden.
Schmierung
Vor dem Zusammenbau alle Einzelteile mit Hydraulikl und Gummiteile mit Vaseline einfetten.
Nettoyage, contrle,
remplacement et
graissage
Nettoyage
Nettoyer soigneusement toutes les pices.
Contrle et remplacement
Contrler minutieusement toutes les pices et les remplacer au besoin.
Lors dune rparation, remplacer tous les joints.
Graissage
Avant de procder leur rassemblage, enduire toutes les pices dtaches dhuile hydraulique
et tous les joints de vaseline.
DKHM.PS.170.A1.93 - 520L0026
Assembly
Item
5
Part to mount
Comments
Shaft seal
6, 7
Bearing race
Output shaft
Parallel key
13
O-ring
DKHM.PS.170.A1.93 - 520L0026
Assembly
Item
Part to mount
Comments
11
Cardan shaft
10
Distributor plate
13
O-rings
12
Gearwheel set
13
10
O-ring
DKHM.PS.170.A1.93 - 520L0026
Assembly
Item
14
Part to mount
Comments
Intermediate plate
15
16
End cover
20
Screws (3 off)
17, 18
Seal plugs
Drain plug
DKHM.PS.170.A1.93 - 520L0026
11
Argentina
Danfoss S.A.
San Lorenzo 4310
1605 Munro
Buenos Aires
Tel. : +54 1 756 4200
Fax : +54 1 756 4100
E-mail: danfoss@interserver.com.ar
Ing. Lahusen S.R.L.
Av. Belgrano, 615 - 8 I
1092 - Buenos Aires
Tel. : +54 1 342 1083/1835
Fax : +54 1 331 7314
Australia
Austria
Belgium
Brazil
Canada
Chile
China
Colombia
Fiza Ltda.
Carrera 40 N 163-A-55 (Toberin)
Santaf de Bogot
D.C. Colombia S.A.
Tel.
: +57 1 677 6346/677 6440
+57 1 677 5142
Fax
: +57 677 7025
E-mail : fisaza@anditel.andinet.lat.net
Greece
A. Skoura A.E.
Spirou Patsi 105
GR-118 55 Athens
Tel. : +30 1 345 3906
+30 1 346 3967
Fax : +30 1 347 4106 (Skouras)
E-mail : skoura@otenet.gr.
Service Shops
Cyprus
Tektron Ltd.
25, Heroes Street
P.O. Box 2123
Strovolos-Nicosia
Tel.
: +357 2 49 7907
Fax
: +357 2 31 4844
E-mail : TEKTRON@cytanet.com.cy
Hong Kong
Nicko International
RM. 1203, Chevalier Commercial Centre
8 Wang Hoi Road
Kowloon Bay, Hong Kong
Tel. : +852 2755 2783
Fax : +852 2798 8656
E-mail : sales@nicko.com.hk
Hungary
Kite RT.
4181 Nadudvar,
Bem. J.U.2.
Tel. : +36 54 48 0401
Fax : +36 54 48 0331
Iceland
Hedinn Verslun HF
Seljavegi 2
P.O. Box 512
IS-121 Reykjavik
Tel. : +354 562 4260
Fax : +354 562 4315
E-mail : name@hedinn-verslun.is
(ex. gisli@hedinn-verslun.is)
Danfoss authorized service shop
India
Iran
Israel
Italy
Japan
Danfoss K.K.
Head Office
Shinyokohama Mineta Bldg.
3-19, Shinyokohama 2-chome
Kohoku-ku
Yokohama, 222-0033 Japan
Tel. : +81 45 476 5001
Fax : +81 45 476 5010
E-mail : info@danfoss.co.jp
Danfoss authorized service shop
Jordan
OY Danfoss AB
Kivenlahdentie 7
SF-02360 Espoo
Tel.
: +358 9 802 81
Fax
: Hydraulics dept. +358 9 802 85 61
E-mail : f14w9qs9@ibmmail.com
Danfoss authorized service shop
France
Danfoss S.a.r.l.
Z.A. de Trappes-Elancourt
7, Av. Roger Hennequin
P.O. Box 58
F-78193 Trappes-Cedex
Tel.
: +33 1 30 62 5000
Fax
: +33 1 30 62 5009
E-mail : name@danfoss.com
Danfoss authorized service shop
Germany
12
DKHM.PS.170.A1.93 - 520L0026
Malaysia
Unitek Corporation
Korea World Trade Center
P.O. Box 181
Room 201 Seokyung Bldg.
1000-3 Daichi-Dong, Kang Nam-Ku
Seoul, Korea
Tel. : +82 2 567 0090
Fax : +82 2 569 2894
E-mail : unitek@ktnet.co.kr.
Danfoss authorized service shop
Danfoss Industries Sdn. Bhd.
No: 12B, Jalan Penyelengara U1/77
Taman Perindustrian Batu Tiga
40150 Shah Alam, Selangor
Tel. : +60 3 550 1685
Fax : +60 3 550 2805
E-mail : danfoss@po.jaring.my
Mexico
Netherlands
Itho bv
Adm. de Ruyterstraat 2
3115 HB Schiedam
P.O. Box 21
3100 AA Schiedam
Tel. : +31 10 427 8500
Fax : +31 10 427 1534
E-mail : name@danfoss.nl
(ex: Jacques.van.der.Windt@danfoss.nl)
E-mail : hyd@danfoss.nl (general group)
Danfoss authorized service shop
New Zealand
Norway
Pakistan
Poland
Sweden
Danfoss AB
Brita Sahlgrens Gata 8C
Box 9143
S-400 93 Gteborg
Tel. : +46 031 709 27 00
Fax : +46 031 709 27 49
E-mail: Hinitial@danfoss.com
(B.berg ex: Hboe@danfoss.com)
Danfoss authorized service shop
Switzerland
Taiwan
Thailand
Turkey
U.S.A.
Republic of
South Africa
Rumania
Michail Petrache
S.C. LYRA PRODIMPEX Ltd.
B-dul Timisoara 41
Bl. P14, Sc. B. Ap. 24
77309 BUCURESTI
Tel./fax : 401 725 6677
Mobil : 092 269 844
Internet: http://www.lyra.ro
E-mail : lyra@fx.ro
Russia
Zao Danfoss
Marksistskaya ul. 34
109147 Moscow
Tel.: +7 095 792 5757
+7 501 792 5757 (Satellite)
Fax: +7 095 792 5760
+7 501 792 5760 (Satellite)
Singapore
Slovenia
Spain
Danfoss S.A.
Avda. Tenerife No. 22
Pol. Ind. Norte
28700 San Sebastian de los Reyes (Madrid)
Tel. : +34 91 663 8051
Fax : +34 91 663 7570
E-mail : NO.@danfoss.com
(Luis Baque: SPOO16@danfoss.com)
Danfoss authorized service shop
DKHM.PS.170.A1.93 - 520L0026
13
Comments
14
DKHM.PS.170.A1.93 - 520L0026
Comments
DKHM.PS.170.A1.93 - 520L0026
15
Comments
Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to
products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed.
All trademarks in this material are property of the respective companies. Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved.
DK-6430 Nordborg
Denmark
16
DKHM.PS.170.A1.93 - 520L0026
Lamor Corporation Ab
Urakoitsijantie 12
FI-06450 Porvoo, Finland
Tel. +358 (0)20 7650 100, fax +358 (0)20 7650 129
e-mail: info@lamor.com, www.lamor.com