Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Publicado por
La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los ltimos Das
Salt Lake City, Utah, EE. UU
Propsito
La preparacin y el envo de la historia anual contribuye al cumplimiento del mandato del Seor de continuar
escribiendo y recopilando una historia de todas las cosas importantes concernientes a mi iglesia Y tambin mis siervos que andan por la tierra deben enviar un informe de sus mayordomas (D. y C. 69:3, 5).
Resea
Los lderes del sacerdocio asignan a un secretario o a un especialista en historia para que trabaje bajo la direccin del secretario a fin de preparar la historia anual.
La persona asignada recolecta material a lo largo del ao e invita a otras personas a aportar relatos e
informacin.
La persona asignada compila y organiza el material en la historia anual.
El lder del sacerdocio la aprueba.
Despus, la historia anual se enva a la estaca o al distrito. La estaca o el distrito combina las historias de los barrios con su propio informe histrico y enva una nica historia anual al Departamento de Historia de la Iglesia.
ASIGNAR
ENVIAR
RECOLECTAR
APROBAR
COMPILAR
Nota:
1. Portada
2. Descripciones breves de los acontecimientos y avances importantes del ao, entre ellos,
relatos que cultivan la fe
3. Calendario de la unidad
4. Formularios de sostenimiento de oficiales que se leyeron en la conferencia de la unidad
5. Informes de los lderes del sacerdocio y de las organizaciones auxiliares que resumen
losesfuerzos hechos a fin de ayudar a las personas y familias para hacerse merecedoras
de laexaltacin
6. Registros relevantes que haya creado la unidad u otra persona en cuanto a la unidad
No incluya materiales confidenciales ni privados en la historia anual sin separarlo del resto del
informe histrico y rotularlo como tal.
BSICA
EXHAUSTIVA
Qu incluir
Envo
Los barrios o ramas envan las historias anuales a la estaca, distrito o misin antes del 1 de marzo.
Las estacas, distritos y misiones envan las historias anuales al Departamento de Historia de la Iglesia antes del
31 de marzo.
Las unidades de los Estados Unidos y Canad las envan a:
Church History Department, Annual History, 15 East North Temple Street, Salt Lake City, UT 84150-1600
Las unidades fuera de EE. UU. y Canad deben enviar la historia anual a la oficina administrativa designada.
ndice de temas
Introduccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Base doctrinal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Instrucciones para realizar la historia anual . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Ciclo de la historia anual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Qu incluir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Pautas de privacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instrucciones de envo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Recursos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Extractos de Oh recordad, recordad!, del presidente HenryB. Eyring
(discurso de conferencia general) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Extractos de Recuerda y no perezcas, del lder MarlinK. Jensen
(discurso de conferencia general) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Informe del sacerdocio y las organizaciones auxiliares (plantilla). . . . . . . . . . 12
Cmo registrar experiencias espirituales personales y familiares (plantilla). . . . . 13
Permiso para el uso de fotografas (formulario). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Formulario de consentimiento para la historia anual . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Declaracin de la Iglesia en cuanto a la confidencialidad de los datos . . . . . . . 17
Introduccin
distrito y la misin contribuye con el cumplimiento del mandato del Seor de [continuar] escribiendo y recopilando
una historia de todas las cosas importantes concernientes a
mi iglesia; Y tambin mis siervos que andan por la tierra deben
enviar un informe de sus mayordomas (D. y C. 69:3, 5).
Esta gua proporciona instrucciones bsicas y recursos para compilar la historia anual. Para obtener ms
informacin, visite lds.org/annualhistories.
A lo largo de esta gua, barrio y estaca tambin se refieren a rama y distrito.
Base doctrinal
D. y C. 21:1
He aqu, se llevar entre vosotros una historia.
D. y C. 47:3
Y adems, te digo que le ser designado [al
historiador de la Iglesia] llevar continuamente el
registro y la historia de la iglesia.
D. y C. 69:3, 5
contine escribiendo y recopilando una historia de todas las cosas importantes concernientes a mi iglesia...
Y tambin mis siervos que andan por la tierra
deben enviar un informe de sus mayordomas.
D. y C. 85:12
Es el deber del secretario del Seor llevar una
historia de todas las cosas que acontezcan en
Sin
as como su manera de vivir, su fe y sus obras.
El registro que Mormn compil en la antigedad lleg a ser una bendicin invaluable para las generaciones posteriores.
Alma 37:68
por medio de cosas pequeas y sencillas se
realizan grandes cosas...
y por medios muy pequeos el Seor confunde a los sabios y realiza la salvacin de muchas almas.
Y hasta aqu ha sido segn la sabidura de Dios
que estas cosas sean preservadas; pues he aqu,
han ensanchado la memoria de este pueblo, s,
yhan convencido a muchos del error de sus caminos, y los han trado al conocimiento de su Dios
para la salvacin de sus almas.
Alma 37:14
Y ahora recuerda, hijo mo, que Dios te ha
confiado [estos registros] que son [sagrados],
que l ha conservado [sagrados], y que tambin
guardar y preservar para un sabio propsito
suyo, para manifestar su poder a las generaciones
futuras.
Asignar
Enviar
Aprobar
Recolectar
Compilar
Qu incluir
Opcin bsica
La historia anual bsica debe incluir lo siguiente:
Portada. La portada debe ser la primera pgina de
la historia anual. Se hallar un modelo de portada
en la pgina lds.org/annualhistories o puede pedirla por medio de los Servicios de Distribucin de
la Iglesia. La portada debe incluir:
El nombre y el nmero de la unidad.
El ao de la historia.
El nombre de la persona que compil la historia y el nombre del lder del sacerdocio de la
unidad que la aprob.
Calendario de la unidad. Incluya una copia del
calendario de la unidad donde figuren los acontecimientos importantes que hayan tenido lugar
durante el ao.
Formularios para el sostenimiento de oficiales.
Incluya los formularios para el sostenimiento de
oficiales que se hayan ledo en las conferencias de
barrio y estaca. Las misiones deben incluir los formularios para el sostenimiento de oficiales que se
hayan ledo en las conferencias de las ramas que no
forman parte de una estaca o distrito. Estos formularios se imprimen utilizando el programa Servicios
Opcin exhaustiva
Adems del contenido de la historia anual bsica,
una historia exhaustiva contiene lo siguiente:
Pida a los miembros del consejo de barrio que aporten informacin para
la historia anual.
Fotocopias de recortes de prensa (incluya informacin que indique el nombre del peridico y
la fecha en que fue publicado)
Pautas de privacidad
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
Lawson, Robert
Lolly, Maude
Lorenson, Maci & Grant
Lowell, Lori & Craig
Louder, Emma & Derek
Malley, Gina
Martin, Susan & lke
Mason, Ann & Gerald
Mayer, Adelaine & Ross
Maughn, Grace & William
Mercer, Megan & Brett
Metzel, Kim & David
Mindel, Cindy & Darren
Morrell, Deena & Jed
Morgan Nicole & Jared
Neilsen, Vicki & Collin
Noord, Ellen & Christian
Nygren, Lisa & Paul
Olden, Ray Anne & Kirk
Olson, Claudia & Kent
Ord, Bettylou & Mark
Pace, Jenifer & Blaine
Parry, Francesca & Dan
Phillips, Jane & Brad
Pope, Coralie & Matt
Peele, Courtney & Aaron
Poulter, Karen & Alan
Richardson, Gail & Mike
Robinson, Julie & Clark
Rodebauch, Kyla & Tim
Russon, Ali & Marcus
Sagers, Berlene & Troy
Salvata, Cassidy & Doug
Schwen, Gary & Marilyn
Seamons, Aleen & Ernst
Seegers, Myrna & Carey
Shelley, Tiffany & Phillip
Smith, Jill & Parker
Smith, Adrian & Jamie
Snow, Westly
Thompson, Judy & Keven
Thorne, Sandra & Don
Ward, Denise & Rod
Wilcox, Christien & Reed
Wilson, Ursula & Stan
Winters, Kim & Ted
Whipple, Cami & Larry
Wood, Sydney & Rylan
Woodward, Jenni & Gordon
Von Seeburg, Lucy & Joel
Vance, Evelyn & Jack
Yonson, Grace & Steve
Young, Brenda & Richard
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
555-5555
Envos electrnicos
Las estacas, los distritos y las misiones deben enviar sus historias anuales por va electrnica si los
archivos cumplen con las siguientes condiciones:
El lder del sacerdocio de la unidad revisa la historia anual para aprobarla antes de enviarla.
Instrucciones de envo
Las historias anuales pueden enviarse ya sea electrnicamente o impresa en papel, pero no en ambos
formatos.
Las historias de barrio o rama se deben entregar
a la estaca el 1 de marzo.
Las historias de estaca, distrito y misin se
deben entregar a la oficina administrativa
asignada o al Departamento de Historia de la
Iglesia el 31 de marzo.
Los presidentes de rea pueden ajustar estas fechas
para cumplir con las necesidades de sus regiones. Se aceptarn los envos con retraso; sin embargo, debido a que la compilacin de la historia
anual debe realizarse a lo largo del ao, es mejor
Recursos
Extractos de Oh recordad, recordad!, del presidente HenryB. Eyring (discurso de conferencia general)
Extractos de Recuerda y no perezcas, del lder MarlinK. Jensen (discurso de conferencia general)
Informe del sacerdocio y las organizaciones auxiliares (plantilla)
Cmo registrar experiencias espirituales personales y familiares (plantilla)
Permiso para el uso de fotografas (formulario)
Formulario de consentimiento para la historia anual
Declaracin de la Iglesia en cuanto a la confidencialidad de los datos
Extractos de Oh recordad,
recordad!
Por el presidente HenryB. Eyring, Segundo
Consejero de la Primera Presidencia
Liahona, noviembre de 2007, pgs. 6669
Cuando nuestros hijos eran
muy pequeos, comenc a
apuntar algunas cosas que
ocurran diariamente. Les voy
a contar cmo comenc: Una
noche llegu a casa tarde despus de cumplir una asignacin
de la Iglesia, ya estaba oscuro, y mi suegro, que
viva cerca, me sorprendi cuando yo me diriga a
la puerta de la casa. l cargaba unos tubos sobre el
hombro, caminaba de prisa y llevaba puesta la ropa
de trabajo. Yo saba que haba estado instalando
un sistema para bombear agua desde el ro hasta
nuestra propiedad.
Se sonri, habl suavemente y despus desapareci
rpidamente entre la oscuridad para continuar su
trabajo. Avanc hacia la casa pensando en lo que
haca por nosotros y, en cuanto llegu a la puerta,
escuch mentalmente, y no con mi propia voz, estas
palabras: No te doy estas experiencias slo para ti,
escrbelas.
Entr en la casa, pero no me acost. Aunque estaba
cansado, saqu unas hojas y comenc a escribir, y
al hacerlo, comprend el mensaje que haba escuchado. Yo deba anotarlo para que mis hijos leyeran
en el futuro cmo yo haba visto la mano de Dios
bendecir a nuestra familia. El abuelo no tena que
hacer lo que haca por nosotros, podra haberle
pedido a alguien ms que lo hiciera o simplemente
no haberlo hecho, pero serva a su familia, tal como
los discpulos comprometidos de Jesucristo siempre
lo hacen. Yo saba que eso era verdad, as que lo
escrib para que mis hijos lo recordaran algn da
cuando lo necesitaran.
Por aos escrib diariamente varias lneas. Nunca
dej pasar un da por ms cansado que estuviera o
por cun temprano tuviera que levantarme al otro
10
Extractos de Recuerda
y no perezcas
Por el lder MarlinK. Jensen, de los Setenta
(ex Historiador y Registrador de la Iglesia)
Liahona, mayo de 2007, pgs. 3638
Si prestamos atencin al uso de
la palabra recordar en las Escrituras, nos damos cuenta de que
recordar, como Dios desea
que lo hagamos, es un principio
de salvacin y fundamental del
Evangelio; y lo es porque las
amonestaciones profticas de que recordemos, con
frecuencia son un llamado a la accin: a escuchar,
a ver, a obedecer, a hacer y a arrepentirnos [vase
2Nefi 1:12; Mosah 6:3; Helamn 5:14]. Si recordamos a la manera de Dios, superaremos nuestra
tendencia humana de slo prepararnos para la
batalla de la vida, y en realidad participamos en la
batalla misma, haciendo todo lo posible por resistir
la tentacin y evitar el pecado.
El rey Benjamn le pidi a su pueblo ese tipo de
recuerdo activo:
Y por ltimo, no puedo deciros todas las cosas
mediante las cuales podis cometer pecado; porque
hay varios modos y medios, tantos que no puedo
enumerarlos.
Pero esto puedo deciros, que si no os cuidis a
vosotros mismos, y vuestros pensamientos, y vuestras palabras, y vuestras obras, y si no observis los
mandamientos de Dios ni perseveris en la fe de lo
que habis odo concerniente a la venida de nuestro
Seor, aun hasta el fin de vuestras vidas, debis
perecer. Y ahora bien, oh hombre!, recuerda, y no
perezcas [Mosah 4:2930].
Al comprender la funcin primordial que debe tener en nuestra vida el recordar, qu ms debemos
recordar? ...sugiero que la historia de la Iglesia de
Jesucristo y de su pueblo merece que se recuerde.
11
1. Bosquejo
Fecha
Cundo ocurri la experiencia? (Anote el ao,
laestacin, el da y la hora.)
Personas
Haga una lista de las personas que participaron
enesta experiencia.
2. La narracin
Ahora, escriba la historia completa utilizando
los elementos registrados en este bosquejo (Esta
plantilla nicamente constituye una gua y no debe
seguirse de manera estricta.) Utilice ms pginas
para anotar las respuestas, de ser necesario.)
Ubicacin
3. Firmar
Circunstancias
Sabidura
Qu aprendi de esta experiencia (en una frase)?
Yo, el suscrito, soy el creador y propietario (el Propietario) de las fotografas y producciones audiovisuales identificadas en la Lista
de fotografas presentadas en la seccin que aparece ms abajo (las Fotografas).
Por la presente otorgo a la Corporacin del Presidente de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los ltimos Das y a sus
entidades afiliadas (colectivamente, COP) una licencia libre de regalas, mundial, ilimitada, no exclusiva, interminable y perpetua
para usar libremente las Fotografas, incluyendo el derecho de reproducir, distribuir, alquilar, prestar, representar, exhibir, transmitir,
comunicar al pblico, alterar, recortar, editar, modificar, adaptar, crear trabajos derivados y por lo dems para utilizar las Fotografas,
ya sea en su totalidad o en parte, en y mediante todos y cada uno de los medios conocidos en la actualidad o diseados en el futuro,
en nmero ilimitado, junto con el derecho de otorgar sublicencias libremente a otros para hacer todas y cada una de las actividades
antes mencionadas.
En la medida plena permitida por la ley, por la presente renuncio para siempre, sin lmites de tiempo ni espacio, a todos y cada uno
de los llamados derechos morales reconocidos, ahora o ms adelante, con respecto a las Fotografas en su totalidad o en parte,
y a todos y cada uno de los usos, medios de comunicacin y/o formatos actualmente conocidos o que existan en el futuro. En este
sentido, reconozco y acepto que no se me otorgar reconocimiento en conexin con el uso que la COP pueda dar a las Fotografas.
Declaro y garantizo que las Fotografas son de mi original autora y que no son copias ni derivan de ninguna otra fuente y que tengo
el derecho total e incondicional de otorgar este permiso para el uso de las Fotografas. A mi leal saber y entender, el uso que la COP
realice de las Fotografas conforme con este permiso no violar ningn derecho de autor ni otro derecho de ninguna otra persona o
entidad.
Garantizo y declaro que he ledo este Permiso para el uso de fotografas y que al firmarlo abajo otorgo el permiso establecido por
medio del presente.
Nombre del Propietario (con letra de molde)
Direccin
Firma
Fecha
Consentimiento del padre o de la madreSi el Propietario de las Fotografas es menor de edad, uno de los padres o tutores legales del Propietario debe completar la
siguiente seccin.
Yo, el suscrito, por medio de la presente garantizo y declaro que soy el padre, la madre o el/la tutor/a legal del menor de edad
mencionado anteriormente como Propietario, que tengo plena autoridad para formalizar este Permiso para el uso de fotografas en
representacin del Propietario, y que al firmar abajo otorgo el permiso en nombre del Propietario.
Nombre del padre, de la madre o del tutor (con letra de molde)
Direccin
Firma
Fecha
Lista de fotografas presentadasContina en la pgina2. Si necesita ms espacio, use otro formulario firmado.
A continuacin figura una lista de fotografas y producciones audiovisuales que estoy presentando.
Breve descripcin
Fecha
Lugar
2011 IRI. Todos los derechos reservados. Impreso en EE. UU. 7/10. 7/10
Traduccin de Permission to Use Photographs. Spanish. PD50026457002
Breve descripcin
Fecha
Lugar
Aunque no soy miembro de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los ltimos das (la Iglesia), autorizo a la Iglesia y a
sus entidades afiliadas a recolectar, procesar, usar y transferir a otros pases y/o entidades legales mi informacin personal y/o
fotografas para utilizarlas en la creacin de una historia local de la Iglesia (Historia). Entiendo que mi informacin personal se
usar solo de acuerdo con la Declaracin de privacidad de datos de la Iglesia, la cual he tenido la oportunidad de revisar.
Adems, autorizo a la Iglesia y a sus entidades afiliadas a mostrar o proporcionar acceso a tal informacin personal y/o fotografas
como parte de los esfuerzos de la Iglesia para publicar o poner a disposicin la Historia en cualquier medio decidido por la Iglesia
o por sus entidades afiliadas.
Nombre de la persona que presenta los datos (en letra de molde o imprenta) Firma
Fecha
2011 IRI. Todos los derechos reservados. Impreso en EE. UU. 3/11. 3/11
Traduccin de Annual History Consent Form. Spanish. PD50032802 002
MuestraNo exponer
2011 IRI. Todos los derechos reservados. Impreso en EE. UU. 6/11. 6/11. Church Data Privacy Statement. Spanish. PD50034615002
Esta declaracin fue actualizada el 9 de junio de 2011.
* Para obtener una versin oficial de la Declaracin de privacidad de datos de la Iglesia que
pueda aplicarse en su pas, pngase en contacto con los lderes locales de la Iglesia.
Notas
Notas
Notas