Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Kathrin H. Rosenfield
RESUMO
Este ensaio mostra as implicaes filosficas da forma potica, por meio do modo especfico
em que o "pensamento" esttico se manifesta na Antgona de Sfocles e, particularmente, na
traduo desta tragdia por Hlderlin, a qual chama a ateno para certos jogos de palavras
poticos que funcionam como articuladores da reflexo intelectual implcita neles.
Palavras-chave: Sfocles; Antgona; esttica; "filosofia potica".
SUMMARY
This essay shows the philosophical implications of poetic form, demonstrating the specific
means of esthetical "thinking" in Sophocles' Antigone and, in particular, in Hlderlin's
translation of this tragedy, which draws attention to certain poetical puns functioning as
articulators of the intelectual reflection implicit in them.
Keywords: Sophocles; Antigone; aesthetics; "poetic philosophy".
JULHO DE 1997
143
NOVOS ESTUDOS N. 48
KATHRIN H. ROSENFIELD
A anlise de Antgona, que completar esta apresentao do problema
filosfico colocado pelo "pensamento potico", mostrar que h um modo
"calculado" e especificamente potico de construo do sentido 6 . A densidade pr pria da poes i a cons is t e, de fat o, na ma neira de s us pender a
expresso num equilbrio entre sentidos opostos ou contraditrios, cuja
tens o se res ol ve a pena s pa ra quem sa be dis ti nguir entre a firma es do
conhecimento emprico (apoiado nos dados da realidade sensvel e da vida
no tempo e no espao) e proposies da razo pura, isto , do pensar que
determina livremente o agir do homem. Nesta anlise, a herona condenada
morte no representa a famlia subordinada ao interesse do Estado, porm
um "admirvel entendimento" (Hlderlin 7 ), entendimento esse que v para
alm das trgicas determinaes da sua vivncia concreta, "vagando no
impensvel". Na sua experincia emprica, Antgona v os equvocos da
ao e a fragilidade de Tebas, os paradoxos da civilizao e o precrio
triunfo da polis com suas formas de conhecimento racional8. Num determinado momento, entretanto, a herona parece superar estas contradies do
c onheci mento q ue termina na des ol adora c ons ta ta o de interminveis
des or dens e inj us ti a s ela s e t orna, por um momento, " di vi na mente"
serena e pensa a existncia virtual de uma justia universal.
Nos coment rios de H egel 9 e de H lder lin encont ramos in meras
indicaes que assinalam o carter sumamente filosfico desta construo
potica. Seguindo a trilha dos amigos do Thbinger Stift, levantamos uma
s ri e de c oinc idnci as q ue permi tem ver em An t gon a a res pos t a de um
gr an d s e ign eu r do es pr ito do poet a Sfocl es , vers a do c omo ningu m
nas formas de expresso da antiga kalokagathia 1 0 s tentativas filosficas do seu tempo, que visavam aviltar as formas clssicas do conhecimen t o e d a ed uc a o a p oi a da s na p o es i a . Con t e mp o r n eo s de S c r a t es
(que lana, como se sabe, farpas sarcsticas contra os abusos de poetastros
e r a p s odo s ) , os d i l og os t r g i c os d e S f oc l es en c a nt a m e c a t i va m o
pb lic o por que fa z em ver e s enti r a inquieta nte c omplexi da de da vida e
da a o. Num problema de ap ar nc ia s i mpl es , o ol ha r l ci do, experient e
e vivido de Sfocles faz sorrateiramente reverberar mltiplas motivaes e
f i na l i da d es um g r a u de c om p l e xi da de d a vi da e da a o ( q u e s o ,
segundo Aristteles, o objeto mesmo da representao potica 1 1 ) que
ult ra pas s a , de longe, o al ca nc e dos probl ema s c ui da dosa ment e deli mit ados pela fi losofia p eda ggic a de Sc rat es .
Meio sculo mais tarde, o Banquete de Xenofonte e o Ion de Plato 12
lanaro verdadeiras salvas de sarcasmo contra as pretenses dos poetaseducadores. Ambos os dilogos terminam, significativamente, com um
gran'finale "bufo" que expe hilaridade a estulta pretenso dos rapsodos
inflados pela glria de Homero. Um pouco como o Bourgeois Gentilhomme de Molire, orgulhoso com a descoberta de que "fala prosa", o Ion de
Plato e o Niceratos de Xenofonte embora no passem de sentimentais
mi s t i f i c a dor e s da s b el a s l et r a s a s p i r a m c om a ma i or i ng en ui d a de
honra do "bom intendente" e s graves responsabilidades do "estrategista".
N o se s ente nes ta ironiza o algo ci da da irremedivel burrice dos
JULHO DE 1997
145
NOVOS ESTUDOS N. 48
(13) No que diz respeito superposio de discursos pblicos, cf. Vernant, Jean Pierre.
Mito e pensamento, loc. cit., em
particular os captulos sobre o
nascimento do pensamento
positivo, a crtica, a filosofia,
graas ao espao pblico no
qual os antigos contedos religiosos (outrora reservados a
certas castas sociais) tornam-se
matria de discusso.
KATHRIN H. ROSENFIELD
lie der Reflexionsbegriffe") aparecem claramente na lrica coral de Sfocles,
que transforma antigos temas da poesia herica.
Na fl ores ta de t es es s ob re o s egredo da An t gon a de Sfoc les,
analisaremos alguns aspectos do problemapotico, filolgico e filosfico
da interpretao e da simples leitura (percepo esttica) desta obra.
Com a ajuda de dois grandes intrpretes Hegel e Hlderlin rastrearemos o " pensa ment o" pot ic o de S foc les no s util ma nejo de dis t in es
sensveis que nos levam s fronteiras do supra-sensvel ao vislumbre da
razo. A traduo que Hlderlin fez desta tragdia, aparentemente estranha
e obscura, impressiona pela fora do seu ritmo sonoro e imagtico. Quem
s e a b a ndo na a e s t a l g i c a s u b l i mi n a r en c o nt r a c e na s e e nr e dos q ue
p roc ur ari a em v o em outra s t ra du es . M enc ionemos , p or exempl o, o
p r odo em que Eteoc le e Pol inic e ap ar ec em c omo mons tros ti t ni cos,
enga ja dos numa es p c ie de tit an oma ch ia b quic a. N es te c a nto c ora l,
Hlderlin restituiu rigorosamente a sintaxe rtmica grega e assim captou um
sentido latente que a maioria das tradues mais explicativas e "racionais"
tende a borrar.
A primeira etapa desta reflexo dedicada figura trgica do belo e
do bem, na qual se desenha o problema histrico da filosofia quando esta
rec ha a os antigos hb itos ment ai s que c onfundem imedia ta ment e es s as
duas noes. Sfocles sabe dessa distino filosfica, porm mantm como
vlido um ncleo da antiga identificao do belo e do bem, da kalokagathia
herica. No sentimento subjetivo e espontneo que desemboca na exclamao "Isto belo!" perfila-se um juzo o ato racional de um pensamento
que pe e funda uma reivindicao universal da razo. Na tentativa de
explicar e justificar seu belo ato, Antgona vem a reconhecer a limitada
va lidade dos b el os exemp los na anfiboli a do ent endimento e da a o
empri cos . Mes mo a ss i m, ela n o a bre mo da id ia de uma lei pur a.
147
148
NOVOS ESTUDOS N. 48
(17) O motivo do pendor incestuoso de Antgona foi assinalado por inmeros crticos
de S. Bernadete a J. Lacan,
de N. Loraux a M. Nussbaum,
de Vidal Naquet a B. Williams.
O que nos interessa aqui no
apenas constatar que existe este
pendor, mas determinar a relao desta tara inevitvel da sensibilidade com seu outro a
capacidade do entendimento
de liberar-se das determinaes
sensveis. somente nesta passagem do conhecimento emprico ao livre uso do entendimento que o (desde Hegel famoso) paralelismo entre Antgona e Creonte se rompe.
(18) Cf. o discurso com o qual
Creonte se defende das acusaes de tramar uma conspirao contra dipo. Creonte alega o fato notrio de que prezaria, antes de tudo, a agradvel
posio na sombra do poder
(vv. 582 ss.).
KATHRIN H. ROSENFIELD
149
NOVOS ESTUDOS N. 48
KATHRIN H. ROSENFIELD
bem da famlia de Creonte. Se Eteocle tivesse um herdeiro (filho ou filha),
Antgona no estaria na posio de "filha epicler" isto , que segue o
kleros do seu pai , filha que transmite ao seu futuro filho o direito ao trono
de Tebas 22 . Na situao criada pela dupla morte dos irmos, Creonte se v
repentinamente numa situao em que se sobrepem, de um lado, a
preocupao poltica e religiosa de um regente pelo bem do Estado e, de
outro, a do pai pelo bem do seu ltimo filho.
Na lgica mtica, a "paz" que reina em Tebas depois da morte dos
irmos uma paz pouco alentadora: , ao mesmo tempo, a paz de um
vencido e de um vencedor. Tebas derrotou o exrcito inimigo, porm
perdeu seu chefe e o irmo deste: inimigo (anr dysmens, v. 187) que ,
ao mesmo tempo, amigo (philos). Uma sombra plana sobre a alegria e
nada impede a "livre associao" dos tebanos que poderiam ver nesta
equvoca "vitria" um signo desastroso da ira divina. Essa assombrosa
lgica das associaes um perigo para a calma e o bem-estar de Tebas
perigo esse que explicaria por que Creonte quase acuado a apresentar
com tamanha veemncia a razo do seu decreto e a reduzi-la necessariamente mais excessiva "simplicidade" 2 3 . Ao contrrio da lgica dos
antigos mitos, que sempre confundem e igualam os diferentes tebanos,
Creonte prope um critrio (aparentemente) seguro de distino: "No
posso considerar como amigo (philon) um inimigo (anr dismens) do
meu pas (chton)" (BL 187). S que, na formulao grega, tal frase diz mais
do que esta diferena banal do estatuto respectivo do inimigo e do amigo
do pas. Chthonos no s o pas, a ptria poltica, mas, antes disto, a
terra-me. Sabemos que, em Tebas, todos os descendentes dos spartoi tm
algo da monstruosa tara da origem, do ser-o-mesmo: todos so amigosinimigos, filhos-irmos, gerados-anulados, filhos-esposos, filhos-netos.
Sfocles menciona esta confuso explicitamente, apostrofando Polinice
como "aquele que veio amphilogon" (BL v. 111) parente-amigo e
inimigo, da mesma maneira que Eteocle, parente que devia entregar o
reino ao cabo do ano estipulado, se fez anr dismens, um homem que se
ope, um inimigo rivalizando com seu prprio irmo 2 4 .
Involuntariamente responsabilizado pelo bem do Estado, Creonte
identifica corretamente a causa das desavenas inextricveis da cidade (tudo
se deve s confuses incestuosas desta linhagem), mas, ao mesmo tempo
que reflete sobre o passado infeliz, ter necessariamente percebido que o
casamento da me do futuro herdeiro do trono, Antgona, com Hemon (seu
primo-sobrinho-tio) nada mais far que elevar ltima potncia o infeliz
entrelaamento dos galhos ascendentes e descendentes desta rvore genealgica. Apenas com grande esforo de clculo seria possvel encontrar
todos os termos de parentesco que se encarnariam e confundiriam neste
filho. Ele seria ao mesmo tempo sobrinho-neto, tio e primo de vrios graus
diferentes dos seus prprios pais!
Sinceramente, nenhum pai pode desejar para o seu prprio filho uma
progenitura to monstruosa. E nenhum chefe preocupado com um mnimo
de ordem simblica e real pode permitir que se realize um casamento real
n
JULHO DE 1997
151
(22) Cf. Pauly-Wissowa. Lexikon der Antike in Fnf Bnden. Mnchen: TBV, 1979, entrada "Epiklerat". Vernant, Jean
Pierre. Mito e pensamento, loc.
cit., p. 160, explica o termo epkleros como " '[a filha] que segue o kleros do seu pai'. A
instituio do 'epiclerado' tem
a funo de assegurar a perenidade da casa (oikos) paterna,
menos transmitir um bem a um
colateral do que manter, atravs da filha, a perenidade de
um lar. Deste ponto de vista, o
casamento do parente com a
[filha] 'epicler' se apresenta no
como um direito prioritrio a
uma sucesso, mas como uma
obrigao familiar, impondo ao
interessado uma verdadeira renncia: o filho que resulta deste casamento continuar, com
efeito, no seu prprio pai,
mas seu av materno. Esta circunstncia fornece um motivo
suplementar (alm ou aqum
do motivo poltico) pelo qual
Creonte no tem interesse no
casamento do seu filho com
Antgona. Eis por que ele declara: 'Seria um abrao glido',
e por que ele parece to obcecado pela idia do homem submisso diante da mulher: o casamento com a filha 'epicler' inverte as relaes matrimoniais
normais: 'Agora a mulher representa o elemento fixo [a
perenidade, de conotao masculina, do oikos], o homem o
elemento mvel [de conotao
feminina]. Doravante, a esposa, enquanto filha da casa, o
lar paterno".
NOVOS ESTUDOS N. 48
KATHRIN H. ROSENFIELD
153
(25) Para uma exposio detalhada deste problema do pensamento mtico relativo s questes do poder e do parentesco,
cf. Darmon, Jean Pierre. "Structures de la parent". In: Dictionnaire des mythologies. Paris:
Flammarion, 1981, 2 vols.
NOVOS ESTUDOS N. 48
KATHRIN H. ROSENFIELD
que, ao trazer Antgona, ele fez "verter" sua prpria sorte numa surpreendente reviravolta prazerosa": "No h maior grau de prazer/ Que uma
surpreendente alegria!" (H 408 ss.). E, continuando no mesmo tom de
familiaridade do servo que registrou a fraqueza do seu mestre, ele se dirige
a Creonte sem a mnima cerimnia com palavras que quase explicitam o
"segredo" que adivinhou: "Esta enterrou o homem. Tu sabes tudo".
Creonte acusa recepo e habilmente d novo rumo conversa: "Tu
sabes direito de que ests falando?", o que pode significar: "Tu ests te
dando conta de a quem tu acusas? [isto , do escndalo de estar acusando
uma princesa]", ou "Cuide um pouco mais da tua lngua insolente e no traia
o que eu te dei a entender! [isto , que essa princesa que procuro]". E o
guarda incorre pela ltima vez no tom da resposta ambgua, antes de aceitar
o registro da formalidade de um inqurito que Creonte finalmente consegue
lhe impor: " esta que vi enterrar o morto onde tu o/ Proibiste. No falo
claro, ntido?". como se o servo, j acostumado sua cumplicidade e
indiferente ao mrito tico e jurdico da causa em questo, dissesse: "O que
h? Por que tanta formalidade? Todos sabemos que ela quem fez e que
ela quem tu procuraste! Ainda no ests contente?".
Depois deste ltimo lance de insolncia, o guarda se conforma e faz
o relato formal dos fatos que Antgona confirmar livremente ao ser
interrogada por Creonte. Este interrogatrio fornece a Creonte dois ttulos de
acusao. O primeiro a transgresso propriamente dita Antgona
"turvou" as leis prescritas (H 500, BL 481). Este delito bastaria plenamente
para conden-la morte. Creonte, entretanto, que vimos to paciencioso
com o insolentssimo servo, se d ao trabalho de destacar a suposta
insolncia com que Antgona justifica seu ato. a este zelo um pouco
forado e artificial que Antgona se refere em seguida quando pergunta com
uma ponta de ironia e profunda dor: "J que me prendeste, desejas mais que
me matar?" (H 518, BL 497).
De fato, a indignao de Creonte parece postia, como se fosse um
barulho cuja finalidade fosse desviar a ateno daquilo que importa da
condenao absolutamente despropositada da irm, de Ismena, que nem o
relato do guarda, nem a confisso de Antgona mencionaram nem longinquamente. Do ponto de vista formal, a ira indignada de Creonte preenche
realmente a funo de fornecer um pretexto psicolgico para um non
sequitur lgico. Creonte fala do delito de Antgona, e nenhum outro culpado
est em questo. Se falasse pousada e razoavelmente, no haveria como
passar a qualquer acusao de Ismena. Esquentando a atmosfera com sua ira
postia, fica menos chamativa, mais plausvel e menos arbitrria a repentina
condenao de Ismena, que Creonte agora pretende ter visto "fora de si" (H
523, BL 492 ss.) o que pouco provvel, j que Ismena prometeu ocultar
o plano da irm.
Num certo sentido, Creonte, de fato, "deseja mais" do que matar
Antgona. O que realmente deseja acabar com o miasma ligado famlia
desta moa e Antgona percebeu bem que h algo alm dela mesma que est
em questo quando pergunta: "J que me prendeste, desejas mais do que
n
JULHO DE 1997
155
NOVOS ESTUDOS N. 48
KATHRIN H. ROSENFIELD
sentido sexual, com o orgasmo. No contexto a descoberta do "autoengendramento" incestuoso (autogenntos, BL 863) em que Antgona acaba
de se ver implicada , o verso se refere evidentemente ao reconhecimento
do destino que abate Antgona depois de ter abatido outras geraes dos
labdcidas. Mas na boca dos ancios de Tebas esse deslize entre a paixo
sexual e as aspiraes apaixonadas (org) pelo belo, pelas leis e a ordem
que permitem viver humanamente na civilizao se faz nos dois sentidos.
Falando das "maravilhas" terrificantes do homem, o hino aos deina faz
homenagem s grandes "gestas" de fundao da civilizao e os ancios
empregam o mesmo termo numa posio gramatical equvoca, que confunde o desejo passional desmedido com a aspirao medida civilizatria
(org orgas): "Parole, pense vite comme le vent, aspirations d'o naissent
les cits, tout cela, il se l'est enseign lui-mme, aussi bien qu'il a su, en se
faisant un gte, ... astunmous orgas edidaxato, kai dysaulon" (BL 354-5).
"Und die Red' und den luftigen/ Gedanken und stdtebeherrschenden Stolz
/Hat erlernet er" (H 371-3). "E a fala e o voltil/ Pensamento e o orgulho
dominador de cidades/ Ele aprendeu" (H 371-3).
Hlderlin viu que Sfocles aproveita certos acasos gramaticais e
sintticos que criam aproximaes sonoras entre certas formas gramaticais
de duas idias distintas: org/humor e orgas/paixo sexual. Graas a esses
"acasos" poeticamente explorados, tudo se passa como se os impulsos e
aspiraes simblicas e ordenadoras do homem (orge) viessem enxertados
sobre a paixo orgistica, sexual e desordeira (orgas). No orgulho louvvel
dos homens desejosos de civilizao e ordem (stdtebeherrschender Stolz),
na orge que faz do homem um homem da polis, brilha sub-repticiamente
a sonoridade do orgas(mo) trgico que abalar mais tarde a imaginao de
Antgona (H 877 ss.). So as palavras do coro que atraem a ateno da
herona para a escandalosa coincidncia que imbrica os "grandes trabalhos" da fundao gloriosa de Tebas com inominveis transgresses
sexuais que abolem as regras da gerao humana. O coro diz para
Antgona palavras estranhas: " dos trabalhos paternos que tu pagas a
dvida" (BL 856, grifos nossos). Athle trabalhar, laborar, lutar, conquistar tem conotaes fundamentalmente fsicas, atlticas. Em virtude do
genitivo ambguo, a frase " dos trabalhos paternos..." pode significar
tanto " em nome de" como " por causa de". Nas duas acepes, a
frmula integra o erro "pessoal" de Antgona em uma necessidade anterior
e em uma necessidade superior ao individual. Isto contradiz aparentemente os versos anteriores: "Foste ao cmulo da coragem-audcia,/
Bateste contra o alto trono da Justia" (BL 853 ss.).
A aparente contradio se resolve para o leitor que v e sente todas as
conotaes da rede metafrica qual pertence a expresso "trabalhos
paternos" (polupatron athlon). Os derivados de athl- (athlts, athle etc.)
pertencem, em certos contextos mticos, s conquistas atlticas de uma
esposa, de uma terra e de um reino que precedem e fundam os trabalhos
agrcolas regulares 27 . Em razo desta concatenao mtica, "athleta" no
significa apenas guerreiro-atleta, mas tambm o "hbil semeador", que gera
n
JULHO DE 1997
157
NOVOS ESTUDOS N. 48
KATHRIN H. ROSENFIELD
bondade e piedade que levou a moa "inocente" a enterrar seu irmo vinha
carregada duma assombrosa paixo carnal sem a qual no poderia haver
nem vontade, nem conhecimento. Reconhecendo este paradoxo, Antgona
morre no da mo de Creonte, mas da sua prpria. A traduo de Hlderlin
refora o sentido implcito do suicdio da herona modificao que
Sfocles operou sobre as verses mticas mais antigas.
In extremis, Antgona, que s se preocupava com "os mesmos" (seus
parentes), vislumbra o que estava fora do seu raio de viso: a dependncia
de um "outro" para procriar, ver e compreender. O abalo que lhe causou o
reconhecimento do seu prprio ser-condicionado no destri sua confiana
no valor que tem a piedade como prtica da liberdade humana. Embora ela
esteja perdida na vida sensvel, embora esta s lhe tenha trazido injustia e
sofrimento, afirma o que possvel apenas ao pensamento: a idia de uma
justia suprema, no submetida s contradies da sensibilidade, que
compensar a todos de modo equitativo.
JULHO DE 1997
159
Novos Estudos
CEBRAP
N. 48, julho 1997
pp. 143-159
VOLUME 8 - N- 2
Para receber TEMPO SOCIAL pelo Correio, envie seu pedido REVISTA TEMPO SOCIAL - Depto de Sociologia - FFLCH - USP. Av. Professor Luciano
Gualberto n 315, So Paulo, SP, Brasil, CEP 05508-900 (tel: 011 818-3766/818-3703/FAX 211-2096), enviando cheque nominal a Discurso Editorial. Sc preferir ;
pode usar seu carto de crdito, preencha e envie este cupom. Informaes tambm por e-mail temposoc@edu.usp.br ou visite nosso site na internet :
http://www.usp.br/fflch/tempo-social/tempo-social.html.
:
http://www.usp.br/fflch/tempo-social.html
temposoc@edu.usp.br