Vous êtes sur la page 1sur 4

Garrett Bilich

28 septiembre 2015

Los idiomas son tienen un papel muy grande en el desarrollo de una nacin, su
gente, y la cultura de esa gente. Al examinar expresiones y formas de pensar entre gente
que habla el mismo idioma, se nota que hay tendencia que suelen pertenecer a ese grupo
de gente. Asimismo, se remonta que hasta se podra argumentar que la manera en que se
comporta una persona corresponde con su idioma. Por ejemplo, gente que habla idiomas
romances tienden a gesticular y tocarse entre ella para poder expresarse mucho mas que
alguien de los pases que quedan mas al norte como Alemania hasta Suecia o Dinamarca.
Pases que tienen fama de valorar paciencia tambin suelen hablar idiomas,
estereotpicamente, que le complementan la paciencia (chino, por ejemplo). Con
caracteres detalladas y entonaciones finas, uno debe tener mucha paciencia con el
idioma para hablarlo correctamente. Dicha paciencia aparece en la cultura del t, y la
medicina oriental (los dos exigen un tiempo para cultivarse). Ahora miremos los Estados
Unidos como ejemplo. Habiendo acabado la nacin hablando el ingls, las tendencias de
los estadounidenses tambin suelen corresponder con su idioma. Se le ocurren a la mente
imgenes, al pensar en el ingles, de refinacin y una gente sofisticada que valora el
espacio personal (estereotipos de los ingleses que, hasta cierto punto, han transcendido a
la cultura estadounidense).
Teniendo eso en cuenta, es difcil decir que sea muy probable la idea de que se
convierte una nacin con distinta cultura enfatizado por un idioma en especifico, en un
pas bilinge. Por eso argumento que, a menos que se llegue a cambiar la manera de

pensar a la gran mayora de los estadounidenses, que aparte ya tiene cientos de aos
existiendo y desarrollndose, a travs del continental pas de los Estados Unidos, no es
muy probable que se convierte en un pas bilinge. Siendo estadounidense yo mismo, y
hasta habiendo nacido y crecido en una zona (Austin, Texas) llena de latinoamericanos,
por experiencia, creo que para que se realice un cambio as de grande por la nacin
entera, habra que haya por lo menos un cincuenta porciento de hispanohablantes en cada
estado. Lo que creo que s es probable, no obstante, es que se conviertan ciertas partes del
pas (siguiendo el modelo canadiense de la zona francoparlante de Quebec) en regiones
bilinges.
Viendo los planos de Hispanoamrica colgados en moodle mientras perteneca a
Espaa, se notan los estados que eran bajo el control del reino espaol. Al ver el plano
que lleva demogrficas de personas con origen hispano, los estados con ms gente
hispana (Texas y California) siguen siendo de esos mismos estados que una vez eran
Espaa. Estas regiones llevan cada uno 10,000,000 habitantes con origen hispano y se
nota por lo que queda en plena vista, o sea, la arquitectura, la comida, los nombres de
calles, y hasta el dialecto del ingles que se habla (por lo tanto se han quedado ya estas
regiones con la madera necesaria para construir una sociedad bilinge).
Tomemos Austin, Texas por ejemplo. A travs de la ciudad, y hasta el estado de
Texas, se encuentran varias calles con nombres en espaol, por ejemplo: Cesar Chvez,
Lavaca, San Gabriel, Nueces, San Jacinto, Brazos, San Antonio, etc. Por otra parte, hay
una clase de comida tejana, Tex-Mex, que consiste de alimentos regionales con rasgos
mexicanos. Como resultado estas palabras se han quedado adoptadas en el dialecto de la
regin. Hasta los restaurantes de comida hispana utilizan el espaol para referirse a la

comida, ciertos cubiertos y hasta los baos porque no hace falta traducirlo en ingls.
Palabras comunes en este caso son plato, picante, huevos, salsa, roja, verde,
queso, caballeros, damas (incluso otras variaciones de llamar los gneros, para
asignar cada sexo un bao), especial, y varias palabras dems. Al examinar el dialecto,
se usan frases, palabras, saludos y despedidos del espaol como, hola, gracias, hasta
maana, hasta la vista, entre otras. Hay que tomar en cuenta, adems, que las seales,
publicidades, y anuncios son muy seguidamente traducidos al espaol en cualquier lado
de la ciudad. Se ve/escucha esto mayoritariamente en espacios pblicos como el
transporte pblico, las farmacias, escuelas pblicas, et setera. Por ejemplo, en el bus se
escuchan las conexiones en espaol igual que el ingls. Se ven tambin seales por las
entradas de tiendas que dicen se habla espaol, o estamos contratando. Hasta en la
escuela recibamos cartas del personal de la escuela escritas en ingles de un lado y se la
poda leer en espaol al voltearla. Se hace todo esto y ms para acomodar a los
hispanohablantes. Por lo tanto, argumento yo que ya ha adquirido la gente un vocabulario
bastante amplio en espaol sin quererlo o saberlo ella. Mi hermano por ejemplo, que no
habla espaol, cree poder entender mucho espaol, y por todo lo dicho no lo dudo. Eso
no es decir que hable con fluidez, sino que es muy probable que sea cierto lo que dice.
En cuanto a la dicha arquitectura, es muy obvio a travs del sur de los Estados
Unidos que Espaa ha dejado su huella. De hecho, la Universidad de Texas en Austin
lleva la arquitectura espaola por sus tejados, y la baldosas de colores que cubren las
paredes. Hablando de nuevo de los planos de lo que era Espaa, Este estilo coincide con
lo que muestra el plano como territorio espaol. Se puede ver en mucho en la ciudad de
San Antonio, y tambin por Austin, a travesando hacia el oeste por El Paso (que comparte

frontera con La Ciudad de Jurez, Mxico), y sigue hasta que se acabe california con el
mar. Eso dicho, ya que la gente esta inmersa de lo hispano (desde la vista hasta el dialecto
del ingles que incorpora tanto el espaol), por tan pequea o grande que sea, dependiendo
de la zona, creo que no resultara tan difcil para que se conviertan estas regiones en
zonas bilinges. Las regiones norteas, de otro lado, no tienen y nunca ha tenido tanta
influencia hispana como los estados sureos. Por lo tanto un cambio como convertirse
una regin en bilinge sera tan drstico y puede resultar que la gente rechace. As vuelvo
a declarar que, aunque no imposible, seria muy improbable que los Estados Unidos como
nacin entera se convierte en pas bilinge.

Vous aimerez peut-être aussi