Explorer les Livres électroniques
Catégories
Explorer les Livres audio
Catégories
Explorer les Magazines
Catégories
Explorer les Documents
Catégories
org
FRANAIS
CONVERSATIONS
pratiques de l'oral
Cidalia Martins
Jean-Jacques Mabilat
dus
MDidier
RuTracker.org
CONVERSATIONS
pratiques de l'oral
Cidalia Martins
Jean-Jacques Mabilat
-1
IPDidier
AllianceS Vm
RuTracker.org
SOMMAIRE
Prface
Avant-propos
3
4
7
29
33
50
53
67
69
79
81
95
.99
107
109
124
127
137
139
155
161
175
183
194
203
213
C D audio
224
Imprim en France
ISBN*iP&<5$8-2
RuTracker.org
PREFACE
Communiquer, c'est l'objectif aujourd'hui vident de tout enseignementapprentissage. Le franais langue trangre a largement contribu mettre
cette composante au cur des dispositifs monts pour les apprenants : si
le message ne peut exister sans la forme, la russite du message est
l'objectif premier, avant la matrise des processus grammaticaux et
lexicaux qui le rgissent. Mthodes, grammaires, cahiers d'exercices, tous
les ouvrages aujourd'hui disponibles se rclament des approches
communicatives. Les procdures d'valuation, longtemps cantonnes
dans le domaine strictement linguistique, ont suivi, et parfois prcd
cette remise l'honneur du sens.
Conversations arrive donc dans un paysage dj bien compos, auquel il
apporte une sorte de touche finale. L'intention des auteurs n'est
videmment pas de rduire l'enseignement de simples formules,
efficaces, mais limites, que l'on trouverait et que l'on trouve encore dans
les guides pour touristes : ce guide se veut plutt le point d'aboutissement
de ce qui doit rester des heures consacres l'tude du franais. Loin de
se substituer aux mthodes ou de rejeter les grammaires, il constitue la
synthse fonctionnelle des savoirs et des savoir-faire acquis au cours d'une
tude plus mthodique et progressive de la langue. A cela, il ajoute une
mise en vidence des finesses du discours, et de son adquation aux
situations. Car il ne s'agit pas d'imposer des formules dogmatiques, mais
de les matriser pour mieux les dpasser et d'acqurir, au fil des situations
voques, une parole plus fluide et plus libre.
Merci aux auteurs d'avoir avec comptence et talent offert ce prcieux
outil aux apprenants de FLE.
Annie M O N N E R I E
RuTracker.org
RuTracker.org
AVANT-PROPOS
Conversations s'adresse :
- aux tudiants en franais langue trangre de tous niveaux ( partir de
faux-dbutants) ;
- aux trangers de passage en France ou dans un pays francophone
(tourisme, affaires, travail...) ;
- aux professeurs de F L E qui trouveront dans Conversations un matriel
complmentaire pour leurs cours.
Conversations leur permettra de communiquer dans la plupart des
situations de la vie quotidienne, de la survie (premiers contacts) des
situations plus complexes (prise de parole, rclamation...).
Conversations se compose de onze chapitres qui recouvrent les situations
les plus courantes qu'il est possible de rencontrer pendant un sjour dans
un pays francophone.
Chaque chapitre comprend les principales structures utilises par les
Franais (slectionnes par une enqute auprs de francophones de tous
ges et de tous milieux sociaux), correspondant des actes de parole et
des niveaux de. langue diffrents.
On trouvera galement des expressions idiomatiques images,
frquemment employes, des expressions utilises plus particulirement
l'crit, ainsi que de nombreuses notes culturelles ou linguistiques qui
permettront au locuteur d'viter de faire des faux pas.
Chaque chapitre se conclut par des dialogues dont plusieurs sont
enregistrs (voir CD) qui reprennent les structures vues dans le chapitre.
Le matriel slectionn correspond aux niveaux A l C l du Cadre
europen commun de rfrence pour les langues et du Cadre de rfrence
des examens de langues de ALTE.
Comment utiliser Conversations
Le lecteur cherchera la situation qui l'intresse dans l'index, en franais ou
dans une langue trangre (allemand, anglais, espagnol ou japonais) et il
pourra se rapporter au chapitre correspondant.
r
RuTracker.org
RuTracker.org
A V A N T - P R O P O S
Il verra que, dans chaque chapitre, les principales structures utilises sont
classes, selon la situation de communication et l'interlocuteur, en trois
catgories (standard, formel et familier) facilement visualisables par leur
emplacement dans la page et leur couleur. Il choisira ainsi le registre de
langue correspondant ses souhaits. Nous avons conscience de l'aspect
parfois arbitraire de cette classification. Ce qui peut paratre familier aux
uns sera considr comme standard par les autres. Le milieu social, l'ge,
voire la gographie, ont leur influence. Nous avons tent d'adopter une
position mdiane qui vitera au lecteur de commettre des impairs.
Il pourra, de plus, trouver certaines expressions images, plus recherches
ou au contraire trs familires.
L'coute et la lecture des dialogues illustreront le point concern.
Le professeur de Franais Langue trangre trouvera dans Conversations
le matriel de base pour tablir un programme fonctionnel et pourra
introduire sa leon par l'coute d'un dialogue.
Nous tenons remercier tous ceux qui, en rpondant volontiers nos
questionnaires, nous ont aids slectionner les structures de
Conversations. Nous remercions tout particulirement les professeurs de
l'Alliance Franaise de Paris ainsi qu'Alain Combet dont le rle a t
dterminant.
LES AUTEURS
RuTracker.org
PRSENTATION DE L'OUVRAGE
Texte centr,
en marron :
franais
standard.
P R E M I E R S
C O N T A C T S
REFUSER
Non, mefci.
'
Texte gauche,
en marron:
franais plus
formel,
"
vouvoiement
(avec une
personne
inconnue ou
peu connue,
plus ge ou
dans une
situation
professionnelle
formelle).
Je regrette de ne pouvoir
accepter votre proposition.
Refus attnu
Ceia me parat difficile.
NE PAS
CHOISIR
a m'est gal,
Je m'en fiche !
employes,
Langue crite/
administrative
ou
commerciale.
PROPOSER
UN
RENDEZ-VOUS
Qu'est-ce que tu fai
.Sur la tranche,
un marquage
de couleur
pour chaque
chapitre.
Texte droite,
en violet:
franais plus
familier,
tutoiement
(avec un ami,
un enfant, en
famille, entre
jeunes, entre
collgues).
TRS FAM. :
franais trs
familier,
voire
grossier.
expression
familire
s avoir un rende2-vous
y faire (aux bond = ne pas venir un rendez-vous
INVITER
Voir: renvoi
un autre
chapitre.
qui payez.
ACCUEILLIR
Jf
viendriez-vous pas
vous serez des
e soir ?
Informations
culturelles.
Sur fond
violet:
abrviations,
mots et
expressions
idiomatiques.
O n peut se voir?
a me ferait plaisir de te voir.
Illustration
de geste
^culturel.
RENDEZ-VOUS
Tu es libre ce soir?
On peut entrer?
Il y a quelqu'un?
franais
recherch,
trs formel.
CHAPITRE,
RECEVOIR QUELQU'UN
Inviter / accueillir
Offrir / recevoir un cadeau
Installer
Apritif / trinquer
Passer / placer table
Souhaiter un bon apptit
Pendant le repas
Prendre cong
SOUHAITER (vnement)
Quand on quitte quelqu'un
Quand quelqu'un ternue
quelqu'un qui se marie
Souhaiter bonne chance
Lors d'un vnement spcial
FLICITER
PROMETTRE
AIDER
Demander de l'aide /
un service
Accepter / refuser de rendre
service
Proposer de l'aide
Accepter / refuser une offre
de service
Encourager
RENDEZ-VOUS ET INVITATION
Proposer un rendez-vous
Accepter un rendez-vous
Refuser un rendez-vous
Diffrer sa rponse
Fixer un rendez-vous
Se dcommander
Dplacer un rendez-vous
Arriver un rendez-vous
REMERCIER
Dire merci
Rpondre un remerciement
DIALOGUES
CHAPITRE
P r s e n t a t i o n s - une sore
EDOUARD : Tiens, Patrick ! Bonsoir.
PATRICK : Bonsoir, Edouard. Comment vas-tu ?
EDOUARD : Bien, merci et t o i ?
PATRICK : Bien. Je te prsente Evelyne, ma cousine de Saint-Flour.
EDOUARD : Enchant, madame. Comment allez-vous?
EVELYNE : Bien, et v o u s - m m e ?
EDOUARD : Bien. C'est votre premire visite Strasbourg ?
EVELYNE : N o n , je suis dj venue ici l'anne dernire.
PATRICK : J'aperois Olga. Je vous laisse faire connaissance.
8
1 orc
RuTracker.org
P R E M I E R S
C O N T A C T S
E
SALUER
Bonjour.
Bonsoir.
19 h
ou 20 h en t, 17 h ou 18 h en hiver. Ensuite,
dites bonsoir.
On ne dit bonjour qu'une fois par jour la mme
personne. Sinon on risque d'entendre un rebonjour
qui signifie on s'est dj vu aujourd'hui, vous avez
o u b l i ? Alors si vous voyez une personne pour la
deuxime fois, contentez-vous d'un sourire entendu.
ABORDER
QUELQU'UN
Dans la rue
Excusez-moi, monsieur /
madame/ mademoiselle...
Pardon, monsieur / madame /
mademoiselle...
S'il vous plat, monsieur /
madame / mademoiselle...
Pour souhaiter la bienvenue la gare/
Bienvenue Pans.
Soyez les bienvenus.
l'aroport...
RuTracker.
RuTracker.org
CHAPITRE
Dans un bureau
Excusez-moi de vous dranger !
Je peux entrer ?
On peut
rpondre:
Je peux vous aider ?
Je peux vous renseigner ?
Que puis-je faire pour vous ?
(RECH.)
Tiens, salut !
A h tiens, qu'est-ce que tu fais
l?
Tu ne te souviens pas de moi ?
Alain, quelle surprise ! a fait
longtemps !
Oh, Marianne, c'est toi ? Je ne
t'avais pas reconnue avec cette
nouvelle coiffure !
NOMMER QUELQU'UN
DE LOIN
DEMANDER
DE SE
PRSENTER
SE
QUELQU'UN
Tu t'appelles comment ?
C'est quoi ton prnom ?
PRSENTER
RuTracker.org
P R E M I E R S
PRSENTER
QUELQU'UN
Tu connais Isabelle ?
Je te prsente Catherine.
A UNE
Enchant(e).
Ravi(e) de vous connatre
Comment allez-vous ?
Vous allez bien ?
PRESENTATION
Bonjour. / Bonsoir.
D E M A N D E R DES
NOUVELLES
a va ?
Comment a va ?
Tu vas bien ?
Comment vas-tu ?
Salut, quoi de neuf ?
Tout va bien ?
REPONDRE A UNE
DE
C O N T A C T S
DEMANDE
NOUVELLES
a va (bien).
Bien, merci et toi ?
Trs bien, merci.
Pas mal et toi ?
Comme un lundi !
Ceffe expression est surtout
utilise chez les commerants,
au bureau, notamment quand les
gens n'ont pas trs envie de
travailler.
Non, a ne va pas.
En cas de rponse
ngative
Il n'est pas trs frquent d'entendre une rponse ngative, mais dans ce
Cas, VOUS pouvez demander
RuTracker.org
CHAPITRE
Qu'est-ce qu'il y a ?
Qu'est-ce qui ne va pas?
Qu'est-ce qui t'arrive ?
Qu'est-ce qu'il se passe ?
(Voir Parler de son tat physique, page 39 et
Plaindre une personne, page 90.)
OUI / N O N /SI
v
- Vous tes f a t i g u ?
- Oui. Pour insister: - Oui, o u i . ou - Eh, oui !
- Non. Pour insister: - Non, n o n .
5/ on vous pose une question ngative, comme :
- Vous n'tes pas t r a n g e r ?
Vous pouvez rpondre si ou non :
- Si. (= Je suis tranger.)
- Non. (= Je ne suis pas tranger.)
F A I R E UN C O M P L I M E N T
propos des vtements
J'aime beaucoup votre robe.
propos du physique
Tu as l'air en pleine forme.
Tu as bonne mine.
Tu as une mine superbe.
~
r
RECEVOIR
UN C O M P L I M E N T
Tu es gentil(le) !
RuTracker.org
I 2
RuTracker.org
P R E M I E R S
C O N T A C T S
P R O P O S E R DE SE T U T O Y E R
Quand on frquente la mme cole ou la mme
/"
quivalent,
QUITTER
Au revoir.
A u revoir, monsieur / madame /
Salut !
mademoiselle.
^r
l j
a
s s e
coordonnes.
es
A d i e u est mlodramatique
journe
tout de suite.
tout l'heure.
plus tard.
ce soir.
Quand on ne sait pas quand on va se revoir
bientt, (j'espre).
plus.
un de ces jours !
un de ces quatre !
O n se tlphone.
O n se maile.
O n se fait signe.
Quand on sait quand on va se revoir
demain.
lundi.
RuTracker.o
RuTracker.org
CHAPITRE
1
{ T R A N S M E T T R E SES
SALUTATIONS
chos
Nous pourrions aller au cinma.
O n va au cin ?
Si on allait boire un verre ?
a te dirait d'aller au resto ?
Tu as envie d'aller la plage ?
Tu n'as pas envie d'aller danser ?
Tu ne veux pas venir en bote
avec moi ?
bote = discothque
resto
(FAM.)
= restaurant
ACCEPTER
D'accord.
Avec plaisir.
Pourquoi pas?
C'est une bonne ide !
N o n , a ne me drange pas.
(C'est) entendu.
Cela me convient.
O.K.
Pas de problme.
a marche !
Je veux bien.
(S
RuTracker.org
PREMIERS
C O N T A C T S
REFUSER
Non, merci.
Je suis dsol(e), mais ce n'est pas possible.
C'est dommage, je ne peux pas.
Malheureusement je ne peux pas.
Je ne pourrai malheureusement
pas me joindre vous.
Pas question !
Pas maintenant.
NE PAS CHOISIR
a m'est gal.
Je m'en fiche !
Je m'en fous ! (TRS FAM.)
Peu importe.
^
invitation
PROPOSER
UN R E N D E Z - V O U S
O n peut se voir ?
Quand est-ce qu'on se voit ?
a me ferait plaisir de te voir.
I H es libre ce soir ?
que tu es libre verftiFesir-rg
CHAPITRE
A C C E P T E R UN R E N D E Z - V O U S
(Voir Accepter, page 14.)
Avec plaisir.
Pourquoi pas?
Volontiers.
C'est d'accord.
Bonne ide !
O.K.
REFUSER UN R E N D E Z - V O U S
RuTracker.org
P R E M I E R S
DIFFRER
SA
C O N T A C T S
RPONSE
FIXER UN
s a
a s s
e s t
oss
e t e
RENDEZ-VOUS
SE
O n se voit o et quand ?
Rendez-vous Odon 8 h !
8 h, a te va ?
DCOMMANDER
UN
Cela m'arrangerait si on
reportait notre rendez VOUt
RENDEZ-VOUS
RuTracker.org
RuTracker.org
CHAPITRE
A R R I V E R UN R E N D E Z - V O U S
ecevoir
(FAM.)=
(FAM.)
avoir un rendez-vous
quelqu'un
INVITER
(Voir Rendez-vous, page 15.)
a vous dit de venir la maison ce soir?
Venez passer la soire la maison.
Je t'invite dner.
Tu viens mon anniversaire ?
Une bouffe chez moi, a te dit ?
RuTracker.org
RuTracker.org
P R E M I E R S
C O N T A C T S
A h , te / vous voil !
Tiens, voil le plus beau !
Soyez le bienvenu /
la bienvenue / les bienvenus !
Faire entrer
Entrez ! / Entrez donc !
Entrez, je vous en prie !
Entre ! / Entrez !
Aprs toi !
Je vous en prie !
RuTracker.org
CHAPITRE
OFFRIR
UN C A D E A U
R E C E V O I R UN C A D E A U
cr.
<
INSTALLER
Asseyez-vous !
Asseyez-vous, je vous en prie !
Assieds-toi !
Installe-toi !
Mets-toi l'aise !
Fais comme chez toi !
Ne reste pas plant l,
assieds-toi !
RuTracker.org
RuTracker.org
P R E M I E R S
C O N T A C T S
APRITIF
apro
(FAM.)
= apritif
La personne invite
Qu'est-ce que vous avez ?
Je veux bien un doigt de porto.
Qu'est-ce que tu as ?
Je prendrais bien un pastis.
la tienne /
A la ntre.
Tchin tchin.
la vtre !
votre sant.
table !
O n va manger !
La personne invite
Contentez-vous d'un hochement de tte.
RuTracker.
CHAPITRE
PLACER TABLE
La personne invite
O est-ce que je me mets ?
Je peux m'asseoir ici ?
La personne qui invite
Voulez-vous vous mettre ici ?
Paul, tu es ct de Virginie.
S O U H A I T E R UN B O N
APPTIT
Bon apptit !
Bon app !
Pour rpondre
Vous aussi.
Toi aussi.
P E N D A N T LE
REPAS
Servez-vous !
Vraiment tu n'en veux plus ?
Q i
u
v e u t
c a i
Accepter
Avec plaisir.
Volontiers.
Merci, c'est vraiment dlicieux.
Oui, merci.
Merci utilis seul est ambigu (Oui, merci ? ou Non,
merci ?), l'intonation ne suffit pas toujours, il est bien
souvent ncessaire de prciser.
Dans une situation formelle, vous pouvez refuser une
fois, par politesse, avant d'accepter.
2 2
RuTracker.org
RuTracker.org
P R E M I E R S
C O N T A C T S
Refuser
Non merci.
N o n merci, j'ai dj trop mang.
PRENDRE
CONG
RuTracker.org
CHAPITRE
Q U A N D ON Q U I T T E Q U E L Q U ' U N
Bonne journe.
Bon aprs-midi.
Bonne nuit.
Dors bien.
Fais de beaux rves.
Ces trois expressions s'utilisent seulement avec des gens
{'
Amuse-toi bien !
(FAM.)
Repose-toi bien.
Soigne-toi bien.
RuTracker.org
RuTracker.org
P R E M I E R S
QUAND QUELQU'UN
vos souhaits !
C O N T A C T S
TERNUE
tes souhaits.
tes amours.
/f/J/fJ^^
Q U E L Q U ' U N QUI SE
MARIE
SOUHAITER BONNE
CHANCE
( a v a n t un e x a m e n ,
un
entretien...)
Bonne chance !
Merde !
Merde n'esf pas trop grossier, c'est simplement familier,
S
LORS D ' U N
VNEMENT
SPCIAL
Bon anniversaire !
Bonne fte !
Souhaiter une bonne fte est de tradition en France le
r;
(FAM.)
souhait.
Je te souhaite un joyeux
anniversaire.
RuTracker.org
RuTracker.org
CHAPITRE
Flicitations !
Bravo !
Je suis content(e) pour toi !
Chapeau !
C'est promis.
Aider
D E M A N D E R DE L ' A I D E / UN
Pourriez-vous me rendre un
service ?
Pourriez-vous m'aider ?
Cela me rendrait service si...
filer un coup de main
(FAM.)
SERVICE
ou donner
Pourrais-je avoir un
renseignement, s'il vous plat ?
RuTracker.org
RuTracker.org
P R E M I E R S
[ A C C E P T E R DE R E N D R E
C O N T A C T S
SERVICE
Bien sr !
Avec plaisir !
R E F U S E R DE R E N D R E
SERVICE
a m'emmerde,
(TRS FAM.)
P R O P O S E R DE L ' A I D E
A C C E P T E R U N E O F F R E DE S E R V I C E
a me rendrait vraiment service.
Merci, c'est trs gentil.
Je veux bien.
R E F U S E R U N E O F F R E DE S E R V I C E
Ce n'est pas la peine, merci.
Merci c'est trs gentil / aimable, mais a va aller.
RTiTracker.org
CHAPITRE
(FAM.)=
ENCOURAGER
Allez !
Courage !
Vas-y ! (FAM.)
N'hsitez pas !
N'ayez pas peur !
N'hsite pas !
N'aie pas peur !
[DIRE M E R C I
Merci.
Merci beaucoup pour le livre.
Merci pour tout.
Merci vous.
C'est (vraiment) gentil vous.
Je vous remercie d'tre venu(e).
Merci toi.
C'est (trs) gentil toi.
Je te remercie pour ton aide.
Tu m'as rendu un sacr service.
REPONDRE
A UN
REMERCIEMENT
Ce n'est rien.
De rien.
C'est avec plaisir.
Je vous en prie.
Je t'en prie.
naturel.
d quoi !
e
RuTracker.org
.org
P R E M I E R S
P r s e n t a t i o n s - au
C O N T A C T S
bureau
LE DIRECTEUR
MME DELAUNAY
::
R e n d e z - v o u s c h e z le
U N E COIFFEUSE
MME
LADURIE
L A COIFFEUSE
MME
LADURIE
L A COIFFEUSE
MME
LADURIE
coiffeur
L A COIFFEUSE : 11 h 3 0 ?
MME
LADURIE
L A COIFFEUSE
MME
LADURIE
L A COIFFEUSE
MME
LADURIE
Dplacer
: C'est parfait.
: Vous pouvez me rappeler votre nom ?
: Madame Ladurie.
: Bien. Madame Ladurie, mercredi, 11 h 3 0 .
C'est not. A u revoir, madame. mercredi.
: A u revoir, mademoiselle.
un
rendez-vous
: Cabinet mdical.
M . M O N T M O L L I N : Bonjour, madame. Ici M . Montmollin.
L A SECRTAIRE : Bonjour, monsieur.
M . M O N T M O L L I N : J'avais rendez-vous avec le docteur Compart
17 h et je souhaiterais le reporter demain.
C'est possible ?
L A SECRTAIRE
LA SECRTAIRE
: Demain
_
M . MoNTMOl.I.lN: O u i .
.i
l.i
m .
i n .
heure?
RuTracker
RuTrScker.org
CHAPITRE
: Si on allait la piscine ?
: Tous les deux ?
DANIEL : Oui.
SYLVIE
* examens
Un p e u d ' a i d e
crev.
.org
P R E M I E R S
C O N T A C T S
LE
er
RuTracker.org
CHAPITRE
RuTracker.org
3 2
CHAPITRE
e nouveau DRH
M . DUMAS : Alors, le nouveau DRH*, vous l'avez v u ?
M . HUGON : Oui, je sors de son bureau. Elle a l'air sympathique
et c o m p t e n t e . Elle a le sens du contact.
M . DUMAS : Elle? C'est une f e m m e ?
M . HUGON : Oui, elle s'appelle Myriam Duchemin.
M . D U M A S : D'o vient-elle?
M.
M.
M.
M.
M.
HUGON
DUMAS
HUGON
DUMAS
HUGON
:
:
:
:
:
:ker.org
D C R I R E
iformations
gnrales
sur une
personne
INOM
Quel est son nom ?
Qui est-ce?
C'est monsieur / madame Dupont?
C'est qui ?
Il/Elle s'appelle...
Il / Elle se nomme...
C'est Robert.
GE
Quel ge a-t-il / elle?
Il / Elle a quel ge ?
a lui fait quel ge ?
Il / Elle a 30 ans.
Pour valuer approximativement l'ge de quelqu'un, on peut dire
Il a la quarantaine. Elle a une trentaine d'annes.
Il / Elle a un certain ge.
Il est jeune / vieux / g.
Elle est jeune / vieille / ge.
:"' . Si vous voulez tre poli(e), il est conseill d'utiliser
> l'adjectif g(e) plutt que vieux / vieille car ce dernier
a une connotation
pjorative.
RuTracker.org
CHAPITRE
LIEU D ' H A B I T A T I O N
(Voir Parler de lieux, page 46.)
Quelle est son adresse?
O est-ce qu'il / elle habite?
quel tage?
II / Elle habite o ?
en banlieue.
la campagne / la mer /
la montagne.
sur la Cte d'Azur / dans les Alpes /
en Normandie.
dans une maison.
dans un pavillon (de banlieue).
dans une villa au bord de la mer.
dans un studio.
dans un appartement / dans un
trois pices.
au troisime tage, deuxime porte
droite en sortant de l'ascenseur.
En France, quand on parle de pices pour un
p appartement, on ne compte ni l'entre, ni la cuisine,
ni la salle de bains.
SITUATION
FAMILIALE
RuTracker.org
RuTracker.org
D C R I R E
PROFESSION
Il / Elle est architecte / mdecin...
Il / Elle travaille l'Alliance Franaise.
Il / Elle travaille chez Renault.
Il / Elle est dans l'informatique.
ASPECT
GNRAL
Expression
Il / Elle a une expression souriante / triste / srieuse /
mlancolique / tonne...
PREMIRE
IMPRESSION
Il ressemble sa sur.
Elle semble / parat sympathique.
Il / Elle a l'air aimable / l'air d'un intellectuel.
(Avoir l'air signifie sembler.)
Elle donne l'impression d'tre distraite.
Il a de drles de manires.
Elle fait bonne / mauvaise impression.
C'est une personne qui a beaucoup de qualits.
Il se comporte en dictateur.
T A I L L E ET
CORPULENCE
RuTracker.
RuTracker.org
CHAPITRE
vtements:
Je fais du 42.
Le mot pointure s'utilise pour les chaussures:
Je fais / chausse du 38.
IcHEVEUX
Il / elle a les cheveux longs / courts / mi-longs.
blonds / bruns / roux / blancs /
noirs / gris.
friss / raides / souples.
Elle est blonde, brune, rousse.
Il est chauve.
Il porte / il a une barbe,
une moustache.
Il est barbu / moustachu.
YEUX
Il / Elle a les yeux bleus / marron / gris / verts / noirs.
Elle / Il porte des lunettes / des lentilles.
RuTracker.org
RuTracker.org
D C R I R E
HABILLEMENT
H a / porte un costume / une tenue sport / une veste et
un pantalon...
Elle a / porte un tailleur / une robe / une jupe...
Tenue correcte exige.
Tenue de soire.
Ces deux expressions sont utilises pour faire rfrence au type de
vtements ncessaires pour une soire ou une crmonie.
le
son t a t physique
et de sa
sant
rpondre:
BIEN
(FAM.) :
,/.
/
..;//
Quand on a bu trop d'alcool
la ve/'//^
uTracker
RuTracker.org
CHAPITRE
Vous souffrez
a fait mal !
a pique !
Ae !
Ouille!
Je suis souffrant. (Attention, cela signifie Je suis malade.,)
RGIME
RuTracker.org
cker.org
D C R I R E
ICHEZ LE
MDECIN
C O N S U L T A T I O N S D E 14 H 18 H
U N I Q U E M E N T SUR R E N D E Z - V O U S
MDECIN CONVENTIONN
mdicaments.)
Chez le pharmacien
Je voudrais quelque chose pour la grippe.
Je voudrais un sirop contre la toux.
Le pharmacien peut vous dire:
la
RuTracker.org
RuTracker.org
CHAPITRE
IDES
(FAM.)
POLITIQUES
LOISIRS
Il fait du cheval / de la natation.
Elle joue au golf / au tennis.
Il joue du piano / de la guitare.
Elle collectionne les timbres / les cartes tlphoniques.
GOTS
ET
HABITUDES
RuTracker.org
D C R I R E
[CAPACIT / INCAPACIT
Si vous voulez exprimer une capacit
Il est capable de marcher pendant des heures.
Elle conduit trs bien.
Il est dou pour les langues.
Elle est doue en maths.
Il a le sens des affaires.
Elle est forte en physique.
Elle s'y connat, en
informatique.
Il sait y faire.
Si vous voulez exprimer votre incapacit
Je ne sais pas (bien) nager.
Je ne sais pas du tout conduire.
Je n'y connais rien.
Je ne suis pas trs dou(e).
Je suis nul(le) en maths.
Je ne peux pas.
Je n'en suis pas capable.
Je suis incapable de le faire.
Je n'y arrive pas.
Je n'y arriverai jamais.
Dcrire
quelque
chose
DFINITION
Qu'est-ce que c'est?
C'est... / Ce sont...
C'est comme...
C'est une espce de... / une sorte de... / un genre de...
RuTracker.org
RuTracker.org
CHAPITRE
DSIGNATION
Quand vous indiquez un objet, un vtement, par exemple,
dans un magasin
Celui-ci. / Celui-l. / Celle-ci. / Celle-l.
Celui / Celle de droite / de gauche.
Celui qui est en vitrine.
Le vert. / La rouge. / La grande. / Le petit.
Le premier / Le deuxime / La dernire en partant
de la droite.
Un comme a.
Un plus gros.
RuTracker.org
D C R I R E
Quelles sont ses dimensions?
a fait deux mtres sur trois.
Il mesure 60 m . (On dit : soixante mtres carrs.,)
2
Forme
Quelle est sa forme?
C'est (assez / trs / plutt) grand, gros, petit, mince, fin,
pais, minuscule, long, court, lourd, lger.
C'est carr, rectangulaire, rond, circulaire.
Il a la forme d'un carr / rectangle / triangle / cercle.
Il est difforme.
Poids
Quel est le poids de ce meuble ?
Il / Elle pse combien ?
a pse 50 kilos.
Elle pse 15 kg.
a fait une tonne.
MATIRE
C'est en quoi ?
C'est fait en quoi ?
C'est en quelle matire?
C'est en bois / coton / laine / mtal / or / pierre / plastique.
RuTracker.org
RuTracker.org
CHAPITRE
LOCALISER QUELQUE
CHOSE
O est-ce ?
O est-ce que vous passez vos
vacances ?
Par o passez-vous ?
C'est o ?
Tu vas o ?
Tu passes par o ?
P A R L E R DE
SON
PAYS
C'est o exactement?
C'est loin ?
. C'est grand ?
C'est comment?
Les gens sont comment?
Vous y retournez souvent?
C'est deux fois plus grand que la France.
C'est grand comme la Suisse.
C'est dix heures de vol.
C'est un peu comme la Provence.
Il fait plus chaud / froid qu'ici.
Le climat est plus / moins agrable qu'ici.
avoir le mal du pays = avoir la nostalgie de son pays
RuTracker.org
RuTracker.org
D C H I R E
P A R L E R DU P A Y S
D'ACCUEIL
I S ' I N F O R M E R DE L ' H E U R E
Quelle heure est-il ?
RuTracker.org
CHAPITRE
S ' I N F O R M E R DU JOUR DE LA S E M A I N E
On est quel jour?
Quel jour sommes-nous ?
On est jeudi.
Nous sommes jeudi.
S ' I N F O R M E R DE L A D A T E
Quelle est la date d'aujourd'hui ?
O n est le combien ?
O n est le 19.
PONCTUALIT
Il / Elle est en avance / en retard / l'heure.
SITUER D A N S LE T E M P S
J'habite ici depuis deux ans.
Elle est arrive il y a quinze jours.
Je pars dans huit jours, mercredi prochain.
Je l'ai rencontr(e) la semaine dernire.
Il a beaucoup de travail ce mois-ci.
racker.org
RuTracker.org
D C R I R E
(FAM.)
DIFFRENCE
Ce n'est pas la mme chose.
C'est diffrent
a n'a rien voir
RuTracker.o
RuTracker.org
CHAPITRE
Le c o p a i n de
Sandrine
Au b u r e a u des o b j e t s
MME
THIBAULT
L'EMPLOYE
M M E THIBAULT
L'EMPLOYE
MME
THIBAULT
L'EMPLOYE
MME
THIBAULT
trouvs
: C'est celui-ci ?
M M E T H I B A U L T : A h , non ! Le mien est en meilleur tat et plus
fonc, presque noir. Tenez ! C'est celui d' ct.
Je le reconnais.
L'EMPLOYE : Impossible, madame. Nous l'avons depuis une
L'EMPLOYE
semaine.
RuTracker.org
RuTracker.org
D C R I R E
P o r t r a i t - r o b o t - au
commissariat
: Et ses yeux ?
M M E T H O M A S : Il avait les yeux bleus.
L'INSPECTEUR : Bien. Et comment tait-il habill ?
M M E T H O M A S : Il portait un long manteau rouge.
L ' I N S P E C T E U R : Rouge ? Vous en tes sre ?
M M E T H O M A S : Oui, il tait dguis en Pre Nol. Je ne vous l'avais
pas dit ?
L'INSPECTEUR
C h e z le
mdecin
LE DOCTEUR
M . LEFVRE
LE DOCTEUR
M . LEFVRE : N o n .
LE DOCTEUR
L E D O C T E U R : Toussez !
M . LEFVRE : H u m !
I ,E
DOCTEUR
Hum!
: Plus fort !
1 .!:
l i
DOCTEUR
DOCTEUR :
: N e respirez plus !
Merci. Vous pouvez respirer. Je vois ce que c'est.
RuTracker.org
CHAPITRE
pharmacie
L A P H A R M A C I E N N E : Bonjour, monsieur.
LA
LA
L A PHARMACIENNE
L E CLIENT
L A PHARMACIENNE
Les
retrouvailles
* a fait longtemps
RuTracker.org
Ku l racker.org
C H A P I T R E
DISCUTER
PRENDRE LA PAROLE
Engager la conversation
Garder la parole
Hsiter
FORT
Demander de se taire
AJOUTER UNE IDE
|*
Exprimer sa mconnaissance
ARTICULER SON DISCOURS
Exprimer une alternative
Marquer une opposition
Gnraliser
COMPRENDRE
|r
INTERROGER
CONTREDIRE
PLAISANTER
D'UNE PERSONNE
CONCLURE
Rsumer
un mot
Prciser / rectifier
Donner la parole
S'expliquer
CONFIRMER
Insister
RuTra<
C H A P I Ht
A l'Office de Tourisme
L'EMPLOYE : Bonjour, monsieur.
RuTracker.org
RuTracker.org
DISCUTER
P r ' ii i ! i -
I a
E N G A G E R LA C O N V E R S A T I O N
Je peux te parler ?
Dis donc, je voulais te
demander une chose...
coute, il faut que je te dise...
commence
CHAPITRE
PAROLE
Je peux continuer?
emander
de
parler
Je peux finir ?
Tu m'coutes ?
Tu permets que je termine ?
moins
fort
TAIRE
Chut!
Silence !
Taisez-vous !
U n peu de silence, s'il vous
plat !
Tais-toi !
Fermez-la ! / Ferme-la !
Vos gueules ! (TRS FAM.)
(TRS FAM.)
'!<
>.
RuTracker.org
RuTracker.org
DISCUTER
ide
Aprs, / Ensuite, / Et puis, je vais au cinma.
De plus, / En plus, cela cote trs cher.
F A I R E R F R E N C E UN
THME
A T T I R E R L ' A T T E N T I O N SUR
UN
POINT
F A I R E UNE
DIGRESSION
S'ASSURER QU'ON
EST
COMPRIS
C'est clair?
D'accord ?
Vous voyez ?
Tu vois ?
DIRE Q U ' O N
A COMPRIS
C'est clair.
J'ai compris.
Je comprends.
Pas de problme.
DIRE Q U ' O N
N ' A PAS C O M P R I S
Tu peux rpter ?
Excuse-moi, je n'ai pas compris.
Quoi ? / Hein ?
Le quoi ? / Le combien ?
Q u i a ?/ Comment a ? /
O a ? / Quand a ?
Dans ces phrases, a fait entendre
qu'on n'a pas compris.
RuTracker.org
I 8
RuTracker.org
DISCUTER
FAIRE P R C I S E R UNE
IDE
C'est--dire?
Si j'ai bien compris,...
SUR
UN
MOT
Comment a se prononce?
Comment est-ce qu'on dit... ?
a s'crit comment ?
P R C I S E R / RECTIFIER
vrai dire, elle est plutt mcontente.
Je pensais le faire en un quart d'heure. En fait, c'est
beaucoup plus long.
Je croyais qu'elle tait anglaise; en ralit, elle est
australienne.
I S'EXPLIQUER
Ce n'est pas ce que je voulais dire.
Je crois que je n'ai pas t assez clair.
Je voulais dire que...
Laisse-moi t'expliquer !
RuTracker.org
CHAPITRE
D E M A N D E R UNE
CONFIRMATION
C'est entendu ?
C'est toujours d'accord ?
Vous me rappelez pour
Tu me rappelles pour
confirmer ?
confirmer t
CONFIRMER
C'est entendu.
Je vous confirme notre rendezvous.
Je vous rappelle pour confirmer
notre rendez-vous.
Comme convenu,...
D E M A N D E R LA C O N F I R M A T I O N
D'UNE
INFORMATION
C'est vrai ?
Tu parles srieusement ?
INSISTER
Mais si !
Si, si ! (Voir Oui / non / si, page 12.)
Je vous assure.
Je t'assure.
Je te le dis.
Contrairement ce qui a t
dit,...
Contrairement ce que vous
pensez,...
RuTracker.org
DISCUTER
Interroger
Pour poser une question, les structures les plus employes sont
Q u i : Qui est-ce?
Qu'est-ce q u e : Qu'est-ce que vous faites?
Q u o i : Avec quoi est-ce que vous crivez?
Quel(les): Quelle heure est-il?
Q u a n d : Quand partez-vous en vacances?
O : Tu habites o ?
Comment: Comment allez-vous au travail?
Pourquoi: Pourquoi est-ce qu'elle est partie?
Avec quand, o et comment, quatre formes sont en gnral possibles:
O est-ce que vous allez / tu vas ?
Vous allez/ tu vas o?
O allez-vous ?
D E M A N D E R UNE
O tu vas ?
INFORMATION
RuTracker.org
RuTracker.org
SUSCITER UNE Q U E S T I O N
Oui?
HSITER
l'oral, les Franais, lorsqu'ils hsitent, utilisent:
Ben...
Euh!
C'est--dire que...
avoir un mot sur le bout de la langue : Quand un mot
que vous connaissez vous manque.
EXPRIMER SA
MCONNAISSANCE
Je l'ignore.
Aucune ide.
RuTracker.org
DISCUTER
IMARQUER UNE OPPOSITION
Elle a un bon salaire mais la vie est trs chre ici.
Il a dpass l'ge de la retraite; m a l g r a, il continue
travailler.
Il fait trs beau ici ; par contre, il pleut sur la cte nord.
Elle s'est cass la jambe, mais elle conduit quand m m e .
Ils se dtestent, cependant on
les voit toujours ensemble.
Il est paresseux. En revanche,
son frre est vraiment brillant.
FAIRE UNE C O N C E S S I O N
11 est vrai que ce cas est
compliqu.
J'admets / J'avoue que je n'y
.ivais pas pens.
Je comprends que vous disiez
cela.
GNRALISER
En gnral, les Franais mangent beaucoup de pain.
D'une f a o n gnrale, en Europe, les marchandises
circulent librement.
En rgle gnrale, on peut voter 18 ans.
J U S T I F I E R S O N POINT DE V U E
Justement.
a prouve que j'ai raison.
La preuve, (c'est que) tout le monde m'a soutenu(e).
Nuancer
un p r
dire vrai, ce n'est pas un cyclone, c'est plutt une
tempte.
C'est beaucoup dire.
Ce n'est pas aussi simple.
Il ne faut pas gnraliser.
Il ne faut rien exagrer
RuTracker.org
RuTracker.org
CHAPITRE
Rapporter
les
paroles
d'une
personne
RuTracker.org
DISCUTER.
EXPRIMER UNE
CONSQUENCE
D O N N E R LA P A R O L E
I )e quoi s'agit-il ?
Alors ?
Allez, raconte !
I.i toi, qu'en penses-tu?
Et toi, ton avis ?
RuTracker.
RuTracker.org
CHAPITRE
P r e n d r e la p a r o l e d a n s u n c o n t e x t e
professionnel
Voici quelques expressions pouvant tre utilises dans le cadre d'une
runion de travail ou au cours d'un expos.
C O M M E N C E R UN EXPOS /
U N E DISCUSSION
D'abord, / Tout d'abord,...
Dans un premier temps,...
Je voudrais que nous
commencions par discuter de...
Le premier point l'ordre du
jour est...
CHANGER DE SUJET
Je crois que nous avons tout dit.
Je n'ai rien ajouter.
Passons autre chose.
Passons au point suivant.
RuTracker.org
RuTracker.org
DISCUTER
{ V I T E R DE
RPONDRE
Gagner du temps
C'est une remarque trs
intressante.
Vous venez de soulever un
point important.
Remettre plus tard
Il me semble que a vaut la
peine d'y rflchir.
Il nous faudrait d'autres
renseignements.
G A R D E R LA P A R O L E
En conclusion,...
J'attends vos questions.
Pour conclure, je dirai que...
D O N N E R LA P A R O L E
C'est vous.
La parole est madame Roland.
Y a-t-il des questions ?
Un t r a n g e r
MARIA
DIALOGUES
Paris
U N TOURISTE : Comment ?
M A R I A : Votre sac .1 dos csi ouvert.
L E TOURISTE : Je ne comprends pat
Vous pouvez 1 epili-r ?
CHAPITRE
: M o n quoi ?
M A R I A : Votre sac. Il est ouvert. (Elle montre le sac.)
TOURISTE : Tout vert ? Qu'est-ce que a veut dire ?
L E TOURISTE
LE
ANNIE
L'interrogatoire
E M M A FRCHE
GILLES FRCHE
E M M A FRCHE
GILLES FRCHE
E M M A FRCHE
GILLES FRCHE
E M M A FRCHE
J'ai
u n t r u c te
CLAUDE
ALAIN
CLAUDE
ALAIN
CLAUDE
dire
: Chut !
C L A U D E : J'ai quelque chose d'important te dire.
A L A I N : Tais-toi. Tu ne vois pas que je finis mon rapport pour la
direction ?
C L A U D E : Justement. Figure-toi que le projet est abandonn.
Tu peux t'arrter.
ALAIN
RuTracker.org
rt 8
C H A P I T R E
CHAPITRE
V o y a j e h Peins
M . VERDON : Il est possible que j'aille Paris le week-end prochai
C'est la premire fois. Que me conseillez-vous?
M . LAMBERT : En cette saison, il faut que vous preniez des v t e m e n
chauds.
M . VERDON : O u i .
RuTracker.org
.org
DONNER
SON
AVIS
EXPRIMER
SON
OPINION
Pouvez-vous m'expliquer
pourquoi il a fait cela ?
Qu'en pensez-vous ?
Qu'est-ce que vous en pensez ?
x p r i m e r son opii
mon avis, c'est le premier le meilleur.
D'aprs moi, il repartira en juin.
En ce qui me concerne, je n'aime pas la chasse.
Il me semble que l'autre est plus clair.
J'ai l'impression qu'il va pleuvoir.
Je crois qu'il exagre.
Je pense que c'est mieux le lundi.
Je trouve qu'il a bien parl.
J'ai chang d'avis.
S i
a v i s
quelqu'un
son
approbation
D'ftCO >rd ?
RuTracker.org
CHAPITRE
Exprimer
son approbation /
EXPRIMER SON APPROBATION
la place de oui, les Franais utilisent souvent :
Tu as bien fait.
Tu as raison.
donner le feu vert quelqu'un : Donner l'autorisation de faire quelque
chose.
donner carte blanche : Laisser quelqu'un agir comme il le souhaite.
P A R T A G E R UN POINT DE V U E
C'est aussi mon avis.
Nous sommes du mme avis.
Je pense comme vous.
A P P R O U V E R UN POINT DE V U E EN
METTANT
DES R S E R V E S
a se peut.
Mou.lis...
RuTracker.org
RuTracker.org
DONNER
SON
AVIS
EXPRIMER
A D O P T E R UNE POSITION
SON
OPINION
NEUTRE
a m'est gal.
a n'a pas d'importance.
Peu importe.
Je ne sais pas.
EXPRIMER SA
DSAPPROBATION
Tu as tort.
Tu te trompes.
Tu plaisantes ?
Vous plaisantez ?
Tu rigoles ?
(DSAPPROBATION
ATTNUE
RuTracker.org
CHAPITRE
dout<
M E T T R E EN D O U T E
C'est vrai ?
Croyez-vous vraiment que... ?
Pas possible ?
Tu (en) es sr(e) ?
EXPRIMER
LA
CERTITUDE
C'est clair!
C'est vident !
C'est sr !
C'est certain !
Il n'y a pas de doute.
J'en suis certain(e).
J'en suis sr(e).
Je le sais.
J'en suis persuad(e).
Sans aucun doute.
Attention, contrairement aux apparences, sans doute el
srement n'expriment qu'une probabilit:
je viendrai
Je t'assure.
Je vous assure.
j'en mettrai ma main couper /
j'en mets ma main au feu = j'en suis sr(e)
RECONNATRE
Q U ' O N A TORT
(FAM.)
= je me suis tromp(e)
RuTracker.org
RuTracker.org
DONNER.
SON
AVIS
EXPRIMER
SON
OPINION
E X P R I M E R LE D O U T E
a dpend.
Pas forcment.
J'hsite.
J'ai un doute.
J'en doute.
Je ne suis pas convaincu(e).
Je n'en suis pas (si) sr(e).
Je suis sceptique.
ce qu'il parat...
a m'tonnerait !
IMPOSSIBILIT
Ce n'est pas possible.
C'est impossible.
C'est exclu
C'est hors de question
Il y a peu de chances que cela arrive.
RuTracker.org
RuTracker.org
CHAPITRE
PROBABILIT
C'est probable.
Probablement !
Sans doute.
(Voir Exprimer la certitude, page 74.)
Vous pouvez aussi utiliser le verbe devoir :
Il n'est pas encore arriv, il doit tre malade.
(= J'imagine qu'il est malade.)
IMPROBABILITE
C'est improbable.
C'est peu probable.
ISE S O U V E N I R
Je me rappelle ma visite Rome.
Je me souviens de son arrive.
Je ne l'oublierai pas.
avoir une mmoire d'lphant = avoir une trs bonne mmoire
OUBLIER
Je ne me rappelle pas.
Je ne m'en souviens pas.
a ne me dit rien.
avoir la mmoire courte = oublier vite
avoir un trou de mmoire = ne pas se souvenir de quelque chose
RAPPELER QUELQUE CHOSE QUELQU'UN
Je vous rappelle que vous tes
invit(e) demain.
Tu te souviens de notre
rencontre?
RuTracker.org
RuTracker.org
DONNER
S O N AVIS
EXPRIMER SON
OPINION
onseiii
D E M A N D E R UN C O N S E I L
J'ai besoin d'un conseil.
Je me demande ce que je dois faire.
D O N N E R UN C O N S E I L
Il vaudrait mieux partir tt.
RuTracker.org
RuTracker.org
Attention !
a va aller !
Ce n'est rien.
Pas de problme.
a va s'arranger !
N'aie pas peur !
N e t'en fais pas, a ira !
N e t'inquite pas.
Sois tranquille !
Tu vas voir, a va marcher.
Tu peux compter sur moi.
RuTracker.org
RuTracker.org
DONNER.
SON
AVIS
EXPRIMER
SON
OPINION
DIALOGUES
Dans
la c a b i n e
MME QUENTIN
d'essayage
M . Q U E N T I N : O u i , oui.
M M E Q U E N T I N : Tu es sr ?
A N N I E : Tu crois ?
ROMANE
ANNIE
'Baccalaurat
1 ,E
hdccalaurat:
mathmatiques
R e t r o u va i I l e s
RuTracker.org
WuTracker.org
CHAPITRE
M.
M.
Au
DOUCET
MONNIER
garage
L E CLIENT
L E GARAGISTE
L E CLIENT
L E GARAGISTE
L E CLIENT
L E GARAGISTE
Micro-trottoir
L E JOURNALISTE
U N SPORTIF
: Oui, bien sr !
: Et vous ?
: Je suis d'accord avec monsieur, ce sont les
meilleurs.
: Mesdames, pensez-vous que l'quipe de France
de rugby va remporter la prochaine Coupe du
Monde ?
: C'est probable.
: J'en doute, les Australiens sont trs forts.
: Moi, je ne sais pas. Je m'en fiche* compltement,
: Monsieur, pensez-vous que l'quipe de France de
rugby va remporter la prochaine Coupe du
Monde ?
: Je n'y crois pas trop. Je suis sceptique.
L E JOURNALISTE
U N PASSANT
L E JOURNALISTE
U N E VENDEUSE
CLIENTE
r e
CLIENTE
L E JOURNALISTE
U N CYCLISTE
* a ne m'intresse pas
RuTracker.org
r H A p i r R r.
EXPRIMER
DES S E N T I M E N T S
COLRE
CONFIANCE / MFIANCE
CONTENTEMENT / MCONTENTEMENT
DCEPTION
MOTION
ENNUI
ENVIE / JALOUSIE
ESPOIR / DSESPOIR
GNE/EMBARRAS
HUMEUR
Bonne humeur
Mauvaise humeur
INDIGNATION / RVOLTE
INQUITUDE / SOULAGEMENT
JOIE
PEINE / TRISTESSE
tre dprim(e)
Consoler
Se consoler
PEUR
PLAINDRE UNE PERSONNE
Condolances
SE PLAINDRE
REGRET
Se reprocher quelque chose
SURPRISE
RELATIONS SENTIMENTALES
Amiti
Amour
iTracker.org
1
nqutude
M m e G u r i n : A h , Paul ! Te voil ! Je suis inquite pour Sophie,
elle n'est pas encore rentre.
M . G u r i n : Elle est trs en retard ?
M m e G u r i n : Elle devrait t r e l depuis une heure.
M . G u r i n : A r r t e de te faire d u mauvais sang. Tu te fais
beaucoup trop de souci pour elle. C'est une grande
fille maintenant.
M m e G u r i n : Tiens ! j'entends son pas dans l'escalier.
M . G u r i n : Tu vois, j'avais raison. Tu es rassure maintenant ?
M m e G u r i n : A h , t e voil ! O tais-tu ?
Sophie : Je suis alle chez N o m i e . Elle voulait me montrer
sa nouvelle guitare.
M m e G u r i n : Tu aurais pu me prvenir ! Le tlphon^ 4 e xfs fe !
T
RuTracker.org
E X P R I M E R
DES
S E N T I M E N T S
Je suis excd(e).
Je suis furax.
Si c'est habituel
Il / Elle s'emporte facilement.
a me tape sur les nerfs
(FAM.)
= a m'nerve
CONFIANCE
J'ai confiance en lui / elle.
Je lui fais (entirement) confiance.
Je suis confiant(e).
Je me fie vous.
Je te fais confiance.
RuTracker.org
CHAPITRE
MFIANCE
Je me mfie de lui / d'elle.
Je suis mfiant(e).
Je ne lui fais pas confiance.
CONTENTEMENT
(Voir Exprimer la satisfaction, page 113.)
C'est (trs) bien.
C'est parfait.
Je suis content(e) / enchant(e) / ravi(e) de...
Je suis heureux / heureuse de...
Tant mieux !
MCONTENTEMENT
(Voir Protester / reprocher, page 129.)
a m'agace.
a m'ennuie.
Je suis ennuy(e).
Je ne suis pas content(e) de lui.
Zut !
Merde !
(TRS FAM.)
RuTracker.org
8 4
WuTracker.org
E X P R I M E R
DES
S E N T I M E N T S
Je m'embte.
Je m'emmerde,
(TRS FAM.)
J'prouve de la jalousie.
Je vous envie.
ire jaune d'envie = tre trs envieux
tre vert de jalousie ou tre jaloux comme un tigre = tre trs jaloux
ESPOIR
J'ai bon espoir.
J'ai de l'espoir.
J'espre que je russirai.
Mielques expressions et proverbes pour ne pas dsesprer :
La situation est critique mais pas dsespre,
l'espoir fait vivre.
n1 qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.
RuTracker.org
DSESPOIR
Je suis dcourag(e).
C'est dsesprant.
J'ai perdu mes illusions.
Gne
/ embarra
C'est ennuyeux.
a me gne / m'ennuie.
Je ne sais pas quoi dire.
Je ne sais pas quoi faire.
Je suis confus(e) / dsol(e) / ennuy(e).
Attention ennui a deux significations : l'ennui peut tre
un problme, un souci, ou bien l'absence d'intrt.
a boume ?
Il est de bon poil ce matin ?
BONNE
HUMEUR
MAUVAISE
HUMEUR
RuTracker.org
E X P R I M E R
DES
S E N T I M E N T S
r v o i <
(Voir Protester vigoureusement, page 130.)
Je suis indign(e).
Je suis rvolt(e).
a me rvolte.
C'est insupportable !
C'est rvoltant !
Je suis outr(e).
Je suis dgot(e).
Inquitude / soulagement
INQUITUDE
/ NERVOSIT
a me donne du souci.
ISOULAGEMENT
a me calme / me tranquillise.
Je suis rassur(e) / soulag(e) / tranquillis(e).
Tant mieux.
RuTracker.org
RuTracker.org
CHAPITRE
a me fait de la peine.
J'prouve du chagrin /
de la tristesse / de l'amertume.
TRE
DPRIM(E)
(FAM.)
RuTracker.org
RuTracker.org
E X P R I M E R
DES
S E N T I M E N T S
CONSOLER
(Voir Rassurer, page 78.)
a arrive tout le monde.
a va passer.
Ce n'est pas grave.
remonter le moral quelqu'un = rconforter quelqu'un
SE
CONSOLER
a me console.
C'est rassurant.
a me rconforte.
ii cord.
J'ai la frousse.
J'ai la trouille.
J'ai une de ces trouilles.
CHAPITRE
dre
une
personne
C'est triste.
Oh ! l, l !
Je vous plains.
Vous n'avez pas de chance.
Je suis dsol(e) pour vous.
Je compatis, (RECH.)
Je te plains.
C'est pas drle.
C'est moche.
M o n pauvre ! / Ma pauvre !
Pauvre petit(e) !
Quelle dveine !
Tu n'as vraiment pas de veine !
Quel manque de pot !
CONDOLANCES
Toutes mes condolances.
plaindre
J'en ai assez.
'
RuTracker^
RuTracker.org
E X P R I M E R
DES
S E N T I M E N T S
(FAM.)
C'est regrettable !
IsE
J'ai
J'ai
J'ai
REPROCHER QUELQUE
eu tort.
honte.
des regrets / des remords.
FAM.)
CHOSE
RuTracker.o
CHAPITRE
Ah, bon?
C'est tonnant.
C'est surprenant.
Ce n'est pas croyable !
Ce n'est pas possible?
a alors !
a m'tonne.
a me surprend.
Comment?
Incroyable !
Je n'aurais jamais cru a de lui.
Je n'aurais jamais imagin a.
Je n'en crois pas mes yeux.
Je suis tonn(e) / surpris(e).
Oh !
Quelle surprise !
Tiens !
Vraiment?
Je suis stupfait(e).
Vous plaisantez ?
AMITI
C'est un ami / une amie.
Je suis un ami / une amie de Tristan.
C'est un copain / une copine.
Je l'aime beaucoup.
Je l'aime bien.
WuTracker.org
E X P R I M E R
DES
S E N T I M E N T S
C'est un pote,
cker
RuTracker.org
CHAPITRE
employs
Tu me plais beaucoup.
Je vous aime.
Je t'aime.
Passer l'acte
Donne-moi un baiser.
Embrasse-moi.
J'ai envie de toi.
Pour la suite, demandez un
Franais ou une Franaise !
S'adresser son amour
Mon amour
M a chrie ef mon chri s'emploient moins souvent
qu'autrefois.
Attention, les Franais n'hsitent pas employer certains
noms d'animaux comme mon lapin, mon canard,
mon poussin.
RuTracker.org
ker.org
E X P R I M E R
DES
S E N T I M E N T S
Dprime
PASCALE : Salut, Brigitte. a va ?
BRIGITTE
PASCALE
BRIGITTE
PASCALE
BRIGITTE
PASCALE
CHAPITRE
La n o u v e l l e
crche
M M E CLRY
M M E DELBOIS
M M E CLRY
M M E DELBOIS
Condolances
JACQUES
: Merci, Jacques.
C'tait un homme charmant. Nous le regretterons tous.
J'ai beaucoup de peine pour vous.
PIERRE : Oui, c'est une grande perte.
PIERRE
JACQUES :
JACQUES
PIERRE :
D'accord, merci.
Promotion
GEORGETTE
SIMONE
GEORGETTE
BuTracker.org
E X P R I M E R
DES
S E N T I M E N T S
Thse
SYLVIE
CCILE
: A h , oui ? Quoi ?
C C I L E : Figure-toi que j'ai travaill pendant tout ce temps sur ma
thse et voil que mon directeur de recherche a eu le
culot* de publier un article qui est la copie intgrale d'un
de mes chapitres et de le signer de son nom.
SYLVIE
SYLVIE :
CCILE
" l'audace
:;
Vacances
GRARD
GRARD
RuTracker.org
RuTracker.org
CHAPITRE
Soire
CATHERINE : Non.
PHILIPPE
C A T H E R I N E : Catherine.
Collgues
RuTracker.org
RuTralker.org
CHAPITRE
RuTracker.org
.org
E X P R I M E R
Exprimer
une
SA
V O L O N T
volont
RuTracker.org
CHAPITRE
D E M A N D E R SES
Qu'est-ce que vous voulez
faire ?
PROJETS
QUELQU'UN
plus tard ?
RuTracker.org
E X P R I M E R
SA
V O L O N T
inder q u e l q u ' u n
lire q u e l q u e chose
DEMANDE
POLIE
S'il te plat.
Tu veux bien ?
Si a ne te drange pas.
Et ajoutez:
RuTracker.
RuTracker.org
CHAPITRE
ORDRE
Il faut le faire.
ajoutez:
Obis !
C'est un ordre !
demander la lune = demander l'impossible
DONNER DES INSTRUCTIONS /
DIRE C O M M E N T
FAIRE
Comment a marche ?
Il faut que vous alliez (d'abord)
au guichet n 6.
Pour tlphoner, i l faut une
carte.
Vous n'avez qu' prendre le
mtro.
Vous devez remplir ce formulaire.
Demandez la rception.
Mettez une pice de 2 euros.
Suivez cette rue.
N e bouge pas.
Lve un peu la tte
RuTracker.org
I 0 4
RuTracker.org
E X P R I M E R
SA
V O L O N T
le prsent de l'indicatif.
C'est tout droit.
1 envoies,
gauche.
Un mdecin utilise souvent le futur.
Vous prendrez deux pilules
avant chaque repas.
Pour des instructions crites (mode d'emploi, recettes...), on utilise en
qnral l'infinitif ou l'impratif.
Brancher l'appareil.
.lectionner la temprature.
Ajoutez cent grammes de beurre.
D E M A N D E R UNE PERMISSION
Est-ce que je peux emprunter ce livre?
Est-ce que je pourrais le voir la semaine prochaine?
Je peux prendre la voiture ?
Je pourrais venir avec vous?
Ce serait possible de se voir plus tard?
Serait-il possible d'ouvrir la
lentre ?
Je voulais vous demander si je
'
longtemps ?
Vas-y !
O.K.
I'.is de p r o b l m e .
I 0 *
RuTracker.org
RuTracker.org
CHAPITRE
A N N O N C E R UNE PERMISSION
Il / Elle est d'accord.
J'ai obtenu son accord.
J'ai sa permission.
J'ai son autorisation.
On m'a autoris(e) assister cette runion.
I REFUSER UNE PERMISSION
(Voir Refuser, page 15.)
(C'est) non !
C'est impossible.
Je suis dsol(e) mais ce n'est pas possible.
a me drange,
Je t'interdis de me dire a.
Je te dfends d'embter ta petite
sur.
Je ne veux pas que tu rentres
tard.
Pas question !
Tu n'as pas le droit de me
traiter comme a.
Impratif ngatif :
N e fais pas a !
N i l
r.org
RuTracker.org
E X P R I M E R
SA
V O L O N T
Aux C h a m p s - E l y s e s
U N TOURISTE
U N PASSANT
L E TOURISTE : O u i .
L E PASSANT
L E TOURISTE
: Alors, c'est trs simple. Vous remontez les ChampsElyses et au rond-point, vous prenez l'avenue
Montaigne gauche. Ensuite, vous allez tout droit
jusqu' la place de l'Aima. Vous traversez la Seine,
pont de l'Aima. Et l, vous tournez gauche, quai
Branly. Vous marchez trois cents mtres et vous
arrivez aux pieds de la tour Eiffel. Vous avez
compris ?
: O u i . . . Et, en mcii > |. I n . , omment ?
CHAPITRE
P r o j e t s de
vacances
QUENTIN
Sortie
CAROLINE
CAROLINE
Carte
d'identit
MME
GAUTHIER
L'EMPLOYE
MME
GAUTHIER
L'EMPLOYE
I 0 8
C H A P I T R E
DONNER
UNE APPRCIATION
DEMANDER UNE APPRCIATION QUELQU'UN
DONNER UNE APPRCIATION
APPRCIATION POSITIVE
En gnral
Exprimer son intrt
Exprimer la satisfaction
Exprimer une prfrence
Vanter l'originalit
Faire l'loge de quelqu'un ou de quelque chose
Montrer son enthousiasme, sa passion
propos de : Beaut / Toucher / Cuisine / Parfum /
Lieu / Mode / Objets / Art / Spectacle / Personnes
APPRCIATION NGATIVE
En gnral
Exprimer son dsintrt
Exprimer l'ennui
Critiquer l'excs
Critiquer l'inutilit
Critiquer la laideur
Critiquer le manque de clart
Critiquer le manque d'intelligence
Critiquer le manque d'originalit
Critiquer le manque de moralit
Critiquer la vulgarit
Exprimer le dgot, l'curement
Exprimer son exaspration
Exprimer son hostilit
propos de : Art / Cuisine / Spectacle / Mode /
Objets / Travail / Apprciations scolaires / Prix /
Personnes
I 0 9
KuTr :
"
CHAPITRE
Vernis s j e
EVELYNE : Qu'est-ce que c'est que cette installation i n f o r m e ?
Quelle horreur!
JULIE : C'est le nouveau style de Jean-Yves. Tu n'aimes pas?
EVELYNE : Je trouve a nul. Dire qu'il peignait de si belles toiles
y a quelques a n n e s !
JULIE : Tu exagres. Disons que a manque d'originalit.
peinture. A t t e n t i o n , le v o i l !
JEAN-YVES : Alors, mes chries, t o u t va bien?
JULIE : O h ! Jean-Yves ! Quelle expressivit, c'est g n i a l !
EVELYNE : Et cette recherche de formes nouvelles ! Sublime !
Il n'y a qu'un mot : sublime !
inauguration d'une exposition, notamment de peinture
RuTracker.org
D O N N E R
UNE
A P P R C I A T I O N
a vous plat ?
a t'a plu ?
Vous aimez a ?
a te fait plaisir ?
Tu aimes a ?
EN G E N E R A L
(Voir Joie, page 88.)
J'aime son confort / son lgance / son esthtisme.
J'aime sa dlicatesse / sa perfection /
sa simplicit / sa sobrit.
Si vous apprciez
RuTracker.org
CHAPITRE
dans
la forme ngative :
a ne me dplat pas.
J
RuTracker.org
RuTracker.org
D O N N E R
UNE
EXPRIMER SON
A P P R C I A T I O N
INTRT
a m'intresse.
Je trouve a intressant.
a me tente.
Utilisez je m'intresse plutt pour un intrt gnral,
un got et je suis intress(e) pour un intrt
particulier:
Je m'intresse l'histoire de ce peuple.
Je suis intress(e) par ce modle.
J'prouve de l'intrt pour cette
culture.
Je porte de l'intrt ce projet.
(RECH.)
EXPRIMER LA
SATISFACTION
C'est satisfaisant.
a me convient.
EXPRIMER UNE
PRFRENCE
RuTracker.org
CHAPITRE
VANTER
L'ORIGINALIT
MONTRER SON E N T H O U S I A S M E /
SA P A S S I O N
C'est extraordinaire / fantastique / formidable / gnial /
inoubliable / magique / merveilleux / sensationnel.
C'est une merveille.
a m'enchante / m'enthousiasme / me fascine / me
passionne.
J'admire Victor Hugo.
J'adore le chocolat.
Je suis passionn(e) par mon travail.
Je suis fou / folle de jazz.
Je suis un admirateur / une admiratrice de Berlioz.
Super !
Je suis fan (fana) de ce chanteur
(= Je suis fanatique..R)macker.org
I I 4
RuTracker.org
D O N N E R
UNE
A P P R C I A T I O N
A P R O P O S DE...
BEAUT
Du moins fort au plus fort
C'est mignon / joli / beau / magnifique / superbe.
Attention, vous ne pouvez pas utiliser mignon et joli
pour des choses de grande taille :
Une statuette mignonne, une jolie maison mais un beau
chteau.
C'est ravissant.
C'est d'une beaut !
TOUCHER
C'est agrable / doux / moelleux / soyeux.
CUISINE
C'est apptissant / (trs) bon / dlicieux / excellent /
savoureux.
Dlicieuse, cette sauce !
C'est un dlice.
C'est exquis,
(RECH.)
( 'est trs b o n . )
RuTracker.org
RuTracker.org
CHAPITRE
PARFUM
a sent bon.
C'est parfum / odorant.
J'aime ce parfum.
LIEU
C'est pittoresque / romantique / typique.
C'est un coin charmant.
Le cadre est exceptionnel.
La vue est superbe.
C'est un paradis.
MODE
C'est la mode.
Il est chic.
Elle est lgante.
a te va bien.
Il te met en valeur.
a te va ravir.
tre branch
(FAM.)=
tre la mode
OBJETS
C'est adapt / confortable / pratique / utile /
indispensable / irremplaable.
ART
C'est un enchantement / un joyau.
Cette sculpture est un chef-d'uvre.
mon avis, c'est le plus grand pote du siaeteacker.org
I I tf
'RuTracker.org
D O N N E R
UNE
A P P R C I A T I O N
SPECTACLE
C'est distrayant / divertissant.
C'est bouleversant / mouvant / palpitant.
C'est le film de l'anne.
C'est amusant / drle.
a m'amuse. a me distrait.
a me divertit.
PARTICULIREMENT
AVEC
LES
PERSONNES
(Voir Amiti, page 92.)
Pour parler de leur apparence
Il a bon got.
Elle a du got.
Elle a de la grce.
Il est sduisant.
Elle est attirante.
Il a du charme / un charme fou.
Pour parler de leurs capacits
Elle a de l'esprit / du gnie.
Il a du mrite /du talent.
Elle est intelligente.
Elle est comptente.
C'est un expert.
C'est un as.
Pour parler de leur personnalit
C'est une personne ouverte / tolrante / comprhensive.
RuTracker.
RuTracker.org
CHAPITRE
EN
GNRAL
a ne m'emballe pas.
a me dplat.
RuTracker.org
RuTracker.org
D O N N E R
UNE
EXPRIMER SON
A P P R C I A T I O N
DSINTRT
a m'est gal.
a ne m'intresse pas beaucoup.
Je ne suis pas intress.
Je m'en dsintresse.
a ne me dit rien.
C'est sans (aucun) intrt.
Cela m'est indiffrent.
Bof !
Je m'en moque.
Je m'en fiche.
Je m'en fous,
(TRS FAM.)
EXPRIMER
L'ENNUI
(TRS FAM.)
a m'emmerde,
CRITIQUER
(TRS FAM.)
L'EXCS
CRITIQUER
L'INUTILIT
a ne sert , rien
RuTracker.org
CRITIQUER LA LAIDEUR
Ce n'est pas (trs) beau.
C'est laid / difforme / affreux / horrible.
C'est sans attrait.
CRITIQUER LE M A N Q U E DE CLART
C'est confus / flou / incomprhensible.
Ce n'est pas clair.
a manque de clart.
a n'a pas de sens.
CRITIQUER LE M A N Q U E
D'INTELLIGENCE
(FAM.)
CRITIQUER LE M A N Q U E D'ORIGINALIT
C'est banal / impersonnel / ordinaire.
Ce n'est pas original.
a manque d'originalit.
C'est d'une banalit !
CRITIQUER LE M A N Q U E DE M O R A L I T
C'est immoral / indcent / indigne.
C'est bas / mprisable.
Quel manque de pudeur !
RuTracker.org
RuTracker.org
D O N N E R
UNE
A P P R C I A T I O N
CRITIQUER LA V U L G A R I T
C'est grossier / trivial / vulgaire.
Quelle grossiret / vulgarit !
(TRS
FAM
(FAM.)
Critiquer la salet
C'est malpropre / sale / sordide.
EXPRIMER SON E X A S P R A T I O N
(Voir Protester, page 130.)
N'importe quoi !
C'est lamentable / insupportable / scandaleux.
C'est un scandale !
Tu m'emmerdes,
(TRS FAM.)
Tu me fais chier.
(TRS FAM.)
RuTracker.org
CHAPITRE
PROPOS
DE...
ART
a ne fera pas date dans l'histoire de la peinture.
Ce n'est pas le roman du sicle.
un roman l'eau de rose = un roman trop sentimental
propos de peinture
C'est du gribouillage.
C'est kitsch.
C'est charg.
CUISINE
(Voir Exprimer le dgot, page 121.)
C'est curant / fade / lourd / mal assaisonn /
trop sal / sans saveur.
SPECTACLE
(Voir Exprimer l'ennui, page 119.)
propos d'un film
C'est un navet.
propos d'un acteur / d'une actrice
Elle en fait trop.
Il joue comme un pied,
c'est une srie B = c'est un film de deuxime catgorie
MODE
C'est dmod / dpass / vieux.
Elle a mauvais got.
Il est mal habill.
a lui va mal.
Je ne pourrais jamais mettre a.
C'est ringard.
Il est mal fringue.
_
RuTracker.org
fiuTracker.org
D O N N E R
UNE
A P P R C I A T I O N
OBJETS
C'est inutile / inadapt / inconfortable.
Ce n'est pas pratique.
TRAVAIL
C'est bcl / faible / insuffisant / mal fait / moyen.
Apprciations scolaires
En France, l'cole et l'universit, on donne en gnral
a une note sur 20. Voici le tableau des apprciations
correspondantes :
8-9 / 20
: mdiocre
10-11 / 20
: moyen ou passable
12-13/20
: assez bien
14-15/20
: bien
16 2 0 / 2 0 : trs bien
PRIX
C'est abusif / exagr / exorbitant / hors de prix /
inabordable.
a cote les yeux de la tte = c'est beaucoup trop cher
P A R T I C U L I R E M E N T AVEC
LES
PERSONNES
Elle est antipathique.
Il est dsagrable.
J'prouve de l'antipathie pour
' i-
RuTracke
CHAPITRE
EDOUARD
CAROLINE
STPHANIE
BENJAMIN
CAROLINE
RuTracker.org
I 2 4
RuTracker.org
D O N N E R
table
UNE
A P P R C I A T I O N
(2)
l'entre
PASCAL
LODIE
PASCAL
LODIE
du
cinma
RuTracker.org
C H A P I T R E
PASCAL
L O D I E : S'il te plat !
PASCAL
* pleurer
La f e m m e de m a
GEORGES
FRDRIC
GEORGES
FRDRIC
GEORGES
FRDRIC
GEORGES
FRDRIC
vie
L ' h o m m e de m a
vie
* intellectuel
retenir quelqu'un par des paroles souvent ennuyeuses
RuTracker.org
C H A P I T R E
C ON H. 173
PROTESTER / REPROCHER
Exprimer son tonnement
Exprimer une contrarit
Exprimer un reproche
Protester
Protester vigoureusement
Situations particulires
EXPRIMER SON IMPATIENCE
RENDRE QUELQU'UN RESPONSABLE
MENACER
SE DBARRASSER DE QUELQU'UN
INJURIER / INSULTER
CALMER
SE DFENDRE
Demander des claircissements
Contester les paroles de quelqu'un
Rejeter la responsabilit
S'expliquer
Signifier quelqu'un que cela ne le concerne
Dire que l'on n'est pas concern
S'EXCUSER
Reconnatre ses torts
S'excuser
Proposer une solution
EXCUSER / PARDONNER
RuTracker.org
C H A P I T R E
Conflits
RuTracker.org
I 2 8
RuTracker.org
C O N F L I T S
EXPRIMER
SON
ETONNEMENT
Y
v
ou polie, montrez de
attnue
l'tonnement.
UNE
CONTRARIT
UN
REPROCHE
a s
RuTracker.org
C H A P I T R E
I PROTESTER
C'est trs grave.
Je proteste.
Tu es pnible.
Tu es insupportable.
Tu m'nerves.
Arrte de me prendre la tte !
(= Arrte de m'nerver !)
Tu te moques de moi !
Tu te fiches du monde ! /
Tu te fous du monde ! (TRS FAM.)
(= Tu te moques des gens !)
Merde ! (TRS FAM.)
PROTESTER
VIGOUREUSEMENT
PARTICULIRES
En cas de bruit
C'est insupportable.
RuTracker.org
C O N F L I T S
C'est de l'arnaque !
Quand quelqu'un fume
a sent la fume ici !
RuTracker.org
RuTracker.org
C H A P I T R E
Dpche-toi !
Grouille-toi !
Alors, a vient ?
Qu'est-ce que tu fabriques /
fais / fiches ?
Qu'est-ce que tu fous ? (TRS FAM.)
rpondre:
ire
Une seconde !
U n moment, s'il te plat.
a va. J'arrive.
aue
Ne recommence plus.
Ne refais plus jamais a.
Tu vas voir.
_,
RuTracker.org
RuTracker.org
C O N F L I T S
Se d b a r r a s s e r
de q u e l q u ' u n
Injurier
.-- >
r"
/ insulte
Il est rare de prononcer le mot insultant seul, comme
v Idiot ! ou Imbcile !
Les Franais utilisent souvent des petits mots auparavant,
tels que :
Espce d'idiot !
Pauvre mec !
Petit con ! (TRS FAM.)
Quel idiot !
Sale type !
T'es le roi / la reine des
imbciles.
T'es vraiment un crtin.
que vous pouvez
complter
(TRS FAM.)
RuTracker.org
RuTracker.org
C H A P I T R E
Calmer
Allons!
Du calme
Calmez-vous !
Restez calme !
coutez !
Se
Ne t'nerve pas !
coute !
dfendre
(DEMANDER
DES
CLAIRCISSEMENTS
CONTESTER
LES
PAROLES
DE
QUELQU'UN
LA
RESPONSABILIT
S'EXPLIQUER
RuTracker.org
RuTracker.org
C O N F L I T S
Vous n'aviez pas le choix
(Voir Exprimer la ncessit, page 107.)
Je n'ai pas pu faire autrement.
J'tais oblig(e) de le faire.
S I G N I F I E R Q U E L Q U ' U N Q U E C E L A NE
LE C O N C E R N E PAS
C'est mon affaire.
C'est mon problme.
a me regarde.
a ne vous regarde pas.
De quoi je me mle ?
Mle-toi de tes affaires.
Occupe-toi de tes affaires.
(FAM.)
CONCERN
a ne me concerne pas.
a ne me regarde pas.
Ce n'est pas mon problme.
C'est pas mes oignons.
Ce ne sont pas mes affaires.
J'en ai rien faire.
RECONNATRE
SES
TORTS
C'est ma faute.
C'est moi le responsable.
J'ai eu tort.
RuTracker.o
RuTracker.org
C H A P I T R E
S'EXCUSER
Pardon.
Attention, on utilise pardon pour une petite chose sans
importance et pardonne-moi dans un cas grave.
Je suis (vraiment) dsol(e).
Je.regret.te.
Toutes mes excuses.
Excusez-moi.
Excuse-moi.
Je suis navr(e).
Pardonne-moi.
SOLUTION
Je vais arranger a.
Je vais faire le ncessaire.
Je vais voir ce que je peux faire.
C'est oubli.
a ne fait rien.
Ce n'est pas (bien) grave.
Ce n'est rien.
Ce n'est pas votre faute.
RuTracker.org
RuTracker.org
C O N F L I T S
Retard
Vol
L'HTESSE
L A CLIENTE
L'HTESSE
L A CLIENTE
L'HTESSE
* Rapport
" L E DIRECTEUR
M . DESMARAIS
L E DIRECTEUR
M . DESMARAIS
L E DIRECTEUR
M . DESMARAIS
L E DIRECTEUR
M . DESMARAIS
L E DIRECTEUR
M . DESMARAIS
RuTracker.org
C H A P I T R E
Rconciliation
SERGE
oubli
RuTracker.on
C H A P I T R E
COMMUNIQUER
TELEPHONER
LETTRE AMICALE
Demander l'autorisation de
tlphoner
Demander un renseignement
tlphonique
LA POSTE
UTILISER UN ORDINATEUR
Pas de rponse
Allumer / teindre
un ordinateur
Le correspondant est l
Ouvrir / fermer
Slectionner des informations
TTRE PROFESSIONNELLE
Effacer un document
U ADMINISTRATIVE
Accuser rception
Problmes
Informer
Constater
INTERNET
Enregistrer un site /
Protester
S'excuser
Annexe
Conclusion
Formule de politesse
I 3 9
t H 4P
i r a F, 9
Au juchet de 1 poste
UNE CLIENTE: Bonjour. Je voudrais envoyer un paquet en Suisse.
LE PRPOS : Oui, en r e c o m m a n d ?
LA CLIENTE : N o n , normal.
.org
C O M M U N I Q U E R
DEMANDER
DE
L'AUTORISATION
TLPHONER
ACHETER
UNE CARTE
DE
TLPHONE
Combien d'units ?
De quelle valeur ?
Pour combien de minutes ?
DEMANDER
UN
RENSEIGNEMENT
TLPHONIQUE
UN
DISQUE
ENREGISTR
VOUS
RPOND
RuTracker.o
RuTracker.org
C H A P I T R E
IPAS DE
RPONSE
a ne rpond pas.
a sonne occup.
C'est son rpondeur.
IQUAND V O U S
f' '
f <
D
<S> '
DCROCHEZ
All (j'coute).
Oui, all.
Se prsenter
Bonjour, ici monsieur Didier,
de la socit Verdoux.
All, bonsoir, Jean Delacroix
l'appareil.
R u T r a c k e r o r g
RuTracker.org
C O M M U N I Q U E R
Confirmer
Oui, c'est moi.
Tout fait.
Oui, je vous coute.
Oui, c'est lui-mme /
elle-mme.
En cas d'erreur
C'est un faux numro.
Vous vous trompez de numro.
Quel numro demandez-vous ?
Dsol(e), i l n'y a personne de
ce nom ici.
Vous pouvez rpondre :
Excusez-moi, je me suis tromp
de numro.
Je suis dsol(e), j'ai fait une
erreur.
Demander parler quelqu'un
Est-ce que je pourrais parler Evelyne?
Je voudrais parler M . Sylvestre.
Je voudrais le poste 546.
Le service rservations, s'il vous plat.
Pourriez-vous me passer la
comptabilit ?
Puis-je parler monsieur le
directeur ?
Rponse :
Vous tes madame... /
monsieur... ?
Qui est l'appareil ?
C'est de la part de qui ?
Ne quittez pas.
Un moment, s'il vous plat.
Je vous la / le passe.
Veuillez attendre un instant, je
1/1
RuTracker.org
RuTracker.org
C H A P I T R E
LE
C O R R E S P O N D A N T EST
Objet de l'appel
C'est au sujet de l'annonce.
C'est pour une rservation.
comprhension
La ligne est mauvaise.
RuTracker.org
C O M M U N I Q U E R
Communication interrompue
On a t coups.
Il a raccroch !
Quand vous rappelez
Je ne sais pas ce qui s'est pass. Nous avons t coups.
Interrompre
Je suis dsol(e), il faut que je raccroche.
Excusez-moi, je dois raccrocher.
Excusez-moi, on m'appelle sur
une autre ligne.
Conclure
(Voir Remercier, page 28.)
Au revoir.
Merci d'avoir appel.
Merci de votre appel.
passer un coup de fil = tlphoner
tre pendu au tlphone (FAM.) OU passer sa vie au tlphone
= tlphoner trs longtemps
les pages jaunes : Annuaire par profession.
la liste rouge : Liste des abonns qui veulent garder secret leur
numro (service payant).
RuTracker.org
RuTracker.org
C H A P I T R E
votre adresse
(l'expditeur) "
Eisa Martin
38, rue Jean Jaurs
75019 Paris
le destinataire
EDF-GDF
65, quai de Seine
75019 Paris
vos rfrences
Rf. : 07527 526
l'objet
(motif de
la lettre)
le lieu
et la date
la formule
d'appel
Madame, Monsieur,
Je vous demande de bien vouloir m'envoyer
les informations ncessaires afin de pouvoir
payer mes factures d'lectricit par
prlvement automatique.
le corps de
la lettre
crrr.
}
r
la formule
de politesse
la signature
personnellement).
RuTracker.org
I \ t
WuTracker.org
C O M M U N I Q U E R
Avertissement : Voir, icnCliquerez que toutes les structures de cette
partie du chapitre app,uticn/ient au registre formel.
|POUR
S'ADRESSER
AU
DESTINATAIRE
RCEPTION
(TRS FORMEL)
RuTracker.org
C H A P I T R E
(TRSFORMEL)
QUELQUE
CHOSE
Je vous rappelle...
Je me permets de vous rappeler...
Je crois utile de vous rappeler...
DEMANDER
QUELQUE
CHOSE
(RECH.)
UNE
COMMANDE
RuTracker.org
C O M M U N I Q U E R
PROTESTER
S'EXCUSER
ANNEXE
CONCLUSION
RuTracker.-
RuTracker.org
C H A P I T R E
Remercier
Je vous remercie d'avance,...
Vous remerciant par avance,...
Avec nos remerciements (anticips),...
Attendre
Dans l'attente de votre rponse,...
En attendant votre rponse,...
Comptant sur une rponse rapide de votre part,...
Esprer
Nous esprons que...
Dans l'espoir d'une rponse favorable de votre part,...
Esprant une suite favorable,...
F O R M U L E DE P O L I T E S S E
RuTracker.org
RuTracker.org
C O M M U N I Q U E R
Lettre
amicale
POUR
DBUTER
LA
LETTRE
Cher Omar,
Chre Tania,
Bonjour,
Coucou,
Salut,
POUR
FINIR
LA
LETTRE
une connaissance
Cordialement,
Sincrement,
Amicalement,
un ami ou une amie
Amitis,
Affectueusement,
Bons baisers,
Grosses bises,
(Gros) bisous,
Je t'embrasse,
Je t'embrasse affectueusement,
Je t'embrasse tendrement,
+ (= plus tard)
Envoyer
une
lettre
S*
Madame Huguette Peyot
24, avenue Gambetta
Abrviations utilises
dans l'adresse :
av. = avenue
bd = boulevard
84000 AVIGNON
FRANC F
RuTracker.org
C H A P I T R E
la
poste
E
Principales actions que vous pouvez effectuer en utilisant
un ordinateur.
ALLUMER
/ TEINDRE
UN
ORDINATEUR
OUVRIR
/ FERMER
SLECTIONNER
DES
INFORMATIONS
EFFACER
UN
DOCUMENT
RuTracker.org
RuTracker.org
C O M M U N I Q U E R
ENREGISTRER DES
INFORMATIONS
UTILISER D E S F O N C T I O N S
Cliquer sur une icne dans la barre d'outils.
Cliquer sur un lien.
Cliquer deux fois ou double-cliquer.
Ouvrir / Fermer / Rduire une fentre.
Crer un raccourci.
I PROBLMES
(TRS FAM.)
3
Se connecter sur Internet.
Se connecter au rseau.
RuTracker.org
RuTracker.org
C H A P I T R E
C O M M U N I Q U E R PAR I N T E R N E T
Consulter ses mails.
Regarder sa bote.
Vous avez un message.
Recevoir des e-mails.
Joindre un fichier attach.
Je t'envoie un message.
Je te maile.
O n chate demain.
E N R E G I S T R E R UN SITE /
UNE A D R E S S E E - M A I L
Enregistrer une adresse dans le carnet d'adresses.
Ajouter un site aux favoris.
savoir pour noter une adresse
@ = arobase ou at
-
= tiret
RuTracker.org
.org
C O M M U N I Q U E R
AU
TLPHONE
Erreur
ALLAIN
M.
MOREAU
MME
ALLAIN
Nouveaux
U N DISQUE
M.
MOREAU
L E DISQUE
MME
MOREAU
M.
MOREAU
L E DISQUE
M. MOREAU : . . .
MME
MOREAU
Standard
RuTracker.org
C H A P I T R E
: All ?
M . N O L : All, bonjour. Je voudrais parler madame
Bourdelle.
SECRTAIRE : C'est de la part de qui ?
L A SECRTAIRE
LA
M . N O L : Monsieur Nol.
L A SECRTAIRE :
LA
LA
LA
LA POSTE
La l e t t r e
recommande
L A PRPOSE
: Bonjour, monsieur.
: Bonjour. Je viens chercher une lettre recommande.
: Vous avez une pice d'identit ?
U N CLIENT
L A PRPOSE
L E CLIENT
L A PRPOSE
L E CLIENT
L A PRPOSE
L E CLIENT
L A PRPOSE
: Oui, voil.
: Je suis dsole, votre lettre n'est pas l.
: Mais j'ai reu cet avis dans ma bote tout l'heure.
: Oui, mais le prpos n'est pas encore rentr de sa
tourne. Repassez cet aprs-midi !
: Alors, j'ai attendu vingt minutes pour rien ?
: Dsole, monsieur. A u suivant !
RuTracker.org
RuTracker.org
C O M M U N I Q U E R
LETTRES
Changement
d'adresse
Benot Dupuis
30, rue du Temple
59000 LILLE
Compte n 159 456 753 C
Crdit Libre
l'attention de Mme CANON
RuTracker.org
C H A P I T R E
Lettre
d'excuse
Marc Varrin
55, avenue l'Homme
56000 Vannes
Tl. : 06 57 24 59 69
Nantes, le 21 mai 20..
Monsieur,
Je vous prie d'excuser mon absence notre rendez-vous du 19 mai.
Serait-il possible de m'accorder un nouvel entretien selon vos
disponibilits?
Vous renouvelant mes excuses, je vous prie d'agrer, Monsieur, mes
cordiales salutations.
Marc Varrin
L e t t r e de c o m m a n d e
Corinne Sabatier
75, avenue de Paris
78000 Versailles
01 34 87 13 21
Obj. : Commande
Versailles, le 13 fvrier 20..
Madame, Monsieur,
Je souhaiterais recevoir le rfrigrateur, dont la rfrence est
560422, prsent dans votre catalogue.
Vous trouverez ci-joint un chque comportant le prix de l'article ainsi
que les frais de livraison.
Dans l'attente de la rception de cette commande, veuillez agrer,
Madame, Monsieur, mes salutations distingues.
Corinne Sabatier
RuTracker.org
I 5 8
RuTracker.org
C O M M U N I Q U E R
L e t t r e de
rclamation
Corinne Sabatier
75, avenue de Paris
78000 Versailles
01 34 87 13 21
Obj. : Rclamation
Versailles, le 13 mars 20..
Madame, Monsieur,
Le 13 fvrier dernier, j'ai pass commande d'un rfrigrateur
(rfrence 560422), prsent dans votre catalogue. Or, ce jour,
je n'ai toujours pas reu la marchandise alors que le chque
(n 258 147 369) a dj t encaiss.
Je vous demande de faire le ncessaire dans les plus brefs dlais;
dans le cas contraire, je me verrai dans l'obligation d'engager un
recours auprs des instances concernes.
Veuillez agrer. Madame, Monsieur, mes salutations.
Corinne Sabatier
RuTracker.org
RuTracker.org
C H A P I T R E
Carte
de
vacances
S a l u t
les
/\)ous
v o u s
bonjour
TMos
t r s
e n v o y o n s
e n s o l e i l l
v a c a n c e s
bien.
et
m a n q u e n t
3 ' e s p r e
u n
d e
s e
7\)ous
h&aucoup
va
a m i s ,
petit
C o r s e .
p a s s e n t
n o u s
amusons
les a c t i v i t s
n e
pas.
q u e , p o u f
vous,
tout
24,
bien.
/\)ous
v o u s
j-ort e t v o u s
e m b r a s s o n s
d i s o n s
t r s
: .L'avion
arrive
et
A ^ m e X K i e r r y
rue
7 6 0 0 0
. M o l i r e
"ROUtS/Nj
bientt.
\/annicl< et
R - S .
AA.
E m i l i e
\'a.vopovi.
RuTracker.org
C H A P I T R P
DANS UN MAGASIN
AU CAFE
S'installer
courses
Commander
Accueil
L'accueil
La carte
voulez
Commander
chose
Payer
disponible
Passer une commande
L'HTEL
Rceptionner un produit
Le petit djeuner
Dcision
Services supplmentaires
Paiement
Payer
LA BANQUE
Changer
CLAMER
Si un appareil a un problme
de fonctionnement
Si vous tes mcontent d'un
produit ou d'un service
Vous pouvez demander
parler avec un responsable
Oprations
Problmes
Plus tard...
ALEXANDRE : Monsieur, je vous dois c o m b i e n ?
LE GARON : Le ticket est sur la table.
ALEXANDRE : A h , oui !... Excusez-moi, mais je crois qu'il y a une
erreur. Nous n'avons pas pris de croque-monsieur.
LE GARON : O h ! je suis dsol. Je me suis t r o m p de table.
V o i l votre ticket. a fait six euros.
I H
RuTracker.orJ
RuTracker.org
C O N S O M M E R
DIRE Q U E
L'ON
VA
FAIRE
DES
COURSES
LA
RECHERCHE
D'UN
MAGASIN
LA
RECHERCHE
D'UN
PRODUIT
RuTracker.org
RuTracker.org
C H A P I T R E
10
A Magasin ouvert de 10 h 21 h.
Ferm le lundi.
Vente emporter.
consommer avant le...
Date limite de vente : ...
Les disques ne sont ni repris ni changs.
La maison ne fait pas crdit.
La maison n'accepte pas les chques.
TTC (= Toutes Taxes Comprises)
TVA (= Taxe la Valeur Ajoute)
ACCUEIL
IUE V O U S
SI V O U S S A V E Z CE Ql
VOULEZ
SI V O U S V O U L E Z VOIR Q U E L Q U E
CHOSI
RuTracker.org
C O N S O M M E R
ISI
LE P R O D U I T N ' E S T PAS
DISPONIBLE
RuTracker^
RuTracker.org
C H A P I T R E
10
R E C E P T I O N N E R UN P R O D U I T
a va comme a ?
a ira quand mme ?
Cela vous convient ?
Ce n'est pas tout fait le mme, mais c'est d'aussi bonne qualit.
Vous pourrez rpondre :
LE
PRIX
C'est combien ?
Quel est le prix de cette robe ?
Vous pourriez me dire le prix de cette statuette ?
Il / elle fait combien ?
Si vous faites un gros achat :
mois.
RuTracker.org
RuTracker.org
C O N S O M M E R
DCISION
Pour accepter
C'est d'accord.
Je prends celui-l.
Vous pouvez me le livrer ? (S'il s'agit d'un achat volumineux.)
Pour refuser
Le plus simple est de dire Je vais rflchir.
La formulation Non, je ne le / la prends pas peut tre trop directe.
Le vendeur I La vendeuse peut ajouter :
C'est un (trs) bon choix.
Trs bien. Ce sera tout ?
D'accord. Et avec a ?
U vous faut autre chose ?
Vous dsirez autre chose ?
Vous pouvez rpondre :
C'est tout, merci.
Ce sera tout.
RuTracker.org
RuTracker.org
C H A P I T R E
10
I PAIEMENT
S'IL
Y A UN PROBLME
DE R E N D U
DE
MONNAIE
Il y a un (petit) problme.
J'ai une rclamation faire.
J'aimerais avoir des explications !
SI
UN APPAREIL
A UN PROBLME
DE
FONCTIONNEMENT
a ne marche pas.
a ne fonctionne pas.
a fait un bruit bizarre.
Je n'arrive pas le faire dmarrer.
RuTracker.org
RuTracker.org
C O N S O M M E R
SI V O U S
TES
MCONTENT
P R O D U I T OU D ' U N
D'UN
SERVICE
VOUS
POUVEZ DEMANDER
AVEC
UN R E S P O N S A B L E
PARLER
RuTracker.org
C H A P I T R E
10
S'INSTALLER
En gnral,
/'
votre
"v table.
C'est libre ?
Je peux prendre cette chaise ?
Il y a quelqu'un ici ?
Est-ce que je peux m'asseoir ici ?
On peut vous rpondre
U n demi, s'il vous plat. (= U n grand verre de bire, s'il vous pla
Pour moi, ce sera une limonade.
PAYER
a fait combien ?
Je vous dois combien ?
a fait 12,50 euros, s'il vous plat. (On dit : douze euros cinquante
Gardez la monnaie.
/'
RuTracker.org
C O N S O M M E R
VER
PAR
TLPHONE
quel nom ?
quelle heure ?
Pour combien de personnes ?
Salle fumeurs ou non-fumeurs ?
L'ACCUEIL
ILA
CARTE
1 )csirez-vous un apritif ?
Vous prendrez un apritif ?
(Voir Commander, page 170.)
RuTracker.o
RuTracker.org
C H A P I T R E
10
ICOMMANDER
Le serveur I La serveuse vous demande :
D E M A N D E R DES
P R O P O S DES
INFORMATIONS
PLATS
-\ - d'un apritif
(ventuellement);
- d'une entre;
- d'un plat de viande ou de poisson avec des lgumes;
- d'une salade
(ventuellement);
- de fromage;
- d'un dessert;
- d'un caf et d'un digestif
(ventuellement).
RuTracker.org
RuTracker.org
C O N S O M M E R
[PAYER
3'hte
DEMANDER
UNE
CHAMBRE
LE
PETIT
DJEUNER
{SERVICES
SUPPLMENTAIRES
PAYER
PoUvez-VOUS me p r p a r a
l.l u n i r , s'il v o u s p l a t ?
RuTracker.'
RuTracker.org
C H A P I T R E
10
CHANGER
OPRATIONS
| PROBLEMES
RuTracker.org
C O N S O M M E R
( H t e l de la
plage
RuTracker.org
C H A P I T R E
10
Au restaurant -
rservation
M M E D U M A S : A u revoir.
Nous rappelons au lecteur distrait que c'est Victor Hugo qui a crit Notre-Dame d<
Paris.
A u r e s t a u r a n t - la c o m m a n d e
LE GARON
M . SlMEONI
LE GARON
RuTracker.org
C O N S O M M E R
M.
SlMEONI
M M E SlMEONI
LE GARON
M.
SlMEONI
LE GARON
M.
SlMEONI
Au restaurant -
M.
SlMEONI
LE GARON
M.
SlMEONI
LE GARON
Au restaurant -
M.
l'entrecte
DUMAS
M. LEBRUN
M. DUMAS
M. LEBRUN
M . DUMAS : Non,
M M E DUMAS
L A VENDEUSE
L A CLIENTE
L A VENDEUSE
non.
La p e t i t e j u p e
L A CLIENTE
l'addition
noire
RuTracker.org
C H A P I T R E
10
Internet
U N DISQUE
L'ASSISTANT
: All ?
: Bonjour. J'ai un problme. J'ai un abonnement
illimit mais trs souvent la liaison est coupe aprs
quelques minutes.
L E CLIENT
L'ASSISTANT
L E C L I E N T : Normand.
L'ASSISTANT
L E CLIENT : B 124356.
L'ASSISTANT
L E CLIENT
L'ASSISTANT
L E CLIENT
L'ASSISTANT
L E CLIENT
RuTracker.org
C O N S O M M E R
Librairie
L A CLIENTE
L E LIBRAIRE
L A CLIENTE
L E LIBRAIRE
L A CLIENTE
L E LIBRAIRE
L A CLIENTE
L E LIBRAIRE
la
caisse
L A CLIENTE
L A CAISSIRE : . . . ?
L A CLIENTE
L A CAISSIRE
L A CLIENTE
Plomberie
M M E RICHARD
express
: All ? Plomberie-Express ?
L E PLOMBIER : O u i , madame.
M M E RICHARD
L E PLOMBIER
M M E RICHARD
L E PLOMBIER
M M E RICHARD
L E PLOMBIER
M M E RICHARD
L E PLOMBIER
RuTracker.org
C H A P I T R E
Au
10
march
M M E COLBERT
M . COLBERT
M M E COLBERT :
M M E COLBERT
L E BOUCHER
M M E COLBERT : Oui.
: Et avec a ?
M M E C O L B E R T : Deux tranches de jambon, s'il vous plat.
L E BOUCHER
L E VENDEUR
M M E COLBERT
M M E COLBERT
: Dcidment !
* un pain de campagne
RuTracker.org
.org
C O N S O M M E R
C h e z le
coiffeur
L A CLIENTE : Non.
L A COIFFEUSE
Plus tard.
L A COIFFEUSE
L A CLIENTE
L A COIFFEUSE
L A CLIENTE : N o n , jamais.
L A COIFFEUSE
L A CLIENTE
L A COIFFEUSE
RuTracker.
RuTracker.org
C H A P I T R E
10
L A CLIENTE
L A COIFFEUSE
la fin.
L A COIFFEUSE
L A CLIENTE
L A COIFFEUSE
L A CLIENTE
Service
: Et voil.
: C'est bizarre de me voir avec ces mches. Je n'aime
pas beaucoup.
: Vous avez tort, a vous va trs bien. C'est parce que
vous n'tes pas habitue.
: Vous croyez ?
aprs-vente
G I L L E S : Vraiment ?
L E VENDEUR
GILLES
L E VENDEUR
GILLES
Il
s'loigne.
L E VENDEUR
: Attendez ! Monsieur !
RuTracker.org
C H A P I T R E
11
D'AUTRES SITUATIONS
LE LOGEMENT
Chercher un appartement / une maison
Problmes divers
Avec la gardienne / le gardien
EN VOYAGE
Acheter un billet
Avant de prendre l'avion
Dans l'avion
Dans le train
la douane
En taxi
LA POLICE
A L'COLE
Un cours de langue
Les tudes
Le systme scolaire franais
L'EMPLOI
Entretien d'embauch
l'ANPE
LES LOISIRS
Au muse
Au spectacle
Dans un club de sport
Devant la tlvision
I 8 3
KuTracker.org
C H A P I T R E
I I
A la j u r e
LA CLIENTE : Bonjour, je voudrais deux billets pour Marseille, pour
vendredi prochain.
L'EMPLOY : Oui, madame. Vous partez le matin o u l'aprs-midi?
LA CLIENTE : Vers 9 heures, si possible.
L'EMPLOY : Vous avez un TGV 8 h 4 5 et un autre, 9 h 2 7 .
LA CLIENTE : 8 h 4 5 ? C'est bien. Il y a des r d u c t i o n s ?
L'EMPLOY : a d p e n d . Il y a un retour?
LA CLIENTE : Oui, dimanche soir. Je crois qu'il y a un train 2 0 heures.
L'EMPLOY : Alors, vous pouvez avoir un tarif w e e k - e n d . Avec une
rduction de 2 0 % , a vous fait 1 5 6 euros au total.
Vous payez c o m m e n t ?
LA CLIENTE : Avec une carte de crdit...
L'EMPLOY : Vous pouvez taper votre code... Voil. Deux allersretours Lyon-Marseille. D p a r t le vendredi 9 8 h 4 5 ,
retour le dimanche 1 1 2 0 h 0 2 .
LA CLIENTE
RuTracker
RuTracker.org
D ' A U T R E S
S I T U A T I O N S
Le
logement
(Voir Lieu d'habitation, page 36.)
CHERCHER
UNE
UN
APPARTEMENT /
MAISON
Abrviations
annonces :
ap. 2 0 h : aprs 20 h
park. : parking
asc. : ascenseur
part. : particulier
t. : tage
tl.: tlphone
F4: quatre-pices
m": mtro
vd : vend
m : mtres carrs
2
RuTracke
RuTracker.org
C H A P I T R E
11
PROBLEMES
DIVERS
l'emmnagement.
AVEC
LA G A R D I E N N E
/ LE
GARDIEN
RuTracker.org
.org
D ' A U T R E S
S I T U A T I O N S
I A C H E T E R UN B I L L E T
AVANT
DE P R E N D R E
L'AVION
DANS
L'AVION
D A N S LE
TRAIN
RuTracker.org
C H A P I T R E
11
Le contrleur
Votre billet, s'il vous plat !
Contrle des billets, s'il vous plat !
Vous n'avez pas compost votre billet, vous devez rgler une
amende de 50 euros.
- iSK, En France, avant de monter dans un train, vous devez
J"
LA
DOUANE
Le douanier
Vous avez quelque chose dclarer ?
Cette valise est vous ?
Pouvez-vous l'ouvrir, s'il vous plat ?
EN TAXI
120, quai de la Gare, s'il vous plat !
C'est l.
Arrtez-vous ici.
cV\.
/"
RuTracker.org
RuTracker.org
D ' A U T R E S
S I T U A T I O N S
En voiture
Police nationale. Puis-je voir votre permis de conduire et votre
carte grise ?
Gendarmerie nationale. Vos papiers, s'il vous plat !
Vous n'avez pas vu le feu ?
Pourriez-vous souffler dans l'alcootest ?
Pour contacter la police
Excusez-moi, o se trouve le commissariat de police ?
Bonjour, monsieur, je voudrais dclarer le vol de mes papiers.
All, police secours ? Je vous tlphone pour vous signaler un
accident.
Le policier peut vous dire :
RuTracke
RuTracker.org
C H A P I T R E
11
l u N C O U R S DE L A N G U E
Intensif ou extensif ?
Vous devez passer un test pour connatre votre niveau.
LES
TUDES
RuTracker.org
RuTracker.org
D ' A U T R E S
LE S Y S T M E
S I T U A T I O N S
SCOLAIRE
FRANAIS
partir
Petite section
de 2/3 ans Moyenne section
Grande section
cole
lmentaire
6-11 ans
CP (Cours Prparatoire)
CEI (Cours lmentaire 1
anne)
CE2 (Cours lmentaire 2
anne)
CM1 (Cours Moyen 1
anne)
CM2 (Cours Moyen 2
anne)
re
re
Collge
12-15 ans
6
5
4
3 Brevet des collges
Classes
prprofessionnelles
2
1 re
Terminale Baccalaurat
Diplmes
professionnels:
CAP\ BEP ou BP
Institut
Universitaire de
Technologie
DUT (deux ans)
Lyce
16-18 ans
Universit /
grandes
coles
ENTRETIEN
D'EMBl
RuTracker.org
C H A P I T R E
11
L'ANPE
RuTracker.org
RuTracker.org
D ' A U T R E S
S I T U A T I O N S
SPECTACLE
LA LOCATION
EST OUVERTE
DE10H19H
UN CLUB
DE
SPORT
LA
TLVISION
Tu as le programme de la tl ?
Qu'est-ce qu'il y a la tl, ce
soir ?
Je peux changer de chane ?
Passe-moi la tlcommande !
Arrte de zapper, tu m'nerves !
Tu peux baisser le volume ? O n
ne s'entend plus.
RuTracke|
C H A P I T R E
11
L ' a g e n c e d e la
Mairie
L'EMPLOYE
L'EMPLOYE
M . SENTIER
L'EMPLOYE
M . SENTIER
L'EMPLOYE
M . SENTIER
L'EMPLOYE
M . SENTIER : Il y a un parking ?
L'EMPLOYE : N o n .
M . SENTIER
L'EMPLOYE
M . SENTIER
L'EMPLOYE
M . SENTIER
L'EMPLOYE
M . SENTIER : A u revoir.
tat
des
I ieux
L ' A G E N T IMMOBILIER
L ' A G E N T IMMOBILIER
I P 4
.org
D ' A U T R E S
L E LOCATAIRE
L ' A G E N T IMMOBILIER
L E LOCATAIRE
l ' a g e n c e de
S I T U A T I O N S
voyages
L A C L I E N T E : Une.
L'EMPLOYE
L A CLIENTE
L'EMPLOYE
L A CLIENTE
er
L'EMPLOYE
L A CLIENTE
L ' E M P L O Y E : A i r 9.
L A CLIENTE
la d o u a n e
L E DOUANIER
L E PASSAGER
L E DOUANIER
L E PASSAGER : O u i .
L E DOUANIER
L E PASSAGER
L E DOUANIER
RuTracke
C H A P I T R E
L E PASSAGER
LE
DOUANIER
11
Taxi ! Taxi !
EDMOND
MALIKA
EDMOND
U N CHAUFFEUR
: Taxi ! Taxi !
: Mais non, a ne sert rien de l'appeler. Il n'est
pas libre. Tu ne vois pas que le voyant jaune est
allum ?
: Ah, bon !... Taxi ! Taxi !
: Vous allez o ?
E D M O N D : Place de l'Opra.
L E CHAUFFEUR
EDMOND : !! !
MALIKA
EDMOND
EDMOND
UN
CHAUFFEUR
EDMOND
LE
CHAUFFEUR
C o n t r l e de
U N POLICIER
U N E TOURISTE : Bonjour... ?
U N POLICIER
L A TOURISTE
U N POLICIER
POLICIER
er
POLICIER
U N POLICIER
UN
LE
* policier
'
I P M
RuTracker.org
.org
D ' A U T R E S
Le c o u r s d e
L A CLIENTE
L'EMPLOYE
L A CLIENTE
L'EMPLOYE
L A CLIENTE
L'EMPLOYE
L A CLIENTE
L'EMPLOYE
L A CLIENTE
L'EMPLOYE
L A CLIENTE
L'EMPLOYE
L A CLIENTE
S I T U A T I O N S
franais
l'ANPE
RuTracker
RuTracker.org
C H A P I T R E
L'EMPLOY
M.
THOMAS
L'EMPLOY
M.
THOMAS
II
l'Opra
L E CLIENT
L A CAISSIRE
L E CLIENT
L A CAISSIRE : N o n , je regrette.
L E CLIENT
L A CAISSIRE
L E C L I E N T : Deux.
L A CAISSIRE
L E CLIENT
L A CAISSIRE
RuTracker.org
RuTracker.org
D ' A U T R E S
S I T U A T I O N S
Le c l u b d e g y m
L A CLIENTE
L'EMPLOYE
L A CLIENTE
L'EMPLOYE
la
tl
M M E CARNOT
M . CARNOT
M M E CARNOT
M . CARNOT
M M E CARNOT
RuTrack
Index
Franais
Allemand
Anglais
Espagnol
Japonais
7 0 I
RuTracker.org
CHAPITRE 1
KAPITEL 1
CHAPTER 1
PREMIERS CONTACTS
ERSTE KONTAKTE
FIRST CONTACTS
Saluer
GruBformeln
To greet
Aborder quelqu'un
Jemanden ansprechen
To go up to somebody
Jemanden benennen
Demander quelqu'un de se
quelqu'un
somebody
distance
prsenter
vorzustellen
Se prsenter
Sich vorstellen
To introduce oneself
Prsenter quelqu'un
Jemanden vorstellen
To introduce somebody
R p o n d r e une p r s e n t a t i o n
To respond to an introduction
himself / herself
reagieren
Demander des nouvelles
fragen
R p o n d r e une demande de
nouvelles
Faire un compliment
To pay a compliment
Recevoir un compliment
To receive a compliment
Proposer de se tutoyer
Se quitter
Sich verabschieden
Etwas vorschlagen
To suggest that we do
Accepter
To accept
Refuser
To refuse
familiar form
chose
something
Ne pas choisir
Rendez-vous / invitation
Verabredung / Einladung
Meeting / invitation
Proposer un rendez-vous
To suggest a meeting
Accepter un rendez-vous
To accept a meeting
Refuser un rendez-vous
D i f f r e r sa rponse
Fixer un rendez-vous
To make an appointment
Se d c o m m a n d e r
Absagen
To cancel an appointment
Dplacer un rendez-vous
Arriver un rendez-vous
To arrive at a meeting
Recevoir quelqu'un
To entertain somebody
Inviter
Einladen
To invite
Accueillir
Empfangen, begrGen
To welcome
Offrir un cadeau
To give a gift
Recevoir un cadeau
To receive a gift
Installer
To place
ther time
Apritif
Der A p r i t i f
An a p r i t i f
Trinquer
AnstoBen
To toast
Passer table
Zu Tisch gehen
Placer table
Souhaiter un bon a p p t i t
"Guten A p p t i t " w n s c h e n
Pendant le repas
W h r e n d des Essens
Prendre c o n g
Sich verabschieden
To take leave
Souhaiter ( v n e m e n t )
"Gute Wiinsche"
Quand quelqu'un t e r n u e
Gluck wuruchiTi
On a spcial occasion
married
.org
Fliciter
Begluckwnschen
Promettre
Versprechen
To congratulate
To promise
Aider
Helfen
To help
bitten
Accepter de rendre service
To a g r e to help somebody
Proposer de l'aide
To offer help
Encourager
To encourage
Remercier
Danken
To thank
Dire merci
Danke sagen
R p o n d r e un remerciement
To reply to thanks
CHAPITRE 2
KAPITEL 2
CHAPTEA 2
DCRIRE
RrM.HRF.ltfN
TO DESCRIBE
Nom / g e / origine
Name / g e / origin
Lieu d'habitation
Wohnort
Place of rsidence
Situation familiale
Familienstand
Family situation
Profession
Beruf
Profession
Jemanden beschreiben
To describe a person's
Allgemeiner Eindruck
Overall impression
appearance
personne
Aspect g n r a l
P r e m i r e impression
Erster Eindruck
First impression
Taille et corpulence
Cheveux
Haare
Hair
Yeux
Augen
Eyes
Habillement
Kleidung
Dress
et de sa sant
Au r g i m e
W h r e n d einer Dit
On a diet
In der Schwangerschaft
Expecting a baby
Chez le m d e c i n
Beim Arzt
At the doctor's
Dcrire la personnalit de
To describe somebody's
quelqu'un
beschreiben
personality
Caractre
Charakter
Character
Ides politiques
Political ideas
Loisirs
Freizeitaktivitten
Hobbies
Gots et habitudes
C a p a c i t et incapacit
Fhigkeit und U n f h i g k e i t
Etwas beschreiben
To describe something
Dfinition
Dfinition
Dfinition
Dsignation
Bestimmung
Description
Utilit
Zweck
Function
Appearance (dimensio
poids)
Gewicht)
shape, weight)
Material
Matire
Materie
Couleur
Farbe
Colour
Parler de lieux
Lokalisieren
To locate something
To talk BNXiratef f
RuTracker.org
i. 47
3.47
3.48
49
49
3.49
Parler du temps
Parler de la m t o
Comparer
Vergleichen
To compare
Ressemblance / d i f f r e n c e
h n l i c h k e i t / Unterschied
A similarity / d i f f r e n c e
CHAPITRE 3
KAPITEL 3
CHAPTER 3
DISCUTER
SlCH UNTERHALTEN
TO IHSCUSS
p. 55
Prendre la parole
To speak
p. 55
P- 55
p. 55
Engager la conversation
To start a conversation
Etwas zu e r z h l e n anfangen
To begin a story
p. 56
Garder la parole
To keep on talking
p. 56
fort
p. 56
Demander de se taire
p. 57
57
p. 57
1.57
p. 58
1.58
p.
sprechen
less loudly
To add an idea
Faire r f r e n c e un t h m e
To refer to a t h m e
To make a digression
Comprendre
Verstehen
To understand
wurde
understood
1.58
1.58
l. 59
Um genauere E r k l r u n g bitten
1.59
59
k 59
Prciser / rectifier
Przisieren / berichtigen
To clarify / to rectify
S'expliquer
To explain oneself
Confirmer
erklren
Bestatigen
To confirm
Um eine B e s t t i g u n g bitten
Confirmer
Bestatigen
To confirm
Demander la confirmation
Um die B e s t t i g u n g einer
an idea
un mot
L
60
60
L 60
,60
d'une information
,60
,60
,61
,61
bitten
Information bitten
a word
some information
Insister
Insistieren, nachhaken
To insist
Contredire
Widersprechen
To contradict
Interroger
Befragen
To question
, 62
To raise a question
,62
Hsiter
Zgern
To hesitate
,6?
Exprimer sa m c o n n a i s s a n c e
,62
To express oneself
,62
To express an alternative
63
To oppose something
63
To make a concession
63
Gnraliser
Verallgemeinern
To gnralise
63
(3
Nuancer un propos
Plaisanter
Scherzen
To joke
To quote somebody
knowledge
,M
64
personne
k'
Conclure
wiedergeben
Zum Schluss kommen,
To conclude
zusammenf.men
1
Rsumer
ResmiiTcn, /uvimmrnf.isson
To sum up
RuTracker.
RuTracker.org
p. 65
Exprimer une c o n s q u e n c e
To draw an inference
ausdrcken
p. 65
Donner la parole
p. 66
To speak in a professional
contexte professionnel
Wort ergreifen
Ein Rfrt beginnen, eine Diskussion
capacity
p. 66
Commencer un expos /
p. 66
p. 66
Changer de sujet
p. 66
To make a digression
une discussion
conversation dj commence
To begin a p r s e n t a t i o n
or a discussion
einleiten
Das Wort in einer bereits angefangenen Diskussion ergreifen
Einwurf machen
p. 66
Revenir au sujet
Zum Thema z u r c k k o m m e n
p. 67
viter de r p o n d r e
To avoid answering
umgehen
p. 67
Garder la parole
To keep on talking
p. 67
Conclure
SchlieBen
To conclude
p. 67
Donner la parole
CHAPITRE 4
KAPITEL 4
CHAPTER 4
To civr
ONE'S OPINION
TO EXPRESS AN OPINM
To ask somebody for
their opinion
p. 71
p. 71
Demander quelqu'un
p. 72
p. 72
p. 72
p. 72
son opinion
son approbation
sa dsapprobation
m e t t a n t des rserves
gutheiBen
p. 73
Exprimer sa d s a p p r o b a t i o n
p. 73
Dsapprobation attnue
G e m B i g t e Ablehnung
p. 74
Exprimer la certitude /
To express certainty / c
p. 74
Mettre en doute
Etwas anzweifeln
To question
p. 74
Exprimer la certitude
To express certainty
p. 73
le doute
p. 75
Exprimer le doute
Zweifel ausdrcken
To express doubt
p. 75
Exprimer la possibilit /
Moglichkeit / Wahrscheinlichkeit
To express a possibility
la probabilit
ausdrcken
a probability
Moglichkeit
Possibility
Impossibilit
Unmglichkeit
Impossibilit
Probabilit
Wahrscheinlichkeit
Probability
p. 76
Improbabilit
Unwahrscheinlichkeit
Improbability
p. 76
Se souvenir / oublier
To remember/ to fort
p. 76
Se souvenir
Sich erinnern
To remember
p. 76
Oublier
Vergessen
To forget
p. 76
To remind somebody i
To give advice
p. 75
Possibilit
p. 75
p. 76
something
quelqu'un
p. 77
Conseiller
p. 77
Demander un conseil
p. 77
Donner un conseil
To g i v S J * i c %
,
k e r
- |
o r
RuTracker.org
). 78
>. 78
). 78
83
83
84
Dconseiller
Abraten
To advise against
Mettre en garde
Warnen
To warn
Rassurer
To reassure
CHAPITRE 5
KAPITEI. 5
CHAPTER 5
GEFHI.E AUSDRCKEN
TO EXPRESS FEELINGS
Colre
Wut
Anger
Confiance / m f i a n c e
Vertrauen / Misstrauen
Trust/ mistrust
Contentement /
Zufriedenheit / Unzufriedenheit
Happiness / unhappiness
Enttuschung
Disappointment
mcontentement
) 84
Dception
Dsir (voir chapitre 6, page 102)Wunsch (siehe Kapitei 6, Seite 102) Dsire (see chapter 6, page 102)
Doute (voir chapitre 4, page 75)Zweifel (siehe Kapitei 4, Seite 75) Doubt (see chapter 4, page 75)
) 85
). 85
). 85
). 85
). 85
motion
Emotion, Gefhl
Emotion
Ennui
Langeweile
Boredom
Envie / jalousie
Neid / Eifersucht
Dsire / jealousy
Espoir / dsespoir
Hoffnung / Verzweiflung
Hope / despair
Espoir
Hoffnung
Hope
). 86
Dsespoir
Verzweiflung
Despair
i. 86
G n e / embarras
Verlegenheit
Discomfort / embarrassment
). 86
p. 86
) )6
Humeur
Laune
Mood
Bonne humeur
Gute Laune
Good mood
rt
Mauvaise humeur
Schlechte Laune
Bad mood
. 87
Indignation / r v o l t e
Emprung
Indignation / revolt
p. 87
I n q u i t u d e / soulagement
Unruhe / Erleichterung
Anxiety / relief
1.87
I n q u i t u d e / nervosit
Unruhe / N e r v o s i t t
Anxiety / nervousness
p. 87
Soulagement
Erleichterung
Relief
rt
rt
Intrt (voir chapitre 7, page 113)Interesse (siehe Kapitei 7, Seite 113) Interest (see chapter 7, page 113)
p. 38
Joie
Freude
1.88
Peine / tristesse
Schmerz / Traurigkeit
Pain / sadness
1.88
tre dprim
Deprimiert sein
To be depressed
.89
L 89
L 89
Consoler
Trsten
To console
Se consoler
Sich trsten
To cheer oneself up
Peur
Angst
Fear
page 134)
Joy
Seite 134)
rt
'i
t/5
rt
L 90
Jemanden bemitleiden
L 90
Condolances
Kondolieren
Condolences
rt
in
Se plaindre
Sich beklagen
To complain
L 91
90
Regret
Bedauern
To regret
,91
<-tH
k 92
,92
,92
,93
Surprise
berraschung
Surprise
Relations sentimentales
Emotionale Beziehungen
Personal relationships
Amiti
Freundschaft
Friendship
Amour
Liebe
Love
CHAPITRE A
KAPITEI, A
CHAPTER 6
101
Exprimer une v o l o n t
101
To no longer wish to do
To express an intention
101
102
want to do
chose
E
l-H
EXPRIMER SA VOLONT
faire
X
<u
"T3
something
something
RuTracker.d
RuTracker.org
, 102
fragen
, 102
Projeter
Plane machen
To project
, 102
Dsirer / souhaiter
Wollen / wnschen
To dsire / to wish
, 103
Demander quelqu'un de
To ask somebody to do
Demande polie
zu tun
something
Hfliche Bitte
A polite request
. 104
Ordre
Befehl
An order
, 104
, 105
Permettre
Erlauben
To permit
, 105
Um Erlaubnis bitten
, 105
To give permission
. 106
, 106
To refuse permission
. 106
Dfendre / interdire
Verbieten / untersagen
To refuse / to forbid
, 107
Exprimer la ncessit /
To express a necessity /
l'obligation
p. 111
ausdriicken
CHAPITRE 7
KAPITEI, 7
REURTF.II.EN
p. 111
p. 111
p. 111
how to do something
an obligation
CHAPTER 7
TO GIVE AN APPRECIAT
To ask for somebody's
opinion
Etwas beurteilen
To give an opinion
Apprciation positive
Positives Urteil
A positive a p p r c i a t i o n
En g n r a l
Allgemein gesprochen
In g n e r a i
p. 113
Exprimer son i n t r t
p. 113
Exprimer la satisfaction
Befriedigung ausdrcken
To express satisfaction
p. 113
Exprimer une p r f r e n c e
To express a prfrence
p. 114
Vanter l ' o r i g i n a l i t
p. 114
or something
de quelque chose
p. 114
p. 115
one's passion
sa passion
cuisine I parfum i lieu I
Concerning: beautyltou
cooking I perfume I c
fashion I objects I a
personnes
show I people
p. 118
Apprciation ngative
Ngatives Urteil
p. 118
En g n r a l
Im allgemeinen
In g n e r a i
Eine E n t t u s c h u n g ausdrcken
To express disappointme
A n g a t i v e opinion
Exprimer son d s i n t r t
p. 119
Exprimer l'ennui
Langeweile ausdrcken
To express boredom
p. 119
Critiquer l'excs
b e r t r e i b u n g kritisieren
To criticize excess
p. 119
Critiquer l'inutilit
Nutzlosigkeit kritisieren
To criticize uselessness
p. 120
Critiquer la laideur
Hsslichkeit kritisieren
To criticize ugliness
p. 120
p. 120
Critiquer le manque
Mangelnde O r i g i n a l i t t kritisieren
intelligence
d'intelligence
p. 120
p. 120
p. 121
Critiquer la v u l g a r i t
V u l g a r i t t kritisieren
p. 121
Exprimer le dgot,
l'curement
p. 121
Exprimer son e x a s p r a t i o n
To expfepjie&h.o.
RuTracker.org
AuffhrungI Mode!
Gegenstnde I Arbeit I schulische
Leistungen I Preise I Personen
CHAPITRE 8
KAPITEI. 8
CHAPTER 8
CONFLITS
KONFLIKTE
CONFLICTS
Protester / reprocher
To protest / to reproach
vorwerfen
Exprimer son t o n n e m e n t
Exprimer une c o n t r a r i t
V e r r g e r u n g ausdrcken
To express annoyance
Exprimer un reproche
To reproach
Protester
Protestieren
To protest
Protester vigoureusement
Heftig protestieren
To protest vigorously
Situations particulires
Besondere U m s t n d e
Spcial circumstances
Rendre quelqu'un
To b l m e somebody
responsable
Faire une r c l a m a t i o n (voir
ziehen
Reklamieren (siehe Kapitei 10,
Seite 168)
Menacer
Drohen
To threaten
Se d b a r r a s s e r de quelqu'un
Jemanden "loswerden"
Injurier / insulter
Fluchen / beleidigen
To abuse / to insuit
Calmer
Beruhigen
To calm down
Se d f e n d r e
Sich verteidigen
To d f e n d oneself
A u f k l r u n g verlangen
Rejeter la responsabilit
To refuse responsibility
S'expliquer
Sich auseinandersetzen
To explain oneself
quelqu'un
ne le concerne pas
Dire que l'on n'est pas
concern
S'excuser
has said
it is no concern of theirs
To say that it does not
concern us
Sich entschuldigen
To apologise
S'excuser
Sich entschuldigen
To apologise
To suggest a solution
Excuser / pardonner
Entschuldigen / verzeihen
To excuse / to forgive
CHAPITRE 9
KAPITEI, 9
CHAPTER 9
COMMUNIQUER
KOMMUNIKATIONEN
TO COMMUNICATE
Tlphoner
Telefonieren
To t l p h o n e
Demander l'autorisation de
tlphoner
telefonieren zu d r f e n
tlphone
To buy a t l p h o n e card
Demander un renseignement
To make a t l p h o n e enquiry
tlphonique
Un disque e n r e g i s t r
vous r p o n d
bitten
Eine automatische Telefonauskunft
verstehen
Pas de rponse
Keine Antwort
No reply
Quand vous d c r o c h e z
To reply
Le correspondant est l
Der G e s p r c h s p a r t n e r ist da
Lettre professionnelle
Professional or administrative
ou administrative
Pour s'adresser au destinataire
Vorw.iltunqsbrief
Sich an den Empfanger wenden
letter
To address the recBjiervfecker.orgl
P- 147
p- 147
Accuser r c e p t i o n
Empfang bestatigen
To acknowledge receipt
Informer
Informieren
To inform
p- 148
p- 148
Constater
Feststellen
To note
To make a reminder
p- 148
p- 148
To place an order
p- 149
p- 149
Protester
Protestieren
To protest
S'excuser
Sich entschuldigen
To apologise
p- 149
p- 149
Annexe
Anlage
Appendix
Conclusion
Schlussformel
Conclusion
p- 150
p- 151
Formule de politesse
Hflichkeitsformeln
Lettre amicale
Friendly letter
p- 151
p- 151
Pour d b u t e r la lettre
To start a letter
To finish a letter
p. 151
p- 152
To send a letter
la poste
Utiliser un ordinateur
To use a computer
Allumer / t e i n d r e
p- 152
p. 152
un ordinateur
computer
p- 152
p- 152
Ouvrir/fermer
ffnen/schlieflen
To open / shut
Informationen a u s w h l e n
To select information
p- 152
p- 153
Effacer un document
To delete a document
Informationen speichern
To save information
p- 153
p- 153
Funktionen bedienen
Problmes
Problme
Problems
p. 153
p- 154
Internet
Internet
Internet
Communicating by internet
p- 154
adresse e-mail
abspeichern
address
CHAPITRE 10
KAPITEI, 10
CHAPTER 10
CONSOMMER
To CONSUME
p. 163
p- 163
Dans un magasin
In einem G e s c h f t
In a shop
p- 163
p- 163
p. 164
Kaufen
To buy
shopping
courses
p- 164
p- 164
Accueil
Empfang
Welcome
p- 164
chose
mchte
something
p- 165
p- 165
Etwas bestellen
p- 166
p- 166
R c e p t i o n n e r un produit
p- 167
p- 168
Dcision
Entscheidung
Dcision
Paiement
Bezahlung
Payment
p- 168
S'il y a un p r o b l m e de rendu
Rclamer
Reklamieren
To daim
Si un appareil a un p r o b l m e
de monnaie
p- 168
p- 168
change
de fonctionnement
p- 169
p- 169
Si vous t e s m c o n t e n t d'un
produit ou d'un service
wollen
2 I0
product or service
You can ask to speak to t M
P
R R l r U
r g |
RuTracker.org
Au caf
Im Caf
At the cafe
S'installer
To sit down
Commander
Bestellen
To order
Payer
Bezahlen
To pay
Au restaurant
Im Restaurant
At the restaurant
Rserver par t l p h o n e
To make a rservation by
L'accueil
Der Empfang
The r c e p t i o n
tlphone
La carte
Die Speisekarte
The menu
Commander
Bestellen
To order
A u s k n f t e zu den Gerichten
einholen
Payer
Bezahlen
To pay
l'htel
Im Htel
Atthe htel
Le petit d j e u n e r
Das Frhstck
Breakfast
Services s u p p l m e n t a i r e s
Zustzliche Leistungen
Additional services
Payer
Bezahlen
To pay
la banque
At the bank
Changer
Geld wechseln
To change
Oprations
Finanzielle Transaktionen
Oprations
Problmes
Problme
Problems
CHAPITRE II
KAPITEI, Il
CHAPTER II
D'AUTRES SITUATIONS
ANDERE SITUANONFN
OTHER SITUATIONS
Le logement
Wohnen
Housing
Chercher un appartement /
Problmes divers
P r o b l m e verschiedener Natur
Various problems
une maison
dem Hausmeister
En voyage
Auf Reisen
Travelling
Acheter un billet
To buy a ticket
Dans l'avion
Im Flugzeug
On the plane
Dans le train
Im Zug
In the train
la douane
Beim Zoll
At the customs
En taxi
Im Taxi
In the taxi
La police
Die Polizei
The police
l'cole
In der Schule
At school
Un cours de langue
Ein Sprachkurs
A language lesson
Les t u d e s
Studium
Studies
Le systme scolaire f r a n a i s
L'emploi
Die Arbeitsstelle
Work
Entretien d ' e m b a u c h
Das Vorstellungsgesprch
A job interview
l'ANPE
Les loisirs
Freizeit
Hobbies
Au m u s e
Im M u s u m
At the m u s u m
Au spectacle
W h r e n d einer Vorstellung
At the show
Im Fitnessstudio
Devant la tlvision
Watching TV
RuTracker.
RuTracker.org
p.
CHAPITRE 1
CAPITULO 1
PREMIERS CONTACTS
PRIMEROS CONTACTOS
9
p. 9
p. 10
p.
Saluer
Saludar
Aborder quelqu'un
Abordar a alguien
Demander quelqu'un de
lejos
p.
10
se prsenter
10
p. 11
p. 11
p.
Presentarse
Prsenter quelqu'un
Presentar a alguien
Rpondre une
Responder a una
prsentation
p. 11
p.
11
prsente
Se prsenter
presentacin
Pedir noticias
de nouvelles
Faire un compliment
Hacer un cumplido
Recevoir un compliment
Recibir un cumplido
p. 13
Proposer de se tutoyer
Proponer tutearse
13
p. 14
Se quitter
Despedirse
p.
de noticias
.12
p. 12
0
-H
o
Oh
I M M H I t i *
UU*m ^ 4 5 5
rt
H f c T S t -5 (Cffi m i>
recuerdos
p.
14
chose
14
15
p. 15
p. 15
p. 15
p. 16
p. 16
p. 17
p.
Accepter
Aceptar
p.
Refuser
Rechazar
Ne pas choisir
No elegir
Rendez-vous / invitation
Cita / invitacin
Proposer un rendez-vous
Accepter un rendez-vous
p. 17
p. 17
Refuser un rendez-vous
Diffrer sa rponse
Aplazar su respuesta
Fixer un rendez-vous
Se dcommander
Excusarse
Dplacer un rendez-vous
p.
Arriver un rendez-vous
Recevoir quelqu'un
Recibir a alguien
Inviter
Invitar
Accueillir
Recibir
Offrir un cadeau
Ofrecer un regalo
Recevoir un cadeau
Recibir un regalo
17
18
p. 18
p 18
p 18
p 20
p. 20
p 20
p. 21
p. 21
p. 21
P 22
Installer
Instalar
Apritif
Aperitivo
Trinquer
Brindar
Passer table
Sentarse a la mesa
Placer table
Colocar a la gente
Desear un buen
Pendant le repas
Durante la comida
Prendre cong
Despedirse
Souhaiter (vnement)
Desear / felicitar
mi
CL.
in
U
m*