Les mthodes non conventionnelles restent une exception dans le domaine du FLE, mais peuvent
faire figure d'innovations, parfois intressantes. Quelques lments de dfinition:
- Ce qui s'carte de ce qui est communment accept, suivi voire prescrit, toute approche ne se
faisant pas en classe et assis.
Apprendre, s'intgrer et vivre dans une langue en vitant les circuits d'apprentissage
acadmiques.
Le non conventionnel reprsente une ouverture des approches. Il s'loigne, il chasse le
traditionnel pour proposer aux lves et aux enseignants plus de libert.
Une approche par les chansons aux apprenants dbutants.
Le non conventionnel est une approche base sur l'inclusivit qui libre l'enseignant et les
apprenants des murs de la salle de classe traditionnelle.
Les approches non conventionnelles mettent l'humain au cur de l'apprentissage, impliquent la
personne toute entire dans la langue trangre.
Thtre, suggestopdie faire entrer dans la classe des techniques d'expression corporelle ; faire
appel aux gestes.
Mthodologies qui mettent en uvre des mcanismes d'apprentissage non lis l'analyse de la
langue elle-mme, mais davantage ports sur des caractristiques de l'intelligence et du fait
d'apprendre et d'intgrer des donnes.
(10)
b) Lenseignant du FLE doit transmettre une langue et une culture. Ceci est bel et bon. Toutefois,
- Peut-il le faire simultanment? Si oui, comment?
- Y a-t-il une priorit? Dabord la langue puis la culture? ou bien dabord la culture (laquelle,
comment, pourquoi, pour quoi) et ensuite la langue?
- Quelle responsabilit incombe dabord un prof: de langue vivante(11): doter prioritairement ses
apprenants dun matriel de survie linguistique et ensuite les initier la culture trangre, ou
linverse?
- Quelle formation un prof de langue vivante est-il sens recevoir au cours de ses tudes,
lutilisation de quels outils doit-il tre form pour exercer son mtier avec efficience et
correspondre aux attentes et besoins de ses apprenants? A lvidence, si quelquun sinscrit un
cours de langue, cest dabord pour tenter den apprendre et den utiliser les rudiments.
Il parat vident que le poids de la linguistique pouvait sembler lourd dans les annes 60-70. Les
annes 80 ont vu se dvelopper une chasse aux sorcires structuralistes et le balancier est all dans
la direction oppose: lanthropologie culturelle est apparue dans le paysage du FLE et na cess de
prosprer.
Aujourdhui cest leffet inverse qui sobserve. La culture occupe le devant de la scne de manire
hgmonique. Elle est mise toutes les sauces. La linguistique est relgue dans les coulisses.
Pour sen convaincre, il suffit de parcourir le Cadre europen de rfrence pour les langues. Ce
monument de la pense unique nvoque qupisodiquement la dimension linguistique, simple
composante de la comptence communiquer langagirement.
La linguistique applique qui avait cours dans les annes 60-70 rpondait au simple bon sens(12).
Elle permettait une synthse entre les apports de diffrentes disciplines en vue de lapplication
pratique des problmes concrets rencontrs en classe. Les mthodologues de cette poque
avaient une formation suffisamment solide en linguistique pour en emprunter des concepts.
Lentreprise ntait ni simple ni exempte de risques. De fait, telle notion linguistique nouvelle est
dabord destine lintention des linguistes, non des pdagogues -la thorie des Actes de langage
pour ne donner quun exemple-. Il incombe au didacticien dadapter le concept aux besoins
spcifiques des acteurs de la classe. Avec les dangers inhrents cette pdagogisation qui
risque de dnaturer le concept. Ou, en le dtachant de son cadre conceptuel -qui est une thorie en
construction-, de le rendre inefficace ou inopratoire.
- Les annes 80 sont marques par les Approches communicatives qui se dmarquent de la priode
prcdente. La mthodologie des MAV est juge trop lourde et dogmatique. On lui prfre le
terme dapproche plus souple, plus ouvert, moins rigide. Les Approches communicatives
favorisent des pratiques centres non sur lenseignement mais sur lapprentissage(14). Dsormais,
lapprenant est au centre du dispositif. On tient compte de ses intrts, de ses motivations, de ses
aspirations.
- Les annes 90 sont celles de lclectisme. Aucune mthodologie denseignement/apprentissage
des langues et donc du FLE nest miraculeuse. Chacune offre des avantages et prsente des
insuffisances ou des lacunes. Au professeur de faire son choix parmi les mthodologies
disposition en fonction de ses objectifs, de ses besoins, de sa formation(15) Au fond,
lenseignant est livr lui-mme. Et mal compris, lclectisme peut autoriser faire tout et
nimporte quoi Le dlitement de principes mthodologiques rflchis qui avait dbut pendant
lre des Approches communicatives va saccentuant pendant la dcennie de lclectisme. Et la
mthodologie qui tait au centre de la formation des professeurs de FLE est de plus en plus noye
dans un discours didactique de plus en plus loign des proccupations et problmes faisant le
quotidien des profs et des apprenants.
Cest aussi au nom de lclectisme que sexplique loccultation de la mthodologie dans le Cadre
europen commun de rfrence pour les langues : les mthodes mettre en uvre pour
lapprentissage, lenseignement et la recherche sont celles que lon considre comme les plus
efficaces pour atteindre les objectifs convenus en fonction des apprenants concerns dans leur
environnement social. Lefficacit est subordonne aux motivations et aux caractristiques des
apprenants ainsi qu la nature des ressources humaines et matrielles que lon peut mettre en jeu.
Le respect de ce principe fondamental conduit ncessairement une grande varit dobjectifs et
une varit plus grande encore de mthodes et de matriels []. Le Cadre de rfrence na pas
pour vocation de promouvoir une mthode denseignement particulire mais bien de prsenter des
choix (Cadre europen commun de rfrence pour les langues). La boucle est boucle. Ce genre
daffirmation confirme le choix fait dans beaucoup de formations de professeurs de ne pas
enseigner la mthodologie pratique mais lhistoire de la mthodologie, ce qui nest pas du tout la
mme chose(16)
La linguistique applique est indispensable pour former un professeur de FLE. Elle le dote dun
bagage thorique et pratique lui rendant bien des services en classe. Car cest une linguistique de
terrain, qui se frotte aux difficults et aux russites concrtes se vivant en classe et en direct.(17)
Notes explicatives
(1) En fait c'est pas que la discpline est vague, c'est surtout qu'elle fait appel plusieurs
disciplines, c'est en cela qu'elle en devient complexe, selon qu'elle fait appel la seule
linguistique (historiquement) ou d'autres discplines (sciences humaines et sociales, culture
et communication, science de l'ducation etc.) qui seront intgres par la suite
(2) Ces questions sont un moyen de poser les problmatiques souleves par la question d'une
dfintion du FLE, problmatiques abordes plus loin par l'auteur
(3) Il n'y a pas vraiment redondance, mais deux termes reproches qui sont employs avec des
nuances. La mthodologie est thorique, la mthode est pratique, c'est la mise en pratique
d'une mthodologie selon plusieurs moyens pdagogiques
(4) L aussi l'auteur fait rfrence aux moyens pdagogiques disposition de l'enseignant
(les mthodes), qui sont pratiques, par opposition l'esprit qui sous-tend ces moyens
pdagogiques, et qui reprsente la mthodologie (la thorie)
(5) Soit l'tude (historique) des diffrentes mthodes, soit une tude plus thorique qui
n'expose pas les diffrentes mthodes comme exclusives les unes des autres, mais qui
s'attardent sur les diffrentes techniques, les diffrents procds pdagogiques etc., sans les
rattacher une mthode tanche et impermable
(6) Tout dpend du contexte en effet, c'est toute la difficult de l'enseignant: savoir opter
pour la meilleure mthodologie adapte pour le public
(7) L'efficacit d'une mthodologie renvoie en effet au savoir faire de l'enseignant, en
fonction de sa formation, d'un certain esprit critique vis--vis de sa formation (distanciation
parfois ncessiare, adaptation etc), et de la prise en compte du facteur humain (le public
d'apprenants) au del mme de la thorie
(8) La linguistique tait hgmonique dans le sens o le FLE ce moment-l tait encore
trop, jugeait-on, tributaire de la seule linguistique (avec un apprenant passif), sans la prise
en considration d'autres disciplines, qui aboutiront l'approche communicative et
actionnelle (o l'apprenant devient partie prenante l'acquisition de ses connaissances, il
devient actif)
(9) Il y a bien la linguistique d'un ct (qui ne regarde pas la seule didactique des langues), et
une linguistique applique ( plusieurs domaines, et notamment celui de la didactique des
langues). C'est cette linguistique applique qui, associe d'autres domaines (comme les
sciences humaines sociales, science de l'ducation par ex) permettra de donner une ide plus
prcise de ce qu'est la didactique des langues
(10) Les sciences du langage forment un ensemble disciplinaire dont l'objet d'tude est le
langage et les langues envisages dans leur diversit.
La linguistique, discipline scientifique, est au coeur de cet ensemble disciplinaire qui compte
galement plusieurs domaines connexes ; de nombreuses problmatiques relevant de la
linguistique sont la croise d'autres disciplines telles que la littrature (organisation
formelle des textes narratifs et potiques, et fonction esthtique de la langue), l'informatique
(dialogue homme-machine et traitement automatique des langues, reconnaissance et
synthse vocale), la psychologie (acquisition, troubles du langage et tude des processus
cognitifs relevant du langage), la sociologie (la diversit des usages et la langue vue comme
une pratique sociale), l'ethnologie (relations interdpendantes entre langue et culture), la