Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Burton
Hare
OPORTUNIDAD
PERDIDA
Coleccin
LA CONQUISTA DEL ESPACIO
EXTRA, n. 26
Publicacin quincenal
ISBN 978-84-02-08797-3
Depsito legal: B. 26.308-1983
Impreso en Espaa - Printed in Spain
1. edicin en Espaa: septiembre, 1983
1. edicin en Amrica: marzo, 1984
Burton Hare -1983
texto
Almazn - 1983
cubierta
CAPITULO PRIMERO
La pantalla mostraba una visin rutilante del espacio
refulgente de estrellas, suspendidas en las tinieblas sin
fin que eran el vaco absoluto por el que se movan
rutinariamente.
Jordn las contempl sin excesivo inters. Era su
quinto periplo espacial, as que tena experiencia y haba
dejado atrs la excitacin de las primeras veces, y el
maravillado asombro ya no era otra cosa ms que
eficiencia sin sorpresas.
Sujeto a su asiento anatmico dio un vistazo al reloj.
Media hora ms y Gaulin le relevara y justo entonces
emprenderan el regreso, la vuelta a casa.
Todo funcionaba con la precisin establecida. Apenas
si, fuera de las maniobras que haban realizado, el vuelo
necesitaba de ellos. Toda la nave era como un gran
cerebro que supiera en todo instante lo que deba hacer
y cmo hacerlo.
En realidad, Jordn no pensaba en el vuelo, ni en
dificultades ni sorpresas. Su mente, en esos momentos
relajados en que la nave se deslizaba a velocidad de
vrtigo por el infinito vaco del espacio, estaba en
Folsom, un lugar en la costa y donde, si luca el sol, una
muchacha pelirroja estara dorndose sobre la arena, su
cuerpo soberbio acariciado por el calor o el agua, o las
miradas hambrientas y voraces de los hombres que
mosconearan a su alrededor.
Jordn estaba seguro que ella no les hara ni caso,
porque le esperaba a l. Tal vez tambin sus pensamientos volaran en su direccin en esos momentos. O quiz
no. Frunci el ceo. Quiz hubiera otro hombre. Eran
demasiados meses sola y Jordn comprenda, en ocasiones, que no deba ser nada cmodo para una chica
vital y llena de vida aguardar tiempo y tiempo a que l
regresara para satisfacer sus ansias de amor.
Se encogi de hombros apenas sin darse cuenta. Al
diablo con eso. Ella estaba esperndole y eso era lo
nico que realmente importaba.
Oy el zumbido y en los primeros segundos ni lo
algo.
Qu te parece si lo comunico a la base?
Espera a que lo oiga Wallace primero. El es el
comandante.
Est bien.
El comandante Wallace tambin se qued helado al
or el extrao y sincopado sonido que se repeta, incesante, una y otra vez. Se volvi hacia Gaulin y le espet:
Seguro que no son seales Morse?
Absolutamente seguro. Con todo lo que llevo odo
no he podido captar ni la combinacin de una sola letra.
Jordn se impacientaba.
Qu hago, Wally? Debemos informar a la base. Si
se trata de una interferencia debe localizarse o la cosa
puede ser grave,
Perfecto. Comuncales lo que ocurre. Despus hablar yo. Se ha grabado lo captado hasta ahora?
Seguro.
Entonces haremos que ellos lo oigan, pero de momento sigue grabando ese sonido hasta que cese... si es
que termina.
Acab diez minutos ms tarde, y termin con dos
largos y agudos zumbidos. Luego, silencio.
Los tres astronautas se miraron, perplejos.
Sea lo que sea, no es accidental aventur Jordn,
ms intrigado que nunca. Las seales tenan un ritmo
determinado, y lo que fuere empez con dos largos
zumbidos y acab del mismo modo.
Informa a Control. Luego, que oigan la grabacin y
saquen sus propias conclusiones.
Gaulin rezong:
Los rusos.
Qu?
Intentan interferir nuestros vuelos. Saben que estamos colocando satlites militares y se han propuesto
crearnos problemas.
Wallace esboz un gesto impaciente.
Tonteras. Si quisieran interferimos tiene un milln
de sistemas mucho ms efectivos que se. Por otra
parte, ellos colocan tambin sus propios satlites de
guerra, as que estamos a la par.
Jordn manipul en los controles y un minuto ms
***
El general Gibson apag el reproductor y mir a los
hombres sentados en torno a la gran mesa circular.
Y bien, qu opinan? gru.
En los primeros instantes ninguno dijo una palabra.
Luego, Tom Randall, un eficaz ingeniero de comunicaciones, dijo:
Es un mensaje, no cabe duda. Sin embargo debe
estar cifrado porque no tiene ningn sentido comprensible. Una clave sencilla, pero muy bien combinada.
Puntos y rayas refunfu el general. Como las
seales de Morse.
Pero no lo es, general. Se parece a las seales de
Morse slo en que est formado por pitidos cortos y
largos, pero nada ms.
Quiero que estudien esa cinta. No importa el tiempo que le dediquen, dejen todo lo dems hasta desentraar ese mensaje, si realmente se trata de un mensaje. Pero quiero saber de dnde procede, quin est interfiriendo las comunicaciones con nuestra nave y con
qu fin.
Otro de los reunidos, el doctor Morrison, indag:
Piensa usted en los rusos, general?
El aludido se encogi de hombros.
Es una posibilidad, aunque si es as no puedo ni
imaginar qu se proponen. Nosotros podemos causarles
muchos ms problemas si nos lo proponemos. No tiene
sentido.
Se levantaron. Estaban intrigados y no era ningn
secreto su preocupacin.
Antes que abandonasen la estancia, el general an
les advirti:
No quiero ninguna filtracin sobre este asunto.
Los periodistas deben quedar al margen hasta nueva
orden.
Al quedar solo, el jefe del Control de Vuelos se ech
atrs en el silln basculante y encendi un cigarrillo.
10
CAPITULO II
Helen More expeli el humo del cigarrillo como una
caldera a presin. Sus ojos echaban chispas.
Le digo que algo est pasando en ese vuelo,
Ellington. Aunque tratan de ocultarlo por todos los
medios, la gente del Control estn ms nerviosos que
bailarinas en noche de estreno, y crame que s de qu
le hablo.
El jefe de redaccin sacudi la cabeza.
Y qu sugieres?
Averiguar qu est pasando. Qu otra cosa? Los
peridicos estn para eso, me parece a m. La gente
quiere estar informada.
Ellington ocult una sonrisa.
Muy bien, trata de enterarte de lo que ocurre, pero
recuerda que slo nos interesan hechos, no teoras, ni
corazonadas de una portera principiante.
11
12
13
14
15
Todava te interesa?
Relativamente. Slo si puedo convertirlo en un reportaje ms o menos interesante para el suplemento
dominical.
Para eso habra que adornar mucho lo poco que se
sabe de l.
Y qu es lo que t sabes de l?
Trabaj para el gobierno. Laboratorios secretos,
experimentos para armas qumicas y cosas as. Esas
porqueras que van a convertirse en basura el da menos
pensado, ya sabes de qu te hablo.
Al grano, mi tiempo vale dinero.
Ya sali lo de siempre... A propsito de dinero,
habrs de advertir a caja que voy a necesitar un anticipo sobre gastos. Voy a ir a Arizona.
Ellington se puso rojo.
No te ganas ni la mitad de lo .que te pagamos! Y
tienes el tup de pedir anticipos...
A Seymour Carpenter le echaron de los laboratorios... Le encerraron en un manicomio y escap. Volvieron a trincarlo al poco tiempo, volvieron a encerrarlo
bajo siete llaves. No les sirvi de nada, se larg de
nuevo. Entonces hicieron otro intento... digamos ms
drstico. Alguien intent matarlo.
Ellington peg un salto.
Quin?
Cualquiera sabe...
Ya veo. Qu tiene eso que ver con tu viaje a
Arizona?
Algunos tipos de la CIA le siguieron el rastro hasta
Arizona despus que hubo escapado del atentado. No lo
encontraron. Quiz yo tenga ms suerte.
Ellington se qued mirndole un buen rato, reflexionando profundamente. Saba la clase de individuo que
era John Ray.
Nunca s a qu atenerme contigo refunfu.Por
el modo cmo lo cuentas, cualquiera creera que fueron
hombres de la CIA los que intentaron liquidar a
Carpenter...
Tal vez lo fueran.
O tal vez no. Con elucubraciones no se escribe un
peridico y t lo sabes.
16
CAPITULO III
Veinticuatro horas despus de recibir el primer mensaje incomprensible, Gaulin dio un respingo al captar el
segundo.
Instantneamente conect el trasmisor que comunicaba con la base, y luego puls el botn de alarma.
Wallace y Jordn acudieron apresurados. El dijo:
Ya est aqu otra vez!
La grabadora funcionaba, y a travs del altavoz resonaban los primeros pitidos, despus de las dos largas
17
seales iniciales.
Guardaron silencio, escuchando, perplejos e inquietos.
Dur exactamente el mismo tiempo que el primero.
Luego, sonaron dos largos zumbidos, agudos y claros, y
al fin el aparato enmudeci.
Wallace dijo entre dientes:
Si quedaba alguna duda ahora se ha disipado. Es
una comunicacin intencionada. Alguien transmite en
nuestra frecuencia.
Pero desde dnde?
Lo ignoro. Quiz all abajo lo hayan localizado. Pero
por descontado que no son seales procedentes de la
Tierra. Vienen del espacio exterior.
Jordn solt un juramento.
Los rusos rezong. Slo ellos pueden tener una
nave en el espacio.
Una nave, o un satlite o vete a saber. Pero si te
detienes a pensarlo es algo descabellado. Con qu fin
interfieren nuestros canales? No consiguen nada, no nos
perturban el vuelo, no descubren ninguno de nuestros
procedimientos secretos. Entonces, qu persiguen?
Ninguno tena una explicacin vlida para esa
pregunta.
Wallace abri el receptor, estableci comunicacin
con la base de Control y dijo:
Han recibido las seales?
Una voz metlica replic:
Con toda claridad. Estamos trabajando en ellas.
Nosotros tenemos la conviccin de que son exactamente iguales a las del primer mensaje. Incluso el
tiempo de emisin es el mismo.
Estamos verificndolo. No se preocupen, les tendremos informados. Cierren la comunicacin y transmitan slo los informes de rutina, o cualquier emergencia que pueda producirse. No sabemos an si esas seales pueden significar algn riesgo para el vuelo.
De acuerdo.
Cort la comunicacin y echndose atrs en el asiento anatmico mir a sus dos compaeros.
No son muy explcitos que digamos.
No replicaron. Slo al cabo de unos instantes Jordn
18
refunfu:
Pienso que si los rusos tuvieran una nave en el
espacio exterior nosotros lo sabramos. Actualmente no
se produce un lanzamiento sin que todo el mundo lo
sepa en cuestin de minutos. Las estaciones de escucha
lo detectan... aparte de que ellos siempre lo anuncian, i
igual que nosotros.
No te rompas la cabeza pensando en eso. Si se
trata de los rusos no tardaremos en saberlo.
Gaulin gru:
Dentro de tres das tomaremos tierra si todo va
bien. Se me ocurre que si con esas seales pretenden
hacer algo ms que interferir las comunicaciones ya no
les queda mucho tiempo para intentarlo.
Quieres decir que quieren hacernos fracasar?
Es una posibilidad.
Olvdalo. Eso tiene que tener otra finalidad.
Siguieron discutiendo un buen rato sin llegar a
ninguna conclusin, de modo que Jordn ocup el
puesto de su compaero y se dispuso a matar las horas
siguientes en las operaciones rutinarias del control del
vuelo, Saba que no iban a tener ningn trabajo hasta el
momento de entrar en la atmsfera terrestre, Y para eso
faltaban an tres largos das con sus noches.
***
El ingeniero Randall suspir, impaciente.
Yo no dije eso, general dijo de mal talante. Dije
que las seales llegan a nuestra astronave procedentes
del espacio exterior, no de la Tierra.
Y quin las emite, extraterrestres? Porque no hay
naves actualmente en el espacio exterior que se diviertan transmitiendo esa suerte de jeroglfico incomprensible.
Tampoco entendi usted mis explicaciones, por lo
que veo...
Maldita sea! No me hable en acertijos tambin
usted. No puedo decirle al presidente que mis ingenieros
creen que unos hombrecillos verdes, con cuernos en la
cabeza, estn interfiriendo los canales de comunicacin
19
20
do regresan del satlite que las enva, despus de variar su frecuencia. Muy ingenioso para hacernos perder
tiempo.
Ahora sera muy bueno que alguien ms pudiera
encontrar tambin la razn de ese absurdo juego de
manos con las frecuencias dijo Randall. Prcticamente, no tiene ningn sentido para m.
Ya le digo... quiz slo tratan de crearnos problemas.
De ese modo tan infantil? No pueden ser tan rematadamente idiotas como para creer que una cosa as
va a complicar nuestros vuelos espaciales.
El ingeniero se levant. Estaba cansado y nervioso
debido a las largas horas de investigacin padecidas
desde que empezara aquel absurdo.
El general gru:
Entonces, qu, Randall?
Este suspir. Esboz una sonrisa y como despedida
dijo con irona:
Extraterrestres, general.
Al infierno con usted!
La puerta se cerr. El militar se qued solo y preocupado un buen rato.
Pensaba en los rusos, en sus malditos avances
astronuticos y en que habra que hacer algo al
respecto, y pronto.
Si pudiera probar que eran ellos quienes creaban las
interferencias...
CAPITULO IV
Tom Randall continuaba endiabladamente cansado
cuando se dej caer sentado sobre el pequeo divn
circular, al lado de la hermosa joven.
Sobre la mesa haba dos helados gimlets y un poco
ms arriba la ms deslumbrante sonrisa que l haba
visto jams.
Helen Moore dijo:
No estaba segura de que vinieras.
De veras? Entonces, para quin era esa otra
bebida?
21
Para ti. A pesar de todo, la encargu con la esperanza de que estaras aqu a tiempo de bebera.
Eres un encanto.
Bebi un largo sorbo. La seductora sonrisa de Helen
continuaba brillando en el bello rostro de la muchacha.
Rein un silencio, que el ingeniero aprovech para
extasiarse en su contemplacin. Sacudi la cabeza,
perplejo.
Me resisto a creer que mi sex appeal haya aumentado tanto ltimamente mascull de pronto.
De qu hablas?
De ti.
Entend algo de sex appeal... Crees que no lo poseo?
T? A raudales. Hablaba del mo.
Ella se ech a rer.
22
23
No mucho.
Yo tampoco. Estoy demasiado cansado.
Ella entrecerr los ojos.
Vmonos dijo de pronto.
Adnde?
No s..., slo quiero salir de aqu.
Randall se levant, dej unos billetes sobre la mesa y
sigui a la muchacha hasta el exterior.
Tengo el coche en la esquina advirti Helen.
Magnfico, porque yo vine en un taxi.
No hablaron hasta que el auto estuvo rodando por las
iluminadas calles de la ciudad. Fue la muchacha quien
dijo:
Sabes una cosa? Creo que me he enamorado de ti.
El estuvo a punto de saltar en el asiento.
Espero que no trates de burlarte...
Nunca en mi vida habl ms seriamente.
Yo te quiero desde que nos conocimos. Te quiero y
te deseo como nunca antes haba deseado a una mujer.
Te has convertido casi en una obsesin para m, y si ese
absurdo de las seales ha servido para conocerte las
bendecir hasta el fin de mis das, por muy idiotas que
sean. Si supiera quin es el cretino que las emite ira a
darle las gracias.
Helen intent rer y no pudo. Estaba ms emociona
da de lo que ella misma se atreva a confesar.
Cuando par el coche l mir en torno.
Qu lugar es se?
Mi casa.
Ya entiendo.
Vivo aqu. La casa la construy pap poco antes de
su muerte. Te gustar.
Estaba enquistada en la roca viva, y all abajo el mar
quieto reflejaba la luz de la luna con chispas de plata. El
rumor de las olas en la playa llegaba amortiguado por la
distancia, suave como una msica.
El se par en la balaustrada y tendi la mirada mar
adentro, mientras ella encenda luces en la casa y luego
iba a reunirse con l.
Adoro este lugar confes. Est lleno de paz y
de armona.
Randall se volvi. Instintivamente, se abrazaron y sus
24
***
Ellington observ a la muchacha con ojos llenos de
suspicacias.
De acuerdo, lrgate y entrevista al viejo chivo
concedi de mala gana. Pero a ti te ocurre algo raro.
No hay ms que ver la expresin de tu cara.
La muchacha se ech a rer.
Me he enamorado confes.
Yo tambin. Decenas de veces, y por eso no se ha
parado el mundo.
Usted no habla el mismo idioma que yo. Le digo
que amo a un hombre. Le amo. Entiende lo que quiero
25
26
27
CAPITULO V
Helen Moore mir en torno con el ms absoluto
asombro reflejndose en sus ojos. A su lado, el anciano
no pudo contener una risita.
Apuesto que no esperaba ver nada semejante, seorita Moore.
Por supuesto, me ha sorprendido.
El lugar era una gran nave, lo que originariamente
fuera un granero del rancho. De l quedaban las paredes y el techo, pero nada ms. Ahora estaba lleno de
extraos ingenios electrnicos, herramientas, materiales
inclasificables para ella, y todo ello revuelto en medio de
una maraa de cables de distinto color.
Al extremo de una larga mesa se alzaba una pequea
pantalla parablica. Pareca la maqueta de las grandes
antenas que la muchacha haba visto en los centros de
seguimiento de vuelos espaciales.
Junto a la pantalla haba un armazn repleto de bulbos, electrodos, diodos, transistores de mil tamaos y
28
colores, y ms cables.
El viejo, satisfecho por el estupor de la joven, explic:
Aunque a usted le parezca un laberinto sin sentido,
le aseguro que cada pulgada de cable tiene un fin
concreto. No hay nada en todo lo que ve que sea
superfluo.
Y esa maqueta?
El profesor dio un vistazo y solt su cascada risita.
Una pantalla direccional. Ms tarde le demostrar
para qu sirve.
Desde la puerta del taller y laboratorio, una voz de
mujer dijo con mal humor:
Y te convertirs en el hazmerrer del pas.
Los dos se volvieron en redondo.
Helen vio a una muchacha ms o menos de su misma
edad. Se maravill de la increble belleza de la recin
llegada, de la perfeccin de su cuerpo de puntiagudos
pechos, caderas redondas y piernas largas de lnea
exquisita.
El profesor Anderson se ech a rer.
Le presento a mi nieta Carol explic. Comet la
equivocacin de convertirla tambin en mi ayudante y
secretaria, y con el tiempo se ha convertido en mi crtico
ms feroz. Esta es Helen Moore, querida. Ya te habl de
ella.
Una periodista!
Helen terci:
Qu tiene contra los periodistas, Carol?
Nada, si fueran honestos.
Ya veo.
Todo lo que buscan es sensacionalismo, burlarse de
mi abuelo. Por eso est usted aqu.
En eso se equivoca. Le aseguro que todo lo que
deseo es constatar lo que el profesor me dijo que estaba
logrando con su nuevo equipo.
Carol no replic. Fue el anciano quien dijo:
No nos enzarcemos en una discusin estril. Usted
mencion una grabacin de unas seales...
Deseo que las escuche usted. No puedo decirle de
dnde proceden por el momento, pero si entend lo que
usted me explic no cabe duda de que son muy
parecidas a lo que usted mismo captaba.
29
30
31
emiten esos mensajes quiz no esperen... quiz transmitan esta noche, o varen las seales.
Carol rezong:
Yo me ocupar de vigilar el receptor, abuelo. Te
llamar si llegan las seales, pero t debes descansar y
eso es definitivo.
El viejo claudic de mala gana.
Helen dijo:
Volver maana y realizaremos la primera entrevista formal, profesor.
De acuerdo... Y t, Carol, asegrate de que la
antena de la colina est conectada toda la noche. Hasta
maana, seorita Moore.
Carol escolt a la periodista hasta el porche. All,
Helen se qued parada mirando hacia la cercana colina,
en cuya cumbre brillaba una luz blanca que recortaba
una gran antena parablica.
Carol explic de mal talante:
Es la antena principal. Se ilumina automticamente
cuando est en funcionamiento por la noche.
Comprendo... Bien, que descansen ustedes.
Subi al coche que haba alquilado y se alej por el
maltratado camino que desembocaba en la carretera.
Conduca distradamente, pensando profundamente
en el misterio que le tocaba desentraar. No saba an a
qu atenerse con el profesor, pero el hecho de que las
dos cintas fueran idnticas ya era un dato a su favor.
Pero sera posible que el profesor estuviera en lo
cierto, y las seales procedieran de seres de otro
mundo?
El camino discurra por entre un terreno llano, desolado, hasta llegar al bosque. Era preciso atravesarlo
para entrar en la carretera estatal. Las luces del coche
barran las sombras de una noche negra como la tinta, y
an se hizo ms tenebrosa al internarse en la espesura
del bosquecillo.
Fue al doblar un recodo que aquella cosa grande y
oscura cruz el camino velozmente.
Helen fren de modo instintivo, asustada. Pens que
haba estado a punto de atropellar a lo que fuera que
haba cruzado delante del coche...
Pero qu haba sido?
32
CAPITULO VI
John Ray descubri las luces del pueblo y maldijo en
voz alta, aferrado al volante y aguzando la mirada para
ver a travs de la cortina de polvo, que el viento del
desierto arremolinaba en oleadas. El polvo formaba una
espesa neblina y se filtraba en el coche a pesar de llevar
los cristales subidos.
Entr en la poblacin. Haba luces en las calles, pero
las casas estaban cerradas y oscuras. Pudo ver confusamente un par de bares cuya luz se derramaba por la
acera y nada ms.
Despus vio la fachada de un hotel y suspir, incrdulo. Detuvo el coche ante la puerta y durante unos
instantes no se movi.
Nadie sali a recibirle. Tampoco vio a nadie en toda la
calle.
Pues s que es un lugar divertido rezong,
apendose.
El viento y el polvo le azotaron de mala manera.
Carg con la maleta y se precipit al interior del hotel
echando chispas.
El empleado que haba al otro lado del mostrador de
recepcin se limit a mirarle con el ceo fruncido.
Johnny dej la maleta en el suelo y mascull:
Si yo ocupara su puesto tambin me desentendera
33
34
35
36
37
volvi.
La chica llevaba las ropas hechas tiras y mostraba la
mayor parte de su cuerpo desnudo... y cubierto de
sangre.
Alguien chill. Johnny ech a correr hacia ella.
Antes que llegara a su lado, la muchacha dio un grito
y se desplom de bruces, inconsciente.
John Ray la levant en brazos.
Unan esas mesas, pronto! orden.
La tendi encima mientras todos se agolpaban en
torno. El gru:
Alguien la conoce?
Es Pearl dijo el barman. Sali de aqu en
compaa de Eddie justo cuando usted lleg.
La pareja del coche... por poco no se estrellaron
contra el mo rezong Johnny. Hay que llamar un
mdico, y pronto.
El mozo se fue hacia el telfono murmurando entre
dientes.
Alrededor de l estallaban los comentarios
asustados, mientras Johnny examinaba las mltiples
heridas del hermoso cuerpo desnudo.
Tras l, Nora balbuce:
Qu crees que le ha sucedido, se estrellaron con el
coche?
No.
Pero esta herida...
Esas heridas son superficiales. Rasguos, araazos.
Parece como si se hubiera revolcado dentro de un
matorral de espino.
Una mujer chill:
Eddie la viol, eso es!
Johnny solt un taco.
Qu clase de tipo es ese Eddie, un pulpo con doce
manos y uas como puales? No digas tonteras.
Se fue hacia el mostrador y cuando el mozo acab de
hablar por telfono dijo:
Prepara algo fuerte para que reaccione. Tienes
coac?
S, seguro. El doctor Holden viene hacia aqu.
Llen un vaso con coac y Johnny regres junto a la
inconsciente muchacha. Levantndole la cabeza la
38
39
40
Una vez ms su cuerpo se convulsion y con un ltimo alarido volvi a quedar inerte.
Johnny se irgui, perplejo.
No comprendo qu pudo atacarles.
Nora dijo, inquieta:
Lo que fuera la aterroriz como el demonio. Deban
estar haciendo el amor. Para eso se va al desierto. Pero
lo dems no lo entiendo.
El mozo refunfu:
Una mujer no pierde la chaveta hasta ese extremo
si no es por algo muy grave. Ella y Eddie se entendan
bien, y desde hace tiempo, de modo que eso de que la
viol son idioteces.
Algo grande, negro, con ojos como pelotas de tenis
dijo John Ray, pensativo. No tiene pies ni cabeza. Es
algo absurdo. Qu clase de animales grandes puede
haber en el desierto, alguien lo sabe?
Ninguno.
Se volvi hacia el que acababa de hablar.
Seguro?
Era un hombre de unos veintiocho aos, alto y pareca fuerte. Sacudi la cabeza de un lado a otro.
Ninguno repiti. He crecido en el desierto, lo
conozco como la palma de mi mano. No hay animales
grandes all. Lagartos, alguna serpiente de cascabel y
nada ms.
Bueno, alguno les atac si hemos de creer lo que
ella dice.
Con voz neutra, Sally murmur:
Nadie piensa en el chico? Eddie se qued en el
desierto con lo que sea que les estrope la fiesta.
Hubo un silencio y quien ms quien menos desvi la
mirada.
Johnny gru:
41
Podemos intentar encontrarle... Usted dijo que conoce el desierto. Se atreve a acompaarme como gua?
Seguro. Me llamo Peyton.
John Ray.
En aquel momento se abri la puerta y entr el mdico. Era el clsico mdico rural, bonachn, de edad
avanzada y ojos vivarachos.
Le dejaron inclinado sobre la muchacha y ellos dos
salieron fuera. El viento haba amainado, pero an revoloteaba el polvo.
Indqueme el camino dijo Johnny. Usted debe
saber los lugares que eligen las parejas para estar solos.
No van muy lejos. Siga por la derecha... hay un
trecho asfaltado. Luego le indicar.
Condujo a toda velocidad. El veloz convertible vol
en medio del polvo y las tinieblas, hasta donde el asfalto
terminaba y entonces empez a dar brincos por un
camino infame.
Johnny redujo la velocidad y Peyton explic:
Es un camino muy malo, as que vaya despacio...
Ve ese roquedal? Bueno, al otro lado es donde suelen
parar los coches.
Usted tambin?
El joven se ech a rer.
Hace aos que no... Quiero decir, ahora tengo un
buen nido encima de mi negocio.
El reportero borde el roquedal. A cien metros brillaban las luces de posicin de un coche.
Ah est! exclam Peyton.
El accion las luces encendiendo los faros largos.
Vieron el coche parado y cuando detuvieron el suyo
Johnny atrap el brazo de su compaero antes que ste
se apeara.
Espere un minuto, Peyton.
Por qu?No sabemos con qu vamos a tropezar.
El coche est vaco y el motor en marcha. No me gusta
el escenario.
Peyton trag saliva.
Ya veo...
Los faros de su auto barran las tinieblas un buen
trecho ms all del otro vehculo. Nada se mova excepto el polvillo que flotaba a impulsos del aire, cada vez
42
ms dbil.
Bien, vayamos a dar un vistazo, pero tenga los ojos
muy abiertos, amigo.
Saltaron del coche sin apagar las luces.
Del tubo de escape del otro surga una nubecilla de
humo y el motor zumbaba suavemente.
Lo primero que descubrieron fue que el cristal de la
portezuela del conductor estaba roto. Haba estallado en
diminutos fragmentos que estaban esparcidos dentro y
fuera del coche.
Se miraron, intrigados. Johnny introdujo el brazo por
la ventanilla rota y apag el motor. Se hizo un silencio
absoluto, irreal, antes que Peyton dijera con voz que
temblaba:
Rompieron el cristal... Y fjese en el respaldo del
asiento...
Ya lo vi.
Pero es sangre, Ray!
Seguro que lo es. Y la tapicera est desgarrada a
la altura de la cabeza de un hombre. No toque esa
puerta!
Peyton retir precipitadamente la mano.
Slo quera abrirla para ver.-.
No ver nada que no pueda distinguir desde aqu.
El coche est vaco.
Regres a su propio auto y sac una potente linterna
elctrica. Con el nuevo chorro de luz examinaron todo el
interior sin ver nada desusado.
Lo ms terrible no estaba dentro, sino en los restos
del cristal que haban quedado en la rota ventanilla.
Peyton desorbit los ojos y busc la mirada de Johnny
a punto de gritar.
Clmese gru Ray. Yo tambin lo he visto.
Pero...!
La luz de la linterna destacaba un reguero de sangre
que se haba deslizado por el exterior de la portezuela.
Sin embargo mostraba algo ms.
Piel humana dijo el reportero. Han sacado el
cuerpo por la ventanilla tirando de l y tiras de piel han
quedado adheridas a los cristales.
Peyton se ech atrs. Ahora tena miedo. Lisa y llanamente miedo, y miraba alrededor con los nervios ten-
43
44
CAPITULO VII
Una hora despus de amanecido el comisario detena
el coche, casi en el mismo lugar donde la noche anterior
lo hiciera Johnny. Este y Peyton soltaron una asombrada
exclamacin antes de apearse.
El comisario Gresson exclam: Ustedes no me dijeron que el coche haba ardido!
Estaba intacto, Gresson replic Peyton. Con el
cristal roto, pero sin otros desperfectos que la tapicera
desgarrada.
Entonces, cmo explican que ahora est convertido en un montn de chatarra calcinada?
Johnny daba vueltas en torno a los restos del auto.
Cuando se detuvo dijo:
Comisario, alguien vino anoche y le peg fuego al
coche. Quitaron el tapn de la gasolina y no se molestaron en arrojarlo muy lejos. Est aqu, limpio completamente. El tapn no se quem.
Maldita sea! Alguien dice usted... Quin, y por
qu?
Para borrar huellas quiz, o para hacer desaparecer
lo que nosotros vimos. No poda saber que ya habamos
estado aqu y descubierto la sangre, y los restos de piel
en los cristales. De modo que prendi fuego al coche y
se larg.
El comisario recogi el tapn de la gasolina envolvindolo en un pauelo. Estaba desconcertado.
Ustedes dijeron que la portezuela haba quedado
45
46
47
Ya me fij antes.
Peyton tena la cara gris. Sus dientes empezaron a
castaetear cuando dijo:
Es..., es una dentellada...!
Nadie replic. Johnny tir el cigarrillo y al fin
pregunt:
Qu hacemos, lo llevamos al coche o qu?
Gresson asinti. Pero antes de moverse dijo:
Eso no tiene sentido. Si incendiaron el coche para
borrar las posibles huellas, por qu abandonaron el
cadver?
Quiz quien fuere que le peg fuego al auto no
pudo encontrar el cuerpo. La noche era negra como la
tinta.
Espere un minuto! El asesino deba saber dnde lo
haba dejado. Y eso hace que vuelva a pensar en un loco
de atar. Bueno, maldita sea. Discutiendo no adelantamos nada.
Se inclin para levantar el cuerpo. Apenas lo toc dijo
un salto atrs y su cara reflej el estupor ms absoluto.
Los otros le miraron asombrados.
Qu pasa? chill Peyton.
Pesa menos que un beb!
Cmo?
Levntelo usted, Ray.
Johnny titube, pero acab tomando el cuerpo entre
las manos y lo levant.
Se qued inmvil, sosteniendo .el cadver y mirando
la cara polvorienta en la que los ojos cristalinos parearan mirar fijamente el sol.
Luego, temblando, volvi a dejarlo en el suelo. Apoy
la mano sobre el estmago y apret. La mano se hundi
profundamente sin encontrar ninguna resistencia, hasta
que sus dedos hallaron la rigidez de la columna
vertebral.
Levantndose afirm con voz ronca:
Est vaco...
Qu?
Peyton emiti una suerte de quejido. Miraba el cadver con ojos desorbitados.
Comprubelo usted mismo, comisario. Y fjese en
las ropas tambin. Es como si el cuerpo hubiera
48
empequeecido.
Gresson tante con evidente repugnancia aqu y all.
Retrocedi y dando media vuelta se apart, vomitando.
Johnny se recost contra las rocas y encendi otro
cigarrillo. Peyton le sigui.
Es verdad eso? jade.
Seguro.
Pero entonces, qu le han hecho, Ray?
Cmo infiernos voy a saberlo? Hay que llevarle al
pueblo para que el doctor pueda practicar la autopsia.
El comisario jadeaba como un fuelle. Se pas un
pauelo por la cara y barbot:
Eso no es cosa de este mundo, Ray. El cadver no
tiene ms que esa herida del cuello. No pueden..., no
pueden...
Su voz se extingui en un sordo gorgoteo.
El mdico quiz pueda aclarar el misterio sugiri
Johnny. Aunque lo dudo.
No podr. Es una cosa delirante, demencial. No es
de este mundo repiti Gresson.
Qu le pasa, comisario, va a culpar a los
extraterrestres?
Ojal pudiera... me quitara de encima el maldito
problema. Qu opina usted? Tiene experiencia, Ray, es
un buen reportero... debe haber visto de todo en este
mundo. Qu piensa de ese fenmeno?
Nada.
Es usted alentador.
Lo que s pienso es que no fue un hombre quien
sac el cuerpo del coche.
Gresson dio un respingo.
As, complquelo un poco ms! A qu viene eso
ahora?
A que un hombre habra abierto la portezuela y
sacado al muchacho sin mayores dificultades. Un hombre habra parado el motor del coche, o mejor an,
hubiera utilizado el propio coche para trasladar el cadver adonde deseara, en lugar de cargar con l. Por
loco que estuviera, un hombre hubiera hecho eso.
Peyton trag saliva. Con un hilo de voz balbuce:
Y si no fue un hombre, Ray... Qu...?
Johnny se encogi de hombros.
49
Eso no lo s.
Un animal? sugiri el comisario, sarcstico.
La chica habl de algo grande, negro, con ojos
abultados, como pelotas de tenis...
Pearl deliraba y usted lo sabe! Estaba histrica y el
doctor no consigui que reaccionara en toda la noche.
Hoy va a llevarla al hospital.. No puede tomar en
consideracin lo que dijo.
Bien, quiz fuera preferible esperar a que el doctor
examine el cuerpo, Gresson.
El comisario asinti refunfuando. Tras una vacilacin, levant el cadver y se encaminaron hacia donde
haban dejado el coche del representante de la ley.
Cuando arranc, dej atrs una densa nube de polvo.
Y un terrible misterio que era slo el principio de la
pesadilla.
CAPITULO VIII
Ellington levant la cabeza al or abrirse la puerta de
su despacho. Vio a un hombre en el umbral discutiendo
con la secretaria y grit:
Qu diablos...? Oiga, quin es usted?
La secretaria balbuce:
No he podido impedir que...
Cllese! Y usted, entre ya que est aqu. Qu es
lo que le pasa?
El hombre avanz mientras tras l se cerraba la
puerta.
Ellington estaba de malhumor, frentico casi porque
se aproximaba la hora de cierra de la edicin y, segn
su criterio particular, no haba material ni para la mitad
del diario.
Me llamo Randall, Tom Randall se present el
intruso.
Y qu?
Usted es el jefe de redaccin si no me equivoco.
No se equivoca.
Quiero saber dnde est Helen.
Ellington peg un respingo.
Quin?
50
51
52
apenas nada!
Escuch. Su cara se volvi blanca como el yeso.
Randall le miraba con el corazn golpendole en la
garganta.
Poco a poco Ellington volvi a sentarse como si las
piernas no pudieran sostenerle. Haba una mirada de
espanto en sus ojos.
Randall no pudo contenerse por ms tiempo.
Qu pasa, que estn diciendo...?
Cllese! No, maldita sea, no es a usted... contine,
por favor... S, s...
Pasaron por lo menos tres minutos ms sin que despegara los labios. Luego barbot algo y colg.
Randall estaba sobre ascuas.
Bueno, diga algo! le apremi.
Ellington levant la mirada. Sus ojos parecan viejos
de mil aos.
Est muerta dijo con voz ronca.
Qu!
Randall se levant de un brinco.
Lo malo no es que est muerta... sino cmo
muri...
Acabe, maldito sea usted!
La hicieron pedazos. Eso es lo que entend.
Oh, no...!
Randall cay sentado igual que un mueco. Se llev
las manos a la cara y balbuce a punto de llorar:
Yo la quera..., pensaba casarme con ella,
Ellington ni le oy. Dijo rechinando los dientes:
Mandar a otro... Condenacin, era una gran chica! Johnny..., Johnny Ray no est lejos de ese poblacho.
Martha!
El rugido hizo aparecer a la secretaria dando saltos.
Johnny Ray est en el Holben Creek, Arizona.
Localcelo. Ahora, ya!
Se ech atrs y tante en busca de los cigarrillos.
Encendi uno y slo entonces pareci advertir la presencia de Randall, abatido, con la cara cubierta por las
manos.
Lo siento gru. Ahora creo que debo decrselo,
Randall. Helen me dijo que cuando terminara este
trabajo pensaba casarse. Supongo que con usted.
53
54
55
CAPITULO IX
Johnny contempl las fotografas y el estmago se le
encabrit.
El sheriff dijo con sarcasmo:
No vaya a vomitar sobre mi mesa, seor.
Con qu le hicieron eso?
No lo s. El mismo mdico se volvi loco recomponiendo los pedazos. Dijo que lo que fuera la haba
partido por la mitad. Luego, la despedaz.
Espere un minuto...
Es todo lo que se sac en claro.
Dnde sucedi eso?
En un bosquecillo que hay a mitad de camino entre
el pueblo y la casa del profesor Anderson. La pobre
muchacha regresaba de entrevistarse con l cuando la
mataron.
Quin es ese profesor?
El sheriff arrug el ceo.
Usted dijo que trabaja en el mismo peridico que la
seorita Moore. Est aqu a causa del crimen y ahora me
sale con que ni siquiera tiene idea de lo que ella estaba
haciendo...
No saque conclusiones tan a la ligera. Yo estaba
realizando un reportaje en Holben Creek, al otro lado de
las colinas, a unas treinta millas de aqu. Me ordenaron
venir tan pronto supieron lo sucedido con Helen, pero
por telfono no entraron en detalles del trabajo que ella
llevaba a cabo.
Entiendo. Bueno, el profesor Anderson es una
excelente persona... aunque est chiflado.
Y Helen fue a entrevistarle?
De all regresaba cuando fue atacada y muerta.
En qu se ocupa ese individuo?
Anderson? Oh, bueno, experimenta aparatos
electrnicos y cosas as. Yo no entiendo nada del tema,
pero hacer tiempo consigui algunas buenas patentes y
no tiene dificultades econmicas para vivir.
Usted afirma que est chiflado. Y en cambio admite
que sus patentes le dan dinero. Cmo se compaginan
las dos cosas?
Por lo que dijo ltimamente... que reciba seales
56
de extraterrestres.
Johnny enarc las cejas.
Ya veo. Helen deca estar aqu por ese motivo,
aunque si era as me pregunto cmo le tomaron en serio
en el peridico. El jefe de redaccin no es precisamente
un tipo crdulo. Hbleme del crimen, sheriff.
Encontraron huellas en el bosque?
No s si eran huellas o no. Todo lo que vimos fue un
gran espacio con la maleza aplastada, nada ms. Pero
huellas en torno al cadver, no. Slo... Bueno, los restos
de la pobre chica.
Johnny apart las fotografas. No quera volver a
verlas.
Usted dijo que la haban partido por la mitad,
sheriff. No es cierto?
El mdico lo asegur. Y el cuerpo estaba... bien,
usted acaba de verlo.
Cmo pudieron hacerlo? Quiero decir, con un
hacha, una sierra, qu?
Regstreme. El doctor no lo saba. Mejor que hable
usted con l.
Lo har.
Tendr que esperar a maana. Se fue a Phoenix y
no creo que regrese antes de la noche.
Tras una larga pausa, Johnny dijo cautelosamente:
Pudo ser obra de un animal, sheriff?
El representante de la ley se ech a rer de mala
gana.
Dnde ha visto un animal que pueda partir por la
mita a un ser humano? Que yo sepa, ni siquiera existen
bestias lo bastante grandes para eso. Se extinguieron en
la prehistoria.
Era, slo una idea.
Y bastante idiota a mi modo de ver.
Johnny se levant, desconcertado. Parado ante la
ventana de la oficina mascull:
Supongo que ya ser demasiado tarde para ir a ver
a ese profesor Anderson...
Espere a maana. Para entonces habr hablado
con el doctor. Adems, el viejo est al cuidado de su
nieta y le aseguro que esa chica s tiene una cabeza
muy clara. Le cuida como a un nio.
57
***
Acababa de salir de la ducha cuando llamaron a la
puerta.
Se envolvi con la toalla y gru:
Quin est ah?
Me llamo Randall. Abra la puerta, Ray.
Refunfuando, abri.
El ingeniero entr un tanto inquieto. Llevaba una
pequea maleta en la mano. Johnny le contempl,
perplejo.
Bueno, diga algo. Qu diablos anda buscando?
58
59
60
61
CAPITULO X
En su oficina del puesto de Control, el general Gibson
pase la mirada por encima de los hombres reunidos
ante l.
Los tres tripulantes de la nave espacial no parecan
muy satisfechos. Era la cuarta vez que les citaban sin
haberles permitido abandonar la base y estaban impacientes para reunirse con sus familias, de modo que
toda esa rutina les fastidiaba de mala manera.
El general gru:
No veo al ingeniero Randall. Est seguro de haberlo citado, Frank?
Uno de los tcnicos asinti.
Dijo:
No pude encontrarle, pero le dej la citacin en su
grabadora personal, de modo que debe haberlo odo
igual que los dems.
Estamos perdiendo un tiempo precioso.
Descolg un telfono. Habl con voz impaciente y
luego colg con el ceo fruncido.
Nadie sabe dnde est. Lo dejaremos al margen
esta vez, pero me ocupar de que eso no vuelva a
ocurrir. Bien, el presidente ha ordenado desentraar el
misterio de estas seales hasta sus ltimas consecuencias, caballeros.
Nadie replic. Wallace, el comandante de la nave que
las recibiera por primera vez, pensaba que era fcil
ordenar una cosa semejante, pero muy difcil cumplir
esas rdenes.
Al fin dijo:
General, hace cuatro das que estamos aqu y desde nuestro regreso las seales no se han repetido. Opino
que esa interferencia fue un hecho casual, sin mayor
trascendencia.
La cara del general adquiri un vivo tono rojo.
Comandante, le recuerdo que la trascendencia de
un hecho nos corresponde juzgarla aqu. El presidente
piensa, como yo, que los rusos intentan interferir nuestros vuelos espaciales, quiz controlar nuestros circuitos
de comunicacin. En un momento determinado podran
62
63
***
El general no era el nico alto funcionario preocupado ese mismo da. Hank Kramer casi morda el telfono mientras escuchaba la voz que desgranaba un rosario de fracasos en su odo.
Kramer era uno de los ms altos ejecutivos de la CIA.
A l no le preocupaban en absoluto unas seales ms o
menos. El manejaba hombres y hechos.
De modo estall al fin, que el resultado es llana
y simplemente nada.
La voz del telfono gru:
Exactamente. Hemos rastreado el territorio partiendo de Holben Creek. Nadie le ha visto ni odo su
nombre. Francamente, la pista que lo situ aqu debi
ser falsa, o l slo estuvo de paso. Sin embargo, hemos
tropezado con un hecho significativo, seor. Un reportero de Los Angeles lleg hace un par de das buscando
lo mismo que nosotros.
Kramer dio un bote en el silln.
John Ray. Le recuerda algo ese nombre?
Maldito sea! Ya lo creo que s. En Oriente Medio
levant un escndalo internacional con sus reportajes. Y
nos perjudic gravemente. No parece que sea un
individuo fcil de manejar.
Tal vez no.
De cualquier modo hay que apartarlo de este asunto... por todos los medios.
Entiendo.
No podemos permitirnos un nuevo fracaso ahora, y
en una cosa como sta.
De acuerdo, seor.
Y localicen a ese maldito chiflado! Si se hiciera
pblico lo que... Bien, hay que encontrarlo. En todo este
tiempo ha podido volver a las andadas. Resultados,
Sherman. Quiero resultados!
Colg de golpe, furioso. Si la prensa meta las narices
en el fondo de semejante asunto podra ser una
catstrofe. La gente sabra lo que nadie deba saber.
John Ray...
Atrap otro telfono de comunicacin interior y orden que le trajeran el dossier a nombre del periodista.
64
CAPITULO XI
Antes de apearse del coche, Johnny repiti:
No lo olvide, Randall; para el profesor usted es el
asesino cientfico de nuestro peridico.
No comprendo qu pretende con esta comedia.
Ni falta que le hace! Estoy-hasta la coronilla de un
absurdo como ste y slo est usted aqu porque
Wellington me lo orden por telfono. De modo que
haga lo que yo le digo y ya sabe lo que suceder.
De acuerdo. Pero no creo que nada de eso sirva
para descubrir al asesino de Helen.
Usted qu sabe...
El profesor Anderson les recibi sin ningn entusiasmo. Johnny present a Randall y luego aadi:
Espero que yo pueda continuar el trabajo de mi
desgraciada compaera.
Lamento profundamente la tragedia. Era una mujer
encantadora y muy inteligente.
Todos lo lamentamos, profesor. Sabe usted si haba tomado notas cuando se entrevist con usted?
En absoluto. Ni siquiera lleg a realizar la primera
entrevista formal.
Los ojos vivos del cientfico escrutaban el rostro del
periodista. Luego, con un gesto de resignacin, dijo:
Usted es distinto a la seorita Moore, seor Ray.
Creo que me dijo por telfono que ste era su nombre...
Ciertamente. En qu le parezco distinto?
En que ella aceptaba mis teoras. Crea en los resultados de mi trabajo. Y usted no.
Johnny enarc las cejas.
Confieso que soy escptico, pero no estoy predispuesto contra usted y su trabajo. Si lo que veo me
convence, lo dir as. Si por el contrario, opino que es
usted un embaucador nada en el mundo me impedir
publicarlo.
65
66
67
68
69
70
71
72
73
da prctico.
Randall maldijo entre dientes, pero Johnny no le
aclar nada ms.
De modo que l se qued en el hotel y Johnny Ray
emprendi un rpido viaje hacia Holben Creek.
CAPITULO XII
Al filo de la medianoche, Johnny Ray entr en Holben
Creek en medio de una nube de polvo. El viento del
desierto haba amainado a esas horas, pero an soplaba
con suficiente intensidad para arremolinar el polvo y
crear una neblina danzante en torno a las luces de los
faroles.
Johnny detuvo el coche delante de la oficina del comisario Gresson. Haba luz en las ventanas y apendose
empuj la puerta y se col dentro.
Gresson levant vivamente la cabeza y dio un
respingo.
Caramba, Ray! Estuve tratando de localizarle durante todo el da. Dnde se haba metido?
Hice un corto viaje.
En el hotel dijeron que no haba dejado usted la
habitacin, de modo que pens que regresara. El doctor
tambin quera hablar con usted.
Practic la autopsia al cadver del muchacho?
Seguro.
Y qu?
No s. El matasanos no quiso aventurar nada hasta
haber reflexionado a fondo sobre el problema, dijo. Pero
estoy intrigado por su actitud. Nunca antes le haba
visto tan preocupado. Descompuesto dira yo.
Cree que podramos verle a estas horas?
Me parece que no. Debe estar acostado. Pero intntelo si quiere. Yo he tenido un da muy duro.
Puedo esperar, al menos hasta haberme duchado.
No ha sucedido nada ms durante mi ausencia?
Cree que no es suficiente con lo que pas?
La chica, por ejemplo.
Oh, Pearl... Se la llevaron al hospital general de
Phoenix. No reaccionaba y el mdico decidi que la
74
trasladasen all.
Con un gruido de despedida, Johnny se dirigi a la
puerta. Antes de salir an dijo:
Si yo estuviera en su lugar, comisario, me preocupara de que las gentes estuvieran alertadas da y noche. Hubo otro crimen salvaje en Desert City, tan incomprensible y bestial como el de ese muchacho. Y
aquel tampoco parece haber sido cometido por nadie
racional...
Abandon la oficina, salt al coche y se fue al hotel.
El recepcionista tampoco pareci alegrarse de su
regreso.
Slo dijo:
Dos hombres vinieron preguntando por usted, seor Ray. No eran del pueblo.
Qu queran?
No lo dijeron. Le buscaban a usted, nada ms.
Bueno, ya volvern. Qu averigu usted del hombre por el que le pregunt, examin los registros?
S, seor. Me tom todo ese trabajo para nada.
Nunca estuvo inscrito en el hotel.
Ya veo. Hubiera sido demasiada suerte.
Hube de pedir autorizacin al director para sacar
los libros del archivo. El record que hace mucho tiempo, ya vinieron preguntando por ese mismo individuo.
Eso no era ninguna novedad para el reportero. Tom la
llave que el recepcionista le ofreca y subi a su
habitacin.
Abri la puerta y dio la luz.
Un puo como una roca estall contra un lado de su
cabeza y Johnny se fue dando tumbos hasta caer
sentado al suelo. El crneo le zumbaba como una
dinamo.
Luch por aclarar la visin y contemplar a los dos
hombres que le miraban a su vez,, erguidos, altos e
inexpresivos.
Uno dijo:
Usted es John Ray.
Y porque me llamo as me ha atizado?
Ha sido slo una manera de demostrarle que no
queremos perder tiempo. Haga las maletas, desgraciado, y lrguese esta misma noche.
75
Porqu?
Nada de preguntas. Slo le sus brtulos. Esta noche, Ray. Ahora.
Sacudi la cabeza sin apartar la mirada de los
intrusos.
No pasaran de los treinta aos. Tenan buen aspecto,
e incluso vestan con elegancia. Brillantes ejecutivos.
Supongamos que me niego...
Le convenceremos de lo errado de su actitud.
Comprendo,
Empez a levantarse rechinando los dientes.
Estaba a mitad del movimiento, cuando el charlatn
le sacudi un puntapi en las costillas que le mand al
otro extremo del cuarto. Dolores de agona estallaban en
su trax.
Ahora la ira se apoderaba de l. No dijo una palabra y
consigui ponerse de pie apoyndose en la pared.
El desconocido le advirti: Eso puede prolongarse
todo el tiempo que usted quiera, Ray. Tanto como tarde
en decidirse a hacer las maletas.
Ya he decidido.
Se echaron a rer.
As est bien. Vamos, muvase.
Van a ayudarme a hacer el equipaje?
Vamos a asegurarnos de que se larga.
Tipos ms efectivos...
Abri el armario y sac la maleta. La tir encima de
la cama y la abri. Hizo un par de viajes del armario a la
maleta echando dentro las ropas a puados.
Los dos agresivos ejecutivos le observaban risueos. No caba duda que les diverta la situacin.
Las ropas acabaron formando un buen montn dentro
de la maleta, desordenadas de cualquier manera.
Johnny intent cerrarla, pero le result imposible.
Les mir como aturdido. Uno solt una risita y el otro
coment:
No parece una buena ama de casa. Arregle esas
ropas o nunca cerrar la maleta.
Si usted me ayuda la cerrar.
Bueno...
Se acert para presionar la tapa.
La mano de Johnny sali de entre las ropas empu-
76
77
78
Est todo pensado. Qu vas a hacer ahora, torturarme para que hable?
No me tientes, bastardo, no me tientes. Quiero el
nombre de quien sea que ha dado esa orden, y tras esto
podrs llevarte a tu compaero y largarte sin ms
desperfectos. Pero slo despus de esto.
No.
All t.
Johnny se levant de la cama. El otro retrocedi. El
furor estaba aduendose de l ahora.
Vas a tener que matarme rechin entre dientes,
porque es tu nica salida a la altura que han llegado las
cosas.
Johnny se encogi de hombros.
Eso no me har llorar.
Camin hacia l paso a paso. Con un grito de clera
el otro hundi la mano en la axila.
El 45 bram con un estruendo ensordecedor. El brazo
derecho del desgraciado fue sacudido por la bala y l
golpe la pared con la espalda antes de caer sentado al
suelo.
Su brazo, roto por el codo, colgaba inerte a su lado,
como una parte independiente de su propio cuerpo.
Comenzaban a orse gritos en todo el hotel.
Johnny dijo:
La prxima bala podra volarte los sesos. Piensa en
eso y dime ese nombre. Ya me cans del juego.
Kramer... Hank Kramer.
Cerr la boca y el dolor de los huesos rotos fue
superior a sus fuerzas y se desmay.
Johnny abri la puerta.
Fuera, el recepcionista y cinco o seis personas ms le
miraron aterradas. El gru:
Llamen al comisario. Y al mdico. Esos dos tipos
estn muy mal.
Volvi a cerrar.
Encendi otro cigarrillo y contempl con ojo crtico el
enorme agujero que el proyectil haba abierto en la
pared, despus de atravesar el codo del hombre de la
CIA.
Filosficamente, Johnny pens qu, realmente, se
haba metido en un buen lo.
79
CAPITULO XIII
Acababa de ducharse y estaba vistindose cuando el
comisario entr en la habitacin echando chispas.
Les he recompuesto lo mejor que he podido
anunci enfurecido. No comprendo adnde puede
haber ido el doctor para que no responda el telfono.
A lo mejor tiene el sueo pesado.
No haga chistes.
Cmo estn esos dos fulanos?
Muy mal.
No voy a llorar por eso. Sabe usted quines son?
Apenas han pronunciado una palabra. Y llevan
pistolas, y tienen licencia de armas. Qu pasa con usted, Ray? No son policas, de eso estoy seguro.
Sera mucho mejor que dejara las cosas como estn, Gresson.
No acabe con mi paciencia, amigo. Tuve un da muy
duro, y la noche est resultando peor, as que veamos
su explicacin.
De acuerdo. Ya le cont lo sucedido. El modo cmo
me sorprendieron al llegar aqu y todo lo dems. Bueno,
esos dos hijos de perra son agentes de la CIA.
Gresson se qued boquiabierto, mirndole como si le
creyera loco.
Cuando recobr la voz estall:
Condenacin! Y a usted slo se le ocurre hacerlos
pedazos... Qu le pasa, Ray, quiere suicidarse o qu?
Johnny sonri sin humor.
Yo no saba quines eran cuando les sacud minti con aplomo. De cualquier modo no creo que despus de lo que ha pasado sigan buscando dificultades.
Les apartarn del caso y as echarn tierra a su fracaso.
Debe estar chiflado. Y cul es mi situacin ahora?
Le han dicho ellos quines son en realidad?
No.
Entonces, encirrelos en una celda en lugar de instalarlos en una habitacin del hotel. Legalmente, me
asaltaron en mi habitacin, me golpearon y estaban dispuestos a hacerme pedazos si me resista a largarme de
80
aqu.
Tiene usted grandes ideas.
Su comportamiento es de delincuentes. Encirrelos
y eso les obligar a poner las cartas encima de la mesa
ante usted.
Pero, bueno, qu diablos andan buscando todos
ustedes?
Ya se lo dije, a un tipo llamado Seymour Carpenter.
Le mostr incluso su fotografa.
Eso es lo que ellos persiguen tambin?
Ni ms ni menos. Slo que lo quieren en exclusiva... lo que hace que mi inters por el tipo aumente
hasta el infinito.
El comisario se rasc la nuca. Estaba desconcertado
y se daba cuenta de que, sin comerlo ni beberlo, a su
alrededor estaba jugndose una partida que muy bien
poda acabar estallndole en las narices como una
bomba.
Dgame una cosa, Ray, y volver a ocuparme de
ese par de lumbreras.
Johnny acab de abrocharse la camisa y le mir,
esperando la pregunta.
Gresson gru:
Quin es ese tal Carpenter?
Un loco. Escap dos veces de un manicomio.
Es todo lo que se propone decirme?
Es todo lo que s.
S, seguro.
Se fue hacia la puerta soltando maldiciones. Antes de
salir se volvi.
Adnde se propone ir a estas horas, Ray?
A ver al mdico.
Pero si no est en su casa!
Le esperar. He de verle esta misma noche, porque
por la maana debo volver a Desert City.
El comisario cerr a sus espaldas. Johnny acab de
vestirse, enfund el pesado revlver y abandon tambin la habitacin.
Las calles estaban oscuras y desiertas. No soplaba ni
un hlito de aire y todo era silencio. Se dirigi caminando a la casa del doctor Holden, situada a la salida
del pueblo.
81
Justo cuando dejaba atrs las ltimas casas, en alguna parte delante de l, alguien comenz a disparar
repetidamente. Una mujer chill con voz aguda mientras
los disparos se sucedan.
Eran estampidos secos, de un arma de pequeo calibre. La mujer continuaba chillando cuando Johnny ech
a correr como un gamo con el revlver amartillado en la
mano.
Vio una casa a oscuras rodeada de jardn, y un poco
ms a la derecha otra con luz en una ventana del piso
alto.
La mujer que gritaba estaba all, recortada contra la
luz. La vio accionar el gatillo de una pistola ya descargada, pero ella ni siquiera lo haba advertido. Apuntaba
hacia las tinieblas y continuaba disparando el arma
vaca.
Eh, deje de gritar! bram Johnny. Qu ha
pasado?
Ella intent verle en la oscuridad pero no lo consigui. Sin embargo dej de chillar y dijo con voz rota:
Lo ha visto..., lo ha visto usted?
A quin?
No lo s... esa cosa enorme...
Qu cosa? Oiga, baje y abra la puerta, no podemos hablar a gritos.
Pero debe estar aqu... tenga cuidado!
Impresionado a su pesar, Johnny mir en torno. Todo
eran tinieblas, tinieblas y silencio. En las casas del
pueblo estaban encendindose luces.
De repente, ms all de la casa son el crujido de
ramas tronchadas. Con un salto Johnny ech a correr
hacia all.
Vio agitarse el seto, y una masa oscura
desapareciendo al otro lado.
No perdi tiempo dando gritos. Slo dispar dos
veces.
Los caonazos del revlver atronaron el silencio. El
ech a correr otra vez, slo que entonces sus pies se
enredaron con algo que haba en el suelo y se desplom
de bruces dando tumbos.
Maldijo en voz alta, levantndose de un brinco.
Cuando lleg al seto no vio rastro del fugitivo.
82
83
El gru:
Tiene usted algo de beber, seora?
Whisky. Yo tambin lo necesito. Ha sido una pesadilla horrible.
Johnny se qued solo en una pequea salita llena de
esas chucheras que encantan a las mujeres, sobre todo
si viven solas.
Ella regres con dos vasos casi llenos en los que
tintineaba el hielo. Johnny bebi la mitad del suyo casi
sin respirar.
Pudo ver usted al asaltante? indag despus.
Ella se estremeci.
No van a creerme... pero no era un hombre.
Eso ya lo dijo antes. Pero lo que fuere se llevaba el
cadver del doctor. Slo lo abandon cuando usted
empez a disparar y a dar gritos.
Era... algo grande, oscuro. Enorme...
Qu?
No lo s... usted tampoco me creer.
Reconozca que tal como lo explica es difcil creerla.
Ella bebi otro sorbo. Sus bonitos ojos azules se
clavaron en la cara de Johnny y murmur:
Era una araa gigante.
El enarc las cejas. Durante unos instantes no acert
a pronunciar una palabra.
Luego gru: Una araa? Vamos, seora...
Me llamo Evelin Yates.
Y yo John Ray.
Y le repito que vi una enorme araa atravesar mi
jardn. Tom el revlver y empec a disparar. Eso es lo
que pas.
Siempre tiene usted un revlver al alcance de la
mano?
Vivo sola hace muchos aos, desde que muri mi
marido. Compr el revlver hace dos, porque hubo algunos asaltos durante una poca en que grupos de desastrados vagaban por estos contornos... Desde entonces lo tengo.
Entiendo. Ahora clmese y trate de reflexionar con
sentido comn. No existen araas capaces de cargar
con el cuerpo de un hombre.
Si no era una araa, se le pareca mucho. Todo lo
84
que vi durante un instante fue un cuerpo enorme, voluminoso, movindose sobre unas piernas curvas y largas... como una gran araa.
El sacudi la cabeza.
Antes que pudiera replicar oy la voz del comisario
en la puerta, y poco despus se reuna con ellos. Gresson estaba muy plido.
Era lo nico que nos faltaba... No pudiste ver al
asesino del doctor, Evelin?
Ella mir apurada a Johnny.
Este gru:
Cuntele al comisario lo que acaba de decirme a
m.
El... tampoco me creer.
Gresson estall:
Prueba a ver! Qu es lo que viste, un monstruo
extraterrestre? Porque antes dijiste que no era un
hombre.
Y no lo era, Gresson!
Entonces, qu?
Fue Johnny quien dijo:
Una araa gigante, comisario.
No creo que esta sea una buena ocasin para gastar bromas idiotas, Ray. Vamos, Evelin, habla.
Pero era una araa, Gresson! casi grit ella. O
algo muy parecido...
Con mil demonios! Te has vuelto loca?
Johnny sugiri:
Djela que lo cuente todo desde el principio,
Gresson. Qu le hizo asomarse a la ventana a
semejantes horas?
El ruido. Me despert. Fue en casa del doctor... un
estrpito terrible, como si estuvieran rompindolo todo.
Salt de la cama y abr la ventana.
Siga.
El estrpito haba cesado y todo estaba a oscuras.
Pero mientras estaba all vi moverse una sombra grande
junto a la entrada lateral. Aquello..., aquello avanz
hacia mi propio jardn y fue cuando lo vi..., cuando vi...
Gresson hizo un ruido raro con la garganta.
Viste un tipo cargado con el cuerpo del doctor y en
la oscuridad te pareci enorme, eso es lo que viste. En
85
CAPITULO XIV
Una hora ms tarde el comisario volvi y ambos se
sorprendieron al ver la descompuesta expresin de su
cara.
Johnny haba vaciado dos vasos y a pesar de las
sombras ideas que le inquietaban comenzaba a sentirse
86
87
88
89
90
91
92
93
94
CAPITULO XV
Poco antes del alba Johnny despert sobresaltado.
En el silencio oy un leve tintineo de cristal. Entonces
supo qu le haba despertado y salt de la cama como
impulsado por un resorte.
Evelin despert tambin y balbuce:
Johnny...?
Silencio!
Qu pasa? Pero si an est oscuro...
No te muevas. Alguien ha roto los cristales, abajo.
95
96
97
El grit:
Vayan a buscar al comisario!
Abra esa puerta!
Muy bien...
Abri y se ech a un lado. Un grupo de hombres y
mujeres entraron apretujndose.
Dnde est Evelin? espet alguien.
Arriba, en su dormitorio. Ella est bien, pero ya que
han entrado echen un vistazo a lo que hay ah dentro...
El se encamin a la cocina. All, vio la puerta casi
arrancada de sus goznes y los cristales esparcidos en
torno. Ese haba sido el estrpito que le despert.
Busc el whisky y el hielo, oyendo los gritos de espanto de las mujeres. Llen un vaso y antes de ir a
reunirse con la gente sac algunos cartuchos del bolsillo
y recarg el revlver.
Luego, con el vaso en la mano, fue a contemplar el
espectculo.
Alguien estaba diciendo:
Eso no es de este mundo!
Y una mujer:
Qu pasar si quedan ms de esos monstruos alrededor del pueblo?
La pregunta se qued hurfana de respuesta.
Johnny sorbi el whisky y regres al saloncito, donde,
poco despus, el comisario le encontr fumando y
bebiendo en paz.
As que era cierto barbot Gresson.
Ahora sabemos que s.
Pero ese monstruo... De dnde vino, Ray?
Este se encogi de hombros. En lugar de responder
pregunt:
Pudo hablar con el sheriff de Desert City?
Seguro. Pero no pudo ayudarme mucho que digamos. Est tan desconcertado como yo mismo.
Y qu esperaba?
Voy a pedir ayuda a la polica de Phoenix. Qu
har usted?
El suspir.
Volver a Desert City. Debo estar all antes que
anochezca. Ha preparado usted el mapa que le ped?
An no.
98
CAPITULO XVI
Tom Randall mir el reloj y exclam:
99
Tenemos el tiempo justo si queremos llegar a tiempo, Ray. Cre que no iba usted a volver.
Yo tambin.
Qu?
Estuve a punto de acabar convertido en alimento
de un insecto. Hay alguna novedad respecto a la muerte de Helen?
Ninguna, excepto que habl con el doctor. Pero
podemos seguir conversando por el camino.
Johnny le observ con suspicacia.
Se me ocurre que siente usted mucho inters por el
trabajo de Anderson.
Acierta.
Por qu?
Cmo que por qu? Pero, hombre, si es cierto lo
que l sostiene va a ser el acontecimiento ms grande
de la historia de la humanidad.
Slo ese inters cientfico es lo que le empuja,
Randall?
Este se detuvo camino ya de la puerta.
Qu trata de insinuar, Ray?Pienso que su inters
se centra en adquirir la certeza de que es verdad el
descubrimiento del profesor, de que unos seres de otro
mundo estn en contacto con l, quiz viajando hacia la
Tierra, y una vez seguro correr al regazo de sus jefes
militares para dar la alarma. Ganara una palmadita en
la espalda, unas felicitaciones, y ellos se apresuraran a
prepararlo todo para recibir a los extraos... y
destruirlos.
Oiga, yo no...!
Mejor as le ataj Johnny, fastidiado. Estoy
metindome en demasiados los a la vez sin saber una
maldita palabra de lo que est pasando a mi alrededor.
Casi tuvo que correr detrs de Randall para seguirle
fuera del hotel.
No volvieron a hablar hasta que el coche dej atrs
las casas, las calles y la gente y se intern por la
planicie.
Entonces Johnny gru:
Qu sac en claro de su entrevista con el mdico?
Oh, eso... No creo que sepa donde tiene la mano
derecha.
100
101
102
103
104
105
106
CAPITULO XVII
Todo el da siguiente lo pasaron encerrados entre la
vivienda y el laboratorio del profesor.
Al anochecer, Anderson, macilento, gru:
Es intil, Randall.
Seguiremos intentndolo cuando haya descansado.
Carol, inquieta por el anciano, intervino:
Vas a acostarte ahora mismo, abuelo. Ese condenado aparato puede esperar.
Y ellos, esperarn, Carol?
En cualquier caso, establecern comunicacin
cuando lo necesiten, as que se acab por hoy. Vamos,
abuelo...
Randall se derrumb sobre una silla. Johnny enarc
las cejas y coment:
Lo ha tomado usted muy a pecho, Randall.
Seguro. Es algo tan grande, tan inmenso...
Piensa quedarse a vivir aqu?
El ingeniero le mir de mala manera.
Estoy trabajando aqu. Y quiero continuar hacindolo todo el tiempo que sea preciso... o hasta que esa
nave llegue.
De acuerdo, era slo una pregunta.
Puede ahorrarse los sarcasmos. Pero por otra parte
no veo que usted se haya marchado, a pesar de no
hacer absolutamente nada prctico.
Johnny se ech a rer entre dientes.
Me lo he ganado, Randall. Slo que tena la esperanza de verles entrar en contacto con esos
extraterrestres...
107
***
El comisario Gresson se encogi de hombros.
108
109
***
Gresson empuj el mapa a travs de la mesa. Gru
de malhumor:
He sealado con un crculo rojo los ranchos que
han cambiado de propietario en los ltimos dos aos,
ms o menos. De cualquier modo slo hay tres, as que
no es difcil. Esa otra seal corresponde al lugar donde
110
111
CAPITULO XVIII
Le dola el brazo roto, y la cara y hasta el alma,
sumido en la oscuridad y tan inmovilizado como un
fardo.
Berger? susurr.
S...
La voz del otro era dbil, apenas un suspiro.
No saba si habas recobrado el conocimiento.
Tambin ests atado?
De pies y manos. Y t?
Igual... y tengo el brazo en carne viva.
Hubo un silencio. Luego Berger gru, recobrndose
poco a poco:
Cmo nos cazaron, lo sabes?
No recuerdas nada?
No..., slo una puerta de hierro que se cerr cuando
acabbamos de entrar.
Lo mismo que yo. Debieron introducir algn gas...
Hemos sido unos estpidos.
El otro no replic a eso.
Tal vez estuviera de acuerdo con su compaero.
El caso es que el brazo era una lacerante tortura que
no cesaba. El entablillado que le aplicara el comisario
Gresson se haba soltado y tena la sensacin de que las
aristas de los huesos le asomaban fuera de la carne.
Pens que si algn da poda echarle el guante a
Johnny Ray le rompera algo ms que un hueso...
Habran de enterrarle.
Berger murmur:
Me pregunto por qu no nos mataron. Deben saber
quines somos.
112
Lstima que se haya estropeado todo al final. Habamos acertado a la primera, te das cuenta?
Pero debimos esperar los refuerzos.
De pronto una luz se encendi en el techo. No era
muy potente, pero al pasar de las tinieblas a la claridad
se les antoj de un brillo cegador.
Se miraron uno al otro. Tenan un aspecto lamentable, macilentos, con los rostros desfigurados por los
golpes de Johnny Ray, las ropas sucias de polvo y
desgarradas...
Sherman domin el dolor del brazo roto y mir en
torno. Las paredes eran lisas, lo mismo que el techo.
Metlicas gru. Cada vez lo entiendo menos.
Debieron arrastrarnos hasta aqu. Es una buena
crcel, no crees?
Perfecta.
Esperaron, ajenos al tiempo. Les haban despojado de
los relojes y de todo lo que llevaban en los bolsillos.
Al cabo de unos instantes Sherman murmur:
Acrcate y trata de sentarte delante de m, Berger.
Porqu?
Intentar desatarte las manos con los dientes.
Demonios...!
Se contorsion violentamente, pero antes que pudiera colocarse delante de Sherman una voz sarcstica pareci brotar de las paredes.
Dijo:
Ser un trabajo perfectamente intil, Sherman. No
lo conseguir.
Dnde est usted, qu se propone? chill
Berger.
Los dos saben muy bien quin soy. Han seguido mi
rastro durante aos, no es verdad? Lo que ignoro es si
tambin fueron ustedes dos quienes intentaron asesinarme una vez...
Berger trag saliva.
Se equivoca. Nosotros no...
La voz estaba rindose. Desesperado, Sherman descubri por fin el altavoz en un ngulo. Era diminuto, pero
suficiente para el propsito que guiaba al dueo de la
voz.
Qu iba a decir usted? cloque, la voz del invi-
113
sible cientfico.
Nosotros slo tenamos que devolverle al sanatorio.
Qu amables!
De nuevo son la aguda risa, cloqueante, risa de
loco, pens Sherman.
Despus ces y durante unos instantes an aguardaron, hasta convencerse de que el hombre haba callado.
Pero l debe ornos a nosotros por algn sistema
susurr Berger. Por eso supo lo que te proponas
hacer.
Apenas haba acabado de hablar, un panel de la pared se desliz con un crujido. Apareci una angosta
abertura y el hombre que estaba all les miraba a travs
de los gruesos cristales de sus gafas con una expresin
casi risuea.
Era el hombre que haban perseguido durante aos.
No han sido ustedes muy inteligentes, caballeros
cacare Seymour Carpenter. Ponerse en mis manos
por propia voluntad fue una torpeza... que yo les
agradezco.
Muy amable rechin Berger entre dientes.
Gracias.
Pero haga lo que haga est usted acabado aadi
con la clera enturbiando su voz. Podr acabar con
nosotros, pero otros nos seguirn, otros que ya estn en
camino...
Llegarn tarde. Yo tena prevista esta contingencia,
saben? As que me instalar en otro refugio, mejor
equipado que ste, para terminar all mi trabajo. Ahora
ya no he de perder tiempo experimentando, probando...,
fracasando. Ahora todos los problemas estn resueltos.
Los dos hombres cambiaron una mirada azorada.
El cientfico prosigui:
Voy a desatarles los pies, pero no intenten agredirme. Ustedes saben mejor que yo las diferentes formas de morir que existen. Rpida y limpiamente, o...
No termin. Inclinndose solt los pies de Berger.
Levntese y qudese quieto ah, en ese ngulo.
Berger obedeci rechinando los dientes.
El demente se acerc a Sherman y le desat los pies.
Pero Sherman no esper instrucciones. Adems, el
dolor de los huesos rotos le enloqueca.
114
115
116
117
Se da cuenta? Esta es la culminacin de mis teoras. La mutacin absoluta de cualquier insecto de constitucin primaria.
Eso fue lo que empezaron a experimentar en
Conan Hill?
Exactamente. Yo estaba seguro de conseguirlo.
Podamos hacer que cualquier pas del mundo fuera
destruido por sus propios insectos mediante esta metamorfosis. Pero se asustaron... dijeron que yo estaba loco,
que nunca podra controlar los insectos en una zona...
No se asustaron de mis teoras, sino de que stas se
volvieran contra ellos mismos.
Cmo..., cmo lo consigue?
Su cerebro de mosquito no lo comprendera nunca.
Es una sntesis de la evolucin y el desarrollo qumicamente puros. Son necesarias tres generaciones de
insectos para que asimilen mi frmula y las radiaciones.
La cuarta generacin es lo que usted ve al otro lado del
cristal.
Contra su voluntad, Sherman volvi a mirar aquel
horror.
Carpenter cacare:
Se imagina cuando una de mis hormigas gigantes
salga reina...?
Sherman lo imaginaba. Casi se desmay slo de
pensarlo.
Desde la silla, Berger balbuce:
Ahora sabemos de dnde sali la araa gigante.
No saben nada de nada. Era mi ejemplar ms valioso, porque en l mi ciencia haba llegado a la culminacin de todas mis esperanzas.
Ya vimos los resultados de su ciencia...
No vieron nada! Una araa no tiene cerebro, no
piensa, slo acta por instintos primarios. Pero en un
momento determinado, en su primer estadio de desarrollo, yo intervengo. La convierto de instrumento ciego en
instrumento obediente.
Ah es donde desvara. No creer nunca que sea
capaz de crearles un cerebro a esos monstruos.
Cerebro? Nadie puede soar con crear un cerebro
artificial capaz de pensar. No... Slo hay que adaptar
una plaquita microscpica en su organismo, una
118
plaquita que recibe impulsos electrnicos. Segn la naturaleza de tales impulsos, el insecto acta de un modo
determinado. Yo le ordeno las acciones que debe
efectuar!
Berger senta nuseas, y un horror oscuro y viscoso
ante el infierno que aquel hombre era capaz de crear.
Dijo:
Fue as como orden a su araa que matara una y
otra vez.
Ms o menos... La gui por medio de mis impulsos.
Otros distintos agudizaron su apetito, eso fue todo. Me
demostr que yo haba acertado esta vez. No fall en
ningn momento.
Quiere decir que antes haba fracasado?
Carpenter farfull una sarta de maldiciones entre
dientes.
Con otro insecto... quiz la placa se desplaz, o los
impulsos fueron excesivamente agudos. Han satisfecho
su curiosidad, caballeros?
El sarcasmo de su voz no hizo mella en los dos hombres. Estaban demasiado aterrados.
Berger ni le mir, abatido en la silla.
Sherman pensaba furiosamente en la manera de sorprender al demente. Ellos eran dos, fuertes y adiestrados, y aunque tuvieran las manos atadas a la espalda
podan destrozar a aquel engendro slo con los pies...
No vio la mano del viejo loco deslizndose por encima del tablero que haba a su espalda. Slo oy su voz
distradamente, como si viniera de muy lejos.
La voz deca:
Y queran destruirme... a m, a mi genio. Usted...
La mano oprimi un pulsador negro.
El suelo cedi bajo los pies de Sherman y ste se
precipit al vaco dando gritos. Cuando Berger se
levant de un brinco, la trampa estaba cerrndose de
nuevo.
Maldito! Qu...?
Una risa escalofriante retumb por todo el laboratorio.
El me golpe, desobedeci mis rdenes! bram
el loco. Mrelo... mrelo si se atreve...
Slo imaginar lo que pasara si se acercaba al cristal
119
120
121
122
CAPITULO XIX
Diez das despus Johnny reapareci en casa del profesor Anderson, donde la febril actividad de ste y Randall no haba cesado ni un momento.
Carol cerr la puerta y se qued mirndole intrigada.
123
124
125
126
127
CAPITULO XX
Pasado el bosquecillo, el sheriff Murphy torci por
una senda de tierra apisonada y redujo la velocidad.
Poco despus detuvo el coche delante de la granja
propiedad de su pasajero.
Jeremy segua refunfuando. Murphy sac cigarrillos
y ambos encendieron.
Tmalo con calma aconsej el sheriff. Ya lo
cazaremos.
No estoy yo tan seguro...
Fumaron unos instantes en silencio, sombros.
Murphy pregunt:
Cmo est tu mujer?
Se fue a casa de su hermana. Esta va a tener un
hijo.
Ya? No cre que fuera tan pronto...
128
129
patas delanteras.
Nada ms.
Sinti que los pelos se le ponan de punta. Nunca
haba experimentado el profundo pnico que le asalt
dejndole paralizado. Luego, la ira barri al miedo y con
un sonoro juramente corri hacia la esquina del granero,
donde haba credo or aquel extrao ruido.
Apenas la dobl, el horror se irgui ante l, oscuro,
abominable como una visin del infierno.
Jeremy no tuvo oportunidad ni de disparar la escopeta. Sinti aquel dolor de locura, y estaba muerto antes de haber asimilado lo que viera.
Su muerte no se diferenci mucho de la del perro, o
de la que acabara con Helen Moore...
***
Johnny estaba dando cabezadas sentado en la silla,
cuando el zumbido de la onda portadora surgi extraordinariamente claro obligndole a dar un salto.
Corri a la puerta y casi tropez con la muchacha.
El mensaje! exclam. Avsales.
Ella titube.
Llamar a Randall de momento. El abuelo ha conseguido dormirse al fin y necesita reposo...
Se fue corriendo.
El segundo zumbido se extingui cuando Johnny se
inclinaba sobre la mesa, y entonces, ntida, oy la voz
del hombre de las estrellas:
Atencin..., atencin!
Instintivamente, Johnny peg los labios al micrfono
del emisor y replic:
Le oigo perfectamente!
Oh..., yo tam...bin! Tambin.
Quin eres, de dnde vienes?
Antor, de la estrella Kron. No puedo hablar mucho...
seguido. Ahorro energa.
Comprendo. Cmo hablas nuestro idioma?
Hace muchos aos las naves robot exploran distintos mundos. Mundos...? S, entre ellos el vuestro.
Tenemos muestras de tierra, vegetales, insectos, voces.
130
Muchos idio...idiomas.
Escchame...
S.
Con qu fin hacis todo eso?
Por el rabillo del ojo, Johnny vio la tensa expresin de
Randall y la muchacha que se haban parado pegados a
l.
La voz del ser del otro mundo replic:
No comprendo bien... Queremos traer nuestro saber a tu mundo, nuestra ciencia.
Porqu?
Randall barbot un juramente y trat de apartarle.
El le cedi el sitio. La voz estaba diciendo, modulando
las palabras con extremado cuidado para que fueran
inteligibles:
Los mundos deben vivir en plenitud, en paz. Deben
vencer a la muerte, vivir ex...extensamente. En Kron
superamos hace si... cmo es? Siglos, sa es vuestra
medida; hace siglos las enfermedades y la muerte, las
rencillas y la guerra. Todas las energas se concentraron
a perfeccionar la vida.
Randall, excitado, pregunt:
Cundo llegars a la Tierra?
Un ciclo... Un da segn vuestra medida del tiempo.
Es bueno que tenga vuestra propia onda en mis
indicadores porque ella me guiar con ms seguridad...
Johnny vio que la muchacha haba desaparecido, pero entonces la vio regresar sosteniendo a su abuelo. El
viejo trot hacia la mesa como loco.
Lo conseguimos...! jade.
Randall dijo:
En efecto, nos oye perfectamente.
Antor, de la estrella Kron, habl una vez ms:
Debo interrumpir el contacto. Ya no volver a comunicar hasta mi... Llegada? Eso es..., llegada...
Buena suerte, Antor! exclam Johnny.
Quedaron estticos, mirndose unos a otros, sobrecogidos por la emocin de los instantes que estaban
viviendo.
El profesor temblaba cuando dijo:
Yo tena razn, no son invasores agresivos! Son
mejores que nosotros en todos los aspectos...
131
132
CAPITULO XXI
Era la ltima noche de espera, y a pesar de la seguridad que tenan Johnny an se resista a admitirlo.
Crees que todo saldr bien?
Carol asinti.
Mir hacia lo alto, a las chispeantes estrellas, al negro abismo sin fin del espacio y murmur:
Estoy segura, Johnny. Lo que no puedo imaginar es
a un hombre perdido en esa negra inmensidad.
No est perdido en ella. Sigue una ruta muy precisa
y lo sabes.
Oh, claro que lo s. Era una manera de hablar.
Viene recto hacia aqu..., hacia nuestra pantalla, adonde
le gua la onda de radio.
Estaban solos en el porche. El anciano y Randall no
se despegaban del aparato, ajenos a cuanto no fuera su
excitacin cientfica.
Al cabo de un largo silencio, Carol musit:
Por qu llevas ese revlver, Johnny?
El dio un respingo.
El revlver?
Lo vi cuando estabas dormido en la mecedora.
El tard tanto en replicar que la muchacha le espet:
Es por ese ser de las estrellas, le tienes miedo?
No. No es por l.
Entonces, por qu? Nunca te separas de esa arma.
Alguien mat a Helen.
Pero, Johnny...
133
134
135
136
137
desolada.
Todo se ha perdido murmur tan slo.
An permanecieron mucho tiempo all, como perdidos, como si esperaran un milagro que no se producira.
Finalmente, la muchacha musit como si rezara:
Iba a darnos la paz, una nueva manera de vivir. Nos
ofreca su ciencia, su tcnica que adelantara siglos la
nuestra. Nos lo iba a dar todo... y est muerto.
Eso no podemos saberlo. Ignoramos qu clase de
naturaleza era la suya, Carol. Lo que s es seguro es que
la humanidad ha perdido la mejor oportunidad de toda
su existencia. Y todo gracias a los malditos experimentos que empezaron en los laboratorios militares, y
que un genio loco prosigui. Malditos sean! Ahora nadie
me har callar.
Ella le miraba intrigada.
Johnny aadi:
Lo contar todo... lo publicar todo. Habrn de
matarme para hacerme callar. Y si los peridicos no se
atreven lo lanzar en un libro, en la televisin... En el
infierno si es preciso!
Carol no comprenda. El estaba como loco.
Pero Johnny Ray cumpli su promesa; lo public todo
de principio a fin.
Slo que el mundo, la gente, no le crey.
FIN
138
139