Vous êtes sur la page 1sur 10

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa

Archdiocese of Good Hope

By the Grace of God


COMPILED, ADAPTED, EDITED & PRINTED
BY
MARGUERITE PAIZIS
ARCHONDISSA & TEACHER BY DIVINE GRACE
GREEK ORTHODOX PATRIARCHATE OF ALEXANDRIA & ALL AFRICA
PO BOX 28348
SUNRIDGE PARK
6008
REPUBLIC OF SOUTH AFRICA
MARGUERITE.PAIZIS@GMAIL.COM

Ascension Vespers Service


9 June 2016
EVE OF ASCENSCION THURSDAY
St Cyril of Alexandria - St Cyril of White Lake - St Alexander of Kushta, Vologda - St
Thekla, St Martha & St Mary - St Columba of Iona, Enlightener of Scotland - St
John of Shavtel-Gaenati - St David Gareji & St Lucian

OR DOWNLOAD DIRECTLY FROM

MARGUERITE PAIZIS ON SCRIBD OR WWW.SCRIBD.COM/WRITERS4574

RE-EDITED & PUBLISHED - 03 MAY 2016

Our Eternal Gratitude to Pater Seraphim Dedes & all the contributing Translators
elsewhere for the original Greek & English texts and for making our Worship a little
easier to understand, to participate and to appreciate.
Glory to God for His Great Mercy!
www.agesinitiatives.com/dcs/public/dcs

NOT FOR MATERIAL PROFIT


20.

A VESPERS SERVICE - ASCENSION

Amin
Amen
Kyrie eleison (3)
Lord, have mercy. (3)
Pater Evlogison!
Father, Bless!
Doxa Si O Theos, i Elpis imon, Doxa Si! P R I E S T Glory to Thee,

O God our

Hope, Glory to Thee!

St John Klimakos

Hristos O Alithinos Theos imon, tes


Presvies
tis
Panahrantou
ke
Panamomoou Agias Aftou Mitros.
Dinami tou Timiou ke Zoopiou
Stavrou.
Prostasies tou Timiou,
Evdoxou Profitou, Prodromou ke
Vaptistou Ioannou.
Ton Agion
Endoxon ke Kallinikon Martyrion.
Ton Osion ke Theoforon Pateron
imon.
Ton Agion ke Dieon
Theoptoron Ioakim ke Annis. .. On
ke tin Mnimin epiteloumen ke panton
ton Agion, eleise ke Sose imas, os
Agathos ke Filanthropos ke Eleimon
Theos.

Amin
Di

2.

A VESPERS SERVICE - ASCENSION

Christ, our True God, have Mercy


on us, through the intercession of
His Most Pure and Holy Mother;
through the Power of the Precious
and Life-giving Cross; the Protection
of the sublime Spiritual Powers in
Heaven; the Supplications of the
Precious, Glorious Prophet and
Forerunner John the Baptist; of the
Holy,
Glorious
and
Victorious
Martyrs; of our Saintly and Godinspirred Fathers; of the Holy and
Righteous Ancestors Joachim and
Anna; of whose memory
we commemorate, and of all the
Saints, and Save us, for He is
Gracious and Loves mankind.

PEOPLE

evhon ton Agion Pateron imon,


Kyrie Iisou Hriste, O Theos imon,
eleison ke soson imas

Amin

Do not think, after spending a long time in


Prayer, that nothing has been gained;
for you have already gained something.
And what Higher Good is there
than to cling to the Lord
and persevere in Unceasing Union with Him?

May

Amen
Through

the Prayers of our


Holy Fathers, Lord Jesus Christ our
God, have mercy on us and Save us.

PRIEST

PEOPLE

Amen

How can you profess to believe in our Lord and


Saviour, Jesus Christ - or even dare to think that
you are a Faithful Disciple of our Lord - when
you do not humbly, eagerly and obediently fulfil all
the Teachings and Commandments of Almighty
God!
ASCENSION

VESPERS SERVICE

19.

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

Glory to the Father, and to the Son,

Amin

Amen

ke nin ke Ai ke is tous eonas ton


eonon.

and to the Holy Spirit, now and


ever, and to the Ages of Ages.

Holy Vespers Service Ascension Day

OUR LORDS PRAYER


THE CONGREGATION

RECITES OUR

LORDS PRAYER

Pater imon O en tis Ouranis, Agiasthito


to Onoma Sou, eltheto i Vasilia Sou,
genithito to Thelima Sou, os en
Ourano ke epi tis gis.
Ton Arton
imon ton epiousion dos
simeron.
Ke afes imin ta
ofilimata imon, os
ke imis afiemen tis ofiletes imon. Ke
mi isenengis imas is pirasmon, alla
rise imas apo tou ponirou.

Oti Sou Estin i Vasilia ke i Dynamis ke i


Doxa tou Patros, ke tou Iou, ke tou
Agiou Pnevmatos, nin ke ai ke is tous
eonas ton eonon.

Amin

ALOUD AND IN UNISON:

PRIEST

PRAYERS

Our

Father, Who art in Heaven:


Hallowed be Thy Name.
Thy
Kingdom come. Thy Will be done, on
earth, as it is in Heaven. Give us this
day our Daily Bread and Forgive us
our trespasses as we forgive those
who trespass against us. And Lead
us not into temptation, but Deliver
us from the evil one.

PEOPLE

For

THE C

Evlogimeni O Theos imon, pantote, nin


Amin
MAKE

Thine is the Kingdom, and

THE

SIGN

OF THE

CROSS

AND BOW DOWN EACH TIME TO OUR

O come let us worship and bow down

Defte

O come let us worship and bow down

Amen

Amen.
Tin Timioteran

Bless the Lord, O my soul:

Exomologisin

Thou

Ektinon

Who

Kyrie O
Theos mou, emegalinthis sfodra.
ke megloprepian enediso,
anavallomenos fos os imartion.
ton Ouranon osi derrin, O
stegazon en idasi ta iperoa aftou. To
tithis nefi tin epivasin aftou, O
peripaton epi pterigon anemon.

18.

hast put on praise and beauty:


and art clothed with Light as with a
Garment stretches out the Heaven like a
pavilion;
Who covers the higher
rooms thereof with water;
Who
makes the clouds Thy Chariot; Who
walks upon the wings of the winds;
makes Thy Angels spirits;:
Thy Ministers a Burning Fire;

tous litourgous aftou piros floga.

and

O themelion tin gin ep tin asfalian aftis, Who

has founded the earth upon its


own bases - it shall not be moved
forever and ever.

ou klithisete is ton eona tou eonos.

O God, the Holy and


Orthodox Faith of Pious and
Orthodox Christians, together with
this Church, and this city until the
Ages of ages.

Avissos

os imation to perivoleon aftou,


epi ton oreon stisonte idata.

Amen
READER
Greater

The deep like a garment is its clothing above the mountains


waters stand.

shall

the

Apos epitimiseos sou fevxonte, apo fonis At Thy Rebuke they shall flee -

at the
Voice of Thy thunder they shall fear.

vrontis sou diliasousin.

in Honour than the


Cherubim, and in Glory greater
beyond compare than the Seraphim,
O Thou Who without corruption gave
Birth to God the Word and Who art
truly Theotokos: we Magnify Thee.

A VESPERS SERVICE - ASCENSION

O Lord my
God, Thou art exceedingly great.

O pion tou Angelous aftou pnevmata, ke Who

Amen
Preserve,

and to the Holy Spirit, now and


forever, and to the Ages of ages.

before Christ Himself, our King and


our God.

Evlogi, I psihi mou, ton Kyrion.

Anavenousin ori ke katavenousi pedia, is The

mountains ascend, and the plains


descend into the place, which Thou
hast founded for them.

ton topon, on ethemeliosas afta.

Orion

ethou, O ou parelevsonte, oude


epistrepsousi kalipse tin gin.

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, Glory to the Father, and to the Son,
ke nin ke ai ke is tous Eonas ton
eonon.

to Christ, our King and God.

A PSALM OF CREATION

PEOPLE

ton Herouvim ke
Endoxoteran asigkritos ton Seraphim,
tin
adiafthoros
Theon
Logon
tekousan, tin ontos Theotokon, Se
Megalinomen.

to our King and God.

THE SUNSET PSALM - PSALM 103/1041

now and always, and to the ages of


ages.

PRIEST

AS FOLLOWS

Defte

proskinisomen ke prospesomen
Afto, Hristo to Vasili ke Theo imon.

Ascended in Glory, O Christ our


God, after Thou filled the Disciples
with Joy, by Promising to send the
Holy Spirit, and Thou Blessed them
and established their Faith, that
Thou art the Son of God, the
Redeemer of the world! (3)

PEOPLE

O Theos tin Agian ke


Pistin ton Efsevon ke
Hristianon sin ti Agia
ke ti Poli tafti is eonas

LORD GOD

O come let us worship and bow down

DISMISSAL BLESSINGS

Kyrios
Orthodoxon
Orthodoxon
tafti Ekklisia
eonon.

Amen

Defte

proskinisomen ke prospesomen
Hristo to Vasili imon Theo.

Sofia!
P R I E S T Wisdom!
O on Evlogitos, Hristos O Theos imon, Christ our God, the Eternal is Blessed,
Amin
Stereose

Blessed is our God, now and


ever, and unto ages of ages.

PR IEST

PEO PLE

proskinisomen ke prospesomen
to Vasili imon Theo.

Anelifthis en Doxi, Hriste O Theos imon, Thou

Pantote, nin ke ai, ke is tous eonas


ton eonon.

MUST STAND

THE PROSTRATIONS

ASCENSION APOLYTIKION TONE 4

haropiisas tous Mathitas, ti epangelia


tou Agiou Pnevmatos. Veveothenton
Afton dia tis Evlogias, oti Si i O Iios
tou Theou, O litrotis tou kosmou. (3)

HOLY TRINITY

ke ai, ke is tous eonas ton eonon.

the Power, and the Glory, of the


Father, and of the Son, and of the
Holy Spirit, now and ever, and to the
Ages of Ages.
PEOPLE

TO THE

ONGREGATION

IF

IT IS A

GREAT FESTAL VESPERS,

THE

Thou

ANIXANTARIA

hast set a boundary which they


shall not pass over; neither shall

IS CHANTED FOR THE SECOND PART OF THIS

PSALM.

ASCENSION

VESPERS SERVICE

3.

they return to cover the earth.

exapostellon pigas en faragxin, ana


meson ton oreon dilevsonte idata.

Potiousi

panta ta thiria tou agrou,


prosdexonte onagri is dipsan
afton.

Ep

afta ta petina tou Ouranou


kataskinosi - ek mesou ton petron
dosousi fonin.

Potizon

ori ek ton iperoon aftou. Apo


karpou ton ergon sou hortasthisete i
gi. O exantellon horton tis ktinesi, ke
hloin ti doulia ton anthropon.

Tou

exagagin arton ek tis gis. Ke inos


evfreni kardian anthropou.

Tou

ilarine prosopon en eleo. Ke artos


kardian anthropou stirizi.

Hortasthisonte

ta xila tou mediou, e


kedri tou Livavou, as efitevsas. Eki
strouthia annosevsousi, tou erodiou I
katikia igite afton.

forth springs in the vales between the midst of the hills the
waters shall pass.

All the beasts of the field shall drink the wild asses shall expect in their
thirst.

Over

them the birds of the air shall


dwell - from the midst of the rocks
they shall give forth their voices.

Thou waters the hills from Thine Upper


Rooms - the earth shall be filled with
the Fruit of Thy Works - bringing
forth grass for cattle, and herb for
the service of mankind.

That

Exelfsete
Os

4.

God

Ascended with a shout, the Lord


with the sound of the trumpet, to
exalt the fallen image of Adam, and
to send the Paraclete Spirit to
Sanctify our souls.

SYMEON

THE

GOD-RECEIVER

Lord, let Thy servant now depart


in Peace, according to Thy Word. For
my eyes have seen Thy Salvation,
which Thou hast prepared before the
sight of all Nations;
a Light to
Lighten the Gentiles, and the Glory
of Thy people Israel.

P RIE ST

Holy

God,
Holy
Mighty,
Holy
Immortal, have mercy on us [3]

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Glory


Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton
eonon.

to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit, now and
ever, and to the Ages of Ages.

Amin
Panagia

Amen
All Holy

Kyrie Eleison

Lord,

Trias Eleison imas. Kyrie,


ilasthiti tes amarties imon. Despota,
singhorison tas anomias imin. Agie
Ipiskepse, ke iase tas asthenias imon,
eneken tou Onomatos Sou.

sun rises, and they are gathered


together: and they shall lie down in
their dens.

How

Eki
erpeta, on ouk estin arithmos, Zoa
mikra meta megalon.

O Theos, Agios Ishiros, Agios


Athanatos, eleison imas

young lions roaring after their


pray, and seeking their meat from
God.

emegalinthi ta Erga Sou, Kyrie!


Panta en Sofia epiisas - Eplrothi I gi
tis ktiseos sou.

Afti I thalassa I megali ke evrihoros.

Agios

is night - in it shall all the beasts of


the woods go about -

Man shall go forth to his work, and to

and to the Holy Spirit, now and


forever, and to the Ages of ages.

TRISAGION PRAYERS
THE CONGREGATION MUST STAND

He hath made the moon for seasons.


The sun knows its going down.
Thou hast appointed darkness, and it

anthropos epi to ergon aftou,


ke epi tin ergasian aftou eos esperas.

ST

to rima Sou en Irini. Oti idon I


ofthalmi mou to Sotirion Sou, O
itimasas kata Prosopon panton ton
laon; Fos is apokalipsin Ethnon ke
Doxan Laou Sou Israil.

trees of the field shall be filled,


and the Cedars of Lebanon, which
He hath planted - there the Sparrows
shall make their nests - the highest
of them is the house of the Heron.

The

o ilios ke sinihthisan, ke is tas


mandras afton kitasthisonte.

OF

Nin apoliis ton doulon Sou Despota, kata

The

Anetilen

Amen

DISMISSAL PRAYER

he may make the face cheerful


with oil - and that bread may
strengthen mans heart.

The

oriomeni tou arpase, ke zitise


para to Theo vrosin aftis.

Amin
O Theos en alalagmo, Kyrios en
foni salpingos, tou Anipsose tin
pessousan ikona tou Adam, ke
apostile Pnevma Parakliton, tou
Agiase tas psihas imon.

earth, and that wine may cheer the


heart of mankind.

Skimni

Glory to the Father, and to the Son,

Anevi

- the rock for the hares.

- en afti
dilefsonte panta ta thiria tou drimou.

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati,

Glory from the Mount of


Olives in the presence of Thy
Disciples, O Christ our God, Thou sat
at the Right Hand of the Father O
Thou Who fillest the Universe with
Thy Divinity! And Thou sent the
Holy Spirit Who Illumines and
Strengthens, and Sanctifies our soul!

ASCENSION APOSTIHA IDIOMELA TONE (6) PLAGAL 2

That Thou may bring bread out of the

lagois.

Ascending in

ke nin ke ai ke is tous Eonas ton


eonon.

Ori ta ipsila tes elafis - petra katafigi tis The high hills are a refuge for the harts
Epiise selinin is herous.
O ilios egno tin disin aftou.
Ethou skotos ke egeneto nix

Anelifthis

en Doxi, ek tou Orous ton


Eleon Hriste O Theos Enopion ton Son
Mathiton, ke ekathisas en dexia tou
Patros O ta simpanta pliron ti
Theotiti, ke apestilas aftis Pnevma to
Agion, to Fotizon, ke Sotirizon, ke
Agiazon tas psihas imon.

Thou send

Trinity, have Mercy on us.


Lord, Cleanse us from our sins.
Master, Pardon our iniquities. Holy
God, Visit and Heal our infirmities
for Thy Names sake.
have mercy

his labour until the evening.


great art Thy Works, O Lord!
Thou hast made all things in
Wisdom - the earth is filled with Thy
Riches.

So

is this great sea, which stretches


wide its arms - there are creeping
things without number - creatures
small and great.

A VESPERS SERVICE - ASCENSION

S T S YMEON WAS ACTUALLY OVE R 325 YEARS OLD , H AVING BEEN KEPT ALIVE BY G O D . W HEN THE ANCIENT H OLY
S CRIPTURE S WERE B EING TRANSLATED INTO G REEK , ( THE S EPTUAG INT ) HE HAD QUESTIONED THE WORD V IRGIN
FOR THE M OTHER O F THE M ESS IAH SO A RCHANGEL G AB RIEL NOT ONLY TOLD HIM THAT TRULY A V I RGIN WOULD
BEA R THE M ES SIAH THE I NCARNATE S ON OF G OD BUT THAT S T S YMEON WOULD LIVE TO WITNESS IT
PERSONALLY .
S T S YMEON REMA INED AT THE T EMPLE OF J ERUSALEM ALL THOS E YEA RS , W ATCHING THE YOUNG T HEOTOKOS G ROW UP
AND THEN BRINGING H E R NEW BO RN S O N TO THE T EMPLE TO FULFILL ALL O LD C OVENANT L AWS . B EING THE
OLDEST OF THE T EMPLE E LDE RS , S T S YME ON ( AND S T H ANNAH THE P ROPHETE SS ) KNEW THE COMPLETE T RUTH
CONCERNING THE V IRGIN T HEOTOKOS , O UR L ORD J ESU S C HRIST AND THEIR AGED G UA RDIAN , S T J OSEPH THE
B ETROTHED A MOST R IGHTEOU S AND H ONEST OLD UNCLE - WHO HAD BEEN CHOSEN BY G OD TO TAKE CARE
OF THE YOUNG V I RGIN , H E R V IRG IN C OMPANIONS AND C HRI ST .

ASCENSION

VESPERS SERVICE

17.

THE PRIEST PRAYS QUIETLY:


Kyrie, O Theos imon, O klinas Ouranous
ke katavas epi Sotiria tou genous ton
anthropon, epide epi tous doulous
Sou ke epi tin Klironomian Sou.
Si gar to Fovero ke Filanthropo Kriti I Si
douli ipeklinan tas kefalas, tous de
afton ipetaxan avhenas, ou tin ex
anthropon anamenontes voithian,
alla to Son perimenontes Eleos ke tin
Sin apekdehomeni Sotirian.
Ous
diafilaxon en panti kero ke kata tin
parousan esperan ke tin prosiousan
nikta, apo pantos ehthrou, apo pasis
antikimenis energias diavolikis, ke
dialogismon mateon ke enthimiseon
poniron.
THE PRIEST CONTINUES ALOUD:

Ii to Kratos tis Vasilias Sou Evlogimenon


ke Dedoxasmenon, tou Patros, ke

tou Iiou, ke tou Agiou Pnevmatos, nin


ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Amin

O Lord our God, Who bows the Heavens


and descends for the Salvation of
mankind: look upon Thy Servants
and upon Thine Inheritance.
For unto Thee, the Formidable and
Loving Judge, have Thy Servants
bowed their heads, and submissively
inclined their necks, expecting not
help from men, but awaiting Thy
Mercy and hoping for Thy Salvation,
with which Thou preserve them at all
times, during this present evening,
and in the approaching night, from
every enemy, from all adverse powers
of the evil one, from vain thoughts
and from wicked imaginations.
PRIEST

Blessed

and Glorified is the

Power of Thy Kingdom, of the


Father, and of the Son, and of the
Holy Spirit, now and forever, and
unto the Ages of Ages.

Amen

os Aftos Ithelisas! Efanis, os


Aftos ivoulithis!
Epathes Sarki, O
Theos imon!
Ek nekron anestis,
patisas ton Thanaton, Anelifthis en
Doxi, O ta simpanta pliron, ke
apestilas imin Pnevma Thion, tou
animnin ke Doxazin Sou tin Theotita!

Panta

ta Ethni krotisate
Alalaate
to
Theo
en
Agalliasesos!

hiras!
Foni

Analamvanomenou

Sou Hriste, ek tou


Orous ton Eleon, e Dinamis orose
etera ti etera evoon. Tis Estin outos?
Ke fisi pros Aftas. Outos Estin O
krateos ke dinastis, outos Estin O
dinatos en polemo, outos Estin Alithos
O Vasilefs tis Doxis. Ke ina ti aftou
erithra ta imatia? Ek Vosor iki, oper
esti, tis sarkos. Aftos de os Theos en
dexia
kathisas
tis
megalosinis,
apestilas imin to Pnevma to Agion
ina odigisi, ke sosit tas psihas imon.

Anevi

O Theos, en alalagmo, Kyrios


en foni salpingos.

16.

Drakon outos, on
eplasas empezin aftin.

There

the ships shall go - the sea


dragon which Thou hast formed - to
play therein.

Panta pros se prosdokosi doune tin trofin All

expect of Thee that Thou grant


them food in season.

afton is evkeron.

Donttos Sou aftis, sillexousin

What

Anixantos

 When

Thou give to them they shall


gather up:

Sou tin Hira, ta simpanta


plisthisonte hristotitos.

Apostrepsantos

de Sou to Prosopon,

Thou open Thy Hand, all


things shall be filled with Thy
Goodness.

But

when Thou turn away Thy Face,


they shall be troubled.

tarahthisonte.

Antanelis to pnevma afton ke eklipsousi, When

Thou take away their breath,


they shall perish and return again to
the earth.

ke is ton houn afton epistrepsousin.

ASCENSION APOSTICHA TONE 2

Etehthis

Eki plia diaporevonte.

Thou

were born, as Thou Thyself so


Willed!
Thou Appeared as Thou
Thyself so Wished! Thou suffered in
the Flesh, O our God! Thou Rose
from the dead, having trampled
Death!
Thou Ascended in Glory!
Thou Who fill the Universe! And
Thou sent us the Divine Spirit, that
we might Extol and Glorify Thy
Divinity!

Exapostelis

Thou

Ito I doxa Kyriou is tous eona.

May

to
Pnevma
Sou
ke
kitisthisonte, ke anakeniis to prosopon
tis gis.

shalt send forth Thy Spirit, and


they shall be created, and Thou shall
renew the face of the earth.
the Glory of the Lord endure
forever!

Evfranthisete Kyrios epi tis Ergis Aftou.


The Lord shall rejoice in His Works.
O epivlepon epi tin Gin ke pion aftin He looks upon the Earth, and makes it
tremin.

tremble.

O aptomenos ton oreon ke kapnizonte.

He

Aso

to Kyrio en ti Zoi mou;


Theo mou eos iparho.

psalo to

Idinthii

afto I dialogimou - ego de


evfranthisome epi to Kyrio.

touches the mountains and they


smoke.

will sing to the Lord all my life; I will


sing to my God as long as I exist!

May

my words be pleasing to Him - I


shall be glad in the Lord.

All

Eklipien amartolis apo tis gis - ke anomi - May sinners cease from the earth - and

As Thou were being lifted up from the

Evlogi, I psihi mou, ton Kyrion.


Bless the Lord, O my soul!
O ilios egno tin disin aftou. Ethou The sun knows its going down. Thou

you Nations, clap your hands!


Shout to God with the voice of
Rejoicing!

Mount of Olives, O Christ, the


Angelic Hosts were watching, and
they said to one another: Who is
This? And the other responded:
This is He Who is Strong and Mighty!
This is He Who is Powerful in Battle!
He is Truly the King of Glory! And
why art His Garments red? He
comes from Bozrah, which is the
Flesh. As God, Thou sat at the Right
Hand of Majesty, and Thou sent us
the Holy Spirit, to Guide us and to
Save our soul!

God Ascended with a shout!

The Lord
with the sound of the Trumpet!

A VESPERS SERVICE - ASCENSION

oste mi iparhin aftous.

the lawless - so as to be no more.

skotos ke egeneto nix...

Os

hast appointed darkness, and it is


night...

emegalinthi ta Erga Sou, Kyrie!


Panta en Sofia epiisas...

How

great art Thy Works, O Lord!


Thou hast made all things in
Wisdom...

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati,

Glory to the Father, and to the Son,

Amin
Allilouia! Allilouia!

Amen
Alleluia!

ke nin ke ai ke is tous Eonas ton


eonon.
Allilouia!

Si, O Theos! (3)

Elpis imon, Kyrie:

Doxa

Doxa Si!
ASCENSION

and to the Holy Spirit, now and


forever, and to the Ages of ages.
Alleluia! Alleluia!
Thee O God! (3)

Glory to

Our Hope, O Lord: Glory to Thee!


VESPERS SERVICE

5.

THE LITANY

En Irini tou Kyriou deithomen.


Kyrie Eleison
Iper tis Anothen Irinis ke tis Sotirias

OF

PEACE

In Peace let us pray to the Lord


P E O P L E Lord have mercy
P R I E S T For the Peace from Above, and
PRIEST

ton
psihon imon, tou Kyriou deithomen

Kyrie Eleison
Iper tis Irinis

the Salvation of our souls, let us


pray to the Lord
PEOPLE

tou simpantos Kosmou,


efstatias ton Agion tou Theou
Ekklision ke tis ton panton enoseaos
tou Kyriou deithomen.

the whole
world, the stability of the Holy
Churches of God, and for the Union
of all, let us pray to the Lord

PRIEST

Kyrie Eleison
Iper tou Agiou

PEOPLE

Kyrie Eleison
Iper tou Papa

PEOPLE

Ikou toutou ke ton meta


Pisteos, Evlavias ke Fovou Theou
isionton
en
afto,
tou
Kyriou
deithomen.
ke Patriarhou imon
T H E O D O R O U ke tou Arhiepiskopou
imon (- - - N A M E - - - ), tou Timiou
Presviteriou,
tis
en
Hristo
Diakonias, pantos tou Klirou ke tou
laou tou Kyriou deithomen.

Kyrie Eleison
Iper efkrasias

PEOPLE

Kyrie Eleison
Iper pleonton,

Kyrie Eleison
Iper tou risthine imas apo pasis thlipseos,
orgis, kindinou ke
Kyriou deithomen.

Kyrie Eleison
Antilavou, Soson,

anangis,

tou

6.

Lord have mercy


For this city, for every city and

land, and for the Faithful who dwell


in them, let us pray to the Lord

Lord have mercy


For temperate weather,

for
abundance in the earths yield and
for peaceful times, let us pray to the
Lord.

PRIEST

PRIEST

Lord have mercy


For travellers by sea, land, and

air; for the sick and the afflicted;


for captives; and for their Salvation,
let us pray to the Lord.
PEOPLE

Lord have mercy


For our Deliverance

from all
tribulation, wrath, danger and
necessity, let us pray to the Lord.

PRIEST

PEOPLE

Eleison ke Diafilaxon
imas O Theos ti Si Hariti.

Amin

PRIEST

PEOPLE

odiporounton, nosounton,
kamnonton, ehmalonton ke tis
Sotirias afton tou Kyriou deithomen.

Lord have mercy


For our Pope and

Patriarch
and
our
(T H E O D O R O S )
Archbishop (- - - N A M E - - - ), for the
Honourable
Presbytery,
the
Diaconate in Christ, for all the
Clergy and the people, let us pray to
the Lord

PRIEST

PEOPLE

aeron, eforias ton karpon


tis gis ke keron irinikon tou Kyriou
deithomen.

Lord have mercy


For this Holy House,

and for
those who enter it with Faith,
Reverence and the Fear of God, let
us pray to the Lord.

PRIEST

Kyrie Eleison
Iper tis poleos

taftis, pasis poleos, horas,


ke ton Pisti ikounton en aftes tou
Kyriou deithomen.

Lord have mercy


For the Peace of

PRIEST

Lord have mercy


Help us, Save us, have Mercy on

us, and Preserve us, O God, by Thy


Grace.
PEOPLE

Amen

A VESPERS SERVICE - ASCENSION

Angelon Irinis, Piston Odigon, filaka ton

For an Angel of Peace, a Faithful


Guide, a Guardian of our souls and
bodies, let us ask of the Lord...

PRIEST

psihon ke ton somaton imon, para


tou Kyriou etisometha...

Parashou Kyrie
Signomin ke afesin ton amartion ke ton

PRIEST

plimelimaton imon, para tou Kyriou


etisometha...

Parashou Kyrie
Ta kala ke simferonta tes psihes imon ke

our sins and transgressions, let us


ask of the Lord ...
PEOPLE
PRIEST

irini to kosmo, para tou Kyriou


etisometha...

to our souls, and for the Peace of the


world, let us ask of the Lord...

Parashou Kyrie
Hristiana ta teli tis Zois imon,

PEOPLE

Parashou Kyrie

PEOPLE

Panagias,
Ahrantou,
Iperevlogimenis, Endouxou Despinis
imon Theotokou ke Aiparthenou
Marias meta panton ton Agion
mnimonefsantes, eaftous ke allilous
ke pasan tin Zoin imon Hristo to Theo
parathometha
THE

SIGN

OF THE

Amin
Irini pasi!
Ke meta tou pnevmatos Sou
Tas kefalas imon to Kyrou klinate
THE

SIGN

OF THE

BOW DOWN TO

To Thee, O Lord
For Thou art a

good God Who


Loves mankind, and to Thee we
ascribe Glory: to the Father, and
to the Son, and to the Holy Spirit,
now and always, and to the ages of
ages.

PRIEST

Amen
PRIEST Peace be to all...
PEOPLE And to thy spirit...
PRIEST Let us bow our heads to the Lord...
BOW DOWN LOW TO

PEOPLE

ASCENSION

GOD

PEOPLE

CROSS &

Si Kyrie

Grant this, O Lord


Calling to remembrance

our All-Holy, Pure, Most


Blessed and Glorious Lady,
Theotokos and Ever-Virgin
Mary, with all the Saints, let
us commit ourselves and one
another, and our whole Life,
to Christ our God.

CHOIR

ke Filanthropos Theos
iparhis
ke
Si
tin
Doxan
anapempomen to Patri ke to Io ke
to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous
eonas ton eonon.

MAKE

PRIEST

CROSS &

Si Kyrie
Oti Agathos

Grant this, O Lord


For a Christian end

to our Life,
peaceful,
without
shame
and
suffering, and for a Good Account
before the Awesome Judgement Seat
of Christ, let us ask of the Lord...

PRIEST

anodina,
anepeshinta,
irinika
ke
Kalin
Apologian tin epi tou foverou
Vimatos tou Hristou etisometha...

Tis

Grant this, O Lord


For the completion

of our Life in
Peace and Repentance, let us ask of
the Lord...

PRIEST

tis Zois imon en


Irini ke Metania ektelese, para tou
Kyriou etisometha...

MAKE

Grant this, O Lord


For all that is Good and Beneficial

PEOPLE

Parashou Kyrie
Ton ipolipon hronon

PEOPLE

Grant this, O Lord


For Forgiveness and Remission of

PEOPLE

ALMIGHTY GOD

To Thee, O Lord

VESPERS SERVICE

15.

Eti

deometha iper ton karpoforounton


ke kalliergounton en to Agio ke
pansepo Nao touto, kopionton,
psallonton ke iper tou periestotos
laou, tou apekdehomenou to para
Sou Mega ke Plousion Eleos.

Kyrie eleison [3]


Oti Eleimon ke

PE OPLE

Filanthropos Theos
iparhis,
ke
Si
tin
Doxan
anapempomen, to Patri ke to Iio ke
to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous
eonas ton eonon.

Amin
THE PRIEST

Also we pray for those who


bring offerings, those who care for
the beauty of this Holy and
Venerable House, for those who
labour in its service, for those who
sing, and for the people here
present, who await Thy Great and
Abundant Mercy.

PRI EST

Lord have mercy [3]

For Thou art a Merciful and Loving God


and to Thee we ascribe Glory: to
Amen

Evlogitos i, Agie, Fotison me tis Dikeomasi


Sou.
Kyrie, to Eleos Sou is ton eonon.
Ta Erga ton Hiron Sou mi paridis.
Si prepi Enos, si prepi Imnos, Si Doxa
prepi,  to Patri ke to Iio ke to Agio
Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas
ton eonon.
Amin
LITANY OF FERVENT

to Thee is due all Glory:  to the Father,


and to the Son, and to the Holy Spirit, now
and forever, and unto the Ages of ages.
Amen
SUPPLICATIONS

Plirosomen tin Esperinin Deisin imon to

PRIEST

Kyrie Eleison
Antilavou, Soson,

Eleison ke Diafilaxon
imas, O Theos ti Si Hariti.

Amin
Tin esperan Pasan telian, Agian, irinikin
ke anamartiton, para tou Kyriou
etisometha...

Parashou Kyrie
14.

Si Kyrie
Oti prepi

Si

Lord, have Mercy


Help us, Save us, have

Mercy on
us, and protect us, O God, by Thy
Grace.

PRIEST

PRIEST

Amen
That the

PEOPLE

Grant this, O Lord

PEOPLE

whole evening may be


Perfect, Holy, peaceful and sinless,
let us ask of the Lord...

A VESPERS SERVICE - ASCENSION

pasa

Doxa,

Timi

ke

Amin

To Thee,
For to Thee

PEOPLE

O Lord

PRIEST

is due all Glory,

Proskinisis to Patri ke to Io ke to
Agio Pnevmati nin ke ai ke is tous
eonas ton eonon.

Honour and Worship: to the


Father, and to the Son, and to the
Holy Spirit, now and forever, and to
the Ages of ages.
PEOPLE

HYMN

Amen

EVENING INCENSE

OF THE

THE CONGREGATION

MUST STAND

PSALM 140/141 TONE 2

Kyrie

Lord,

Katevthinthito

Let

ekekraxa pros Se,


isakouson
mou.
Isakouson mou, Kyrie.
Kyrie, ekekraxa pros
Se, isakouson mou,
proshes ti foni tis
deiseos mou, en to
kekragene me pros Se,
isakouson mou Kyrie.

i prosevhi
mou
os
thimiama
enopion Sou. Eparsis
ton hiron mou Thisia
Esperini.
Isakouson
mou Kyrie!

I cry out to Thee:


hear me, O Lord! O
Lord, when I cry out to
Thee, hear me! Hear my
voice, when I cry out to
Thee! Hear me, O Lord!

my Prayer rise before


Thee like incense - the
lifting up of my hands
as
the
Evening
Sacrifice. Hear me, O
Lord!

FESTAL PROSOMIA TONE (6) PLAGAL 2

Ean

anomias paratirisis, Kyrie, Kyrie,


tis ipostisete? Oti para Si O ilasmos
estin.

If

Kyrios anelifthi is Ouranous, ina


pempsi ton Parakliton to kosmo, i
Ourani itimasan ton Thronon Aftou,
Nefele tin epivasin aftou, Angeli
Thavmazousin, anthropon Orontes
iperano afton, O Patir ekdehete, on
en kolpis ehi sinaidion. To Pnevma to
Agion kelevi pasi tis Angelis Aftou.
Arate pilas i arhontes imon. Panta ta
Ethni krotisate Hiras.
Oti anevi
Hristos, opou in to proteron.

The

Let us complete our Evening


Prayer to the Lord...

PEOPLE

Commemorating our All-Holy,


Pure, Most Blessed and Glorious
Lady, the Mother of God and everVirgin Mary, with all the Saints, let
us commit ourselves and one
another, and all our whole Life to
Christ, our God.

PRIEST

MAKE THE SIGN OF THE CROSS & BOW DOWN TO GOD

O Lord, keep us this evening without sin.


Blessed art Thou, O Lord, God of our
Fathers, and praised and Glorified is
Thy Name unto the Ages.
Amen
O Lord, let Thy Mercy be upon us for we
have set our Hope in Thee.
Blessed art Thou, O Lord, teach me Thy
Commandments.
Blessed art Thou, O Master: grant me
Understanding
of
Thy
Commandments.
Blessed art Thou, O Holy One: Enlighten
me with Thy Commandments.
Lord, Thy Mercy is forever!
Do not despise the Works of Thy Hands.
To Thee is due Praise, to Thee is due song,

Kyrio...

Panagias,
Ahrantou,
Iperevlogimenis, Endoxou Despinis
imon Theotokou ke Aiparthenou
Marias meta panton ton Agion
mnimonefsantes, eaftous ke allilous
ke pasan tin zion imon Hristo to Theo
parathometha.

the Father, and to the Son, and to the


Holy Spirit, now and forever, and
unto the Ages of Ages.

QUIETLY PRAYS:

Kataxioson, Kyrie, en ti espera tafti,


anamartitous filanthine imas.
Evlogitos i, Kyrie, O Theos ton Pateron
imon, ke eneton ke dedoxasmenon to
Onoma Sou is tous eonas.
Amin.
Genito, Kyrie, to Eleos Sou ef imas,
kathaper Ilpisamen epi Se.
Evlogitos i, Kyrie, didazon me ta
Dikeomata Sou
Evlogitos i, Despotis, sinetison me ta
Dikeomata Sou.

Tis

ASCENSION

Thou, O Lord, should mark


transgression, O Lord, who would
stand?
For there is Forgiveness
with Thee.
Lord was taken up to Heaven, in
order to send the Holy Spirit to the
world. The Heavens prepared His
Throne; the Clouds were the means
of His Approach. Angels marvelled,
seeing a Human Being higher than
themselves.
The Father received
Him Who He has Co-Eternal in His
Bosom. The Holy Spirit gives the
Order to all His Angels: Lift up the
Gates, O you Rulers! O, clap your
hands all you Nations! For Christ has
Ascended to where He was before!

VESPERS SERVICE

7.

Eneken tou Onomatos Sou ipemina Se, Because

of Thy Law, O Lord, I waited


for Thee; my soul waited for Thy
Word. My soul Hopes in the Lord.

Kyrie; Ipeminen i psihi mou is ton


Logon Sou, ilpisen i psihi mou epi
ton Kyrion.

Kyrios Anelifthi is Ouranous, ina


pempsi ton Parakliton to kosmo, i
Ourani itimasan ton Thronon Aftou,
Nefele tin epivasin aftou, Angeli
Thavmazousin, anthropon Orontes
iperano afton, O Patir ekdehete, on
en kolpis ehi sinaidion. To Pnevma to
Agion kelevi pasi tis Angelis Aftou.
Arate pilas i arhontes imon. Panta ta
Ethni krotisate Hiras.
Oti anevi
Hristos, opou in to proteron.

Apo

Filaktis proias mehri niktos, apo


filakis proias, elpisato Israil epi ton
Kyrion.

Kyrie,

ti Si, Analipsi, exeplagisan ta


Theon, epi Herouvim, theorisanta Se
ton Nefelon anerhomenon, ton ep
afton kathezomenon, ke Doxazomen
Se, oti Hriston to Eleos Sou: Doxa Si!

The

Lord was taken up to Heaven, in


order to send the Holy Spirit to the
world. The Heavens prepared His
Throne; the Clouds were the means
of His Approach. Angels marvelled,
seeing a Human Being higher than
themselves.
The Father received
Him Who He has Co-Eternal in His
Bosom. The Holy Spirit gives the
Order to all His Angels: Lift up the
Gates, O you Rulers! O, clap your
hands all you Nations! For Christ has
Ascended to where He was before!

From

the morning watch until night;


from the morning watch until night
let Israel Hope in the Lord.

At

Thine Ascension, O Lord, the


Cherubim, on whom Thou sit as God,
were amazed when they beheld Thee
Ascending on the Clouds. And we
Glorify Thee, for Thy Mercy is Good:
Glory to Thee!

Oti para to Kyrio to Eleos ke polli par For with


afto Litrosis. Ke aftos Litrosete ton
Israil ek pason ton anomion aftou.

En tis oresi tis Agiis, theorountes Sou tas


ipsosis Hriste, to apavgasma tis Doxis
tou Patros, animnoumen Sou tin
fotoidi
tou
Prosopou
morfin,
proskinoumen Sou ta pathimata,
timomen tin Anastasin, tin Endoxon
Analipsin Doxazontes, eleison imas.

the Lord there is Mercy, and


with Him is Abundant Redemption;
and He will Redeem Israel from all
his transgressions.

We

have seen Thine Exaltations on


those Holy Mountains, O Christ,
Thou Who art the Brightness of the
Fathers Glory; and we extol the
Resplendent Appearance of Thy
Face. We worship Thy Passion, we
honour Thy Resurrection, and Thy
Glorious Ascension we Glorify: Have
Mercy on us!

Enite

Praise

Kyrie,

Lord, when Thine Apostles beheld Thee

ton Kyrion panta ta Ethni!


Epenesate Afton pantes i Lai!

i Apostoli os idon Se, en Nefeles


eperomenon,
odirmis
dakrion,
Zoodota Hriste, katifias pliroumeni,
thrinountes elegon: Despota, mi
easis imas Orfanous, ous di ikton
Igapisas doulous Sou, os Evsplaghnos,
all apostilon, os Ipershou imin, to
Panagion Sou Pnevma, Fotagogoun
tas psihas imon.

8.

the Lord, all Gentiles!


Him, all you people!

Praise

being lifted up upon the Clouds,


they were filled with sadness. They
grieved, and with tearful laments,
they said to Thee, O Christ, the Giver
of Life: Master, do not make
Orphans of us, Thy servants, whom
Thou Loved for pitys sake O Thou
Who art Compassionate!
But as
Thou Promised, send us Thine All
Holy Spirit to Guide and Illumine our
soul!

A VESPERS SERVICE - ASCENSION

ouketi este eti ke katikisi Ierousalim


pepithotos.
LITANY

OF

FERVENT SUPPLICATION

Ipomen pantes ex olis tis psihis, ke exolis


tis dianias imon ipomen

Kyrie eleison
Kyrie Pantokrator, O Theos, ton Pateron
imon, deometha Sou, epakouson ke
eleison

Kyrie eleison
Eleison imas,

Let us say, with all our soul and


with all our mind, let us say:

PRI EST

PE OPLE

Evsevon

ke

PRI EST

PE OPLE

tou Arhipiskopou
imon (- - - N A M E - - - )

Kyrie eleison [3]


Eti deometha iper ton Adelfon imon, ton
Iereon, Ieromonahon, Ierodiakonon
ke Monahon, ke Pasis tis en Hristo
imon Adelfotitos

Kyrie eleison [3]


Eti deometha iper

PRI EST

PE OPLE

ton Makarion ke
Aoidimon Ktitoron tis Agias Ekklisias
taftis, ke iper panton ke pason ton
proanapafsamenon Adelfon imon,
ton evthade efsevos kimenon, ke
apantahou Orthodoxon...

Lord have mercy


Let us pray for our Archbishop
Lord have mercy [3]
Let us pray for our

Brethren,
Priests, Hieromonks, Deacons, and
Monastics, and all our Brotherhood
in Christ

PRI EST

Lord have mercy [3]


Also we pray for Mercy,

Life,
Peace, health, Salvation, Visitation,
pardon and forgiveness of sins for
the servants of God, all devout and
Orthodox Christians, those who
dwell in or visit this city and Parish,
the Wardens and members of this
Parish and their families and all who
have
asked
for
our
Prayers,
unworthy though we are

PRI EST

PRI EST

Lord have mercy [3]


Also we pray for the

PE OPLE

Lord have mercy [3]

PE OPLE

ASCENSION

and

(- - - N A M E - - - )

PE OPLE

Eleous, Zois, Irinis,


igias,
Sotirias,
episkepseos,
sighoriseos ke afeseos ton amartion
ton doulon tou Theou, panton ton
efsevon ke Orthodoxon Hristianon,
ton katikounton ke parepidimounton
en ti poli ke
enopia tafti, ton
epitropon ke sindromiton tis ieras
Ekklisias taftis sin tis singenesin
afton...

Kyrie eleison [3]

Lord have mercy (3)


Let us pray for Pious

Orthodox Christians. (3)

Kyrie eleison [3]


Eti deometha iper

Kyrie eleison [3]


Eti deometha iper

Lord have mercy


Have Mercy on

us, O God,
according to Thy Great Mercy, hear
us and have Mercy

PRI EST

PE OPLE

ton
Orthodoxon Hristianon

Lord have mercy


Lord Almighty, the

God of our
Fathers, we pray Thee, hear and have
Mercy

PRI EST

PE OPLE

O Theos, kata to Mega


Eleos Sou deometha Sou, epakouson
ke eleison

Kyrie eleison [3]


Eti deometha iper

city, and there shall no more be any


Curse - and Jerusalem shall dwell
securely.

Blessed
and Ever-Remembered Founders of
this Holy Church, and for all our
Brethren who have gone to their rest
before us, and for the Orthodox
everywhere, and that they may be
pardoned all their offences, both
voluntary and involuntary.

VESPERS SERVICE

13.

Ton

Eleon Kyriou emnisthin, tas aretas


Kyriou anamniso, tin enesin Kyriou
epi pasin, is imin antapodidosi.

Kyrios, Kritis Agathos to Iko Israil.

remembered the Lords Mercy, the


Praises of the Lord in all things,
wherein the Lord recompenses us.

The Lord is a Good Judge for the House


of Israel.

Epagi imin kata Eleon Aftou, ke kata to He deals with us according to His Great
plithos tis Dikeosinis Aftou.

Mercy, and according to the


multitude of His Righteousness.

Ke ipen:

Ouhi Laos Mou este Tekna


- ke ou Mi athetisosi?

And He said:

Ke

egeneto aftis is Sotirian ek pasis


thispeos Afton.

And He became their Salvation.

Ou

Presvis, oude Angelos, all Aftos O


Kyrios esosen aftous dia to Agapan
aftous, ke fidesthe afton.

Aftos

Elitrosato aftous, ke anelaven


aftous, ke iperipsosen aftous, pasa tas
imeras tou eonos.
THE PROPHECY

OF

Surely, My People My
Children have not also rejected
Me?

Neither

an Elder nor an Angel, but the


Lord Himself, Saved them from all
their tribulation, for He Loved them
and spared them.

He

Redeemed and took them up, and


lifted them up all the days of old.

ZECHARIAH 14 : 4 & 8

Profitias Isaiou to anagnosma

READER

Sofia!

P RIE ST

The Reading is from the


Prophecy of Isaiah

Proshomen!

Tade legi Kyrios:

Idou

Imera

erhete

Kyriou!

Ke

stisonte i podes aftou en ti imera


ekini epi to Oros ton Eleon, to
katenanti Ierousalim, ex Anatolon.
iliou.

Wisdom!

Let us attend!

: Thus says the Lord:


The Days of the Lord come!

RE AD ER

Behold!

And

on that Day His Feet will stand


upon the Mount of Olives, which
faces Jerusalem to the East.

Ke en ti Imera ekini exelefsete Idor Zon And in the Day shall issue forth Living
ex Ierousalim - to imisi aftou is tin
thalassan tin protin, ke to imisi aftou
is tin thalassan tin eshatin, en theri,
ke en eari este outo.

Ke

este Kyrios is Vasilea epi pasan tin


Gin, en ti imera ekini este Kyrios is,
ke to Onoma Aftou en, kiklon pasan
tin Gin - ke tin erimon apo Gave eos
Remmon, kata noton Ierousalim.

Water from Jerusalem half of it


towards the former sea, and half
towards the latter sea so shall it be
in Summer and in Spring.

Oti ekrateothi to Eleos Aftou ef imas, For


ke i Alithia tou Kyriou meni is ton
eona.

Kyrie,

tis Ikonomias plirosas to


Mystirion, paralavon tous Sous
Mathitas, is to Oros ton Eleon
anelamvanes, ke Idou, to stereoma
tou Ouranou parilthes, O di eme
ptohefsas kat eme, ke anavas. Othen
ouk ehoristhis, to Panagion Sou
Pnevma exapostilon, Fotizon tas
psihas imon.

His Mercy rules over us; and the


Truth of the Lord endures forever.

When Thou had completed the Mystery


of Thy Plan for our Salvation, O Lord,
Thou took Thy Disciples with Thee,
and went up onto the Mount of
Olives. And behold! Thou passes
through the skys firmament! Thou
Who for my sake became poor like
me!
And, now, having Ascended
whence Thou were never absent,
send down Thine All Holy Spirit to
Illumine our soul!

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati,

Glory to the Father, and to the Son,

Amin

Amen

ke nin ke ai ke is tous Eonas ton


eonon.

and to the Holy Spirit, now and


forever, and to the Ages of ages.

THE ASCENSION TONE (6) PLAGAL 2

Ton

kolpon ton Patrikon mi horisthis,


glikitate Iisou, ke tis epi gis os
anthropos, sinanastrafis, simeron ap
orous ton Eleon anelifthis en Doxi, ke
tin pesousan fisin imon simpathos
anipsosas, to Patri sinekathisas.
Othen e Ouranie ton asomaton taxis,
to thavma ekplittomene, existanto
thamvi, ke tromo sinehomene, tin Sin
filanthropian emegalinon. Meth on
ke imis i epi gis, tin pros imas Sou
sigkatavasin, ke tin af imon
Analipsin Doxologountes, iketevomen
legontes.
O tous Mathitas ke tin
tekousan Se Theotokon, Haras apirou
plisas en ti Si analipsi, ke imas
Axioson, ton eklekton Sou tis Haras,
evhes afton, dia to Mega Sou Eleos.

And

the Lord shall be King of all the


Earth, and in that Day the Lord shall
be One Lord, and His Name, One
Name, encompassing all the Earth
even the Wilderness, from Gabe to
Remmon, South of Jerusalem.

Thou

never left the Fathers Bosom, O


Sweetest Jesus, even as Thou lived
among those on Earth as Man. And,
today, Thou Ascended in Glory from
the
Mount
of
Olives,
and
sympathetically Thou also exalted
our fallen nature, which Thou seated
with the Father.
Wherefore the
Celestial Orders of Bodiless Hosts
were amazed by the Wonder, and
were struck with Astonishment, and
overcome with trembling, they
extolled Thy Love of mankind. We
on Earth join them in Glorifying Thy
Condescension to us, and Thine
Ascension from us, and we Entreat
Thee, and say:
Thou filled Thy
Disciples, and Thy Mother, the
Theotokos, with Infinite Joy by Thine
Ascension.
By their Prayers, wilt
Thou also count us worthy of the Joy
of Thine Elect, because of Thy Great
Mercy.

Rama de epi topou meni.


Rama shall remain in her place.
Apo tis Pilis Veniamin, eos tou topou tis From Benjamins Gate to the place
Pilis tis Protis;
eos tis Pilis ton
Gonion, ke eos tou Pirgou Anameil,
eos ton ipolinion tou Vasileos
Katikisousin en afti, ke anathema
12.

of
the First Gate; to the Gate of the
Corners, and to the Tower of
Anameil as far as the Kings
Winepresses, they will dwell in the

A VESPERS SERVICE - ASCENSION

ASCENSION

VESPERS SERVICE

9.

PRAYER

OF THE

ENTRANCE

THE PRIEST CENSES AS BEFORE WHILE PRAYING:

Esperas ke proi ke mesimbrias, enoumen,


Evlogoumen,
Evharistoumen
ke
deometha Sou, Despota ton Apanton,
Philanthrope, Kyrie. Ketevthinon tin
prosevhin
imon,
os
Thimiama
Enopion Sou ke mi ekklinis tas kardias
imon is logous, i is logismous ponirias,
alla Rise imas ek panton ton
Thirevonton tas psihas imon. Oti pros
Se, Kyrie, Kyrie, i ofthalimi imon, ke
epi Si ilpisamen. Mi kateshinis imas,
O Theos imon.

At evening, at morning and at


midday we Praise, Bless and
give Thanks, and we pray to
Thee, O Master of all things,
Lord Who Loves mankind:
Direct our Prayer before Thee
like incense, and do not
incline our hearts to words or
thoughts of evil, but Deliver
us from all who hunt our
souls. For we look to Thee, O
Lord, our Lord, and we hope
in Thee. Put us not to shame,
O our God!
EISODOS THE ENTRANCE

THE PROPHECY

Evlogimeni

i Isiodos
ton Agion Sou.

PRIEST

of Your Saints

Sofia! Orthi.
BY

THE PRIEST &

THE

ST

Wisdom! Rise!

THE EVENING HYMN


SOPHRONIOS, PATRIARCH
TONE 2

CONGREGATION

READER

Sofia!

P RIE ST

The Reading is from the


Prophecy of Isaiah

Proshomen!

Tade

legi Kyrios: Este en tes eshates


imeres, emfanes to Oros tou Kyriou,
ke O Ikos tou Theou ep ekron ton
Oreon, ke ipsothisete iperano ton
vounon, ke ixousin ep afto panta ta
Ethni, ke porefsonte lai polli, ke
erousi. Defte anavomen is to Oros
Kyriou, ke is ton Ikon tou Theou
Iakov, ke anangeli imin tin Odon
Aftou, ke porefsometha en Afti.

OF

THE PROPHECY

Ilaron Agias Doxis, Athanatou


Patros, Ouraniou, Agiou, Makaros,
Iisou Hriste! Elthondes epi tin iliou
disin,
idontes
Fos
Esperinon,
imnoumen Patera, Ion ke Agion
Pnevma, Theon.
Axion Se en
pasi keris imnisthe fones esies, Ie
Theou, Zoin O didous dio O kosmos
Se Doxazi!

THE PROKEIMENON

OF

of the Father Immortal, Heavenly,


Holy, Blessed Jesus Christ. Now that
we have come to the setting of the
sun and have seen the Evening Light,
we praise Father, Son and Holy
Spirit. For it is worthy that at all
times Thou should be praised by
voices encouraging, O Son of God,
the Giver of Life. For which cause the
Universe Glorifies Thee!

WEDNESDAY PSALM 53/54

O Theos,

en to Onomati Sou Soson me,


ke en ti Dinami Sou Krinis me.

O Theos, isakouson tis prosevhis


mou, enotise ta rimata tou stomatos
mou.

Save me, O God, for Thy

Names sake,
and Judge me by Thy Might.

O God, hear my Prayer and hear


the words of my mouth.

STIHOS

VERSE

O Theos,

Save

en to Onomati Sou Soson me,


ke en ti Dinami Sou Krinis me.

me, O God, for Thy Names sake,


and Judge me by Thy Might.

A VESPERS SERVICE - ASCENSION

Let us attend!

: Thus says the Lord: It shall


come to pass in the Last Days, the
Mountain of the Lord, and the House
of the God, shall be visible on the
tops of the mountains, and exalted
above the hills. All Gentiles shall
come to It.
Many Gentiles shall
travel, and say: Come! Let us go up
to the Mountain of the Lord to the
House of the God of Jacob! He will
proclaim His Way to us, and we shall
walk in It!

RE AD ER

ISAIAH 62 : 10 63 : 1
READER

Sofia!

P RIE ST

The Reading is from the


Prophecy of Isaiah

Proshomen!

Wisdom!

Let us attend!

Tade

RE AD ER

Idou!

Behold!

Ipate

ti Thigatri Sion: Idou! O Sotir


Sou paragegonen, ehon ton Eaftou
Misthon meth Aftou, ke to Ergon
Aftou pro Prosopou Aftou.

Tell the Daughter of Zion: Behold!


Thy Saviour has come! And has His
Rewards, and His Work before His
Sight.

Ke

kalesi afton Laon Agion Lelitromenon ipo Kyriou - Si de


klithisi, Epizitoumeni Polis, ke ouk
egkatalelimmeni.

And

legi Kyrios:
Porevesthe,
perielthete dia ton Pilon Mou,
skevasate tin Odon Mou, ke
odopiisate to Lao Mou, ke tous
lithous ek tis Odou diarripsate,
exarate sissimon is ta Ethni!

JERUSALEM

O Gladsome Radiance of the Holy Glory

OF

Wisdom!

Profitias Isaiou to anagnosma

SING TOGETHER:

Fos

10.

Blessed is the Entrance

ISAIAH 2 : 2 - 3

Profitias Isaiou to anagnosma

THE CONGREGATION MUST STAND


THE PRIEST EXITS THE SANCTUARY THROUGH THE NORTH DOOR IN
PROCESSION, HOLDING THE HOLY GOSPEL BEFORE HIS FACE.

OF

Gar O Kyriso epiisen akouston eos


eshatou tis Gis.

: Thus says the Lord: Go


through My Gates, make a Way for
My People, clear the stones from
the path, and lift up the Standard
for the Gentiles!
The Lord caused this to be
heard to the ends of the Earth.

shall call them a Holy People


the Redeemed of the Lord and you
shalt be called a City sought for and
not forsaken!

Tis

Who

Ego dialegome Dikeosinin ke Krisin


Sotiriou.

I speak of Righteousness and Saving


Judgement.

Dia

ti Sou Erithra ta imatia, ke ta


Endimata Sou os apo pititou linous?

Why art Thou Garments red and Thine

Pliris katapepatimenis, linon epatisa


monotatos, ke ton Ethnon ouk estin
anir met Emou.

I Am full of the treading of grapes,


and there is no man with Me
among the Nations.

outos O paragenomenos ex Edom


erithima imation aftou ek Vosor outos Oraios en Stoli Aftou - voa meta
Ishios pollis?

ASCENSION

is this who comes from Edom


with His garments red, from Bozrah
so beautiful in His Apparel with
great Strength?

Apparel as one who treads in a


winepress?

VESPERS SERVICE

11.

Vous aimerez peut-être aussi