Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
SUMRIO
CAPTULO 1: CONTEDO DA EMBALAGEM ...............................................................................1
CAPTULO 2: ADVERTNCIAS E PRECAUES ...........................................................................2
2.1 ADVERTNCIAS .......................................................................................................2
2.2 PRECAUES ..........................................................................................................3
2.3 INDICAES ...........................................................................................................4
2.4 CONTRA-INDICAES .............................................................................................4
2.5 PRECAUES ..........................................................................................................4
CAPTULO 3: INTRODUO AO DISPOSITIVO ...........................................................................5
3.1 DEFINIES ...........................................................................................................5
3.2 O QUE A VENTILAO DE DOIS NVEIS? ................................................................7
3.3 O QUE O DISPOSITIVO SYNCHRONY? ....................................................................8
3.4 SMBOLOS ............................................................................................................10
3.5 COMO CONTACTAR A RESPIRONICS.......................................................................10
CAPTULO 4: CONTROLOS DO DISPOSITIVO E FUNES DOS VISORES ....................................11
4.1 TECLA DE ACTIVAO/DESACTIVAO DA PRESSO ....................................................11
4.2 PAINEL DE CONTROLO ...........................................................................................12
4.2.1 TECLAS DE CONTROLO .................................................................................12
4.2.2 INDICADORES DOS ALARMES E DA CORRIENTE...............................................13
4.2.3 ECR DO VISOR ...........................................................................................14
4.2.4 LIGAO DO CIRCUITO DE RESPIRAO ........................................................16
4.2.5 PAINEL TRASEIRO.........................................................................................16
CAPTULO 5: CONFIGURAO DO DISPOSITIVO SYNCHRONY ..................................................18
5.1 INSTALAR OS FILTROS DE AR ..................................................................................18
5.2 ONDE COLOCAR O DISPOSITIVO ..........................................................................19
5.3 LIGAO DO CIRCUITO DE RESPIRAO ................................................................20
5.4 MONTAGEM COMPLETA ........................................................................................22
5.5 LIGAO DO DISPOSITIVO ....................................................................................22
5.5.1 UTILIZAR A CORRENTE ALTERNA (CA)..........................................................23
5.5.2 UTILIZAR A CORRENTE CONTNUA (CC) ......................................................24
CAPTULO 6: OPERAO DO DISPOSITIVO.............................................................................25
6.1 LIGAO DO DISPOSITIVO ....................................................................................25
6.2 ALTERAO DAS DEFINIES DO DISPOSITIVO ......................................................28
6.2.1 ALTERAR A DEFINIO DO HUMIDIFICADOR..................................................29
6.2.2 NAVEGAR NOS ECRS DO VISOR DO UTILIZADOR ...........................................29
6.2.2.1 ALTERAR A DEFINIO DA FUNO FLEX ...........................................31
6.2.2.2 ALTERAR A DEFINIO DO TEMPO DE AUMENTO ................................32
6.2.2.3 ALTERAR A PRESSO INICIAL DA REDUO TEMPORRIA DA PRESSO ...33
6.2.2.4 ALTERAR A DEFINIO DA LUZ DE FUNDO DOS LEDS ........................34
6.3 MONITORIZAO DOS PARMETROS MEDIDOS .......................................................35
Manual do Utilizador
ii
CAPTULO 7: ALARMES .........................................................................................................38
7.1 INTRODUO AOS ALARMES ..................................................................................38
7.2 O QUE FAZER QUANDO OCORRE UM ALARME .........................................................40
7.3 TABELAS DOS ALARMES .........................................................................................41
7.3.1 ALARMES DE PRIORIDADE MXIMA ...............................................................41
7.3.2 ALARMES DE PRIORIDADE MDIA .................................................................43
7.3.3 ALARMES DE PRIORIDADE BAIXA ..................................................................43
CAPTULO 8: GUIA DE RESOLUO DE PROBLEMAS ................................................................44
CAPTULO 9: LIMPEZA E MANUTENO .................................................................................48
9.1 LIMPEZA DO DISPOSITIVO .....................................................................................48
9.2 LIMPAR OU SUBSTITUIR OS FILTROS DE ENTRADA ...................................................48
CAPTULO 10: ACESSRIOS ...................................................................................................50
10.1 COMO ADICIONAR UM HUMIDIFICADOR ...............................................................50
10.2 COMO ADICIONAR OXIGNIO AO DISPOSITIVO ......................................................50
CAPTULO 11: ESPECIFICAES.............................................................................................51
11.1 AMBIENTAIS ........................................................................................................51
11.2 FSICAS ...............................................................................................................51
11.3 ELCTRICAS ........................................................................................................51
11.4 PRESSO..............................................................................................................52
11.5 EXACTIDO DO CONTROLO ..................................................................................52
11.6 PRECISO DE PARMETROS MEDIDOS ..................................................................52
11.7 DIRECTIVAS DE RECICLAGEM WEEE/ROHS ........................................................52
APNDICE A: INFORMAES EMC .......................................................................................53
GARANTIA LIMITADA ............................................................................................................58
Manual do Utilizador
Cabo de alimentao
Filtros de espuma
cinzentos reutilizveis
Tubagem exvel
1,83 m x 22 mm de d.i.
Manual do Utilizador
Manual do Utilizador
NOTA:
2.1 ADVERTNCIAS
Este manual serve como referncia. As instrues que se encontram neste manual
no se destinam a substituir as instrues fornecidas pelo seu prossional de
cuidados mdicos.
Quando utilizar um circuito de respirao que contenha uma mscara com uma
abertura de expirao integrada ou um circuito com um dispositivo de expirao
parte, no cole, vede nem obstrua de qualquer outra forma as aberturas de
ventilao.
Quando utilizar este produto, os requisitos exigidos pela Norma IEC 60601-1-1
(requisitos de segurana para sistemas elctricos mdicos) devem ser cumpridos.
Para uma utilizao correcta, a fonte de alimentao deve ser colocada direita, com
a parte inferior para baixo.
Manual do Utilizador
No tente utilizar a sua mscara sem o dispositivo estar ligado. Isso poder originar
a reinalao de CO2.
2.2 PRECAUES
NOTA:
Manual do Utilizador
2.3 INDICAES
O dispositivo destina-se a proporcionar uma ventilao no invasiva em pacientes adultos
(>30 kg) para o tratamento da insucincia respiratria (uma condio na qual o paciente
pode continuar sem ventilao durante algum perodo de tempo, tal como durante a noite)
ou da apneia obstrutiva do sono. Este aparelho pode ser usado no hospital ou em casa.
O dispositivo destina-se a ser utilizado com mscaras nasais e mscaras de rosto inteiro
recomendadas pela Respironics.
O dispositivo s deve ser utilizado de acordo com as instrues fornecidas por um
prossional de cuidados mdicos com formao nesta rea.
2.4 CONTRA-INDICAES
O dispositivo no deve ser utilizado se sofrer de insucincia respiratria severa sem uma
actividade respiratria espontnea.
Se algumas das condies que se seguem se aplicarem a si, consulte o seu mdico antes
de utilizar o dispositivo:
Hipotenso
2.5 PRECAUES
Manual do Utilizador
Informaes de contacto
3.1 DEFINIES
Os seguintes termos aparecem ao longo deste manual:
Apneia
AVAPS
BPM
CPAP
EPAP
Volume Corrente
Expirado (VTE )
FLEX
Alarme de
prioridade mxima
IPAP
LED
FUGA
Ventilao Mnima
Baixa
Alarme de
prioridade baixa
Volume corrente
baixo
Manual do Utilizador
6
Alarme de
prioridade mdia
Ecr de Ventilao
Mnima (MinVent)
Estado operacional
OSA
Controlo da Presso
(PC)
Reduo temporria Uma funo que pode aumentar o nvel de conforto do paciente
da presso (Ramp)
quando a terapia iniciada. A funo da reduo temporria da
presso reduz a presso e, em seguida, aumenta-a gradualmente
at atingir a denio da presso prescrita de maneira a que possa
adormecer mais confortavelmente.
Frequncia
Respiratria (RR)
Tempo de aumento
Espontneo (S)
Este um modo de nvel duplo que reage tanto sua inalao como
sua exalao aumentando a presso quando comear a inalar e
diminuindo a presso quando comear a exalar. Se no inalar, o
fornecimento automtico de uma respirao no concludo.
Espontneo/
Cronometrado
(S/T)
Estado em espera
(Standby)
Volume Corrente
Expirado (VT)
Regulada (T)
Manual do Utilizador
IPAPIPAP
Presso
Pressure
EPAP
Pressure
Presso EPAP
Time
Tempo
Tempo de
Rise Time
aumento
Manual do Utilizador
Uma mscara ou outra interface do paciente para conduzir a presso prescrita para
o nariz do paciente ou para o nariz e boca, consoante a interface que lhe
foi prescrita;
Patient
do paciente
Interface
(tpica)
(Typical)
Exhalation
Dispositivo de
Device
Interface
Patient
do Interface
paciente
(tpica)
(Typical)
expirao
Circuit
Tubos do
Tubing
Circuito
Circuit with
Circuito
comSeparate
dispositivo
Exhalation Device
de
expirao parte
Tubos
Circuitdo
Circuito
Tubing
Porta
de
Exhalation
exalao
Port
Conector
Mask's
da
mscara
Connector
Conector
Flexible
da
tubagem
Tubing
exvel
Connector
Circuito
com
mscara
com
Circuit
with
Mask with
abertura
de expirao
integrada
Integrated
Exhalation
Port
Manual do Utilizador
9
O sistema detecta o esforo de respirao do paciente e altera os nveis da presso quando este
inala e expira, consoante o modo de funcionamento.
PRECAUO:
Manual do Utilizador
10
3.4 SMBOLOS
Os smbolos que surgem a seguir so utilizados no dispositivo, a fonte de alimentao de CA
e ao longo deste manual.
Smbolo
Symbol
Signicado
Meaning
Attention,
consult
Ateno,
consulte
osaccompanying
documentos emdocuments
anexo
Corrente
contnua (CC)
DC Power
Pressure
On/Off
Activar
ou desactivar
(On/O) a presso
Typeaplicada
BF Applied
Part
Pea
de tipo
BF
Classe
duplo)
ClassIIII(isolamento
(Double Insulated)
Declarao
europeia
CE
European de
CEconformidade
Declaration of
Conformity
Certicado
do Canad/EUA
Canadian/US
Certification
Descarga
electrosttica
Electrostatic
Discharge
IPX1
Cumprimento
de normas
de segurana TUV
TUV Safety Standard
Compliance
Este
dispositivo
no contm
No User
Serviceable
Partspeas reutilizveis
De
acordo com
asthe
directivas
reciclagem
equipamento
Compliant
with
Waste de
Electrical
andde
Electronic
Equipment/Restriction
of the Use
of Certain
Hazardous
elctrico
e electrnico/restries
de uso
de determinadas
Substances
in Electrical
and Electronic
Equipment
substncias
perigosas
em equipamento
elctrico
e
(WEEE/RoHS) recycling directives.
electrnico (WEEE/RoHS).
Manual do Utilizador
11
On/Off
TeclaPressure
de activao/
Button
desactivao
da presso
Para ligar o uxo de ar, pressione a tecla, como mostrado Figura 42. Isto coloca
o dispositivo no modo de Funcionamento.
Para desligar o uxo de ar, pressione a tecla novamente. Isto coloca o dispositivo
no estado em espera (standby).
Fluxo de Ar
Airflow
Desligado
Airflow
Fluxo
de
On
Ar Ligado
Off
HEAT
HEAT
independente do visor.
Manual do Utilizador
12
Tecla da barra
Scroll
deslizante
Button
RESET
Alarm
Tecla de
Reset
reinicializao
Button
do alarme
RESET
RESET
HEAT
Tecla do
Heated
humidicador
Humidifier
aquecido
Button
RAMP
User do
Teclas
Buttons
utilizador
Ramp
Boto de reduo
Button
temporria
da presso
SILENCE
SILENCE
Alarm
Tecla
Silence
silenciadora
Button
do alarme
HEAT
RAMP
SILENCE
SILENCE
RESET
RESET
SILENCE
Manual do Utilizador
13
Indicador
da
DC Power
corrente contnua
Indicator (Green)
(CC) (verde)
LED do alarme de
High Priority
prioridade
mxima
Alarm
LED (Red)
(vermelho)
LED do alarme
de
Low/Medium
Priority
prioridade
Alarm LEDbaixa/mdia
(Yellow)
(amarelo)
Manual do Utilizador
14
LEAK
A
AVAPS
BPM
CPAP
cm de H2O
EPAP
Manual do Utilizador
15
FLEX
LEAK
LPM
MinVent
ml
Ti
IPAP
IPAP
Indica que uma denio da presso IPAP mxima est a ser apresentada.
IPAP
Indica que uma denio da presso IPAP mnima est a ser apresentada.
Indica que a denio da luz de fundo dos LEDs do teclado de controlo
est a ser apresentada ou est activada.
Indica que um alarme do paciente desligado se encontra activo.
PC
RR
s
S ou S/T
T
VT
VTE
Manual do Utilizador
16
Exhalation
Port
Porta
de exalao
Tubos
Circuitdo
Circuito
Tubing
Bacteria
Filtro
Filter
bacteriano
(Optional)
(opcional)
Breathing
Ligao do
Circuit
circuito de
Connection
respirao
Entradas de
Power Inlets
corrente
Retentor
cabo
Corddo
Retainer
Retentor
do
Cord
Retainer
cabo
Tampa
Filter
Cap
dos
ltros
Manual do Utilizador
17
ADVERTNCIA:
Entradas de corrente
Manual do Utilizador
18
Instalar os ltros de ar
Posicionar o dispositivo
Coloque o ltro de espuma cinzento sobre o ltro ultrano (se estiver a utilizar o
ltro ultrano).
2.
Filtro de espuma
Reusable
Gray
cinzento
Foam
Filter
reutilizvel
(required)
(necessrio)
Tampa
Filterdos
ltros
Cap
Disposable
Ultra-fine
Filtro ultrano
Filter (optional)
descartvel
(opcional)
Manual do Utilizador
19
3.
Coloque a tampa dos ltros tal como ilustrado na Figura 52. Posicione a tampa de
maneira a que a pequena abertura nela existente que virada para baixo. Deve inserir os
dispositivos de encaixe na parte de baixo da tampa nas aberturas que se encontram em
baixo da rea de ltragem. Encaixe a tampa at ouvir um clique.
A tampa dos ltros deve ser instalada com a abertura do ar posicionada na parte
de baixo.
Manual do Utilizador
20
Ligue uma extremidade da tubagem do circuito sada do ltro bacteriano (caso esteja
a ser utilizado um) e ligue a entrada do ltro bacteriano ao conector grande existente no
dispositivo, tal como ilustrado na Figura 53.
Se no estiver a utilizar o ltro bacteriano, ligue a extremidade do tubo do circuito
directamente ao conector de sada no dispositivo.
Siga as recomendaes do seu fornecedor de cuidados domicilirios para usar o
ltro bacteriano opcional.
NOTA:
Tubos
do
Circuit
Circuito
Tubing
Bacteria
Filtro
Filter
bacteriano
(Optional)
(opcional)
Mask's
Conector
Connector
da
mscara
Flexible
Conector
Tubing
da
tubagem
Connector
exvel
Manual do Utilizador
21
B.
Tubagem
Circuit
do
circuito
Tubing
Porta de
Exhalation
exalao
Port
Mscara ou
Mask or Other
outra interface
Interface
Conector
Mask
Connector
da mscara
Abertura
Exhalation Port
de expirao
3.
Manual do Utilizador
22
Exhalation
Port
Porta
de exalao
Tubos
Circuitdo
Circuito
Tubing
Bacteria
Filtro
Filter
bacteriano
(Optional)
(opcional)
Breathing
Ligao do
Circuit de
circuito
Connection
respirao
Manual do Utilizador
23
2.
A fonte de alimentao externa de corrente alterna (CA) possui um retentor de cabo que
proporciona alvio da tenso para o cabo de corrente alterna (CA). Enrole o cabo volta
do retentor do cabo da fonte de alimentao de corrente alterna (CA) usando o suporte
para cabos fornecido com a sua fonte de alimentao.
3.
Deixando uma pequena folga no cabo, ligue o cabo do outro lado da fonte de alimentao a uma das entradas de corrente no dispositivo, tal como ilustrado na Figura 58.
O cabo tem um conector com mecanismo de bloqueio. Para encaixar devidamente o
cabo deve:
a.
b.
c.
Pode ligar o cabo a qualquer uma das entradas de corrente na parte de trs
do dispositivo.
Manual do Utilizador
24
4.
5.
NOTA:
PRECAUO:
PRECAUO:
Manual do Utilizador
25
NOTA:
LEAK
O ecr seguinte apresenta a verso do software, tal como ilustrado na Figura 62:
Manual do Utilizador
26
c.
d.
Manual do Utilizador
27
2.
Pressione a tecla
para colocar o dispositivo no estado operacional (e para ligar o
uxo de ar). Surge ento o ecr de monitorizao, ilustrado na Figura 65.
4.
Certique-se de que no h fugas de ar da mscara para os olhos. Caso exista uma fuga
de ar, ajuste a mscara e a ligao cabea at a fuga de ar parar. Consulte as instrues
que vieram com a mscara para obter informaes mais detalhadas.
NOTA:
5.
Se estiver a utilizar o dispositivo durante o sono, tente colocar o tubo do dispositivo por
cima da cabeceira da cama. Isto pode reduzir a tenso na mscara.
6.
NOTA:
Manual do Utilizador
28
presso medida
modo de terapia
SmartCard
alarmes do paciente
Alm disso, pode consultar e modicar as seguintes denies utilizando o ecr do visor:
calor do humidicador
funo Flex
tempo de aumento
NOTA:
RAMP
Manual do Utilizador
29
No ecr do modo em espera (standby) ou de monitorizao, pressione ininterruptamente a tecla HEAT durante vrios segundos. O ecr de denio do humidicador aparece,
tal como ilustrado na Figura 66.
3.
Pode sair deste ecr pressionando as teclas esquerda ou direita do utilizador ou a tecla
SILENCE
SILENCE
SILENCE
SILENCE
HEAT
RAMP
Manual do Utilizador
30
A Figura 67 mostra como navegar nos ecrs do visor do utilizador utilizando as teclas
esquerda e direita do utilizador.
Ecr da denio
funo Flex
is prescribedda
for you.
S surge se a funo Flex for prescrita.
Tecla
Right User
direita do
Button
utilizador
Tecla
Left User
esquerda
Button do
utilizador
Right User
direita
do
Button
Tecla
Left Tecla
User
esquerda
Button do
Tecla
Right
User
direita
do
Button
utilizador
Tecla
Left User
esquerda
Button do
utilizador
utilizador
utilizador
Ramp
Start
Pressure
Screen
Ecr da
denio
daSetting
presso
inicial
Only displayed
if the rampda
feature
da reduo
temporria
presso
Backlight
Setting
Screen
Ecr de LED
denio
da luz
de fundo
dos LEDs
Manual do Utilizador
31
NOTA:
HEAT
ou
RAMP
at a
Manual do Utilizador
32
NOTA:
RAMP
Manual do Utilizador
33
NOTA:
RAMP
Pressione a tecla
ou
para aumentar ou reduzir a presso inicial da reduo
temporria da presso conforme for necessrio. Poder ajustar a denio de 4,0 cm
de H2O para a sua denio de EPAP ou CPAP.
HEAT
Manual do Utilizador
34
Para alterar a denio da luz de fundo dos LEDs, execute os seguintes passos:
1.
RAMP
Pressione a tecla
ou
para seleccionar uma nova denio. Uma denio de 1
signica que a luz est acesa, ao passo que 0 signica que a luz est desligada.
HEAT
Manual do Utilizador
35
SILENCE
A Figura 612 mostra como navegar pelos ecrs dos parmetros medidos.
Leak Screen
LEAK
Tecla
Scrollda barra
Button
deslizante
Exhaled
Tidal
VolumeCorrente
Screen
Ecr do
Volume
Expirado
Scroll da barra
Tecla
Button
deslizante
Manual do Utilizador
36
NOTA:
1.
LEAK
2.
Manual do Utilizador
37
3.
4.
Manual do Utilizador
38
CAPTULO 7: ALARMES
Este captulo descreve os alarmes do dispositivo e o que dever fazer na eventualidade da
ocorrncia de um alarme.
Prioridade mdia
Prioridade baixa
Alguns alarmes sonoros so automaticamente cancelados. Isto signica que o som do alarme
pra quando a causa do alarme corrigida.
Manual do Utilizador
39
Os indicadores LEDs dos alarmes so mostrados na Figura 71.
LED do alarme High
de prioridade
Priority
Alarm(VERMELHO)
LED (RED)
mxima
Low/Medium
Priority
LED do alarme
de prioridade
Alarm LED
(Yellow)
baixa/mdia
(amarelo)
Tecla
Alarmde
reinicializao
Reset
do
alarme
Button
SILENCE
Tecla
Alarmsilenciadora
do
alarme
Silence
Button
Manual do Utilizador
40
Pressione a tecla
para silenciar temporariamente o alarme (durante um minuto).
O visor regressa ao ecr que estava a ser apresentado quando ocorreu o alarme.
4.
Procure o alarme indicado nas tabelas dos alarmes que se encontram mostrados na
Seco 7.3 e efectue a aco ali indicada.
5.
Pressione a tecla
SILENCE
SILENCE
RESET
RESET
Manual do Utilizador
41
Som do
alarme
Vermelho
a piscar
Mensagem
no visor
Os smbolos
Aco do
dispositivo
Causa possvel
A sua aco
Funciona
O circuito de
respirao est
desligado ou
tem uma fuga
grande.
Funciona
Ocorreu um
episdio de
apneia durante
a terapia.
Continue a utilizar
o dispositivo.
Comunique o alarme
ao fornecedor de
cuidados mdicos
domicilirios.
piscam
Vermelho
a piscar
Os smbolos
piscam
Vermelho
a piscar
Os smbolos
MinVent
piscam
Funciona
Ocorreu um
episdio de
ventilao
mnima baixa
durante a
terapia.
Pressione a tecla
para reinicializar o
alarme. Continue a
utilizar o dispositivo.
Comunique o alarme
ao fornecedor de
cuidados mdicos
domicilirios.
Vermelho
a piscar
Os smbolos
Funciona
Ocorreu um
episdio de
volume corrente
baixo durante a
terapia.
Pressione a tecla
para reinicializar o
alarme. Continue a
utilizar o dispositivo.
Comunique o alarme
ao fornecedor de
cuidados mdicos
domicilirios.
Vermelho
a piscar
Falha do
dispositivo
Pressione a tecla
para reinicializar o
alarme. Desligue a
alimentao elctrica
da unidade. Volte
a ligar a corrente.
Se o alarme
continuar, contacte
o seu fornecedor de
cuidados mdicos
domicilirios.
VTE
piscam
O smbolo
pisca e surge
um cdigo de
erro do sistema
(Exx) no visor
Desliga-se.
O insuador
no se
reinicia.
RESET
RESET
RESET
RESET
RESET
RESET
Manual do Utilizador
42
Som do
alarme
Vermelho
a piscar
Vermelho
constante
Mensagem
no visor
Os smbolos
Aco do
dispositivo
Funciona
e
cm H2O
piscam
Ecr em
branco
Desliga-se.
Causa possvel
Fuga excessiva
ou bloqueio;
unidade
avariada.
A bateria est
descarregada.
-ouHouve falha
de energia
enquanto a
unidade estava
a efectuar
terapia.
A sua aco
Pressione a tecla
para reinicializar o
alarme.
RESET
RESET
Verique o seguinte:
ltros de entrada
sujos, entrada de
ar obstruda, fuga
excessiva no circuito.
Se o alarme continuar,
contacte o fornecedor
de cuidados mdicos
domicilirios.
Pressione a tecla
para desactivar o
alarme.
Remova a fonte de
alimentao de CC da
unidade. Substitua
a bateria e retome
o fornecimento de
corrente unidade.
Ou procure uma fonte
de alimentao de
corrente alterna (CA)
vel.
Volte a ligar a corrente.
Se o alarme continuar,
contacte o fornecedor
de cuidados mdicos
domicilirios.
Manual do Utilizador
43
Som do
alarme
Amarelo
apiscar
Mensagem
no visor
Aco do
dispositivo
Funciona
Causa possvel
A bateria
est quase
descarregada.
O LED de
corrente
contnua
(CC) pisca
A sua aco
Pressione a tecla
para reinicializar o
alarme. Substitua a
bateria. Se o alarme
continuar, contacte
o seu fornecedor de
cuidados mdicos
domicilirios.
RESET
RESET
Som do
alarme
Mensagem
no visor
O smbolo
Aco do
dispositivo
Funciona
pisca e surge
um cdigo de
erro do sistema
(Cxx) no visor
Amarelo
constante
Funciona
O LED de
corrente
contnua
(CC) pisca
Amarelo
constante
Inalterado
Os smbolos
e cm H2O
piscam
A sua aco
Existe um
problema com
o SmartCard
introduzido
na ranhura de
conectividade do
SmartCard.
Talvez o carto
SmartCard tenha
sido introduzido
virado para baixo
ou ao contrrio.
Certique-se de que
o carto SmartCard se
encontra devidamente
introduzido.
O dispositivo
perdeu a corrente
alterna (CA) e est
agora a funcionar
com corrente
contnua (CC).
RESET
Pressione a tecla RESET
para reinicializar o alarme.
Verique a corrente alterna
(CA). Procure uma fonte de
alimentao vel. Fornea
corrente alterna (CA)
unidade caso no queira
utilizar a bateria; de resto,
no necessria qualquer
outra aco.
Apenas durante
a sequncia de
ligao inicial, um
alarme avisa-o de
que a bateria est
a ser utilizada para
fornecer corrente
unidade.
Se o alarme persistir,
retire o carto SmartCard
do dispositivo e entre
em contacto com o seu
fornecedor de cuidados
mdicos domicilirios.
Funciona
A fonte de
alimentao de
corrente alterna
(CA) no est em
conformidade com
as especicaes
(< 22V) ou existe
uma linha de
deteco da
bateria defeituosa
no transformador
de corrente
contnua (CC).
Remova a corrente do
dispositivo e, em seguida,
restaure a corrente. Se o
alarme persistir, contacte
o seu fornecedor de
cuidados mdicos.
Funciona
O dispositivo tirou
a prescrio do
SmartCard com
sucesso.
Retire o SmartCard do
dispositivo. Se o alarme
persistir, contacte o seu
fornecedor de cuidados
mdicos.
O LED de
corrente
contnua
(AC) pisca
Amarelo
constante
Causa possvel
Manual do Utilizador
44
O que fazer
O dispositivo no
funciona quando a
tecla
e premida.
Problema
Se o LED da corrente se
encontra desligado, no
existe corrente na sada ou
o dispositivo est desligado.
Se o LED da corrente estiver
aceso, o problema do
dispositivo.
O ar que sai da
mscara est muito
mais quente do que o
habitual.
Manual do Utilizador
45
Problema
O que fazer
Ocorre vermelhido
quando a parte
acolchoada da
mscara entra em
contacto com a pele.
Ocorre vermelhido
quando o acessrio
da parte acolchoada
da mscara entra em
contacto com a pele.
Olhos inamados ou
secos.
Manual do Utilizador
46
Problema
Ocorreram mudanas
inexplicveis no
funcionamento do
dispositivo.
O dispositivo ou a fonte
de alimentao caram ou
foram maltratados ou caiu
gua sobre ou dentro do
dispositivo ou da fonte
de alimentao.
Ocorreu um alarme
de paciente desligado.
A tubagem desligou-se
do sistema.
O que fazer
Deve interromper o
funcionamento do dispositivo.
Contacte o seu fornecedor de
cuidados mdicos domicilirios ou
a Respironics para obter indicaes
sobre como obter assistncia para
o seu dispositivo. Tenha mo o
nmero de srie do dispositivo
quando telefonar.
RESET
RESET
Pressione a tecla
reactivar o alarme.
para
Manual do Utilizador
47
Problema
O que fazer
Nariz a pingar.
O visor do dispositivo
contm erros.
O dispositivo ou a fonte
de alimentao caram
ou foram maltratados ou
ambos se encontram numa
rea com emisses elevadas
de EMI (interferncia
electromagntica).
Manual do Utilizador
48
PRECAUO:
1.
2.
Tal como ilustrado na Figura 91, retire a tampa dos ltros pressionando suavemente
o painel superior e puxando a tampa para fora, na direco oposta do dispositivo.
Manual do Utilizador
49
Retire os ltros da caixa, como mostrado na Figura 92. O ltro superior o ltro de
espuma cinzento reutilizvel. O ltro inferior o ltro ultrano branco descartvel.
Filtro de espuma
Reusable
Gray
cinzento
Foam Filter
reutilizvel
Filtro
Disposable
ultrano
Ultra-fine
Filter
descartvel
5.
Caso seja necessrio, lave o ltro de espuma em gua quente com um detergente
suave. Enxage o ltro cuidadosamente para retirar os resduos de detergente. Deixe o
ltro secar completamente antes de o reinstalar. Se o ltro de espuma estiver rasgado,
substitua-o.
6.
7.
Volte a instalar os ltros, colocando o ltro ultrano na parte inferior. Deslize os ltros
para dentro da entrada do ar na parte de trs do dispositivo e empurre-os para baixo,
para dentro da reentrncia.
8.
NOTA:
Manual do Utilizador
50
ADVERTNCIA: Ao utilizar oxignio com este sistema, deve ligar o dispositivo antes de
ligar o oxignio. Deve desligar o oxignio antes de desligar o dispositivo.
Isto ir impedir a acumulao de oxignio no dispositivo.
Manual do Utilizador
51
Armazenamento
Temperatura
5 C a 35 C
-20 C a 60 C
Humidade Relativa
15 a 95%
(sem condensao)
15 a 95%
(sem condensao)
Presso atmosfrica
(5600 ps ao nvel do mar)
83 a 102 kPa
11.2 FSICAS
Dimenses:
Peso:
1,8 quilogramas
11.3 ELCTRICAS
Fonte de Tenso da CA:
CA:
Mximo de 1,25 A
CC:
Mximo de 3,0 A
Classe II
Fonte de alimentao
de corrente alterna (CA)
(Nmero de encomenda 1012832):
Transformador de corrente
contnua (CC)
(Nmero de encomenda 1012975):
Modos de funcionamento:
Contnuo
Compatibilidade electromagntica:
Fusveis:
Manual do Utilizador
52
11.4 PRESSO
4 a 30 cm de H2O
Sada:
Intervalo
Exactido
IPAP
4 a 30 cm de H2O*
5 cm de H2O**
EPAP
4 a 25 cm de H2O*
5 cm de H2O**
CPAP
4 a 20 cm de H2O
5 cm de H2O**
Frequncia respiratria
0 a 30 BPM
Inspirao cronometrada
Durao da reduo
temporria da presso
0 a 45 minutos
10% da denio
Tempo de aumento
1 a 6***
25%****
**
Exactido
Frequncia respiratria
Manual do Utilizador
53
Teste de emisses
Conformidade
Emisses de
radiofrequncia (RF)
CISPR 11
Grupo 1
Emisses de
radiofrequncia (RF)
CISPR 11
Classe B
Emisses de ondas
harmnicas
IEC 61000-3-2
Classe A
Emisses vacilantes/
Flutuaes de tenso
IEC 61000-3-3
Cumpre
Manual do Utilizador
54
Orientao e Declarao do fabricante Imunidade electromagntica
Este aparelho foi concebido para ser utilizado no ambiente electromagntico especicado
abaixo. O utilizador deste dispositivo dever certicar-se de que este utilizado num
ambiente deste tipo.
Teste de
imunidade
Nvel do teste
IEC 60601
6 kV contacto
Descarga
electrosttica (ESD)
8 kV ar
IEC 61000-4-2
Nvel de
conformidade
6 kV contacto
8 kV ar
Surte de transiente
elctrico rpido
2 kV para linhas
de alimentao
2 kV para
alimentao de rede
IEC 61000-4-4
1 kV para linhas
de entrada/sada
1 kV para linhas
de entrada/sada
Sobretenso
IEC 61000-4-5
1 kV modo
diferencial
1 kV modo
diferencial
2 kV modo comum
2 kV modo comum
<5% UT
(>95% queda de UT)
para 0,5 ciclos
40% UT
(60% queda de UT)
para 5 ciclos
70% UT (30% queda
de UT) para 25 ciclos
<5% UT (>95% queda
de UT) durante 5 seg.
<5% UT
(>95% queda de UT)
para 0,5 ciclos
40% UT
(60% queda de UT)
para 5 ciclos
70% UT (30% queda
de UT) para 25 ciclos
<5% UT (>95% queda
de UT) durante 5 seg.
Quedas de tenso,
interrupes breves
e variaes da
tenso nas linhas
de entrada da
alimentao
IEC 61000-4-11
Ambiente
electromagntico
Orientao
O cho dever ser de
madeira, beto ou
ladrilhos de cermica.
Se o cho estiver
coberto com um
material sinttico,
a humidade relativa
dever ser de pelo
menos 30%.
A alimentao da rede
dever ser a de um
ambiente normal de
um estabelecimento
domicilirio ou
hospitalar.
A alimentao da rede
dever ser a de um
ambiente normal de
um estabelecimento
domicilirio ou
hospitalar.
A alimentao da rede
dever ser a de um
ambiente normal de
um estabelecimento
domicilirio ou
hospitalar.
Manual do Utilizador
55
Orientao e Declarao do fabricante Imunidade electromagntica
Este aparelho foi concebido para ser utilizado no ambiente electromagntico especicado
abaixo. O utilizador deste dispositivo dever certicar-se de que este utilizado num
ambiente deste tipo.
Teste de
imunidade
Campo
magntico da
frequncia de
alimentao
(50/60 Hz)
Nvel do teste
Nvel de
IEC 60601 conformidade
Ambiente electromagntico
Orientao
3 A/m
3 A/m
RF conduzida
IEC 61000-4-6
3 Vrms
150 kHz a
80 MHz
3 Vrms
RF irradiada
IEC 61000-4-3
3 V/m
80 MHz a
2,5 GHz
3 V/m
IEC 61000-4-8
P
P
Manual do Utilizador
56
No possvel prever teoricamente com preciso a intensidade de campos criados por transmissores xos, tais como
bases para telefones de radiofrequncia (celulares/sem o), servios rdio mveis terrestres, rdios amadores, emisses
de rdio AM e FM, assim como emisses de TV. Para medir o ambiente electromagntico criado por transmissores
de RF xos, considere efectuar uma inspeco do local electromagntico. Se a intensidade do campo medida no
local de utilizao do dispositivo ultrapassar o nvel de conformidade de RF indicado acima, o dispositivo dever
ser observado para vericar o respectivo funcionamento normal. Se for observado algum funcionamento anormal,
podero ser necessrias medidas adicionais, tais como orientar novamente o dispositivo ou mud-lo de local.
Acima do intervalo de frequncia de 150 kHz a 80 MHz, a intensidade dos campos dever ser inferior a 3 V/m.
Manual do Utilizador
57
Distncias de separao recomendadas entre equipamento porttil
e de comunicaes de RF mveis e este dispositivo
O dispositivo destina-se a ser utilizado num ambiente electromagntico em que os distrbios
por irradiao de RF estejam controlados. O cliente ou o utilizador deste dispositivo pode
ajudar a prevenir a interferncia electromagntica mantendo uma distncia mnima entre o
equipamento de comunicao por RF porttil e mvel (transmissores) e este dispositivo, tal
como recomendado a seguir, de acordo com a mxima potncia de sada do equipamento
de comunicao.
Mxima potncia
de sada do
transmissor
W
0,01
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,73
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
7,3
100
12
12
23
Para transmissores com uma potncia de sada nominal no indicada na lista acima, a distncia
de separao recomendada d em metros (m) poder ser estimada utilizando a equao aplicvel
frequncia do transmissor, em que P a potncia de sada nominal do transmissor em Watts (W)
de acordo com o fabricante do mesmo.
Nota 1: A 80 MHz e a 800 MHz, aplica-se a distncia para o intervalo de frequncia mais
elevado.
Nota 2: Estas directrizes podero no se aplicar em todas as situaes. A propagao
electromagntica afectada pela absoro e reexo a partir de estruturas, objectos e pessoas.
Manual do Utilizador
58
GARANTIA LIMITADA
A Respironics, Inc. garante que o Sistema BiPAP Synchrony est isento de defeitos de fabrico
e de materiais e que funcionar de acordo com as especicaes do produto, durante um
perodo de dois (2) anos a partir da data de venda feita pela Respironics, Inc. ao revendedor.
Se o produto no funcionar de acordo com as respectivas especicaes, a Respironics, Inc.
proceder reparao ou substituio a seu critrio do material ou pea defeituosa.
A Respironics, Inc. pagar os encargos habituais de transporte da Respironics, Inc. at ao
revendedor. Esta garantia no cobre os danos causados por acidentes, uso inadequado, abuso,
alteraes e outros defeitos que no estejam relacionados com o material ou o fabrico.
A Respironics, Inc. no assume qualquer responsabilidade por perdas econmicas, perdas
de lucros, danos incidentais ou consequenciais que possam surgir de qualquer venda ou
utilizao deste produto. Alguns estados no permitem a excluso ou limitao dos danos
incidentais ou consequenciais, de forma que a limitao ou excluso acima referida poder
no se aplicar ao seu caso.
Esta garantia substitui todas as outras garantias expressas. Alm disso, quaisquer garantias
implcitas incluindo qualquer garantia de comercializao ou adequao a um determinado
m esto limitadas a dois anos. Alguns estados no permitem limitaes na durao de
garantias implcitas, pelo que a limitao acima pode no se aplicar a si. Esta garantia dlhe direitos legais especcos e pode ter ainda outros direitos que variam de acordo com os
estados.
Para exercer os seus direitos ao abrigo desta garantia, contacte o seu revendedor local
autorizado Respironics, Inc. para:
1001 Murry Ridge Lane,
Murrysville, Pennsylvania 15668-8550
1-724-387-4000
Deutschland
Gewerbestrasse 17
82211 Herrsching Alemanha
+49 8152 93060
Manual do Utilizador
1029799
GK 11/30/05
PT-PT