Vous êtes sur la page 1sur 12

OBJEESINSPIRAOVERBAL

So muitas e variadas as objees trazidas contra a inspirao verbal.


No tentaremos not-las todas, mas tomaremos apenas algumas das
mais comuns; confiando que a nossa discusso indique quo razovel e
facilmente se possa dispor de toda outra objeo.
Estas objees concernem:
I. CPIAS E TRADUES FALVEIS
1. OBJEO APRESENTADA
A primeira objeo que consideraremos pode ser apresentada assim: "De
que valor a inspirao verbal das cpias originais da Escritura, uma vez
que no temos essas copias originais e desde que a grande maioria do
povo deve depender de tradues das lnguas originais, tradues que
no podem ser tidas como infalveis?"
2. OBJEO RESPONDIDA
(1) Esta objeo correta em sustentar que as tradues das lnguas
originais da Escritura no podem ser tidas como infalveis.
Em nenhum lugar Deus indica que os tradutores foram poupados ao erro.
Inspirao verbal quer dizer a inspirao das cpias originais da Escritura.
(2) Esta objeo tambm correta em afirmar que no temos uma s das
cpias originais de qualquer parte da Escritura.
(3) Mas esta objeo no prevalece contra o fato da inspirao verbal: ela
s questiona o valor da inspirao.
(4) E a objeo esta errada ao supor que uma cpia admitidamente
imperfeita de um original infalvel no melhor do que a mesma espcie
de cpia de um original falvel.
mesmo melhor ter uma cpia imperfeita de um original infalvel do que
ter uma cpia perfeita de um original falvel.
(5) A objeo est errada outra vez ao implicar que no temos uma cpia
do original substancialmente exata.
Por meio de uma comparao das muitas cpias antigas dos originais da
Escritura, a crtica textual progrediu a tal ponto que nenhuma dvida
existe quanto a qualquer doutrina importante da Bblia. Enquanto que
Deus no nos conservou as cpias originais (e Ele deve ter tido boas
razes para no fazer assim), Ele nos deu uma tal abundncia de cpias
antigas, que podemos, com notvel exatez, chegar leitura dos originais.

(6) E o estudo do hebraico e do grego progrediu a tal ponto, e este


conhecimento se tornou proveitoso mesmo ao povo comum, de tal modo,
que todos podem ficar seguros do significado da lngua original em quase
todos os casos.
II. SALMOS IMPRECATRIOS
Outra objeo se traz contra o que conhecido por "salmos
imprecatrios".
1. OBJEO APRESENTADA
Diz-se que o salmista "brada indignadamente contra os seus opressores",
e que o achamos usando linguagem "que seria imprpria nos lbios do
Senhor", linguagem, -nos dito, em que descobrimos "traos de prejuzo
e paixo humanos". Tais so as objees levantadas por J. Patterson
Smith em "How God Inspired The Bible" (Como Deus inspirou a Bblia).
O objetor esta errado aqui ao assumir que os salmos imprecatrios de
Davi expressam o sentimento pessoal de Davi contra os seus inimigos
meramente por causa do que eles lhe tinham feito. Davi era o suave
cantor de Israel e no se dava a manifestaes de amargura e vingana
pessoais. Notai sua atitude principesca para com Saul ainda mesmo
quando Saul buscou sua vida sem nenhuma lcita razo.
2. CASOS ESPECFICOS CITADOS PELO OBJETOR
(1) " Deus, quebra-lhes os dentes nas suas bocas" (Salmos 58:6).
Um estudo deste salmo revela que as palavras supra no se referem aos
inimigos pessoais de Davi, mas aos injustos em geral. Davi estava aqui s
articulando a indignao d?Aquele que "odeia todos os obradores de
iniqidade" (Salmos 5:5). E notai que aqui nada se diz como de Davi
sobre este juzo ser infligido imediatamente. Aqui s temos a sano
inspirada de Davi do julgamento final de Deus sobre os mpios. Isto est
evidente de uma comparao do Salmo 58:9-11 com Apocalipse 19:1-6.
Nestas passagens temos a profecia e o seu cumprimento.
(2) "Sejam seus filhos continuamente vagabundos e mendiguem;
busquem o seu po em lugares desolados" (Salmos 109:10).
Atos 1:16 mostra que isto no foi falado dos inimigos pessoais de Davi,
mas foi uma expresso proftica a respeito de Judas. E Pedro diz que o
Esprito Santo falou isso pela boca de Davi. Esta imprecao sobre os
filhos de Judas segundo a prpria revelao de Deus, de Si mesmo,
como o que visita "a iniqidade dos pais nos filhos at terceira e quarta
gerao daqueles que O aborrecem" (xodo 20:5).
(3) "Ah! Filha de Babilnia, que vai ser assolada; feliz aquele que te

retribuir o pago que tu nos pagaste a ns; feliz aquele que pegar em teus
filhos e der com eles pelas pedras" (Salmos 137:8,9).
Mas notais que as palavras no so uma orao, nem uma imprecao,
mas s e totalmente uma profecia. Ento notai que este juzo foi para ser
atribudo a Babilnia por causa do modo por que ela tratara Israel. E
depois revocai as palavras de Deus faladas atravs de Balao:
"Abenoado o que te abenoar e amaldioado o que te amaldioar"
(Nmeros 24:9), nas quais temos um eco do assegurado a Abrao
(Gnesis 27:29).
As palavras de Davi, com aquelas de Isaias (Isaias 13) sobre Babilnia,
tem um duplo sentido: referem-se imediatamente destruio de
Babilnia pelos mdos (Isaias 13:7), mas remotamente punio dos
mpios na vinda de Cristo terra (Isaias 13:9-11; 34:1-18; Zacarias 14:17; Apocalipse 19:11-21).
Como agente de Deus, Davi revelou a indignao de Deus contra os
mpios mas, at onde seus prprios sentimentos pessoais diziam respeito,
ele tinha somente misericrdia e benevolncia para com os seus inimigos
pessoais. Recusou molestar o Rei Saul quando ele teve a oportunidade e
justificao humana, e aps Saul morrer, inquiriu: "Ficou algum da casa
de Saul a quem eu possa mostrar bondade?" (2 Samuel 9:1,2,11).
Estes exemplos so suficientes para mostrarem quo incuas so as
objees dos crticos a respeito dos salmos imprecatrios.
III. AS IMPRECAES DE NO E O LOUVOR DE DBORA
Objees semelhantes costumam ser trazidas contra a Bblia por causa
da imprecao de No sobre Cana (Gnesis 9:25) e por causa de Dbora
louvar Jael por assassinar Cisera traio (Juizes 5:24-31).
A resposta aqui simples e breve. A Bblia no justifica nem a No nem a
Dbora pelas expresses mencionadas: recorda meramente o fato que as
expresses foram feitas. Verdade que No expressou uma predio
verdadeira das naes descendentes do seu filho, mas, que Deus o
moveu a expressar a maldio sobre Cana, ou meramente lhe permitiu
expressar a verdade numa exploso de raiva, no est declarado.
A Bblia, de modo algum sanciona cada palavra e ato nela recordados. Ela
recorda as palavras e aes de homens maus, tais como o Rei Saul e
Acabe; muitas vezes no d o seu veredicto sobre eles. Deus revelou sua
Lei pela qual todas as aes sero julgadas; portanto, desnecessrio foi
que Ele devesse atravancar a Bblia como a apreciao de toda a palavra
ou ao arquivada. Inspirao verbal que dizer, simplesmente, que os
escolhidos para escreveram a Bblia foram guardados do erro no que
escreveram. Se os seus escritores representam uma convico sincera de
si mesmo, verdade; mas se o relato de alguma outra pessoa, pode ser
verdade ou falso, segundo ele se harmoniza com a Bblia como um todo.

IV. "CAPTULOS OBSCENOS" ASSIM CHAMADOS


-nos dito ento que em certos captulos da Bblia "a obscenidade pulula
do princpio ao fim".
Em resposta a esta objeo, diz R. A. Torrey: "que h captulos na Bblia
que no podem ser prudentemente tratados numa audincia mista, no
temos o desejo de negar; mas os referidos captulos no so obscenos.
Falar do pecado nos termos mais claros, mesmo do pecado mais vil, para
se poder expor sua asquerosidade e para retratar o homem como ele
realmente , no obscenidade: pureza numa das suas formas mais
elevadas. Se uma historia ou no obscena, depende inteiramente de
como dita e para que fim dita. Se se conta uma histria para fazer-se
caoada do pecado, ou para coonestar e desculpar o pecado (ou para
gratificar a luxuria), obscena. Se uma histria contada para fazer os
homens odiarem o pecado, para mostrar aos homens a hediondez do
pecado, para induzir os homens a darem ao pecado to vasto desprezo
quanto possvel e mostrar ao homem sua carncia de redeno, no
obscena: moralmente salutar" (Difficulties and Alleged Contradictions
and Errors in the Bible).
Se esses captulos fossem obscenos, eles constituiriam leitura favorita
nos antros do vcio. Mas algum alguma vez ouviu gente ruim lendo a
Bblia para seu prazer luxurioso? Ela no tira prazer da leitura da Bblia,
mas faz galhofa com ouvir os comentrios obscenos dos crticos. o
critico que obsceno, no a Bblia. O coronel Ingersoll ops-se Bblia
por revelar aes vis "sem um toque de humor", como se justo fora a
Bblia ter feito uma caoada do pecado e da imoralidade.
V. VARIAES NUMRICAS
Traz-se uma objeo contra a inspirao verbal por causa de variaes
numricas.
A respeito do nmero dos judeus, achamos que a soma dada em 1
Crnicas 21:5 de Israel 1.100.000 e para Jud, 470.000, fazendo um
total de 1.570.000; ao passo que o nmero dado em 2 Samuel 24:9 de
Israel 800.000 e de Jud 500.000, fazendo um total de 1.300.000.
Esta discrepncia facilmente explicada por notar-se que o nmero dado
em Crnicas para Israel foi de homens "dos que arrancavam espada",
pelo que se entende que havia este nmero sujeitos ao servio militar,
enquanto que Samuel nos diz que em Israel havia tantos "valentes que
arrancavam a espada", pelo que se quer dizer que havia esse nmero de
homens que se distinguiram por bravura em combate atual. A diferena a
respeito de Jud foi ocasionada pelo fato de Samuel ter dado o nmero
total de homens em Jud, ao passo que Crnicas da o nmero de homens
sujeitos ao servio militar.
Em outros lugares, tais como 1 Reis 7:26; 2 Crnicas 4:5; 2 Samuel 8:4 e
1 Crnicas 18:4 as diferenas numricas so provavelmente devidas a

erros de transcrio. Os nmeros se indicam por letras em hebraico e


uma pequena alterao de uma letra muda grandemente o seu valor
numrico.
No dever parecer-nos estranho que as atuais cpias da Bblia
contenham alguns erros menores. No dever surpreender-nos qualquer
coisa mais que a descoberta de alguns erros de reviso em nossas
Bblias. No temos mais razo para crermos em copistas infalveis do que
temos para cremos em impressores infalveis. Verificando a laboriosa
tarefa de se copiarem as Escrituras a mo, maravilhoso que no haja
mais erros menores.
Noutro lugar uma diferena numrica (Nmeros 25:9) para ser
explicada como o uso perfeitamente legtimo de nmeros redondos em
vez de exatos.
VI. ALEGADO ENGANO DE MATEUS
Alega-se que Mateus atribuiu a Jeremias uma profecia que devera ter sido
creditada a Zacarias.
Este suposto engano de Mateus acha-se em Mateus 27:9,10. Aqui Mateus
parece citar Zacarias 11:13, mas que isto no absolutamente certo,
parece de uma comparao das duas passagens. Mateus no faz uma
citao verbal de Zacarias, portanto no se pode manter com certeza que
ele intencionou estar citando de Zacarias. E, enquanto no temos nos
escritos disponveis de Jeremias qualquer passagem que realmente se
parea com a citao de Mateus, estamos longe da necessidade de
admitir que Mateus fez um engano. No sabemos se temos todas as
expresses profticas de Jeremias. Em Judas 14 temos mencionada uma
profecia de Enoque que no encontramos em nenhum outro lugar da
Bblia. No ouvimos de nenhuma objeo ser trazida contra esta
passagem. Mas suponde que algum outro escritor na Escritura tivesse
dito algo semelhante s palavras atribudas a Enoque. Ento o critico
teria dito que Judas se enganou.
Mais ainda, pode ser que os captulos nono e onze do livro atribudo a
Zacarias foram escritos por Jeremias. Muitos crticos crem que s os
belos nove captulos de Zacarias compem os escritos atuais deste
profeta. Mateus estava em posio muito melhor do que quaisquer dos
seus crticos para saber de quem ele estava citando. Supor que ele
descuidadamente escreveu Jeremias quando pensou Zacarias, deixandoo sem subseqente correo, supor um absurdo. E no h sinal que um
copista fez o erro.
VII. SUPOSTO ENGANO DE ESTEVAM
Nossa objeo seguinte a considerar uma alegada contradio entre
Gnesis 23:17,18 e as palavras de Estevam em Atos 7:16.
A isto respondemos:

1. Mesmo que uma contradio pudesse ser feita aqui, nada provaria
contra a inspirao, pois Estevam no foi um dos escritores inspirados.
Lucas meramente recorda o que Estevam disse.
2. Mas aqui no aparece contradio.
As duas passagens no se referem mesma coisa. O sepulcro
mencionado no Gnesis estava em Hebron; o mencionado por Estevam
estava em Siquem. Isto torna claro que Abrao comprou dois sepulcros.
No caso do comprado em Hebron, ele comprou o campo rodeando o
sepulcro; mas, no caso do em Siquem, nenhuma meno se faz compra
do campo em redor.
Este ltimo fato explica uma outra alegada contradio. Acusa-se que
Gnesis 33:19 refere que Jac comprou o sepulcro em Siqum. Mas tal
coisa no est afirmada em Gnesis 33:19: Diz simplesmente que Jac
comprou o campo na vizinhana de Siquem; e, desde que os ossos de
Jos foram enterrados neste campo, foi neste campo, com toda
probabilidade, que se citou o segundo sepulcro de Abrao. Isto tambm
parece do fato de o segundo sepulcro de Abrao e do campo comprado
por Jac pertencerem primeiro aos mesmos donos. Assim, neste ltimo
caso temos simplesmente Abro comprando um sepulcro enquanto que,
mais tarde, Jac compra o campo em que se situou o sepulcro.
VIII. AS GENEALOGIAS DE CRISTO
As duas genealogias de Cristo so tidas como contraditrias. Para estas
genealogias vide Mateus 1 e Lucas 3. A explicao aqui :
1. Mateus d a genealogia de Jesus por meio de Jos, porque estava
apresentando Jesus como rei dos judeus.
Portanto, ele desejou mostrar o seu direito legal ao trono, o qual exigia
que Jesus descendesse de Davi atravs do Seu (suposto) pai.
2. Lucas d a descendncia de Jesus por meio de Maria, porque estava
interessado em apresentar Cristo somente como o Filho do Homem.
Logo, natural que ele dsse a presente descendncia humana de Cristo,
mais do que Sua descendncia suposta e legal; mas, invs de inserir o
nome de Maria, Lucas inseriu o nome de Jos, porque no era costume
aparecer os nomes de mulheres nas taboas genealgicas. Jos dito ser
o filho de Heli, mas, num sentido vago, isto pode significar nada mais
seno que Jos era genro de Heli. Os Targuns nos dizem que Heli era o pai
de Maria.
3. Em contrrio ao que h pouco se disse sobre a meno de mulheres
nas taboas genealgicas, Mateus menciona quatro; mas em cada caso h

razo especial para semelhante meno.


John A. Broadus, no seu comentrio sobre Mateus, diz do aparecimento
dos nomes de Tamar, Raabe e Rute na genealogia de Mateus, e a meno
da esposa de Urias (Batsba): "Isto parece ter sido feito porque cada uma
das quatro veio a ser me na linhagem messinica num modo irregular e
extraordinrio, pois em recontar-se uma longa lista de nomes muito
apto a mencionar-se algo desusado que se prende a este ou aquele
indivduo". E preciso notar que, mesmo em Mateus, estas mulheres so
meramente referidas. Os seus nomes no permanecem em lugar do
parente paterno. Conseqentemente, nada h aqui que indique que o
costume no justificou a Lucas omitir o nome de Maria na linhagem
direta.
4. Uma ulterior dificuldade quanto ao pai de Shealtiel, Mateus dando
Jeconias e Lucas dando Nri, para ser explicada pelo fato que Lucas deu
toda a ascendncia, ao passo que Mateus deu apenas a linhagem real s
at Davi.
Jeconias o mesmo que Joaquim, um dos ltimos reis de Jud.
IX. A INSCRIO SOBRE A CRUZ
As quatro narrativas da inscrio sobre a cruz tm sido sujeitas a criticas.
Mas notemos:
1. No temos indicaes que cada um dos escritores pensou estar dando
tudo quanto estava na inscrio.
2. Nem um dos escritores contradiz-se atualmente com os demais.
Podemos ver melhor este fato por arranjar as narrativas da inscrio
como segue:
Mateus 27:37 ? "Este Jesus ..................................................... o Rei dos
Judeus".
Marcos 15:26 ? "......................................................................... o Rei dos
Judeus".
Lucas 23:38 ? "Este ................................................................ o Rei dos
Judeus".
Joo 19:19 ? ".............................................. Jesus de Nazar, - O Rei dos
Judeus".
Total ................................................. "Este Jesus de Nazar, - o Rei dos
Judeus".
3. Assim como se requer dos quatro evangelistas que nos dem um

retrato completo de Jesus, assim deles se requer que nos dem uma
relao completa da inscrio sobre a cruz.
Os diferentes aspectos de Jesus e do Seu ministrio, conforme esto
estabelecidos no Evangelho, indicam-se no seguinte verso:
"Mateus, Messias, o Rei de Israel estabelece-se, morto por Israel; Mas
Deus decretou que a perda de Israel fosse o ganho dos gentios. Marcos
conta-nos de como em paciente amor esta terra foi uma vez pisada por
um, que em forma de servo era contudo o Filho De Deus. Lucas, o
mdico, conta de um mdico ainda mais hbil, O qual deu Sua vida como
Filho do Homem, para curar-nos de Todo mal. Joo, o amado de Jesus, v
nEle o Filho do Pai; o Verbo eterno feito carne, contudo Um com o Pai.
Pode ser que a inscrio diferia nas trs lnguas, e que isto justifica, em
parte, as diferenas nas narrativas.
X. NARRATIVAS DA RESSURREIO
Objeta-se por causa de supostas contradies nas diferentes narrativas
da ressurreio.
1. Mateus menciona somente o aparecimento de um anjo s mulheres no
sepulcro (28:2-8), ao passo que Marcos diz que foi um jovem (16:5-7) e
Lucas diz que havia dois homens (24:4-8).
No h contradio aqui. O jovem mencionado por Marcos
evidentemente o anjo mencionado por Mateus. Anjo quer dizer
"mensageiro". O mensageiro de Deus s mulheres foi uma apario
sobrenatural na forma de um moo. Um anjo um esprito e no tem
corpo material de si prprio, mas pode assumir um corpo
temporariamente.
2. Marcos diz que a mensagem do anjo foi entregue s mulheres depois
que elas entraram no tmulo. Mateus no faz meno da entrada no
sepulcro.
Mas aqui no h contradio, porque Mateus no diz que as mulheres no
entraram no tmulo antes que o anjo deu a mensagem.
3. Lucas menciona os dois homens em p, enquanto que Marcos
menciona o jovem sentado.
Isto se explica facilmente por supor-se que o que falou (e, sem duvida, o
outro tambm) estava sentado quando primeiro visto, e que se levantou,
como seria natural, antes de se dirigir s mulheres. Lucas no diz que os
dois homens no estavam sentados quando as mulheres entraram no
tmulo e Marcos no diz que o seu jovem no se ergueu antes de falar.
4. Lucas diz, ao relatar a mensagem s mulheres: "Eles lhes disseram",

ao passo que Marcos diz: "Ele lhes disse".


Um desses homens provavelmente fez a fala; no se assemelhariam a
crianas na escola recitando a mensagem em unssono. Mas o outro
concorreu mensagem. Portanto, o relato de cada escritor vlido.
Quando uma pessoa fala e outra entra na conversa, perfeitamente
natural dizer-se que ambas disseram o que est dito.
5. A mensagem dos anjos no est relatada por todos os escritores com
as mesmas palavras.
Mas isto no apresenta dificuldade real, porque nenhum deles indica que
est dando a mensagem verbalmente.
(Joo 20:11-13 no est considerado aqui em conexo com o precitado
porque recorda uma ocorrncia mais tarde).
XI. CHACINA DE NAES PAGS
A ordem concernente chacina das naes pags na terra de Cana tem
dado lugar a uma objeo. Vide Deuteronmio 20:16,17.
1. Deus afirma que punir os mpios no inferno por toda a eternidade.
Se Deus tem o direito de fazer isto (e quem o negar?), no ter Ele o
direito de ordenar tirar-se-lhes a vida fsica quando Lhe apraz assim
fazer? Por que, ento, duvidar que Deus inspirou esta ordem?
2. Foi um golpe de misericrdia cortar esses povos prematuramente em
sua iniqidade, que por mais dias s lhes traria maior castigo no inferno.
Nenhum dos adultos que foram trucidados na sua impiedade foi dos
eleitos; porque todos os eleitos que alcanam a responsabilidade vem a
Cristo antes da morte; logo, verdade que a continuao da vida s
podia envolver esses povos em maior castigo.
3. Quanto s crianas entre essas naes, se Deus aprouve lev-las para
o cu na sua infncia, quem objetaria?
Deus sabe melhor e faz tudo bem. A salvao das crianas que morrem
est tratada no captulo sobre Responsabilidade Humana.
XII. O DIA COMPRIDO DE JOSU
Traz-se objeo porque a Bblia recorda que um certo dia se prolongou
pela parada do sol ordem de Josu (Josu 10:12-14).
1. Faz-se objeo linguagem de Josu.
Diz-se que a linguagem de Josu implica que o sol se move, mas isso no
mais verdade do que verdade a nossa linguagem comum ao falarmos

que o sol nasce e se deita, como se ele se movesse. Josu usou


simplesmente a linguagem da aparncia, como fazemos hoje.
2. Faz-se objeo autenticidade da ocorrncia.
Tem-se dito que semelhante coisa subvertia todo o curso da natureza
mas, absurdo como possa parecer aos nossos pseudo-sbios da crtica,
Herdoto, o grande historiador grego, conta-nos que os sacerdotes
egpcios lhe mostraram o arquivo de um dia comprido (Hist. 2:142). E os
chineses tem um arquivo de um dia comprido no reinado de Yeo, que se
cr ter sido contemporneo de Josu.
XIII. JONAS E A "BALEIA"
Diz-se que a baleia no podia ter engolido Jonas. Notaremos primeiro
que, quando corretamente traduzida, a Bblia no diz que foi uma baleia
que engoliu Jonas. A palavra grega para baleia em Mateus 12:40 significa
simplesmente um "monstro marinho". Por outro lado, notaremos que a
idia de uma baleia no poder engolir um homem outra pretenso
ignorante. No "Cruise of the Cachalot", Frank Bullen caracteriza a idia
que a guela de uma baleia incapaz de admitir qualquer objeto grande
como "um pedao de crassa ignorncia". Ele relata como "um tubaro
com quinze ps de comprimento foi achado no estmago de uma baleia"
e ele descreve este monstro como "nadando a voga com o queixo inferior
pendendo na sua posio normal e sua imensa guela bocejando como
alguma caverna submarina". Nisto Jonas podia ter escorregado to
facilmente que a baleia teria ficado escassamente cnscia de sua
entrada. Outro testemunho notvel do Sr. Bullen "que quando
morrendo, a baleia sempre expulsa os contedos do seu estmago" e diz
que, quando apanhada e matada, uma baleia de tamanho completo
despejou do estmago alimento "em massas de enorme tamanho ...
sendo algumas delas calculada terem o porte de nossa chocadeira, isto ,
oito ps por seis por seis!" Ainda assim dizem os crticos que a Bblia est
errada! A despeito da assero confiada dos crticos quereriam ser
sbios, que um homem no podia sobreviver ao do suco gstrico no
estmago de um peixe, h casos arquivados de homens serem engolidos
por tubares e sarem vivos. Contudo, desnecessria uma explicao
que o Doador da Vida podia ter conservado Jonas vivo miraculosamente.
XIV. SACRIFCIOS ANIMAIS
Na base de Isaas 1:11-13; Jeremias 7:22; Ams 5:21-24; Miquias 6:6-8
tem-se afirmado que os profetas denunciaram todos os sacrifcios
animais e no os reconheceram como sendo de instituio divina.
Semelhante noo representa, sem dvida, os profetas como estando em
conflito com o Pentateuco. Para vermos que o Pentateuco representa
Deus ordenado sacrifcios animais, temos s de examinar captulos tais
como xodo 12; Levtico 4:8,12 e 16.
Em resposta afirmao que os profetas denunciaram todos os sacrifcios
animais e no os reconheceram como sendo de origem divina, notemos:

1. Jeremias fala noutro lugar de sacrifcios como estando entre "s


bnos coroantes de um dia mais feliz".
Vide Jeremias 33:18. Isto para se cumprir num dia quando Deus diz que
Israel ser para Ele "um nome de jbilo, de louvor e glria, perante todas
as naes da terra" (Jeremias 33:9). Ento Israel no ser mais uma
nao rebelde, andando em desobedincia pertinaz. Faro ento as
coisas que agradam ao Senhor e uma das coisas que faro, segundo
Jeremias 33:18, oferecer, por meio dos seus sacerdotes, ofertas
queimadas e sacrifcios continuamente. Jeremias fala disto com a mxima
aprovao.
2. Ams condenou os sacrifcios de Israel s porque juntamente com os
seus sacrifcios a Deus tinham levado o tabernculo de Moloque.
Vide Ams 5:25,26. Com o culto idlatra tinham negligenciado o juzo e a
justia. Por estas razes Deus odiou os seus dias de festa. Vide Ezequiel
20:39. Eram fingimentos hipcritas de respeito por Jeov. Pelas mesmas
razes Deus desgostou-se dos seus cnticos. Concluiremos que Deus
rejeitou todo cntico?
3. O significado de Jeremias 7:22 que Deus no falou a Israel
primariamente sobre sacrifcios no dia em que o tirou do Egito e que no
ordenou sacrifcios como um fim em si mesmos.
Remove-se a dificuldade quando o ponto preciso do texto reconhecido.
A palavra "acerca" dever ser vertida "com vista matria de sacrifcios".
Isto , eles no so o fim contemplado: eram s meios de alcanarem um
fim mais elevado; portanto, estavam enganados e errados todos quantos
limitaram suas vistas ao sacrifcio formal" (Robert Tuck, em A Handbook
of Biblical Difficulties).
4. A linguagem dos outros profetas no mais forte do que a linguagem
usada noutros lugares da Escritura, a qual no pode ser manifestamente
tomada no absoluto.
Em xodo 16:8 Moiss declarou a Israel: "Vossas murmuraes no so
contra ns, seno contra o Senhor", enquanto que, no verso 2, se diz que
os filhos de Israel "murmuraram contra Moiss e Aro". E no Salmo 51:4
Davi disse na sua orao a Deus: "Contra Ti, contra Ti somente pequei e
fiz o mal em Tua vista", quando certo que ele pecara contra Urias. Da
lemos: " um modo usual de falar da Escritura, para expressar a
preferncia que se deve a uma coisa sobre outra, em termos que
expressam a rejeio daquilo que menos digno" (Lowth). E outra vez:
"Henderson nota sugestivamente que no infreqente na Escritura
afirmar-se uma coisa absolutamente que verdadeira s relativamente.
Absolutamente Deus ordenou sacrifcios, mas no tais como eles
ofereceram, nem de obrigaes finais" (Tuck, ibid.). Mais: "A negativa no

hebraico muitas vezes supre a falta do comparativo, no excluindo a


coisa negada, mas s implicando a pretenso primaz da coisa posta em
oposio a ela" (Commentary by Jamieson, Fausset, and Brown).
Correspondendo ao acima, achamos em Osias 6:6 tanto a clusula
negativa como a comparativa colocadas juntas como para indicar que
ambas expressam a mesma verdade. E a ltima clausula, - "e
conhecimento mais do que ofertas queimadas" prove a chave para
interpretar-se todas as denunciaes dos sacrifcios de Israel.
XV. O ESPRITO MENTIROSO NA BOCA DOS PROFETAS DE ACABE
Em 2 Crnicas 18:22 Mica est representando como declarando a Acabe:
"O Senhor ps um esprito mentiroso na boca destes teus profetas". Isto
faz-nos perguntar se Deus fez este esprito mentiroso estar na boca dos
profetas de Acabe. A resposta que Ele no fez. O recordado aqui,
juntamente com uma poro de outras passagens, d uma forte
expresso ao que teve lugar segundo a providncia ou propsito
permissivos de Deus. Vide discusso da vontade permissiva de Deus no
captulo sobre "A Vontade de Deus". Vide tambm Isaas 45:7, onde se diz
que Deus criou o mal. Isto para ser explicado da mesma maneira como
a passagem precedente.
Esta explicao reforada por uma comparao de 2 Samuel 24:1 com
1 Crnicas 21:1. Na primeira passagem se diz que Deus moveu Davi a
computar Israel e na ltima se diz que Sat "provocou Davi a numerar
Israel". Deus moveu Davi permissivamente. Todas estas passagens
tomadas em conjunto so mutuamente explanatrias.
XVI. CITAES DO NOVO TESTAMENTO TIRADAS DO VELHO
Levanta-se uma objeo por causa de diferenas verbais entre algumas
passagens do Velho Testamento e a citao delas em o Novo.
Mas, como j notamos, em vez disto ser contra a inspirao verbal, um
argumento a favor dela. Se Deus ps mais sentido nas passagens do
Velho Testamento do que a linguagem podia comunicar aos homens, no
foi privilgio todo Seu trazer este sentido ao Novo Testamento? Deus tem
direito de interpretar Suas prprias palavras. Na verdade, estas citaes
mostram a profundeza e amplido da Escritura e assim testemunham de
sua inspirao.
Autor: Thomas Paul Simmons, D.Th.
Digitalizao: Daniela Cristina Caetano Pereira dos Santos, 2004
Reviso: Charity D. Gardner e Calvin G Gardner, 05/04

Vous aimerez peut-être aussi