Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Manual de Instruo
para Grupos Geradores Portteis
Portugus
QAS 24 Pd BQD
QAS 40-55-70 Pd BQD
QAS 85-105 Pd BQD
404D
1103A
1104A
QAS 24-40-55-70-85-105 Pd
Importante
Este manual aplica-se exclusivamente aos:
1. Grupos Geradores a partir do nmero de srie BQD100009.
GARANTIAS
A Atlas Copco assegura ao Contratante, durante o perodo e condies adiante referidos, garantia quanto ao conserto ou reparao, a ttulo gratuito, do produto vendido ou de seus componentes
ou acessrios de fabricao prpria que venham a apresentar comprovados defeitos de fabricao, desde que no sejam provenientes de mal uso ou culpa do Contratante.
Os prazos de garantia so contados a partir da data da emisso da(s) nota(s) fiscal(is), estendendo-se:
a.
para compressores estacionrios ou portteis: 18 (dezoito) meses aps a emisso da nota fiscal ou 12 (doze) meses aps a entrega tcnica, prevalecendo o prazo que ocorrer primeiro, e 24 (vinte
e quatro) meses para o elemento compressor.
b.
para outros equipamentos: pelo perodo de 18 (dezoito) meses aps a emisso da nota fiscal ou 12 (doze) meses aps a entrega tcnica, prevalecendo o prazo que ocorrer primeiro.
Nenhum reparo, modificao ou substituio, a ttulo de garantia, prorrogar os prazos acima, quer para o equipamento em si, quer para os acessrios ou componentes substitudos.
As garantias institudas pelo presente instrumento referem-se exclusivamente aos componentes de fabricao prpria. Com relao a componentes, motores e acessrios fabricados por terceiros,
as garantias so as estabelecidas pelos respectivos fabricantes, e de sua exclusiva responsabilidade.
A eficcia das presentes garantias est condicionada imediata comunicao por escrito do Contratante Atlas Copco sobre o defeito constatado, sendo expressamente proibida qualquer
interveno do Contratante ou de terceiros no produto ou equipamento, sob pena de perda da garantia.
Haver perda de garantia nos casos de:
a.
compressores estacionrios instalados ou montados pelo Contratante, sem vistoria e aprovao da Atlas Copco; exceto os modelos GX.
b.
c.
manuteno inadequada ou incorreta dos equipamentos ou produtos, incluindo: (i) realizao de modificaes no autorizadas; e (ii) inobservncia das instrues da Atlas Copco quanto
manuteno, lubrificao deficiente ou irregular;
d.
e.
f.
g.
h.
danos decorrentes de caso fortuito ou de fora maior, como os resultados de incndio, inundaes, depredao, greve, tumulto ou aes danosas do gnero, entre outros;
i.
j.
estar o Contratante em mora ou inadimplente no pagamento do preo estabelecido pelo contrato de Venda e Compra.
Nenhum defeito de fabricao poder ser considerado motivo justo para o Contratante faltar ao cumprimento das obrigaes que lhe incumbem na forma deste instrumento e da proposta inclusa.
Os servios relacionados s presentes garantias sero executados nas oficinas previamente autorizadas pela Atlas Copco, sendo de responsabilidade do Contratante a entrega e retirada dos
produtos nesses locais, e as respectivas despesas de transporte e seguro. A critrio exclusivo da Atlas Copco, os servios em garantia podero ser prestados nos estabelecimentos do Contratante.Neste
caso, todas as despesas relacionadas com quilometragem ou passagem area, tempo de viagem, alimentao e hospedagem de tcnicos e/ou mecnicos devero ser pagas pelo Contratante.
-3-
-4-
2.
Entrega Tcnica:
O tcnico da Atlas Copco ou representante nofar a
alterao da tenso de trabalho do grupo gerador que
dever estar na tenso original e caso a tenso original
tenha sido alterada pelo cliente, ser descrito em OS
esta alterao feita pelo cliente e o mesmo alertado
sobre os riscos desta alterao e notificado sobre perda
da garantia dos itens relacionados troca de tenso
caso haja falha em decorrncia desta ao.
Somente aps esclarecer o assunto da troca de tenso
ser concluda a entrega tcnica do equipamento.
Solicitao de alterao de tenso posterior entrega
tcnica.
A Atlas Copco e seus representantes somente faro
este trabalho com a substituio dos componentes
necessrios para a tenso solicitada.
-5-
E2
1.
Calibraes do AVR.
3.
Erros de troca.
Obs.: Aps alterao da tenso de operao, alterar as configuraes de proteo do mdulo Qc.
QC sem
programa
PARMETR O
Tenso de Trabalho
FAB RICA
220
380
Unit Type
44 0
4
St2 Reset
no
no
no
no
St1 Reset
no
no
no
no
Diagnostics
off
off
off
off
Unit Type
c/ba r
c/bar
c/bar
c/bar
Language
Icons
Icons
Icons
Icons
<Freq S p
57 hz
57 hz
57 hz
57 hz
<Freq Delay
5 seg
5 seg
5 seg
5 seg
S hutdown
Shutdown
Shutdown
Shutdown
<Freq F C
<Freq Enable
R un
Run
Run
Run
<Freq S p
65 hz
65 hz
65 hz
65 hz
<Freq Delay
<Freq F C
<Freq Enable
5 seg
5 seg
5 seg
5 seg
S hutdown
Shutdown
Shutdown
Shutdown
R un
Run
Run
Run
<Volt Sp
187 V
187 V
323 V
374 V
<Volt Dela y
5 seg
5 seg
5 seg
5 seg
S hutdown
Shutdown
Shutdown
Shutdown
R un
Run
Run
Run
242 V
242 V
418 V
484 V
<Volt FC
<Volt Ena ble
<Volt Sp
<Volt Dela y
<Volt FC
<Volt Ena ble
5 seg
5 seg
5 seg
5 seg
S hutdown
Shutdown
Shutdown
Shutdown
R un
Run
Run
Run
-7-
Parabns pela compra do seu grupo gerador. Trata-se de uma mquina resistente, segura e confivel, fabricada com a mais moderna tecnologia. Antes de
comear a utilizar a mquina, leia cuidadosamente as instrues abaixo. Embora tenham sido feitos todos os esforos para garantir que a informao deste
manual esteja correta, a Atlas Copco no se responsabiliza por possveis erros. A Atlas Copco reserva-se o direito de efetuar alteraes sem prvio aviso.
ndice
Precaues de segurana para grupos
geradores portteis
9
Informaes importantes
Descrio geral
Estrutura
Etiquetas de informao
Bujes de drenagem e tampas de
enchimento
17
17
19
19
20
Manuteno
21
indicadores do Qc2002
Instalao
Ligao do gerador
Ligao da carga
Proteo
Configurao do rel fuga terra (opcional)
Antes da partida
47
47
59
49
49
49
50
Diagramas de circuito
Armazenamento do gerador
41
Especificaes tcnicas
41
41
42
42
43
44
Verificao do voltmetro
Verificao dos ampermetros
Soluo de problemas do alternador
Soluo de problemas do motor
-8-
57
57
59
74
50
51
52
74
74
53
53
Armazenamento
Preparao para ofuncionamento aps
armazenamento
Instrues de funcionamento
Tabela de manuteno
Manuteno do motor
(*) Medio da resistncia de
isolamento do alternador
Especificaes do combustvel do motor
Especificaes do leo do motor
Verificao do nvel do leo do motor
Mudana do filtro de leo e do leo
do motor
Especificaes do lquido de
arrefecimento do motor
Verifcao do lquido de arrefecimento
74
53
53
53
53
54
55
Diagramas eltricos
Dimensionais
75
83
Introduo
A poltica da Atlas Copco baseia-se no fornecimento de
produtos eficazes, seguros e fiveis aos seus clientes. Os
fatores considerados so, entre outros:
-
As especificaes normais (presses, temperaturas velocidades, etc.) devem ser anotadas de forma duradoura.
Deve utilizar a mquina apenas para a funo especificada e cumprindo as especificaes definidas
- 14 -
Segurana na utilizao de
ferramentas
Portanto:
- 16 -
Informaes importantes
Descro geral
O QAS 24-40-55-70-85-105 Pd um gerador de corrente alternada, construdo para funcionar em contnuo em locais onde no exista eletricidade ou como
unidade de reserva, nos casos em que se verifique um corte da energia da rede principal. O grupo gerador gerador funciona a 60 Hz, a 220/380/440 V. O gerador
QAS 24-40-55-70-85-105 Pd acionado por um motor a diesel com refrigerao por gua, fabricado pela PERKINS. No diagrama abaixo, apresentam-se os
principais componentes.
3
FCW
1
1
2
3
Olhal de iamento
Portas laterais
Sada de escape do motor com proteo
contra chuva
4
Plaqueta de dados
5
Porta de acesso ao painel de controle e dos
instrumentos indicadores
6
Painel dos terminais de sada
7
Chassi
ESB Boto de parada de emergncia
FCW Tampa de acesso ao bocal de enchimento do
fluido refrigerante do motor
4
2
FCF
ESB
7
6
- 17 -
FCW
R
F
E
T
VI
FCO
FF2
AF
C
ae
EEO
G1
OLD
OF
FF1
SM
DPF, DH
A
PFC
FT
- 18 -
A
AE
AF
C
DPF
DH
E
EEO
F
FCO
FCW
FF1
FF2
FT
G1
OF
OLD
R
SM
T
VI
Alternador
Alternador do motor
Filtro de ar
Acoplamento
Bujo de drenagem do combustvel
Orificio de acesso e de drenagem do chassi
Motor
Sada do escape do motor
Ventilador
Tampa de abastecimento do leo do motor
Tampa do tanque de expanso
Filtro de combustvel primrio
Filtro de combustvel
Tanque de combustvel
Bateria
Filtro de leo
Vareta do nvel de leo do motor
Radiador
Motor de arranque
Turbo
Indicador de vcuo
Estrutura
Etiquetas de informao
- 20 -
Mdulo Qc1002
Al
Tela Qcl002TM
S10
HO
Luz do painel
S2
S20
Interruptor de ligao/remoto
Fazer arrancar/parar a unidade (local ou
remotamente).
- 21 -
dos
Power
Remote
Alarm
- 22 -
Tela da temperatura
arrefecimento
do
lquido
de
- 23 -
PRAQUECIMENTO
ARRANQUE/
TEMPORIZADOR
DE PARAGEM
PROLONGADA
ARREFECIMENTO
- 24 -
Lista de parmetros
Tipo de unidade
Tipo de unidade 2 para os QAS85105Pd!
Menu de diagnstico
Este menu utilizado para ativar a eletrnica
do motor sem ter de o ligar. Quando este
parmetro estiver ligado, a eletrnica do
motor alimentada de corrente aps um
perodo de meio minuto. No pode ligar a
unidade enquanto este parmetro estiver
ligado.
Seleo do idioma
O cone corresponde ao idioma predefinido de
fbrica, mas pode selecionar 6 outros idiomas:
Ingls, Francs, Alemo, Italiano, Espanhol
e Crilico (Russo). Todas as informaes da
tela da lista de parmetros esto em ingls.
- 25 -
- 26 -
BAIXO NVEL DE
COMBUSTVEL
BAIXO NVEL
DO LQUIDO
DE REFRIGERAO
SOBRETENSO DO
GERADOR
SUBTENSO DO
GERADOR
BAIXA
PRESSO DO LEO
ALTA TEMPERATURA
DO LQUIDO DE
REFRIGERAO
CARREGAR O
ALTERNADOR
- 27 -
SUBFREQUNCIA DO
GERADOR
Lista de REGISTROS
TEMPOR. SERVIO 1
TEMPOR. SERVIO 2
ALARME MOTOR
Consideram-se eventos:
as paragens
o reajuste dos temporizadores de manuteno
1/2
as alteraes do tipo de unidade
Tipos de erro
Todos os alarmes ativados do Qc1002 tm os
seus prprios tipos de erro predefinidos.
Todos os alarmes so acionados de acordo com um
dos trs seguintes estados :
PARAGEM DE
EMERGNCIA
FALHA NO
ARRANQUE
FALHA NA PARAGEM
1
2
3
4
Tipo de controlador
Nmero do evento
Evento
Tempo de funcionamento
- 28 -
H0
Luz do painel
S20
dos
Al
Tela Qc2002 TM
F10
Fusvel
O fusvel dispara quando a corrente da bateria
para o circuito de controle do motor excede
o valor ajustado. Para voltar a ligar o fusvel,
pressionar o boto respectivo.
- 29 -
CONTATOR DE REDE: utilizado para abrir ou fechar o contator de rede se o Qc2002 estiver
no modo de funcionamento
manual.
CONTATOR DO GERADOR:
utilizado para abrir ou fechar
o contator do gerador se o
Qc2002 estiver no modo de
funcionamento manual.
Power
- 30 -
- 31 -
Tela RPM
- 33 -
Lista de parmetros
DIAGNSTICO
PRAQUECIMENTO
ARRANQUE/
TEMPORIZADOR
DE PARAGEM
PROLONGADA
- 34 -
Operao em Ilha
Este tipo de operao selecionado para aplicaes de partida local/remoto, sem a rede de
corrente eltrica (= autnomo).
Combinado com o modo manual
=
Funcionamento com partida local.
As sequncias de partida/parada/fechamento
do contator do gerador/abertura do contator
do gerador podem ser ativadas manualmente.
Combinado com o modo automtico
=
Funcionamento com partida remoto.
Tempo da buzina
Estes menus so utilizados para reajustar os
temporizadores de manuteno. Se ocorrer um
alarme de temporizador de manuteno e for
confirmado, o temporizador reiniciado
automaticamente.
Este menu utilizado para definir o tempo, durante
o qual o rel de alarme geral se mantm ativo (se
existir). Se estiver definido para 0.0s, o rel de
alarme geral est continuamente ativo.
- 35 -
Menu de Diagnstico
Seleo do idioma
Tempo de frequncia M
Tempo de frequncia de MF
Tempo de voltagem MF
Overvoltage delay
Ativar subtenso
Ativar sobrefrequncia
Ativar subfrequncia
- 38 -
Aviso: O indicador luminoso do alarme acendese + Aparece uma janela de contexto do alarme
na tela + O rel do alarme ativado (se estiver
configurado)
BAIXO NVEL DE
COMBUSTVEL
BAIXO NVEL
DO LQUIDO
DE REFRIGERAO
SOBRETENSO DO
GERADOR
SUBTENSO DO
GERADOR
BAIXA
PRESSO DO LEO
ALTA TEMPERATURA
DO LQUIDO DE
REFRIGERAO
CARREGAR O
ALTERNADOR
- 39 -
SUBFREQUNCIA DO
GERADOR
TEMPOR. SERVIO 1
TEMPOR. SERVIO 2
Lista de REGISTROS
Tipos de erro
Consideram-se eventos:
ALARME MOTOR
as paragens
o reajuste dos temporizadores de manuteno
1/2
as alteraes do tipo de unidade
FALHA NO
ARRANQUE
FALHA NA PARAGEM
FALAHA HZ/V
NVEL DO LEO
1
2
3
4
Tipo de controlador
Nmero do evento
Evento
Data e hora do evento
TEMPERATURA DO
LEO
- 40 -
Instrues de funcionamento
Para seu prprio interesse, cumpra
rigorosamente todas as instrues de
segurana relevantes.
N o e x c e d a n u n c a a s l i m i t a es
mencionadas nas Especificaes
Tcnicas do gerador.
Ao ligar os painis de distribuio
locais, os interruptores ou as cargas
ao gerador, deve cumprir os regulamentos locais relativamente ligao
de instalaes de baixa tenso (inferior a 1000 V).
necessrio verificar a ligao
terra do gerador antes de cada nova
partida e sempre que seja ligada uma
nova carga. A ligao terra deve
ser estabelecida quer atravs do
eletrodo de terra quer, caso exista,
atravs de uma instalao de terra
apropriada. O sistema de proteo
contra tenso de contato excessiva
s eficaz quando existe uma ligao terra apropriada.
O gerador est ligado para um sistema
TN da IEC 364-3, ou seja, existe um
ponto na fonte de alimentao diretamente ligado terra - neste caso
o neutro. Os elementos condutores
expostos da instalao eltrica devem
ser diretamente ligados terra funcional.
- 41 -
Ligao do gerador
Precaues em caso de cargas no lineares
e sensveis
As cargas no lineares do origem
a correntes com elevado teor em
harmnicas, provocando distoro
na forma da onda de tenso gerada
pelo alternador.
As cargas trifsicas, no lineares, mais comuns, so
cargas controladas por retificadores/tiristores, tais
como conversores, que fornecem tenso a motores
com variao de velocidade, correntes de
alimentao ininterruptas (UPS) e correntes de
telecomunicaes. A iluminao por descarga de
gs disposta em circuitos monofsicos gera
harmnicas elevadas de 3 ordem, existindo o risco
de se registar uma corrente neutra excessiva.
Proteo
Por razes de segurana, necessrio
dispor de um interruptor de isolamento ou disjuntor em cada circuito
de carga. A legislao local pode impor
o uso de dispositivos de isolamento
que possam ser bloqueados.
QAS24
QAS40
QAS55
QAS70
QAS85
QAS105
220V
16mm
16mm
35mm
35mm
50mm
70mm
380V
4mm
6mm
16mm
16mm
25mm
35mm
440V
4mm
6mm
16mm
16mm
25mm
35mm
Ligao da carga
V
[ A.km
]
Antes da partida
Funcionamento do Qc1002
Partida do Qc1002
- 44 -
Parar o Qc1002
Para parar a unidade localmente, proceda
da seguinte forma:
Desligue a carga.
Desligue a carga.
Funcionamento do Qc2002
Partida do Qc2002
Para fazer partir a unidade localmente,
proceda da seguinte forma:
- 45 -
Parar o Qc2002
Desligue a carga.
Coloque o interruptor de partida S20 na posio O (OFF), para cortar a tenso aplicada
ao mdulo Qc2002.
Desligue a carga.
- 46 -
Manuteno
Tabela de manuteno
Antes de executar qualquer operao de manuteno, verificar se o interruptor de partida est na posio O e se no existe qualquer
corrente nos terminais. !
Recomenda-se semanalmente verificar e proceder a drenagem dos pontos indicados no chassi, visto que o respiro do motor e outros
fluidos podem ser precipitados na sua regio estanque.
Ateno!
Ao utilizar filtros e peas no originais, a vida til do motor e compressor poder ser comprometida, podendo ocasionar no motor
falha nos injetores de combustvel, desgaste de anis e camisas, tavamento de pisto e /ou falhas mais graves que podem levar ao
travamento do motor e deixar a mquina fora de operao . A prtica de utilizao de peas no genuna no compressor, aumenta a
contaminao de leo no ar comprimido; reduz a vida util de vedaes e selos das vlvulas; aumenta o consumo de combustvel, pois
um leo pesado aumenta o torque do motor durante o funcionamento e partida; desgastes e reduo da vida til de componentes de
acionamento como rolamento e engrenagens; desgate prematuro do elemento compressor resultando em baixa eficincia da unidade
e problemas mais graves como incendio no reservatrio de ar / leo e o travamento da unidade compressora.
ESQUEMA DE MANUTENO PREVENTIVA QAS 24, QAS 40, QAS 55, QAS 70, QAS 85 e QAS 105 Pd
INTERVALOS
ATIVIDADE
25 0 hrs
500 hrs
1000 hrs
2000 hrs
DIRIO
MOTOR
Verificar o nvel de leo (crter do motor) - (2)
Substituir o leo lubrificante e filtro (2)
Drenar a gua no filtro primrio e no tanque de combustvel (2)
Substituir o elemento do filtro de combustvel (2) (4)
Substituir o elemento do pr - filtro de combustvel (2) (4)
Regular folga das vlvulas de admisso e escape (2)
Inspecionar a correia e ajustar se necessrio (2)
Substituir a correia (2)
Inspecionar o lquido de arrefecimento (2) (3)
Substituir o lquido de arrefecimento (2)
Inspecionar alternador (2)
Inspecionar motor de partida (2)
Inspecionar turboalimentador (se equipado) - (2)
Inspecionar bomba de gua (2)
TRIME STRAL
SEMES TRAL
ANUAL
BIENAL
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
- 47 -
INTERVALOS
ATIVIDADE
UNIDADE
Verificar estado geral (peas danificadas, porcas e parafusos
frouxos, problemas em operaes anteriores, cor dos gases de
escapamento)
Verificar o nvel de leo, gua e combustvel antes da partida e
durante o funcionamento
Limpar o coletor de p dos filtros de ar antes da partida
Substituir os elementos de filtro de ar (1)
Limpar externamente a unidade (1)
Lubrificar dobradias e fecho das portas, abraadeiras e peas
mveis (1)
Limpar externamente o radiador (1)
Verificar possveis vazamentos de leo combustvel, leo
lubrificante e lquido de arrefecimento
Limpar internamente o tanque de combustvel (1) (4)
Medir a resistncia de isolamento do alternador
Inspecionar estado dos coxins
Verificar bateria e terminais
Verificar os dispositivos de proteo (1)
Verificar o sistema eltrico quanto a segurana dos cabos e
desgaste
Inspeo efetuada por um tcnico da Atlas Copco
DIRIO
25 0 hrs
TRIME STRAL
500 hrs
SEMES TRAL
1000 hrs
ANUAL
2000 hrs
BIENAL
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Notas:
1. Mais frequentemente qua ndo se opera o co mpressor num ambiente com excesso de particula do em suspenso.
2. Consulte o manual de instru es de operao e manuteno do motor.
3. Verifique a co ncentrao de aditivo em cada 500 hora s de operao. Mude o lquido de refriger ao em cada 2000 horas de funcionamento.
4. Substitua regularmente os filtros de combustvel. O s filtros colados ou etupidos provocam o e strangulamento d a passagem de combustvel
e reduzem o de sempe nho do motor. A frequncia de substituio depende da qualidade do com bustvel.
5. Recomendamos q ue para evitar falhas nos comp onente s do painel el trico , sej a re-apertado todos os cabos dos componentes do painel a cada 25 0hrs de
uso ou a cad a 3 mses. Isso para garantir o ape rto e o bom contado eltrico.
A recomendao do fabricante do motor quanto a utilizao de biodiesel de classificao B5 (que consiste me 5% de biodiesel e 95% de diesel
a base de petrleo convencional). A utilizao de biodiesel fora da especificao recomendada neste manual pode ocasionar danos ao
sistema de combustvel do motor e implica em no garantia do produto.
- 48 -
Manuteno do motor
Consulte o manual de instrues do motor para
obter esclarecimentos sobre a manuteno
completa, incluindo instrues sobre mudana do
leo e o lquido refrigerante e substituio dos filtros
de combustvel, leo e ar.
Especificaes do combustvel do
motor
Para especificaes de combustvel, contate a Atlas
Copco.
Motor
entre - 15C e 40C
PAROIL E
PAROIL Extr a
Especificaes PAROIL
Os lubrificantes PAROIL da Atlas Copco o
NICO leo testado e aprovado para uso em todas
os motores diesel incorporados nos compressores
Atlas Copco.
Testes de durao extensivos de laboratrio e de
campo nos equipamentos Atlas Copco tm
comprovado que PAROIL satisfaz a todas as
necessidades de lubrificaes sob diversas condies.
Atende s rgidas especificaes de controle de
qualidade a fim de assegurar que seu equipamento
funcionar de maneira segura.
Os aditivos lubrificantes de qualidade PAROIL
permitem intervalos longos entre as trocas de leo
sem perda de performance ou de longevidade.
PAROIL fornece proteo contra desgaste sob
condies extremas. Potentes agentes antioxidantes e uma alta estabilidade qumica ajudam
no combate corroso, mesmo no caso de as
mquinas no funcionarem durante perodos longos.
PAROIL contm antioxidantes de alta qualidade
para controlar depsitos, borra e contaminantes
que tendem a formar-se sob temperaturas muito
altas.
Os aditivos detergentes de PAROIL mantm as
partculas que formam borra numa suspenso fina
em vez de permitir que elas bloqueiem seu filtro na
rea da cobertura da vlvula/balancim.
PAROIL dissipa calor em excesso de maneira
eficiente, enquanto mantm uma excelente
proteo da pelcula superficial do calibre a fim de
- 49 -
N mero
para
encomenda
galo
1630 0135 00
galo
20
1630 0136 00
Litros
PARO IL E
Litros
N mero
para
encomenda
galo
1615 5953 00
galo
20
1615 5954 00
barril
209
1616 5955 00
- 50 -
Especificaes do lquido de
arrefecimento do motor
Nunca retire a tampa de enchimento
do sistema de refrigerao, enquanto
o lquido de arrefecimento estiver
quente.
O sistema pode estar sob presso.
Retire a tampa devagar e s quando
o lquido de arrefecimento estiver
temperatura ambiente. A liberao
brusca de presso, proveniente de um
sistema de refrigerao quente, pode
fazer com que o lquido de arrefecimento espirre e fira algum.
Recomenda-se a utilizao dos lquidos de arrefecimento com a marca
Atlas Copco.
A utilizao do lquido de arrefecimento correto
muito importante para uma boa transferncia de
calor e proteo de motores arrefecidos por lquido
de arrefecimento. Os lquido de arrefecimento
utilizados nestes motores devem ser misturas de
gua de boa qualidade (destilada ou no ionizada),
aditivos de lquido de arrefecimento especiais, e se
necessrio, proteo anti-congelamento. A
utilizao de qualquer lquido de arrefecimento que
no o recomendado pelo fabricante, pode causar
danos irreparveis no motor.
O ponto de congelamento do lquido de
arrefecimento deve ser inferior ao ponto de
congelamento da rea em que o lquido utilizado.
A diferena tem de ser de pelo menos 5C. Se o
lquido refrigerante congelar, pode partir o bloco
Litros
Nme ro
pa ra
encomenda
galo
1604 5308 00
galo
20
1604 5307 01
galo
210
1604 5306 00
galo
1604 8159 00
- 51 -
Verificao
arrefecimento
do
lquido
de
Drenar
Verificao visual
Verifique a cor do lquido refrigerante e certifiquese de que no tem partculas soltas a boiar.
Intervalos de manuteno longos
intervalo de drenagem de 5 anos,
para minimizar os custos de manuteno (quando utilizado de acordo
com as instrues).
- 52 -
Lavar
Medio do pH
Verifique o valor do pH do lquido de arrefecimento utilizando um aparelho de medio
do pH.
Pode encomendar um refratmetro Atlas
Copco utilizando o nmero de encomenda
2913 0029 00.
Valor tpico de EG = 8,6.
Se o nvel do pH for inferior a 7 ou superior a
9,5, tem de substituir o lquido refrigerante.
Encher
Armazenamento do gerador
Armazenamento
Causas possveis
Aes corretivas
Fusvel queimado.
Substituir o fusvel.
Ligaes interrompidas.
Reajustar a tenso.
Atuao de proteo.
Verifique as ligaes.
Reajustar a tenso.
Avaria do regulador.
Substitua o regulador.
Atuao de proteco.
Avaria do regulador.
Substitua o regulador.
Falha da ponte.
Avaria do regulador.
Substitua o regulador.
Regulador desajustado.
ESTABILIDADE do potencimetro.
- 54 -
Potncia insuficiente
O motor falha
- 55 -
Vibrao
Presso no crter
M compresso
O motor dispara
Ventoinha danificada.
Indicador danificado.
Ventoinha danificada.
- 56 -
Ar no sistema do combustvel.
Diagramas do circuito
Circuito de corrente - Painel Weg
Unidade
QAS24-40-55-70:
QAS85-105:
Circuito
Potncia:1028 8727 80
Potncia:1028 8727 82
Circuito
Qc1002:1028 8727 79
Qc2002:1028 8727 40
Qc1002:1028 8727 81
Qc2002:1028 8727 41
QAS40-55-70:
QAS85-105:
Qc1002:1028 8727 83
Qc2002:1028 8727 42
- 57 -
Diagrama de Conexes
- 58 -
Especificaes tcnicas
Especificaes tcnicas para as unidades QAS 24-40-55-70-85-105 Pd
Leituras nos instrumentos indicadores
Indicador
Leitura
Unidade
Ampermetro L3 (P3)
Voltmetro (P4)
A
V
Interruptor
Funo
Atua a
Paragem total
Paragem total
0,5 bar
103C
- 59 -
Especificaes do motor/alternador/unidade
QAS 24
QAS 40
QAS 55
60 Hz
1800 rpm
PRP
100 kPa
30%
25C
60 Hz
1800 rpm
PRP
100 kPa
30%
25C
60 Hz
1800 rpm
PRP
100 kPa
30%
25C
46C
3000 m
85%
0C
46C
3000 m
85%
0C
46C
3000 m
85%
0C
QAS 70
QAS 85
QAS 105
60 Hz
1800 rpm
PRP
100 kPa
30%
25C
60 Hz
1800 rpm
PRP
100 kPa
30%
25C
60 Hz
1800 rpm
PRP
100 kPa
30%
25C
46C
3000 m
85%
0C
46C
3000 m
85%
0C
46C
3000 m
85%
0C
Condies de referncia 1) 4)
Frequncia nominal
Velocidade nominal
Assistncia tcnica do gerador
Presso interna de entrada do ar
Umidade relativa do ar
Temperatura de entrada do ar
Limitaes 2)
Mxima temperatura ambiente
Altitude mxima
Umidade atmosfrica relativa mxima
Temperatura mnima de arranque
Condies de referncia 1) 4)
Frequncia nominal
Velocidade nominal
Assistncia tcnica do gerador
Presso interna de entrada do ar
Umidade relativa do ar
Temperatura de entrada do ar
Limitaes 2)
Mxima temperatura ambiente
Altitude mxima
Umidade atmosfrica relativa mxima
Temperatura mnima de arranque
- 60 -
QAS 24
QAS 40
QAS 55
- / 17,4 kW
- / 19,2 kW
- / 13,9 kW
- / 16,7 kW
- / 18,3 kW
- / 13,4 kW
0,80 cos f
- / 21,7 kVA
- / 24,0 kVA
- / 17,4 kVA
- / 21,0 kVA
- / 23,0 kVA
- / 16,8 kVA
440 V
380 V
220 V
31,5 A
34,9 A
63,0 A
G2
17,4 kW
100%
< 10%
iscrono
0,029 l/h
28,9 kW / 28,7 kW
31,7 kW / 31,6 kW
- / 23,0 kW
28,9 kW / 28,8 kW
31,7 kW / 30,4 kW
- / 23,0 kW
0,80 cos f
36,1 kVA / 35,9 kVA
39,6 kVA / 39,5 kVA
- / 28,7 kVA
36,1 kVA / 35,9 kVA
39,6 kVA / 38,0 kVA
- / 28,7 kVA
440 V
380 V
220 V
51,8 A
57,7 A
103,7 A
G2
28,9 kW
100%
< 10%
iscrono
0,042 l/h
40,0 kW / 40,0 kW
44,0 kW / 44,0 kW
- / 32,0 kW
40,0 kW / 40,0 kW
44,0 kW / 44,0 kW
- / 32,0 kW
0,80 cos f
50,0 kVA / 50,0 kVA
55,0 kVA / 55,0 kVA
- / 40,0 kVA
50,0 kVA / 50,0 kVA
55,0 kVA / 55,0 kVA
- / 40,0 kVA
440 V
380 V
220 V
72,2 A
83,6 A
144,3 A
G2
40,0 kW
100%
< 10%
iscrono
0,062 l/h
92 dB(A)
75 l
17,4 kW
100%
96 dB(A)
150 l
28,9 kW
100%
98 dB(A)
150 l
40 kW
100%
Dados de prestao 2) 3) 5)
Potncia nominal ativa (PRP) 220/440V Cramaco / Weg
Potncia nominal ativa (STBy) 220/440V Cramaco / Weg
Potncia nominal ativa (COP) 220/440V Cramaco / Weg
Potncia nominal ativa (PRP) 380V Cramaco / Weg
Potncia nominal ativa (STBy) 380V Cramaco / Weg
Potncia nominal ativa (COP) 380V Cramaco / Weg
Fator de potncia nominal (atraso)
Potncia nominal (PRP) 220/440V Cramaco / Weg
Potncia nominal (STBy) 220/440V Cramaco / Weg
Potncia nominal (COP) 220/440V Cramaco / Weg
Potncia nominal (PRP) 380V Cramaco / Weg
Potncia nominal (STBy) 380V Cramaco / Weg
Potncia nominal (COP) 380V Cramaco / Weg
Tenso nominal (PRP)
Tenso nominal (PRP)
Tenso nominal (PRP)
Corrente nominal (STBy) - 440V
Corrente nominal (STBy) - 380V
Corrente nominal (STBy) - 220V
Classe de desempenho (acc.ISO 8528-5:1993)
Aceitao da carga de passo individual (0-PRP)
Aceitao da carga de passo individual (0-PRP)
Reduo de frequncia
- 61 -
QAS 70
QAS 85
48,0 kW / 54,4 kW
56,0 kW / 60,0 kW
- / 43,5 kW
44,0 kW / 49,6 kW
48,0 kW / 54,4 kW
- / 39,7 kW
0,80 cos f
60,0 kVA / 60,0 kVA
70,0 kVA / 70,0 kVA
- / 48,0 kVA
55,0 kVA / 62,0 kVA
60,0 kVA / 68,0 kVA
- / 49,6 kVA
440 V
380 V
220 V
91,9 A
103,3 A
183,7 A
G2
48,0 kW
100%
< 10%
iscrono
0,080 l/h
62,4 kW / 54,8
68,7 kW / 63,9
- / 43,8 kW
60,0 kW / 54,8
64,0 kW / 63,9
- / 43,8 kW
0,80 cos f
78,0 kVA / 68,5
85,9 kVA / 79,9
- / 54,8 kVA
75,0 kVA / 68,5
80,0 kVA / 79,9
- / 54,8 kVA
440 V
380 V
220 V
118,1 A
123,1 A
236,2 A
G2
62,4 kW
100%
< 5%
iscrono
0,084 l/h
97 dB(A)
150 l
48 kW
100%
94 dB(A)
248 l
62,4 kW
100%
QAS 105
Dados de prestao 2) 3) 5)
Potncia nominal ativa (PRP) 220/440V Cramaco / Weg
Potncia nominal ativa (STBy) 220/440V Cramaco / Weg
Potncia nominal ativa (COP) 220/440V Cramaco / Weg
Potncia nominal ativa (PRP) 380V Cramaco / Weg
Potncia nominal ativa (STBy) 380V Cramaco / Weg
Potncia nominal ativa (COP) 380V Cramaco / Weg
Fator de potncia nominal (atraso)
Potncia nominal (PRP) 220/440V Cramaco / Weg
Potncia nominal (STBy) 220/440V Cramaco / Weg
Potncia nominal (COP) 220/440V Cramaco / Weg
Potncia nominal (PRP) 380V Cramaco / Weg
Potncia nominal (STBy) 380V Cramaco / Weg
Potncia nominal (COP) 380V Cramaco / Weg
Tenso nominal (PRP)
Tenso nominal (PRP)
Tenso nominal (PRP)
Corrente nominal (STBy) - 440V
Corrente nominal (STBy) - 380V
Corrente nominal (STBy) - 220V
Classe de desempenho (acc.ISO 8528-5:1993)
Aceitao da carga de passo individual (0-PRP)
Aceitao da carga de passo individual (0-PRP)
Reduo de frequncia
- 62 -
kW
kW
kW
kW
kVA
kVA
kVA
kVA
76,0 kW / 74,0 kW
83,6 kW / 81,5 kW
- / 59,2 kW
72,0 kW / 74,0 kW
76,0 kW / 81,5 kW
- / 59,2 kW
0,80 cos f
95,0 kVA / 92,5 kVA
104,5 kVA / 101,8 kVA
- / 74,0 kVA
90,0 kVA / 92,5 kVA
95,0 kVA / 101,8 kVA
- / 74,0 kVA
440 V
380 V
220 V
157,5 A
182,3 A
314,9 A
G2
76 kW
100%
< 5%
iscrono
0,107 l/h
95 dB(A)
248 l
76,0 kW
100%
QAS 24
QAS 40
QAS 55
PRP
utilizao local
individual
manual/automtico
no especificado
transportvel/D
totalmente resiliente
ar livre
isolado(IT-config)
PRP
utilizao local
individual
manual/automtico
no especificado
transportvel/D
totalmente resiliente
ar livre
isolado(IT-config)
PRP
utilizao local
individual
manual/automtico
no especificado
transportvel/D
totalmente resiliente
ar livre
isolado(IT-config)
IEC34-1
ISO 8528-3
WEG
GTA161AI22
25 kVA
BR
IP 23
H
H
12
IEC34-1
ISO 8528-3
CRAMACO
G2R 160 MB/4
WEG
GTA162AI32
45,1 kVA
BR
IP 23
H
H
12
IEC34-1
ISO 8528-3
CRAMACO
G2R 200 SA/4
WEG
GTA201AI20
55 kVA
BR
IP 23
H
H
12
Dados da aplicao
Modo de funcionamento
Local
Operao
Modo de arranque e controle
Tempo de arranque
Mobilidade/Config. de acordo com a ISO 8528-1:1993
Montagem
Exposio climtica
Estado do neutro NBR 5410
Dados do projeto 4)
Alternador
Standard
Fabricante
Modelo
Fabricante
Modelo
Sada nominal, aumento de temperatura da classe H
Tipo de capacidade nominal de acordo com a ISO 8528-3
Grau de proteo
Estator da classe isolamento
Rotor de classe de isolamento
Nmero de fios
- 63 -
Motor 4)
Standard
Tipo
Modelo
Potncia nominal de sada
Tipo de capacidade nominal de acordo com a ISO 3046-7
Tolerncia de produo
Lquido refrigerante
Sistema de combusto
Aspirao
Nmero de cilindros
QAS 24
QAS 40
QAS 55
ISO 3046
ISO 8528-2
PERKINS
404D-22G
23,9 kW
ICXN
5%
gua + aditivo
injeo direta
naturalmente aspirada
4
ISO 3046
ISO 8528-2
PERKINS
1103A-33G
35,4 kW
ICXN
5%
gua + aditivo
injeo direta
naturalmente aspirada
3
ISO 3046
ISO 8528-2
PERKINS
1103A-33TG1
53,9 kW
ICXN
5%
gua + aditivo
injeo direta
turbocarregada
3
QAS 70
QAS 85
QAS 105
PRP
utilizao local
individual
manual/automtico
no especificado
transportvel/D
totalmente resiliente
ar livre
isolado(IT-config)
PRP
utilizao local
individual
manual/automtico
no especificado
transportvel/D
totalmente resiliente
ar livre
isolado(IT-config)
PRP
utilizao local
individual
manual/automtico
no especificado
transportvel/D
totalmente resiliente
ar livre
isolado(IT-config)
Dados da aplicao
Modo de funcionamento
Local
Operao
Modo de arranque e controle
Tempo de arranque
Mobilidade/Config. de acordo com a ISO 8528-1:1993
Montagem
Exposio climtica
Estado do neutro NBR 5410
- 64 -
QAS 70
QAS 85
QAS 105
IEC34-1
ISO 8528-3
CRAMACO
G2R 200 SB/4
WEG
GTA201AI22
70 kVA
BR
IP 23
H
H
12
IEC34-1
ISO 8528-3
CRAMACO
G2R 200 SD/4
WEG
GTA201AI25
80 kVA
BR
IP 23
H
H
12
IEC34-1
ISO 8528-3
CRAMACO
G2R 200 MB/4
WEG
GTA202AI34
105 kVA
BR
IP 23
H
H
12
ISO 3046
ISO 8528-2
PERKINS
1103A-33TG2
67,5 kW
ICXN
5%
gua + aditivo
injeo direta
turbocarregada
3
ISO 3046
ISO 8528-2
PERKINS
1104A-44TG1
68,6 kW
ICXN
5%
gua + aditivo
injeo direta
turbocarregada
4
ISO 3046
ISO 8528-2
PERKINS
1104A-44TG2
82 kW
ICXN
5%
gua + aditivo
injeo direta
turbocarregada
4
Dados do projeto 4)
Alternador
Standard
Fabricante
Modelo
Fabricante
Modelo
Sada nominal, aumento de temperatura da classe H
Tipo de capacidade nominal de acordo com a ISO 8528-3
Grau de proteo
Estator da classe isolamento
Rotor de classe de isolamento
Nmero de fios
Motor 4)
Standard
Tipo
Modelo
Potncia nominal de sada
Tipo de capacidade nominal de acordo com a ISO 3046-7
Tolerncia de produo
Lquido refrigerante
Sistema de combusto
Aspirao
Nmero de cilindros
- 65 -
Clindrada
Regulador de velocidade
Capacidade de coletor de leo
Capacidade do sistema de refrigerao
Sistema eltrico
Conformidade de emisso
QAS24
QAS 40
QAS 55
2,2 l
mecnica
10,6 l
7,0 l
12 Vdc
nenhuma emisso
3,3 l
mecnica
8,3 l
10,2 l
12 Vdc
nenhuma emisso
3,3 l
mecnica
8,3 l
10,2 l
12 Vdc
nenhuma emisso
3
40 A
4xIn
3
63 A
4xIn
3
100 A
4xIn
(a)
3
40 A
4xIn
3
63 A
4xIn
3
100 A
4xIn
(a)
3
63 A
4xIn
3
100 A
4xIn
3
160 A
4xIn
(a)
0,030-40 A
10-100 kOhm
0,030-40 A
10-100 kOhm
0,030-40 A
10-100 kOhm
Circuito de corrente
Disjuntor do circuito, 440V
Nmero de plos
Libertao trmica It
Libertao magntica Im
Disjuntor do circuito, 380V
Nmero de plos
Libertao trmica It
Libertao magntica Im
Disjuntor do circuito, 440V
Nmero de plos
Libertao trmica It
Libertao magntica Im
Proteo contra falhas de corrente
Libertao de corrente residual IDn
Resistncia de isolamento
- 66 -
Cilindrada
Regulador de velocidade
Capacidade de leo do crter
Capacidade do sistema de refrigerao
Sistema eltrico
Conformidade de emisso
Circuito de corrente
Notas
1) Condies de referncia para o desempenho do motor de acordo com a ISO 3046-1.
2) Ver diagrama de reduo de capacidade nominal ou consultar a fbrica para outras
condies.
3) Nas condies de referncia, salvo se estabelecido de outra forma.
4) Definio de capacidade nominal (ISO 8528-1):
STBy: A Potncia de Tempo Limitado a potncia eltrica mxima que um conjunto
de geradores capaz de fornecer (com carga varivel), no caso de uma falha de corrente
(de at 500 horas por ano, das quais um mximo de 300 horas em funcionamento
contnuo). No permitida sobrecarga nestes valores. O alternador tem uma classificao
para picos contnuos (como definido na ISO 8528-3) a 25C.
QAS 70
QAS 85
QAS 105
3,3 l
mecnica
8,3 l
10,2 l
12 Vdc
nenhuma emisso
4,41 l
mecnica
8l
13 l
12 Vdc
nenhuma emisso
4,41 l
mecnica
8l
13 l
12 Vdc
nenhuma emisso
3
160 A
4xIn
3
102,3 A
3..10xIn
3
124,6 A
3..10xIn
(a)
3
160 A
4xIn
3
114 A
3..5xIn
3
136,7 A
3..5xIn
(a)
3
250 A
4xIn
3
204,7 A
3..5xIn
3
249,3 A
3..5xIn
(a)
0,030-40 A
10-100 kOhm
0,030-30 A
10-100 kOhm
0,030-30 A
10-100 kOhm
- 67 -
Para utilizar o gerador em condies diferentes das especificadas, contate a Atlas Copco.
Para utilizar o gerador em condies diferentes das especificadas, contate a Atlas Copco.
- 68 -
Para utilizar o gerador em condies diferentes das especificadas, contate a Atlas Copco.
Para utilizar o gerador em condies diferentes das especificadas, contate a Atlas Copco.
- 69 -
Para utilizar o gerador em condies diferentes das especificadas, contate a Atlas Copco.
Para utilizar o gerador em condies diferentes das especificadas, contate a Atlas Copco.
- 70 -
Para utilizar o gerador em condies diferentes das especificadas, contate a Atlas Copco.
Para utilizar o gerador em condies diferentes das especificadas, contate a Atlas Copco.
- 71 -
Para utilizar o gerador em condies diferentes das especificadas, contate a Atlas Copco.
Para utilizar o gerador em condies diferentes das especificadas, contate a Atlas Copco.
- 72 -
Para utilizar o gerador em condies diferentes das especificadas, contate a Atlas Copco.
- 73 -
Plaqueta de dados
Calha do Painel
Eltrico
A
B
C
D
Material
M8
8.8
24.3
M10
8.8
48.2
M12
8.8
89
M16
8.8
205
UNC 1/4-20
8.8
11
UNC 5/16-18
8.8
22
UNC 3/8-15
8.8
40
UNC 7/16-14
8.8
71
E
F
G
H
I
J
Modelo da mquina
Nmero de srie da unidade
Ano de fabricao
Potncia Prime Power- PRP na condio
contnua e varivel /Potncia Standy ByPotncia mxima em condio eventual (1 hora/
dia) / COP a Potncia nominal que um motor
capaz de fornecer carga constante para um
nmero ilimitado de horas por anos, observando a intervalos regulares, em conformidade
com a norma ISO 8528-1.
Frequncia
Tenso nominal
Corrente mxima (A)
Massa do conjunto (peso)
Altitude mxima de operao
Mxima temperatura ambiente de operao
- 74 -
Sada de ar
Diagramas eltricos
Diagrama Eltrico Potncia, Painel Weg- QAS 24-40-55-70 (220/380/440V) - 1028 8727 80-01-00
- 75 -
Signal
24V
Ground
Diagrama Eltrico Contrle, Painel Weg - QAS 24 (Mdulo QC1002) - 1028 8778 95-01-00
- 76 -
Signal
24V
Ground
Diagrama Eltrico Contrle, Painel Weg - QAS 24 (Mdulo QC2002) - 1028 8779 00-01-00
- 77 -
S ignal
24V
G round
Diagrama Eltrico Contrle, Painel Weg - QAS 40-55-70 (Mdulo QC1002) - 1028 8778 96-01-00
- 78 -
Signal
24V
Ground
Diagrama Eltrico Contrle, Painel Weg- QAS 40-55-70 (Mdulo QC2002) - 1028 8779 01-01-00
- 79 -
Diagrama Eltrico Potncia, Painel Weg- QAS 80-105 (220/380/440V) - 1028 8727 82-01-00
- 80 -
Signal
24V
Ground
Diagrama Eltrico Contrle, Painel Weg - QAS 85-105 (Mdulo QC1002) - 1028 8778 97-01-00
- 81 -
Signal
24V
Ground
Diagrama Eltrico Contrle, Painel Weg - QAS 85-105 (Mdulo QC2002) - 1028 8779 02-01-00
- 82 -
37,5 [1,476]
Dimensionais
A(1:2)
783 [30,827]
25 [0,984]
R25 [R0,984]
22 [0,866] (4x)
1475 [58,071]
203 [7,992]
Emergency Stop
859,1 [33,823]
956,7 [37,665]
Isometric View
Cooling
Air Inlet
Xz
Cooling
Air Inlet
149,5 [5,886]
R551,1 [R21,697]
R551,1 [R21,697]
1000 [39,370]
240 [9,449]
69,9 [2,751]
Lifting Point
Cooling
Air Inlet
1880 [74,016]
1000 [39,370]
Type
R404,2 [R15,914]
47,7 [1,878]
149,5 [5,886]
R551,1 [R21,697]
1200 [47,244]
75,5 [2,972]
Yz
Cooling
Air Outlet
1200 [47,244]
695 [27,362]
858 [33,779]
47,5 [1,870]
QAS 24
Net Mass
Xz
Kg/Lbs
mm/inch
834/1839 821/32
Yz
mm/inch
429/17
Wet Mass
Xz
Kg/Lbs
mm/inch
910/2006 821/32
Yz
mm/inch
429/17
855,3 [33,673]
495,3 [19,500]
552 [21,732]
485 [19,094]
205 [8,071]
1200,3 [47,256]
Cooling
Air Inlet
858 [33,779]
108,1 [4,254]
205 [8,071]
100 [3,937]
516,2 [20,323]
100 [3,937]
100 [3,937]
912 [35,905]
415 [16,339]
445,3 [17,531]
Rain Cap
912 [35,905]
415 [16,339]
118,5 [4,665]
516,2 [20,323]
A(1:2)
25 [0,984]
R25 [R0,984]
444,3 [17,491]
Cooling
Air Inlet
622 [24,488]
580,5 [22,854]
1326 [52,205]
444 [17,480]
681,5 [26,831]
Data Plate
720 [28,346]
1050 [41,339]
305 [12,008]
1402,7 [55,223]
950 [37,402]
116 [4,567]
571 [22,480]
156 [6,142]
534 [21,024]
Emergency stop
156 [6,142]
Xz
Isometric view
R688,7 [R27,116]
1200 [47,244]
950 [37,402]
Cooling
Air Inlet
R652,8 [R25,700]
1000 [39,370]
75 [2,953]
Yz
800 [31,496]
211,5 [8,327]
240 [9,449]
Lifting Point
R404,4 [R15,920]
2100 [82,677]
51,7 [2,036]
R688,7 [R27,116]
46 [1,812]
1200 [47,244]
1000 [39,370]
Cooling
Air Inlet
75 [2,953]
Type
Net Mass
Xz
Yz
Wet Mass
Xz
Yz
Kg / Lbs mm / inch mm / inch Kg / Lbs mm / inch mm / inch
QAS 40
QAS 55
QAS 70
45 [1,772]
65 [2,559]
1010 [39,764]
47,5 [1,870]
A(1:2)
18 [0,709] (6x)
1342 [52,835]
900 [35,433]
304 [11,969]
Rain Cap
Service Door
for
Cleaning Cooler
540 [21,260]
02
Yz
Entry for Power
Cable
Data Plate
700 [27,558]
869 [34,215]
Xz
Cooling
Air Inlet
MAINTENANCE SPACE ( 1 : 20 )
1202 [47,323]
828 [32,598]
134,3 [5,287]
1100 [43,307]
263 [10,354]
R709 [R27,908]
1000 [39,370]
Cooling
Air Inlet
508 [20,000]
118,1 [4,650]
Isometric View
46,3 [1,821]
R709 [R27,908]
1000 [39,370]
Cooling
Air Inlet
Lifting Point
Cooling
Air Inlet
R591 [R23,269]
2850 [112,205]
R709 [R27,917]
54 [2,116]
173 [6,811]
1198 [47,165]
284 [11,181]
Cooling
Air Inlet
654 [25,748]
1614 [63,543]
540 [21,260]
573 [22,559]
206 [8,11]
83,5 [3,287]
779 [30,669]
547 [21,614]
02
Emergency stop
156 [6,142]
Fuel Filling
156 [6,142]
Type
Net Mass
Xz
Yz
Wet Mass
Xz
Yz
Kg / Lbs mm / inch mm / inch Kg / Lbs mm / inch mm / inch
1850/4078
QAS 85 1610/3350
1300/51,18 708,5/27,89
1300/51,18 708,5/27,89
1907/4204
QAS 105 1667/3675
( Net mass = without oil, coolant, fuel and dry batteries )
636 [25,039]
ANOTAES