Vous êtes sur la page 1sur 136

Tate no Yuusha no Nariagari

Arco del Dragn de la Ira

Kaiser Traductions

Pgina 1

ndice
Captulo 174- El trabajo de Melty.........pg 3
Captulo 175- Ding-Dong-Dash..pg 9
Captulo 176- Perdedorpg 17
Captulo 177- Succin de Nivel.pg 26
Captulo 178- Uniendo Fuerzas.pg 37
Captulo 179- Luz de la Desidia.pg 47
Captulo 180- Buena Suertepg 56
Captulo 181- Magia de Coral.pg 63
Captulo 182- Dragn de la Ira...pg 71
Captulo 183- Extrao..pg 78
Captulo 184- Purificacin..pg 87
Captulo 185- Apodopg 95
Captulo 186- El Enfado del Dragn.pg 105
Captulo 187- Liberacin.pg 112
Captulo 188- Saludopg 120
Captulo 189- Base secreta.pg 126

Kaiser Traductions

Pgina 2

174- El Trabajo de Melty


A la maana siguiente.
"Ahora que lo pienso, el caballero que se encarga de los mensajes no est aqu."
(Naofumi)
No veo al Caballero Femenino. Dnde est?
Raphtalia, Rishia, y algunos esclavos se fueron con la Abuela a entrenarse.
Gaelion estaba jugando con Atlas y Taniko........
Graaar........
Y su estmago se quej.
Su consumo de las Bioplantas era tan alto que la produccin no poda seguirle el ritmo.
"Entonces vais a cazar de nuevo." (Naofumi)
"Si~ i." (Taniko)
"Kyua!" (Gaelion)
"Nos vamos." (Atlas)
"Atlas! Yo tambin voy". (Fohl)
Fohl se uni hoy tambin al grupo.
Bueno, no est eso bien?
"No voy a dejar que ningn enemigo se acerque a Atlas!" (Fohl)
"Est bien, niichan. Gaelion me proteger. "(Atlas)
"Nada de est bien! Como si fuera a dejar a Atlas con ese monstruo". (Fohl)
"Kyua!" (Gaelion)
"T no eres un monstruo, Gaelion!" (Taniko)
Y as se fueron, con un gran alborotoo.
Me alegro de que se diviertan.
"Bueno, supongo que tambin ir a cazar al ocano ~ Quera subir niveles de todos
modos." (Sadina)
Sadina lo dijo sin ms, y se dirigi al ocano.
Ahora bien, debera hacer algunas gestiones de mi tierra.
Los aldeanos seguan mis instrucciones, y el pueblo se quedaba desierto por el da.

Kaiser Traductions

Pgina 3

Y cuando el grupo de venta ambulante se fue, la gente disminuy an ms.


A los Lemos les ense una receta de una medicina sencilla,y a los esclavos tambin,
solo a los que estaban interesados en el campo de la medicinal.
Justo despus del medioda, me avisaron de que la comida de los esclavos estaba
lista y almorzamos.
Fue un da tranquilo.
Me senta inquieto por lo que podra estar haciendo Rato, pero supongo que estuvo
cuidando de los monstruos.
"Conde". (Rato)
Rato apareci mientras almorzbamos.
"Conde, tambin ests dejando a los monstruos subir de clase, verdad?" (Rato)
"S." (Naofumi)
"Voy a llevar a algunos de los monstruos para el Class-up pronto, podras encargarte
de ellos?" (Rato)
"Si, claro." (Naofumi)
Eso me recuerda, que los monstruos tambin pueden hacer el Class-up.
"El Caterpilland?" (Naofumi)
"Exacto. Si le investigo, no se har mucho ms fuerte, ni siquiera con el Class-up.
Aunque le cuid el conde sus habilidades no son muy destacadas. "(Rato)
Hm.......
Hablando de eso, dijo lo mismo cuando me dijo si debera modificarlo.
Aislando ese aspecto son una especie dbil.
"No sera mejor si no lo hiciera?" (Naofumi)
"Cierto." (Rato)
Despus de terminar de hablar sobre monstruos me fui a la ciudad.
Los productos de las tiendas han mejorado; parece que se han expandido.
El problema seran los grupos que se pudieran formar, pero el comerciante pareca
tener todo bajo control y no hubo demasiado alboroto.
Fui a la finca de Melty
....All estaba, con una pila de documentos, justo como lo hara la Reina.

Kaiser Traductions

Pgina 4

Imposible...... ha tratado con todos en un segundo, igual que su madre.


Melty lo ha hecho.
Melty lo ha hecho.
"Firo-chan, el Hechizo." (Melty)
"S." (Firo)
Melty se relaj sobre Firo de la tensin del trabajo.
Est manejando un terreno bastante grande
Y pareca idiota.
"Vosotras....." (Naofumi)
Ambas parecen estpidas, pero no es el momento de decirlo.
S. Alguna vez he odo que los nios inteligentes hacen cosas raras.
Seguro que se refera a algo como esto.
Bueno, Melty es una fantica de las aves, por lo que probablemente tambin tenga
ese fetiche.
"Eh? Ah, Naofumi. Qu quieres? "(Melty)
"Vine a ver cmo va todo." (Naofumi)
"Todo bien." (Melty)
Melty tom un descanso y se subi a lomos de Firo mientras se masajeaba los
hombros.
Por qu est montada en ella...?
Cree que es un caballo o algo as?
Realmente no entiendo la relacin entre estas dos.
"La gente en el castillo est trabajando duro y las personas de los Gremios de
Comercio
tambin se estn esforzando por el bien de Naofumi. Supongo que el problema es que
los Demi-humanos no entienden toda la situacin. "(Melty)
"Ya veo, lo lamento por todo. Por cierto no he visto al caballero que me pasa los
mensajes Ni s a donde estn algunos de los soldados. "(Naofumi)
"Eh? No lo has odo? Nos pidi permiso para ir con varios soldados a una montaa
a entrenar. "(Melty)
Cmo?
Dijo que quera ser instruida, pero fue tan lejos como para dejar su trabajo!?
Tan motivada est!?

Kaiser Traductions

Pgina 5

"Bueno, Naofumi ahora es capaz de tele-transportarse, por lo que moverse para l


ser mucho ms fcil, no? Ahora slo hay que recibir mensajes del reino, y Naofumi
puede venir rpidamente a por ellos. "(Melty)
"Eso......Aunque, nunca he intentado usarlo para enviar instrucciones al castillo."
(Naofumi)
"Es slo que Naofumi no la ha usado. La hemos usado con Sombra cuando tena
rdenes oficiales...... "(Melty)
Los documentos en los que Melty estaba sentada.... Tenan una cruz sobre ellos.
Debo pensar que es una broma? Parece un avin de papel.
"Lo que me recuerda, eso es algo de la ciudad? Estoy seguro de haberlo visto antes.
"(Naofumi)
"S, esta regin se encuentra bajo la proteccin del hroe del Escudo, aunque, los
Demi-humanos han estado tratando de discriminar a los seres humanos." (Melty)
"Eso es preocupante." (Naofumi)
La discriminacin est prohibida, el Hroe del Escudo trata a Demi-humanos y seres
humanos por igual; Escrib reglas para eso.
Entiendo lo que sienten.
Pero hay algunos idiotas que se pensaban que por ser el Dios de los Demi-Humanos
podran hacer lo que quisieran, pero no pienso consentirlo.
No perdonar a nadie que discrimine a otro sin alguna razn de peso
Slo para que conste, si tienen alguna razn los perdonar en parte.
De lo contrario no podra discriminar a los otros hroes, verdad?
"Ah, por suerte los esclavos de Naofumi patrullan por los alrededores, as que
podemos
manejarlo sin problemas, pero cuando la ciudad crezca ms, podran haber alborotos
que no podamos ignorar. "(Melty)
"...... ..Es similar a la ciudad del Castillo." (Naofumi)
"Cierto. Debemos ser tolerantes, pero no s si Silt Welt y Schild Frieden saben de esto.
"(Melty)
Melty suspir profundamente.
Que este nio cargue con medio pas, desmuestra lo duro que trabaja.
"Voy a ser honesta. No queramos decrselo a Naofumi, pero hay muchos nios Demihumanos abandonados; es preocupante. "(Melty)
"... ..Huh?" (Naofumi)

Kaiser Traductions

Pgina 6

"Naofumi eligi a sus esclavos, no? Sin embargo, la gente sigue dejando a sus hijos
junto a su aldea con la esperanza de que se conviertan en tus subordinados". (Melty)
"Qu has estado haciendo al respecto?" (Naofumi)
"Por ahora,los deportamos a los que suponemos que son sus pases de origen,
juzgando por su lenguaje y especie. Podemos distinguir sus razas, y recibimos los
costes de la deportacin de ellos. Pero no sabemos como de serios van. "(Melty)
"As que los pases Demi-humanos estn muy activos." (Naofumi)
"Ahora, puedes anunciarlo en pblico? Es preocupante. "(Melty)
"Vale.....lo entiendo." (Naofumi)
Supongo que no queran interferir conmigo cuando decidieron dejarles aqu.
Me pregunto si hay alguna manera de manejar este problema.
Por supuesto, no es que no pueda recoger a los nios abandonados y convertirlos en
esclavos.
Pero si lo hago, cada vez habr ms nios abandonados.
Sabiendo eso, no puedo hacerlo.
"Es cierto que nos beneficiamos del dinero dejado por los aventureros Demi-humanos,
pero regularlos es difcil... y adems, hay algunos seres humanos que tambin
vienen." (Melty)
De una forma u otra, los Demi-humanos tienen mucha importancia.
Ahora que lo pienso, en las calles hay muchos Demi-humanos.
"Si Firo-chan no hubiera estado aqu durante el ltimo anterior, hubiera sido peligroso."
(Melty)
"Ya veo, me han ayudado de muchas maneras." (Naofumi)
"Si piensas eso, por qu no les adviertes? Al menos antes de que acabe el da".
(Melty)
"Entiendo." (Naofumi)
Traje a Melty conmigo y me dirig a la plaza del pueblo.
Me par en la plataforma de la plaza y vocalice con fuerza.
"Er....para todos los que pusieron sus esfuerzos en el bien del desarrollo de la ciudad,
y para los que estn utilizando la ciudad, tengo algunas cosas que quiero que
escuchen." (Naofumi)
Despus que comprob que todo el mundo se haba reunido, empec a hablar.
No tena nada escrito, lo tena todo en la mente.
"ltimamente, algunas personas tienen la idea errnea de que somos una clase

Kaiser Traductions

Pgina 7

privilegiada y han causado algunos disturbios. Es por eso que estoy dando esta
advertencia. En esta ciudad, no hay diferencias entre razas. "(Naofumi)
Un tercio de los demi-humanos comenz a hacer ruido.
"No estoy diciendo que olviden el pasado y se hagan amigos. Sin embargo, si se trata
de
esta ciudad o pueblo, nuestro propsito es la reconstruccin. Mi objetivo no es crear
una
ciudad a lo Melromarc pero que proveer hospitalidad a los Demi-humanos, lo que
ms deseo es un gobierno como el que tuvo el antiguo propietario de estas tierras. Por
favor no se olviden de esto. "(Naofumi)
Al parecer, el antiguo jefe promovi la idea de la igualdad entre humanos y Demihumanos{Todo este asunto de la igualdad me recuerda tanto a los gyojin de One
Piece}, tanto en hospitalidad como discriminacin.
Tambin me un a esa causa.
"De la misma manera, yo no cro a los esclavos por caridad, es solo para aumentar el
potencial de guerra en las oleadas. Considerad que no tengo pensado admitir nios
abandonados. "(Naofumi)
Esto es algo que el pblico deba saber.
Esto no es algo que pueda olvidar.
Por Dios...... Realmente piensan que podran pedir algo a Dios?
Si fuera de Silt Welt o Schild Frieden...
Son naciones que tendr que visitar tarde o temprano, pero espero que no sean del
tipo que les gusta ser influenciados.
Me refiero a problemas como ste.
Termin el anuncio sin ningn problema, y volv a la aldea.
Despus de eso Melty, trivialmente, me culp por hacerla perder el tiempo, cuando ella
estuvo jugando con un avin de papel. Le estuvo enseando a Firo como hacerlo
usando el documento con la cruz.
Ahora que lo pienso, alguna vez he hecho aviones de papel con los nios.
Aunque no vuelan muy bien porque utilizbamos hojas de las Bioplantas en lugar de
papel.
Cuando estaba jugando le dije que estaban escritos en ellos los planes de la ciudad
Realmente eres una cra
Cuando dije eso, Melty se puso roja, se puso histrica y se larg con Firo.

Kaiser Traductions

Pgina 8

175- Ding-Dong Dash


Maldita sea... este cuerpo es ms fuerte de lo que pens. Aunque ha pasado mucho
tiempo...
Creo que he escuchado esta voz antes...
La voz parece estar sufriendo.
Kukuku, Afortunadamente hay 2 partes de m cerca. Si solo pudiera obtener una...
Esto se parece demasiado a una escena chuuni.
Mayormente por la atmsfera.
Qu es este sentimiento?... Es Windea? Sobrevivi? Pero...
Han pasado 6 semanas desde que Raphtalia fue a las montaas.
Esa maana.
*Sigh* (Naofumi)
Ha pasado de nuevo
Atlas ha estado recientemente colndose en mi cama.
Firo lo hace tambin a veces, as que supuse que era ella y me volv a dormir.
Cuando esto pasa, voy a por Fohl, pero poco a poco tambin est cambiando.
La segunda vez que lo hizo. Fohl fue engaado.
Atlas haba dejado una almohada en el lugar de la cama donde estaba.
Al da siguiente, pareca estar intentando evitar dormirse.
Supongo que Atlas le puso algo en el desayuno.
Seguro que la droga se la dio Gaelion.
Hace poco aprendi a usar el aliento dormidor. {Sleep Breath}
As que al siguiente da, Fohl fue enviado a dormir.
Su hermana le ha derrotado.
Me pregunto qu ocurrir hoy.
"Naofumi-sama! !He vuelto! (Raphtalia)
Con un golpe, la puerta se abre y entra Raphtalia.
Parece que me estaba buscando, pero cuando entr, su cara cambi.
"Desde hace poco se ha estado colando aqu. Hay algo que puedas hacer?
(Naofumi)
Pero... nada ha ocurrido an No? (Raphtalia)
Qu se supone que debera ocurrir? (Naofumi)

Realmente es un problema para m que se cuele en mi cama


Ni Firo ni Atlas me escuchan cuando les pido que paren
Parece que la indecencia de la situacin est enfadando a la pura de Raphtalia.
Acaso piensa que soy el tipo de hombre que hara algo como esto?

Kaiser Traductions

Pgina 9

*Sigh* Cierto. Despus de todo Naofumi-sama es ese tipo de persona. (Raphtalia)


Por favor ve a por Fohl. Estoy ms preocupado por l. (Naofumi)
Si. (Raphtalia)
Hoy le aprision en un colchn.
Incapaz de moverse, estuvo tumbado boca abajo en su casa todo el rato.
Naofumi-sama Por qu no se lo impides? (Raphtalia)
Ayer no la dej entrar y durmi afuera. El da anterior us la cresta de esclavo pero la
ignor y vino de todas formas. (Naofumi)
Es algn tipo de demonio!?" (Raphtalia)
Cuando intent echarla durmi afuera. Y dado que su anterior enfermedad la hizo
sufrir mucho ms que el castigo del esclavo no parece importarle.
Fohl est muy enfadado.
Qu esperas que haga?
Ya le haban puesto a dormir 2 veces.
Eso es cierto. Naofumi-sama es justo ese tipo de persona. (Raphtalia)
Por qu lo repites? Qu quieres decir con eso? (Naofumi)
Que pasa Nao-sama? (Atlas)
Atlas se levanta lentamente y pregunta inocentemente.
Nos preocupamos por ti, Sabes?
No lo entiendes? (Raphtalia)
solo comparto mi lugar para dormir con l. Es algo malo? (Atlas)
Para ser honesto, me est molestando. No le est causando dao?"(Naofumi)
"Ese dolor no es nada comparado con el calor de mi corazn Por qu no puedo
dormir contigo? "(Atlas)
"Tu hermano es molesto." (Naofumi)
"Atlas! Por qu tienes que venir aqu?!" (Fohl)
"Lo ves?." (Naofumi)
"No me importa mi hermano. Slo quiero la atencin de Naofumi-sama. "(Atlas)
"Qu ests diciendo !?" (Fohl)
Atlas ha levantado bastante revuelo ...
Qu ha hecho que ella haga algo as? Podra ser...?
"Raphtalia, y tambin Fohl." (Naofumi)

Kaiser Traductions

Pgina 10

"Qu pasa?" (Raphtalia)


"Qu!" (Fohl)
"Esto podra ser un efecto secundario de la medicina Yggdrasil." (Naofumi)
"Ha?" (Ambos)
Correcto. Si ese es el caso, entonces todo tiene sentido.
Muchos excelentes medicamentos tienen efectos secundarios problemticos. Tal vez
aumenta la dependencia psicolgica de la persona que lo toma.
Esa es la nica posibilidad que se me ocurre{Que cortito eres a veces}.
"Mira a la Instructora Militar. Ella cariosamente me llamaba Saint-sama. La medicina
Yggdrasil podra tener un efecto de pocin de amor. "(Naofumi)
As que la medicina de alta clase tiene un solo defecto. S.
Y el efecto de la medicina en Atlas fue mayor de lo que era en la abuela.
Pero no puedo aumentar los efectos del sello de esclavos en ella. Podra morir.
"De todas formas, hasta que los efectos se disipen, debemos estar atentos." (Naofumi)
"C-cierto!" (Raphtalia)
"Ah!?" (Fohl)
Raphtalia est de acuerdo con mi hiptesis, pero Fohl parece sorprendido.
"No te parece bien?" (Naofumi)
"N-no! Tiene que ser eso! Tiene que ser un efecto secundario! Era una medicina lo
suficientemente fuerte como para curar a Atlas. Debe tener algn efecto secundario
muy potente! "(Fohl)
"Te equivocas, Naofumi-sama! Mi anhelo por Naofumi-sama viene desde el fondo de
mi cora- "(Atlas)
"Ahora bien Atlas, vamos a subir muchos niveles hoy!" (Fohl)
"Ah, Naofumi-samaaaaaaaaa!" (Atlas)
Fohl agarra Atlas y deja el local.
Es lo opuesto a lo que ocurri antes.
Es algo sorprendente
A pesar de su forma de actuar, siguen siendo hermanos.
"Ahora bien, Raphtalia. Terminaste tu entrenamiento en la montaa? "(Naofumi)
"No ... Decidimos cambiar de lugares, as que nos detuvimos en ..." (Raphtalia)
"Saint-sama, tiene a mi discpulo Raphtalia detenido por aqu?" (Abuelita)
Oigo la voz de la abuela desde fuera.
Discpulo ...
"Ya veo ..." (Naofumi)

Kaiser Traductions

Pgina 11

"Parece que ... tengo que volver ya a las montaas." (Raphtalia)


Hengen Musou, verdad?
Parece duro de aprender.
Tal vez me debera poner.
Bueno, s, tendr que hacerlo.
Si recibo un ataque que ignora la defensa, probablemente muera.
S. Voy a encontrar algo de tiempo libre y entrenar por mi cuenta.
"... Vaya, deseas poder?" (Abuelita?)
En el exterior, veo a la vieja tratando de reclutar Fohl.
... La mujer caballero miraba con ojos celosos desde lejos.
Ella tom unas vacaciones para ir con la vieja, pero an no le ha enseado?
"Y-yo tengo el deber de cuidar a mi hermanita!" (Fohl)
"No voy a aceptar que te libres con esa excusa. Para Saint-sama, debes alcanzar an
mayor fuerza! "(Abuelita)
"A-Atlas! Yo soy! aaaaammmmm! "(Fohl)
El destino de Fohl ya estaba decidido?
... Esto no es bueno.
Si Fohl no est aqu, cmo voy a evitar que Atlas venga a mi cama?
Hm? Atlas est agitando sus manos hacia m.
"Ahora no hay nada que me impida dormir contigo." (En la mente de Naofumi)
Eso debe estar pensando.
Tendr que hacer algunas cosas.
"Por ahora, djame tomar algunas medidas. Naofumi-sama no tiene que preocuparse!
"(Raphtalia)
"Ah, entendido. Confiar en ti. "(Naofumi)
"S. Definitivamente no voy a dejar que Naofumi-sama cometa errores. "(Raphtalia)
Si se lo dejo a Raphtalia, debera estar bien.
Y qu es eso de errores?
Y despus del desayuno, Raphtalia y los dems una vez ms se van.
Tomando a Fohl con ellos.
Kon, Kon.
Otra vez. Recientemente ha resonado mucho el Ding-Dong en mi casa.
Probablemente estn encantados de ver que salgo y no hay nadie all.
Por eso, despus de que los esclavos se reunieron en el desayuno, acced a las
opciones de sellado de esclavos y comprob una caja.
"Recientemente, alguien ha estado haciendo bromas a mi casa. Alguien tiene algo
que decir sobre esto? "(Naofumi)
... Nadie dio un paso adelante.
Y ninguno de sus sellos de esclavos se activ.
As que no fue un esclavo?

Kaiser Traductions

Pgina 12

Entonces
Me qued mirando a los soldados, y otros comerciantes que han venido a la aldea.
Todos ellos negaron con la cabeza.
Quin podra ser?
Abro la puerta, y por supuesto no hay nadie.
Esto sucede unas tres veces al da.
Podra hacer que alguien vigilase la puerta, pero seguramente no volveran a hacerlo.

Pero no puedo dejar este asunto as como as.


Kon, Kon.
Por cierto, ayer esper delante de la puerta y la abr al segundo de que llamaran.
Fue Kiel.
Y al igual que Atlas, ella afirm que era la primera vez que llam.
Ella pregunt por las rdenes para hoy, y estaba con un grupo grande de esclavos, por
lo que probablemente no era el culpable.
Y hoy, Kiel y los otros se han ido a la venta ambulante.
Los nicos esclavos en el pueblo en este momento son los que son buenos con sus
manos, y yo ya les han dicho que no vengan a mi casa esta maana.
As que esta vez tiene que ser el culpable.
No dejar que huya hoy.
Prisin Escudo! (Naofumi)
Capturo a quien est al otro lado de la puerta.
Y abro la puerta.
La prisin Escudo est temblando; parece que cog algo.
"Qu pasa, conde?" (Rato)
"Rato, qu haces aqu?" (Naofumi)
"Estaba dando un paseo para desconectar. Ms importante an, qu pretendes
hacer? "(Rato)
"Recientemente, alguien ha estado llamando a mi puerta y despus se iba corriendo.
Te lo dije en el desayuno, verdad? "(Naofumi)
"Ah, cierto. As que ese es el culpable? "(Rata)
"Lo ms probable." (Naofumi)
"Me pregunto qu clase de persona es." (Rata)
Los efectos del Escudo de prisin desaparecen.
" KYUAAAAAAA!?" (Gaelion)
...
Yo y Rato miramos con la misma expresin.
S, si no era un esclavo, debera haber sospechado de los monstruos. Pero no cre
que hubiera un monstruo que realmente intentara un Ding-Dong-Dash {Tpica broma
de tocar un timbre y salir corriendo}
Gaelion trata de escapar volando.
Abro el sello monstruo y activar el castigo.

Kaiser Traductions

Pgina 13

"KYUAAAA!?" (Gaelion)
Gaelion cae al suelo y comienza a retorcerse.
Incluyendo la cola, la altura completa del dragn es de dos metros.
Definitivamente parece un dragn.
Sin embargo, su cola es demasiado gruesa.
Sus ojos son grandes, y da la impresin de un nio inocente. Tambin es un poco
gordo.
Su nivel actual es 35.
Su crecimiento ha comenzado a disminuir. l no creci tan grande como pens que lo
hara.
Taniko oye a Gaelion gritar, y viene corriendo.
"Gaelion, qu pasa!?" (Taniko)
"l es el culpable. Le pill in fraganti {Con las manos en la masa}". (Naofumi)
"Eh?" (Taniko)
Taniko parece estar deliberando si defender o no a Gaelion. Ella me mira.
"No le defiendas. Si alguien hace algo mal, es castigado ". (Naofumi)
"Entendido... muy mal Gaelion. No se pueden hacer bromas. Malo! "(Taniko)
"Kyuaa ..." (Gaelion)
"Qu pasa, Maestro?" (Firo)
Firo oye el alboroto y se acerca.
No estaba jugando con Melty?
"Ah, le hiciste enojar!" (Firo)
Firo se burla de Gaelion e intenta sacarle de quicio.
"Gaelion molest a Maestro. Es por eso que amo solo confa en Firo. "(Firo)
"KYAUUUUUUUUUU!" (Gaelion)
Gaelion comienza a enojarse.
Y activo el castigo de Firo tambin.
"AKYAAAAAA! P-por qu? "(Firo)
"No te ras de los errores ajenos." (Naofumi)
"P-pero el Maestro se re de los dems ..." (Firo)
... Pues razn no le falta.
Desactivo el sello monstruo.
Ahora entiendo lo que siente Raphtalia.
Aunque no pienso reformarme.
"Por qu admites la derrota as como as!?" (Rato)
"Me ro de los errores de otros, por lo que no tengo derecho a advertir a otros sobre
ellos." (Naofumi)
"Sabes ..." (Rata)
Rata pone su mano sobre la cabeza. Parece sorprendida.

Kaiser Traductions

Pgina 14

Me ro de los fracasos de bruja y de basura. Tambin me ro de las situaciones de los


otros hroes.
No puedo persuadir a otros para que no lo hagan.
Pero no pienso cambiar mi actitud.
"Slo porque sea tu rival, no puedes ir por ah diciendo cosas as." (Rata)
"Bu ..." (Firo)
"Sabes lo que ocurrira si lo enojas No?" (Rata)
"No!" (Firo)
Qu pasa con esta farsa? Aunque puede ser una buena terapia para Firo.
"Por qu hiciste una broma as?" (Taniko)
Taniko acaricia el rostro de Gaelion.
Gaelion grita en voz baja.
"Es porque quera jugar contigo, ha dicho." (Taniko)
"Ha?" (Naofumi)
"Nunca juegas con l. Slo juegas con ese pjaro. "(Taniko)
"Mu ...!" (Firo)
Firo y Taniko se miran el uno al otro.
Cuando el asunto es sobre Gaelion, Firo parece ponerse seria.
No es que yo particularmente juegue con Firo, de todos modos.
"Espera, espera ... as que si yo no juego con l, va a seguir haciendo esto?"
(Naofumi)
"KYUA!" (Gaelion)
l asiente con la cabeza.
No puede molestarme si quiere que cuide de l.
Miro a la rata.
"Eres importante para los dos. "(Rata)
Es as? Bueno, eso parece como una molestia.
"Entonces, Firo y Gaelion. Jugar con vosotros, pero rotando cada da con uno. Pero
si uno molesta al otro omitir su turno". (Naofumi)
"Mu ...!" (Firo)
KYUA!" (Gaelion)
Ellos se miran entre si mientras hacen sonidos de queja.
"Entonces no jugar con ninguno de vosotros." (Naofumi)
"V-vale." (Firo)
"KYUA KYUA." (Gaelion)
Ambas partes ceden y asienten.
"Entonces hoy vamos a empezar con Gaelion." (Naofumi)
"KYUA!" (Gaelion)
"Eh ...!" (Firo)

Kaiser Traductions

Pgina 15

"La mitad del da ya ha pasado. Maana estar contigo el da completo. No se


supone que eres la mas mayor y madura aqu?"(Naofumi)
"Mu ... De acuerdo entonces. "(Firo)
De mala gana, Firo invita Taniko a subir nivel.
Atlas tambin va con ellos.
"Ah, claro, conde, Pens que te debera ensear cmo hacer uso de un dragn.
"(Rato)
"Qu?" (Naofumi)
"Los fluidos corporales del dragn son ingredientes medicinales de clase alta." (Rato)
"Ya veo ..." (Naofumi)
"Su saliva y aliento podran servir para hacer de buenos materiales." (Rata)
Ah, claro, Atlas fue capaz de hacer un medicamento para dormir con la respiracin del
Gaelion.
Con el fin de poner a su hermano a dormir.
Me pregunto cmo cay dormido tan fcilmente ...
"Del mismo modo, algunas partes de las Filo riales se pueden convertir en medicina,
pero... esa nia es extraordinaria. Recomiendo acercarse a ella y realizar una
explotacin ms tarde. "(Rato)
"Oye, de verdad amas a los monstruos?" (Naofumi)
Saliva de Firo?
Motoyasu es el nico que querra algo as.
Tal vez lo considere.
"Ahora bien, Gaelion. Qu quieres jugar? "(Naofumi)
"KYUA!" (Gaelion)
Su cola se menea como la de un perro. l parece feliz.
Supongo que voy a jugar con el con mi Escudo Frisbee.
Transformo mi escudo en un disco volador y lo tiro.
Gaelion majestuosamente lo persigue mientras va batiendo sus alas.
El disco vuela bastante lejos.
l coge el disco volador tirado, desaparece y vuelve a mi mano.
Gaelion parece muy contento. Vuela directamente hacia m y comienza a lamer mi
cara.
Es agradable lo puro que es. A diferencia de ese pjaro hablador.
Y despus de jugar con Gaelion por un rato, volv a mi trabajo.

Kaiser Traductions

Pgina 16

176- Perdedor
"Entonces cual es la contra medida propuesta por Raphtalia para Atlas?" (Naofumi)
"S, yo tambin estoy muy preocupada." (Sadina)

Respondi Sadina mientras se serva un vaso de sake en mi habitacin.


Por qu fue siquiera elegida?

"Bueno, simplemente dejaselo a esta Onee-san." (Sadina)


"Eso es lo que me asusta." (Naofumi)

Sadina tuvo una tasa de crecimiento muy rpida, y ya ha llegado a nivel 35.
Ella caza sola.
Me pregunto qu tan fuertes son los monstruos marinos contra los que pelea.
Debera enviar a los otros esclavos a cazar monstruos del ocano? Podra construir
barcos, y ...

"Y, qu debo hacer? Debo actuar como que estoy pasando un buen rato con
Naofumi-chan frente a Atlas-chan? "(Sadina)
"Eso suena estpido. Qu quieres decir con, 'un buen rato? "(Naofumi)

Ella est evitando decir algo indecente, pero est quitandose lentamente su taparrabos.
Quin querra pasar un buen rato contigo!? Por favor, para ya con los chistes.
Raphtalia, la eleccin que hiciste est mal.

"Si es con Naofumi-chan, creo que puedo pasar un buen rato." (Sadina)
"Escucha a la gente cuando habla contigo." (Naofumi)
"Hm? Qu tipo de buen rato tenas en mente? Quera invitarte a beber sake
conmigo ". (Sadina)
"* Sigh * ..." (Naofumi)

Me duele la cabeza. Y ni siquiera he bebido nada.


Ella simplemente estaba ajustando la tela para que no se derramara nada sobre ella.

Kaiser Traductions

Pgina 17

Se supone que ya he pasado la edad en la que me pongo nervioso por algo as.

"De todas formas, deja de llamarme Naofumi-chan." (Naofumi)


"No es fino?" (Sadina)
"No, no lo es. Por eso te lo estoy diciendo. "(Naofumi)

Por qu estoy gastando mi noche bajo el mismo techo que sta? Tratar con gente
como esta me agota.
Esto es todo culpa de Atlas.

"No seas tan duro. Gaelion-chan tambin est ayudando a vigilar". (Sadina)
"KYUA!" (Gaelion)

Por si acaso, tambin tenemos a Gaelion vigilando.


Es demasiado grande para entrar por la puerta.
Pero nos las arreglamos para meterle en el plan.
Gaelion est acurrucado en un rincn de la habitacin.
De vez en cuando camina por los alrededores, mirando los objetos de mi habitacin
con curiosidad.

"Dormir con Gaelion-chan se siente algo de clase alta." (Sadina)


"Eso es todo lo que ests pensando?" (Naofumi)

Esta persona ... no pienso ser su juguete.

"Tienes intencin de responder a los sentimientos de Atlas-chan?" (Sadina)


"Los sentimientos? Esa persona es una nia. Con Raphtalia es lo mismo. Mi relacin
con ellas es de padre e hijo. "(Naofumi)

Ellas no tenan a nadie para cuidarlas, y de repente me dieron ese papel para ambas.
Incluso si se puede confundir esa emocin con el amor, es ms similar al amor familiar.
Y como alguien mas mayor que ellas, no puedo acercarme a ellas basado en esas
vagas emociones.
Eso es algo que vendr cuando maduran mentalmente.

Kaiser Traductions

Pgina 18

E incluso si maduran, nos encontramos en una situacin en la que cualquier persona


podra morir en batalla cuando sea.
Yo slo compr a Raphtalia porque era del mismo gnero que bruja. N o tengo el
derecho de ser as con ella.
Lo mismo ocurre con Atlas.

"Yo soy un cobarde, ya sabes. Estoy construyendo un lugar en el que ellas puedan
morir. "(Naofumi)
"Esa es la razn de Naofumi-chan?" (Sadina)

Sadina me mira con ojos serios.

"Naofumi-chan quiere atesorar a todos." (Sadina)


"Has odo lo que acabo de decir? No soy ms que un cobarde ". (Naofumi)
"Voy a dejar las cosas as. Pero si consigues acercarte a Raphtalia-chan, es mejor que
te prepares para ese tipo de cosas ". (Sadina)
"De qu ests hablando?" (Naofumi)

Creo que el sake le ha afectado.


Despus de hablar un rato, se acuesta en la cama, y le da la espalda a la puerta.

"Um." (Atlas)

Qu demonios ests haciendo? Antes de que pueda decirselo, Atlas abre


rpidamente la puerta y entra en la habitacin.

"Oh, Naofumi-chan es bastante audaz ~." (Sadina)


"Quin es ser au- !?" (Naofumi)

Ella levanta las sbanas y me tira encima de ella, sentenciandome.


Que es esto? E-espera!

"Ara, Atlas-chan? Naofumi-chan est haciendo algo divertido con esta Onee-chan, as
que por favor vuelve ms tarde ". (Sadina)

Kaiser Traductions

Pgina 19

No me abraces {La palabra era screw, y para que no sonase mal puse abrazar}.
Yo no quiero entrar en una situacin que pueda causar este tipo de malentendidos.
Su gran cuerpo me esta aplastando.
Pero, no te olvides que soy el hroe del Escudo.
Algo de este peso se siente como si nada.

"KYUA!" (Gaelion)

Por alguna razn, incluso Gaelion se sube a la cama.

"Pues no transmite ese sentimiento ..." (Atlas)


"Ara? viste a travs de l. Oh bien. -Fue Un fracaso. "(Sadina)
"Qu quiere decir el fracaso!?" (Naofumi)

Esta es la supuesta contramedida contra Atlas de Sadina?


Ella no puede ver, as que si ella no siente ese tipo de presencia, Atlas no se dejar
engaar.
E incluso si tena xito, mi estatus en el pueblo se vendra abajo. Todo el mundo me
mirara como un pervertido.
Qu tipo de efecto tendra sobre m estar en esta posicin con Sadina?

"Qutate!" (Naofumi)
"Ahora la etapa 2. Gaelion-chan." (Sadina)
"KYUA!" (Gaelion)
"Ve y trata de pasar un rato divertido con Atlas." (Sadina)
"Eso es definitivamente imposible. "(Naofumi)
Etapa 2!?
Van en serio estas personas?

"Naofumi-sama y Sadina-san seguro que se llevan bien." (Atlas)

Kaiser Traductions

Pgina 20

Atlas nos ignora y entra en la casa.


No entres en mi casa sin permiso!

"Ahora bien, Atlas-chan. Entiendes por qu estoy aqu, no? "(Sadina)


"... S." (Atlas)
"Eres de mente rpida. Atlas-chan es muy buena chica, pero por favor, deja este tipo
de cosas para cuando seas un adulto. "(Sadina)
"No puedo." (Atlas)
"A esta Onee-san no le gustan los chicos que no escuchan." (Sadina)
"Anhelo a Naofumi-sama. Slo quiero estar poco ms cerca de l. "(Atlas)
"Arara ... Esto es muy grave." (Sadina)

Sadina parece haber dado por vencida.


As que las contramedidas de Raphtalia slo han llegado hasta aqui.

"Naofumi-chan, no quieres pasar un rato divertido con Atlas-chan?" (Sadina)


"Por supuesto que no!" (Naofumi)
"Entonces no hay nada que hacer." (Sadina)

Sadina pone su mano en el hombro de Atlas.

"Atlas-chan, Naofumi-chan es un cobarde, por lo que no se atreve a devorar a las


mujeres." (Sadina)
"Cobarde? Oye! "(Naofumi)

De alguna manera la situacin se fue en esta direccin!

"Esta bien. Naofumi-sama es alguien que hace las cosas cuando es el momento
adecuado. "(Atlas)

Atlas parece haber desarrollado una extraa confianza en m!


Esto es un dolor! Quiero desaparecer.
Esta chica siquiera sabe lo que est diciendo?

Kaiser Traductions

Pgina 21

"Tu determinacin es inquebrantable. Atlas-chan, yo y Naofumi-chan estbamos


preocupados por tu edad. "(Sadina)
"Mi ... edad?" (Atlas)
"S, Atlas-chan es todava una nia. Acaba de superar su enfermedad, as que por
favor crece sana. Y si todava amas a Naofumi-chan para entonces... Naofumi-chan te
considerar. "(Sadina)
"Ya veo..." (Atlas)

Atlas parece preocupada. Inclina la cabeza mientras responde.


Buen seguimiento.
Dado que es una nia, puedes decirle 'Cuando crezcas, nos casaremos.'

Desde que fui criado en la cultura Otaku, s que la frase funciona.


Traer algunos problemas en el camino, pero no tengo planes de quedarme en este
mundo. As que no tendr que tratar con ello.
S, vamos a ir con eso.
Espera. Esta la lnea de pensamiento de un cobarde.
No pensemos demasiado en ello.

"Todava es demasiado pronto para ti." (Sadina)


"Pero he odo que duerme con Raphtalia-chan." (Atlas)
"No es 'dormir con'. Nos dormimos en la misma casa. El nico que a veces se mete en
mi cama es Firo. "(Naofumi)
"Entonces, sin ningn significado ms profundo, por favor me dejas dormir en la misma
cama que t." (Atlas)

No es bueno. Las palabras no estn pasando a travs de ella.


No, parece que si lo son, pero su voluntad no ha cambiado.

"Y este es un lugar donde puedo morir maana. Si tengo que esperar hasta la edad
adulta, podra ser demasiado tarde. "(Atlas)

... As que ella se dio cuenta de ello.

Kaiser Traductions

Pgina 22

En este mundo, no sabe cundo y dnde podra morir.


Y la gente de mi pueblo eventualmente combatir la ola.
No hace falta decir que la gente de aqu pueden morir.
Pero ella es una chica cuya enfermedad se la podra haber llevado en cualquier
momento.
Ella debe atesorar cada da de su vida.

"No puedo vivir dependiendo de mi hermano siempre. Quiero casarme


adecuadamente con alguien. "(Atlas)
"... Y ese alguien es Naofumi-chan." (Sadina)
"S, no puedo considerar cualquier persona que no sea Naofumi-sama." (Atlas)
"Entonces sera mejor para ti entender sus sentimientos correctamente". (Sadina)
"Los sentimientos de Naofumi-sama?" (Atlas)
"Correcto. Naofumi-chan considera a Atlas-chan y a todos los dems. No es que l no
tenga sentimientos especiales para usted, pero hay algo ms importante que eso.
Entiendes? "(Sadina)
"... S." (Atlas)

Atlas contesta despus de un largo silencio.


Sadina es bastante buena hablando.
O es slo buena con el trato con los nios?
Debera impedir ser arrastrado en su paso.

"Desde el punto de vista de Naofumi-chan, Atlas-chan es un aldeano precioso. Todo el


mundo en este pueblo es como una familia para l. Incluso Raphtalia entiende esto.
"(Sadina)

Aunque yo creo que Raphtalia es muy diligente, y desinteresada en el amor.


Pero si hablo de eso aqu, me meter en problemas, as que mejor guardo silencio.

"As que no seas egosta o Naofumi-chan se enfadar. Espere a la oportunidad


correcta para llegar a l. "(Sadina)
"Entiendo." (Atlas)

Kaiser Traductions

Pgina 23

Sadina apunta hacia m ... Por alguna razn, con el dedo ndice y el dedo corazn
envolviendo al pulgar{Esto en Japn significaba sexo, pero ahora est en desuso}.
En mi mundo, ese signo es bastante peligroso.
Me pregunto que significar en este caso.
Parece que Sadina lo est utilizando de la manera que conozco.

"Entonces dormir en su habitacin esperando la oportunidad." (Atlas)


"Entonces nada ha cambiado!" (Naofumi)
"KYUA!" (Gaelion)

Que se supone que haga?

"No hay nada que hacer. sta onee-chan dormir contigo. No te metas en la cama de
Naofumi-chan. "(Sadina)
"Vale." (Atlas)

Por ahora ... Lo ha entendido?


No me siento ms seguro.
Atlas se acuesta en la cama de Raphtalia.

"Sadina-san, antes de dormir, me puedes contar una historia?" (Atlas)


"Vamos a ver, ser una sobre el ocano esta bien?" (Sadina)

Sadina tranquiliza a Atlas y comienza a hablar.


Ella es una persona extraa, pero parece ser agradable.
Ella es de confianza de los habitantes del pueblo, aunque no entiendo lo que ven en
ella se ha convertido en alguien casi tan confiable como yo.
Se apoyan en ella ms que Raphtalia.
Ella tambin parece ser buena con los nios. Si no le hacen perder el tiempo, hay
algunos puestos de trabajo que quiero que haga.

"KYUA!" (Gaelion)

Kaiser Traductions

Pgina 24

Gaelion estaba escuchando la historia de Sadina, pero pronto se aburri y empez a


husmear la habitacin.
Meti la cabeza en el saco donde guardo los materiales utilizados para hacer ropa
nueva y armas.

"Oye, no hagas eso." (Naofumi)

Gaelion es bastante curiosa. Tambin es fcil de tratar. Firo tambin fue as una vez.

Eso fue lo que ... pens.


Pero nunca pens que sto sera el detonante de ese gran incidente.

Kaiser Traductions

Pgina 25

177- Succin de nivel


"KYUA!" (Gaelion)

El saco cae al suelo y su contenido se cae.


Recientemente, Gaelion ha adquirido algunos malos hbitos.
La ltima vez fue el Ding-Dong-Dash y esta vez es hurgar en el saco.
Le regao cada vez que lo hace, pero sigue haciendolo.

Justo cuando pensaba que Atlas estaba siendo ms obediente va Gaelion y se vuelve
rebelde.
Tambin lo hace Firo. Incluso ahora.
Firo, durante la busqueda de basura, se refera a esta como tesoro.
Despus de todo, ella es un pjaro. Aunque Gaelion no es diferente.

Ah, estoy seguro de que el basurero del mar tambin podra convertirse en una
disputa territorial.

"Ah jeez ...... pensar en la limpieza que nos queda an por hacer..." (Naofumi)

Esparcindose por el suelo, el contenido de la bolsa eran huesos de demonios,


minerales, y el ncleo del Zombie Dragon que fue fusionado previamente a la
armadura del brbaro.
El ncleo de Zombie Dragon contina rodando por el suelo.
Gaelion ve el ncleo del Zombie Dragon, lo persigue con sus ojos, y comienza a jugar
con l.
Su reaccin es como la de un gato.
Esto me recuerda que, a Gaelion y Firo les gustan las cosas brillantes.
No brillan los ojos de Firo de la misma manera que cuando vio el ncleo de el Zombie
Dragon por primera vez? Ellos comparten el mismo hbito.

"KYUAA!?" (Gaelion)

Aunque estoy un poco calmado por este estado actul tan relajado, no me gusta
demasiado.

Kaiser Traductions

Pgina 26

Vamos a terminar esto rpidamente con una reprimenda.

Paku!

Gaelion agarra el ncleo del Zombie Dragon con sus mandbulas.

"Oye. Esa cosa no es tuya. Devuelvelo ya. "(Naofumi)

Aunque parece que le hablaba al viento porque Gaelion no me ha hecho caso.


El Ncleo del Zombie Dragon esta en la parte profunda dentro de su boca ......

Gokkun.

Se lo ha tragado.

"Oye! Escpelo! "(Naofumi)

Agarro a Gaelion por el pescuezo y lo sacudo.


Eh, no tena el sello monstruo un castigo para algo como esto?
Pruebo la activacin del sistema al mismo tiempo.

"KYU !?" (Gaelion)

Gaelion empieza a convulsionar y a retorcerse por el suelo con los ojos bien abiertos.

"KYU ...... ...... GYA KYUUU ......" (Gaelion)

Gaelion rompe en sudor fro, con los ojos fuertemente cerrados y gime como si
estuviera sufriendo.
El sonido de algo chirriante se escucha desde el cuerpo de Gaelion.

"O-oye." (Naofumi)
"Qu est pasando?" (Sadina)
"Hay una aura ominosa desbordandose de Gaelion-chan, est bien?" (Atlas)

Kaiser Traductions

Pgina 27

Un aura ominosa?
Antes de que pudiera preguntar, veo con mis propios ojos una luz prpura oscuro
emitiendose desde el cuerpo de Gaelion ...... y el poder mgico se libera.
Este color es... lo reconozco.
Cuando tengo equipado el Escudo de Ira, Firo tambin es envuelta por la misma aura.

"GYAOOOOOOOO!" (Gaelion)

Con los ojos inyectados en sangre, Gaelion ruge hacia el techo.


Un soplo de magia sale de la boca de Gaelion y el techo desaparece en un instante.

"GYA!" (Gaelion)

Flap * ...... el sonido de sus alas resuena a medida que comienzan a expandirse, en el
momento que Gaelion salta en el aire. Excelente! Activar el sello monstruo y activar
el castigo.
Abro el sello monstruo!
Pero la vista de la ventana de estado se distorsiona; el sello monstruo no puede ser
activado.

"GYAOOOOOO!" (Gaelion)

Cuando estaba pensando en llamar a Gaelion en voz alta, empieza a volar hacia otro
lugar.

"Q-qu?" (Naofumi)
"Que acaba de ocurrir?" (Sadina)
"Gaelion se comi el ncleo del Zombie Dragon que se utiliz en mi armadura. Luego
ocurri eso. "(Naofumi)
"Algo ...... envolvi a Gaelion-chan ...... y entonces-" (Atlas)

Salimos del edificio y miramos a la direccin en la que Gaelion vol.

"Qu pasa?" (Rato)

Kaiser Traductions

Pgina 28

Los esclavos que se quedaron en el pueblo comienzan a aparecer cuando oyeron la


conmocin.

"Qu? Ha pasado algo? "(Taniko)

Juntas, Rato y Taniko me miran a m.

"Si te digo la verdad:" (Naofumi)

Le expliqu cmo Gaelion se comi el ncleo de la Zombie Dragon.

"El ncleo de un dragn zombi ...... El Conde tiene cosas verdaderamente extraas."
(Rata)
"Tienes alguna idea?" (Naofumi)
"No estoy muy bien informada sobre los dragones. Los dragones son una especie
cuya ecologa est envuelta en el misterio. Aunque he odo que los ncleos que se
encuentran en otros dragones son muy deseados ...... pero para hacerle perder el
control as ... .. "(Rato)
"Debemos perseguirle." (Taniko)

Taniko habla con impaciencia. Despus de todo es su preciado dragn.


El ncleo del Zombie Dragon es importante para mi armadura, y en el peor de los
casos, tendr que recuperarlo incluso si tengo que luchar con Gaelion por ello.

"Entiendo. No tenemos ms remedio que llamar a Firo y salir ".

Esto no significa que no pudiramos correr tras l. Pero sera mucho ms rpido si
llevamos a Firo.
No lo he montado todava, pero tengo que derribarle. Qu tipo de dragn es?

"Necesitaremos caballos para ir a la siguiente ciudad ......" (Naofumi)

Tendremos que montar en caballos preparados por los soldados para encontrar Firo.
A mitad de camino a la siguiente ciudad, nos encontramos con varios soldados
montados en caballos que viajan en la direccin opuesta.

"Ah, hroe del Escudo! Estbamos de camino buscandote. "(Soldado)

Kaiser Traductions

Pgina 29

"Qu pasa? Tambin tengo asuntos que atender. "(Naofumi)


"La Princesa Melty ha convocado con urgencia al Hroe del Escudo. Parece que algo
grave le ha sucedido al pjaro santo del Hroe del Escudo". (Soldado)
"Qu!?" (Naofumi)

Mientras seguimos a los soldados, nos dirigimos hacia la clnica construida en la


ciudad.
Al entrar en la clnica, Melty viene corriendo con la cara llena de lgrimas.

"Firo-chan comenz a sufrir de repente. Naofumi ayuda a Firo-chan! "(Melty)


"De repente dicindome que sea un mdico ...... No lo entiendo porque no soy un
doctor. Pero si hay algo que pueda hacer, lo har. "(Naofumi)
"Por supuesto!" (Melty)

Dicho esto, si se trata de una enfermedad muy peligrosa, no hay ms remedio que
confiar en la medicina Yggdrasil.
El problema es que slo tengo una unidad, pero si es para Firo, entonces vale la pena
utilizarla.
Me acuerdo de lo profundamente unido que estoy a Firo; No voy a escatimar en gastos.

"De todos modos, quiero echarle un vistazo." (Naofumi)


"S." (Melty)

Entro a la sala mdica acompaado de Melty y el doctor{En el texto en ingls pona


maestro de tratamiento, pero me pareci mejor ponerlo como doctor}.
All, Firo se encuentra agotada en su forma de monstruo.

"Uhh ...... ...... uhhh" (Firo)

En todo el abdomen, su cuerpo estaba siendo erosionado, como cuando llevo el


Escudo de la Ira.
En realidad, es peor. Sera mejor decir que el dao se ha incrementado en gran
medida.
Aunque la erosin est siendo retenida por la corona brillante de plumas en la cabeza
de Firo, se puede percibir que la erosin no se est deteniendo.

Kaiser Traductions

Pgina 30

"Que es esto? La medicina Yggdrasil podr curar algo as? "(Naofumi)


"No lo sabemos. Pero debido a la fuerte sensacin mgica, no creo que la medicina
Yggdrasil tenga efecto ". (Doctor)

El desconcertado Doctor responde a mis preguntas.


Puedo comprobar el estado actual de Firo usando la ventana de estado.
Puedo averiguar cuestiones simples como si Firo est infectada por veneno o parlisis.

"Oh, Maestro ......" (Firo)

Firo me mira mientras gime dolorosamente.


Toco a Firo suavemente en la mejilla.
No estaba en su forma humana, pero an as, cuando acaricio su mejilla, gime
dolorosamente, y deja escapar una sonrisa cmoda y cierra los ojos.
Luego sigo con la verificacin de estado.

La pantalla de estado de Firo parpadea varias veces como si estuviramos en una


tormenta.
No importa cmo lo veas, no es normal.
Tambin not un gran problema ya que estoy all.
El nivel de Firo era menor que el nmero de antes.

Level Down{Bajada de nivel}? Qu est pasando?


Mltiples posibilidades pasan por mi cabeza.
El problema es que slo hay pruebas circunstanciales por ahora, as que no puedo
estar seguro.

"...... Traed a Rato desde el pueblo." (Naofumi)


"Entendido." (Melty)

Despus de un tiempo, no slo Rato, sino Atlas, Taniko y Sadina vienen juntos.

"Firo-chan !? Qu ha sucedido? "(Taniko)

Kaiser Traductions

Pgina 31

Taniko corre hacia Firo.


Por lo general, solo se queja de Firo porque su relacion con Gaelion es mala. Pero
ahora que est mala parece preocuparte?.
Supongo que es normal dado su amor por los monstruos?

"Rato, que piensas?" (Naofumi)


"Si tuviera que hacer una conjetura al azar, dira que est siendo erosionada por una
maldicin, no crees? Me dejas echar un vistazo? "(Rata)

Rata lee las notas del diagnstico que el Doctor hizo, y entonces comienza a examinar
mdicamente el cuerpo de Firo.

"Si miras en el estado, su nivel est bajando poco a poco." (Naofumi)


"Level Down {Bajada de nivel}? No es el equivalente a una maldicin de alto rango?
Nunca haba visto algo tan terrible como esto. "(Rata)
"Apuesto a que esto est vinculado con la prdida de control de Gaelion. Qu crees
t? "(Naofumi)
"Creo que es obvio. Pero ...... hay alguna conexin entre Gaelion y Firo? "(Rata)
"Si, asumiendo que la causa es el ncleo del Zombie Dragon." (Naofumi)
"Qu?" (Rata)
"Durante el encuentro con el Zombie Dragon, Firo se comi su ncleo. Yo solo recib
un pequeo fragmento de ste. "(Naofumi)

De hecho, la razn por la que Firo logr derrotar al Zombie Dragon fue el momento
decisivo, cuando Firo comi su ncleo. Cuando asumimos que ambos eventos estn
conectados, nos convencimos por completo.

"De hecho, es razonable considerar que algo est pasando con Firo, que se comi el
corazn y Gaelion, que lo ha activado y est fuera de control." (Rato)
"Supongo." (Naofumi)
"Aunque confrmalo antes con Gaelion. Siento que an falta algo, de alguna manera.
"(Rata)

Cmo verifico el estado de Gaelion?.


Como esperaba, al igual que la ventana de estado de Firo, se oscurece como si de
una tormenta se tratara. Haba muchas cosas ilegibles.

Kaiser Traductions

Pgina 32

Sin embargo

"Su nivel se ha disparado." (Naofumi)

Era visible el aumento.


El nivel de Gaelion que era 35 ha subido hasta el 45.
...... Ha excedido el lmite de clase.

"Umm ...... Siento una fuerza siniestra fluyendo hacia el exterior desde Firo-chan."
(Atlas)
"Eso es fcil de ver." (Naofumi)
"No, no me refiero a eso." (Atlas)

Atlas seala con su dedo hacia algo.


A pesar de que no hay nada all.

"Atlas-chan es una nia que puede ver cosas que no son visibles a simple vista. Ella
podra hacia donde se esta moviendo la fuerza. "(Rato)
"Hmm ......" (Naofumi)

Hay varias posibilidades.


Ella tiene una capacidad sorprendentemente til.
El problema es el supuesto destino al que la fuerza vital de Firo est fluyendo.
Es la misma direccin en la que Gaelion vol.

"Es posible que Firo haya vomitado el ncleo?" (Naofumi)


"Es imposible. Cuando us mi percepcin, pude ver el flujo de circulacin a travs de
todo su cuerpo. "(Atlas)

Comprob el estado de Firo


Hay que hacer que Raphtalia y los otros persigan a Gaelion ...... a la velocidad que
estn bajando sus estadsticas, ni siquiera tenemos dos das.
El nivel de Firo est bajando rpidamente hasta el 1, no importa lo que piense.
No, sera mejor baja hasta el 1 y se detiene. En el peor de los casos, ella puede morir.

Kaiser Traductions

Pgina 33

"Adems, puedo ver algo de fuerza adicional escapandose de Naofumi-sama." (Atlas)


"Qu?" (Naofumi)

Reviso mi propia pantalla de estado.


Al parecer, es casi imperceptible.
"Es... alrededor del rea donde est mi brazo izquierdo ahora." (Atlas)

Es el lugar donde tengo mi escudo apegado.


Viene del escudo ...... dej que el escudo absorbiera medio fragmento del
ncleo{Sucesos del capitulo 44}.
Significa eso que la capacidad del escudo est disminuyendo?
Reviso la lista de nuevo para confirmarla, pero no hay anomalas, por ahora.
Ms bien, mi corazn parece estar sintindose renovado.

Qu se supone que deba estar enojado acerca de nuevo?

...... Tengo un mal presentimiento.

"Por ahora, busca a la instructora de combate en el campo de entrenamiento y da


instrucciones de su regreso. Vamos a perseguir a Gaelion inmediatamente! "

De lo contrario, no habr tiempo suficiente.


Atlas da un paso hacia la cama de Firo llena de determinacin.

"Naofumi-sama, hay algo que me gustara probar en Firo." (Atlas)


"Qu es?" (Naofumi)
"Me gustara intentar suprimir la fuga de la fuerza de Firo, incluso por un poco." (Atlas)

Atlas va al lado de Firo que est tumbada y pone una mano en su pecho; y pega
ambas manos en su pecho ligeramente.

"Mm ...... ah ......" (Firo)

Kaiser Traductions

Pgina 34

Firo gime dolorosamente al abrir los ojos y lentamente se levanta.

"Me siento mas ligera." (Firo)


"Firo!" (Melty)

Melty corre hacia Firo.

"Creo que hemos ganado algo ms de tiempo." (Atlas)


"Bueno, entonces ...... Un carro ......" (Naofumi)

Mierda. No hay gente que pueda correr tan rpido como un vehculo.
Y el otro Filo Rial est fuera venta ambulante.
Tengo que alquilar un Filo Rial en la ciudad?

"Los perseguidores de Gaelion seremos yo, Sadina, y ... Tani ... No, y Rato podra--"
(Naofumi)
"El que llevar el carruaje de mi Maestro es ...... Firo." (Firo)

Firo declara con fuerte voluntad en sus ojos mientras se sujeta en Atlas.

"Firo-chan no es bueno! Tienes que quedarte quieta. "(Melty)


"S. Descansa en la cama. "(Naofumi)

Sin embargo, Firo sacude la cabeza en negativa.


"No ...... Firo absolutamente va a ir junto a Maestro." (Firo)

No queda nada de su usual entusiasmo, pero an as da un paso adelante e insiste en


seguir adelante.
...... Si la obligramos a quedarse aqu definitivamente nos acabara persiguiendo.
Ella es realmente terca.

Kaiser Traductions

Pgina 35

"Bueno, si pasa algo, te dejar en una clnica. Y conseguir a otro tipo para que tire
del carro. "(Naofumi)
"Naofumi-sama!?" (Atlas)
"Atlas tambin estar all para retenerla, verdad?" (Naofumi)
"S-S!" (Atlas)
"Bien." (Naofumi)
"Yo tambin voy!" (Melty)

Melty afirma a pesar de estar a punto de romper a llorar.


Ah, su mejor amiga est en apuros. E insiste en venir por cualquier medio al igual que
Firo.
Aunque ignoro su declaracin.

"No actes precipitadamente. Eres una princesa. "(Naofumi)


"Ser una princesa viene segundo, Firo-chan es mi amiga!" (Melty)
"Ya veo." (Naofumi)

...... Antes era Firo quien tena rabietas sobre de proteger a Melty.
Firo tiene una buena amiga de verdad.

"Vamos a salir afuera para perseguir a Gaelion. Los soldados del castillo deben darse
prisa y notificar a Raphtalia y al resto. "(Naofumi)
"" S! "" (Todo el mundo)

Por lo tanto, dejaremos que Firo se exceda a s misma en un carruaje.

Kaiser Traductions

Pgina 36

178- Uniendo Fuerzas


Han pasado cuatro horas desde que nos fuimos.
El estado de la disminucin de las estadsticas de Firo est siendo ralentizado por
Atlas.
El nivel de Firo disminuye de manera constante. Aunque la velocidad de bajada ha
disminuido, sigue siendo una situacin grave.

"Atlas, Sabes en que direccin va el flujo de fuerza?" (Naofumi)


"S, Firo-chan est diciendo en qu direccin se dirige." (Atla)
"Est bien." (Naofumi)
"Haaaa .... Haaaa .... "(Firo)
"Firo-chan?" (Atla)

Atlas est montada en la espalda de Firo, y he dejado la conduccin del carro a Melty.
Rato y Taniko tienen todo bajo control, mientras que Sadina est mirando la parte
trasera.
Firo est considerablemente agotada.
Va a ser peligroso si no llegamos rpido.
La amada de Motoyasu est en un apuro ...
Dnde y qu estar haciendo ese tipo en un momento como este?
Levantar banderas en esta situacin sera imposible.
Ese tipo no est nunca cuando lo necesitas.

"Dnde diablos pretende volar?" (Naofumi)


"Puedo sentir que est en algn lugar de all." (Atlas)

Sigue siendo media noche. El sol saldr en algn momento, pero aun queda bastante.

"En el peor de los casos, tendramos que deshacernos de Gaelion. Entiendes?


"(Naofumi)

Se lo dije directamente a Taniko. Taniko era la ms cercana a l. Aunque Gaelion sea


mo, tena que decirselo.

Kaiser Traductions

Pgina 37

"... ..uhhnn." (Taniko)


"Eso fue extraamente racional; Pens que te negaras". (Naofumi)
"No me estoy dando por vencida todava!" (Taniko)
"Bueno, ya lo s." (Naofumi)
"Entiendo que es una mala decisin. Sin embargo, me niego a considerar no hacer
algo al respecto. "(Taniko)
"As que es as...? entonces no dudar." (Naofumi)
"Entiendo! Es nuestro ltimo recurso! Pero tenemos que ayudar a Gaelion! "(Taniko)

Intento ser tan natural como puedo acerca de este asunto.


Entiendo que Gaelion es lo que atormenta a Firo.
Gaelion es un gran aliado para nosotros. Por supuesto, deshacerse de l es nuestra
ltima opcin. Quiero evitar que algo as ocurra tanto como sea posible.

"No me gusta el Hroe." (Taniko)

Taniko derrama lgrimas, y sigue llorando.

"Estoy acostumbrado a que me odien." (Naofumi)


"No eres t." (Taniko)

Puedo simpatizar alguna manera con Taniko. Es algo extrao para un hroe, pero no
en mi caso.
Pero en quien ella est pensando es ....Itsuki? Salvar a la gente a medias, la barbarie
de la justicia secreta de ese tipo...{Se refiere a lo que Itsuki llam justicia oculta}.
Pero este sentimiento es algo diferente.
En qu exactamente me he convertido?
Dnde volara algo asi de todos modos?

"Rato... A dnde crees que fue Gaelion?" (Naofumi)


"Si tuviera que predecirlo, creo que sera probablemente al este de Melromarc." (Rata)
"Este eh?" (Naofumi)

Kaiser Traductions

Pgina 38

Si mal no recuerdo, al este de Melromarc es donde luchamos contra el Dragon Zombie.

"Es la zona en la que nos enfrentamos el Dragn Zombie." (Naofumi)


"Ya veo ... solo est volviendo a su territorio, no?" (Rata)
"Yo tambin lo creo." (Naofumi)
"Qu debera hacer esta Onee-san?" (Sadina)

Mientras yo estaba hablando con Rato, Sadina responde desde la parte posterior.
Todava no puedo encontrar una solucin; tambin existe la probabilidad de que
aparezcan monstruos a esta hora.
En realidad, hay varios monstruos siguindonos desde detrs.
Pero Sadina los est interceptando con su magia y arpones.
El frente est siendo gestionado por Atla, Firo y Melty. Pero Firo no puede luchar,
porque ella ya est luchando para tirar del carro.
Es irrazonable forzarte a ti mismo de esa manera.
Tambin us el Escudo Meteoro para proteger a Atlas y a Firo.

"Estoy pensando en una manera de volver a Gaelion de nuevo a su estado anterior.


Debis estar ms atentos a vuestros alrededores. "(Naofumi)
"S-s ...." (Sadina)
"Si tenis otras ideas para ayudarle, escupirlas ya. "(Naofumi)
"....... Entonces tal vez ... "(Rato)
"No podemos simplemente inmovilizarlo y sacar el ncleo de su boca con las manos?
Pero necesitamos una herramienta que no pueda perforar con sus dientes. "(Rato)
"Vamos a estar bien. Mi poder defensivo es muy alto. "(Naofumi)
"Bueno, no tenemos que preocuparnos por el conde." (Ratap)
"Rato, puedes suprimir a Gaelion usando esa droga?" (Naofumi)
"Hace falta que preguntes?" (Rata)

Rato me muestra una jeringuilla con la droga en su interior.

Kaiser Traductions

Pgina 39

"Este medicamento es muy fuerte. Es tan fuerte que ni un dragn podr moverse por
un tiempo. "(Rata)
"Ya veo, entonces cuento contigo." (Naofumi)

Raphtalia no est aqu, pero los niveles de los monstruos por aqu son bajos.
El nivel de Gaelion est aumentando poco a poco, y sus estadsticas estn elevndose
debido a la correccin del escudo.

El mal estado de Firo indica el aumento de su condicin.


Es como luchar contra un Firo tamao dragn.
Creo que estar bien, pero los otros esclavos estarn en problemas si reciben un
ataque.
Si existe un dios, parece que quiere verme sufrir.

"En primer lugar, vamos a tener una reunin. Rato, ser bueno si le puedes debilitar,
incluso si es slo un poco. "(Naofumi)
"Vale. Lo har. "(Rato)
"Sadina, yo ire a por Gaelion, y t intentars evitar que los monstruos se nos
acerquen." (Naofumi)
".... Y yo? "(Taniko)

Taniko est temblando mientras pregunta.

"Te ves capaz de luchar?" (Naofumi)


"Errr ... Si lo hago, Gaelion ser gravemente herido y va a ser peligroso." (Taniko)

Este fuerte sentido de responsabilidad ...

"Qu se puede hacer?" (Naofumi)

No s cmo lucha tampoco.


En aquel entonces la vi con un palo, pero que ha estdo haciendo estos das?

"Soy buena con los ataques mgicos. Entre todos los dems, eso es algo de lo que
puedo estar orgullosa. "(Taniko)

Kaiser Traductions

Pgina 40

"Hooo ... Qu clase de magia?" (Naofumi)


"Realmente no lo s, pero de acuerdo a la mujer que me est enseando magia, ella
dijo que la magia que yo uso es diferente. "(Taniko)

La duea de la tienda de magia ense a los esclavos diversos tipos de magia. Yo


saba que haba hecho eso, pero qu tipo de magia le ense a Taniko?

"No entiendo. Qu tipo de magia usars si no entiendes lo que ests usando?


"(Naofumi)
"Estoy usando el tipo que aprend de mi padre." (Taniko)

Tengo la sensacin de que es una especie de magia nica.


No entiendo nada de ella. Tal vez la entienda mejor si nos vamos a la batalla.
No puedo entender la capacidad que tienen los esclavos.

En los MMO, hay una funcin que te permite controlar el estado actual de los
miembros del gremio 'cuando los ests entrenando.
En las redadas y las guerras del castillo, el seguimiento de tus aliados es tu lnea de
vida. En los MMO, puedo elegir mis aliados considerando su trabajo y el nivel.
Pero no puedo evaluarlos si no veo cmo pelean. Si no, se repetira continuamente y
el grupo se desorganizara.
Hay tambin un mtodo donde pueden aprender mediante la obtencin de experiencia
de primera mano.
Vincularse con la gente que conoce la estrategia es una manera segura de hacerlo.
Esta es la cruel verdad porque las reglas no se aplican a esto.
Esta es la razn de que me sienta como si esto fuera un juego.

"Si te emparejo con Atlas, puedes colaborar con ella?" (Naofumi)


"Uh, s." (Taniko)
"Qu pasa con Melty?" (Naofumi)
"Esa chica? Qu tipo de magia utiliza? "(Taniko)
"No es el agua? Creo que era esa. "(Naofumi)

Kaiser Traductions

Pgina 41

Creo que Sadina es realmente compatible con la magia de Melty. Despus de todo,
Sadina es un humano bestia tipo acutico que tiene una gran afinidad con la magia
que est cerca de su hbitat original.

"Y t, Sadina?" (Naofumi)


"Bueno, yo puedo hacer tanto combate cuerpo a cuerpo como magia." (Sadina)

Despus de todo Rato es la nica que entiende la ecologa de los demonios y la


condicin anormal de Gaelion.

"Pues bien, yo voy a estar en la vanguardia, los que son buenos con la magia estarn
en la parte trasera, y Sadina ..." (Naofumi)

Atlas no puede luchar porque est suprimiendo la maldicin de Firo.


Necesitar ms ayuda, dada la situacin.

"Sadina, por favor ataca desde la retaguardia con el arpn." (Naofumi)


"S ... S ..." (Sadina)
"Entendido." (Melty)
"Uh, s." (Taniko)
"No tenemos ms remedio que ir por esta estrategia." (Naofumi )

Me acabo de dar cuenta, pero este grupo tiene un alto nmero de mujeres en el mismo.
Aunque no estoy molesto con Raphtalia, Firo, y ocasionalmente Rishia ... Creo que
este es el tipo de equipo que Motoyasu hara.
Debera tratar a Fohl ms amable. l puede ser un SISCON, pero me gustara tener
un compaero masculino.

"Conde, ests pensando en algo extrao?" (Rato)

Cmo supiste que estoy pensando en algo as? Las personas en este mundo
tambin tienen sexto sentido?
O es lo que se llama intuicin femenina? Solo bromeo.

Varias horas han pasado, y hemos llegado a la aldea al este. El sol tambin comenz
a salir.

Kaiser Traductions

Pgina 42

Los medios de transporte llevados por Firo son muy rpidos, pero la velocidad de
vuelo de Gaelion tambin es muy alta.
Las montaas cerca de la aldea oriental estn cubiertas de nubes ... Est muy oscuro.

"Oh ... Es Santo-sama!" (Villager)


"Es el Escudo del hroe-sama!" (Villager)

Los aldeanos nos vieron y se nos acercaron ... Por alguna razn, Taniko estaba
cubriendo todo su cuerpo con una sbana de tela.

"Esta maana, un aldeano oy un grito de un dragn que vena de las montaas."


(Villager)
"Si, es cierto que hay un dragn que se escap y vol por aqu; estamos aqu porque
estamos persiguindolo. "(Naofumi)
"" Uwaaa! "" (Pobladores)

No dije que se trataba de nuestro pueblo ya que nuestra reputacin se vera afectada.
Pero los habitantes del pueblo, que pueden entender de alguna manera lo que est
pasando, se callaron.

"Slo ..." (Naofumi)

Mir entonces a Atlas y Firo.


Parecan agotadas.
Tuve la oportunidad de sealar la ubicacin hacia donde Gaelion haba huido.

"No hemos tenido ningn descanso desde ayer; ir a relajaros un rato. "(Naofumi)
"... Pero!" (Melty)
"Si no estn en su mejor condicin, es posible que no podamos ganar. Exagerar es
inaceptable, as que por favor poneros de acuerdo y esperar un poco. "(Naofumi)
"E-entendido." (Melty)

Registr el pueblo en el escudo del portal; sera mejor si dejo un mensaje en mi propio
pueblo. [4]

Kaiser Traductions

Pgina 43

"Muy bien, sera mejor si pudiramos volver a la aldea si algo malo fuera a suceder.
Portal Escudo! "(Naofumi)

Por supuesto, me aprend de memoria la ubicacin y volv a la aldea para comprobar


si Raphtalia y los dems haban regresado.
... Puedo arrastrar conmigo a 7 personas, incluyndome a m.
Deca 6 personas, pero parece que ese dato no me inclua.
En resumen, puedo llevar 7 personas incluyndome a m.
Soy muy malo explicando las cosas.
Digamos que son 7 personas en total.
O est basado en 'nivel de 3 personas + mi Lv / 20'{Esto no supe traducirlo, sorry}
ese tipo de condiciones?

Firo y Atlas estn inclinandose contra la pared y descansando mientras se alternan.


Vuelvo a confirmar su estatus.
El nivel de Firo todava est disminuyendo poco a poco. Esto es peligroso.

"Por favor, descansar hasta que llegue el momento." (Naofumi)


"Entendido." (Melty)
"Por favor, entiende que no puedo hacer una medicina lo suficientemente fuerte como
para suprimirla." (Naofumi)
"Uhnn." (Firo)
"Firo-chan ... aqu tienes un poco de agua." (Melty)
"Gracias, Mel-chan." (Firo)

Les pregunt si haban visto a Raphtalia, pero los resultados no son buenos.
Les expliqu nuestro movimiento con el escudo del portal y el tiempo de reutilizacin.
Espero que vuelva pronto Rapthalia, para poder empezar de inmediato.
El tiempo es el problema.

A juzgar por el estado de Firo, ni siquiera durar medio da.

Kaiser Traductions

Pgina 44

No puedo hacer nada ms que rezar para que Raphtalia y los otros vuelvan de su
formacin pronto.

"Supongo que es imposible despus de todo." (Naofumi)

El tiempo de reutilizacin se ha terminado, pero Raphtalia no aparece todava.


No tenemos ms remedio que detener a Gaelion con slo este grupo.
Tendremos que prepararnos para lo peor.

"Atlas y Firo, por favor descansan en el pueblo." (Naofumi)


"Por favor, Maestro." (Firo)
"No tenemos que viajar largas distancias ya. Desde aqu a la montaa solo hay un tiro
de piedra. No te excedas. "(Naofumi)
"Pero. Yo quiero ir. "(Firo)
"Detente ... Si te obligas, slo seras una carga. Apenas te puedes mover por ti mismo;
ya ests en tu lmite. "(Naofumi)
"No ... no." (Firo)
"He dicho, Atlas y Firo." (Naofumi)
"Entiendo. Firo-chan, vamos a dejrselo a Naofumi-sama. "(Atla)
"Pero Firo ..." (Firo)
"Naofumi-sama est diciendo que llevar a Firo-chan junto a nosotros es demasiada
carga a soportar. Pero incluso si no lo dijera, yo te detendra. "(Atla)

Firo a regaadientes asinti a cada palabra de Atlas.


Atlas, que tiene cierta dificultad para hablar debido a su enfermedad, y Firo, que tienen
la misma dificultad debido a la maldicin. Este enfoque puede ser eficaz.

"Y t, Melty?" (Naofumi)


"Si es por Firo-chan, yo hara cualquier cosa." (Melty)
"No te fuerces. Porque eres la prxima reina ". (Naofumi)
"Lo entiendo, pero esto es ms importante que ser una reina." (Melty)

No se puede evitar. Son buenas amigas, despus de todo.

Kaiser Traductions

Pgina 45

Despus de salir y regresar a mi propio mundo, Firo probablemente se quede con


Melty.

"Firo-chan! Por favor, espera un momento. "(Melty)


"Mel-chan ...." (Firo)
"Por favor, descansa tranquilamente en la cama." (Melty)
"Uhnn." (Firo)

Mantuve el rostro de Firo mientras lloraba, incapaz de aceptar el sentimiento de


impotencia.
Esta es la primera vez que he hecho una cosa as.
Esto es demasiado difcil de soportar ...
"Es tiempo de volver. Portal Escudo. "(Naofumi)

Luego regresamos a la aldea del este, y comenzamos a caminar hacia la montaa de


nubes oscuras.

Kaiser Traductions

Pgina 46

179- Luz de la Desidia


"Debe estar en algn lugar por aqu." (Naofumi)

Subo a la montaa, slo para descubrir que el ecosistema aqu est completamente
alterado.
El suelo est contaminado, y el flujo de magia aqu es anormal.

Nunca pens que volvera aqu algn da.


Taniko mira en direccion al pueblo, con ojos furiosos. Qu es exactamente lo que la
tiene enfadada?
La ltima vez, Firo fue capaz de enviar a todos los monstruos que nos encontramos
volando, pero esta vez es diferente.

Perdimos tiempo peleando las batallas.


A pesar de tener a Sadina, Rato, y las dems acelerando las cosas.

"Lleva el flujo de energa de la tierra, dale el poder de la encarnacin. Pulso de la


Tierra, convirtete en mi poder. Dark Firebolt{Sera algo as como 'trueno de llamas
oscuras' chuuni activado xD}! "(Taniko)

La magia de Taniko genera llamas negras que queman los monstruos.


El encantamiento parece ser diferente de cualquier magia que haya visto hasta ahora.

"Su magia parece concentrar la energa que la rodea y la libera luego." (Melty)
"Realmente es una magia extraa." (Naofumi)
"S ... slo he aprendido lo bsico, pero esta es una magia que toma prestados
poderes de los alrededores." (Taniko)
"Ya veo." (Naofumi)
"Mi padre poda utilizar magia mucho ms poderosa." (Taniko)

Taniko sigue haciendo sus extraos conjuros. Me pregunto qu clase de mago era su
padre.
Rato mira la magia y ladea la cabeza.

"Esa magia es ..." (Rata)

Kaiser Traductions

Pgina 47

"La conoces?" (Naofumi)


"No parece ser un poder de origen humano o demi-humano." (Rata)

Pero Taniko es semi-humana, no?


Tiene orejas de perro ish{?} y todo.
Nunca le pregunt exactamente de qu raza era, porque no estaba interesado de
todos modos.

"Podra haber recibido proteccin especial de algo?" (Rato)


"Por cierto, qu tipo de magia puedes usar?" (Naofumi)
"Magic Recovery{Recuperacin mgica}." (Rata)
"Ah, ya veo. Te dejar a ti de apoyo. "(Naofumi)
"Es lo que planeaba hacer de todos modos." (Rata)

Sadina elimina los monstruos que quedan silenciosamente.

"No es muy conocida, pero tampoco es una magia extinta. Tal vez podra ensearle
algunos hechizos avanzados. "(Sadina)

Sadina gira su lanza y comienza a lanzar magia a los monstruos que aparecen en
grandes cantidades. Ella saca una cantimplora de agua y lo mantiene fuera.

"Yo, Sadina, extraigo el poder del agua para seguir mi voluntad. Pulso del Dragn,
elimina a mis enemigos. Saint Aquabolt{Rayo santo de agua}! "(Sadina)

Usando un canto similar a Taniko, Sadina ataca con una masa brillante de agua.
Todo el mundo se sorprende.

"Por cierto, yo tambin puedo utilizar variedades de magia tambin." (Sadina)


"Yo, que he entendido el origen de la fuerza te ordeno. Una vez ms preprate y ven a
mi llamada. Destryelo todo con esferas de agua.Faust Aquashot {algo as como:
Disparo fausto de agua}! "(Sadina)

Saca otro monstruo con una magia con la que estoy familiarizado.

Kaiser Traductions

Pgina 48

Parece que Sadina es innecesariamente hbil.


No es como si estuviera ocultando algo, no s mucho acerca de ella en general.

"Comprender? La magia que tiene una persona atrae poder de tus alrededores a ti.
Asegrate de preparar materiales que te puedan dar fuerza de antemano. "(Sadina)

Las manos de Sadina se dirigen a Taniko.

"Este frasco contiene agua bendita, por lo que funciona bien en los monstruos de esta
tierra. Pero si lo usas mucho, la eficacia de las gotas bajar, as que ten cuidado.
"(Sadina)
"E-entendido." (Taniko)
"Si ests realmente en una situacin difcil, prueba a pedir prestado el poder del cielo.
Aunque no es fcil de controlar. "(Sadina)
"Increble, puedes utilizar la misma magia que mi padre." (Taniko)
"Solo un poco. Suelo usar la magia que cambia el flujo de energa en mi propio cuerpo.
"(Sadina)
"Qu clase de magia es esa?" (Naofumi)

Eso suena conveniente. Aunque no creo ser capaz de aprenderlo.

"Los seres humanos y Demi-humanos necesitan bendiciones especiales para


aprenderlo, as que es raro de ver. Quizs Naofumi-chan sea capaz de utilizarla.
"(Sadina)
"Qu quieres decir?" (Naofumi)
"Ah, pero con Firo-chan aqu, eso podra ser difcil." (Sadina)

No puedo aprenderlo si estoy con Firo?


Me est dando ms y ms curiosidad respecto a qu tipo de magia que es.

"... Posiblemente te refieras a eso?" (Rata)

Rata parece haber descubierto algo. Ella se dirige Sadina.

"Una de las magias extintas. Actualmente, slo conocida y transmitida por los
monstruos de clase alta, Dragon Pulse Order {Orden del Pulso Dragn}? "(Rato)

Kaiser Traductions

Pgina 49

"Correcto. Lo aprend hace mucho tiempo. "(Sadina)


"E-eso es algo increble." (Melty)

Melty parece que nunca han odo hablar de ella antes.

"Ah, Melty-chan tiene aptitud para la Choral Magic {Magia Coral}." (Sadina)
"Eh!?" (Melty)

Coral de la Magia? Que es eso?


Es similar a la magia ritual?
En los libros de magia que he ledo, esa magia siquiera apareca? Creo que he odo
hablar de ella antes, pero no puedo recordar dnde.

"Imposible, imposible, no puede ser." (Melty)


"Est bien, Melty-chan. Tu color de pelo significa que tienes el talento. Confa en m.
"(Sadina)

Melty empieza a negarlo frenticamente.


Ah, creo que la Magia de Corla era esa cosa que perra haca. Usar varias magias a la
vez.{Estn empezando a liarme con lo de perra y bruja...}

"De todas formas, tienes el talento, Melty-chan. Trabaja duro. "(Sadina)


"Uuu ...." (Melty)

An as, el nivel de Melty no es tan alto. No creo que debas esperar mucho de ella.

"Te voy a ensear cuando ests lista. Te explico algunas cosas sobre la magia
mientras nos dirigimos all? "(Sadina)

Esto ha comenzado de alguna manera a parecerse a un da de campo. Ya sabes, la


vida de Firo es el objetivo ...
De todas formas, hablamos durante la subida a la montaa. Llegamos a la zona en la
que el Zombie Dragon estaba establecido previamente. Han pasado 3 horas desde
que salimos.
No hay ni una sola capa de hierba en la zona.
Incluso ahora, esta tierra esta muy contaminada ...

Kaiser Traductions

Pgina 50

"Dnde estar Gaelion?" (Naofumi)


"... Creo que est ah." (Taniko)

Taniko seala la parte superior de la montaa.


Qu?
Como si respondiera a su declaracin, la niebla negra comienza a levantarse
alrededor de esa zona.

"Vaya, vaya ... Eso parece inquietante." (Rato)


"Pero tenemos que ir." (Taniko)

Taniko comienza a dirigir el grupo.

"Sabes el camino?" (Naofumi)


"S ... es por aqu." (Taniko)

Taniko parece familiarizada con el rea mientras conduce al grupo.

"Ya veo, as que eso es todo." (Sadina)


"Qu? Qu sucedi? "(Naofumi)

Sadina parece haber averiguado algo. Si no lo explica, no lo entender.

"Naofumi-chan, eres el tipo de persona que desentierra pasados de las personas? Te


cuento el pasado de esta Onee-san? "(Sadina)
"No me importa!" (Naofumi)

Ella parece estar esquivando el tema.


Pasado? Acaso Taniko viva aqu antes?
Ella era parte de un pueblo solitario de Demi-humanos que vivi con el dragn ...? La
poblacin de esta zona se extingui por la peste. Tal vez ella trat de escapar
convirtindose en esclava. Y la magia se transmite de padres a hijos en esa aldea.
Fue algo as?

Kaiser Traductions

Pgina 51

...

"No!" (Taniko)

Dos horas ms tarde, Taniko repentinamente salta y comienza a sealar un grupo de


monstruos. Por supuesto, tuvimos que luchar contra ellos. El tiempo de Firo se agota,
y no podemos perder el tiempo con los monstruos...
Gaelion se ha quedado tendido delante de una cueva.
Est durmiendo? No se mueve en absoluto.
Seguimos escondidos mientras nos acercamos a l.
Si somos capaces de acercarnos lo suficiente, puedo sellarlo con el escudo de prisin.
Despus de eso, podemos preparar magia y en el momento que el escudo
desaparezca debilitarlo. Y luego rato puede usar su medicamento.
Despus de eso, slo necesitar que Gaelion escupa el ncleo.
Pero eso es slo en el mejor de los casos.

El rango del Escudo prisin es de 5 metros. Estamos a 20 metros de Gaelion.


Compruebo su estado. Su nivel es 55. l ha robado ms de 20 niveles a Firo.

"GYAOOO!" (Gaelion)

Gaelion de repente abre los ojos y se precipita en la cueva.

"Maldicin!" (Naofumi)

Fracaso.
Pero ahora podemos atraparlo en la cueva.
Nos asomamos con cuidado al interior de la cueva.
Gaelion parece estar correteando por el interior de la cueva, frenticamente est en
busca de algo.

"Qu est haciendo?" (Naofumi)


"Creo que est buscando su tesoro ... Los aldeanos debieron tomarlo ya." (Taniko)

Kaiser Traductions

Pgina 52

"Los dragones tienen un hbito de coleccionar cosas. Creo que el alma en el ncleo
que Gaelion comi tena afecciones persistentes por su tesoro. "(Rato)

Ya veo, as que los dragones hacen ese tipo de cosas.

"..." (Taniko)

Taniko murmura algo en voz baja.


Pero no tengo tiempo para escucharla.

"Est bien, vamos a ir." (Naofumi)


"Gaelion!" (Taniko)

Y nos acercamos a l.

"GYAOOOOOOO!" (Gaelion)

Gaelion grita.
Thump!
El Escudo empieza a latir en respuesta al grito.
Q-qu es esto !?
Cuando Gaelion grit antes, nada de esto sucedi.

"Esto parece ser peligroso. Debemos alejarnos un poco ms. "(Rata)


"Gaelion! Ven ac! Por favor! "(Taniko)

Pero el escudo sigue latiendo.


Un aura negra visible emana de l y comienza a envolver a Gaelion.
Y Gaelion empieza a succionar la contaminacin de la tierra alrededor de l.
El cuerpo de Gaelion aumenta gradualmente de tamao.

"Tengo un mal presentimiento, Rato, sabes algo?" (Naofumi)


"Cmo debera saberlo? No es culpa de tu escudo? "(Rata)

Kaiser Traductions

Pgina 53

"Probablemente ... Creo que absorbi algunas cosas como Firo lo hizo." (Naofumi)
"Hey, Naofumi. Por qu te ves feliz? "(Melty)
"Ha?" (Naofumi)

Bueno, esto desprendi un ambiente de 'Boss Battle'{Batalla contra jefe}.


... Pero tengo una sensacin muy siniestra. Algo debe estar mal en m.

"Naofumi, tienes el poder del ncleo del Zombie Dragon, verdad?" (Melty)
"S, con este escudo derrot al Espritu de la tortuga, el Escudo Ira utiliza el poder del
ncleo." (Naofumi)
"Ese escudo no sola aparecer cuando estas enojado con mi madre y mi hermana?"
(Melty)
"Hermana? Ah ... Por qu estaba enojado con ella esa vez? "(Naofumi)
"Eeeeso era!" (Melty y Sadina)

Melty y Sadina me sealan con el dedo y gritan.

"Naofumi, esa cosa ha aspirado tu odio por mi hermana, entre otras cosas!" (Melty)
"Q-qu !?" (Naofumi)

Maldita sea. No puedo recordar nada.


Tengo la sensacin de que es algo que es bueno olvidar. El mundo a mi alrededor
parece apagado.
Ahora que lo pienso ... Sadina es toda una belleza {WTF}.
Por qu no me di cuenta antes?

"Naofumi, tus ojos son espeluznantes. Vuelva a su estado normal. "(Melty)


"Incluso si me dices que lo haga ~" (Naofumi)

Raphtalia. Cuando pienso en ella, mi corazn late ms rpido {lool}.


Firo est en problemas. Incluso cuando ella es un pjaro, ella es muy linda. En su
forma humana, puede ser que me enamore de ella como Motoyasu.
Melty parece una Tsundere corriente, bastante agradable tambin.

Kaiser Traductions

Pgina 54

Atlas es tambin una linda chica ciega. Me puedo imaginar su crecimiento


convirtiendose en una belleza. Los sentimientos Sis-con de Fohl son comprensibles.
Fufufu. Si se tratara de un Eroge, sera NTR{Netorare, infidelidad}.

... Esto es realmente malo! No s lo que es malo, sin embargo.


Qu es eso de NTR? Intil!{xDDD}
Es el yo sin odio, resentimiento, y sin intenciones asesinas. He perdido todo mi
Klesha?{Es un estado mental del budismo que se manifiesta en acciones negativas
contra el karma, lo que sera la negatividad de Naofumi +o-}
Tengo que recuperar mi negatividad rpido, o las cosas se pondrn peligrosas{jajajaj,
que bueno xD}.
En numerosas maneras.

Kaiser Traductions

Pgina 55

180- Buena suerte


Reviso el Escudo de la Ira.

... No tengo claro cuales son las condiciones de activacin de este escudo.

No puedo comprobar su estado!


Y el estado de Gaelion es tan corrupto que no s que hacer para devolverle a sus
sentidos.

"Por ahora, lo nico que podemos hacer es derrotarlo!" (Naofumi)


"La derrota es lo ... correcto, no?" (Taniko)

Gaelion fue capaz de moverse ms all de nosotros y salir de la cueva.


Su tamao es ahora superior a 20 metros; siimilar a un dragn autntico.
Sus ojos estn envueltos en oscuridad. No se puede leer su expresin.
No puedo encontrar ninguna parte de este ser similar a la Gaelion que conocemos.

"GURUUUUUUUUUUUU ......" (Gaelion?)


"Ah, s. Estoy bien. Cmo estas t? "(Taniko)

Todo el mundo se gira en direccin a Taniko ... Ella est tambin sin palabras. Y
adems es una de los esclavos de menor nivel, que todava tiene que subir de clase.
Gaelion toma en una gran cantidad de aire.
l va a desatar un ataque desde sus pulmones.
Escudo Meteoro! (Naofumi)

Despliego el Escudo Meteoro y me preparo para el impacto. Los dems se ponen


detrs de m.

"Dame el agua bendita un segundo." (Sadina)

Sadina toma su agua bendita de vuelta de Taniko y empieza un canto.

Kaiser Traductions

Pgina 56

"Yo, Sadina, extraigo el poder del agua para hacer mi voluntad. Puslo del Dragn,
protege mi cuerpo. Saint Aqua Shield {Escudo Santo de Agua Marina! "(Sadina)

La magia de Sadina envuelve al grupo.


Me pregunto cul ser su efecto.

"Naofumi-chan, lo prepar en el caso de que sus flamas puedan causar maldiciones."


(Sadina)
"Gracias." (Naofumi)

Mientras que puedo soportar sus explosiones, tenemos una oportunidad. No parece
ser tan fuerte como el Espritu de la tortuga.
Una flmama negra sale de la boca de Gaelion en nuestra direccion{Para mi suena
mejor flama que llama -_-}.
El Escudo de meteoro se destruye con el impacto.
Q-qu!? Ese escudo soport un pisotn del espritu de la trtuga, pero se ha
destruido en un instante!
La flama sigue volando hacia m. Despliego el Escudo Flotante y la bloqueo.
Mi cuerpo parece estar derritindose en el momento que mi escudo recibe el ataque.
Slo teniendo en cuenta la cantidad del disparo, el ataque rivaliza con el rayo del
Espritu de la tortuga!

"El Saint Aqua Shield se disip ... Vaya potencia de ataque y maldiciones." (Sadina)

Rpidamente uso magia de recuperacin y miro a Gaelion.


Esto es ... sin duda alguna, llamas de la Dark Curse Burning S {Maldicin de flamas
oscuras}.
Tal vez mi poder es una imitacin del suyo ... Este monstruo tiene el poder del Escudo
de Ira.
Adems aspir el nivel y estadsticas de Firo, definitivamente un rival ms duro que el
Espritu de la tortuga.
Retractarse es siempre una opcin.
Pero si escapo ahora, no podra considerarme un hroe.
Hm? Acabo de pensar algo estpido? Algo va mal.

Kaiser Traductions

Pgina 57

"Rato, si le debilitamos, puedes obtener el ncleo de su estmago?" (Naofumi)


"... Se lo ha comido?" (Rato)
"Posiblemente, pero tardaremos menos si cortamos su estmago y lo vaciamos."
(Naofumi)
"Despus de terminar, lo curaremos, no?" (Rato)
"S." (Naofumi)

Esperemos que eso sea suficiente para resolver esta situacin. Taniko est llamando
desesperadamente al Dragn, pero no parece tener efecto. Si esto fuera un anime ...
seguramente algo habra pasado.

"Entonces esta Onee-san tendr que trabajar duro." (Sadina)

Sadina gira su arpn mientras camina hacia delante.

"Puedes hacerlo?" (Naofumi)


"Lo intentar." (Sadina)

Sadina alza el arpn al cielo y comienza a cantar.

"Yo, que he entendido el poder para controlarte. Una vez ms, preprate para
ayudarme. Que lluevan lanzas elctricas.Draifach Thunderbolt {Con esto me han
roto... que tal Rayo de druida?}! "(Sadina)

Al canto de Sadina, las nubes en el cielo se oscurecen, y relmpagos se ven entre


ellas. Las nubes se renen alrededor del arpn de Sadina.
Dreifach ... Est en un nivel por encima de Zveit. Para el Nivel en el que est
Sadina(35) hacer algo como eso es toda una hazaa. Puede que sea realmente fuerte.
Su nivel anterior estaba en el tope, 40, pero me pregunto en qu nivel estaba su fuerza.

"Es un poco peligroso, dar un paso atrs." (Sadina)

Sadina se inclina hacia adelante, y comienza a correr hacia Gaelion.


Ella es rpida. Aunque ms lenta que Raphtalia, tiene una velocidad increble para su
nivel.

Kaiser Traductions

Pgina 58

Thunder Empalador {Trueno Empalador}! (Sadina)

Con un sonido fuerte, Sadina salta, y lanza su arpn al abdomen de Gaelion. Al


momento en el que el arpn deja sus manos, el relmpago que sale de l, ciega al
dragn y le impide esquivar el ataque.
E inmediatamente despus, el arpn perfora el pecho de Gaelion ...
O eso debera haber pasado.

Gakin!

Un sonido como el que se produce cuando algo golpea mi escudo, y el arpn se pega
a la piel de Gaelion antes de ser disparado de vuelta en nuestra direccin.

"Ara ... Parece que el movimiento de sta Onee-san no funcion." (Sadina)

Sadina toca tierra y atrapa el arpn mientras da un paso hacia atrs. Entonces ella se
acerca a nosotros.

"... As que tendremos un montn de problemas si Raphtalia no vuelve cuanto antes."


(Naofumi)

El Gaelion cegado pone sus manos sobre sus ojos y deja escapar un gemido.
Podemos ver si otras magias funcionan ... Pero el resultado no pinta bien.
Pero no podemos simplemente sentarnos y no hacer nada. Nuestro tiempo no es
ilimitado.

"Conde, no puedes hacer nada?" (Rata)


"Incluso si me lo dices ..." (Naofumi)

Succiona mis habilidades ofensivas ...


Hm? Succiona mis habilidades a distancia?
Parece tener los poderes del Escudo Ira.
Qu pasar si trato de fortalecer ese escudo?

"Voy a tratar de fortalecer el escudo que parece ser su fuente de poder." (Naofumi)

Kaiser Traductions

Pgina 59

"ERES IDIOTA !?" (Rato y Melty)

Rato y Melty llaman.

"Espera espera. Escuchar lo que estoy diciendo. El fortalecimiento de vez en cuando


falla. Qu crees que pasara si intento que falle a propsito? "(Naofumi)
"Es as como funciona?" (Melty)
"S, creo que el Dragn consigue sus habilidades defensivas de mi escudo, el bloqueo
todos los ataques ... Tal vez pueda destruir sus defensas." (Naofumi)
"Lo tengo." (Rato)

Gaelion deja se ojos y comienza a buscarnos.


Es slo cuestin de tiempo hasta que nos encuentre.

"Vamos a retirarnos para ahora, y luchemos de nuevo ms tarde." (Naofumi)


"Definitivamente se quedar dentro de su territorio." (Rata)
"Probablemente." (Naofumi)

Cmo activo el Escudo Portal ...


... No es me deja un destino.
Eh? Podra ser que el flujo anormal de la magia est bloqueando la habilidad!?

"No puedo teletransportarme. Vamos a tener que hacer una carrera para librarnos de
l. "(Naofumi)
"No creo que nos vaya a dejar." (Sadina)

Sadina apunta hacia arriba.


Gaelion est flotando justo encima de nosotros. Ya nos ha encontrado.
Si queremos huir de aqu, necesitamos a Firo. Sin ella, no podremos escapar.

"GYAOOOOOOOOOOOOOO!" (Gaelion?)

Se abalanza hacia el suelo y intenta atacarnos con sus enormes garras.

Kaiser Traductions

Pgina 60

Doy un paso adelante y recibo el ataque.


Un gran dolor recorre mi cuerpo.
No es tan grave como el aliento, pero an as es doloroso.
Haba desplegado el escudo de meteoro, pero es slo cuestin de tiempo hasta que
se abra paso a travs de l.
El ataque con garras es seguido de un movimiento de cola y luego usa sus colmillos.
Todos ellos me causan un gran dolor.
"Conde! Zveit Heal! Guardia Fausta! "(Rata)

Rato me lanza magia de Apoyo. Eso me salv, ya que no era capaz ni de tomarla yo
mismo.

"Entonces, Melty-chan. Intenta usar la Magia de Coral. "(Sadina)


"Eh ... Pero ..." (Melty)
"Igualmente, Prueba Melty-chan, tu magia debe ser ms eficaz que los sistemas
mgicos de por aqu. "(Sadina)

Sadina tambin da rdenes a Taniko.

"S-s." (Taniko)
"Yo tomar la delantera, Melty-chan, centrate en el apoyo. Vamos. "(Sadina)

Veo a Sadina y los otros preparando su magia, y abro la ventana de Fortalecimiento


del Escudo de la Ira.
Tengo lo que necesito.
Escudo de la Ira (7 8). Quieres permitir este refuerzo?
Selecciono S.

Advertencia, si este refuerzo falla, el refuerzo se reducir a 0.


Ignoro el mensaje y seleccione S de nuevo.

Kaiser Traductions

Pgina 61

Usted ha reforzado con xito su escudo Ira a 8.

Maldita sea! Por qu tiene que funcionar justo ahora!?

Bip ...

Tmidamente miro hacia Gaelion.


S, sus escamas empiezan a brillar por un momento. En un MMO, cuando va a
mejorarse un arma, se ilumina as por un instante.
Por qu tengo tan mala suerte?

"U-um, el conde? l ... parece ser cada vez ms fuerte. "(Rata)


"Ah, el fortalecimiento ha funcionado." (Naofumi)
"Eres idiota !?" (Rata)
"S, lo siento." (Naofumi)
"Ests actuando como si fuera un asunto cualquiera. Conde, definitivamente hay algo
mal contigo. "(Rata)
"Soy muy consciente. Si no le derrotamos pronto, no s qu me podra pasar.
"(Naofumi)

Me preparo de inmediato para fortalecerlo de nuevo.


Selecciono S de nuevo.

Usted ha reforzado con xito su escudo Ira a 9.

...

Mierda.
Los ataques de Gaelion comienzan a tener xito perforando mi defensa.
El dolor se est haciendo demasiado grande como para que lo pueda manejar.
La sangre se sale de mi cuerpo por varias partes.

"Conde!?" (Rata)

Kaiser Traductions

Pgina 62

Est este escudo ... tratando de matarme !?


Si el prximo acierta, estamos jodidos!
Seremos devorados.

Machaco de nuevo el botnS.

Quieres activar el refuer-

Usted ha reforzado con xito su-

El ataque de la cola de Gaelion se acerca hacia nosotros.


S, Gaelion brilla por un momento. Si me golpea, voy a ver las estrellas?
La boca de Gaelion est muy abierta. A este ritmo, seremos comidos.
Sigo machacando el botn!

Ha fracasado reforzando su Escudo de Ira a 11!

Un sonido de ruptura se produce y el refuerzo del Escudo de Ira falla.


Las escamas de Gaelion se oscurecen, y sus ataques se vuelven visiblemente ms
dbiles.
Cuando estaba a punto de comerme, me recoge con sus dientes y trata de morderme,
sin ningn resultado.

"Djame" (Naofumi)

Agarro sus colmillos y los fuerzo a abrirse con todas mis fuerzas. Luego me caigo al
suelo.
Bueno, esto ltimo s parece una batalla que podamos luchar.

Kaiser Traductions

Pgina 63

181- Magia de coral


"Conde, ests bien?" (Rata)
"Parezco estar bien?" (Naofumi)

Todo mi cuerpo dola ....


Maldita sea, slo tuvo xito en un momento como este.
Mi suerte es demasiado extrema. Parece acoso.
No soy uno de esos protagonistas que estn atados a la buena suerte que suelen
aparecer en las novelas ligeras.

"Zweite Heal." (Naofumi)

Realizo la magia de recuperacin junto con Rato.


Como era de esperar de un mundo de fantasa, mis heridas sanaron y el dolor se
desvaneci.
La lesin que sufr era grande, pero el enemigo tambin se haba debilitado.
Nuestra diferencia de nivel era baja, pero quera disminuirla an mas.

"Est bien, la prxima es para asegurar!" (Naofumi)

Debera intentar SR -> SR +?

Ignoro el mensaje de advertencia y presiono el botn.


Pero por alguna razn, tengo un mal presentimiento.

"E-est creciendo de nuevo." (Rata)


"Dammnnnnn!" (Naofumi)

Cuando mi suerte es mala, todo se va encadenando. Qu pasa con esta sucesin


de desgracias?! intensifica. Lo que fue con esta cadena de xitos !?
No vi cuntas veces funcion, pero si fuese el escudo Soul Eater, habra sido mucho
mas fcil.
Me qued impresionado cuando vi las letras LR.

Kaiser Traductions

Pgina 64

No, otra vez no! Esto probablemente tenga una tasa de xito menor del 11% !
Detrs de m estaban mis aliados; Tena que recibir el ataque en mi estado actual.

"Uf!" (Naofumi)

Con su poder aumentando, Gaelion me golpe con toda su fuerza.


Eso doli ... me quiero ir a casa.
Su poder ofensivo se elev a un nivel imposible nicamente absorbiendo las
habilidades de Firo, pero ahora incluso su rareza{vale... el termino rareza me est
despistando mucho, no se si refiere a la ira o al poder} ha resucitado. Hasta dnde
llegar mi desgracia?
Seguro que es porque ltimamente todo ha ido sin problemas. Puede ser que sea una
reaccin violenta a eso.
Habr otra situacin similar a la anterior?
En serio. Tengo que darme prisa y hacer que descienda su ira {le voy a poner de
nombre desde ahora la ira} y se debilite.

Mejora de AF fracas!

En un instante, el rango cay a C y Gaelion se vio visiblemente debilitado.


El brillo de sus escalas desapareci y su fuerza fsica tambin se redujo. A este paso,
deberamos ser capaces de romper su defensa si continuamos.

"He terminado. Y vosotras? "(Naofumi)

<Tierra de la maldicin, por el flujo del pulso de ese dragn maldito, por el bien de
escupir la sangre acumulada{?}, vamos ....>

Cuando mir a Melty, Sadina y Taniko estaban cantando magia, sus voces se unieron.
Vi como algo brillante se reuna a nuestro alrededor.

"GURUUUUUUU ...." (Gaelion)

Gaelion inhal profundamente con el fin de utilizar su aliento, como si tratara de


detenernos.
Fui al frente y extend mi escudo para proteger al grupo de Melty.

Kaiser Traductions

Pgina 65

Gaelion vol {Y yo vol de l xD} dando un salto alto, y abri la boca.

Est viniendo!

"Escudo Meteoro! Escudo Air Strike! "(Naofumi)

He utilizado el escudo proyectado por Air Strike Shield como punto de apoyo y el
grupo de Melty ha sido protegido de su aliento.
Gu .... Todo mi cuerpo fue asado y chamuscado por las llamas.
Yo ya estaba debilitado por la maldicin; las flamas malditas se le sumaron y me
causaron dolor.
Gaelion se inclin hacia delante atacando con una de sus garras. A este ritmo nos
morder de nuevo.

<Oh Pulso del Dragn. Por favor concede nuestros deseos. Yo, que soy digna del
origen de la fuerza. He ledo y comprendido la verdad, una vez ms, concdanos el
poder para vencer este mal!>

La luz se intensific, y entend que los tres haban atrado su atencin de esta manera.
Es difcil porque el que tiene el papel de defensa tiene que esperar a esto.
... Yo estoy protegiendo a todos, pero, la magia a gran escala es genial!
Esos pensamientos pasaron por mi mente durante un segundo.
Fue gracias a la tensin que se espera del dolor causado por las llamas, pero era ms
o menos normal.

"Ser sorprendente al principio, pero componla tu misma. Definitivamente va a estar


bien, cree en tu hermana mayor! Ahora, Melty-chan! "(Sadina)
"Coral de magia!" (Melty)
"Deep Sea!" (Sadina)
"" Zee Vier! "" (Todo) [2]

Era slo mi imaginacin, pareca que cada una de ellas us una magia diferente?
El agua apareci de repente en medio del grupo de Melty y nos rode. Era como si
estuviramos en un tanque de agua gigante.
No puedo respirar ....

Kaiser Traductions

Pgina 66

Splash * Gaelion trat de escapar del tanque de agua nadando, parece estar sufriendo.
"Naofumi-chan, ests bien?" (Sadina)

Estaba conteniendo la respiracin, pero Sadina vino caminando normalmente y me


habl como si nada.

"No tiene ningn efecto sobre los enemigos y los que no lo reconoce, as que est
bien." (Sadina) [3]
"Eh? Ah ... "(Naofumi)

Al igual que en un anime o manga, poda moverme bajo el agua y respirar


normalmente.
Lo pens antes, pero la magia es realmente increble.
Si lo piensas bien, hemos estado siguiendo la ley de la naturaleza hasta ahora, en
otras palabras, nuestras batallas han sido bastante simples.
Yo convocaba mis escudos, utilizbamos la magia, y Firo atacaba con sus garras.
Cada uno tena su propia magia que le haca (a cada uno) llamativo ~
... La vistosidad. No haba necesidad de preocuparse excesivamente por las
apariencias.
Lo importante era la utilidad y eficiencia.
Pareca que ha sido absorbido en gran parte.
Tengo que ser mas cuidadoso. o mi cerebro se volver loco.

"Haa ... .Haa ... no ms." (Melty)


"S ..." (Taniko)

Melty y Taniko se sentaron agotadas y estaban respirando con dificultad. Saqu


pociones de Mana del Escudo y se las pas a ambas.

"Cierto .... a continuacin, esta onee-san {En ingls pone big sister, pero como el
trmino en japolandia sera onee-san, lo dej as}har todo lo posible. "(Sadina)

Con un * pop *, Sadina subi a la superficie del tanque de agua mgica y nad hasta
Gaelion que estaba intentando escapara.
Ella era rpida.

Kaiser Traductions

Pgina 67

Bueno, se esperara de alguien que ha subido su nivel en el ocano.


No era bastante mas fuerte en el agua?

"Como era de esperarse de la raza Ruka, eres como un pez en el agua cuando estas
en tu propio hbitat." (Rato)
"La especie de Sadina?" (Naofumi)
"S, son famosos por ser los ms fuertes entre las especies acuticas y adems son
raros de ver. Se dice que incluso Hakuko huira de ellos es una disputa en el mar ".
(Rata)

Impresionante. As que es la ms fuerte con las condiciones adecuadas. Bueno, la


orca fue descrita como el tigre de los peces.{Orca = . = pez, = tigre}
Gaelion intent escupir llamas, pero ante sus ojos, Sadina salt sobre la superficie del
agua, estaba arrinconado en el agua.
Era un dragn hecho con agua.
"Enraged Dragons Twin Blades!" (Sadina)

Con un golpe, Gaelion cay en el tanque de agua de nuevo.


Pareca haber recibido daos y la sangre goteaba de su abdomen.

"Gaelion ... .." (Taniko)

Taniko murmur en voz baja y se levant.

"Gaerio-n!" (Taniko)
"Una vez ms! Reverse Prong Attack! "(Sadina)

La corriente de agua rode a Sadina formando una cola y golpe con ella a Gaelion en
el estmago.

"... Es duro." (Sadina)

Sadina descendi y tom algunas respiraciones rpidas. Gaelion escupi llamas


negras en el agua.
El agua que fue golpeada por las llamas negras de Gaelion desapareci.

Kaiser Traductions

Pgina 68

"Ah ... .Esto es difcil." (Sadina)

La tcnica final de Sadina solamente hizo esto. Qu duro rival.


El escudo de la Ira no puede bajar ms all de su estado. Sera difcil para Melty y
Taniko luchar.
Que deberamos hacer?

Podramos defendernos nicamente por un momento. Deberamos ser capaces de


vencer a un enemigo de este nivel si Raphtalia estuviera aqu.
Sin embargo, si tardamos demasiado tiempo, Firo estara en peligro.
Si nos quedamos atrs, nos desviaremos en una mala direccin ...
Solo nos queda .... Rato.
Si utilizamos la droga o anestsico que detuvo antes a Firo, podramos ganar.

"Rato, puedes disparar tu medicina?" (Naofumi)


"Entendido. Voy a intentarlo. "(Rata)

Rata lanz la jeringa a Gaelion con una habilidad oscura.


Golpe la zona deonde Sadina lo haba lesionado y pareco haberse pegado.
Sin embargo, los movimientos de Gaelion no mostraron indicios de detenerse.

"GYAOOOOOO!" (Gaelion)

Gaelion se recuper del susto recibido por el ataque de Sadina y grit.


Luego, nos mir con irritacin.

"Gaelion!" (Taniko)

Taniko le llam muchas veces.

"Por favor! Vuelve! "(Taniko)


"Oye! Espera! "(Naofumi)

Kaiser Traductions

Pgina 69

Taniko me quit de encima y corri delante de Gaelion.


No es que no entienda tus sentimientos, solo pienso en la situacin.

"GURUUUU ... .." (Gaelion)


"Gaelion ...." (Taniko)

Con ambos brazos extendidos, Taniko no poda creer que no poda ir ms all.

"Oye! Te lo ruego, regresa a la normalidad! "(Taniko)

Las palabras de Taniko resonaron en los alrededores.


Sin embargo, sent que no entraron en los odos de Gaelion.
Rpidamente empec a correr, y trat de ir al frente para ayudar a Taniko.
Sin embargo, Gaelion abri su boca y apunt Taniko antes de que pudiera hacer algo.

"Air Str--" (Naofumi)

Inmediatamente llam al Air Strike Shield.


Pero, antes de que"..Padre! Basta ya! "(Taniko)

Taniko levant la voz y grit.{Whaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaat??}4

Kaiser Traductions

Pgina 70

182- Dragn de la Ira


"G U R U!?" (Gaelion)
Esa forma de hablar detuvo los movimientos del Gaelion
Oh! El amor entre padre e hijo movi su corazn?
Es as?
"Padre?" (Taniko)
"Eh?" (Naofumi)
"Tuve mi corazonada, saba que tena razn" (Rato)

Rato murmuraba algo, parece estar muy convencida.


"Uhnn, mi padre ... Mi padre es el dragn que ocupa esta rea" (Taniko)
Taniko asiente y luego habl con Gaelion
"Es cierto. Hay historias de nios que crecieron en el desierto y esas historias por lo
general incluyen demonios, monstruos y dragones "(Rato)
Pero qu? Esa es una frase tpica de hombre lobo{wtf} {Creo que se est refiriendo a
un jugador.}
Eh? Taniko fue realmente criada por un dragn?

No importa cmo la mire, Taniko est definitivamente relacionada con un perro, no hay
ni un solo indicio de que sea un dragn
En primer lugar, el dragn zombie es ...... .. Imposible. En ese caso, el dragn se
convirti en su padre cuando estaba vivo?
Entonces, esa forma especial de cantar magia la aprendi del dragn?
Por qu sabe Sadina cmo utilizar esa magia?

Dirig mi mirada hacia Sadina


"SE..CRE..TO" (Sadina)
Ella es molesta
Hablar con ella de eso ms tarde

Kaiser Traductions

Pgina 71

"Basta ya .... Padre. Pronto, este lugar desaparecer. Entiendo tu odio por ese hroe
que te lo quit todo. Sin embargo, causar problemas a los dems no va a cambiar
nada... As que por favor para! "
"G U ......" (Gaelion)
Gaelion gime, parece que las palabras de Taniko le han afectado
Me tap los odos con ambas manos; No quera or su conversacin
"Cuando parar esto? S que el hroe que se llev mi felicidad y la de padre no puede
ser perdonado. Pero el hroe del escudo es diferente. Todo el mundo en la aldea es
amable y gentil. Ellos son diferentes de las personas de ese pas que me azotaban si
haca algo mal. Ellos son diferentes de las personas en el pueblo que se rean
mientras nos quitaban tus tesoros "
Taniko est llorando de recordar todas las cosas que sucedieron mientras intenta
persuadir a Gaelion
Simplemente me tap los odos porque no quera escuchar su conversacin.
No me digas, cuando un dragn cra y adopta un nio .... Viola un proceso de madurez,
Los juegos me estn influenciando demasiado?
"Por favor ... Por favor devuelve el cuerpo a ese nio. . . . voy a criar a ese dragn. . . .
Su nombre es Gaelion, igual que el tuyo, te prometo que tu nombre se seguir
viviendo con l. . . y por favor devuelvele a Firo su fuerza. Padre, tu ya no perteneces
a este mundo "
"G Y A O O O O O O!" (La Ira del dragn)
Y entonces algo comenz a moverse dentro de su cabeza.
Y...
"Gyaa ... Gyaaa"
"AAAA Gyu"
Algo que pareca un Gaelion recin nacido sali de la boca del dragn
El nivel de experiencia y el elemento de crecimiento ha sido absorbido junto con l,
Parece que impide al dragn enfurecerse.
Y entonces ... ... La figura del dragn contra el que hemos luchado se cubri de negro
y empez a disolverse mientras nos mira.
Despus de eso vuelvo la mirada hacia Taniko
"Padre .. voy a hacerlo ... voy a detenerte" (Taniko)
Cuando Taniko volvi a sus sentidos, Melty y Sadina tomaron aire.
"Sadina onee-chan, Paremos a mi padre" (Taniko)

Kaiser Traductions

Pgina 72

"Entendido" (Sadina)
"No tengo ms remedio que hacerlo" (Taniko)
Ellas se reunieron y comenzaron a cantar la magia a coro
Eso fue rpido, el canto de Taniko parece estar afectndole.
Luego el pequeo Gaelion bati sus alas y vol hacia ellos mientras cantaban la magia
Entonces dirig mi atencin al dragn teido de negro que est derritindose.
"GYAOOOOOOO! "(dragn de la Ira)
Este es el padre de Taniko. . . . contra el que ya he luchado antes. En ese entonces l
no tena colmillos ni cuernos. Ahora parece mucho ms peligroso que antes
"Conde, Est su herida bien?" (Rata)
"Cmo se ve?" (Naofumi)

Es la llama de la Dark Curse Burning. La llama cada vez es ms dbil, por lo que no es
una lesin fatal.
Aunque era como recibir una maldicin combinada con otra por los daos adicionales
"Mi resistencia contra maldiciones ha disminuido, pero hay agua bendita, as que no
tenemos que preocuparnos por eso y de alguna manera el canto est haciendo efecto
en Gaelion" (Naofumi)
Me acerco para proteger Taniko y los dems
Gaelion salta hacia nosotros.
"Es peligroso, vuelve"
Esto es peligroso (Gaelion)
"Qu. . "
Gaelion habl
Sin embargo, por qu es su voz tan baja?
No pierdas la compostura, o dejars expuesta a Wyndia (Gaelion)
"t... "(Naofumi)
As que l es la versin padre de Gaelion.
No es la versin infantil de Gaelion quien le est controlando.

Kaiser Traductions

Pgina 73

El crecimiento de mi hija ha sido bueno. Hroe del escudo, hay una cosa que quiero
ensearte. Ya te has dado cuenta? (Gaelion)
"Si supiera de lo que ests hablando, entonces no tendras que ensearme. As que
no, no s de lo que ests hablando "(Naofumi)
Mir a Gaelion con hostilidad.
Es diferente, o debera decir que entiendo la transformacin de su estado.
Dragn de la Ira.
El nombre del dragn negro se desvaneci
La corrupcin dentro de m est devorando todo tu odio, y ese odio me est
haciendo perder el control. Por favor mtame antes de que me pierda otra vez
(Gaelion){Creo que esto lo dice el dragn desde el cuerpo de Gaelion mini}
"No lo entiendes? No puedo atacar "(Naofumi)
Originalmente, soy capaz de atacar a mis enemigos por el Escudo de Ira. Sin embargo,
lo puedo convocar.{Supuestamente el dragn le est robando su odio, por eso no
puede usarlo}
Realjate, te ayudar, solo libera el ataque, adelante(Gaelion)
"S, s, eso es algo que siempre hago" (Naofumi)
Ya veo... Voy a guardar mis memorias en el interior del escudo, todos los
acontecimientos, incluso cosas intiles... te lo confo todo a ti.

En serio, no me quitar este de la cabeza. Me siento incmodo con esto.


Gaelion se uni al grupo para acelerar el canto
El Dragn de la Ira lanz su ataque. El poder de cada ataque va en aumento; cada vez
es ms fuerte.
Estoy empezando a sentir dolor y entumecimiento, Fue un dolor similar al que sent
con la maldicin de Blutopfer. No aguantar mucho ms, o me volver loco.
Sin embargo, le pude hacer retroceder a pesar de que me atacaba sin descanso.

El muerde con toda su fuerza; Est atacando por encima de m, hace todo lo posible
para acertar un golpe.
Estoy usando el escudo meteoro y el de la prisin cada vez que ataca, tambin utilizo
el escudo areo para esquivar y bloquear sus ataques
La Tierra Maldita que traer odio pero tambien una corriente clara que limpia todos
los rencores.. Pulso del Dragn, el poder que viene del deseo de salvar al mundo.
Concdeme este milagro (Gaelion)

Kaiser Traductions

Pgina 74

Yo Gaelion ordeno a los cielos, ordeno a la tierra, y elimino las leyes y los lazos,
para liberar el poder del mar. Para sentir una vez ms el poder fluyendo en mi interior
(Gaelion)
El escudo me tradujo todo lo que cantaba Gaelion. El escudo estaba haciendo un ruido
incesante. Sadina se dio cuenta? Dirigo mi mirada a Gaelion
Erase Aqua Splash!

Water Dragon Destruction Wave!


La magia que las tres corearon est terminada, el poder mgico se desborda alrededor
de Gaelion
"Eh!?" (Taniko)
Taniko levanta la voz sorprendida mientras que Melty est sentada a causa de la fatiga.
Sadina empieza a correr con su arpn.
Gaelion reuni el poder mgico y lo convirti en una esfera.
"Naofumi-chan y Rato-san, apoyo!" (Sadina)
"Ah!" (Naofumi)
"Tsuveit Aura" (Naofumi)
"Fast Power! Fast Magic! "(Rato)
Las cubro con magia de apoyo Magia y Rato con velocidad y poder fsico.
"Vamonos!. Gaelion-chan "(Sadina)
"Gyauuuuuuuuuuuu"
Gaelion grita
Gaelion respira hondo y expulsa la esfera de magia.
En el momento que una gran cantidad de agua brota de la esfera, le atacamos
Sadina entr en el agua que brotaba, levanta un tornado.
Ataques de este tipos son mucho ms llamativos que los de Raphtalia y Firo. Podra
ser posible que ella sea ms fuerte que ellas dos?
Pero si se piensa en ello el estado de Sadina no es tan alto.
Es esto de alguna manera a causa de la correccin?{Creo que por correccin se
refiere a los castigos -_-}

Kaiser Traductions

Pgina 75

No se puede decir la fuerza que posea por su aspecto... Aunque eso me molesta.
Si se tratara del viejo yo, seguramente me quejara
Sadina corre hacia el Dragon de la Ira mientras sigue girando.
Gaelion recibe el golpe y la masa de agua desaparece al mismo tiempo
"Q-qu ha sido eso...!? "(Sadina)
Sadina cae al suelo junto al hombro del dragn de la Ira. Compruebo la salud del
Dragn de la Ira.
El dragn tiene un agujero en el abdomen, pero todava caminaba lentamente hacia
nosotros mientras cojea y cuando se acerca a m ruge.
Podamos sentir que la victoria nos estaba estaba sonriendo.
"GYAOOOOOOOOOOOOOO!" (Dragn de la Ira)
"Tiene una vitalidad increble. . . Onee-san no te excedas a ti misma "(Taniko)
Subestim tus emociones, nunca esper que despus de haberle comido, tendra
tales caractersticas (Gaelion)
Todos los miembros han llegado a sus lmites
Slo yo y Rato nos podemos mover?
"Rato, Puedes hacer algo al respecto?"
"" Ha uh ...... slo tengo medicamento que aumenta la defensa. "
"Dmelo"
"Est bien... "
Rato tir la medicina en el espacio lleno de agua sin dudar.
Explot, y cuando se disolvi cre un olor extrao.
"Fue bastante caro. . . pero tenemos que hacer algo antes de morir aqu "(Rato)
"Da igual. . . Voy a atraerlo, vamos a retirarnos "(Naofumi)
Terminaremos, despus de todo.
"Le voy a atraer aqu, escapad primero, luego os sigo" (Naofumi)
No me gusta el auto-sacrificio. Quiero decir, no quiero hacerlo.
Aunque yo recibo todo el dao, no habr problema, siempre y cuando puedo evitarlo

Kaiser Traductions

Pgina 76

Debemos escapar ahora y matarlo despus. Deberamos para cuando venga


Raphtalia.
Qu pasa con Firo? Ella est bien? Ella no puede morir. . . Ella es demasiado linda
para morir.{LOL}
Que extrao...
Estoy sintiendo algo muy extrao.
Siempre he sido as?
". . . Es la hora."
O pasos y una voz con la que estoy familiarizado.
Cuando mir hacia atrs, Raphtalia y Atlas estaban montando sobre Firo y acababan
de llegar, justo en el momento adecuado.
"Raphtalia onee-chan. . . Por favor "(Firo)
"Djamelo a m" (Raphtalia)
"Por favor Naofumi-sama, Raphtalia-san y los dems" (Atlas)
Los preparativos para el combate estn listos? La espada de Raphtalia est brillando
Tan pronto como el dragn de la Ira vio Raphtalia, la boca del dragn se expandi y
pareca estar asustado. Intent alejarse volando.
Y eso? Esa compostura que est mostrando, est asustado? Raphtalia es
aterradora.
"No te voy a dejar escapar" (Raphtalia)
Raphtalia utiliza Firo como un trampoln, salta y alcanza al Dragn de la Ira.
(Wrath
Dragn)
Rugi, Raphtalia cort al dragn, ha generado una gran presin y el dragn fue
cortado a la mitad. Las 2 mitades cayeron al suelo
"Padre ...... lo siento. Pero no pienso mirar atrs nunca ms. "(Taniko)
......
Me qued mirando la espalda de Taniko que puso sus dos manos juntas y derram
lgrimas por Gaelion

Kaiser Traductions

Pgina 77

183- Extrao
Raphtalia cae al suelo, y balancea su espada para quitar la sangre de ella. Ella nos
mira.

"Hm?" (Naofumi)

Guau. Cuando miro a la cara de Raphtalia, veo destellos por alguna razn.
Es un rostro que veo todos los das, pero de alguna manera mirndola hace que mi
corazn se acelere.
Ella es una verdadera belleza. Tiene cola y orejas suaves, pero su cuerpo es muy
delgado.
Ella no tiene muchos rasgos normalmente asociados con los Tanukis.

"Um ..." (Naofumi)

Levanto mi voz para tratar de agradecerle, pero hablar es difcil.


Qu extrao. Pude hablar con ella normalmente antes, pero ahora ni siquiera puedo
mirarla a los ojos.

"Increble ..." (Taniko)


"Raphtalia-chan. Te has vuelto muy fuerte ". (Sadina)
"No, estaba casi muerto cuando ataqu con mi espada." (Raphtalia)

Gesticul hacia el cadver de la Ira del dragn.

"Supongo que Raphtalia-san te salv cuando el escudo estaba a punto de controlarte,


no es as, Naofumi-sama?" (Atlas)
"S, lo era, pero ..." (Naofumi)
"Parece que Raphtalia-chan ser la pesadilla de ste a lo largo de su existencia."
(Sadina)
"Firo, ests bien?" (Melty)
"S. Estaba sufriendo, pero ahora estoy bien. "(Firo)

Firo, con Atlas en la espalda, se transforma y abraza Melty.

Kaiser Traductions

Pgina 78

"Raphtalia-san volvi justo despus de que Naofumi-sama se fuera. Despus de


explicarle la situacin, rpidamente vinimos". (Atlas)
"Firo pareca estar mal, por lo que pensamos en venir sin ella. pero no nos dej."
(Raphtalia)

Raphtalia acariciaba la cabeza de Firo con una expresin de preocupacin.


Me sorprende que pudieran pasar a travs de las montaas en ese corto periodo de
tiempo.
Firo, sin necesidad de carro, tiene una velocidad incomparable.

"Firo estaba preocupada de que no lo logrramos." (Firo)


"Pero todo sali bien. Atlas-san, te lo agradezco tambin. "(Raphtalia)
"Todo esto por Naofumi-sama." (Atlas)

Bien. Con esto, el incidente se ha resuelto, supongo. Tendr que hablar con Gaelion
despus.

"KYUA?" (Gaelion)

Gaelion se abalanza sobre Taniko, y comienza a lamer su cara.


Volvi a la normalidad? O est actuando?

"Gaelion, ests mejor?" (Taniko)


"KYUA!" (Gaelion)
"Devuelve las cosas que robaste de Firo!" (Firo)
"KYUA!" (Gaelion)

Gaelion y Firo estn mirndose otra vez. Dirigo mi mirada al Dragn de la Ira.

"Sus estadsticas estn probablemente ms all." (Naofumi)


"Es ese pequeo dragn Gaelion?" (Raphtalia)
"S. Se puso muy difcil, y termin empequeecindose. "(Taniko)
"Devulveme mi EXP!" (Firo)

Kaiser Traductions

Pgina 79

Firo empieza a gritar al cadaver del dragn.


Ella es un idiota, pero es linda.
Pero Raphtalia es mejor.
Maldita sea.
He estado sosteniendo las manos de esta chica y durmiendo junto a ella.

"U-um ..." (Naofumi)

Trato de hablar con Raphtalia sin sonar sospechoso.


Y me responde con unas pocas palabras.

"Ah, Naofumi-sama ...?" (Raphtalia)

Raphtalia me mira e inclina la cabeza. Ella es demasiado brillante para mirarla.


Mi corazn va a salirse de mi pecho.

"Um, eres Naofumi-sama, verdad?" (Raphtalia)


"S-s." (Naofumi)
"Pero ests un poco extrao." (Raphtalia)
"Extrao?" (Naofumi)
"Tus ojos son ... extraos. Adems, el ambiente que te rodea es diferente ".
(Raphtalia)
"En serio?" (Naofumi)

Se trata de una chica que est cerca de m. Una chica que viaj y luch junto a m.
Muy bien, voy a utilizar una lnea romntica clich cuando regresemos a la aldea.
...? Qu? Me siento muy mal por alguna razn.
Me estoy olvidando de algo.
No, Raphtalia ha estado trabajando muy duro desde hace mucho tiempo.
Debo alabarla por eso primero.

Kaiser Traductions

Pgina 80

"Nos salvaste. Gracias. Estbamos en problemas. Todo esto es gracias a Raphtalia.


"(Naofumi)
"Naofumi-sama !?" (Raphtalia)
"Si no tienes ninguna obligacin, tal vez podamos hablar un poco ms tarde."
(Naofumi)
"Naofumi-sama, definitivamente ests actuando raro. Tus ojos son extraos y nunca
han mostrado una sonrisa tan repugnante antes. Tu forma de hablar tambin ha
cambiado por completo. Te ha pasado algo mientras estaba fuera? "(Raphtalia)
"Ah, a Naofumi-sama le han succionado varias cosas de l, ese dragn de ah lo hizo,
desde entonces ha actuado extrao. Luch bien pero es algo espeluznante. "(Melty)

Melty da una explicacin extraa.

"Melty, eras una chica que deca cosas tan groseras?" (Naofumi)

Pellizco las mejillas de Melty, y asumo una actitud petulante{Arrogante, engrido...}


Siempre quise hacer algo como esto.

"Algo est definitivamente mal con esta escena!" (Melty y Raphtalia)

Raphtalia y Melty gritan y me miran.


Qu estn hablando?

"Estoy preocupado por mi relacin con Melty desde ah-" (Naofumi)


"Por favor, cllate por un segundo!" (Melty)

No s por qu, pero Melty retrocede con una cara roja.


Raphtalia y los dems empiezan a hablar entre ellos.
Las bellezas Raphtalia, Melty y Atlas se acurrucan juntas.
Qu perfecta escena{Dios llevaros a este to plzz}.

"Qu podemos hacer para hacer Naofumi-sama vuelva a su estado anterior?"


(Raphtalia)
"Voy a seguir a Naofumi-sama sin importa qu." (Atlas)

Kaiser Traductions

Pgina 81

"Qu estas diciendo? No hay manera de que el hombre espeluznante de all sea el
Naofumi-sama que conocemos ". (Melty)
"La base es la misma. Este Naofumi-sama ser capaz de encontrar la felicidad ms
fcilmente. Raphtalia-san, por favor acepta a este Naofumi-sama. "(Atlas)
"Nunca!" (Raphtalia)

Ella claramente rechaza las palabras de Atlas, y mira a Sadina y Rata.


S, la belleza de Raphtalia est un nivel por encima de los dems.
Creo que encontrar la felicidad solo de mirarla.
Pero me siento ... extrao por alguna razn. Sin embargo, me siento bien hoy, as que
voy a olvidar esta sensacion.

"Puede alguno de ustedes devolver a Naofumi-sama a su estado anterior?"


(Raphtalia)
"Esta onee-san no tiene ni idea." (Sadina)
"Qu tal si le lanzamos contra el dragn en descomposicin?" (Rato)

Tanto Rato como Sadina apuntan al cadver del dragn.


Despus de orlo, Raphtalia comienza a acercarse a m.
La miro fijamente por la admiracin, de repente agarra mis hombros.
Mi corazn da un vuelco mientras la miro a los ojos.
Y ...

"E-espera! Qu estis haciendo!? "(Naofumi)

Raphtalia y Melty, tambin Rato y Sadina, todos me levantan y me lanzan contra el


cadver del dragn.

"Pido disculpas, Naofumi-sama, pero ... Por favor, vuelve a la normalidad." (Raphtalia)
"Si Naofumi-chan se ve envuelto en el dragn, entonces tendremos un problema.
Raphtalia-chan, buena suerte. "(Sadina)
"Eh!?" (Todo el mundo)

Piensa antes de lanzarme!

Kaiser Traductions

Pgina 82

Qu estn tratando de lograr? Y todava me siguen llamando espeluznante. Qu


grosero!

"Maestro, qu ests haciendo? Deja a Firo unirse. "(Firo)

Y Firo se coloca junto a m en el dragn muerto.


En ese momento.

"Raphtalia! T eres mi ...! "(Naofumi)

Con un sonido fuerte, el escudo empieza a absorber algo.


Al mismo tiempo, algo parece fluir en Firo.
... Estaba olvidando algo?
Eso era algo que nunca debera haber olvidado. Mi rencor hacia bruja y la gente de
este mundo.
E hice un giro equivocado al principio, tal vez result espeluznante?
La sangre se concentra en mi cabeza. Por qu trat de pegarme a Raphtalia?
Incluso mir a Melty y Atlas con ojos lascivos. Acaso soy Motoyasu !?

"Fumu ... parece que les he causado algunos problemas." (Naofumi)

Maldita sea. Todava tengo mis recuerdos de hace unos momentos.


Slo de pensarlo me hace enojar.
Yo estaba actuando como un perro en celo.
Pero al final, qu estaba intentando de decir?
Lo olvid.
Es cosa del pasado.
De todas formas, parece que estar enojado se ha convertido en mi personalidad por
defecto.
... Por lo menos es mejor que el estado anterior.
Creo que debera dejar de pensar en eso.

"Ah, sus ojos volvieron a la normalidad." (Raphtalia)

Kaiser Traductions

Pgina 83

"Naofumi-chan es ms agradable irritado." (Sadina)


"Ha? Qu intentas de decir? "(Naofumi)
"S, este Naofumi es el mejor." (Melty)

Parece todo el mundo sabe que mi personalidad est de vuelta.

"Raphtalia, fuiste de gran ayuda. Volveremos a la aldea, pero qu vas a hacer?


"(Naofumi)
"Te acompao al pueblo, pero todava tengo la formacin." (Raphtalia)
"Ya veo. Pido disculpas por interrumpir tu formacin. "(Naofumi)
"No, fue una emergencia, por lo que no pasa nada." (Raphtalia)

Vuelvo la mirada hacia Gaelion.

"KYUA? (Gaelion)
"Explcate." (Naofumi)

Creo que estaba hablando antes.


A pesar de que slo me susurraba a m.

"KYUA!" (Gaelion)

l salta hacia m y empieza a hacer estupideces.


Lo miro con ojos serios, pero su comportamiento no cambia.
Ha vuelto a la normalidad por completo?

"Ah! Firo es quien va a jugar con el maestro! "(Firo)


"Ests haciendo demasiado alboroto! Vamos a volver ahora. Por cierto, Firo. Cmo
ests? "(Naofumi)
"Mi cuerpo est mejor, pero ... no he recibido todo mi poder de Gaelion." (Firo)

Reviso su estado.
El nivel de Firo es ... 41. Ha decado un poco.

Kaiser Traductions

Pgina 84

Y por el otro lado, Gaelion tiene un nivel del 60 incluso tras separarse del Dragn de la
Ira.
Sus niveles se han volteado.

"Dales la vuelta!" (Firo)


"KYUA!" (Gaelion)

Y los dos empiezan a mirarse el uno al otro de nuevo.

"KYUA! KYUA KYUA! "(Gaelion)


"Gaelion est diciendo: 'Yo no s nada de eso, pero el favorito del hroe del Escudo es
Gaelion.'" (Taniko)
"Mu ...!" (Firo)

Gaelion consigui un golpe de preferencia. Y utiliz su cola para azotar la mejilla de


Firo mientras re.

"Dale la vuelta!dale la vuelta!dale la vuelta!{Ora Ora Ora}" (Firo) "KYUA KYUA


KYUA!" (Gaelion) [2]

Los dos estn intercambiando golpes.


Aunque Gaelion tiene la culpa de todo esto, no parece estar arrepentido. Incluso est
fingiendo ignorancia.
Esa es una de las cosas que menos me gusta que haga. Supongo que debera hacerle
cambiar ese hbito.

"Bien, entonces Gaelion. Por favor, devulveselo a Firo. Si te conviertes en la cena de


Firo, tal vez ella recupere algn nivel. "(Naofumi)

Agarro rpidamente a Gaelion, y lo muevo hacia la boca de Firo.

"KYUAAAA ... !?" (Gaelion)


"NOOOOO!" (Taniko)

Taniko se ponde en medio impide.

Kaiser Traductions

Pgina 85

"Mu ...! Maestro, con qu estabas intentando alimentarme !? "(Firo)


"Es un glotn, no es as? La carne de dragn puede traer buena suerte. "(Naofumi)
"No quiero comer dragn nunca ms!" (Firo)

Ah, as que ha desarrollado un odio a la carne de dragn por esto.


Espero que mantenga una dieta equilibrada.

"No seas quisquilloso con la comida." (Naofumi)


"No!" (Firo)
"Naofumi-sama ... Por favor, no des a Firo ningn hbito alimenticio extrao."
(Raphtalia)
"Es una especie de castigo. Firo lo va a necesitas para superar sus miedos. "(Naofumi)
"No!" (Firo)
"Deja de hacerle cosas extraas a Firo!" (Melty)

Esta vez, Melty sale a defender a Firo.


Y empieza mirando a Taniko.

"Ese nio fue la causa de esta confusin. Por favor, deshazte de l. "(Melty)
"l ya est mejor!" (Taniko)

Lo que sea. Esto es un sufrimiento.

Kaiser Traductions

Pgina 86

184- Purificacin
"Por el momento, volvamos a casa!" (Naofumi)
"Al igual que pens, ir al lado de Naofumi-chan es sin duda interesante." (Sadina)
"Sadina deja de rer y utiliza tu magia de purificacin ya!" (Naofumi)

Desde que me curaste esta tarde duele, sabes!


Al menos s un poco considerada.

"Es inevitable." (Sadina)

Y as, Sadina utiliz agua bendita y proyect la magia sobre m. En todo caso, parece
una magia especial, pero el hecho de que sea efectiva en esta maldicin es bastante
sorprendente.

"Ah, Naofumi-chan. Me das una pocin mgica? Onee-chan se quedar sin magia.
"(Sadina)
"Para qu? No tenemos planes para luchar ms. "(Naofumi)
"Ahh, es realmente serio para m, por favor! "(Sadina)

Ella sigue y sigue, pero la ignoro y seguimos.

"Firo, vamos a casa." (Naofumi)


"Kay". (Firo)
"Kyua!" (Gaelion)

Una vez ms, Gaelion juego alrededor de mis pies.

"Es difcil caminar. Muvete! "(Naofumi)


"Kyuaaaa!" (Gaelion)

De repente, Gaelion comienza a brillar, y regresa a su forma de cuando comi el


ncleo del dragn zombie.
Un poco ms grande que antes en realidad, estaba rondando los 40 metros.

Kaiser Traductions

Pgina 87

Y entonces, comienza a volar conmigo en su espalda, Taniko, Sadina y Rato iban en


la cola y en las manos.

"Ah, AHHHH-!" (Firo)

Firo deja salir una voz lamentable.

"Naofumi-sama ?!" (Raphtalia)

Raphtalia qued desconcertada. No tengo palabras para esto!


Gaelion fue capaz de transformarse?

"Kyuaa." (Gaelion)

Gaelion coloca a todo el que sostena en sus manos sobre su espalda y provoca Firo.

"Mu ?!" (Firo)


"Kyuaa." (Gaelion)

Y comienza a volar en el descenso de la montaa.

"Raphtalia-sis{de sister}! Aprate! Maestro slo debe montar en mi espalda! "(Firo)

Firo, negndose a ser derrotada, sale corriendo.


Aunque no lleve carro, no creo que nos pueda alcanzar.
Aunque Gaelion es mi esclavo, no me obedeci cuando le dije que nos dejara, no me
va a esuchar.
No puedo activar la cresta del esclavo, ya que caeramos.

"Por Dios. Este nio es demasiado agresivo, eh. "(Rato)


"Rato, sabas que los dragones tenan este tipo de capacidad?" (Naofumi)
"Lo he visto muchas veces en mi investigacin, pero no s si las variaciones son en la
misma medida que en el caso de los Filorials. Los nios del Conde parecen crecer
siempre en formas interesantes. "(Rato)
"Ese no es el problema ..." (Naofumi)

Kaiser Traductions

Pgina 88

Desde el cielo miro hacia abajo. Me di cuenta de que el color de la tierra contaminada
estaba desapareciendo.

"El conde tambin se dio cuenta? Quera ver qu efecto tuvo Gaelion en el pueblo,
pero parece que eso fue todo "(Rato)

Ya veo. Con esto, la tierra vuelve a su estado de paz.


Me pregunto si podra utilizar el Escudo Portal.
Creo que voy a intentarlo.

"Portal escudo!" (Naofumi)

Muy bien. Por lo que puedo ver, parece que lo puedo usar. As que debera tener
cuidado, comprobar la situacin del suelo por aqu.
Estamos fuera del alcance de Raphtalia y de los dems? Voy a tener que pensar en
cmo volver aqu ms tarde.

"Ah ... Naofumi-chan. Te lo ruego, podras darme una pocin mgica? "(Sadina)
"Por qu habra de hacerlo?" (Naofumi)

Me vuelvo y Rato, Taniko, y yo estamos sin palabras.

"Por favor?" (Sadina)

Sadina ... estaba suplicando, ya no como un gigante, pero si en la forma de un ser


humano.
Eh?

"Quin eres t?" (Naofumi)


"Es por eso que te estaba pidiendo una pocin mgica, ya no puedo mantener mi
apariencia. Incluso el alcohol servira. "(Sadina)

Ella tiene el pelo largo negro y una piel y cara que rivalizara con Raphtalia.
Una hermosa mujer tradicional de estilo japons est aqu.
Realmente fue una sorpresa que me haya pedido un favor alguien como ella.

Kaiser Traductions

Pgina 89

"No se puede evitar, eh." (Naofumi)

Le lanzo una pocin.

"Si pienso en ello, debera haberme dado cuenta de algo cuando Gaelion tambin te
trajo." (Naofumi)

No hay manera de que pudiera haber volado con un gigante de cuatro metros en la
espalda.

"No te la bebas aqu. Nos estrellaremos. "(Naofumi)


"Naofumi-chan, no ests sorprendido?" (Sadina)
"No lo estoy." (Naofumi)
"No llores demasiado por m." (Sadina)
"Quin lo hara." (Naofumia)
"La gente Ruka tienen ese tipo de habilidad?" (Rato)
"No soy un Ruka." (Sadina)

Sadina responde a la pregunta de Rato.

"Eres algo ms?" (Rato)

Ahora que pienso en ello, estas dos son cercanos en edad, por lo que sus personajes
parecen estar chocando.
Bueno, Sadina parece ser un poco ms vieja, aunque.
Lo que sea.

"Soy de la raza Sakamata. Ruka es similar, pero son diferentes. "(Sadina)


"Cmo son diferentes?" (Rato)
"No puedes decirlo mirando?" (Sadina)

Bueno, si son capaces de transformar, son probablemente diferentes.

Kaiser Traductions

Pgina 90

"De ningn modo. Parece que eres capaz de transformarte usando la magia. Quiero
decir, acabo de verlo justo en frente de m. "(Rato)
"Bueno, es una lstima que no seas capaz de notar la diferencia. No dir nada ms.
De todos modos no tengo una dieta de migracin "(Sadina)
"No tengo ni idea." (Naofumi)

Por cierto, he ledo que las orcas estn divididos en tres tipos, en mi propio mundo. Se
siente igual a lo que he visto, pero creo que la diferencia entre sus genes es como la
que hay entre un perro normal y un lobo.{La lnea de la comida migratoria la dice
porque una de las tres subespecies de la orca es migratoria}

"Kyua!" (Gaelion)
"Gaelion, crecer para ser guapo ... Convirtete en un gran dragn como mi Padre."
(Taniko)
"Kyua!" (Gaelion)
"S que tu Padre de ustedes est fingiendo inocencia." (Naofumi)
"De qu ests hablando? Padre ... ha muerto. "(Taniko)

Taniko me interrumpe y se niega a creer nada de lo que tena que decir.


Por cierto, antes de volar hacia nuestro pueblo, aterric en la aldea al este.
Pareca que todos en el pueblo del este estaban contentos con la forma en la que la
montaa se haba renovado.
Como era de esperar del Hroe del Escudo! decan cosas del estilo, pero no me
engaaron.

Para ser franco, de lo que dijeron Taniko y Gaelion, me imagino que obtuvieron lo que
se merecan.
Mi evaluacin personal de la gente de la aldea al este se redujo un poco.
Ellos se pueden ir al infierno.

"Maestro slo puede montar en mi espalda!" (Firo)


"Kyuaaa." (Gaelion)

Una vez que regresamos a la aldea, la pelea de Firo y Gaelion continu.


Por cierto, ha cambiado el aspecto Gaelion de nuevo y est en su forma reducida.

Kaiser Traductions

Pgina 91

"S s. Ya ha sido suficiente. "(Naofumi)


"No, no lo es!" (Firo)

Firo sigue obsesionada con eso.

"Ha ... Por ahora, jugar contigo a partir de hoy Firo, as que no te preocupes por eso."
(Naofumi)
"Yaaay! Pero amo .. "(Firo)
"Si seguis peleando, no voy a jugar mas contigo." (Naofumi)
"No!" (Firo)
"Kyua .." (Gaelion)
"T eres el que caus el problema, por lo que sers disciplinado por un tiempo. Si
tienes tiempo, te permitir jugar con Firo, as que s obediente."(Naofumi)

Gaelion se acerca a Taniko para llorar.

"Kyuaaaaa." (Gaelion)
"Tienes a ese pjaro, por qu te metes con Gaelion?" (Taniko)
"No lo entiendes? Es el castigo. "(Naofumi)
"Uu ..." (Taniko)

El Gaelion lloroso me mira.


Es como si un nio fingiera llorar para conseguir lo que quiere de su padre.

"De ninguna manera." (Naofumi)


"Kyuaaaa ..." "(Gaelion)
Gaelion comenz a llorar en serio.
"Yaaa-y! Te lo mereces! "(Firo)
"Firo." (Naofumi)

Despus de advertir a Firo, vuelve la mirada hacia la distancia y empieza a cantar.

Kaiser Traductions

Pgina 92

Te lo juro, ella es todava un nio. Me pregunto si es consciente de los problemas que


caus.

"Entonces volver a mi entrenamiento." (Raphtalia)


"Ah, nos salvaste." (Naofumi)
"No hay problema. En todo caso, mis disculpas por llegar tarde ". (Raphtalia)
"No se pudo evitar. Ni siquiera podra haber imaginado una situacin como esa.
"(Naofumi)

Con esto, quiero expresar mi agradecimiento a Raphtalia y despedirla.

"Cunto tiempo ms va a ser?" (Naofumi)


"Ya veo." (Naofumi)

As que Rishia le tom el gusto, eh?


En mi cabeza, Rishia aparece como un monstruo con musculoso.

"Lo que Naofumi-sama esta pensando probablemente sea errneo, ya sabes."


(Rapthalia)
"Que bien me entiendes." (Naofumi)
"Bueno, hemos estado juntos mucho tiempo." (Raphtalia)

Ese momento donde nos entendemos por respirar el mismo aire, eh.

"Bueno, me asegurar de impedir que esto vuelva a suceder. La proxima vez dime
donde ests entrenando."(Naofumi)
"Entiendo." (Raphtalia)
"Tu nivel ... en realidad no ha subido mucho." (Naofumi)

Su formacin no parece ser solo luchar contra monstruos feroces.


Hay algn tipo de estndar para la supervivencia cuando se entrena en las
montaas?
Ahora que lo pienso, necesito que la vieja bruja me ensee eso tambin.

Kaiser Traductions

Pgina 93

"Ah ... Si hay tiempo, parece que la formacin de Naofumi-sama se iniciar despus
de que termine la nuestra." (Raphtalia)
"De alguna manera, me siento algo comn." (Naofumi)
"Naofumi-sama es del tipo que aprende en luchas reales, asi que ella deca acerca de
tus cualidades y de tus resultados." (Raphtalia)
"Qu?" (Naofumi)
"No te ofendas, pero no te puedes permitir una defensa desordenada. Ni un
contraataque cualquiera, pero si te acuerdas de la base del parrying. Podrs aplicarlo
mas tarde ... aunque no lo entiendo demasiado bien. "(Raphtalia)
"Realmente no lo entiendo." (Naofumi)

Bueno, me enter de que debera recordar la tcnica para extraer el poder destructivo
dentro de ...
Pensndolo bien, a cambio de no ser capaz de ver, Atlas puede ver el flujo de ki.
Si le pregunto, ella probablemente est de acuerdo en ser mi compaera de prcticas.
Ir a preguntar despus de que todo esto termine.

Despus de terminar nuestra conversacin, Raphtalia abandon el pueblo, aunque un


poco a regaadientes.
Tengo ganas de verla una vez termine su entrenamiento.

Kaiser Traductions

Pgina 94

185- Apodo
"Ahora que lo pienso, hacer esto es lo mejor, no?" (Naofumi)

--Esa noche--

Inform a Altas, que estaba acostada en la cama de Raphtalia como era natural y a
Sadina, que estaba borracha de que invit a Firo a mi cama.

"Hehe- Maestro me est mimando!" (Firo)

Firo en forma humana estaba de buen humor.

"Lo has entendido, verdad Firo?" (Naofumi)


"Sip. Si Atlas-chan intenta meterse en la cama de Maestro, la har salir. "(Firo)
"Correcto. Pero si te fallas, te irs tu tambin ". (Naofumi)
"Est bien, Gracias!" (Firo)

Si voy a emparejarme con alguien de una manera extraa, es mejor si doy un trato
favorable.
Despus de todo, Firo pas por un montn de cosas. Debera consolarla al menos un
poco.
Tengo que subir su nivel que baj hasta el 41, por lo que ella debe estar motivada.

"Ah, Naofumi-sama. Por qu me haces esto? "(Atlas)

Dice Atlas en un tono molesto.


De verdad quiere dormir conmigo tanto? Me siento enfermo.

"Firo-chan puede a dormir con Naofumi-sama. Estoy ... muy celosa. "(Atlas)
"Dormir con ... Eres demasiado." (Naofumi)

No soy Motoyasu, ya sabes.


Si ese chico supiese la situacin en la que est Firo, tendra un comportamiento similar.
Al final, ese hombre sin valor ni siquiera apareci cuando Firo tuvo la crisis.

Kaiser Traductions

Pgina 95

La prxima vez que aparezca, le obligar a escuchar mis quejas.


Cepillos suavemente a Firo, mientras se apoya en mi, entonces un golpe se escucha
en la puerta.

"Quin es?" (Naofumi)


"Por favor, perdname, hroe del Escudo."

Entonces, como si fuera lo ms natural del mundo, Gaelion abri la puerta y entr.
Me sorprendi ver a Rato acompandole.
Taniko no est con ellos? Que pas?

"Oye. Tu hija no est aqu. "(Naofumi)

No s si ella es su hija real o es adoptada, pero la importantsima Taniko no est aqu.

"Llegu despus de confirmar que estaba dormida." (Gaelion)


"Yo estaba haciendo una investigacin en mi laboratorio cuando me invitaron de
repente. Me dijeron que viniera con el conde ... estaba sorprendida". (Rata)

Parece que Gaelion de repente comenz a usar palabras humanas delante de ella
para llamarla.

"Eras Sadina, verdad? Cuando vi tu transformacin, me qued sorprendido.


"(Gaelion)
"Bueno, ests ms perplejo que esta seorita, verdad?" (Sadina)

Despus, Atlas dio su propia respuesta.

"Atlas puede entender lo que estoy diciendo?" (Gaelion)


"S. Yo siempre entend. Dentro de Gaelion-chan haba otra persona. "(Atlas)
"Ya veo. Por qu no dijiste nada? "(Naofumi)
"Al principio no me di cuenta, pero cuando el espritu siniestro sali de Gaelion, cambi
de opinin." (Atlas)
"Ya veo ..." (Naofumi)

Kaiser Traductions

Pgina 96

Este no es el momento en el que debas guardar algo como eso para ti mismo.

"Como estabas dormido dentro de Gaelion-chan, no haba necesidad de llamarte."


(Atlas)
"Fumu ... como era de esperar del Hakuko, vio a travs de mi situacin." (Gaelion)
"Muu ..." (Firo)

Firo mira a Gaelion.

"El prximo reina Filorial? Es porque comiste mi ncleo que acabaste as, idiota.
"(Gaelion)
"Devulveme mi experiencia!" (Firo)
"Fumu ... No puedo hacer nada. Es lo que me gustara decir, pero est mezclada con
la ma, as que tendrs que ser paciente. (Gaelion)

Justo cuando estaba pensando en lo que hara Gaelion, coge aire y...
l escupe una gran masa que pareca algo as como una bola de caramelo.

"Si lames eso, un poco de tu experiencia volver. As que mantente en silencio.


"(Gaelion)
"Bu ..." (Firo)

Firo protestaba mientras miraba la cosa escupida en sus manos.


Supongo que no hay muchas maneras de que ella recupere su exxperiencia.

"As que, qu es lo que queras hablar conmigo? Estabas preparando algo para
nosotros antes? "(Naofumi)
"Hay mucho de qu hablar. El propietario de este cuerpo, por su parte, es el Gaelion
original. Un da, al llegar a la edad adulta, nuestra mente se fusionar. "(Gaelion)
"Contra su voluntad?" (Naofumi)
"Lo ms probable. Aunque el propietario de este cuerpo tambin quiere que suceda.
Desde que t mismo calentaste el huevo, Escudo del hroe. "(Gaelion)
"Ya veo." (Naofumi)

Kaiser Traductions

Pgina 97

Pensando en ello, podra haber tenido un extrao sueo anoche{cap 175}. Realmente
no lo puedo recordar, pero probablemente fue la voz de este tipo.

"En primer lugar, a pesar de que nuestras mentes se estn fusionando poco a poco, el
momento en el que comimos el ncleo, tu rabia ocup todo lo que podamos contener
y caus estragos." (Gaelion)
"Entonces, la razn por la que volaste en esa direccin fue ..." (Naofumi)
"De acuerdo a mi memoria, habra volado ms lejos. All, la energa de la tierra
contaminada estaba siendo absorbida; si hubiera terminado se habra dirigido a matar
a la persona a la que mas odias y quieres matar ". (Gaelion)
"A quin quiera matar...?" (Naofumi)
"La persona que odias ms que nada ... si lo digo as, es ms fcil de entender?"
(Gaelion)

As que es as, eh.


l tena la intencin de elevar el infierno despus de acabar con bruja y escoria.
Aunque indirectamente, mi rabia habra trado la cada del pas.
Fue una muy mala situacin en muchos sentidos.

"Por lo tanto, puedo mantener este aspecto, pero no por mucho tiempo. Es por eso
que voy a explicar a usted, simplemente. "(Gaelion)

Hmm ... En resumen, Gaelion puede sostener una conciencia ms profunda por cortos
perodos de tiempo, en contraste con la del Gaelion infantil. l pens que ahora era el
mejor momento para hablar.

"Espera un segundo. Los dragones muertos son capaces de vivir en la conciencia?


"(Naofumi)
"Slo una parte. Nuestra clase son algo as como seres inmortales. "(Gaelion)
"Immortal ... Un dragn de raza pura !? El tipo que marca su territorio en torno a los
recovecos de las montaas? "(Rata)

Rato, como si hubiera visto algo horrible, pregunta a Gaelion. Ella realmente odia a los
dragones, eh.

"Cmo debo poner esto, soy de raza pura." (Gaelion)


"Entonces ...? No debera el hroe de la espada haberte matado?" (Rata)

Kaiser Traductions

Pgina 98

Eso sera en torno al nivel 40 cuando perdi.


An as, Gaelion no debera haber sido capaz de encontrar una manera de conseguir
ms fuerza a mitad de la batalla.
Lo que significa, originalmente Gaelion era bastante dbil.

"No se puede evitar. Yo soy el fragmento ms dbil restante del Emperador Dragn.
"(Gaelion)
"Qu?" (Naofumi)

Emperador Dragn ... el ms dbil de los cuatro reyes celestiales.


Es una frase famosa que tiendo a recordar.
Yo no creo que nadie quiso escuchar lo que estoy diciendo, pero ...
Para ser el dragn ms dbil, es peor de lo que imaginaba.

"Fragmento del emperador dragn?" (Naofumi)


"Parece que no conoces acerca de la ecologa de los dragones. Te explicar desde
ahi. Espera, tal vez slo sera ms rpido dejrselo a esa doncella del santuario que
hay ah? "(Gaelion)

Murmur Gaelion mientras apuntaba a Sadina.

"Doncella del Santuario?" (Naofumi)


"Por lo que s, es alguien que ha recibido la proteccin divina del Emperador Dragn.
Correcto? "(Rata)
"Seeeep. Soy una doncella del Santuario. Es por eso que soy capaz de utilizar el
Pulso del Dragn ~ "(Sadina)

Respondi Sadina mientras jugaba con sus manos, nerviosa. No pareca estar
motivada en absoluto.

"Eso es algo que tambin he odo. Hace mucho tiempo, la reina Filorial oblig al
Emperador Dragn dispersarse". (Rata)
"Ya veo...". (Naofumi)

As que es bsicamente una especie extinta.

Kaiser Traductions

Pgina 99

Parece que eso justifica la mala relacin entre Firo y Gaelion.

"Pero, hablando de la existencia del dragn, en primer lugar, eran la nica existencia
pura en la tierra; todo lo dems se origin mediante cruces o hbridos. El Emperador
Dragn era algo mas que una etiqueta usada para nosotros mismos. Desde que
fuimos capaces de reproducirnos con cualquier especie nuestra descendencia
aument. Y luego vino la extincin, hemos hecho todo lo posible para evitar
desaparecer. "(Gaelion)
"Vaya un ser terco. Igual que una cucaracha ". (Naofumi)
"Es por eso que no moriste cuando te derrotamos. Podra ser que Gaelion-chan sea
sucesor parcial de ese Emperador Dragn del pasado. "(Rata)
"Fumu ... En su mayor parte, tienes razn. Es porque he confirmado personalmente lo
dbil que soy, para no ser arrebatado por los restos del emperador, viva cerca de los
seres humanos. "(Gaelion)

Desde que fue aislado de sus aliados por ser demasiado dbil ha estado hibernando
siempre como un oso. Cuanto ms le oigo hablar, mas lamentable me parece este
dragn.
Despus de decir todo lo que fue, ahora esto? Es lo peor.

"Lo que digo a partir de ahora es muy importante. Los de raza pura se pelearon entre
s, el ganador tendra el poder de controlar al resto de fragmentos. Los dragones se
reunieron durante cientos de aos con esperanza de evitar la extincin. "(Sadina)
"Ahora que lo pienso... He odo a menudo sobre el hroe de la leyenda que derrot al
revivido Emperador Dragn." (Naofumi)
"... La batalla por los fragmentos se convirti en un combate a muerte entre los
miembros de una misma raza. Lleg a un punto en que la siguiente generacin no
podra de mantener la especie. "(Sadina)
"Si no quieres que te ataquen, no sera mejor simplemente alejarse del fragmento.

"No puedo hacer eso; por eso escap. Como esperaba, ningn otro Fragmentos de
dragn hara algo como quedarse con los humanoscualquier cosa temeraria como la
solucin cerca de los seres humanos. Si los fragmentos se reunen, seran destruidos
de nuevo. "(Gaelion) *?{El traductor no est seguro de quien dice esta frase, el dice
que Gaeilon pero no est seguro}
Lamentable.
El Emperador Dragn ya est perdido?

"Esa es toda la informacin que tengo." (Sadina)

Kaiser Traductions

Pgina 100

"Vale, aadir una ultima cosa. Solo soy un fragmento del Emperador Dragn, por eso
puedo existir en este momento. Originalmente, buscara un cuerpo diferente, pero en
esa situacin haba perdido el control. "(Gaelion)

Bsicamente lo que todo el mundo est tratando de decir es que la vida de Gaelion no
es nada comparada con los asuntos de la era anterior.
Es por eso que los restantes Fragmentos de Dragn no se dieron cuenta.
As, el poder mgico de ese Fragmento se recre en la carne del zombie del dragn
que Firo derrot, a pesar de que debera haber sido sellado.
Como resultado, el fragmento absorbido en mi escudo fue transmitido al huevo. Un
renacimiento perfecto que reuna todos los fragmentos... es lo que debera haber
ocurrido si la ira en mi escudo no se hubiese metido por medio.

Qu lamentable.
Debera mirar hacia abajo a este chico.

"Bueno, yo estoy bien. Buen trabajo cuidando a Windia. Tienes mi agradecimiento se


ha convertido en unabuena chica". (Gaelion)
"Windia?" (Naofumi)

No tena suficientes indicios para saber de quien estaba hablando.

"Mu? Seguramente no querrs decirme que ibas a subirla de nivel sin siquiera conocer
su nombre no? "(Gaelion)
"Es ese esclavo idiota amante de los monstruos, no? As que ella tena un nombre
como ese. "(Naofumi)
"Espera, podra ser que no sabes los nombres de los nios de tu pueblo, conde?"
(Rato)
"Hay algunos que conozco, pero otros que no." (Naofumi)

Slo puedo recordar a Atlas ... Kiel, y a Fohl {En ingls pona foulu...} gracias a
Raphtalia.

Aparte de esos, no los tengo muy claros. Pero puedo manejarme de alguna manera
sin usar sus nombres.
Ahora que lo pienso, hay un montn de chicos que no conozco.
Incluso la Caballero Mujer con la que hablo a veces ... No s su nombre tampoco.

Kaiser Traductions

Pgina 101

"Conde, A quin crees que se refiere con Windia?" (Rata)


"Probablemente sea Taniko." (Naofumi)
"Por qu!?" (Rata)
"Un gran apodo no? O sera gordi{En ingls pone fatty -_-} mejor? O-PUEDE-SERMaestra "(Sadina)

Sadina me pregunta en una pose muy irritante.


Si ella volviera a su forma humana, esto se convertira en una pelea.

"Recuerdo a gente llamndola por ese nombre, y otra gente llamando por el suyo.
Pero nunca la he llamado por su nombre. "(Naofumi)
"Ah ... Eso es cierto. La mayor parte del tiempo te diriges a las personas con "T" o "El
de ah '." (Rata)
"Hey Naofumi-chan, alguna vez has llamado a alguien por su nombre?. "(Sadina)
"Al jefe de cocina, el to de Imia, la Vieja Bruja, y varios mas." (Naofumi)
"Wow ... esto es bastante grave. Aunque si a Naofumi-chan no le molesta est bien,
pero no deberas llamar a la gente por esos nombres. "(Sadina)
"No est bien Vieja Bruja?" (Naofumi)
"No s de quin ests hablando." (Sadina)
"Instructora de batalla." (Naofumi)
"Oh ... ella es definitivamente una anciana." (Sadina)
"Naofumi-sama, cmo me llamas a mi hermano y a mi?" (Atlas)
"Atlas es Atlas. He empezado a llamar a tu hermano Alpes ". (Naofumi)
"Como deca antes, por qu !? No entiendo tu mtodo de poner nombres, conde.
"(Rata)
"Eso es cierto." (Sadina)

Slo lo estoy basando en un anime de mi mundo. Si quieres una razn, pregntaselo a


otro hroe.
Aun as, no hay manera de saber si los otros hroes habrn visto el mismo anime.

"Qu pasa con Firo?" (Firo)

Kaiser Traductions

Pgina 102

"Quieres or?" (Naofumi)


"S ..." (Firo)
"Por cierto Gaelion, eres Ding Dong Dash{xDDD que grande} ." (Naofumi)
"Es ms largo que mi verdadero nombre! No entiendo su origen". (Ding Dong Dash)

Ding Dong Dash{No s si dejarlo as o como toca timbres} pregunta mientras est
asombrado.
Me pregunto que Ding Dong Dash fue el que realmente lo hizo.

Hmm, ese nombre ser difcil de usar.

"Bueno, eso es todo, pero.... Se lo preguntar otra vez... esa nia es su hija?
"(Naofumi)
"Eso sera correcto." (Gaelion)
"Entonces la secuestraste con la intencin de violarla ella, eh? eres deplorable
{jajajaj}. "(Naofumi)

No es extrao que Taniko tenga una aceptacin ciega por los Dragones. Desde que
era joven, ella tena la intencin de casarse con un dragn de la nobleza. Incluso si
Gaelion no tena ganas de hacerlo, todava podra salirse con la suya.
Este tipo tiene sus propias intenciones, y aguantar hasta el final para cumplir sus
deseos.

Kaiser Traductions

Pgina 103

186- El enfado del dragn


Al parecer, un grupo de comerciantes Demi-humanos fueron atacados mientras
estaban cruando la montaa Gaelion.
Por supuesto, Gaelion no iba a dejar que los culpables se fueran rositas.
Pero antes de que pudiera hacer nada, una mujer Demi-Humana lleg corriendo a su
cueva con un beb en sus manos. Y se desmay.

"Fumu, qu haces frente a mi cueva? Dependiendo de lo que respondas... "(Gaelion)

La visin de la mujer estaba borrosa. No poda ver a quin se estaba dirigiendo, pero
sonri y mantuvo el al beb con sus ltimas fuerzas.

"Gracias a Dios. Haba alguien aqu ... fuimos atacados en estas montaas, y de
alguna manera acab aqu ... te lo ruego, salva a este nio por favor ... "(Mujer-Demi
humano)
"Nu ..." (Gaelion)
"Este es un pas duro para lo Demi-humanos. Entiendo que te estoy pidiendo mucho,
pero ... te lo ruego ".

Y con manos temblorosas, la mujer trat de entregar al nio. Su vista estaba


nublndose.
No se dio cuenta de que a quien estaba hablando ni siquiera era humano.
"Entiendo. Cuidar a tu hijo con mi vida. "(Gaelion)

Gaelion escuch el ltimo deseo de la mujer y cogi al nio en sus enormes garras.

"Gracias. El nombre de el nio es ... Wyn ... dia ... "

Despus de decir esto, la mujer dej de moverse.


La nica cosa que la mantena en pie era su deseo de proteger al beb.

"Fuhihi ... As que corri todo el camino hasta aqu." (Bandido)

Los bandidos que la haba atacado antes llegaron.


Eran tontos por perseguirla sin ver a donde iban.

Kaiser Traductions

Pgina 104

Hay una famosa leyenda circulando por esta regin.


Una acerca de un malvado dragn que hizo de estas tierras su hogar.

"Una promesa es una promesa. No tengo otra opcin. "(Gaelion)


"l? Qu- !? "(bandido)

Antes de que los bandidos pudieran decir algo, Gaelion liber un ataque de aliento.
Y los ladrones fueron inmediatamente reducidos a cenizas.

"Ahora bien. Proteger mi tierra lleva la mayor parte de mi tiempo... Qu har con
esto? "(Gaelion)

Y as, Gaelion comenz a criar al beb.


Con la ayuda de otros monstruos de la zona, cuid a Wyndea, al tiempo que protegi
su tierra.{Por lo visto los monstruos que le ayudaron eran sus amantes}
Y debido a eso, Wyndea, digo... Taniko aprendi a tratar a los monstruos como familia.
Parece que Gaelion tena muchos hijos.
Y no pareca molestarles que hubiera un Demi-Humano entre ellos.

La historia despus de eso es Gaelion como cuidador de nios, as que omitir eso.
De todas formas, Gaelion torpemente cri a Taniko.
Aprendi a tratarla con amor, pero un dragn cuidando a una Demi-Human sigue
siendo difcil.

Melromark siempre ha tenido tradicin de absolutismo Humano y Gaelion de alguna


manera quera dar a Taniko la felicidad humana.
Pero por eso ...

En ese da, Gaelion dej a Taniko al cuidado de los otros monstruos, y se fue a dar un
paseo.

"El Dragn que azota esta tierra, verdad !?" (Ren)

Kaiser Traductions

Pgina 105

Una persona que manejaba lo que pareca ser una espada mgica, y sus compaeros,
aparecieron.
De vez en cuando, algunos humanos atacaban a la guarida de Gaelion en busca de su
tesoro.
A pesar de que entenda el lenguaje humano, no tena ninguna razn para conversar
con ellos.

"GYAOOOOOOOOO!" (Gaelion)

Con el grito de una bestia, Gaelion atac a estos seres humanos.


Pero sus oponentes eran demasiado fuertes.
Los seres humanos haban obtenido de alguna manera una espada contra el dragn, y
cada golpe de ella causaba a Gaelion un gran dolor.
Gaelion se dio cuenta.
Que este era uno de los seres humanos convocados. El Hroe de la Espada.

La lucha en s tom alrededor de 30 minutos.


Las propiedades de la espada pusieron a Gaelion en desventaja, por lo que quera
retirarse.
Pero en su cueva estaba Taniko, y los monstruos estn cuidando de ella.

Si corra aqu ...


Los monstruos probablemente estarn bien. Son habitantes de la montaa, y podan
huir.
Pero Taniko era diferente.
Si este fragmento del emperador dragn no huye aqu, entonces probablemente
tendr que enfrentarse al hroe ... y perecer.

Volvi a pensar en su crimen. Su propia existencia.


Slo mediante la proteccin de su territorio, atrajo a los humanos codiciosos que
quieren su tesoro.
Gaelion sinti un gran resentimiento.
En los ltimos momentos de su vida ... Gaelion se qued mirando la cara del hroe de
la Espada.

Kaiser Traductions

Pgina 106

No eran los ojos de alguien que estaba dispuesto a morir luchando.


l lo estaba matando como si fuera simplemente un trabajo.

Mientras Gaelion estaba luchando por su vida, este hombre solo estaba haciendo un
trabajo.
La irracionalidad le hizo pensar que estaba loco.

La cara de Taniko llorando.


La cara un poco solitaria de Taniko.
La cara feliz de Taniko cuando regreso a casa.

Ya no podra ver ninguna de ellas.


Los fragmentos Dragn Emperador son inmortales.
Pero cuando revivir? No hay garanta de que pueda ver de nuevo a Taniko.
Si alguien fuera a extraer su ncleo, entonces su renacimiento sera imposible.

Y con esos pensamientos de ira y desesperacin, Gaelion muri.

Por suerte, su ncleo no fue tomado.


Desde dentro del ncleo de su cuerpo sin vida, esperaba su resurreccin.
Esper y esper. Incluso cuando su cuerpo empez a pudrirse.
Gaelion deseaba que alguien le ayudara y se llevara alma.
Pero ese deseo no se hizo realidad. Sus amigos en la cueva probablemente haban
sido exterminados.

Con el tiempo, dej de pensar en su totalidad, y los instintos de su ncleo se hicieron


cargo.
Ya no poda or.
Su cuerpo comenz a moverse en contra de su voluntad.
Gaelion ya no poda percibir el mundo exterior o hablar.
Y todo lo que le rodeaba estaba contaminado.

Kaiser Traductions

Pgina 107

Taniko y los dems estarn probablemente muertos.


Cuando por fin recuper sus sentidos, fue testigo de como un Filo Rial comi su
ncleo. Era el final.

-Ya no le importaba la reputacin o su orgullo.


Slo un golpe era suficiente. l slo quera dar ese hroe de la Espada algn tipo de
retribucin.

"Pero al que encontr fue el hroe del Escudo. Y esper mi oportunidad desde el
interior de tu escudo ". (Gaelion)
"Y yo obtuve un huevo de dragn, por lo que trataste de cambiar su conciencia a l?"
(Naofumi)
"Bastante. Pero nunca esper encontrar a Wyndea viva aqu. Tuve buena suerte".
(Gaelion)

Gaelion se dirige hacia Firo.


Era una historia muy larga, as que Atlas estaba profundamente dormida.
Si alguien cuenta una historia mientras se est acostado, tender a caer dormido.

"Como era de esperar de un Filo Rial. Fuiste capaz de contener mi poder y mantener
el control de tu cuerpo. Eres uno muy problemtico, sabes?. "(Gaelion)
"Hmph-!" (Firo)

Firo mostr hostilidad abierta hacia Gaelion.

"Qu cmo lleg Taniko a este pueblo? yo solo la compr como esclava, as que no
tengo ni idea. "(Naofumi)
"Puedo adivinar. Despus de que el hroe de la espada me mat, los habitantes del
pueblo, probablemente vinieron a mi cueva a por mi tesoro. Mataron a todos los
monstruos y vendieron a Wyndea junto con los huevos restantes. Ella tiene una buena
cara. "(Gaelion)

Ah, los huevos de dragn son muy valiosos, por lo que probablemente se vendieron.
Sospechaba cmo los habitantes de la zona se volvieron tan ricos.
Han recibido su merecido.

Pero eso es slo desde el punto de vista de un dragn.

Kaiser Traductions

Pgina 108

Honestamente, la humanidad es una carrera que slo ve las cosas de manera


unilateral, y comete crmenes sin remordimientos.
Aprend eso aqu.
La caza de monstruos se puede considerar masacre desde el punto de vista de un
monstruo.

"No vas a conseguir mi simpata." (Naofumi)


"Lo s. Cunto tiempo crees que he estado en tu escudo? Este mundo se basa en la
supervivencia del ms apto, y creo que renuncio. No puedo perdonar a quien me mat
sin pensar y dej mi cuerpo pudrindose, pero ya he dado retribucin a muchas almas.
"(Gaelion)

Hubo muchas bajas en el pueblo plagado.


Supongo que esa es su retribucin.

"Yo simplemente estaba esperando mi renacimiento. Y ahora he recibido un cuerpo


aqu ". (Gaelion)
"S. Si no tienes intencin de servirme, entonces puedes tomar a Taniko y largarte. No
me importa perdonar los problemas que me habis causado."(Naofumi)
"Nunca dije que no quisiera servirte. El propietario de este cuerpo parece haberte
tomado cario. "(Gaelion)
"El maestro es de Firo!" (Firo)
"Tranquilo, futura reina! El que gana es el vencedor! Esta vez, debera ganar yo el
favor del hroe, eso es lo que el propietario de este cuerpo dice. "(Gaelion)
"Mu ...!" (Firo)
"Mi favor ..." (Naofumi)

Mis animales domsticos parecen estar peleandose por m.


Si llegan a ser un sufrimiento para m debera echarles?
Pero Firo es algo como una contramedida contra Atlas, as que realmente no puedo
echarla.

"As que, al final, qu quieres que haga?" (Naofumi)


"Me gustara reunir los fragmentos y obtener la verdadera fuerza del Emperador
Dragn." (Gaelion)

Kaiser Traductions

Pgina 109

"Rechazado. Eso suena problemtico. Hazlo t mismo. No tengo ninguna obligacin


de hacerlo ". (Naofumi)
"Wa, lo rechaz sin rodeos, Naofumi-chan." (Sadina)
"La capacidad de tomar decisiones del Conde es increble. Incluso cuando le estn
ofreciendo tanta informacin sobre los dragones. "(Rata)
"Informacin? Crees que podras escribir un artculo sobre eso? "(Naofumi)
"No creo que pueda resultar muy interesante teniendo en cuenta nuestra fuente.
"(Rato)

Gaelion finalmente se recuper de mi rechazo repentino y empez a hablar.

"No puedes al menos escucharme?" (Gaelion)


"Rechazado". (Naofumi)
"Entonces que voy a hablar, y usted puede elegir si desea o no escuchar. Deseo
hacerme fuerte. Mi compaero {Se refiere a Gaelin, el dueo del cuerpo} tambin
desea esto. Probablemente lleguemos a ser ms fuertes de lo que yo era en la vida.
"(Gaelion)
"Entonces no est bien? Por qu debes buscar los Fragmentos? "(Naofumi)
"Las olas de calamidad estn causando que los fragmentos se renan." (Gaelion)
"Hmm ... Como enemigos convocados?" (Naofumi)
"No, como los..." (Gaelion)
"Qu pasa?" (Naofumi)
"Esta es toda la informacin que tengo de los fragmentos. Todo lo que s es que se
estn reuniendo para prepararse para un gran evento. "(Gaelion)
"Ya veo." (Naofumi)
"Si gano peleas contra los otros fragmentos, entonces puedo ganar ms y ms del
poder del Emperador. Y aqu lo juro, que voy a usar ese poder para su beneficio.
"(Gaelion)
"Claro que lo haras. Si no fueras a prestarmelo, no te permitira obtenerlo. "(Naofumi)
"Mu ... Slo escchame. Si me ayudas a ser mas fuerte, os garantizo daros el
conocimiento del emperador dragn ". (Gaelion)
"Yo realmente no necesito el conocimiento de las personas que golpearon ..."
(Naofumi)

No creo que este acuerdo sea muy creble.

Kaiser Traductions

Pgina 110

"Incluso si es un mtodo olvidado para romper el lmite del nivel 100{:OO}?" (Gaelion)

Kaiser Traductions

Pgina 111

187- Liberacin
"No sera la capacidad de romper el lmite de nivel 100 de inters para usted?"
(Gaelion)

Maldita sea ... Odio cuando me tientan as.


Aun as, este tipo ... hizo tal alboroto hace apenas unas horas, y ahora me est
pidiendo ayuda.
Si la situacin hubiera empeorado, yo, junto con los otros tres hroes habra sido
asesinado y re-convocado. As es como es la gente de este mundo.

En primer lugar, con lo que ocurri antes, le quitaste la mitad de niveles al miembro de
mi grupo mas fuerte en combate, Firo, Creste que aceptara?
Mis concesiones estn en juego aqu, as que estoy escuchando.
Si esto es slo una manera de compensar por lo que hizo, le llevar fuera y dispondr
de l adecuadamente.

En todo caso, quiero que acte tal como l lo entiende.


Honestamente, es cierto que las condiciones para el intercambio del que est
hablando son exactamente lo que quiero.
Pero, mis instintos me dicen que le rechace.
En primer lugar, todava no ha reflexionado sobre el momento en el que luch con Firo.

Es ese hbito, haces lo que sea para conseguir lo que quieres. Es que los fragmentos
del Dragn Emperador no han tenido modales nunca?

"Sabes, por qu has tratado nicamente conmigos?{?}"(Naofumi)


"..... Ahh." (Gaelion)

Como era de esperarse del Emperador Dragn, entendi rpidamente.


Bueno, tal vez es debido a cmo se sincronizaron sus sentimientos con los mos
durante un rato.

"Lo siento. Si puedes olvidar lo que pas, yo te ayudar todo lo que pueda. "(Gaelion)
"Est bien. Vamos a escuchar lo que tienes que decir. "(Naofumi)

Kaiser Traductions

Pgina 112

Por Dios, debiste haber dicho eso hace un buen rato.

"Eh? Conde, es todo lo que queras que dijera? "(Rata)


"Naofumi-chan, slo quera una disculpa, eh." (Sadina)
"Cllate." (Naofumi)

Haciendo caso omiso de Rato y Sadina, Miro a Gaelion.

"Les puedo informar sobre la verdad detrs de las olas, la realidad detrs de la
leyenda, y todo el conocimiento acumulado por el Emperador Dragn." (Gaelion)
"Si eso es todo lo que tienes, podra pedrselo a la Reina Firolial." (Naofumi)
"Reina Firolial dices? chale un vistazo a la prxima reina. "(Gaelion)
"Ah ..." (Naofumi)

Doy un vistazo a Firo, y parece que ella est jugando con su Ahoge{Es el tpico
mechn de pelo que sobresale del pelo de los personajes de anime o manga}.
Que est haciendo?

Bueno, Firo es una idiota despus de todo.


La reina actual podra ser igual.

"Hmm ~?" (Firo)


"No es bueno." (Naofumi)

Firo menea su Ahoge.


Qu pasa con esa reaccin?

"Bien ves, puedo or la voz olvidada de Fitoria." (Firo)


"Eso es una antena, o qu?" (Naofumi)

La razn por la que lucharon con los dragones era probablemente algo estpido como,
quien tendra el derecho de ser la montura del hroe.
En cualquier caso, Fitoria ser capaz de hablar con los dems mediante el ahoge de
esa idiota?

Kaiser Traductions

Pgina 113

Es probablemente algo as como la telepata.


Te lo juro, el hecho de que todo es posible en este mundo me hace sentir enfermo.

"Bien ves ~, Firoria est diciendo que desde que era pequea, no entendi mucho
sobre el pasado." (Firo)
"... .Qu Te parece?" (Gaelion)
"S ..." (Naofumi)

Eso es realmente fascinante, pero Fitoria ... no debera ser tan honesta.
Firo y Gaelion comienzan a mirarse el uno al otro.

"No deberamos estar en mejores condiciones ahora? A este ritmo el Hroe del
escudo va a terminar en un cuello de botella. "(Gaelion)
"Eh?" (Naofumi)

Qu? Podra ser que el escudo de la Serie del dragn estaba bloqueado por
Fitoria?
A cambio de desbloquear la Serie Firolial, la serie Dragn estaba sellada?
Ese enorme pjaro ... tratando de hacerse pasar por realeza slo para hacerme algo
como esto.
Esto probablemente limit mi capacidad bastante.
Slo hace lo que quiere. Maldito pjaro.

"La mayor parte de mi poder proviene de ese ncleo, ya sabes." (Gaelion)


"Ah, eso tiene sentido." (Naofumi)

Como su nivel era demasiado bajo, no tena ms remedio que transformarse.


Est el ncleo del dragn al mismo nivel de importancia que el Ahoge de Fitoria?
Si fuera un juego o algo, seguramente slo podra optar por uno.

He estado pensndolo recientemente, pero lo que realmente quiero saber es si he


estado viviendo en la realidad, o simplemente es un juego.

"Si vas a ir a por m, hazlo. Incluso Firo sabe que eres el ms dbil de los fragmentos
de dragn. Jajajaja. "(Firo)

Kaiser Traductions

Pgina 114

"Gununu ...." (Gaelion)

No entiendo a las mascotas.


De alguna manera puedo ver las cosas desde una perspectiva an ms inferior.

"Mira. Saca tu escudo. "(Gaelion)


"Ha ... Si t lo dices." (Naofumi)

Gaelion transfiere algn tipo de energa en mi escudo.


Era como si el escudo se desat por un segundo.

Una parte del ncleo fue absorbida.

Se han cumplido las condiciones del Escudo de Piel de Dragn. Escudo de Piel de
Dragn ha sido desbloqueado.
Se han cumplido las condiciones del Escudo de Escama de Dragn. Escudo de
Escama de Dragn ha sido desbloqueado.
Se han cumplido las condiciones del Escudo de Carne de Dragn. Escudo de Carne
de Dragn ha sido desbloqueado.
Se han cumplido las condiciones del Escudo del familiar de Dragn. Escudo del
familiar de Dragn ha sido bloqueada.

"Gu ...Solo sto?. Maldita sea. "(Naofumi)


"Es mejor que nada, verdad?" (Gaelion)
"Mu ...!" (Firo)

Firo y su Ahoge se ven mortificados.


Bueno, al menos, las estadsticas hacen que valga la pena. Como era de esperarse de
la serie Dragn, eh.
Y el escalamiento de estadsticas es bastante bueno.
La condicin para el desbloqueo es tener nivel 50.
Fitoria realmente me jodi.

Kaiser Traductions

Pgina 115

Oh? El Escudo del Familiar de Dragn tiene correccin en el crecimiento de


dragones.
En otras palabras, si recojo los otros fragmentos, podramos aumentar las estadsticas
de Gaelion an ms.

"Aparte de la clase, puedo hacer algunas tcnicas de apoyo. Tambin estoy dispuesto
a ensear el Pulso Dragn ". (Gaelion)

Vamos a tratar de mirar las subidas y bajadas.


Con cada subida de clase, podremos corregir estadsticas... as que el ahoge tiene ese
tipo de poder eh?
Ya lo entend, pero, el Dragn y el Filorial tienen stats bastante diferentes. Algo as
como la oscuridad y la luz.

"Tambin puedo manejar la corrupcin de tu escudo maldito. Debera ser posible de


aumentar su rendimiento y duracin tambin. "(Gaelion)

Ayuda con el Escudo de la ira ... Firo ya lo hace, pero Gaelion se unir, eh.
Si eso sucede, podra ser ms fcil de manejar.

"Entiendo. Ayudar. En cualquier caso, estbamos planeando elevar a Gaelion como


dragn desde el principio ". (Naofumi)

Es mejor si lo digo directamente.


el trabajo de cuidarte es asunto de Taniko y el resto del trabajo del pueblo para cuidar
del dragn, no el mo.

"Tambin". (Naofumi)
"Qu pasa?" (Gaelion)
"Ya he estado usando tu ncleo en mi armadura. Compensar su prdida. "(Naofumi)
[1]
"Ha ... No hay nada que hacer." (Gaelion)

Me entreg una bola roja justo en el momento que le dio a Firo una bola de caramelo.

"Esa pelota es una parte de mi fuerza, y pedir prestado el poder de tu armadura. Ser
capaz de fortalecer el tuyo an ms si obtienes ms fragmentos. "(Gaelion)

Kaiser Traductions

Pgina 116

"Ya veo ..." (Naofumi)

Esta armadura slo se convirti en algo mucho ms til.


El Ahoge de Firo est respondiendo de manera extraa.

"Qu pasa, Firo?" (Naofumi)


"Firo no lo sabe. Pero que est tratando de hacer algo. "(Firo)
"Espera, qu quieres decir con eso?" (Naofumi)
"Estamos trabajando en conjunto para reforzar tu armadura ms. Te entregu un clon
mo, o algo as ". (Gaelion)
"Significa esto que va a ser reforzada por las dos cosas?" (Rata)
"Ah, si recuerdo bien, Rato estaba estudiando armas y cosas similares para monstruos.
En cierto modo, est cerca de lo que los monstruos podran utilizar protegerse, eh?
"(Naofumi)
"Parece que coges la idea. Fumu ... ahora que lo pienso, sabes sobre la modificacin
de monstruos, no? "(Gaelion)
"... .Qu pasa?" (Rato)

Rato odia a los dragones, verdad?


A pesar de que parece ser debido a que supuestamente no tienen honor.
Es slo porque l se apare con demasiados monstruos en el pasado, eh?
El hecho de que los dragones son seres sin honor no es algo que se haya demostrado.

"No pongas una mano sobre Rato." (Naofumi)


"Yo no hara una cosa as. Pero, si ella quisiera, no me importara jugar con ella un
poco. Reclamar este lugar como mi territorio, y el apareamiento con los monstruos de
la zona no suena tan mal ". (Gaelion)
"De ninguna manera!" (Rata)
"No digas eso. Estoy hasta arriba de fuerza, podra derribar a ese Reina Filorial".
(Gaelion)
"No ... ests loco." (Rato)
"Fufu, me pregunto cunto tiempo vas a durar con esa mentalidad. Es este tu grado
de motivacin para la investigacin? "(Gaelion)

Kaiser Traductions

Pgina 117

Rato mira a Gaelion con cara de amargura.


Qu pasa con este desarrollo tan eroge?
De repente, me siento con ganas de expulsar a Gaelion.

"Si tu hija te escuchara, llorara sabes?." (Naofumi)


"Gumu ..." (Gaelion)

Taniko est completamente en contra de jugar a investigar a los monstruos.


Si su padre Gaelion es todo para ella, todos sus esfuerzos sern en vano.

"Los tiempos cambian ... es otra manera de decirlo." (Gaelion)


"Qu quieres decir?" (Naofumi)
"He olvidado el verdadero significado de la propia oleada. Pero, hay una cosa que s
recuerdo. "(Gaelion)
"Qu es? Habla. "(Naofumi)
"Bien habrs visto que ... Cada vez que una ola se lleva a cabo, los monstruos de todo
el mundo se hacen ms fuertes." (Gaelion)
"Qu?" (Naofumi)

Ms fuerte ... de alguna manera, lo que dijo me da mala espina.


En otras palabras, es similar a los juegos en lnea de mi mundo, donde la fuerza de
los monstruos se nivela con la del jugador?

"Ahora que lo pienso, cmo hacen los monstruos salvajes el Clase Up?" (Naofumi)
"Los monstruos salvajes funcionan de manera diferente a los seres humanos. Reciben
alimentacin de la tierra misma, que es de donde los seres humanos tambin la
obtienen. De ah que haya un lmite de nivel ". (Gaelion)

Me han dicho algo que no saba antes.

"En primer lugar, que conocimiento debera tener un fragmento como t?" (Naofumi)
"Desde el principio, he sido un dragn salvaje." (Gaelion)
"Bueno, eso es natural." (Naofumi)

Kaiser Traductions

Pgina 118

"Claro. Al igual que los monstruos salvajes, tambin trabajamos en un sistema


diferente. "(Gaelion)
"Cmo diablos lo sabes!" (Naofumi)
"Lo escuch de un hijo mo." (Gaelion)
"... Ya veo." (Naofumi)

Como padre, a Gaelion realmente no le importa nadie mas que Taniko.


El hecho de tener diferentes sistemas es sentido comn?
Aunque, en Japn no hay manera de que fuera capaz de hablar con animales salvajes.

"Entiendo lo que ests diciendo. Bueno, no es que no vaya considerarlo, pero ... si
somos atacados por algn dragn gracias a ti, te vas de aqu. "(Naofumi)
"Si alguna vez se reduce a eso, me gustara luchar. Tengo que proteger lo que hay
aqu, despus de todo. "(Gaelion)
"Deberas decrselo a la Reina." (Naofumi)

Si las olas van a continuar as y la gente de este mundo no encuentra solucin,


morirn tarde o temprano.
Al igual que un juego de rol, los monstruos del rey demonio son ms fuertes, mientras
que la zona de principiantes es mucho ms dbil.

"Bueno, entonces, estoy cansado y me ir a dormir pronto. Eso es todo? "(Gaelion)


"Bueno, supongo que s. Supongo que la prxima tendremos que disciplinar al dueo
real de tu cuerpo, no? "(Naofumi)
"l est reglexionando. Probablemente debido a la forma en que fue contra las
rdenes ". (Gaelion)
"Ya veo. Si muestras resultados, te creer. Ding Dong Dash. "(Naofumi)
"Gumu ... Ha .... Entiendo. Es inevitable ". (Gaelion)

As, la conversacin termin y me retir por ese da.


Por supuesto, Gaelion y Rato se fueron.
Por alguna razn, Sadina est durmiendo en nuestra habitacin.
Firo se aferra a m sin un pice de dignidad.
Algo probablemente saldr de esto.

Kaiser Traductions

Pgina 119

188- Saludo
Han pasado 3 das desde que he empezado a dar un trato preferencial a Firo sobre
Gaelion.
En mi tiempo libre, he empezado a entrenar con Atlas.
"Entrenamiento con Naofumi-sama. Estupendo. "(Atlas)
"Atlas, creo que eras capaz de leer el flujo de energa o algo as, verdad?" (Naofumi)
"S." (Atlas)
"Puedes utilizar ataques contra mi que vulneren mis defensas, y daarme el interior?"
(Naofumi)
"Um algo as?" (Atlas)
Atlas hace un gesto con la mano como si estuviera agarrando algo en el aire, y luego
empuja su mano hacia m.
En ese momento, siento una sensacin de dolor en mi estmago.
Esta tcnica es la misma que Granny utiliza.
"S-s. Justo ese." (Naofumi)
Es bueno que no tuviera un escudo poderoso equipado.
Tengo la sensacin de que si estuviera llevando uno de esos, habra cado al suelo
con ese golpe.
Pero para que ella sea capaz de ejecutarlo simplemente despus de escuchar la
explicacin de la abuelita{Ya no la llama bruja?}, Atlas es realmente un genio.
"Pens en tratar de entrenarme para ser capaz de controlar mi energa para resistir
ataques como esos." (Naofumi)
"Como era de esperar de Naofumi-sama. Siempre ests tratando de ser ms fuerte.
Por favor, dejame ayudarte. "(Atlas)
"Te lo dejo a ti." (Naofumi)
Y as, comenc el sparring con Atlas.
Debido a esto, Atlas est demasiado cansada por la noche para colarse en mi cama.
He sido capaz de entender el concepto general, pero aplicarlo es difcil.
He sido capaz de utilizar la magia de apoyo para liberar las fuerzas del interior de mi
cuerpo, pero hay algo diferente.
Pero creo que lo mejor es aprender poco a poco.

Kaiser Traductions

Pgina 120

"~ Maestro! Vamos a jugar ~! "(Firo)


Firo de vez en cuando se acerca mientras entrenamos.
Me pregunto qu pas con Melty.
As que de vez en cuando entreno con Firo tambin. Tambin acabo jugando con ella
normalmente.
"Kyua ..." (Gaelion)
Puedo ver como Gaelion nos observaba desde las sombras con envidia, pero le ignor.
"No te pases con l." (Gaelion)
El Gaelion mayor habla en seal de protesta.
"Bu ...! Vuelve! "(Firo)
Firo parece odiar mucho a Gaelion.
"Ahora bien, Gaelion. Dnde vamos a ir hoy? "(Taniko)
"Gya ... Gyau!" (Gaelion)
"Gaelion?" (Taniko)
Taniko sospecha de la conducta de Gaelion.
Por qu ocultar su renacimiento?
Incluso si est tratando de encajar en la sociedad humana, estoy seguro de que
Taniko estara encantada si supiera.
Adems, el grito de Kogaelion es Kyua{En el orginal pone eso. Qu diablos se
supone que significa Gyau?
El Gaelion adulto me mira fijamente con ojos de ternero degollado.{Es una expresion
espaola} No pienso ayudarle.
Gaelion es arrastrado por Taniko.
Debe ser capaz de salir de esto con su propia fuerza.
Y as, 3 das ordinarios pasaron.
"Firo va a subir de nivel con Melty." (Firo)
Mientras caminaba por la ciudad con Firo, de repente exclam esto.
"... Segura que no quieres que vaya contigo?" (Naofumi)
"S!" (Firo)
Su respuesta es muy enrgica.

Kaiser Traductions

Pgina 121

Desde la reconstruccin ha ido sin problemas, pens que iba a ir a nivelar yo, pero ...
Pero con una respuesta tan enrgica, no puedo forzarme a unirme a su grupo.
Oh? Melty parece preocupada.
"Um, Firo-chan. No tengo mucho tiempo libre. "(Melty)
"Eh? Pero Mel-chan, dijo que se senta dbil y que quera elevar su nivel. "(Firo)
"Ahora mismo no." (Melty)
"Pero Melty-chan, los habitantes del pueblo me dijeron que las personas que dejan las
cosas para maana, en realidad nunca lo hacen maana." (Firo)
"No, hay otra cosa que tengo que hacer." (Melty)
"Eh ... Pero Mel-chan, tambin me dijeron que si no mezclas diversin y trabajo nunca
llegars a ninguna parte." (Firo)
Firo entra en modo inquisitivo de nuevo.
En este modo, ella parece perder la capacidad de leer la situacin, y simplemente
pregunta continuamente.
Pero si no hago nada, el nivel de Firo seguir siendo bajo.
Si le digo que vaya sola, se enfadar?
"Firo." (Naofumi)
"Que ~?" (Firo)
"Ve tu sola." (Naofumi)
"No!" (Firo)
Como pensaba.
Miro hacia los subordinados de Melty.
Sealo para que ellos le abran un hueco en la agenda a Melty despus.
Parece que estaban preocupados por el bajo nivel de Melty tambin.
Ella no ha descuidado sus estudios mgicos, por lo que sus habilidades van ms all
de su nivel, pero es mejor si quien va a llevar un pas tiene un nivel alto.
Y tambin est el problema de tener a una nia haciendo un trabajo extenuante
durante largos periodos.
Melty tambin necesita tiempo para jugar.
Firo est ms que calificada para ser su guardaespaldas.

Kaiser Traductions

Pgina 122

"No hay mas que decir ... Reina futura, Melty. Tienes que ir en un viaje para
encontrarte a ti misma con ese pjaro como compaero! "(Naofumi)
"Na-Naofumi? De qu ests hablando? "(Melty)
"Y as, Firo. Ir a subir de nivel con Melty. "(Naofumi)
"Hurra!" (Firo)
"Espera, Naofumi! No decidas estas cosas por tu cuenta! "(Melty)
"Est bien, Melty." (Naofumi)
"Cmo !?" (Melty)
"Esto no es slo mi propio juicio. Sus subordinados me han dado permiso. Incluso
Shadow te cuidar desde las sombras. "(Naofumi)
"Eso es an peor!" (Melty)
"Despus de eso, vamos a tener que decidir si aplicarte o no el sello de esclavos para
los aumentos de estadsticas. Probablemente la Reina me d permiso. "(Naofumi)
Esa Reina parece querer que Melty se convierta en mi esposa, por lo que
probablemente har cualquier cosa para acercarla a m.
Voy a pedirle su opinin a la persona en cuestin.
"Nunca!" (Melty)
"Ya veo. Entonces no lo haremos. Firo, mientras est fuera, qu vamos a hacer con
Atlas? "(Naofumi)
"Hm ... Voy a pedirselo a una persona confiable." (Firo)
Quien?
Ya que es Firo, traer a su subordinado Filo Rial?
"No tengo ninguna intencin de dormir al lado de un Filo Rial." (Naofumi)
"Entonces se lo pedir a Imya-chan." (Firo)
"Cmo me va a ayudar?" (Naofumi)
No creo que Imya pueda parar a Atlas.
Parece que ella se ha vuelto lo suficientemente hbil como para usar sus tcnicas
secretas personales.
Podr hacerle a Atlas un vestido de novia? No s cmo podr lograr eso con nada
ms que pieles de monstruos, pero seguramente venda bien.
"Entonces Firo traer a alguien ms fuerte que Atlas-chan." (Firo)

Kaiser Traductions

Pgina 123

"Quin?" (Naofumi)
"Hm ..." (Firo)
Esto no va a funcionar. Ni siquiera parece estar pensandolo.
"Creo que esa persona podra detener a Atlas-chan." (Firo)
"Y yo te estoy preguntando que quien." (Naofumi)
"Bueno, entonces, nos vamos, Maestro ~." (Firo)
"Espera, Firo-chan! Yo nunca dije que ira "(Melty)
Antes de que Melty pudiera protestar, Firo agarr la ropa de la parte posterior de su
cuello y la lanz sobre su espalda.
Y tan pronto como cay, Firo sali corriendo mientras bata sus alas.
"Naofumiiiiiii. Recuerde Estoooo! "(Melty)
"Espero un gran crecimiento de ti, Reina futura, Melty." (Naofumi)
Siguiendole la corriente la saludo. Parece enojada, y trata de tirarme algo. Parece un
pedazo de papel roto.
Pero como est en la parte posterior de Firo y ella va corriendo el papel se va con el
viento.
Ella empieza a gritarme histricamente.
Pero a pesar de todo esto, no la odio.
"Ahora bien". (Naofumi)
Tengo una reunin con los subordinados de Melty sobre la gestin de la aldea.
El desarrollo de la zona est avanzando ms rpido de lo esperado.
Esto es en parte debido al uso de la Planta de Camping, que prest a algunas de las
tiendas.
Esta planta interesante traer una gran cantidad de clientes.
"Y ... La ayuda de la que Firo me habl eres t?" (Naofumi)
Cuando llega la noche, una vez ms sostengo mi cabeza en mis manos.
Estaba ese pjaro pensando en algo?
"Eso es correcto. Este Onee-san tiene problemas. "(Sadina)

Kaiser Traductions

Pgina 124

Raphtalia ya le haba preguntado, por qu lo hace Firo tambin?


Esto es demasiado.
Sadina est felizmente bebiendo sake mientras se sienta en el suelo de mi casa.
"De todas formas ... tienes a Raphtalia, y tambin a Firo. Por qu todo el mundo
confa en ti? "(Naofumi)
"Ni idea. A Onee-san tambin le resulta increble ~. "(Sadina)
Est siendo molesta.
Activo su sello de esclavos por un segundo.
"Ahn. Naofumi-chan, !Qu estimulante. Ahn! "(Sadina)
... A medida que el dolor se establece, Sadina libera una voz inquietante.
Si alguien fuera a escucharla, definitivamente no entendera la situacin.
As que ella no es alguien en quien el sello esclavo funcionar tan fcilmente. Estoy
considerando seriamente echarla a patadas.
Pero si lo hiciera, podra daar la relacin que tengo con los esclavos.
Por alguna razn, parecen poner una cantidad extraa de confianza en esta persona.
Y no tengo ni idea de lo que Raphtalia me dira si lo hago.
"* Sigh * ..." (Naofumi)
"De verdad odias tanto que Atlas entre en tu cama?" (Sadina)
"S. Es justo como dije antes. "(Naofumi)
"... Todo el mundo lo est teniendo realmente." (Sadina)
"Con qu?" (Naofumi)
"A todo el mundo le gusta mucho Naofumi-chan, pero Naofumi-chan no tiene
intenciones de responderles." (Sadina)
"Sus sentimientos son ms parecidos a las que tendran para un padre. No se puede
llamar a eso amor. Yo no quiero ser responsable de algo por el estilo, as que trato de
mantener mi distancia. Raphtalia parece enfadarse cuando sale ese tema, y firo no
estoy seguro de si ella entiende que es el amor. "(Naofumi)
"Puedo entender lo que ests diciendo Naofumi-chan. Creo que es mejor si no
discutes este tipo de cosas con Raphtalia-chan. "(Sadina)
"Lo ests diciendo como si estuviera bien hablar de ello con todos los dems"
(Naofumi)

Kaiser Traductions

Pgina 125

Si Raphtalia albergara ese tipo de sentimientos hacia m, Sadina me hara tomar


responsabilidad?
Su frase parece indicar que Raphtalia siente algo po m.
Bueno, nos conocemos desde hace bastante tiempo, por lo que Sadina podra estar
confundiendo nuestra relacin{Que patada en la boca }.
"... Estoy agradecido de que hayas estado protegiendo a Raphtalia todo este tiempo.
Cuando la primera ola lleg, no fui capaz de ayudarla. No poda protegerla. "(Sadina)
Proteger? Qu tipo de relacin tenan?
O es que ella lament ser incapaz de proteger a los dems aldeanos?
Su sentido del deber es realmente fuerte.
"Ahora bien ... Esta Onee-san dar a Naofumi-chan una idea especial." (Sadina)
"Qu?" (Naofumi)
"Naofumi-chan, no tienes un escudo conveniente? Cuando duermes, no puedes
moverte a una ciudad diferente? No creo que Atlas-chan te persiga tan lejos. "(Sadina)
"Pero mi dinero es ..." (Naofumi)
La tarifa de alojamiento sera elevada. La cantidad diaria no es mucho, pero si me
quiero quedar todas las noches, los importes se incrementaran.
Podra acampar en una planta de camping, los monstruos salvajes probablemente no
sern capaz de atacarme, pero no creo que pueda dormir.
Tal vez pueda dormir gratuitamente en el Castillo de Melromark.
Pero la basura est por all, y seguramente me arrastre en algo problemtico.
"Y si esta Onee-san le muestra su base secreta?" (Sadina)
"Base secreta?" (Naofumi)

Kaiser Traductions

Pgina 126

189- Base secreta


"Ya veo ... As que esta es tu base secreta." (Naofumi)
Despus de eso, Sadina me arrastr hacia el ocano.
Ella me puso en su espalda y comenz a nadar.
Montando en Sadina, tom alrededor de 30 minutos llegar all.
Vi una isla en la distancia. Estaba demasiado oscuro para verla claramente, pero la
isla no pareca especialmente grande.
Se vea como una isla de media luna como las que he visto en postales.
No veo ningn monstruo.
No soy Motoyasu, pero puedo decir que es parece una isla romntica.
Despus de llegar a la isla, Sadina va sobre una colina y enciende una antorcha. Ella
me lleva a una zona de cueva.
La estructura est hecha por el hombre, incluso tiene ventanas.
"Este lugar es mantenido con regularidad, por lo que debe ser capaz de enfrentarse a
las tormentas." (Sadina)
"Si llegamos hasta aqu, supongo que ni Atlas me seguir." (Naofumi)
"Ms o menos". (Sadina)
Si se decide a cruzar el ocano, o consigue un barco, entonces realmente no habra
nada que pudiera hacer para detenerla.
... El hecho de que en realidad pueda pasar me asusta.
"Deberas ser capaz de volver a usar tu escudo. Qu te parece el lugar? "(Sadina)
"Si lo usar para dormir, entonces esto ser suficiente." (Naofumi)
La ubicacin no est mal. El nico problema es que va a ser un sufrimiento traer mi
equipo de fabricacin de medicina.
La isla es muy tranquila y perfecta para el trabajo.
Quizs Rato pueda mover su laboratorio aqu.
"Y ahora, Naofumi-chan." (Sadina)
Sadina va a la parte profunda de la cueva y saca un gran barril.
Es muy probable que contenga alcohol.
"De dnde sacaste eso?" (Naofumi)

Kaiser Traductions

Pgina 127

"Lo salv de un naufragio. Ha madurado a la edad perfecta ahora ". (Sadina)


Ah, ya veo. Por alguna razn, ese barril parece mercanca ilegal para m.
Quiero decir, est escondido en un lugar tan solitario.
"Por qu no tienes un concurso de beber conmigo?" (Sadina)
"Por qu iba a hacer eso?" (Naofumi)
"Onee-san quiere conseguir que Naofumi-chan se emborrache para ver sus
verdaderos sentimientos." (Sadina)
"Creas que lo permitira si lo pides honestamente? De todas formas, no puedo ni
emborracharme. "(Naofumi)
"Esta es la ltima vez que dices algo as ~" (Sadina)
Sadina rompe el barril entusiasmada. Echa ell lquido en una taza y empieza a beber.
Creo que voy a hacerle compaa. Aqu podr dormir tranquilo.
"Dijiste que era de un naufragio, verdad?" (Naofumi)
"S." (Sadina)
"Puedes tomar los bienes as en este pas?" (Naofumi)
"No hay problema ~, Esto no fue dentro del rango rescatable de este pas." (Sadina)
"rando de rescate?" (Naofumi)
"Hay leyes que exigen la adquisicin de bienes desde el ocano, pero estn muy bien
definidas. Este can est reconocido como terreno en aguas internacionales, por lo
que no est sujeto a la ley. "(Sadina)
No es como si alguien fuera a pedir su origen de todos modos, as que mientras nos
callemos, estar bien.
"Con la magia de agua, se puede obtener la capacidad de respirar bajo el agua
durante un tiempo, pero eso no significa que puedas hacer investigaciones acuticas.
Melromark es un pas absolutista de los humanos, aunque construyan barcos la mayor
parte del profundo ocando est inexplorado. "(Sadina)
"Ya veo ..." (Naofumi)
"Los pescadores atacan a menudo a Demi-humanos acuticos y a los Hombres Bestia,
y lo contrario tambin suele ocurrir." (Sadina)
Los ocanos aqu parecen ser muy peligroso.
"Recientemente, las olas han vuelto ms fuertes y las corrientes ms rpidas."
(Sadina)

Kaiser Traductions

Pgina 128

As que las oleadas tambin est afectando a las olas normales.


Me da la sensacin de que el comandante Cal Mira lo dijo hace un tiempo.
"Si tengo tiempo, quieres que busque tesoros submarinos?, aunque si no subo un
poco mi nivel, ser un poco peligroso. "(Sadina)
"Bueno, tu nivel ha aumentado un poco ... Si crees que puedes hacerlo, Hazlo."
(Naofumi)
Los tesoros del mar definitivamente se venderan facilmente.
Sadina saca un mapa del ocano con una mano, mientras sigue bebiendo con la otra.
"U ... Naofumi-chan es un fuerte bebedor ~." (Sadina)
Mientras llevabamos la mitad del segundo barril, Sadina comenz tambaleaba un poco.
"Oh? Incluso tienes frutos Lucor aqu. "(Naofumi)
Tena curiosidad, as que pas por el lado hacia la parte profunda de la cueva.
Comer algunos de los frutos antes de regresar.
Al parecer, debido a su absurda concentracin de alcohol, casi nunca se estropean.
Estos parecen ser mas antiguos. El sabor es mas profundo de lo habitual.
Producirlos en masa y venderlos es posible, pero ser mejor no darles alcohol a los
esclavos. Seguro que a varios de ellos les sienta mal el alcohol.
"Uu ...." (Sadina)
Al verme comer la fruta Lucor, Sadina abri la ventana y empez a vomitar sobre el
mar.
"De verdad eres fuerte. Oneesan est sorprendida. * Hic * ". (Sadina)
"S, s." (Naofumi)
"... Naofumi-chan. No seras mi novio? "(Sadina)
"Ni. De. Broma.{Pona otra cosa, pero as queda bien} "(Naofumi)
"Ara. Onee-san dijo que se casara con alguien que pudiera beber ms que ella. No
creo que vaya a encontrar a alguien mejor que Naofumi-chan. "(Sadina)
"Por qu debo casarme contigo?" (Naofumi)
"Qu cruel ~. Bueno, eso es parte del encanto de Naofumi-chan. "(Sadina)
Y mientras continuamos hablando de ello ...
"... Samaaaa ..." (???)

Kaiser Traductions

Pgina 129

"Fue que mi imaginacin, o acabo de or un sonido muy siniestro?" (Naofumi)


"Qu casualidad. Tambin he odo la voz de Atlas-chan. * Hic * ". (Sadina)
Miro hacia la playa.
... Atlas se est acercando{loooooooool}, Va sobre Gaelion transformado.
"Gaelion! Vuelve a casa! "(Naofumi)
Todava hay unos 100 metros hasta que llegue a la orilla.
En este rango, Atlas no debera hacer nada estpido.
"Kyua !?" (Gaelion)
Parece el Gaelion nio.
Yo ni siquiera haba considerado la posibilidad de que usase a Gaelion.
Atlas no es exactamente estpida. Est usando todos sus recursos.
Supongo que tendr que lidiar con Gaelion despus.
... Con l aqu, no importa dnde vaya, me va a seguir.
Qu otras opciones me quedan ahora?
"Ah, Gaelion-chan. Por qu das la vuelta !? Naofumi-sama est justo en frente de
nosotros. "(Atlas)
"KYUAAA!" (Gaelion)
"Entonces me ests forzando a tomar medidas drsticas." (Atlas)
"Kyua !? KYUAAAAAAAA! "(Gaelion)
"Incluso si te duele, har lo mejor posible y saltar!"
Probablemente pens que si se acercaba ms me enojara.
Gaelion frenticamente intent contener Atlas, y vol de regreso por la ruta de donde
vino.
Parece que nuestro poder ofensivo areo ha aumentado considerablemente.
"... Nos han encontrado muy rpido." (Naofumi)
"Wow ~ ... Esa nia s que sabe." (Sadina)
"Qu deberamos hacer?" (Naofumi)
"El Gaelion adulto probablemente se niegue, y el joven parece haberse dado cuenta
de que no te gusta que venga aqu, por lo que probablemente salga bien." (Sadina)

Kaiser Traductions

Pgina 130

"Ah, ya veo." (Naofumi)


"Pero es bueno que no eligieras dormir en otro pueblo." (Sadina)
"... Ella habra llegado en Filo Rial o en otro monstruo." (Naofumi)
"Probablemente." (Sadina)
Despus de un rato, Gaelion viene volando de espaldas.
Esta vez, es el adulto.
"... Esa chica no sabe cundo rendirse. Tal vez puedas decir que simplemente es de
carcter fuerte. "(Gaelion)
"Te he causado algunos problemas." (Naofumi)
"No hay problema. Tambin ... eh? Es vino? Me ofreceras un poco a m?
"(Gaelion)
"No es el cuerpo de un nio? Vas a estar bien? "(Naofumi)
"S, s ~ Naofumi-chan es un bebedor demasiado fuerte, y Onee-san est en
problemas. Gaelion-chan, por favor bebe tambin. "(Sadina)
Haciendo caso omiso de mis palabras, Sadina pone el sake en las manos de Gaelion.
"S, el sabor de ste no es malo." (Gaelion)
"Qu queras decirme? Cuentamelo antes de intoxicarte del todo.Naofumi)
"Nunca habra retado a Naofumi el come-Lucor a un concurso de beber. Quera hablar
en relacin con El Class-up ". (Gaelion)
"Ah, era eso." (Naofumi)
Los monstruos que mantenemos por aqu estn llegando a ser en torno a ese nivel.
Despus cazar un rato, una apareci junto al valor del nivel de Gaelion. Parece que
la experiencia que le rob a Firo le permiti subir de nivel ms all del lmite del
preClass-up, pero despus de un tiempo, su nivel dej de crecer.
"Y t, Sadina?" (Naofumi)
"Vamos a ver, Onee-san ser capaz de subir de clase en un poco." (Sadina)
Parece que esconde informacin. O a lo mejor no dir nada hasta que pregunte.
Voy a preguntar.
"Alguna vez hiciste el restablecimiento de nivel antes? Adems de cuando lo hiciste
conmigo? "(Naofumi)
"Ah? Se notaba ~? "(Sadina)

Kaiser Traductions

Pgina 131

Era un farol, pero ella felizmente responde.


Haba encontrado algo extrao en ella.
"Yo llegu hasta el nivel 75 antes, pero luego lo restablec. Creo que fue ah cuando
Raphtalia-chan naci ... Mi edad estaba en torno a la de un nio. "(Sadina)
"Ya veo, as que significa que eras una criminal{No entiendo la referencia, si la hay}?"
(Naofumi)
"Dependiendo de la perspectiva desde la que se mire puedo haber sido una criminal."
(Sadina)
Ella empieza a rer a carcajadas. Qu pas con ella en el pasado?
"Exactamente cuntos aos tienes de todos modos?" (Naofumi)
"Preguntarle a una mujer su edad es desagradable, sabes?. Por cierto, estoy 23.
"(Sadina)
Sus ojos brillan cuando lo dice.
Y ... ella es mucho ms joven de lo que pensaba. Yo cre que tena por lo menos 30
aos.
La verdadera edad de Raphtalia es bastante baja, as que cuando ella naci, Sadina
tendra alrededor de 13.
"En ese momento, yo era una doncella del Santuario del Ocano." (Sadina)
"As que fuiste despedida, y tuviste que restablecer tu nivel?" (Naofumi)
"Bueno, eso fue ms o menos lo que ocurri." (Sadina)
Una vez ms, que hizo exactamente?
Desenterrar el pasado de las personas es un sufrimiento, y generalmente resulta
improductivo, as que no lo hago, pero un criminal...
"Que ~?" (Sadina)
"Qu has hecho?" (Naofumi)
"Fui en contra de mi fe. No es que matase a alguien. No voy a decir ms que eso.
"(Sadina)
Ella responde en serio por una vez. Tengo la sensacin de que esto es un secreto que
se llevar a la tumba.
Mi mente vaga hacia Raphtalia.
Al igual que los padres de Raphtalia, pienso que sola ser un vagabundo.
Conoci a los padres de Raphtalia durante mucho tiempo?

Kaiser Traductions

Pgina 132

... Raphtalia veces la trata como si fuera su madre ... O es slo mi imaginacin?
Parece que no tiene intencin de decir ms, por lo que no le preguntar mas.
"Y? Gaelion, qu era eso del Class Up? "(Naofumi)
"Usted tiene la proteccin de la Reina Filo Rial, correcto?" (Gaelion)
"S, el Ahoge de Firo es un tipo de proteccin, supongo." (Naofumi)
Parece que los Filo Rials poseen una amplia variedad de poderes.
O al menos eso creo.
"Realmente no s cmo funciona, pero el Ahoge a veces interfiere con los Class Ups."
(Naofumi)
A veces, independientemente de la voluntad del individuo.
"Ese poder interfiere con la tierra en la que el Class-up est teniendo lugar y magnifica
sus efectos." (Gaelion)
Poder de la tierra ...?
Creo que dijo que tambin influye en la experiencia y en el Estado magico.
"Un Class up es la mejora del poder de un individuo. Por supuesto la proteccin del
hroe tambin amplifica el poder, pero me refiero a algo diferente. "(Gaelion)
"Qu quieres decir?" (Naofumi)
"Lo ms probable, la proteccin del Filo Rial no funcionar en personas que pueden
utilizar el Pulso del Dragn y en algunos otros monstruos. La razn de esto debera ser
obvia. "(Gaelion)
"Mu ..." (Naofumi)
As que ni Taniko o Sadina podrn utilizar la mejora especial del Ahoge en su Class-up.
Slo sern capaces de depender de su propio ser en la fuerza.
"Estaba preocupado, por eso vine aqu. Dijiste que actualmente hay 2 personas que
pueden hacer el class-up, no? "(Gaelion)
"Creo que s." (Naofumi)
"Incluido yo, son 3. Puede que sea capaz de dar proteccin al mismo nivel que la Filo
Rial. Si desea Clase Up otros monstruos, y luego traerlos. "(Gaelion)
"Es tu proteccin diferente de la del Filo Rial?" (Naofumi)
"S ... me olvid de la razn. Si deseas realizar un Class-up especial entonces... Ah,
esto es molesto. "(Gaelion)

Kaiser Traductions

Pgina 133

Entonces olvid la forma de hacerlo.


"Creo que hacerlo antes de que yo suba de clase es peligroso." (Gaelion)
Tambin hay una posibilidad que ni siquiera pueda hacerlo.
"Sadina, sabes algo de esto?" (Naofumi)
"No ~. Aunque cuando yo lo hice, recib el poder del Emperador Dragn de Agua para
hacer el Class-up especial. "(Sadina)
"Probablemente sea incomparable al otro." (Gaelion)
Dice Gaelion.
As que Sadina hizo un Class-up especial antes.
"Entendido. Llevar a un monstruo que entienda el lenguaje humano para preguntarles
antes del Class-up. "(Naofumi)
Si realmente desean ser ms fuertes, podemos utilizar la proteccin de Gaelion.
Los monstruos que van a Rato para conseguir fuerza podran reconsiderarlo.
"Creo que llevar a Firo y a Gaelion la prxima vez que hagamos un Class-up."
(Naofumi)
Atlas ... Todava le falta tiempo. Los Hakuko tienen mayor nivel requerido de Class-up
que el resto.
Pero Sadina y Taniko y algunos de los otros esclavos estn casi listos.
"Y ahora-" (Naofumi)
Le explico a Gaelion sobre los monstruos de nivel superior al 40.
No tengo ni idea de si los monstruos pueden entender el habla humana o no, pero es
mejor dar una explicacin que nada.
Me siento como un idiota en este momento.
"An as, si todava quieres, ven conmigo. Hoy, vamos a ir al castillo para hacer el
Clase Up. "(Naofumi)
... Los monstruos aqu ni siquiera se mueven.
As que realmente no pueden entender las palabras humanas.
"Todo el que quiera hacerse ms fuerte, un paso adelante." (Naofumi)
"Kyu-!"
"Domomo ..."

Kaiser Traductions

Pgina 134

"Pyon!"
"Garu!"
La mayora de los monstruos vienen hacia m.
Wow ... En realidad me entendieron.
Incluso el Usapill pasos hacia delante.
Por cierto, Usapill de este pueblo ha crecido bastante grande. Lo suficientemente
grande como para montarse en l.
Y todos estos monstruos se esfuerzan para ser poderosos.
"* Sigh * ... lo tengo. Entonces vamos a esperar hasta que Gaelion suba de clase clase
antes de irnos. Vais a tener que quedaros as por un tiempo. "(Naofumi)
Los monstruos escuchan mi orden y vuelven al establo monstruo.
Me duele la cabeza.
Y as, despus de hablar con los monstruos, tom a Sadina, Taniko y a Gaelion para
hacer el Class-up en el castillo.
No creo tener que hablar de la ceremonia del Class-up en este punto.
En medio del Class-up de Gaelion, comenz a cantar la magia, y la ceremonia se
aceler y termin.
Cuando registr su estado, pareci tener una rosa al igual que Firo cuando hizo el
Class-up.
El aumento de las estadsticas de Sadina tambin fue considerable.
Es porque ella es la Onee-san en la que todo el mundo confa? Ella no parece tan
fuerte en tierra ,.
"Has aprendido algo con respecto a la prestacin de poder durante el Class-Up?"
(Naofumi)
"S, el poder de Padre pas a travs Gaelion, y lo recibimos, no?" (Taniko)
"No, tu padre est vivo en ese dragn de all." (Naofumi)
"De qu ests hablando? Si no te detienes, me enfadar. "(Taniko)
Taniko cree de todo corazn que su padre Gaelion est muerto.
Esa misma persona est mirando hacia el otro lado mientras silba.
Qu pasa con esta escena?
Quien era? Me llamaron Boomerang o algo as.

Kaiser Traductions

Pgina 135

De todas formas, parece que hemos sido capaces de obtener la proteccin del dragn
para el class-Up.

Kaiser Traductions

Pgina 136

Vous aimerez peut-être aussi