Vous êtes sur la page 1sur 6

1/4/2013

El Griego koin, est formado 70% por el dialecto tico, 20% jnico y alguna
influencia del Drico y del Helico y este ltimo solo se ve en las preposiciones
Lucas 2:42
Si un participio o verbo se encuentra seguido de un infinitivo este ltimo hace
resaltar la accin de ese verbo o participio
44 buscar el verbo le buscaban
45 la fuerza del kai y el verbo volvieron y la preposicin pegada
46 le hallarn, sentado, oyndoles y preguntndoles
47 oan, se maravillaban, inteligencia, sus respuestas

8/4/13

P. Aor/A - n.p.m

Ac.s.m

P.inf/A

Dat.s.f

A .I/A 3p

G.s.f

Luc 2:44 j
j
(habiendo pensado)
(a l) estar (que l estaba)
(en la compaa)
(anduvieron)
del dia (un da de camino)
Participio predicativo adverbial Inf est en discurso indirecto xq va junto a verbo percepcin mental y funciona como
sujeto y por tanto sust
Ac.s.f

Imp.I/A 3p

Ac.s.m

Dat.p.f

Dat.p.f

j j
j,
al camino (y)

(buscndole diligentemente)

(entre los parientes)

(y conocidos)

En narrativa cuando se usa un tiempo imperfecto gral> es para dar nfasis AT. Robertson dice que ana da el sentido
de que buscaron de arriba abajo por delante y por detrs en una bsqueda exhaustiva y prolongada el uso de ana es
caracterstico de lucas aparece con zeteo aparece solo 2 veces
Pt Aor/A - n.p.m

PP/A - n.p.m

Aor.I/A 3p

Luc 2:45 j j
j
(y)

(no habiendo hallado)

(volvieron atrs )

( hacia Jerusalem buscandole

dilijentemente)
no es y sino pero para marcar el contraste de lo anterior y darle ms fuerza a esta bsqueda
Ac.s.m

.
2
Aor .I/Mdep 3s

Ac.p.f

Ac.p.f

A .I/A 3p

Luc 2:46 j j

Ac.p.m

Dat.s.N

( y sucedi que despus de tres das )

( en el templo)
PP/mp dep - Ac.s.m

Dat.s.n

G.p.m

( le hallaron)
PP/A Ac.s.m

G.p.m

(sentado)
(en medio de los maestros)
(y)
(oyndoles)
(y)
Estos participios sin art. acompaan a un sust con art. Por tanto su es uso adverbial, el participio indica que estaba
sentado cmodo y oyndole no as no ms sino con la motivacin de querer or,
PP/A - Ac.s.m

Ac.p.m

j
(preguntndoles)

Imp.I/m 3p

n.p.m

PP/A - n.p.m

G.s.m

Dat.s.f

Luc 2:47 j j

(se ponan fuera de si)

(todos los que le estaban oyendo)

de la inteligencia y

Acuontes lleva art y se encuentra sin sust. funciona como sustantivo, y sujeto? Epi se usa para darle la fuerza de la
inteligencia no es de su Int sino sobre su int y esta es una inteligencia reflexiva la respuesta tiene apo por tanto
es elaborada desde un juicio elaborado en la mente Jess
Dat.p.f

G.s.m

j .
(y sus respuestas)
Oye pregunta razona y responde responde lo que ellos no pudieron responder juicios correctos centrados y balanceados

Luc 2:48

G2532:CONJ

2AAP-NPM

habiendo visto

G846:P-ASM

a l

2API-

3P

Se sorprendieron no por verle sino por orle la palabra significa golpear en la mente significa haber recibido un choque mental
sumamente

fueron atnitos
madre

NSF

hiciste
NSM

1DP

padre

CONJ

GSM

2AAI-3S

de l

a nosotros

2GS

de ti

angustiados

IAI-1P

1NS-K

VSN

ADV

dijo
Hijo

PREP

ASN

as?

hacia

ASM

Por qu

2AAM-2S

y yo

Mira

V-PPP-NPM

estbamos buscando

2AS

NSM

a l

NSF

la

AAI-2S

el

siendo

a ti

Luc 2:49 G2532:CONJ Y G3004:V-2AAI-3S dijo G4314:PREP hacia G846:P-APM a ellos


G5101:I-NSN
Por qu G3754:CONJ pues G2212:V-IAI-2P estaban buscando G1473:P-1AS a m?
G3756:PRT-N

No G1492:V-LAI-2P haban sabido G3754:CONJ que G1722:PREP en


G3588:T-DPN
las (cosas) G3588:T-GSM de el G3962:N-GSM Padre G1473:P-1GS de m G1163:VPAI-3S
est siendo necesario G1510:V-PAN ser G1473:P-1AS a m?
Porque me estaban buscando? Indica el asombro de Jess por la bsqueda de sus padres, para l estaba clarsimo donde tena que
estar no entenda como sus padres no lo saban o no se dieron cuenta para l era lo ms normal

es un pluscuamperfecto por tanto indica que ellos saban donde l tena que estar por tanto
no era Jesus el culpable sino ellos que fueron papas negligentes que perdieron sus hijos

Luc 2:50 G2532:CONJ Y G846:P-NPM ellos G3756:PRT-N no G4920:V-AAI-3P


comprendieron G3588:T-ASN la G4487:N-ASN declaracin G3739:R-ASN cual G2980:VAAI-3S
habl G846:P-DPM a ellos
Luc 2:51 G2532:CONJ Y G2597:V-2AAI-3S puso planta de pie hacia abajo G3326:PREP con
G846:P-GPM ellos G2532:CONJ y G2064:V-2AAI-3S vino G1519:PREP hacia dentro
G3478:N-PRI Nazaret G2532:CONJ y G1510:V-IAI-3S estaba G5293:V-PPP-NSM
siendo sujetado el estaba indica que Jesucristo nunca desobedeci
a ellos G2532:CONJ y G3588:T-NSF la G3384:N-NSF madre G846:P-GSM de l
G1301:V-IAI-3S estaba guardando completamente cuidadosamente G3956:A-APN
todas G3588:T-APN las G4487:N-APN declaraciones no son cosas sino palabras (es
todo el discurso) G1722:PREP en G3588:T-DSF el G2588:N-DSF corazn G846:P-GSF de
ella
Luc 2:52 G2532:CONJ y G2424:N-NSM Jess G4298:V-IAI-3S estaba sobresaliendo
golpear hacia adelante para abrir la densa maleza [ G1722:PREP en ] G3588:T-DSF la
G4678:N-DSF sabidura G2532:CONJ y G2244:N-DSF desarrollo fsico G2532:CONJ y
G5485:N-DSF favor
significa que el est creciendo en toda la espiritualidad de Dios y tambin en
la parte social
G3844:PREP al lado de G2316:N-DSM Dios G2532:CONJ y G444:N-DPM hombres
G846:P-DPM

Lucas 7:36 hasta el final


Luc 7:36 IAI-3S Estaba pidiendo CONJ pero NSM alguien ASM a l GPM de
los GPM fariseos para que 2AAS-3S coma PREP con GSM l CONJ
y 2AAP-NSM habiendo entrado PREP hacia dentro ASM a la ASM casa
GSM
de el GSM fariseo API-3S fue reclinado
Luc 7:37 CONJ Y 2AAM-2S mira NSF mujer NSF cual IAI-3S estaba siendo PREP
en
esta mujer no era maria magdalena era una mujer cualquiera
esta calificando como era la mujer
la G4172:N-DSF ciudad G268:A-NSF pecadora G2532:CONJ y
habiendo conocido plenamente G3754:CONJ que G2621:V-PNI-3S est
reclinando G1722:PREP en G3588:T-DSF la G3614:N-DSF casa G3588:T-GSM de el
G5330:N-GSM
fariseo G2865:V-AAP-NSF habiendo llevado G211:N-ASN receptculo
de alabastro G3464:N-GSN de aceite perfumado
Luc 7:38 G2532:CONJ Y G2476:V-2AAP-NSF habiendo puesto de pie G3694:ADV detrs de
G3844:PREP al lado de G3588:T-APM los G4228:N-APM pies G846:P-GSM de l
G2799:V-PAP-NSF llorando G3588:T-DPN a las G1144:N-DPN lgrimas
G756:V-ADI-3S
comenz G1026:V-PAN estar mojando (con lgrimas) G3588:T-APM los
G4228:N-APM
pies G846:P-GSM de l G2532:CONJ y G3588:T-DPF los G2359:N-DPF cabellos
G3588:T-GSF

de la G2776:N-GSF cabeza G846:P-GSF de ella G1591:V-IAI-3S


estaba secando G2532:CONJ y G2705:V-IAI-3S estaba besando tiernamente G3588:TAPM
a los G4228:N-APM pies G846:P-GSM de l G2532:CONJ y G218:V-IAI-3S estaba
untando G3588:T-DSN el G3464:N-DSN aceite perfumado
Luc 7:39 G3708:V-2AAP-NSM Habiendo visto G1161:CONJ pero G3588:T-NSM el G5330:N-NSM
G3588:T-DSF

G1921:V-2AAP-NSF

ver considerar percibir el fariseo la estaba viendo asi es participio Jess no la haba mirado an y el fariseo pens que ya lo
haba pescado en algo porque para eso lo haba invitado
dijo para si diciendo esto es accin de pensamiento su cabeza esta a mil

fariseo
2AAI-3S

G3588:T-NSM

dijo
Este

el G2564:V-AAP-NSM habiendo llamado G846:P-ASM a l G3004:Ven G1438:F-3DSM s mismo G3004:V-PAP-NSM diciendo

G1722:PREP

G3778:D-NSM

dijo para si diciendo: osea sigui pensando

si G1510:V-IAI-3S estaba siendo G4396:N-NSM vocero G1097:V-IAI-3S


estaba conociendo G302:PRT probable G5101:I-NSF quin G2532:CONJ y G4217:A-NSF qu
clase de G3588:T-NSF la G1135:N-NSF mujer G3748:R-NSF quien G680:V-PMI-3S est
tocand0
G846:P-GSM de l G3754:CONJ que G268:A-NSF pecadora G1510:V-PAI-3S est
siendo
G1487:COND

La palabra amor agapao aca es agradecimiento bsicamente no amor incondicional sino como el mejor concepto de gratitud

Luc 7:40 G2532:CONJ Y G611:V-AOP-NSM habiendo respondido G3588:T-NSM el


G2424:N-NSM
Jess G3004:V-2AAI-3S dijo G4314:PREP hacia G846:P-ASM a l G4613:NVSM
Simn G2192:V-PAI-1S estoy teniendo G4771:P-2DS a ti G5100:X-ASN algo G3004:V-2AAN
decir G3588:T-NSM El G1161:CONJ pero G1320:N-VSM Maestro G3004:V-2AAM-2S di
G5346:V-PAI-3S
Est diciendo
No hay gratitud, hay deuda, perdono sin que hubiera gratitud, despus de ser perdonados quien tendr ms gratitud? primero
perdn, despus gratitud el amor y la gratitud sigue al perdn

Luc 7:41 G1417:A-NUI Dos G5533:N-NPM deudores G1510:V-IAI-3P estaban siendo


G1157:N-DSM a prestamista G5100:X-DSM algo G3588:T-NSM el G1520:A-NSM uno

estaba debiendo G1220:N-APN denarios G4001:A-APN quinientos


el G1161:CONJ pero G2087:A-NSM otro diferente G4004:A-NUI cincuenta
Luc 7:42 G3361:PRT-N No G2192:V-PAP-GPM teniendo G846:P-GPM de ellos
G591:V-2AAN
entregar G297:A-DPM a ambos G5483:V-ADI-3S perdon por bondad
inmerecida G5101:I-NSM Quin G3767:CONJ por lo tanto G846:P-GPM de ellos
G4119:A-ASN-C
ms G25:V-FAI-3S amar G846:P-ASM a l?
Luc 7:43 G611:V-AOP-NSM Habiendo respondido G4613:N-NSM Simn G3004:V-2AAI3S
dijo G5274:V-PAI-1S Esty suponiendo G3754:CONJ que G3739:R-DSM a quien
G3588:T-ASN
a el G4119:A-ASN-C ms G5483:V-ADI-3S dio bondad inmerecida G3588:T-NSM
El G1161:CONJ pero G3004:V-2AAI-3S dijo G846:P-DSM a l G3723:ADV Correctamente
G2919:V-AAI-2S juzgaste
Luc 7:44 G2532:CONJ Y G4762:V-2APP-NSM habiendo sido vuelto G4314:PREP hacia
G3588:T-ASF
a la G1135:N-ASF mujer G3588:T-DSM a el G4613:N-DSM Simn G5346:V-IAI3S
estaba diciendo G991:V-PAI-2S Ests viendo G3778:D-ASF a esta G3588:T-ASF la
G1135:N-ASF mujer? G1525:V-2AAI-1S Entr G4771:P-2GS de ti G1519:PREP hacia
dentro G3588:T-ASF a la G3614:N-ASF casa G5204:N-ASN agua G1473:P-1DS a m
G1909:PREP
sobre G4228:N-APM pies G3756:PRT-N no G1325:V-AAI-2S diste G3778:D-NSF
G1161:CONJ
esta
pero G3588:T-DPN a las G1144:N-DPN lgrimas G1026:V-AAI-3S
G1473:P-1GS
moj
de m G3588:T-APM los G4228:N-APM pies G2532:CONJ y G3588:TDPF
con los G2359:N-DPF cabellos G846:P-GSF de ella G1591:V-AAI-3S sec
Luc 7:45 G5370:N-ASN Beso G1473:P-1DS a m G3756:PRT-N no G1325:V-AAI-2S diste
G3778:D-NSF esta G1161:CONJ pero G575:PREP desde G3739:R-GSF cual (momento)
G1525:V-2AAI-1S
entr G3756:PRT-N no G1257:V-2AAI-3S ces G2705:V-PAP-NSF
besando tiernamente G1473:P-1GS de m G3588:T-APM los G4228:N-APM pies
Luc 7:46 G1637:N-DSN Aceite G3588:T-ASF a la G2776:N-ASF cabeza G1473:P-1GS de m
G3756:PRT-N no G218:V-AAI-2S untaste G3778:D-NSF esta G1161:CONJ pero G3464:NDSN
aceite perfumado G218:V-AAI-3S unt G3588:T-APM los G4228:N-APM pies
G1473:P-1GS
de m
G3784:V-IAI-3S
G3588:T-NSM

Hay una costumbre juda que el agua si o si deba estar para lavar los pies y trapos para
secar los pies del invitado porque se iba a recostar para comer y tambin deba haber aceite
de oliva para ungir al invitado.
El fariseo que lo invito, no le dio agua ni lo ungi con aceite, pero la mujer en lugar de agua
mojo sus pies con sus lagrimas, se besaba en la mejilla ms ella le besa los pies con barro y
en lugar de aceite de oliva que era muy barato ella le ungi con perfume y de nardo que era
carsimo y en lugar de un trapo para secar ella ofreci su cabello.

Luc 7:47 GSN De cual :ADV por esta causa PI/a-1S estoy diciendo 2DS a ti
Perf.I/p-3P han sido dejados ir NPF los NPF pecados GSF de ella
NPF
los NPF
muchos CONJ porque AI/a-3S am ASN mucho DSM quien CONJ pero
G3641:A-

oti aqui no es causa, explicacin o razn del perdn aqu solo ilustra la razn del perdn( sus pecados ya fueron perdonados perfecto quiere decir que si la accin fue
pasada lo que est haciendo oti es ilustrando la razn del perdn) este uso del oti es una acepcin de la regla el amor no fue causa del perdn sino el resultado. se
debe traducir por eso o por lo cual no es causa es resultado no se puede aplicar para afeontai sino para el resultado

poco PI/p-3S est siendo dejado ir ASN poco PI/a-3S est amando
Luc 7:48 A2I/a-3S Dijo CONJ pero DSF a ella Perf .I/p-3P Han sido dejados ir
2GS de ti NPF los NPF pecados
Luc 7:49 CONJ Y A.I/Mdep-3P comenzaron NPM los PP/m.dep-NPM
reclinando juntamente P.Inf/a estar diciendo PREP en 3DPM s mismos NSM
Quin G3778:D-NSM este PI/a-3S est siendo NSM quien CONJ tambin
APF pecados PI/a-3S est dejando ir?
NSN

Luc 7:50 2AAI-3S Dijo CONJ pero PREP hacia ASF a la ASF mujer NSF La
G4102:N-NSF confianza G4771:P-2GS de ti G4982:V-RAI-3S ha librado G4771:P-2AS a ti
G4198:V-PNM-2S ests yendo en camino G1519:PREP hacia dentro G1515:N-ASF paz
7:48 Destruye el carcter cristiano y destruye la propia parbola anterior, esta
traduccin contradice la palabra

Comentario Bblico Histrico Alfred Edershein

Vous aimerez peut-être aussi