Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Jos Portols
Marcado~~~
discurso
.
2. n edicin
amplia. d a y actualizada
Ariel
Diseo
cubierta:
l.' edicin:
Vicente
febrero
Morales
1998
y actualizada:
noviembre
2001
legal: B. 43.280
- 2001
en Espaa
2001. - HUROPE,
Lima,3 bis
08030 Barcelona
S. L.
INTRODUCCIN
A cualquier lector poco informado de los avatares de la lingstica ms reciente, le asombrar la
proliferacin de investigaciones sobre las unidades
que aqu se denominan marcadores del discurso.
Unidades como por tanto, en suma, en fin, hombre
o bueno, que en las gramticas tradicionales, e incluso en las ms actuales de orientacin estructuralista o generativista, se hallan tan slo en alguna
enumeracin, se han convertido en objeto de numerosas publicaciones en las ms diversas lenguas.' Ciertamente, su enteca descripcin podra
justificar por s sola este inters; sin embargo, los
motivos profundos son otros.
En la dcada de 1970 se formaron nuevas disciplinas en la lingstica que encontraron en los
marcadores discursivos confirmacin de sus hiptesis de partida: por un lado, se consolid la Lingstica del Texto y, por otro, comenz a afianzarse la pragmtica. La Lingstica del Texto aspira a
romper las fronteras de la oracin como lmite ltimo en los estudios del lenguaje y ampla su estu1. Para una orientacin bibliogrfica general. Portols (1993),
Corts (1995a, 1995b), Foolen (1996), Pons (1998, 2001) Y Schourup
(1999); un estado de la cuestin de los estudios en espaol se puede
encontrar en Martn Zorraquino (1992, 1994a), Casado (1996) Y Martn Zorraquino y Portols Lzaro (1999).
Tras las vicisitude.s .qu,e todos conocemos -prdidas,. robos y apanClOnes parciales y ms o menos
furtIv~s-:-, la publicacin este mes de diciembre de
10s.Dl.anos de Manuel Azaa ha supuesto un acontecimiento de primer orden. Los Cuadernos arrojan
l~z sobre lo pnvado y lo pblico de dos aos de la
vida de ~n hombre esencial en la historia reciente
de Espana. Detalles cotidianos, ntimos y sorprendentes ~e. un hombre inteligente y triste conviven
en las. ~agmas de estos Diarios con acontecimientos
y decsiones polticas de inmenso valor histrico.
Un tesoro, en fin, para historiadores y para todos
los lectores [en ABC Cultural, 19-XII-1997, 20).
el marcador en fin presenta el miembro del discurso en el que. se encuentra como una recapitulacin
de. lo enuncIado en una secuencia anterior constituida no por una sola oracin, sino por varias' as
p.ues, de acuerdo con la Lingstica del Texto ~lo
~?s~.~o~sidera que los hablantes utilizan unidades
mgUIStIcas mayores que la oracin se puede dar
cuenta d~l funcionamiento de este marcador. Para
esta comente, la propia existencia de los marcadores ~~xtual~s confirmara que existen los textos.
Ii .., ~OtIvo de la preocupacin de la pragmtica
m~IStIca por los marcadores requiere una explicacior, un poc'
1.
1960 lomas
comp eja. En la dcada de
' e esfuerzo por sistematizar la gramtica de
1as 1enguas
con ci rt'
.
mas difcil d le o ngor CIentfico trajo problenos'
. es e resolver. Pensemos en que alguien
InVIta a ver una
. "
1
expOSlClOny e respondemos:
8
a)
b)
4. De todos modo la
.,
.
serva en plantea
s, a mtenclOn umversalista de Morris se conchuren y otros: n;~e;tos como el del H.andbook of Pragmatics (Vers(http://iPra_www5)bde.lalntematlOnal
Pragmatics Association
.liIa.ac. e/ipra/),
la
a)
b)
11
aad\d~nu~e
~~:~.::.af: :"~iente prcticadelli~n:.
conT:rmino esta introduccin a?radeclend ? aas ~~~
'1' Murillo sus SIempre va llOS
Eguren y a SI VIa, A
. Martn Zorraquino los
dicaciones, a Ma~la n~~~~arios a un trabajo del
prudentes y sabios .co
, inas (Martn Zorraque son consec,uencla estas
compaeros y coquino y ~ort~les: 19~~~ ~~strado por mis investilegas el inters que
O' or ltimo, agradezco
gaciones en este camp 'fiP
. in de los protambin a la DGICYT la nanCIaCIO
. ..,.
a las
yectos PS94-0038 Rest~icci??es 1mBg;~s~~~~_1438
.
.
1 comurucacion y
mfere?clas.
'1 as discursivas
del espaol
Diccionario endeapartcu
di
en los que se inscribe este estu 10.
P~7~
..
mo Fuentes (1996a, 1996b),
6. Recientemente pubhcaclO.nes coP
ols (1999) Y Montolo
Martnez (1997), Martn ZorraqUlnoJ
ort
(2000,2001) ayudan a llenar este vacio.
13
ANA:
BEATRIZ:
blar.
}
CAPTULO
La comunicacin
inferenciaI
7. Buenas introducciones
son Levinson (1983)
Moeschler y Reboul (1994) Calvo (1994)
EdIl'
Reyes (1990),
taln, Bassols (2001).'
Y sean e (1996). En ea-
14
Despus de or la intervencin de Beatriz, Ana concluye que Manolo se escucha al hablar y que, por
este motivo, a su amiga no le ha gustado este muchacho. En rigor, ninguna de estas dos conclusiones, que Grice denomina irnplicaturas," ha sido
dicha pero, ciertamente, forman parte de la comunicacin tanto como el enunciado expreso que las
ha desencadenado (No me gustan los que se escuchan al hablar).
Toda comunicacin verbal consta de una parte
codificada y de otra parte producto de inferencias,
esto es, de ciertos procesos mentales que llevan a
conclusiones como las anteriores. Los hablantes
nos comunicamos presentando lo dicho como un
estmulo para desencadenar estas inferencias. La
simple descodificacin nunca es suficiente, pues la
comunicacin humana es esencialmente una comunicacin inferencial.
Para que se produzca este proceso inferencial.
adems de lo dicho, es preciso un contexto. El
contexto de los participantes en una conversacin
es siempre mental y est formado por las creencias
que residen en su memoria, pero tambin por
aquellas que se derivan de su percepcin inmediata de la situacin o, simplemente, de lo que se ha
dicho antes (Sperber y Wilson: 1986). Para com8. El trmino implicatura es un neologismo propuesto P?r Grice para evitar implicacin, que en filosofa del lenguaje ya posea otro
significado.
15
b)
c)
d)
Algui~n ~o~ dice Tengo fro. Suponemos que sigue el Prncpio de Cooperacin: por ejemplo, que
no n?s miente --categora de calidad- y que nos
ha dIch?, lo que considera pertinente --categora
de relacIOn-. Buscamos en el contexto -en este
16
caso, en la habitacin- algo que nos permita.inferir alguna implicatura. Vemos una ventana abI~rta.
Todos sabemos -tenemos en nuestra memonaque cerrar las ventanas alivia el fro y co~cluimos
que nuestro interlocutor nos ha ~om~lllcado su
sensacin con este fin. Una de las implicaturas de
Tengo fro ser Cierra la ventana.
1.2.
Implicaturas conversacionales
e implicaturas convencionales
a)
b)
17
1.3.
El Principio de Pertinencia
19
1.4.
(3)
Ests mareada?
BEATRIZ: Me he tenido que sentar.
ANA:
Para obtener la implicatura Beatriz est mareada, Ana ha aplicado al enunciado Me he tenido
que sentar el principio de pertinencia, el cual la ha
obligado a buscar en el contexto los conocimientos que le permitan obtener algn beneficio en el
proceso comunicativo que se ha iniciado. Pensemos que de Me he tenido que sentar podra haber
inferido: hay asientos en la casa o Beatriz estaba antes de pie, pero ninguna de estas inferencias
son pertinentes para responder a la pregunta de
Ana.
De todos modos, como sucede con la Gramtica Generativa, se deben distinguir dos posiciones
frente a la Teora de la Pertinencia. En el caso de
la teora chomskyana, se puede asumir que existe
una competencia lingstica innata en el ser humano, pero se puede disentir del desarrollo concreto de los diversos modelos de la sintaxis generativista. Asimismo, la inmediatez con que se realizan las inferencias en la comunicacin, parece
confirmar la idea de un principio psicolgico necesario e inexcusable en el proceso inferencial, tal y
como mantienen los pertinentistas; sin embargo,
se puede ser escptico en los planteamientos concretos de la teora sobre cmo funciona exactamente la mente en los procesos inferenciales. En
cualquier caso, ms que los lingistas, sern los
para juz-
Los discpulos de Sperber y Wilson se han acudo ms directamente que ellos mismos de los
;:arcadores discursivos. Diane B~akemor.e (1987,
1989, 1996, 2000), discpula de D~lrdr~ Wilson, retorna la diferencia de Grice entre lm~hcaturas conversacionales e implicaturas conve~clOnales ydm:n~
tiene que las implicaturas convenclOnale~ s~., e. en
al peculiar significado de las unidades lmgUlstI~as
ue las ocasionan. Para ella, unidades c.o~o. a e~S por tanto o sin embargo poseen un slgmfic~~o
de <:procesamiento de los enunciados en rel.aclOn
con el contexto, mientras que el res~~ -v. gr. tienda,
, do- tienen un sigmficado
concepcomprar o rapt
.
d. _
tual y, por consiguiente, contnbuyen a l.as con 1
ciones de verdad de la proposicin semntl~a que se
encierra en el enunciado Y Tomemos dos intervenciones:
11 Adems de Sperber y Wilson (1986, 19952), una exposicin
.
,
I d Blakemore (1992). Para un coms sencilla de esta teona es, a el p.
. Portols (1994a y
mentario crtico sobre la Teona de a. ertll~encla,
sicolo Ia
1994b). Muy interesantes son )Ias cxn~defacI:::n~~7!e
~aepLevins~n
de Snchez de Zavala (1997 y es e a p .
.o es ertinentis(2000). Una abundante bibliografa de las pu~hca~1 i~a ~eb (http://
tas se puede consultar en Yus (1998) y en a p g
www.ua.es/dfinglrt2.htm):
S
b
(1993) se distinguen
12. En rigor, en Wilson y per er
cuatro
posibilidades:
in -tienda,
com(i) Palabras con significado de repres.entac
nte y En se.
. lis
adverbios Francame
prar o rpido-, ~onde se me uyen o Lo dice francamente), tienen un
rio como adverbios de modo (v, gr.,
significado conceptual y vericondicionaL
20
21
.,/'
P un lado las palabras que represengUlStlCOS.or
'.
.
1
.
bi / pueden condlclOnar e procesamlentan tam ien
d
1
otro algunos marca ores conservan, a
to y, por
rt'e un significado conceptual. Para el
menos en pa ,
.
primer caso, partamos de un ejemplo:
(5)
a)
~0r.-
b)
fancia.
d d
in
c) Beatriz atesoraba muchos recuer os e su fancia.
Con verbos como acarrear inferire~os que los recuerdos de la infancia eran desgraCIados; con v;rbos como atesorar, que eran placenteros: Estos os
verbos restringen las posible~ inferenclas que s~
uedan obtener de su objeto directo. esto ~s, repre
p
tambin orientan el procesamIento.
sentan pero
1
rcado
En cuanto a la existencia en a gunos ma
res de significados conceptua~es ~e1debe (~e~e~~)
cuenta que como veremos mas a e ante
..,
la mayor ~arte de los marcadores son una ~vo~~. / histrica de unidades con este tipo de Slgm cion
bi
plo consercado El marcador en cam io , por ejem 'fi
d
vaba' en buena parte del siglo. XIX un sigm ea ~
conceptual de cambio semeJant~ al actual dele_
cambiol" Como este adverbio, podla tener comp
mentas con de:
d
ar nada bueno, sin que, a
(i) Piensas que no [tJejU~~lf:sEI
desorden de tu nombre,
cambio, te suceda algo malo. .'
,
158.)
14.
23
22
(6)
O conservaba el significado de
bi
complemento:
cam io aun sin
(7)
blers
onas, ,:!ue son Relativaos son VlOlentos y sangui-
a)
b)
24
1.5.
acuerdo con sus distintas propiedades morfosintcticas,. semnticas y pragmticas, las inferencias que se
realizan en la comunicacin.
CAPTULO
El discurso
26
27
rechazo a una invitacin; el otro, como una solicitud de ayuda. Ello se debe a que los contextos en
los que se profiere esta oracin son distintos y a
que, er: con~ecuencia, la aplicacin del principio
de pertinencia en cada caso nos conduce a distintas inferencias. Como unidad gramatical Tengo
mucho trabajo es idntica en las dos ocasiones
pero como unidad discursiva cada uso es distinto'
esto es, constituyen enunciados diferentes.
'
2.2.
Pertinencia y coherencia
(1)
a)
Se trata de un discurso que pudiera parecer incoherente, pero esto sucede porque no se alcanza
con facilidad un contexto adecuado. Busquemos
29
:za
2.3.
1:
a)
b)
la flota no saldr
a)
es
31
(8)
a)
(9)
a)
b)
(5)
b)
c)
(la)
a)
b)
Por tanto p:-esenta el segundo miembro como una
consecuenCIa
del primero , por su parte, Sl.rt. em b r. di
go m ica que este miembro se opone al primero
. Esta b~~queda de las inferencias oportunas ex~
~~~a tambin q~e encontremos marcadores del dsb di que, por ejemplo, relacionan una oracin suor mada con.su oracin principal, a pesar de conta~ y~ ,con umdades subordinantes que muestran
co esion entre las dos. Los marcadores pueden 'halIarse tanto en el interior de la subordinada:18
(6)
Aunqu.e por su edad debiera incluirse en el grupo novecennsm, Noel es, sin embargo, un epgono del 98
[...]. [F. Ayala, Recuerdos y olvidos, 564.J
Las subordinadas
van en cursiva.
32
33
2.4.
calle con un pequeo jugador de ftbol pueden comentar Sin embargo, mete goles de cabeza; o, por
ltimo, alguien a quien le acaban de derramar una
bebida puede disculparlo con De todas formas, no
me apeteca.
.
.
Debemos, pues, rectificar nu.estra pr;~era Imp::esin: los marcadores con capacIdad dectica relacionan el miembro del discurso en el que se encuentra?
con el contexto. Habitualmente, este contexto se ~Imita a lo inmediatamente dicho -el cOI~texto
mas
fcilmente accesible-, pero en otras ocasiones puede tratarse de un contexto distinto.
Pero demos un paso ms all. Existen marcadores del discurso que no conectan o que lo hacen
slo en ocasiones. Por el momento detengmonos
en un par de este ltimo grupo. Los marcadores en
realidad y en el fondo pueden oponer el miembro
del discurso en el que se encuentran y que presentan como real a otro aparente o formal. En
estos casos, se podra pensar en una conexin entre dos miembros del discurso.
(11)
a)
b)
34
3S
(12)
yora de sus usos o si no, con una suposicin contextual fcilmente accesible; se trata de unidades
como adems, por tanto o sin embargo ( 9.2.2). Ms
adelante ( 6.4) explicar cmo en los casos (12-13)
los marcadores en realidad y en el fondo actan
como operadores de refuerzo argumentativo.
a)
s:
2.5.
Precursor de la hiptesis de que existen elementos que conectan dentro del discurso es el concepto de enlaces extraoracionales expuesto por
Samuel Gili Gaya:
Hay casos [...], en que las conjunciones no son ya signo de enlace dentro de un perodo, sino que expresan
transiciones o conexiones mentales que van ms all de la
oracin [...]. Tales conjunciones son el signo ms visible
de enlace extraoracional. Abundan en la lengua literaria,
y algunas (sin embargo, no obstante, por consiguiente, luego) son exclusivas del habla culta; pero otras (pues, as
que, conque, y) se usan comnmente con esta funcin en
la conversacin popular. [Gili Gaya: 1961,251.]
Esta pionera propuesta encierra una afirmacin que, de una u otra manera, pervive en buena
parte de los estudios espaoles sobre marcadores:
los marcadores permiten vincular una oracin con
otras unidades externas a ella. De este modo, la
oracin se convierte en el mbito en el que se localizan los marcadores; de ah la denominancin
de enlace extraoracional, esto es, enlace de la
oracin con lo externo a ella.
Sin embargo, los hechos no siempre lo confirman. El miembro del discurso en el que se sita un
marcador frecuentemente no es una oracin, sino
36
37
(14)
Con adjetivos:
Lo hizo rpidamente
v
J'
adems bitert .
r
Con verbos:
d)
sin luces.
E
.
d
conse~ VIsta e,eje~plos como estos, slo se podra
de
.ar el termmo enlace extraoracionah para
va~~rrue
lnosaruna ddelas posibles funciones dscurs.
marca ores.
M~ recient~mente, en estudios sobre marcadores se a recumdo a otra unidad que evita e
te, los problemas que presenta la oraci .' 1n parciad 00 Ch
amo emos VIsto en 3 1
dIOn. e enundeca Tengo mucho trabajo se . , du ~ vez que se
ciado diferente. En este ca~o alpreoUCl~udnlenun'
nunCla o e co
rrespon d e como forma gramatical
., una oracron,
(15)
a)
b)
c)
~:
a)
,1
'~I~
'f,:'~l
Itlllllll
~III
c)
mo, estos maestros concluiran, en consecuencia, que todo tiempo pasado fue peor.
[E. Lled, Das y libros, 150.]
Propuesto por el PSOE, fue adems votado
tanto por UCD como por AP desde 1983.
[J. M. Maravall, en El Pas, 18-1I-1996, 15.]
Evidentemente, los distintos miembros que vinculan estos :narcadores carecen de independencia
d~ntro d.el.discurso, es decir, no constituyen enunc~ados distintos As pues, la unidad lingstica mruma en la que se puede localizar un marcador
puede ~er :ne.nor que un enunciado y, por tanto,
denominar SImplemente miembro del discurso
40
a)
El perro es un sintagma nominal que tiene una relacin con el resto de las palabras que depende de
su posicin, de su categora sintagmtica, de los
argumentos semnticos del verbo oler, etc. Si la
oracin fuera:
(1)
b)