Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
DE
S C RAT E S
PLATO
APOLOGIA
DE
SCRATES
Traduo e Prefcio de
SANTANNA DIONISIO
SEARA NOVA
1 9 6 1
PREFCIO
lhe
aparecia,
conhecidos e desconhecidos, conterrneos e metecos,
novos e velhos.
A debater que assuntos ou problemas?
Sobre esse ponto, no subsistem dvidas. Em
ntida
oposio
a tantos outros filsofos helnicos que o
precederam,
Scrates
parece ter deliberadamente desistido das reflexes
de
natureza
cosmolgica e circunscrito o campo do seu
interesse
especulativo
ao estudo tico do homem. A partir pelo menos de
certa
fase
(que
ningum est em condies de determinar com
preciso),
a
sua
ocupao intelectual dominante foi a de provar que o
objecto
essencial da filosofia deveria ser a arte de viver e
conviver
e
de
modo
algum o inquirir se a essncia das coisas ser a Agua
ou
o
Fogo,
a
inaltervel Imobilidade ou o irreversvel Devir.
Saber distinguir o
APOLOGIA DE SCRATES
de
que
a
verdica filosofia nada tem que ver com a preocupao
do
xito,
de
qualquer ordem que ele seja: de ordem poltica,
privada
ou
forense.
Em aberta oposio maneira intelectual de viver
dos
loggrafos
e afamados mestres de retrica, de um faustoso
Grgias ou impo(1) Nesse ponto, o testemunho de Xenofonte 6 bem
explcito:
Scrates, diz o Autor das Conversas memorveis, no
gostava,
como
a maior parte dos filsofos, de discorrer sbre a
universidade
das
coisas, nem de indagar a origem, do que os sofistas
chamam
o
mundo, nem de inquirir as leis dos fenmenos celestes.
Aqueles
que
se entregavam a tais especulaes eram considerados
por
ele
como
loucos. Ao seu pensamento apenas interessava saber o
que
distingue
o piedoso do mpio, o belo da fealdade, o justo do
injusto.
(2) 0 prprio Digenes Larcio insiste nessa
inaltervel
iseno
do filsofo, ao asseverar: Ao contrrio de outros
filsofos,
Scrates
no mostrou desejo de viajar e, exceptuando as jornadas
feitas
por
dever das armas, passou a sua vida em Atenas a discutir
despreocupadamente, no, digamos, para fazer mudar de opinio os
seus
interlocutores, mas para se esforar por descobrir a verdade
das
coisas.
(Diogne Laerce, Vie, doctrines et sentences des
philosophes
ilustres.
Trad. de R. Genaille. Garnier. Paris. Tom. I, pg. 93).
PREFCIO
7
nente Protgoras, o velho ateniense dava-se
inteiramente
ao
trabalho gratuito de conversar, onde quer que encontrasse
interlocutores,
pelo simples gosto de esclarecer e melhorar a alma
dele
e
a
dos
outros. Embora com mulher e filhos (dois deles ainda
menores
por
ocasio da sua condenao morte) o filsofo,
numa
inflexvel
indiferena pelas comodidades terrenas, vivia
rigorosamente
para
esse
singularssimo
magistrio
do
acaso,
inteiramente
livre,
sem
discpulos certos, sem local estabelecido, sem
compromisso
de
qualquer espcie. O filosofar era, para ele, o trabalho
exemplar;
a
filosofia, a profisso pura.
Grosso de feies e quase andrajoso,
profisso
mas
de
de
palavra
irresistivelmente
atraente,
conversar
Scrates
saa
do seu tugrio, cruzava a gora, passando ao
longo das tendas dos mercadores, descia at a
vizinhana
dos
estdios e acabava sempre por encontrar um ou
outro
adolescente
com quem debatia alguma questo de interesse
perene:
Que
a
virtude? Ser a virtude ensinvel? Donde provir o
mal?
O
mal
no ser simplesmente uma forma de ignorncia ?
E
o
que
ser
a Morte? O homem dever recear a morte ou acolh-la
com
tranA
quilidade?
Entre os antigos, ningum lhe atribuiu outra
ocupao.
Da
a pergunta que uma vez ou outra se tem formulado:
Como
conciliaria ele, na sua estranha sabedoria de viver, o seu
extremo
desdm
pelos meios vulgares de viver com as exigncias
quotidianas
do
seu
lar? Como sustentaria ele os seus? Teria Scrates,
como
Espinosa,
algum ofcio discreto ou actividade fabril? Filho de
um
obscuro
escultor (ou desbastador de pedras, de nome
Sofronisco),
teria
o
filsofo herdado alguma oficina, com um ou dois
escravos,
que
lhe
daria o que na lngua sbria do povo se chama o
preciso? (1).
(') Diogenes Larcio, com o seu processo tpico das
verses
cruzadas, parece querer levantar um pouco a ponta do vu,
referindo-se a uma resposta mordaz de Aristipo, discpulo de
Scrates.
Como algum o admoestasse por exercer o magistrio
retribudo
e
invocasse a inflexvel gratuidade das conversas de Scrates,
Aristipo
teria respondido: Sim, na verdade, recebo retribuio pelas
lies
que dou e tenho razo para o fazer : porque Scrates
recebia,
e
a
discrio, po e vinho dos homens mais ricos de Atenas,
enquanto que eu no tenho, para me ajudar a viver, seno
Eutikedes,
um
pobre escravo que comprei.
APOLOGIA DE SCRATES
A
vida
asctica do
filsofo
Se
eu
tivesse necessidade de calado e tu me oferecesses
uma
pele
inteira
para o fazer, no te parece que seria ridculo
aceit-la?
Em outra ocasio, como tivesse recebido um
pontap
sem
se
indispor, esclareceu os que estranhavam a sua
pacincia:
Se
fosse
um burro que me tivesse dado este coice, deveria
acaso
cham-lo
ao tribunal?
E no era por falta de fora fsica ou de nimo
que
o
filsofo dava estas provas de pacincia. Scrates, em
novo,
havia
praticado duramente todos os jogos e guardou at
final
um
extraordinrio vigor. A sua frugalidade e ao seu regime de
vida, atribuam
(1) Qualquer coisa como dois ou trs mil escudos,
na
moeda
portuguesa corrente dos nossos dias.
PREFCIO
sumrio.
Apesar
do regougar dos que queriam, a todo o transe,
aplicar
a
pena
capital a todos os estrategas, em bloco, o julgamento
teve
de
se
individualizar, apreciando-se caso por caso, como o
filsofo
propugnava e era de lei. Da resistncia de Scrates, e
do
discurso
eloquente pronunciado por Euriptlemo, nada
resultou,
certo:
a brutalssima sentena foi vibrada sobre os
desgraados
e
no
prprio dia do julgamento, dos oito estrategas
incriminados,
seis
foram executados ( 1). de crer, porm, que da
atitude
extremamente corajosa e anti-demaggica de Scrates,
nesse
julgamento,
tenha resultado uma boa parte do dio colectivo,
popular, que
(1) Pela narrativa de Xenofonte se depreende que,
afinal,
a
oposio de Scrates foi vencida merc de um
estratagema
forense
de
um dos acusadores, um tal Mnecles. Ao fim e ao cabo, a
condenao dos estrategas parece ter sido colectiva. Pouco
depois,
os
Atenienses mudaram de parecer, mas os infelizes j estavam
executados
(Cf. Xenofont., Helnicas, vol. I, trad. franc: de J. Hatzfeld
Coll.
des Universits de France, pg. 67, ed. 1936).
10
APOLOGIA DE SCRATES
PREFCIO
11
que
o velho conversador ateniense foi condenado, no
pelos
Sofistas,
mas, por equvoco, como sofista. A leitura de um
dilogo
platnico,
o Mnon, bastante instrutiva a esse respeito,
permitindo-nos
ver
como Anito desde longe o considerava como tal.
As razes fundamentais da acusao movida
contra
Scrates
foram seguramente razes de ordem poltica.
No esqueamos que o filsofo ateniense, no
dizer
dos
seus
discpulos, mais de uma vez exprimira a sua
profunda
simpatia
pela civilizao aristocrtica dos Espartanos, isto
numa
poca
em que a luta entre a Lacedemnia _e a tica era
de
vida
ou
de
morte. a poca da terrvel matana, cometida a
frio,
dos
prisioneiros de Egos-Ptamos. a poca da fome e
da
peste
em
Atenas, bloqueada pelas foras de Lisandro. a
poca dos assas(1)
Cf. Platon, Oeuvres compltes, tom. I,
Euthyphron,
14,
E
(trad. de M. Croiset, Coll. des Uniu, de Prance, pgi 204,
Paris, 1926).
12
APOLOGIA DE SCRATES
PREFCIO
13
jovens. Scrates, com o seu peculiar bom humor,
pediu
esclareci'
mentos
ao
tirano,
seu
antigo
interlocutor,
perguntando-lhe
qual
era
a idade a partir da qual um homem se deveria
considerar
jovem.
O tirano, impaciente, despachou-o, exclamando:
Deixa-te
de
mais
perguntas e {aze o que te determino, se no quiseres
por
ti
mesmo
diminuir o nmero dos bois!...
O tribunal que julgou o [ilso[o era consO
julgamento.
titudo por 500 juizes. Era o chamado triAtitude do filsofo bunal dos heliastas, como representantes
pe ra nt e
os das
dez tribos em que se dividia a populao
ateniense. Era, pois, tipicamente o que hoje
chamaramos
um
tribunal popular. Os discursos dos acusadores
devem
ter
sido
extremamente violentos. Infelizmente, no chegaram
at
ns.
O
prprio discurso de Scrates, o autntico,
ignorado.
As
verses
que Xenofonte e Plato nos legaram, embora
preciosas,
no
podem
ser consideradas como traslados impecveis das
palavras
do
filsofo.
Sabe-se que Lsias, grande orador meteco e
adversrio
vigoroso do governo dos Trinta, muito considerado em
Atenas
como
loggrafo, oferecera a Scrates um cuidado discurso
de
defesa
que
decerto lhe garantiria a absolvio. O filsofo, porm,
como
sempre,
tranquilo e autnomo, recusou o auxlio do
loggrafo
e
preferiu
dirigir ele prprio a sua defesa, comparecendo no
tribunal
sem
qualquer preparao, disposto a falar sua maneira,
com
a
sua
peculiar ironia e lhaneza.
O esprito mordaz e sagacssimo de Scrates
revela-se,
por
exemplo, no interrogatrio a que submete o principal
testa
de
ferro
dos promotores da acusao, o moo Meleto (1). Este
sente
nitidamente o risco que corre e refugia-se no silncio,
apesar
dos
insistentes rogos que o filsofo lhe dirige para que
cumpra
a
lei
e
lhe
responda. S ao fim de muitas exortaes o
acusado se decide
(1) Meleto parece ter sido um dos emissrios
enviados
pelos
atenienses a Esparta a seguir ao infeliz combate do
Pireu,
vantajoso
para Pausnias, em 403, a fim de regularizar a situao
poltica
de
Atenas aps a destituio do governo tirnico dos Trinta.
O
seu
fim,
de vida no parece ter sido melhor que o de Anito.
14
APOLOGIA DE SCRATES
no
momento em que, j depois de tido pelo tribunal
como
culpado,
alvitra aos juizes que a condenao fosse o seu
aboletamento
vitalcio no Pritaneu, ou seja: no edifcio pblico onde
os
arcontes
tomavam as suas refeies em comum. Essa
proposta
representava o mais inslito dos sarcasmos pois a instituio
da
pritania
smente h cerca de trs anos, aps o durssimo
perodo
oligrquico, voltara a funcionar em Atenas. Foi
certamente
esse
imprevisto desafio o que desencadeou a indignao do
rumoroso
tribunal e provocou a deslocao de votos que
determinaria
a
sentena fatal.
Podemos dizer, pois, que a condenao de
Scrates
ao
suicdio
coercitivo, pela cicuta, foi suscitado pela prpria
atitude
do
filsofo.
O que no significa que ele deliberadamente a
procurasse.
Em
mais
de um passo da Apologia se v que o seu desejo
sincero
era
o
de
obter a absolvio. Mais do que a vida. porm,
interessava-lhe
salvar a liberdade. Pelo recurso da lisonja, da splica,
ou
at
da
habilidade tcnica, prpria dos loggrafos, no lhe
interessava
PREFCIO
15
conquistar mais alguns anos de existncia terrena.
A
absolvio
s
poderia ser bem recebida por ele mesmo se fosse
gratuita.
A prova de que Scrates desejava evitar que a
injustia
se
consumasse
encontra-se
na
sua
afirmao
melanclica
de
que
um
julgamento que envolva a possibilidade da pena de
morte
jamais
deveria ser decidido num s dia. O filsofo sentia que
havia
muita
coisa a dizer. Com vagar, fcil lhe seria desfazer
o
equvoco.
Por isso, logo no intrito do seu discurso se
queixara
da
exiguidade do tempo que lhe era dado para se defender.
Mas
os
julgamentos do Tribunal dos Quinhentos, segundo a lei
ateniense,
tinham
de ser relativamente breves. Um relgio de gua
(clpsidra)
regulava a vigilncia do arconte que presidia sesso
e
impunha
debates muito sbrios.
Assim se consumou a iniquidade. Pela
contagem
dos
votos,
se verificou que 280 juizes propunham a condenao
morte
pela
cicuta (1).
O filsofo aceitou de boa mente a sentena,
recusando
com
firmeza as propostas de fuga que um dos seus
amigos
mais
dedicados, o poderoso Crton, lhe levaria priso e
passou
o
seu
ltimo dia no crcere rodeado pelos discpulos a tentar
esclarecer
tranquilamente o problema da imortalidade.
S. D.
PRIMEIRA PARTE
FALA DE SCRATES, PERANTE O TRIBUNAL
DOS HELIASTAS , APS A ACUSAO
Algumas
consideraes
acusadores
momento
exacto
em
que
eu
iria
mostrar-me
absolutamente
incapaz
de falar sagazmente, que impudncia no
preciso!
A no ser que eles considerem hbil no falar
aquele
que
diz a verdade. Se assim o entendem, ento
poderei
concordar em que sou orador; simplesmente,
no
o
serei
a
seu modo.
Em todo o caso, insisto, eles nada
disseram,
ou
quase nada, que seja exacto. Eu, pelo
contrrio,
no
vos direi seno a verdade. Mas por Zeus!
no a
18
PLATO
APOLOGIA DE SCRATES
19
disso,
se
vos
dirigiam naquela idade em que reis o mais
possvel
crdulos, sendo alguns, dentre os que me
escutam,
ainda
crianas e adolescentes; e, finalmente,
acusavam
um
ausente, que ningum defendia. E o mais
desconcertante que nem mesmo possvel saber os
seus
nomes,
nem cit-los, excepto talvez o tal autor de
comdias
(').
Mas os outros, tanto aqueles que, por
ressentimento
ou
maldade, insinuaram no vosso esprito essas
calnias,
como aqueles que as admitiam e as
espalhavam,
esses
so os meus mais evasivos inimigos.
Impossvel,'
com
efeito, fazer comparecer aqui algum deles e
refut-lo.
Para me justificar, tenho de bater-me, de
certo modo,
(1) O filsofo refere-se claramente a Aristfanes,
autor
das
Nuvens, onde a figura de Scrates cruelmente
caricaturada.
20
PLATO
Indo,
pois,
origem,
donde
provir,
com
preciso,
essa
calnia na qual Meleto se fundou para
intentar
este
processo. Vejamos. Com exactido, que diziam
os
que
desde longe me caluniam?
Procedamos como para uma acusao em
forma,
na
qual fosse possvel ler o texto mesmo da
queixa:
Scrates delinquente: pesquisa indiscretamente
o
que
se
passa no seio da terra e no cu; faz prevalecer
as
teses
nocivas; ensina outros a fazerem o mesmo
que ele faz.
isto, ou coisa muito parecida. Eis o que
todos
vistes, com os vossos prprios olhos, na
comdia
de
Aristfanes: um tal Scrates era a trazido cena,
suspenso,
a andar de c para l, como que a
deambular nas
APOLOGIA DE SCRATES
21
falsa.
No
porque desconhea quanto belo ser apto a
instruir
os
outros, como Grgias de Nencio, como
Prdico
de
Ceos, ou Hpias de Elis. Que grandes
mestres
esses,
juizes, que vo de cidade em cidade, e
sabem
atrair
tantos homens novos, quando estes poderiam,
sem
pagar
coisa alguma, dar-se ao convvio, dos
concidades
que
mais lhes agradasse! E os persuadem a
desprezar
esse
gratuito convvio, a vir para junto deles, a
remuner-los
e isto sem prejuzo do reconhecimento que,
em
acrscimo, lhes ficam a dever. Que digo! Ainda
h
pouco
tive conhecimento de que aqui mesmo, em
Atenas,
h
um sbio, cidado de Paros, que frui
precisamente
desse
dom. Por acaso, visitei um ateniense que
pagou,
s
sua
conta, em retribuies aos Sofisfas, um
montante
superior
a todos os outros cidades em conjunto:
refiro-me a
22
PLATO
a
ensina
com tanto talento. Por mim, sentir-me-ia
orgulhoso
e
satisfeito de mim mesmo, se soubesse fazer outro
tanto.
Mas,
francamente, Atenienses, no o sei.
Em que
consiste a
cincia
de
vs
talvez
Mas,
no
fim
de
contas,
Scrates, em que te ocupas? Donde viro
essas
calnias
que te visam? Porque, na realidade, se nada
fazes
de
anormal, como se explica que falem mal de ti?
Se
vivesses
como toda gente, como se formaria essa
tua
reputao? Dize-nos, tu mesmo, como se ter dado
isto,
se
no
queres que procuremos uma explicao, para
nosso
uso.
Observao inteiramente legtima, concordo.
Por
isso
vou tentar explicar o que me deu esta
desagradvel noto-
APOLOGIA DE SCRATES
23
24
PLATO
divindade: Eis, afinal, um homem mais sbio do
que
eu,
quando tu me proclamaste o mais sbio.
Procurei
conhecer a fundo o referido homem. Escusado dizer
o
nome;
era um dos nossos estadistas. Ora, dessa
experincia
de
convvio, eis a impresso que colhi, Atenienses.
Certifiquei-me que o personagem parecia sbio aos
olhos
de
muitas pessoas e sobretudo aos olhos de ele
mesmo,
mas
que de modo algum o era. E, ento, procurei
demonstrar-lhe que, julgando-se sbio, no o era. O
resultado
foi que recaiu sobre mim a sua inimizade,
assim
como
a de diversas pessoas que testemunharam a
cena.
Retirei-me, dizendo para comigo: Afinal de
contas,
sou
mais sbio do que ele. De facto, possvel que
nem
um
nem outro de ns os dois saiba coisa alguma
que preste;
APOLOGIA DE SCRATES
25
deixaram-me
a impresso, com poucas excepes, de serem
os
mais
deficientes; enquanto os outros, os que
passavam
por
modestos, me pareceram mais sos de
esprito.
Permiti-me que descreva um pouco
melhor
ainda
essa inquirio porque ela foi um autntico
ciclo
de
trabalhos que efectuei, a fim de verificar o
orculo.
Aps os homens de Estado, procurei os
poetas,
autores de tragdias, compositores de ditirambos e
outros,
dizendo para comigo que, desta feita, me
certificaria
da
inferioridade do meu saber. Fazendo-me
acompanhar
dos
poemas
que
me
pareciam
mais
talentosamente
elaborados., abordava os poetas e pedia-lhes que mos
explicassem; era, ao mesmo tempo, uma maneira de
me
instruir
junto deles. Neste ponto, juizes, a custo me
decido
a
dizer-vos a verdade. Mas, seja como for,
preciso diz-la.
26
PLATO
sabiam
muitas e belas coisas. Desta vez no me enganei:
sabiam
de
facto coisas que eu no sabia e nisto eram
mais
sbios
do que eu. Smente, Atenienses, esses bons
artistas
e
artfices deram-me a impresso de terem a
mesma
deficincia que os poetas. Na realidade, sabiam
superiormente
do
seu ofcio e todos pareciam acreditar que
tudo
conheciam, incluindo as coisas mais difceis, e essa
iluso
mascarava o seu saber real. De maneira que,
para
justificar
o orculo, fui levado a perguntar a mim
mesmo
se
no
seria de facto melhor ser tal qual era,
desprovido
do
seu saber mas tambm da sua ignorncia, ou
possuir,
como eles, a ignorncia com o saber.
Respondia
ao
orculo assim como a mim prprio, reconhecendo
que
mais
me valia ser como era.
APOLOGIA DE SCRATES
27
e
o
que
ela queria decerto dizer, pelo orculo, que
o
saber
humano pouca coisa, ou at coisa nenhuma.
E,
manifestamente, se o orculo designou Scrates,
porque
se
servia do meu nome para me tomar como
exemplo.
No
fundo, quereria dizer: Humanos, entre vs, o
mais
sbio
aquele que sabe, como Scrates, que, no fim
de
contas,
o seu saber nulo. Esta indagao,
prossigo-a
ainda
hoje atravs da cidade e, obedecendo ao
orculo,
continuo a interrogar quem quer que me parea
sbio,
seja
cidado ateniense ou estrangeiro. E, quando
-se
me
afigura que o homem que interrogo no
sbio,
com
o
fim de dar razo ao deus que procuro pr em
evidncia
a sua ignorncia.
Todo o meu tempo se passa nisto, e por
isso
no
disponho de vagar algum para me ocupar
seriamente
nem dos negcios da cidade nem dos meus.
Vivo,
como
se v, em extrema pobreza, e isto porque
me
entreguei
ao servio de um juzo divino.
A
isto
acrescentai:
os
Como os dios
adolescentes
se
que
se
me
dedicam
acumularam a espontneapouco
mente,e e so aqueles que tm mais
tempo
disponvel,
os
filhos
de
famlias ricas parece que tm verdadeira
satisfao
em
assistir aos exames a que submeto as pessoas.
Muitas vezes,
28
PLATO
simplesmente
em que eles esto convencidos de saber,
quando
na
realidade nada sabem. Ora, como eles so de
facto,
vidos
de boa reputao, obstinados e numerosos,
como,
alm
disso, quando falam de mim, so unssonos, e
por
conseguinte persuasivos, natural que desde
longe
vos
tenham enchido a cabea com as suas
encarniadas
calnias.
Eis a razo por que tanto Meleto, como
Anito,
como Lcon se lanaram sbre mim: Meleto,
como
representante da animadverso dos poetas; Anito,
dos
artistas
e polticos; Lcon, dos oradores. Por isso
mesmo
ficarei surpreendido, como vos disse logo de
comeo,
se
conseguir destruir no vosso nimo em to
pouco
tempo
uma calnia que, deste modo, vinda de to
longe,
se
foi
acumulando.
APOLOGIA DE SCRATES
29
30
PLATO
pergunta,
excelente moo. Pergunto qual o homem que
ter
o
dom
de melhorar os novos, aquele que, acima de
tudo,
melhor
conhece essas leis a que te referes...
Olha, Scrates,so estes juizes.
Que dizes, Meleto? Estes juizes so
capazes
de
educar adolescentes e torn-los melhores (1)?
(1) No se esquea que o tribunal era um tribunal
popular,
constitudo por 500 heliastas. No grande ajuntamento de
juizes
viam-se naturalmente mercadores, artfices, banqueiros,
polticos,
martimos, etc,homens, enfim, de cultura mdia a par
de
outros
de
mentalidade muito rude.
,
APOLOGIA DE SCRATES
3t
Sim, exactamente.
Mas, so eles todos , ou so smente
alguns
de
entre eles, e outros no?
So todos!
Por Hera, eis a, realmente, uma boa
sada.
No
nos faltaro, pois, pessoas capazes de bemeducar!
No
entanto, esclarece-me: aqueles que nos
escutam
podero tambm tornar melhor a juventude, sim
ou no?
So igualmente capazes.
E os membros do Conselho?
Tambm.
E os cidados que formam a Assembleia,
os
eclesiastas, acaso eles corrompem os jovens ou
antes,
eles,
tambm, os tornam melhores?
Sim, esses tambm.
Quer dizer, todos os Atenienses,
segundo
parece
so aptos a bem-educar os adolescentes,
todos,
excepto
eu. Eu s, exclusivamente, os corrompo. No
ser
isto
o
que dizes?
isso, exactamente..
Na verdade, que infeliz sorte me
atribues!
Mas,
dize-me c; Em teu parecer, dar-se- o
mesmo
com
os
cavalos? Achas que toda a gente est em
condies
de os ensinar, e que um s os estraga? Ou
antes,
pelo contrrio, que um s apto a adestrar
cavalos,
ou quando muito alguns raros, que sejam do
ofcio,
enquanto que todos os outros, quando
tomam
conta
deles e os montam, no fazem outra coisa
seno
estrag-los? No ser assim, Meleto, tanto para
os
cavalos
como
para
os
outros
animais?
Indiscutivelmente,
esta
32
PLATO
a
tua indiferena acerca das coisas sobre as
quais
me
acusas.
Outra pergunta, Meleto: dize-me, por Zeus,
se
ser
prefervel viver com pessoas honestas ou com
malfeitores?... Vamos, meu amigo, responde-me; no
te
peo
nada de embaraante. No verdade que os
malfeitores
fazem sempre algum mal queles que deles
se
aproximam, enquanto as pessoas de bem lhes
fazem bem?
Estou de acordo.
Ora, dize-me, haver algum homem
que
goste
mais de ser maltratado do que bem tratado
por
aqueles
com quem convive?... Responde-me, meu
amigo!
A
lei
exige que me respondas. Haver algum
homem
que
prefira ser maltratado?
Evidentemente, no.
Bem. Lanando sobre mim a acusao
de
corromper a juventude, de a conduzir para o
mal,
partes
do princpio que o fao deliberadamente ou
involuntriamente?
Sem dvida, deliberadamente.
Extraordinrio, Meleto! Moo como s,
como
me
ultrapassas em experincia! Pois qu! Tu
sabers
sem
hesitaes que as pessoas malvadas fazem
sempre
mal
queles que delas se aproximam e que as
pessoas
de
bem lhes fazem bem, enquanto que eu, com
esta
idade,
sou ainda to ignorante que nem ainda sei
que,
tornando malvado um daqueles que convivem
comigo,
APOLOGIA DE SCRATES
33
de
supor que, se eu fosse esclarecido, no
poderia
mais
voltar a fazer o mal que antes fazia sem
querer.
No
obstante, dispensaste-te, por tua parte, de vir
conversar
comigo, a fim de me esclarecer. No quiseste
ter
esse
trabalho. Preferiste citar-me perante este
tribunal,
que
a
lei reserva para aqueles que necessrio
castigar,
mas
no queles que incumbe smente advertir.
Isto
basta,
creio,
Atenienses,
para
demonstrar,
como
h instantes vos disse, que Meleto nunca teve o
menor
empenho em olhar para este assunto: o da
educao.
Scrates
No
entanto,
explica-nos,
interroga
Meleto:
com insistncia De que maneira achas que
34
PLATO
APOLOGIA DE SCRATES
35
prova.
Vejamos (ter ele planeado) se o sbio que
Scrates
se aperceber que me divirto e me
contradigo,
ou
se
consigo mistific-lo e com ele os nossos
ouvintes.
Para
mim, evidente que ele, com ntima
satisfao,
se
contradiz na sua queixa, a qual, em sntese,
equivale
a
dizer:
36
PLATO
APOLOGIA DE SCRATES
37
prova.
A no ser que no tenhas conseguido
descobrir
uma
razo de queixa mais sria contra mim.
Seja como for, inadmissvel que algum,
por
pouco
sensato que seja, se persuada que um
homem
possa
crer
na existncia dos demnios e no admita a
dos
deuses,
ou, ento, que no aceite a existncia nem
dos
demnios, nem dos deuses, nem dos heris. Isso
que
38
PLATO
Tal
o
decreto do destino. No obstante o aviso, o
filho
de
Ttis desprezou a morte e o perigo. E porqu?
Porque,
mais do que tudo, causava-lhe horror viver
como
covarde, desistindo de vingar o seu amigo:
Pois
bem!
dizia, que eu morra imediatamente, contanto
que
castigue o assassino. O que eu no quero
ficar
aqui,
digno do escrnio, junto dos navios
recurvos,
como
intil fardo da terra!. Pensas tu que ele teve
em
alguma
considerao a morte ou o perigo?
que o verdadeiro preceito, Atenienses,
ste.
Quem tem a cumprir uma determinada
misso,
tenha
ela
sido escolhida pelo prprio como a mais
edificante,
ou
tenha sido determinada por algum que a
ordene,
tem
por obrigao, em meu entender, manter-se
firme,
no
seu cumprimento, e sacrificar-se com
dignidade, seja
APOLOGIA DE SCRATES
39
o
que
na
verdade no sei!
Com efeito, juizes, - que temer a morte
seno
pressupor em ns um saber que de facto se
no
possui?
No imaginar que se sabe o que se
ignora?
Porque,
no fim de contas, ningum sabe o que morte,
nem
ningum sabe se ela no ser para o homem o
maior
dos
bens, E, contudo, todos ou quase todos a
receiam
como
se soubessem que ela o maior dos males.
Porventura, esta ignorncia, que consiste
em
crer
que se sabe o que de facto no se sabe, no
ser
deveras repreensvel ?
(1) Cerco de Potideia (432-429).
(2) Batalha de Anfipolis (422).
(8) Batalha de Dlio (429).
40
PLATO
que
Anito
h
pouco
vos
disse,
quando
deste
modo
vos
advertiu:
Ou bem que no se trazia Scrates perante
este
Tribunal, ou trazendo-o, como se trouxe,
necessrio
con-
APOLOGIA
DE
SCRATES
41
o
de
- andar pelas ruas para vos persuadir, novos
e
velhos,
a
que no vos preocupeis tanto nem do vosso
corpo nem
42
PLATO
a
de
vos dizer que a riqueza no faz a virtude, mas
que
da
virtude, que deriva a fortuna e tudo o que
estimvel,
tanto nos negcios particulares como nos do
Estado.
Se por discursos deste gnero que
corrompo
a
juventude, compreendo que se considere a
minha
convivncia nociva. Mas que se pretenda que no
nestes
termos que sempre falo, no compreendo;
ningum
digno de crdito o poder dizer.
Em concluso, dir-vos-ia: acreditai ou no
acreditai, Atenienses, no que vos diz Anito; podereis
absolver-me ou no me absolver; tende a certeza
de
que
jamais modificarei a minha maneira de agir,
ainda
que
tivesse de correr mil vezes risco de morte.
, sim, o interesse
E agora, Atenienses, por
dos
favor,
no
me
Atenienses que est em interrompais;
causa e no o de
esforai-vos,
como
j
vos
pedi,
por
no
protestar,
diga
eu o que disser, e tende a pacincia de me
ouvir.
Tenho
boas razes para supor que tirareis daqui
algum
proveito. Sem dvida, algumas coisas que tenho
para
vos
dizer podero provocar-vos o desejo de
protestar.
Tende,
porm, pacincia.
Antes de mais, desde j vos digo: se me
condenardes morte, sendo quem sou, no ser a mim
que
fareis
o maior mal, mas a vs mesmos. A mim, nem
Meleto,
nem Anito tem o poder de me causar qualquer
prejuzo,
por menor que seja. Como poderiam tal ? Em
meu
entender, nenhum homem de merecimento pode ser
lesado
por
quem nada vale. Claro est, possvel a um
acusador
APOLOGIA DE SCRATES
43
digo-vos
isto, correndo embora o risco de vos fazer
sorrir,
um
homem que vos seja dado por alvedrio dos
deuses,
a
fim
de
vos estimular tal qual um moscardo (1) estimula
um
cavalo
corpulento e de boa raa, mas um pouco
mole
por
via
44
PLATO
algum
dia
me fiz pagar ou que algum dia pedi fosse o
que
fosse.
porqu? Porque, quanto a testemunhas, eu
apresento
uma que garante suficientemente a verdade
do
que
afirmo; essa testemunha a minha pobreza.
Por que razo
Uma
particularidade,
no
Scraentanto,
tes se tem
pode
parecer
estranha:
abstido
Como
de participar dos
explicar
que,
concedendo
eu,
assim,
os
meus
conselhos
a
este
e
quele
e
interessando-me
um
pouco por todos os assuntos, nunca tenha
dado
sinais
de querer agir politicamente, no ousando falar
em
pblico,
nem dar conselhos cidade? Isto provm,
como
muitas
vezes me ouvistes declarar em muitos lugares,
de
uma
espcie de voz ntima, de um esprito divino
que dentro
APOLOGIA DE SCRATES
45
qualquer
pessoa
se decide a pugnar a valer pela justia e se,
por
outro
lado, deseja conservar a vida por algum
tempo,
ter
de
agir como simples particular e no como
poltico.
E
posso
dar-vos provas concludentes do que afirmo;
no
provas
verbais, mas daquelas que so do vosso
especial
apreo;
quero dizer: factos. Permiti que vos diga o
que
sucedeu. Vereis que no sou homem propenso a
fazer
qualquer concesso injustia por receio da
morte,
e
por isso, desde que no seja, como no sou,
feito
para
ceder, infalivelmente estaria condenado.
Neste
ponto,
quero falar um pouco maneira vulgar dos
advogados,
mas com toda a franqueza.
Nunca exerci, entre vs, Atenienses,
seno
uma
nica vez, uma funo pblica: a de membro
do
Conselho. Ora deu-se o caso de que era a
minha tribo, a
46
PLATO
estabeleceu
a oligarquia, os Trinta (3) ordenaram-me que
comparecesse,
com mais quatro pessoas, na Tolo ( 4), e a nos
intimaram
(1) Cada uma das tribos, representadas no
Conselho
dos
Quinhentos por cinquenta membros, cumpria por lei,
na
sua
vez
o
exerccio da pritania. Os membros do Prtaneu
constituam
o
ncleo
permanente do Conselho, e era dentre eles, no
tempo
de
Scrates,
que saa o presidente da Assembleia. (Nota de M.
Croiset).
(2)) Trata-se da batalha naval das Arginusas, em
406.
A
lei
exigia
que
os
acusados
fossem
julgados
individualmente. O povo,
, irritado, queria conden-los em bloco. (Nota de M.
Croiset).
(3) Scrates refere-se, como se sabe, aos Trinta
Tiranos
que
governaram Atenas durante algum tempo, aps o final
desastroso
da
guerra do Peloponeso.
(4) Assim era designado, em Atenas, o edifcio
que
servia
de
sede dos Magistrados em exerccio de pritania, eleitos
pelo
Conselho,
naturalmente ocupado pelos Trinta durante o governo
oligrquico
APOLOGIA DE SCRATES
47
depois.
stes
factos podero ser ainda confirmados perante
vs
por
muitas pessoas.
Agora, dizei-me: Admitis, porventura, que
poderia
ler vivido at esta idade se, com ste
meu
feitio,
me tivesse dado poltica e se tivesse
tomado
a
peito
a defesa da justia, pondo-a, como a todos
cumpre,
acima de tudo? Parece-me bem que no,
Atenienses.
E estou persuadido que outro qualquer no
se
sairia
melhor dessa experincia. De facto, creio que
o
reconheceis, durante toda a minha vida, nas
funes
pblicas
que por casualidade exerci, sempre me
mostrei
assim.
Na minha vida ntima, igualmente, nunca fiz a
menor
concesso a quem quer que. fosse contrrio
justia,
nem mesmo a nenhum daqueles que os meus
caluniadores chamam meus discpulos.
48
Os pretensos
discpulos
um de
sequer.
PLATO
no
diz
a
verdade.
Nesse caso, dir-se-, qual ser a
razo
por
que
certos ouvintes manifestam tanta satisfao
em
gastar
o
melhor do seu tempo junto de ti? Crede-me,
Atenienses, como j vos disse com a maior
franqueza:
que
a
esses tais agrada ver como demonstro,
quando
converso
com certas pessoas que se julgam sbias,
que
afinal,
tais pessoas no so nada sbias. E, de facto,
isto
no
deixa de ter seus atractivos. Para mim, insisto,
no
um
atractivo; um dever que a divindade me
prescreve
por intermdio de orculos, de sonhos, e por
todos
os
meios de que qualquer potncia divina tem
ao
seu
dispor para ordenar alguma coisa a um homem.
O que vos digo, Atenienses, exacto e
fcil de veri-
APOLOGIA DE SCRATES
49
Assim
como
Antfon de Cefsia, pai de Epgenes. E outros
ainda,
cujos irmos muitas vezes me ouviram, como
por
exemplo, ali, Nicstrato, filho de Teoztides, irmo
de
Tedoto. E, vede: Tedoto tendo j morrido, no
se
poder
dizer que possa interceder junto dele a
meu favor.
(') Crton era um rico ateniense, amigo nfimo de
Scrates.
Foi ele quem lhe props a fuga da priso, prontificandose
a
todas
as
despesas do suborno, da fuga e do desterro. Scrates,
porm,
com
a
maior firmeza, recusou esse recurso, apresentando
razes
ao
mesmo
tempo de ordem pessoal, poltica e metafsica. Essa
discusso
de
Crton com Scrates o tema do dilogo platnico que
tem
o
nome
do rico ateniense,
(2) No se trata do orador, mas sim de outro
personagem
homnimo. Digenes Larcio identifica-o (cf. II, c. 7.
(Nota
de
M.
Croiset).
50
PLATO
APOLOGIA DE SCRATES
51
nenhum
deles, nem vos suplicarei para que me
absolvais.
E porque no farei isso? De maneira alguma
julgueis,
Atenienses, que por desafio ou para vos
demonstrar desprezo. Que eu tenha ou no medo
da
morte,
isso no importa ao caso. A minha atitude
provm
do
parecer ntimo de que a minha dignidade, a
vossa
e
a
da cidade inteira seriam duramente atingidas
se,
nesta
idade em que estou, e com a reputao que,
sem
razo
ou com razo, adquiri, me apresentasse
perante
vs
suplicante.
Que
quereis?
A
opinio
estabelecida
a
de
que Scrates por alguma coisa se distingue
da
maioria
dos homens. Ora, se aqueles que dentre vs
passam
por
se distinguir seja pelo saber, seja pela
coragem,
seja
por
qualquer outro mrito, se comportassem
dsse
modo,
em atitude de suplica dir-se-ia sem dvida
que era uma
52
PLATO
justo.
O seu juramento foi o de que julgaria
segundo
a
lei
e
no que favoreceria arbitrariamente aquele ou
aqueloutro.
Por conseguinte, nem ns, os que somos
julgados, deve-
APOLOGIA DE SCRATES
53
para
como para vs.
mim,
SEGUNDA PARTE
P A L A V R A S P R O F E R I D A S P O R S C R AT E S
APS A PRIMEIRA FASE DA DECISO JUDICIAL :
OU SEJA , APS A DECLARAO DO TRIBUNAL
DE O CONSIDERAR CULPADO
Reflexes
sobre
a
condenado
Se no me indigno ao acabar de
ser
por vs, Atenienses, por
diversas razes, e nomeadamente por
esta: porque, de certo modo, j contava com
ela.
O
que
me admira, , sim, a proporo segundo a
qual
os
Votos se repartiram. Na verdade, estava
longe
de
pensar que se, pronunciaria contra mim uma to
pequena
maioria; supunha que se manifestaria uma
muito
mais
forte. Visto que, se no me engano nos
nmeros,
bastaria uma deslocao de trinta votos para
ter
sido
absolvido. Da concluo que, relativamente
acusao
apresentada por Meleto, devo considerar-me
absolvido.
Mais ainda: j ningum pode duvidar que,
se
Anito
e Lcon no tivessem vindo a auxiliar a
acusao,
Meleto
leria sido certamente condenado a pagar
uma
multa
de mil dracmas, por no haver obtido a
precisa
quinta
parte dos votos.
56
Apreciao das
diversas penas
condenado
PLATO
morte.
Seja.
Por
minha
parte,
Atenienses,
que
deverei propor? Evidentemente que mereo
uma
pena.
Qual? Que espcie de sano, que punio
merecerei
por haver renunciado a uma existncia
tranquila,
por
haver desprezado o que a maior parte dos
homens
tanto
prezam: riqueza, interesses pessoais, comandos
militares,
triunfos de tribuna, magistraturas, coligaes e
alianas
polticas? por me haver persuadido que, com os
meus
escrpulos, me perderia se entrasse nessa
carreira?
por
no ter querido envolver-me naquilo de que
no
tiraria
proveito algum, nem para vs, nem para mim?
por
ter
preferido conceder a cada um de vs,
pessoalmente,
o
que julgo ser o maior dos benefcios,
esforando-me
por persuadir cada um de que o seu principal
cuidado
deve ser, no o de olhar pelos seus bens
materiais,
mas
pela sua pessoa, a fim de a tornar to
perfeita
e
to
edificante quanto possvel? convencendo-vos,
enfim,
a
pensar mais na cidade do que nas riquezas da
cidade,
e
em suma, a aplicar em tudo estes justos
princpios?
Qual
dever ser a sano, pergunto eu, por me
ter
comportado desse modo? Se quereis ser justos,
Atenienses,
no podereis negar que mereo uma boa
recompensa.
Qual ser a mais adequada a um benfeitor
que
s
necessita de tempo livre para vos exortar? A
um
tal
homem, Atenienses, nada melhor deveria
convir
do
que
o ser sustentado custa do Pritaneu. Sim,
parece-me
que
tal concesso seria melhor aplicada a um
homem
como
eu do que a qualquer um que tenha sido
vencedor
em
Olmpia com um cavalo de corrida, ou um
carro
de
dois
corcis, ou uma quadriga. Um vencedor
desse gnero
APOLOGIA DE SCRATES
57
uma
fanfarronada. No, Atenienses; de maneira
alguma.
Falo-vos assim s por isto: por estar
convencido
que
no
fao mal a ningum voluntriamente. Verifico,
porm,
que
no consegui convencer-vos dessa verdade. O
tempo
de
que dispunha para me explicar era pouco. Ah!
se
fosse
regra estabelecida entre ns, como entre
outros,
nunca
terminar num s dia um processo que envolva
a
pena
de
morte, mas reservar-lhe, sim, diversas
audincias,
creio
bem vos teria persuadido. Assim, em to pouco
tempo,
58
PLATO
sero
os
seus pais e os seus parentes, por causa deles.
Naturalmente, podero dizer-me: Mas,
ouve
l,
Scrates! No poders deixar-nos em
sossego
e
tu
mesmo viver sem esse vcio das discusses ?
Eis precisamente o que me seria muito difcil
fazer
compreender a qualquer de vs. Se vos disser
que
isso
seria desobedecer ao mandamento divino que
ouvi
e
que,
por consequncia, no posso abster-me, no
acreditareis
e pensareis que digo isto por ironia. Se, por
outro
lado,
disser que, para qualquer homem, talvez o
maior
dos
bens
dever ser o de conversar todos os dias
acerca
da
virtude, ou de outros assuntos acerca dos quais
me
tendes
ouvido conversar, quando me interrogo a mim
mesmo,
e
se acrescentar que Uma vida sem exame no
merece
ser
vivida, claro que menos ainda me
acreditareis. Todavia,
APOLOGIA DE SCRATES
59
fcil
levar-vos a compreend-la. Por minha parte,
no
me
julgo merecedor de sofrer pena alguma. Se
possusse
dinheiro, poderia propor uma multa que me
fosse
possvel
pagar; porque isso no me faria mal algum.
Mas,
que
quereis? no o possuo. Ao menos, aceitai
estabelecer
o
quantitativo de tal multa em conformidade com
as
minhas
posses. Talvez pudesse pagar, por exemplo,
uma
mina.
Seja, pois, uma mina. A est o que vos
proponho.
Mas agora reparo, Atenienses: Plato,
aqui
presente, e, com ele, Crton e Critbulo, assim
como
Apolodoro, insistem em que vos proponha 30
minas
e
os
oferea como meus fiadores. Pois bem,
proponho-vos
essa soma: neles tereis garantes dignos da
maior
confiana.
TERCEIRA PARTE
SCRATES, CONDENADO MORTE, DIRIGE-SE
DE NOVO AOS JUIZES
o
meu fim aproximava-se.
O que estou a dizer no se dirige, claro
est,
a
todos
vs,
mas
smente
queles
que
me
condenaram
morte.
Tenho, de resto, outra coisa a dizer-vos.
Talvez
penseis, Atenienses, que fui condenado por falta
de
discursos
inteligentes,
daqueles
que
vos
teriam
persuadido,
se
eu
tivesse tomado a peito a ideia de que era
preciso
dizer
tudo e fazer tudo para escapar vossa
sentena.
Ora
nada menos exacto. O que me fez falta para
ser
absolvido no foram os discursos, foi a falta de
audcia
e
impudncia necessrias para vos fazer ver
ou
ouvir
o
que vos teria sido mais agradvel: Scrates a
chorar, a
62
PLATO
morte,
tivesse o direito de fazer fsse o que fosse que
me
parecesse covardia, e no me arrependo neste
momento
de
ter procedido como procedi.
Ah! quanto melhor morrer depois de uma
defesa,
assim, do que viver por tal preo! Nem eu,
nem
homem algum, seja perante um tribunal, seja
na
guerra,
deve procurar esquivar-se morte por todos os
meios.
Sabe-se que, muitas vezes, em uma batalha,
h
probabilidades de sobreviver, lanando fora as
armas
e
pedindo misericrdia ao inimigo que nos
acossa.
Do
mesmo modo, em todos os outros perigos, h
muitos
meios de escapar morte se uma pessoa se
decide
a
fazer tudo e a dizer tudo. Simplesmente, prestai
ateno
o
mal. Por isso, daqui a momentos, vamos sair
daqui,
eu,
julgado por vs como merecedor da morte e
eles
julgados pela verdade como culpados da
impostura
e
da
injustia. Seja como for, entrego-me minha
maneira
de
julgar. Eles, que se entreguem sua. Sem
dvida,
era
preciso que isto assim fosse. Por mim,
penso
que
as
coisas so o que devem ser.
A respeito do futuro, desejo predizer uma
coisa
aos
que me condenaram. Pois estou nesta
quadra da vida
APOLOGIA DE SCRATES
63
o
contrrio que suceder, garanto-vos. Tereis, da
em
diante,
que vos haver com outros muitos mais curiosos
e
que
eu
reprimia, sem que vs dsseis conta.
Indagadores
tanto
mais importunos quanto so mais jovens. E
ho-de
irritar-vos muito mais do que eu. Na verdade,
se
pensais que, matando pessoas, impedis que
aparea
algum
capaz de vos repreender por viverdes mal,
estais
enganados. Essa maneira de vos desembaraardes
dos
censores, tomai bem sentido, no muito eficaz,
nem
dignificante. H uma s maneira justa e
alis
muito
64
PLATO
justo.
Ora, neste momento, como vs mesmos
vedes,
acaba
de
me suceder uma coisa que se poderia
considerar
como
o infortnio supremo e como tal
considerado.
Pois
bem, hoje, de manh, a voz divina no se fez
ouvir,
advertindo-me, nem quando saa de casa,
nem
no
instante em que entrava no tribunal, nem
enquanto
falava,
para embargar o que estava para dizer.
Contudo,
muitas
vezes, noutras circunstncias, essa voz fezme
calar
a
meio das minhas palavras. Hoje, porm, no
decorrer
do
que se passou, nem uma s vez me impediu
de
fazer
ou dizer fosse o que fosse. A que atribuir
tal
facto?
o que vos quero dizer, A razo desse
silncio
est,
sem dvida, nisto: que o que acaba de me
suceder,
(ou seja: a vossa sentena), , com toda a
certeza,
para
mim, um bem, e que estamos todos
certamente
em
rro
quando supomos ser a morte um mal. Sim,
para
mim,
isto constitui uma prova decisiva. No
admissvel
que
a habitual voz ntima no me tenha
advertido,
se
o
que
ia fazer no fosse um bem.
Com efeito, reflecti: h ou no todas as
razes
para
esperar que o acto de morrer um bem?
Na
verdade,
de duas, uma: ou aquele que morre no
j
coisa
alguma, e nesse caso no tem percepo
seja
do
que
for, ou ento, conforme se diz, a morte
como
a
partida para uma viagem, um trnsito da alma,
deste
lugar
para um outro. Se, com o morrer, desaparece
toda
a
percepo, se a morte como um destes
sonos ern que
APOLOGIA DE SCRATES
63
transio
de
um
lugar para outro, e se for verdade, conforme
se
diz,
que
no alm esto reunidos todos os que
morreram,
pergunto-vos juizes: poderemos ns imaginar
alguma
coisa
de melhor? Admiti que, entrando no Alm,
estaremos
livres destas pessoas que pretendem ser
juizes
e
que
l
encontraremos s juizes verdicos, daqueles
que,
segundo
se diz, l administram a justia: Minos,
Radamanto,
aco,
Triptlemo,
em
companhia
daqueles
semideuses
que
foram justos quando viviam. Achais que tal
viagem
no ter interesse? E se, por cima, l
pudermos
encontrar o convvio de Orfeu, Museu, Hesodo e
Homero,
quanto no deveramos dar para conseguir
tal
convvio?
Por mim, de boa vontade morreria vezes
sem
conta,
se
isso
verdade.
Que
agradvel
passatempo
no
seria,
para mim, confesso, conversar l diante com
Palamedes,
66
PLATO
sua
no seria, para mim, coisa destituda de
interesse,
julgo.
E principalmente gostaria de interrogar por l,
com
todo
o vagar, todos os que dentre eles so sbios e
descobrir
os que, julgando-se como tais, no o so.
Quanto
no
daramos, juizes, para examinar, por exemplo,
o
homem
que dirigiu contra Tria a grande expedio
guerreira,
ou ainda Ulisses, Ssifo, e tantos outros, homens
e
mulheres, que poderamos nomear? Conversar com
eles,
viver
na sua companhia, examinar o que so, que
inexprimvel felicidade no deveria ser! Tanto mais que,
segundo
de supor, no se corre o risco, nesse meio,
de
ser
condenado morte por causa de tais conversas.
Uma
das
vantagens que tm sobre ns os que esto l
diante
que
se
diz.
Esta confiana, juizes, a respeito da morte,
deveis
t-la
como
eu,
desde
que
ganheis
simplesmente
a
conscincia desta verdade: que no h mal algum
possvel
para o homem de bem, nem nesta vida, nem
na
outra,
e
que os deuses no so indiferentes sua
sorte.
A
minha
sorte de modo algum a considero consequncia
do
acaso;
longe disso, tenho como evidente que o
melhor
que
me
pode suceder morrer agora e assim ficar
isento
de
toda
a sano. Eis como se explica que a minha voz
ntima
no
me tenha impedido, e eis ainda porque no
quero
mal,
absolutamente nenhum, queles que me
condenaram,
nem
aos meus acusadores. certo que eles eram
animados
por
outras
intenes,
quando
me
condenavam
e
me
acusavam. O seu pensamento era o de me
fazer
mal.
Por esse lado, smente, so dignos de
reprovao.
APOLOGIA DE SCRATES
67
vossa,
qual ser a melhor? Ningum o sabe, a no
ser
o
ser
divino.
FIM