Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Fuente:http://www.labibliaonline.com.ar/WebSites/LaBiblia/Revista.nsf/Indice/DobleNumeracionDeLosSalmos?OpenDocument
http://www.eltestigofiel.org/dialogo/publicaciones.php?ide=134
ParacualquieraqueestfamiliarizadoconladivisindelaBibliaenlibros,captulosyversculos,lascitasbblicasnoofrecenengeneral
mayoresdificultades.ReferenciascomoRom.8,2830Apoc.21,15nosconducenunvocamenteadeterminadosfragmentos,ynohay
dudasalrespecto.
Sin embargo, en el caso del Libro de los Salmos no ocurre lo mismo. En la mayor parte de las Biblias, cada salmo aparece con dos
nmeros(unodeellosnormalmenteentreparntesis)y,enocasiones,estotraeaparejadaalgunaconfusinenelmomentodehacerlas
citas.
Dedndeprocedeestadoblenumeracin?Paraexplicarlo,debemoshacerunaobligadareferenciahistricaque,sinentrarendetallesy
precisiones,dcuentadelorigendelasdosversionesdelSalterio:
1)Nosabemosacienciaciertaquinoquinescompusieronlossalmos,aunquevariosseatribuyenalreyDavid.Lociertoesqueeltexto
originalhebreoquelleghastanosotros,fuetransmitidoporlosmasoretas(esdecirlos"gramticos"encargadosdelostextossagrados
parafijarsuinterpretacinyconservarsupurezasegnla"masora"odoctrinacrticadelosrabinosacercadelaEscritura).Deallrecibeel
nombre de Texto Masortico. Este texto hebreo es sustancialmente igual al que sali de las manos de los autores inspirados, aunque
podrahaberdiferenciasaccidentales,debidasatranscripcioneserrneas,aadiduras,acomodacioneshechaspormotivosmusicaleso
paraelusolitrgico,etctera.(Estasmismascausasexplicantambinladiferenciadenumeracinentreversiones).
2)HaciamediadosdelsigloIIa.C.sehizolatraduccindeltextoalgriego,versinconocidacomo"delosLXX",porhabersidocompuesta
segnlatradicinporsetenta(osetentaydos)sabiosenigualnmerodedas.Porsuparte,afinesdelsigloIV,SanJernimorecibidel
papa el encargo de corregir la versin latina del Salterio que se usaba en Roma. Lo hizo sobre la traduccin griega de los LXX, con
algunas imprecisiones. Esta versin se llam Salterio Romano. Aos ms tarde encar una nueva correccin del texto latino sobre la
edicindeOrgenes.EstanuevaversinsedifundiporlaGalia,dedonderecibielnombredeSalterioGalicano,ypasalaVulgata.
Como todos los textos litrgicos provienen de la organizacin del texto en la Vulgata, en la liturgia se usa la numeracin
septuaginta/vulgata,mientrasqueentodolodems,seusalanumeracinhebrea.
Enlosdoscasoshay150salmos,perohayunionesydivisionesdetextosenmedio,demodoquenoresultannumeracioneshomogneas.
Asque:
Siemprehay150salmos
TodoloquetienerelacinconlaliturgiasenumerasegnlatradicinSeptuaginta/Vulgata
Paratodoslosdemsusos,seutilizalanumeracinhebrea
EnlatradicinSeptuaginta/Vulgata,elSalmo9yel10delhebreoformanunosolo,porlotanto,apartirdel11,todoslossalmostienenun
nmeromenosqueenlanumeracinhebrea:
el11es10,el12es11,el51es50etc...hastaelsalmo146(esdecir:147delhebreo),quesedivideendos,portantolasegundaparte
del146sellama147,ycomoelhebreonodivideesesalmo,desdeel148lasdosnumeracionesseigualan,ysiguenigualhastael150.
Hayunproblemamsenmedio:
Resulta que el salmo griego 113, que debera ser el 114 hebreo, tambin une dos salmos, el 114 y el 115, as que all comienza una
distanciadedosnmerosencadasalmo,peroenseguidasesubsanaelproblema,porqueelgriegodivideendoselsalmo116hebreo(es
decir,el114griego),asquedenuevorecobraladiferenciade1salmo,quesemantienehastael148.
Asque,porejemplo,sivemos:Salmo119(118)significa:elsalmo119delanumeracinhebrea,quees118enlagriega/vulgata.
Estoesimportante:cuandosecitanlasdoscifras,siempreseponeneneseorden:lahebreaprimero(porserelidiomaoriginaldelos
salmos), y la griega entre parntesis. de todos modos, nos damos cuenta de que la que est entre parntesis es la griega/vulgata
porquetieneunomenos.
Ahorabien,avecesnosecitanlasdoscifrassinoslounayentoncestendremospresentelosiguiente:
Sielcontextoeslitrgico(unmisal,unbreviario,uncalendariolitrgico,unescritosobrelaslecturasdelamisa,etc.)lanumeracinserla
griego/vulgata,encualquierotrocasosetratarcasisinningunaexcepcindelanumeracinhebrea,queeslaestndarenlaactualidad.
Porsupuestoquesitenemosdudas,lonicoquenosquedarporhaceresiralaBibliaymiraraverquesloqueconcretamenteseest
Porsupuestoquesitenemosdudas,lonicoquenosquedarporhaceresiralaBibliaymiraraverquesloqueconcretamenteseest
queriendocitar.
LadiferenciadenumeracindelosSalmos,comosehaexplicado,surgealconfrontareltextohebreoporunlado,conlasversionesgriega
ylatinaporotro,comosemuestraenestecuadro:
Numeracingriega
correspondeahebreo
1...8
1...8
iguales
9+10
comienzaladiferenciade1
10
11
11...112
12...113
mantieneladiferenciade1(elhebreonumeracon1ms)
113
114+115
comienzaladiferenciade2
114
116/1parte
115
116/2parte
116
117
117...145
118...146
146
147/1parte
147
147/2parte
quedanigualadaslasnumeraciones
148...150
148...150
iguales
sevolvialadiferenciade1enfavordelhebreo