Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
SMX-F30/F33/F34LN
SMX-F30/F33/F34RN
SMX-F30/F33/F34SN
www.samsung.com/register
Spanish_ii
relacin de
aspecto 4:3
Spanish_iii
advertencias de seguridad
Significado de los iconos y signos de este manual:
Significa que existe riesgo de muerte o daos personales serios.
ADVERTENCIA
PRECAUCIN
Para reducir el riesgo de incendio, explosin, descarga elctrica o daos personales al utilizar la
videocmara, siga estas precauciones bsicas de seguridad:
Significa sugerencias o pginas de referencia que pueden resultar de utilidad al utilizar la videocmara.
Estos signos de advertencia se incluyen aqu para evitar daos personales en usted y en otras personas.
Sgalos explcitamente. Despus de leer esta seccin, gurdela en un lugar seguro para referencia futura.
precauciones
Advertencia!
Esta videocmara debe conectarse siempre a una toma de CA con conexin de toma de tierra.
No debe exponer las bateras a calor excesivo, a la luz directa del sol ni al fuego, etc.
Precaucin
Si la pila no se sustituye correctamente, se corre el riesgo de una explosin.
Cambie la pila slo por una igual o de especificaciones equivalentes.
Si se utiliza esta fuente de alimentacin a 240V de CA, debe utilizarse un adaptador adecuado.
Spanish_iv
Esta videocmara con memoria se ha diseado exclusivamente para memoria flash (8GB(SMX-F33BN/
LN/RN/SN only)/16GB(SMX-F34BN/LN/RN/SN only)) incorporada de gran capacidad y para tarjeta de
memoria externa.
Esta videocmara con memoria graba video en formato H.264/AVC (MPEG4 parte 10/Codificacin de
video avanzada) compatible con el formato de resolucin estndar (SD-VIDEO).
Recuerde que esta videocmara con memoria no es compatible con otros formatos de video digital.
Antes de grabar videos importantes, realice una prueba de grabacin.
- Reproduzca la prueba de grabacin para asegurarse de haber grabado correctamente el video y el audio.
No podr recibir compensacin alguna por el contenido grabado por las siguientes causas:
- Samsung no puede compensar por ningn dao causado cuando la grabacin no se realice normalmente
o el contenido grabado no pueda reproducirse debido a un defecto en la tarjeta o en la videocmara con
memoria.
Samsung tampoco puede hacerse responsable del video y audio grabado.
- El contenido grabado puede perderse debido a un error al manipular la videocmara con memoria, la tarjeta
de memoria, etc.
Samsung no ser responsable de la compensacin de daos por la prdida de contenido grabado.
Spanish_v
precauciones de uso
NOTA IMPORTANTE
precauciones de uso
INFORMACIN SOBRE ESTE MANUAL DEL USUARIO
SMX-F33BN/LN/RN/SN and SMX-F34BN/LN/RN/SN models admite la memoria flash incorporada (8GB(SMXF33BN/LN/RN/SN only)/16GB(SMX-F34BN/LN/RN/SN only)).
En este manual del usuario se utilizan las ilustraciones del modelo SMX-F34BN.
Es posible que las pantallas del manual del usuario no sean exactamente las mismas que las que aparecen en
la pantalla LCD.
Los diseos y especificaciones de los soportes de almacenamiento y otros accesorios estn sujetos a cambio
sin aviso previo.
Para obtener informacin de licencia de fuente abierta, consulte Opensource.pdf en el CD-ROM que se
suministra.
Spanish_viii
ndice
INTRODUCCIN SOBRE LAS
FUNCIONES BSICAS
07
INTRODUCCIN SOBRE LA
VIDEOCMARA CON MEMORIA
09
10
11
12
14
22
23
30
31
32
32
32
34
36
39
40
41
42
09
12
PREPARACIN
INFORMACIN SOBRE
LOS SOPORTES DE
ALMACENAMIENTO
39
Spanish_03
GRABACIN
46
47
48
49
REPRODUCCIN
50
51
54
OPCIONES DE GRABACIN
55
57
58
58
59
60
61
62
64
65
66
66
67
67
68
69
71
71
72
72
46
55
ndice
OPCIONES DE REPRODUCCIN
73
OPCIONES DE CONFIGURACIN
80
73
74
75
76
77
78
78
Opciones de men
Ajuste de la opcin de reproduccin
Borrado de imgenes
Proteccin de imgenes
Copia de imgenes
Informacin de archivos
Presentacin
80
81
82
82
82
83
83
84
86
86
86
86
87
87
87
88
88
88
89
89
89
89
89
CONEXIN A UNA PC
90
90
90
92
94
95
97
98
CONEXIN A OTROS
DISPOSITIVOS
MANTENIMIENTO E
INFORMACIN ADICIONAL
SOLUCIN DE PROBLEMAS
ESPECIFICACIONES
99 Conexin a un televisor
100 Visualizacin en una pantalla de televisin
101 Grabacin (duplicacin) de imgenes en un vcr o en el
grabadora de DVD/DISCO duro
102 Mantenimiento
103 Informacin adicional
105 Utilizacin de la videocmara con memoria en el extranjero
119
Spanish_06
Paso 1: Preparacin
2
1
Paso 2: Grabacin
Paso 3: Reproduccin
Seleccin de una imagen para reproducirla a partir de vistas de ndices
de imgenes en miniatura utilizando el botn Control. pgina 51
Visualizacin de la reproduccin desde una videocmara con memoria
en una PC o en un televisor. pginas 94-97, 99-101
Spanish_07
Videocmara
Spanish_08
La nueva videocmara con memoria incluye los siguientes accesorios. Si falta alguno de ellos en la caja, llame al
centro de atencin al cliente de Samsung.
La forma exacta de cada elemento puede variar entre modelos.
Batera
(IA-BP85ST)
Adaptador de CA
(tipo AA-E9)
Cable de Audio/Video
Cable USB
CD de software
Funda de transporte*
Filtro de ncleo
14
13
ABRIR
4
5
6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
10 11 12
Pantalla LCD
Parlanteincorporado
Botn
Botn EASY Q
Botn de AMPLIADOR DE LCD (
Botn PHOTO
Palanca de Zoom (W/T)
Spanish_10
1
2
11
10
12
3
4
7
6
14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Interruptor POWER
Botn Iniciar/Parar grabacin
Correa de empuadura
Empu. de giro
Enganche de correa de empuadura
Orificio para el trpode
Tapa de la ranura para tarjeta de memoria/batera
13
Tarjetas de memoria
utilizables (16 GB mx.)
SDHC
MMCplus
Spanish_11
preparacin
En esta seccin se facilita informacin que debe conocer antes de utilizar esta videocmara con memoria, as
como el modo de utilizar los accesorios que se facilitan, la forma de cargar la batera, la manera de configurar el
modo de funcionamiento e inicializar la configuracin.
1. Suelte la correa.
2. Ajuste la longitud de la correa de la empuadura.
3. Coloque la correa.
Spanish_12
preparacin
UTILIZACIN DE LOS ACCESORIOS
Ajuste del ngulo
Esta videocmara con memoria tiene una nueva empuadura giratoria.
Su empuadura gira junto con el ngulo de toma. Ahora puede grabar video o tomar fotos libremente mientras
permanece de pie con ngulos altos y bajos.
Tenga cuidado de no girar el asa giratoria hacia atrs ya que podra daarla.
PRECAUCIN
Tenga en cuenta que el uso de una fuerza excesiva para insertar la mano mientras la correa se encuentra
muy ajustada puede daar el enganche de la correa de la videocmara con memoria.
Wind once!
AC power adaptor
Spanish_13
preparacin
CONEXIN DE UNA FUENTE DE ALIMENTACIN
Hay dos tipos de fuentes de energa a las que se puede conectar la videocmara con memoria.
No utilice las fuentes de alimentacin que se facilitan con otros equipos.
- La batera: se emplea para grabaciones en exteriores.
- El adaptador de alimentacin de CA: se utiliza para grabacin y reproduccin en interiores. pgina 21
Insercin
Insercin de la batera
1. Deslice y abra la tapa de la batera como se muestra en el diagrama.
2. Inserte la batera en su ranura hasta que emita un chasquido suave.
Asegrese de que el logotipo de SAMSUNG est hacia arriba con el
aparato colocado como se muestra en el diagrama.
3. Deslice y cierre la tapa de la batera.
CARD
Extraccin de la batera
1. Deslice y abra la tapa de la ranura de la batera y presione el cierre de la batera.
Presione suavemente el cierre de la batera en la direccin que se muestra
en el diagrama para extraer la batera.
2. Saque la batera en la direccin que se muestra en el diagrama.
3. Deslice y cierre la tapa de la batera.
Interruptor
Expulsin
CARD
[BATT.RELEASE]
CARD
Spanish_14
Carga de la batera
1.
2.
3.
4.
5.
CARD
6.
PRECAUCIN
La carga de la batera en situaciones de bajas temperaturas puede llevar ms tiempo o impedir la carga total (el
indicador verde no se encender).
Asegrese de que no haya sustancias extraas en el enchufe o en la toma al conectar la fuente de alimentacin de CA
a la videocmara con memoria.
Cargue totalmente la batera antes de utilizarla.
Al utilizar la fuente de alimentacin de CA, colquela cerca de una toma de corriente. Si detecta un funcionamiento
anmalo al utilizar la videocmara con memoria, separe inmediatamente la fuente de alimentacin de CA de la toma de
corriente.
No utilice la fuente de alimentacin de CA en espacios angostos y reducidos, como mobiliario.
Para grabaciones en interiores con toma de corriente, es conveniente utilizar la fuente de alimentacin de CA en vez de
la batera.
Se recomienda cargar la batera en un lugar que tenga una temperatura ambiente de 10C a 30C.
Spanish_15
preparacin
Indicador de carga
Consejos para la identificacin de la batera
El color del LED indica el estado de carga.
Si la batera est completamente cargada, el indicador de
carga aparece de color verde.
Si est cargando la batera, el indicador de carga aparece de
color naranja.
Si se produce un error mientras se recarga la batera, el
indicador de carga parpadea en rojo.
<Indicador de carga>
Alimentacin
Estado de
carga
Color de
LED
Encendida
(Seleccin de
modo)
Azul
Carga
Apagada
-
Cargando
Totalmente
cargada
Error
Naranja
Verde
Rojo (Parpadea)
Despus de 5 minutos
Spanish_16
Estado
Mensaje
Completamente cargada
20~40% usada
40~60% usada
60~80% usada
80~99% usada
"Low battery"
(Batera baja)
Spanish_17
preparacin
Tiempos de carga, grabacin y reproduccin con la batera totalmente cargada (sin utilizar el zoom, etc.)
IA-BP85ST
Tiempo de carga
Aprox. 2 h.
720 x 480 (60i)
Resolucin de video
Mode
640 x 480
TV Super Fine
(TV Superfina)
TV Fine
( TV Fina)
TV Normal
Tiempo de grabacin
continua
Aprox. 180min.
Aprox. 180min.
Aprox. 180min.
Aprox. 180min.
Tiempo de reproduccin
Aprox. 300min.
Aprox. 300min.
Aprox. 300min.
Aprox. 300min.
- El tiempo es slo de referencia. Las cifras indicadas anteriormente han sido medidas en un entorno de prueba
de Samsung y pueden diferir de las de otros usuarios y condiciones.
- Recomendamos el uso de un adaptador de alimentacin de CA cuando utilice la funcin de grabacin a intervalos.
Spanish_18
Manipulacin de la batera
Para ahorrar energa de la batera mantenga la videocmara con memoria apagada cuando no la est usando.
Para ahorrar energa de la batera, puede definir la funcin "Auto Power Off" (Apag. Autom) que apaga la
videocmara con memoria si no se utiliza por 5 minutos. Para desactivar esta opcin, cambie el ajuste de
"Auto Power Off" (Apag. Autom) a "Off" (No) pgina 88
No toque ni permita que objetos metlicos entren en contacto con los terminales.
Asegrese de que la batera est colocada correctamente en su sitio. No deje caer la batera.
Si se llegara a caer podra estropearse.
Tenga cuidado de mantener la batera fuera del alcance de los nios. Existe peligro de que un nio se la trague.
El uso frecuente de la pantalla LCD o un avance o retroceso rpido agotan la batera ms rpidamente.
Despus de utilizar la videocmara con memoria, retire la batera de la videocmara para conservarla.
Si se deja colocada la batera durante un tiempo prolongado se descargar completamente.
- Es posible que una batera completamente descargada no encienda el LED de recarga durante la carga.
Al haberse diseado para proteger la batera, si el LED de recarga se enciende con normalidad antes de que
transcurran 5 minutos, utilice la batera sin preocuparse.
Spanish_19
preparacin
Mantenimiento de la batera
Recomendamos nicamente el uso de la batera original que est disponible en los distribuidores autorizados
de SAMSUNG. Cuando se agote la vida til de la batera, pngase en contacto con su proveedor habitual. Para
desechar las bateras gastadas, stas deben tratarse como residuos qumicos.
Limpie el terminal para eliminar sustancias extraas antes de insertar la batera.
No ponga la batera cerca de una fuente de calor (un fuego o un calefactor, por ejemplo).
No desmonte la batera ni la someta a manipulaciones, presiones ni al calor.
No permita que se produzca un cortocircuito entre los polos + y de la batera.
Podran producirse prdidas o calentamiento, lo cual podra ocasionar sobrecalentamiento o un incendio.
No exponga la batera al agua. La batera no es resistente al agua.
Cuando se descarga completamente, la batera daa las clulas internas.
La batera puede ser ms propensa a fugas cuando se deja totalmente descargada.
Retire la unidad del cargador o de la alimentacin elctrica cuando no la utilice. Incluso con la unidad apagada,
la batera se descargar si se deja conectada a la videocmara con memoria.
Cuando no se utilice la videocmara con memoria durante un tiempo prolongado:
Se recomienda que una vez al ao cargue completamente la batera una vez cada 6 meses, la acople a la
videocmara con memoria y la utilice. Luego, retire la batera y gurdela de nuevo en un lugar fresco.
Spanish_20
Antes de desconectar la fuente de alimentacin, asegrese de que la videocmara con memoria est
apagada.
PRECAUCIN
No hacerlo podra provocar una avera en la videocmara con memoria.
Utilice la toma mural cercana cuando utilice el adaptador de alimentacin de CA. Desconecte el adaptador
de alimentacin de CA de la toma mural inmediatamente si se produce alguna avera mientras utiliza la
videocmara con memoria.
No utilice el adaptador de CA colocndolo en un espacio estrecho, como entre una pared y un mueble.
Spanish_21
preparacin
Indicador de modo
Puede cambiar el modo de funcionamiento en el siguiente orden cada vez que presione el botn MODE.
- Modo Grabar video (
) Modo Grabar foto (
) Modo Reproducir (
)
Para cambiar entre las vistas en miniatura de vdeos o fotos en el modo Reproducir vdeo/foto, pulse el botn
MENU y utilice el botn de control para seleccionar Play Mode (Modo Reproducir) ->Video (Vdeo) o Photo
(Foto). El ajuste de Play Mode (Modo Repr.) est disponible slo en la vista de miniatura.
99999
Cuando se enciende la videocmara con memoria, se activa la funcin de autodiagnstico y puede aparecer
Photo
un mensaje. En este caso, consulte "Indicadores y mensajes de advertencia" (en las pginas 106-108) y
realice una accin correctora.
Con la unidad encendida el modo Video es la opcin por omisin.
Spanish_22
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
preparacin
INDICADORES DE LA PANTALLA LCD
Modo Grabar video : Men de accesos directos (OK Gua)
1
2
3
4
5
Quick View
Focus (Enfoque) (Auto Focus/Face Detection/
Manual Focus) ((Enfoque autom./Enfoque manual))*
Men de accesos directos (OK Gua) / Volver
Shutter (Obturador) (Auto Shutter (Obtur. autom.)
/ Manual shutter (Obtur. Manual))*
Exposure (Exposicin) (Auto Exposure / Manual
Exposure) (Exposicin aut. /Exposicin man))*
[1027Min]
2
3
4
5
6
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Contador de imgenes
(nmero total de imgenes fotogrficas grabables)
Soporte de almacenamiento
(memoria incorporada (8GB (SMX-F33BN/LN/
RN/SN only)/16GB (SMX-F34BN/LN/RN/SN
only)) o tarjeta de memoria)
Inf. de batera (nivel/tiempo restante de la batera)
Ampliador de LCD*
Back Light (Luz de fondo)
Zoom (Zoom ptico)
Digital Effect (Efecto digital)
Time Zone (Zona horaria)
Manual Exposure (Exposicin man.)*
Manual Focus (Enfoque manual)*
White Balance (Bal. blanco).
Modo grabar foto
El valor del contador se calcula a partir
del espacio libre restante del soporte de
almacenamiento, que no se puede actualizar
tras una grabacin si el clculo sigue siendo el
mismo.
Spanish_25
preparacin
INDICADORES DE LA PANTALLA LCD
Modo Grabar foto: Men de accesos directos (OK Gua)
1
1
2
3
2
3
4
5
6
6
7
8
9
10
11
12
13
Carpeta N de archivo
Ficha Reproducir video
Protect (Proteger)
Copia seleccionada
Soporte de almacenamiento
(Memoria incorporada (8GB (SMX-F33BN/LN/RN/
SN only)/16GB (SMX-F34BN/LN/RN/SN only)) o
tarjeta de memoria)
Inf. de batera (nivel/tiempo restante de la batera)
Ahora/N total de archivos
Barra de desplazamiento
Fader (Fundido)
Archivo con error
ButtoGua de botonesn Guide
Web & Mobile (Web y Mvil)
Borrar seleccionados
5
6
7
8
9
10
11
preparacin
INDICADORES DE LA PANTALLA LCD
Modo Reproducir video: Men de accesos directos (OK Gua)
1
2
3
4
5
Multi View
Fecha y Hora
Barra de volumen
Spanish_28
5
6
7
MENU
8
9
10
11
Carpeta N de archivo
Protect (Proteger)
Ficha Reproducir Foto
Soporte de almacenamiento
(Memoria incorporada (8GB (SMX-F33BN/LN/RN/
SN only)/16GB (SMX-F34BN/LN/RN/SN only)) o
tarjeta de memoria)
Inf. de batera (nivel/tiempo restante de la batera)
Ahora/ N total de archivos
Barra de desplazamiento
Copia seleccionada
Archivo con error
ButtoGua de botonesn Guide
Borrar seleccionados
5
6
7
8
9
10
11
12
preparacin
ENCENDIDO Y APAGADO DE LOS INDICADORES DE PANTALLA (
La informacin de la batera slo est disponible si est insertada la batera. Si est conectado el
adaptador de CA sin ninguna batera insertada, aparece el mensaje "No Battery" (Sin batera).
Tambin muestra precauciones y avisos segn el estado.
El botn
no funciona en la pantalla del men ni del men rpido.
Spanish_30
) Liberar
Spanish_31
preparacin
AJUSTE DE LA PANTALLA LCD
1.
2.
Spanish_32
)/
)
Modo Reproducir (
Modo Reproducir video (
Seleccin
de men
- Acceso al men de
acceso directo
- Confirmacin de seleccin
- Salida del men de
OK
- Aparece el men de
acceso directo (OK Gua).
- Reproduccin/Pausa
Reproduccin
de una imagen
acceso directo
Zoom (pan)
Sube el volumen
Mueve
el cursor
hacia
arriba
Mueve
el cursor
hacia
abajo
ARRIBA
Zoom (tele)
Baja el volumen
- Buscar reproduccin
Velocidad RPS (Bsqueda de
reproduccin inversa): x2x4x8x16
- Saltar a reproduccin anterior
Imagen anterior
Va al men
anterior
- Buscar reproduccin
Velocidad FPS (Bsqueda de
reproduccin adelante): x2x4x8x16
- Saltar a reproduccin siguiente
- Reproduccin fotograma a fotograma
- Reproduccin a cmara lenta
(Velocidad de reproduccin a cmara
lenta: x1/2 x1/4 x1/8 x 1/16)
Imagen siguiente
Va al men
siguiente
ABAJO
IZQUIERDA
DERECHA
Confirma
la
seleccin
Spanish_33
preparacin
MEN DE ACCESO DIRECTO (OK GUA)
El men de acceso directo (OK gua) incluye las funciones de acceso ms frecuente
de acuerdo con el modo seleccionado.
OK
Spanish_34
OK
Modo Reproducir (
)
Modo Reproducir video (
) Modo Reproducir foto(
- Aparece el men
de acceso directo
(OK Gua).
- Reproduccin/Pausa
Reproduccin
de una
imagen
Exposure (Exposicin)
- Auto (Autom.)
- Manual
Sube el volumen
Focus (Enfoque)
- Auto (Autom.)
- Face Detection
(Detectar cara)
- Manual
Baja el volumen
ARRIBA
ABAJO
Shutter
(Obturador)
- Auto
(Autom.)
IZQUIERDA - Manual
Quick View
DERECHA
- Buscar reproduccin
Velocidad RPS (Bsqueda de
reproduccin inversa):
x2x4x8x16
- Saltar a reproduccin anterior
- Buscar reproduccin Velocidad FPS
(Bsqueda de reproduccin adelante):
x2x4x8x16
- Saltar a reproduccin siguiente
- Reproduccin fotograma a fotograma
- Reproduccin a cmara lenta
(Velocidad de reproduccin a cmara
lenta: x1/2 x1/4 x1/8 x 1/16)
Va al men anterior
Va al men siguiente
Spanish_35
preparacin
AJUSTE INICIAL: ZONA HORARIA, FECHA Y HORA E IDIOMA DE OSD
POWER
), y, a continuacin,
Para activar y desactivar la visualizacin de la fecha y hora, acceda al men y cambie el modo de Fecha/Hora.
pgina 86
Puede ajustar fcilmente el reloj a la hora local ajustando la diferencia horaria cuando utilice la videocmara con
memoria en el extranjero. Seleccione "Time Zone" (Zona horaria) en el men y ajuste la diferencia horaria.
pgina 84
Spanish_37
preparacin
AJUSTE INICIAL: ZONA HORARIA, FECHA Y HORA E IDIOMA DE OSD
Seleccin del idioma de la OSD
Puede seleccionar el idioma en el que desea que aparezca la pantalla del men y los mensajes.
1. Establezca el modo "Settings"(Ajustes).
Aparece la pantalla del men de ajustes.
Consulte "Cmo fijar el modo de ajustes" para acceder al modo
"Settings" (Ajustes). pgina 80
2. Presione el botn de Control (
el botn OK.
Spanish_38
La videocmara con memoria cuenta con una memoria incorporada de 8GB or 16 GB, por lo que no necesita
comprar ningn soporte de almacenamiento adicional. Por tanto, podr grabar o reproducir video de forma
apropiada.
Esta videocmara con memoria tiene una ranura multitarjeta para poder utilizar las tarjetas SDHC (Secure Digital
High Capacity) y MMCplus.
En la videocmara con memoria puede utilizar las tarjetas SDHC y MMC plus.
- Algunas tarjetas no son compatibles dependiendo del fabricante y el tipo de tarjeta de memoria.
Spanish_39
PRECAUCIN
CARD
CARD
CARD
Como se muestra en el diagrama, introduzca la tarjeta de memoria con la etiqueta hacia abajo.
En el caso de que introduzca la tarjeta de memoria en la ranura hacia arriba, la videocmara con
memoria no funcionar y puede daarse la esquina de la tarjeta de memoria.
Spanish_40
Una tarjeta de memoria es un soporte de almacenamiento porttil con una capacidad de datos que supera la
capacidad de un disquete.
En el caso de MMCplus, no cuenta con ninguna lengeta de proteccin; por tanto, utilice la funcin de
proteccin del men.
Se recomienda apagar antes de insertar o extraer la tarjeta de memoria para evitar la prdida de datos.
No se garantiza que pueda utilizar una tarjeta de memoria formateada en otros dispositivos. Asegrese de
formatear la tarjeta de memoria utilizando la videocmara con memoria.
Tiene que formatear las tarjetas de memoria recin adquiridas; las tarjetas de memoria con datos que la
videocmara con memoria no pueda reconocer o las tarjetas guardadas mediante otros dispositivos. Recuerde
que el formateo borra todos los datos de la tarjeta de memoria.
Si no puede utilizar una tarjeta de memoria que se haya utilizado con otro dispositivo, formatela con su
videocmara con memoria.
Recuerde que el formateo borra toda la informacin de la tarjeta de memoria.
Una tarjeta de memoria tiene una vida de uso concreta. Si no puede grabar nuevos datos, tendr que adquirir
una nueva tarjeta de memoria.
Una tarjeta de memoria es un soporte electrnico de precisin. No la doble, no la deje caer ni la someta a
impactos fuertes.
No la utilice ni la guarde en un lugar sometido a altas temperaturas, humedad o polvo.
No coloque sustancias extraas en los terminales de la tarjeta de memoria. Utilice un pao seco suave para
limpiar la superficie.
No pegue nada que no sea su etiqueta especfica en la parte de pegado de la etiqueta.
Mantenga la tarjeta de memoria fuera del alcance de los nios, ya que existe riesgo de que pudieran ingerirla.
Spanish_42
La capacidad de formato real puede ser inferior ya que el firmware interno utiliza una parte de la memoria.
Samsung no se hace responsable de los datos perdidos a causa del uso incorrecto.
Recomendamos el uso de una funda para la tarjeta de memoria para evitar la prdida de datos por el
movimiento o por la electricidad esttica.
Tras un perodo de uso, es posible que la tarjeta de memoria se caliente. Este hecho es normal y no se
trata de ningn defecto.
Spanish_43
Tarjeta de memoria
1GB
Aprox.
23min.
Aprox.
30min.
Aprox.
38min.
Aprox.
57min.
2GB
Aprox.
47min.
Aprox.
60min.
Aprox.
77min.
Aprox.
155min.
4GB
Aprox.
95min.
Aprox.
120min.
Aprox.
155min.
Aprox.
230min.
8GB
Aprox.
190min.
Aprox.
240min.
Aprox.
310min.
Aprox.
460min.
16GB
Aprox.
380min.
Aprox.
480min.
Aprox.
620min.
Aprox.
920min.
Memoria
incorporada
8GB
16GB
Aprox.
Aprox.
15,000
31,000
Tarjeta de memoria
1GB
Aprox.
1,800
2GB
Aprox.
3,600
4GB
Aprox.
7,500
8GB
Aprox.
15,000
16GB
Aprox.
31,000
1GB= 1.000.000.000bytes: la capacidad de formato real puede ser inferior ya que el firmware interno
utiliza una parte de la memoria.
Spanish_44
Las cifras anteriores se han medido en condiciones de prueba de grabacin estndar de Samsung y
pueden diferir dependiendo de la prueba o de las condiciones de uso.
La videocmara de memoria proporciona cuatro opciones de resolucin para grabaciones de video:
- "TV Super Fine" (TV Superfina), "TV Fine" (TV Fina), "TV Normal", "Web&Mobile" (Web y Mvil)
Para una escena idntica, el ajuste de una calidad ms alta lograr una imagen de mayor calidad con
un tamao de datos tambin mayor en el orden "TV Super Fine" (TV Superfina), "TV Fine"
(TV Fina), "TV Normal", "Web&Mobile" (Web y Mvil).
El ndice de compresin aumenta al mismo tiempo que desciende la calidad (en el orden "TV Super Fine"
(TV Superfina),"TV Fine" (TV Fina), "TV Normal", "Web&Mobile" (Web y Mvil). Cuanto ms alto sea el
ndice de compresin, ms deteriorada estar la resolucin de la imagen, pero el tiempo de grabacin se ver
incrementado
La velocidad de compresin se ajusta automticamente al grabar la imagen y el tiempo de grabacin
puede variar en consecuencia.
En la videocmara con memoria puede utilizar las tarjetas SDHC y MMCplus.
Algunas tarjetas no son compatibles dependiendo del fabricante y el tipo de tarjeta de memoria.
No se garantiza el funcionamiento correcto de las tarjetas de memoria que no se hayan formateado con
esta videocmara con memoria.
Formatee directamente en la videocmara con memoria.
Para facilitar la grabacin de la pelcula, se recomienda utilizar una tarjeta de memoria que admita una
mayor velocidad de escritura. (Velocidad de escritura: 2 MB / seg. O superior) Si utiliza una tarjeta de
memoria con velocidad de escritura baja, es posible que la grabacin se detenga con un mensaje
"Low speed card. Please record a lower resolution." (Tarj baja vel. Grabe con una calidad inferior.)
Permite un funcionamiento correcto con tarjetas de memoria de hasta 16 GB para grabacin / reproduccin de video.
Es posible que no funcionen correctamente las tarjetas de memoria con una capacidad superior a 16 GB.
La tarjeta de memoria que se utiliza para almacenar una pelcula puede crear un rea de no escritura,
que puede reducir el tiempo de grabacin y el espacio de memoria disponible.
El tamao mximo de un archivo de video (H.264/AVC) que se puede grabar de una vez es de 1.8 GB.
En una tarjeta de memoria puede almacenar hasta 9.999 imgenes fotogrficas y de video.
Las imgenes de video o fotos grabados en otro equipo no se pueden reproducir en esta videocmara
con memoria.
Spanish_45
grabacin
En las pginas siguientes se describen los procedimientos bsicos para grabar imgenes de video o fotos.
1.
2.
3.
4.
Spanish_46
No puede utilizar una tarjeta de memoria bloqueada para grabar. Ver un mensaje que indica que la
grabacin est desactivada debido a que est bloqueada.
Puede seleccionar la resolucin de la imagen de video que va a grabar.pgina 66
Recuerde que un fallo de alimentacin durante una grabacin como la desconexin de la toma de
alimentacin de CC o una batera agotada podra daar el archivo.
1. Deslice el interruptor POWER hacia abajo para apagar la videocmara con memoria.
2. Presione el botn MODE para establecer el modo Grabar video (
). pgina 22
3. Presione de nuevo el botn EASY Q.
Cuando presione el botn EASY Q, la mayora de las funciones se
deshabilitan y las siguientes funciones se definen en "Auto" (Autom.).
( Exposicin , Enfoque, Obturador, etc. )
Los indicadores de EASY Q y Anti-Shake(HDIS) (Anti-tembl(HDIS) (
)
aparecen en pantalla al mismo tiempo.
4. Para grabar imgenes de video, presione el botn Iniciar/Parar grabacin.
La grabacin empieza con los ajustes automticos bsicos.
Casi todos los ajustes volvern a los ajustes anteriores a la activacin del modo EASY Q.
grabacin
TOMA DE IMGENES FOTOGRFICAS
grabacin
ACERCAMIENTO Y ALEJAMIENTO DEL ZOOM
Utilice la funcin de zoom para cerrar o abrir el ngulo de grabacin.
This memory camcorder allows you to record using optical 34x power zoom,42x
intelli-zoom and 1200x digital zoom.
Puede utilizar el zoom con la palanca de zoom o el botn de Control (W/T) del
panel LCD.
La ampliacin del zoom por encima de 34x se realiza a travs de un procesamiento
de imgenes digital y por ello se denomina zoom digital. El zoom digital puede
llegar hasta 1200x.
Defina "Digital Zoom" (Zoom digital) en "On" (S). pgina 72
W: ngulo panormico
T: Telefoto
Spanish_49
reproduccin
Puede ver las imgenes de video y de fotos en la vista del ndice de imgenes en miniatura y reproducirlas de diversas formas.
99999
Select
Spanish_50
Spanish_50
Photo
OK
MENU
Photo
Spanish_51
reproduccin
Si no hay ningn archivo guardado que ver, aparece el mensaje "Empty" (Vaco).
Cerrar la pantalla LCD mientras se encuentra en reproduccin hace que se silencie el sonido.
Es posible que los archivos de video no se reproduzcan con la tarjeta de memoria en los siguientes casos:
- Al editar o cambiar el nombre del archivo de video en una PC
- El archivo de video se ha grabado con dispositivos que no sean la videocmara con memoria
- Los archivos de video que no tengan un formato de archivo admitido en la videocmara con memoria
El parlante incorporado se apaga automticamente cuando el cable de audio est conectado a la videocmara con
memoria. (Cuando est conectado a dispositivos externos, el ajuste del volumen debe hacerse en el dispositivo
externo conectado.)
Tambin puede reproducir las imgenes de video en una pantalla de TV conectando la videocmara con
memoria a un televisor. pgina 94, 99
Puede cargar la pelcula grabada en YouTube utilizando CyberLink MediaShow4. pgina 98
Para las diversas funciones disponibles durante la reproduccin, consulte "Opciones de reproduccin".
pginas 73~79
Spanish_52
OK
Multi View
reproduccin
VISUALIZACIN DE IMGENES FOTOGRFICAS
OK
4. Pulse el botn MENU y utilice el Joystick para seleccionar Play Mode (Modo
Repr.) -> Photo (Foto).pgina 50
Aparece la vista del ndice de imgenes en miniatura.
5. Utilice el botn de Control ( / / / ) para seleccionar las imgenes
fotogrficas que desee y, a continuacin, presione el botn OK.
Aparecer durante unos instantes el men de acceso directo de reproduccin.
Para ver la foto anterior o siguiente, pulse el botn de Control ( / ).
Para volver a la vista del ndice de imgenes en miniatura, mueva la palanca
del zoom.
Select
Spanish_54
opciones de grabacin
CAMBIO DE LOS AJUSTES DE MEN
Puede cambiar los ajustes del men para personalizar la videocmara con memoria.
Acceda a la pantalla de men que desee siguiendo los pasos que se indican a continuacin y cambie los diversos
ajustes.
1. Deslice el interruptor POWER hacia abajo para apagar la videocmara con memoria.
2. Seleccione el modo de funcionamiento. pgina 22
3. Presione el botn MENU.
Aparece la pantalla de mens.
4. Seleccione la opcin de men y de submen que desee con los botones de
Control ( / / / ) y con el botn OK.
Para volver a la pantalla normal, presione el botn MENU.
Dependiendo del modo seleccionado, algunas opciones de men no estn
disponibles para su seleccin y cambio.
Tambin puede acceder al men de acceso directo utilizando el botn OK.
pgina 35
OK
Sugerencias de botones
a. Botn MENU: se utiliza para entrar en el men o salir de l.
b. Botn de Control ( / / / ) : se utiliza para desplazarse arriba/abajo/izquierda/derecha
c. Botn OK : se utiliza para seleccionar o confirmar el men.
Spanish_55
Siga las instrucciones que se incluyen a continuacin para utilizar cada una de las opciones de men
que se enumeran a partir de esta pgina.
Spanish_56
opciones de grabacin
OPCIONES DE MEN
Las opciones accesibles en el men pueden variar dependiendo del modo de funcionamiento.
Para obtener detalles de las operaciones, consulte la pgina correspondiente. pginas 53~72
Pgina
iSCENE
Auto (Autom.)
58
Resolution (Resolucin)
66
On (S)
66
Auto (Autom.)
59
Exposure (Exposicin)
Auto (Autom.)
60
Shutter (Obturador)
Auto (Autom.)
61
C.Nite
Off (No)
71
Off (No)
68
Focus (Enfoque)
Auto (Autom.)
62
Anti-Shake(HDIS)
(Anti-tembl(HDIS))
Off (No)
64
Off (No)
65
Off (No)
68
Fader (Fundido)
Off (No)
71
Off (No)
67
72
Opciones
Grabar video (
Grabar foto (
O : Posible
: Imposible
Zoom Type
Off (No)
Off (No)
69
Guideline (Gua)
Itelli-Zoom
72
Settings (Ajustes)
80
Spanish_57
iSCENE
Esta videocmara con memoria ajusta automticamente la velocidad y apertura del obturador de acuerdo con el brillo del objeto
para obtener una grabacin ptima. Tambin puede especificar uno de los varios modos dependiendo de las condiciones del
objeto, el entorno de grabacin o la finalidad de la filmacin.
opcin
"Auto"
(Autom.)
"Sports"
(Deportes)
"Portrait"
(Retrato)
- Al grabar escenas nevadas de otros lugares en los que toda la pantalla aparece blanca,
utilice este modo para evitar colores hundidos y grabar imgenes claras.
- Este modo se emplea para grabar escenas en que el movimiento es de gran velocidad,
por ejemplo, jugadores de golf o partidos de tenis.
"Manual"
- Los ajustes necesarios para grabar se realizan automticamente pero tambin puede
hacer ajustes del valor de exposicin, de la velocidad del obturador, etc., segn desee.
Adems, tambin puede ajustar las funciones de grabacin utilizando los mens.
Ninguna
- Reduce el efecto borroso al grabar rpidamente objetos en movimiento como en el golf o en el tenis.
Si el modo Sports (Deportes) se utiliza con luz fluorescente, es posible que la imagen tiemble.
En este caso, utilice el modo automtico para grabar.
- Crea una profundidad de campo superficial para que la persona o el objeto aparezcan contra
un fondo suavizado.
- Este modo de retrato es ms eficaz cuando se emplea en exteriores.
- La velocidad del obturador se ajusta automticamente entre 1/60 y 1/1000 de segundo.
- Evita la sobreexposicin de la cara del sujeto, etc. cuando se enfrenta a una luz potente,
como en una operacin de soldadura o en un escenario.
"Spotlight"
(Luz puntual)
"Beach"
(Playa)
"Snow"
(Nieve)
"High Speed"
(Alta velocidad)
"Food"
(Comida)
"Waterfall"
(Salto de agua)
presentacin
en pantalla
contenido
- Al grabar escenas martimas o de lagos, el azul del agua se graba con gran claridad.
Spanish_58
In mormal conditions. Auto Expos
opciones de grabacin
White Balance (Bal. blanco)
Esta videocmara con memoria ajusta automticamente el color del objeto. Cambie el ajuste del balance de
blanco dependiendo de las condiciones de grabacin.
opcin
"Auto"
(Autom.)
"Daylight"
(Luz de da)
"Cloudy"
(Nublado)
"Fluorescent "
(Fluorescente)
"Tungsten"
(Tungsteno)
"Custom WB"
(BB personal)
presentacin en
pantalla
contenido
Ajusta automticamente el balance de blanco.
Ninguna
2. Encuadre un objeto blanco, como una hoja de papel, de forma que llene la pantalla.
Utilice un objeto que no sea transparente.
Si no se enfoca el objeto que aparece en pantalla, corrija el enfoque utilizando
"Manual Focus" (Enfoque manual). pgina 62
3. Presione el botn OK.
El ajuste de balance de blanco se aplicar y aparecer el indicador (
).
Spanish_59
Un objeto se puede grabar bajo diferentes tipos de condiciones de luz en interiores (natural, fluorescente, vela, etc.).
Debido a que la temperatura del color es diferente dependiendo de la fuente de luz, el matiz del objeto diferir
dependiendo del ajuste del balance de blanco. Utilice esta funcin para obtener un resultado ms natural.
El balance de blanco no puede utilizarse mientras EASY Q se encuentre en uso.
Se recomienda definir "Digital Zoom" (Zoom digital) en "Off" (No) antes de ajustar el balance de blanco. pgina 72
Reinicie el balance de blanco si las condiciones de iluminacin cambian.
Si el balance del blanco se ajusta en modo automtico en las grabaciones normales en exteriores, se pueden
obtener mejores resultados.
No utilice un objeto con color al ajustar el balance de blanco: No podr ajustarse el matiz apropiado.
Exposure (Exposicin)
La videocmara con memoria habitualmente ajusta automticamente la exposicin. Tambin puede ajustar
manualmente la exposicin dependiendo de las condiciones de grabacin.
opcin
contenido
Esta opcin ajusta automticamente el brillo de la imagen segn las condiciones de luz
ambiental.
- Puede ajustar manualmente el brillo de una imagen.
"Manual"
- Ajuste el brillo cuando el objeto est demasiado brillante o demasiado oscuro.
"Auto"
(Autom)
presentacin en
pantalla
Ninguna
opciones de grabacin
Shutter (Obturador)
La videocmara con memoria establece automticamente la velocidad del obturador dependiendo del brillo del sujeto.
Tambin puede ajustar manualmente la velocidad del obturador de acuerdo con las condiciones de la escena.
Ajustes
"Auto" (Autom.)
"Manual"
Contenido
La videocmara con memoria ajusta automticamente el valor de apertura apropiado.
Presentacin en
pantalla
Ninguna
La velocidad del obturador se puede definir en 1/60, 1/100, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000,
1/4000, o 1/10000.
Condiciones
La velocidad del obturador se fija en 1/60 de segundo. Las bandas negras que normalmente
1/60
aparecen al tomar una pantalla de televisor se estrechan.
La velocidad del obturador se fija en 1/100 de segundo. Deportes en pista cubierta como
1/100
baloncesto. Puede reducirse el parpadeo que se produce al disparar con luz fluorescente o
lmpara de vapor o mercurio.
1/250, 1/500, 1/1000
Coches o trenes en movimiento u otros vehculos de movimiento rpido como una montaa rusa.
1/2000, 1/4000, 1/10000
Deportes al aire libre como golf y tenis.
Si cambia manualmente el valor de velocidad del obturador con la funcin "iSCENE" seleccionada, primero se aplican los
cambios manuales.
Es posible que la imagen no se vea tan uniforme cuando se defina la velocidad del obturador.
Esta funcin se establecer en "Auto" (Autom.) en el modo EASY Q.
Al grabar con una velocidad de obturador de 1/1000 o superior, asegrese de que el sol no se refleja directamente sobre el objetivo.
Esta funcin slo est operativa en el modo Grabar video. Antes de seleccionar una opcin de men, ajuste antes el
modo Grabar video. pgina 22
Spanish_61
Focus (Enfoque)
Contenido
"Auto"
En la mayora de casos, es mejor usar el enfoque automtico, ya que
(Autom.)
permite concentrarse en el aspecto creativo de la grabacin.
"Face Detection"
Graba bajo condiciones ptimas detectando las caras automticamente.
(Detectar cara)
El enfoque manual puede ser necesario bajo ciertas condiciones que hacen
"Manual"
que el enfoque automtico resulte difcil o poco fiable.
presentacin
en pantalla
Ninguna
Spanish_62
opciones de grabacin
Spanish_63
Anti-Shake(HDIS) (Anti-tembl(HDIS))
Cuando se utiliza el zoom para grabar una imagen de un objeto ampliado, corregir la falta de nitidez en la imagen grabada.
opcin
contenido
"Off" (No)
Deshabilita la funcin.
"On" (S)
presentacin
en pantalla
Ninguna
Spanish_64
opciones de grabacin
Digital Effect (Efecto digital)
contenido
Deshabilita la funcin.
presentacin
en pantalla
77
10
Ninguna
"Cosmetic"
Este modo ayuda a ajustar las
(Cosmtico)
imperfecciones faciales.
"Stepprinting"
Tcnica de grabar la imagen en segmentos.
(Estroboscpico)
Los modos "Digital Effect" (Efecto digital) no estn disponibles mientras se utiliza EASY Q.
En el modo "16:9 Wide" (16:9 Pan) o "C.Nite" no puede utilizar las siguientes funciones: "Mosaic"
(Mosaico), "Mirror" (Espejo), "Stepprinting" (Estroboscpico) (Efecto digital) Para utilizar las
siguientes funciones, ajuste primero el men "16:9 Wide" (16:9 Pan) o "C.Nite" en "Off" (No).
Esta funcin slo est operativa en el modo Grabar video. Antes de seleccionar una opcin de men,
ajuste antes el modo Grabar video. pgina 22
Spanish_65
contenido
presentacin
en pantalla
"Off" (No)
Ninguna
"On" (S)
Ninguna
En el modo "16:9 Wide" (16:9 Pan) no puede utilizar las siguientes funciones: "Mosaic" (Mosaico), "Mirror"
(Espejo), "Stepprinting" (Estroboscpico) (Efecto digital) Para utilizar las siguientes funciones, ajuste primero
el men "16:9 Wide" (16:9 Pan) en "Off" (No).
Ajuste la relacin de aspecto antes de grabar. El valor por omisin es "16:9 Wide" (16:9 Pan).
El modo 16:9 Pan no est disponible cuando la resolucin se define en "Web & Mobile" (Web y Mvil).
Esta funcin slo est operativa en el modo Grabar video. Antes de seleccionar una opcin de men, ajuste
antes el modo Grabar video. pgina 22
Resolution (Resolucin)
Se puede seleccionar la resolucin del video que se va a grabar. Esta videocmara con memoria puede grabar en los
modos "TV Super Fine" (TV Superfina), "TV Fine" (TV Fina), "TV Normal" y "Web & Mobile" (Web y Mvil).
El modo TV fino se establece como ajuste de fbrica.
opcin
contenido
presentacin
en pantalla
Imgenes de video grabadas con una resolucin de 720x480(60i) con calidad de imagen fina.
"TV Normal"
Imgenes de video grabadas con una resolucin de 720x480(60i) con calidad de imagen normal.
"Web & Mobile" Imgenes de video grabadas con una resolucin de 640x480 con calidad de imagen normal.
(Web y Mvil) Admite la visualizacin en una PC con la resolucin ptima.
Puede grabar una escena con cuatro niveles de resolucin: "TV Super Fine" (TV Superfina), "TV Fine" (TV Fina),
"TV Normal" o "Web & Mobile" (Web y Mvil). No obstante, cuanto mejor sea la resolucin, ms memoria se utiliza.
Los tiempos de grabacin dependen de la resolucin del video que se va a grabar. pgina 44
La relacin de aspecto 4:3 se aplica a la grabacin en modo "Web & Mobile" (Web y Mvil).
Esta funcin slo est operativa en el modo Grabar video. Antes de seleccionar una opcin de men, ajuste
antes el modo Grabar video. pgina 22
Spanish_66
opciones de grabacin
Wind Cut (Antiviento)
Puede reducir el ruido del viento al grabar sonido con el micrfono incorporado.
Si se define "Wind Cut : On" (Antiviento: S), los componentes de baja frecuencia del sonido captado por el
micrfono sern cortados durante la grabacin:
durante la grabacin: esto facilita poder or voz y sonido durante la reproduccin.
Use la funcin Antiviento cuando grabe en lugares donde sople el viento, como en la playa.
opcin
contenido
"Off" (No)
Deshabilita la funcin.
"On" (S)
presentacin en
pantalla
Ninguna
Asegrese de que la funcin "Wind Cut" (Antiviento) est definida en "Off" (No) cuando desee que la
sensibilidad del micrfono sea la mxima posible.
La funcin de antiviento slo funciona con el micrfono incorporado.
La funcin de corte de viento tampoco puede utilizarse mientras EASY Q se encuentre en uso.
Esta funcin slo est operativa en el modo Grabar video. Antes de seleccionar una opcin de men,
ajuste antes el modo Grabar video. pgina 22
Quick View
La funcin Quick View se utiliza para ver la ltima imagen grabada
Pulse el botn de Control ( ) para seleccionar Quick View.y cambiar a
modo Quick View.
-. Video mode:Then you can press the Control button ( ) or ( ) to switch to
pause or delete the current video.
During Quick view, press and hold the Control button ( ) for forward search,
or to the left ( ) for reverse search.Pressing the Control button ( / ) to
repeatedly increases the search speed for each direction.
- RPS (Reverse Playback Search) rate: x2 x4 x8 x16
- FPS (Forward Playback Search) rate: x2 x4 x8 x16
To resume STBY mode, press the OK button.
-.Modo Photo: Pulse el botn de Control ( ) para borrar la imagen actual.
99999
El modo Quick View solo se puede establecer en el men de acceso directo. pgina 35
Spanish_67
contenido
"Off" (No)
Deshabilita la funcin.
"On" (S)
presentacin en
pantalla
Ninguna
La luz de fondo influye en la grabacin cuando el objeto que se va a grabar es ms oscuro que el fondo:
Cuando el objeto est delante de una ventana.
Cuando el objeto se encuentra delante de un fondo
nevado.
Cuando el objeto se encuentra en el exterior y el fondo
est nublado.
Cuando la fuente de luz es muy intensa.
La persona que se va a grabar lleva ropas blancas o
brillantes y est contra un fondo brillante:
<BLC desactivado>
<BLC activado>
La cara de la persona es demasiado oscura para
distinguir sus facciones.
La funcin "Back Light" (Luz de fondo) tampoco puede utilizarse mientras EASY Q se encuentre en uso.
Spanish_68
opciones de grabacin
Time Lapse REC (Intervalo REC) (Grabacin a intervalos)
Puede grabar imgenes fijas con un intervalo seleccionado y verlas como imgenes a cmara lenta de forma
rpida y continua.
Esta funcin resulta de utilidad para observar el movimiento de nubes, los cambios de luz durante el da, el
nacimiento de flores, etc.
opcin
contenido
presentacin en pantalla
Ninguna
- Intervalo de grabacin ("Sec") (Seg.): la imagen del sujeto se toma en el intervalo definido.
1 3 5 10 15 30 Sec (seg.)
"On" (S)
- Perodo de grabacin total ("Hr") (H) : Perodo de grabacin total, desde el inicio al final de
la grabacin a intervalos 24 48 72 Hr (h)
Spanish_69
00:30:00/00:59:59
00:20:00/00:59:59
El modo de grabacin a intervalos
se libera una vez que haya finalizado. Para iniciar otra grabacin a intervalos, repita los
pasos del 1 al 5.
La toma de 30 imgenes contiguas forman una secuencia de video de 1 segundo de duracin. Debido a que la longitud
mnima de un video que se guarda en la videocmara con memoria es de un segundo, Intervalo define la duracin de la
grabacin a intervalos. Por ejemplo, si define el intervalo en "30 Sec" (30 Seg.), la grabacin a intervalos debe realizarse
al menos por 15 minutos para grabar la longitud mnima de video de 1 segundo (30 imgenes).
Una vez que la grabacin a intervalos finalice su perodo total de grabacin, cambia al modo de espera.
Cuando el espacio de memoria del soporte de almacenamiento sea insuficiente para la grabacin a intervalos realizada,
cambia al modo de espera tras guardar lo mximo permitido de la grabacin.
Cuando se agota la carga de la batera durante una grabacin a intervalos, guarda la grabacin hasta el punto actual y cambia
a modo de espera, muestra un mensaje de batera agotada y se apaga automticamente.
No apague la pantalla LCD durante la grabacin a intervalos.
Presione el botn Iniciar/Parar grabacin para detener la grabacin a intervalos.
La grabacin a intervalos no admite la entrada de sonido (grabacin en silencio).
Cuando una grabacin de video alcanza un tamao de 1,8 GB, automticamente inicia un nuevo archivo de grabacin a
partir de dicho punto.
La funcin de fundido no est disponible con la grabacin a intervalos. pgina 118
Recomendamos el uso de un adaptador de alimentacin de CA cuando utilice la funcin de grabacin a intervalos.
Esta funcin slo est operativa en el modo Grabar video. Antes de seleccionar una opcin de men, ajuste antes el modo
Grabar video. pgina 22
Spanish_70
opciones de grabacin
C.Nite
Puede disparar sobre un objeto a cmara lenta controlando la velocidad del obturador o una imagen ms brillante en lugares oscuros sin que
afecte a los colores.
opcin
"Off" (No)
contenido
presentacin en pantalla
Deshabilita la funcin.
Ninguna
"
"
"
"
"
"
Cuando utiliza C.Nite, la imagen tiene el aspecto de una imagen a cmara lenta.
Al utilizar C. Nite, el enfoque se ajusta lentamente y es posible que aparezcan en pantalla puntos blancos; esto no es ningn defecto.
La funcin C.Nite no se puede utilizar mientras se encuentran en uso las siguientes funciones. : "iSCENE", "Anti-Shake(HDIS)"
(Anti-tembl(HDIS) o EASY Q.
El modo "Mirror" (Espejo), "Mosaic" (Mosaico) y "Stepprinting" (Estroboscpico) no est disponible en el modo "C.Nite". pgina 65
Esta funcin slo est operativa en el modo Grabar video. Antes de seleccionar una opcin de men, ajuste antes el modo
Grabar video. pgina 22
Fader (Fundido)
Puede dar a sus grabaciones un aspecto profesional empleando efectos especiales, como la aparicin gradual de la imagen al principio de
una secuencia o su desaparicin gradual al final de la secuencia.
opcin
"Off" (No)
contenido
Deshabilita la funcin.
"In" (Entrada)
"Out" (Salida):
"In-Out" (Entr.-Sal.)
presentacin en pantalla
Ninguna
Aparicin gradual
Presione el botn Iniciar/Parar grabacin cuando "Fader" (Fundido) est definido
en "In" (Entrada). La grabacin se inicia con una pantalla oscura y, a continuacin,
la imagen y el sonido van apareciendo gradualmente.
Desaparicin gradual
Presione el botn Iniciar/Parar grabacin cuando "Fader" (Fundido) est
definido en "Out" (Salida). La grabacin se detiene conforme la imagen y el sonido
desaparecen gradualmente.
Aparicin y desaparicin gradual
Presione el botn Iniciar/Parar grabacin cuando "Fader" (Fundido) est definido
en "In-Out" (Entr.-Sal.). La grabacin se inicia con una pantalla oscura y, a
continuacin, la imagen y el sonido van apareciendo gradualmente. Y la grabacin
se detiene conforme la imagen y el sonido desaparecen gradualmente.
Spanish_71
Guideline (Gua)
La gua muestra un patrn en la pantalla LCD de forma que pueda ajustar fcilmente la composicin de la imagen al
grabar imgenes.
La videocmara con memoria proporciona 3 tipos de guas.
opcin
contenido
"Off" (No)
Deshabilita la funcin.
"Cross"
(Retculo)
"Grid"
(Cuadrcula)
presentacin
en pantalla
Ninguna
Graba el sujeto dentro de la zona de seguridad lo que evita que se corte al editar en 4:3 por
"Safety Zone"
la izquierda o por la derecha y 2.35:1 por la parte superior o la inferior. Ajuste "Safety Zone"
(Zona seguridad)
(Zona seguridad) cuando quiera tener varios objetos en una escena con el tamao correcto.
Zoom Type
item
contents
on-screen
display
None
"Intelli-zoom"
- The camcorder zooms the full width of the image sensor to obtain a larger zoom range
without any deterioration in image quality.
- Intelli-zoom is available up to 42x.
None
"Digital zoom"
- When this option is selected, the camcorder will switch automatically to the digital zoom
when you zoom in beyond the optical or intelligent zoom range. With the digital zoom the
image is processed digitally so image quality will deteriorate the more you zoom in.
- Digital zoom is available up to 1200x.
None
Spanish_72
opciones de reproduccin
This function works only Movie Record mode. Before selecting a menu item, set the mode to Movie Record first.
page 22
The image quality may deteriorate depending on how much you zoom in on the subject.
Maximum zooming may result in lower image quality.
Intelli-Zoom is not available when using the following settings; 16:9 Wide:Off, Resolution: Web & Mobile, C.Nite.
While using the these functions, the Intelli-Zoom setting will automatically switch to Optical Zoom to preserve
the image quality.
Optical Zoom and Intelli-Zoom preserve the video quality, but during digital zoom the image quality may suffer.
The zoom range will change depending on the aspect ratio of the video.
OPCIONES DE MEN
Las opciones accesibles en el men pueden variar dependiendo del modo de funcionamiento.
Consulte de la pgina 50 a la 54 para conocer cmo reproducir una imagen de video y el funcionamiento de
los botones.
Consulte de la pgina 73 a la 80 para ms detalles sobre las opciones de men al reproducir.
O : Posible
: Imposible
Opciones
presentacin
en pantalla
Reproducir
video (
)
Reproducir
foto (
)
Pgina
Play Mode
Video
50
Play Option
(Opcin reprod.)
74
Slide Show
(Presentacin)
79
Delete (Borrar)
75
Protect
(Proteger)
76
Copy (Copiar)
77
78
File Info
(Inf. archivo)
Settings (Ajustes)
80
Spanish_73
1. Deslice el interruptor POWER hacia abajo para apagar la videocmara con memoria.
Establezca el soporte de almacenamiento apropiado.
(Para grabar en una tarjeta de memoria, inserte la tarjeta de memoria.)
2. Presione el botn MODE.Y pulse el botn MENU y utilice el Joystick para
seleccionar Play Mode (Modo Repr.) -> Video (Vdeo). pgina 50
Aparece la pantalla del ndice de imgenes en miniatura en la pantalla LCD.
3. Presione el botn MENU.
Presione el botn de Control ( / ) hasta seleccionar "Play Option"
(Opcin reprod.).
4. Presione el botn de Control ( / ) para seleccionar una opcin y, a
continuacin, presione el botn OK.
opcin
"Play All" (Repr. todo)
contenido
Reproduce desde el video seleccionado hasta el ltimo video.
Photo
Spanish_74
opciones de reproduccin
BORRADO DE IMGENES
Puede borrar las imgenes de vdeo o la fotografa guardadas.
1. Deslice el interruptor POWER hacia abajo para apagar la videocmara con memoria.
Establezca el soporte de almacenamiento apropiado.
2.
3.
4.
5.
Presione el botn MODE. Y pulse el botn MENU y utilice el Joystick para seleccionar Play
Mode (Modo Repr.) -> Video (Vdeo) o Photo (Foto).pgina 50
Aparece la pantalla del ndice de imgenes en miniatura en la pantalla LCD.
Presione el botn MENU.
Presione el botn de Control ( / ) para seleccionar "Delete" (Borrar).
Seleccione una opcin presionando el botn de Control ( / ) y, a continuacin, presione el botn OK.
opcin
contenido
"This File"
(Este archivo)
Photo
PROTECCIN DE IMGENES
Las imgenes de vdeo o las fotografasguardadas ms importantes se pueden proteger contra el borrado accidental.
Las imgenes protegidas no se borrarn a menos que quite la proteccin o formatee la memoria.
1.
2.
3.
4.
5.
Deslice el interruptor POWER hacia abajo para apagar la videocmara con memoria.
Establezca el soporte de almacenamiento apropiado.
(Para grabar en una tarjeta de memoria, inserte la tarjeta de memoria.)
Presione el botn MODE. Y pulse el botn MENU y utilice el Joystick para seleccionar Play
Mode (Modo Repr.) -> Video (Vdeo) o Photo (Foto).pgina 50
Aparece la pantalla del ndice de imgenes en miniatura en la pantalla LCD.
Presione el botn MENU.
Aparece la pantalla del men.
Presione el botn de Control ( / ) para seleccionar "Protect" (Proteger).
Seleccione una opcin presionando el botn de Control (
/
) y, a continuacin,
presione el botn OK.
opcin
contenido
Protege la imagen de vdeo o la fotografa seleccionada contra el
borrado.(Disponible en la reproduccin de una sola pantalla.)
Protege las imgenes de vdeo o las fotografas seleccionadas contra
el borrado.
- Para proteger imgenes de vdeo o fotografas individuales,
seleccione las imgenes de vdeo o las fotografas que desee
pulsando el botn OK.
Y, a continuacin, presione el botn MENU para confirmar.
- Aparece el indicador (
) en las imgenes de vdeo o fotografas
seleccionadas.
- Si se presiona el botn OK se cambia la seleccin y se cancela.
Protege todas las imgenes de video (o fotografas).
"On" (S)
"Select Files"
(Selec. archivos)
6.
Photo
Midnight Blue
Spanish_76
opciones de reproduccin
COPIA DE IMGENES(SMX-F33BN/SN/RN/SN AND SMX-F34BN/SN/RN/SN ONLY)
1.
2.
Las pelculas y fotos almacenadas en la memoria incorporada se pueden copiar en la tarjeta de memoria flash externa.
Al copiar en la tarjeta de memoria no se borran los originales de la memoria incorporada.
Deslice el interruptor POWER hacia abajo para apagar la videocmara con memoria.
Establezca el soporte de almacenamiento apropiado.
(Para grabar en una tarjeta de memoria, inserte la tarjeta de memoria.)
Presione el botn MODE. Y pulse el botn MENU y utilice el Joystick para seleccionar Play
Mode (Modo Repr.) -> Video (Vdeo) o Photo (Foto).pgina 50
Aparece la pantalla del ndice de imgenes en miniatura en la pantalla LCD.
3.
6.
Video
MENU
Play
Photo
Spanish_77
No es posible copiar un archivo si la tarjeta de memoria no tiene espacio libre suficiente. Elimine los archivos que no necesite
antes de continuar.pgina 75
Slo puede copiar un nmero de archivos de forma que el tamao total sea menor que el espacio libre de la
tarjeta de memoria. Si el tamao de los archivos que desea copiar es mayor que el espacio libre disponible,
ver un mensaje de error.
Las imgenes de video o fotos grabados no tienen proteccin aunque el original est definido como protegido.
La copia puede tardar dependiendo del nmero de archivos y el tamao.
Es posible que la copia no funcione si la carga de la batera es insuficiente. Si est disponible, utilice el
adaptador de CA mientras copia para evitar una desconexin por falta de alimentacin.
Recuerde que si retira la batera o desconecta el adaptador de alimentacin de CA mientras copia los archivos
puede daar el soporte de almacenamiento.
La ilustracin de la derecha muestra el modo Reproducir video. Antes de seleccionar una opcin de men,
ajuste antes el modo (Reproducir video / Reproducir foto)
INFORMACIN DE ARCHIVO
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
JAN/01/2009
Spanish_78
opciones de reproduccin
PRESENTACIN
Puede reproducir automticamente todas las imgenes fotogrficas almacenadas en
el soporte de almacenamiento.
1. Encienda la videocmara con memoria.
Deslice hacia abajo el interruptor POWER para encender.
Establezca el soporte de almacenamiento apropiado. pgina 39
(Para grabar en una tarjeta de memoria, inserte la tarjeta de memoria.)
2. Abra la pantalla LCD.
Ajuste el brillo o el contraste de la pantalla LCD. pgina 87
3. Presione el botn MENU. Pulse el botn MENU y utilice el Joystick para
seleccionar Play Mode (Modo Repr.) -> Photo (Foto).pgina 50
Aparece la pantalla del ndice de imgenes en miniatura en la pantalla LCD.
OK
Select
Spanish_79
Midnight Blue
opciones de configuracin
CAMBIO DE LOS AJUSTES DEL MEN EN "SETTINGS" (AJUSTES)
Puede cambiar los ajustes del men para personalizar la videocmara con memoria.
Acceda a la pantalla de men que desee siguiendo los pasos que se indican a continuacin y cambie los diversos ajustes.
1. Deslice el interruptor POWER hacia abajo para apagar la videocmara con memoria.
2. Presione el botn MENU.
Aparece la pantalla de mens.
3. Presione el botn de Control ( / ) para seleccionar "Settings" (Ajustes).
Aparecern los mens del modo "Settings" (Ajustes).
4. Seleccione la opcin de men y de submen que desee con los botones de
Control ( / ) y con el botn OK.
Para volver a la pantalla normal, presione el botn MENU.
Dependiendo del modo seleccionado, no todos las opciones podrn
seleccionarse para cambiarse.
(Si no se ha insertado ningn soporte de almacenamiento, no puede
seleccionarse y aparecer atenuado en el men: "Storage" (Almac.),
"Storage Info" (Inf. memoria) Inf. almac.), "Format" (Formato), etc.)
Sugerencias de botones
a. Botn MENU: se utiliza para entrar en el men o salir de l.
b. Botn de Control ( / / / ) : se utiliza para desplazarse arriba/abajo/
izquierda/derecha
c. Botn OK: se utiliza para seleccionar o confirmar el men.
120
12
MIN
Video
100-0001
120
12
MIN
MENU
Exit
Exi
OK
Spanish_80
OPCIONES DE MEN
Puede configurar la fecha y hora, el idioma de la OSD y los ajustes de visualizacin de la videocmara con memoria.
O : Posible
: Imposible
Modo Grabar
video (
)
Modo Reproducir (
)
Modo Grabar
Valores por omisin Pgina
Modo
Reproducir
Modo
Reproducir
foto (
)
video ( )
foto (
)
O
Memory (Memoria)
82
O
82
O
83
O
Series (Serie)
83
O
Home (Casa)
84
O
JAN/01/2009 12:00 AM 86
O
JAN/01/2009
86
O
12hr (12 h)
86
O
Off (No)
86
0
87
87
Storage (Almac.)
Storage Info (Inf. memoria)
Format (Formato)
File No. (N archivo)
Time Zone (Zona horaria)
Date/Time Set (Ajuste de reloj)
Date Type
Time Type
Date/Time Display
LCD Brightness (Brillo de LCD)
LCD Color (Color de LCD)
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
On (S)
87
Shutter Sound
Auto Power Off (Apag. Autom)
TV Display (Pantalla TV)
Default Set (Ajuste predet.)
Version (Versin)
Menu Design
Transparency (Transparencia)
Language
Demo (Demostracin)
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
On (S)
5 Min
On (S)
Mystic White
0%
English
Off (No)
87
88
88
88
89
89
89
89
89
Estas opciones y valores por omisin pueden cambiar sin previo aviso.
Existen algunas funciones que no puede activar simultneamente en el men. No es posible seleccionar
las opciones de men en gris.
Spanish_81
opciones de configuracin
UTILIZACIN DE OPCIONES DEL MEN DE AJUSTES
Storage (Tipo de memoria)
Puede grabar imgenes de video o fotos en la memoria incorporada (8GB(SMX-F33BN/LN/RN/SN only)/
16GB(SMX-F34BN/LN/RN/SN only)) o en una tarjeta de memoria; por tanto, debe seleccionar el soporte de
almacenamiento antes de comenzar la grabacin o la reproduccin.
Ajustes
contenido
presentacin
en pantalla
Selecciona la memoria incorporada como soporte de almacenamiento. Por tanto, puede grabar o
"Memory"
reproducir imgenes en la memoria incorporada (8GB(SMX-F33BN/LN/RN/SN only)/16GB(SMX(Memoria)
F34BN/LN/RN/SN only)).
"Card"
Selecciona una tarjeta de memoria como soporte de almacenamiento. Por tanto, puede
grabar o reproducir imgenes en la tarjeta de memoria.
Si no hay ningn soporte de almacenamiento insertado, no es posible seleccionarlo. En este caso, aparecer
difuminado en el men.
contenido
presentacin
en pantalla
Ninguna
Ninguna
Si no hay ningn soporte de almacenamiento insertado, no es posible seleccionarlo. En este caso, aparecer
difuminado en el men.
Spanish_82
Format (Formato)
La funcin de formateo borra completamente todos los archivos y opciones del soporte de almacenamiento,
inclusive los archivos protegidos.
Puede formatear (inicializar) los datos grabados en el soporte de almacenamiento. Antes de utilizarlas, tiene que
formatear el soporte de almacenamiento preutilizado o las tarjetas de memoria recin adquiridas con esta videocmara
con memoria. Esto permite velocidades y un funcionamiento estables al acceder al soporte de grabacin.
Tenga cuidado ya que se borrarn todos los archivos y datos, incluidos los archivos protegidos.
presentacin
Ajustes
contenido
en pantalla
Formatea el soporte de almacenamiento incorporado (8GB(SMX-F33BN/LN/RN/
"Memory" (Memoria)
Ninguna
SN only)/16GB(SMX-F34BN/LN/RN/SN only)).
"Card"
Formatea la tarjeta de memoria.
Ninguna
No retire el soporte de grabacin ni realice ninguna operacin (como apagar la unidad) al formatear. Asimismo,
asegrese de utilizar el adaptador de alimentacin de CA, ya que es posible que se haya daado el soporte de
grabacin si la batera se agota al formatear. Si el soporte de grabacin se daa, formatelo de nuevo.
No se formatear una tarjeta de memoria con la pestaa de proteccin en Lock. pgina 41
Si no hay ningn soporte de almacenamiento insertado, no es posible seleccionarlo. En este caso,
aparecer difuminado en el men.
No formatee el soporte de grabacin en la PC o en un dispositivo diferente.
ADVERTENCIA Asegrese de formatear el soporte de grabacin en la videocmara con memoria.
contenido
presentacin
en pantalla
opciones de configuracin
Time Zone (Zona horaria)
Puede fcilmente ajustar el reloj a la hora local cuando utilice la videocmara con memoria en sus viajes.
presentacin
en pantalla
Ajustes
contenido
"Home"
(Casa)
El reloj se aplicar segn los ajustes del men "Date/Time Set" (Ajuste de reloj).
Seleccinelo cuando utilice la videocmara con memoria por primera vez o al ajustar
de nuevo la fecha/hora a la de su ciudad.
Cuando visite una zona horaria diferente, puede aplicar la hora local sin cambiar el
ajuste de hora de su ciudad. El reloj se ajustar de acuerdo con la diferencia horaria.
"Visit"
(Visita)
1/25
Spanish_84
Ciudades
Adelaide
Guam, Sydney, Brisbane
Solomon Islands
Wellington, Fiji
Samoa, Midway
Honolulu, Hawaii, Tahiti
Alaska
LA, San Francisco, Vancouver, Seattle
Denver, Phoenix, Salt Lake City
Chicago, Dallas, Houston, Mexico City
New York, Miami, Washington D.C., Montreal, Atlanta
Caracas, Santiago
Buenos Aires, Brasilia, Sao Paulo
Fernando de Noronha
Azores, Cape Verde
Spanish_85
opciones de configuracin
Date/Time Set (Ajuste de reloj)
Fije la fecha y hora actuales de forma que al realizar la grabacin la fecha y hora aparezcan correctamente. pgina 36
Date Type
Puede seleccionar el formato de fecha que va a aparecer.
ajustes
"2009/01/01"
"01/JAN/2009"
"JAN/01/2009"
"01/01/2009"
contenido
La fecha aparece en el orden ao / mes / da.
La fecha aparece en el orden da / mes / ao.
La fecha aparece en el orden mes / da / ao.
La fecha aparece en el orden da / mes / ao.
presentacin en pantalla
-
Date/Time (Fecha/Hora)
contenido
La hora aparece con el formato de 12 horas.
La hora aparece con el formato de 24 horas.
presentacin en pantalla
-
ajustes
"Off" (No)
"Date"(Fecha)
"Time" (Hora)
"Date & Time" (Fecha y hora)
contenido
La fecha y hora no aparecen.
Aparece la fecha.
Aparece la hora.
Aparece la fecha y hora.
presentacin en pantalla
Ninguna
JAN/01/2009
12:00 AM
JAN/01/2009 12:00 AM
En los siguientes casos la funcin de fecha y hora mostrar "JAN/01/2009 12:00 AM" :
- Si se ha realizado una grabacin de video o ha tomado fotos antes de fijar la fecha y hora en la videoc
mara con memoria.
- La pila recargable incorporada se debilita o se agota.
Esta funcin depende del ajuste de "Date Format" (Formato fecha).
Spanish_86
Puede ajustar el brillo de la pantalla LCD para compensar las condiciones de luz ambiental.
Si presiona el botn de Control ( ) aumentar el brillo de la pantalla mientras que si
presiona el botn de Control ( ) oscurecer la pantalla.
15
0
Puede cambiar la impresin del color de la pantalla con una serie de opciones de color
ajustando el ndice de color de rojo y azul.
Al definir la gama de colores rojo y azul, cuanto ms altas sean las cifras mayor ser el
brillo de la pantalla LCD.
Puede ajustar el color de la pantalla LCD (rojo/azul) desde -15 a 15, utilizando el botn
de Control ( / ).
Midnight Blue
0
0
1.JAN.2008 12:00
C.N
contenido
"Off" (No)
Deshabilita la funcin.
"On" (S)
presentacin en pantalla
Shutter Sound
You can turn the shutter sound on or off.
settings
contents
"Off"
"On"
When on, the shutter will sound with each press of the PHOTO button.
on-screen display
None
None
Spanish_87
opciones de configuracin
Auto Power Off (Apag. Autom)
Para ahorrar energa de la batera, puede definir la funcin "Auto Power Off" (Apag. Autom) que apaga la
videocmara con memoria si no se utiliza durante un perodo de tiempo concreto.
ajustes
"Off" (No)
"5 Min"
contenido
presentacin en
pantalla
contenido
"Off"(No)
"On" (S)
presentacin
en pantalla
Version (Versin)
La informacin de la versin puede cambiar sin aviso previo.
Transparency (Transparencia)
Puede seleccionar la transparencia con la que
aparecer en pantalla el men.
"0%" "20% " "40%" "60%"
<Transparencia 0%>
<Transparencia 60%>
Puede seleccionar el idioma en el que desea que aparezca el men y los mensajes. pgina 38
Language
Demo (Demostracin)
La demostracin muestra de manera automtica las funciones ms importantes de la videocmara con memoria.
ajustes
contenido
"Off" (No)
Deshabilita la funcin.
"On" (S)
presentacin en
pantalla
conexin a una PC
En este captulo se explica la forma de conectar una PC utilizando el cable USB para realizar diversas acciones.
- Para conectar un cable USB a una PC, consulte las instrucciones de instalacin del software y las especificaciones disponibles de la PC.
La videocmara admite los estndares USB 1.1 y 2.0. (Depende de la especificacin de la PC.)
Puede transferir un archivo grabado en una tarjeta de memoria a una PC a travs de una conexin USB.
La conexin USB de alta velocidad slo la admiten los controladores de dispositivos de Microsoft (Windows).
Windows 2000: USB de alta velocidad en un sistema con Service Pack 4 o posterior instalado.
Windows XP: USB de alta velocidad en un sistema con Service Pack 1 o posterior instalado.
Windows VISTA: USB de alta velocidad en un sistema con Service Pack 1 o posterior instalado.
CyberLink MediaShow4
Requisitos del sistema
Deben cumplirse los siguientes requisitos para utilizar CyberLink MediaShow4.
Procesador
Intel Pentium 4, al menos 3,0 z/AMD recomendados
OS
(Sistema
operativo)
RAM
Resolucin
USB
VGA
Miscelneo
Soportes
compatibles
Los requisitos del sistema anteriormente mencionados son recomendaciones. Incluso en sistemas que cumplan
los requisitos no se garantiza el funcionamiento correcto dependiendo del sistema.
En una computadora Macintosh, tambin puede transferir los datos conectando el cable USB, pero el
software de CyberLink MediaShow4 que se suministra no es compatible con Macintosh. En una computradora
Macintosh, puede cargar las grabaciones utilizando la aplicacin iMovie.
Esta videocmara con memoria se puede utilizar slo como un dispositivo de almacenamiento extrable para
computadoras con Macintosh (versin de SO 10.3 o superior) y Windows 2000.
Spanish_91
conexin a una PC
INSTALACIN DE CYBERLINK MEDIASHOW4
CyberLink MediaShow4 es el software para editar fcilmente MPEG, AVI, y otros archivos de video, imgenes
fijas, as como otro contenido para crear un video. Este software tiene una interfaz que permite editar en
modo de lnea de tiempo o guin grfico, mantiene una calidad de imagen superior, utiliza SVRT (Smart Video
Rendering Technology) para representacin de alta velocidad y cuenta con una serie de funciones avanzadas de
edicin de video. El manual slo se refiere a la instalacin del software y a la conexin de la PC.
Para ms detalles sobre el software, consulte Online help/Readme en el CD de CyberLink MediaShow4.
Antes de empezar:
Salga de todos los programas de software que est utilizando.
(Compruebe que no haya ningn icono de otras aplicaciones en la barra de estado.)
Spanish_93
conexin a una PC
CONEXIN DEL CABLE USB
Conecte el cable USB para copiar imgenes de video o fotos en un soporte de grabacin en la PC y viceversa.
Cuando el cable USB est conectado en modo Grabar / Reproducir, el producto cambiar inmediatamente al
modo USB.
1. Conecte la videocmara con memoria a la PC con el cable USB.
No aplique una fuerza excesiva al insertar o extraer un conector USB.
Inserte un conector USB tras comprobar que la direccin de su insercin
sea correcta.
Se recomienda utilizar el adaptador de CA como fuente de alimentacin en
vez de la batera.
Al conectarse el cable USB, encender o apagar la videocmara causa
averas en la PC.
PC
Videocmara con
memoria
Cable USB
VIDEO
conexin a una PC
Estructura de carpetas y archivos del soporte de almacenamiento
La carpeta y la estructura de archivos de la memoria incorporada (8GB (SMX-F33BN/LN/RN/SN only)/16GB (SMXF34BN/LN/RN/SN only)) o la tarjeta de memoria se muestran a continuacin.
No cambie arbitrariamente ni borre la carpeta o el nombre del archivo. Es posible que no se pueda reproducir.
Las imgenes de video con calidad SD tienen los nombres con el formato SDV_####.
MP4 y las imgenes de video de archivos Web tienen el formato WEB_####.MP4.
El nmero de archivo aumenta automticamente cuando se crea un nuevo archivo
de imagen de video. Es posible crear hasta 9999 en una carpeta. Se crea una nueva
carpeta cuando se hayan creado ms de 9999 archivos.
VIDEO
100VIDEO
SDV_0001.MP4
WEB_0002.MP4
SDV_0003.MP4
SDV_0004.MP4
WEB_0005.MP4
DCIM
100PHOTO
CAM_0001.JPG
CAM_0002.JPG
Formato de imagen
Imagen de video
Imgenes fotogrficas
Las imgenes fotogrficas se comprimen en formato JPEG (Joint Photographic Experts Group). La extensin de
archivo es ".JPG".
El tamao de imagen es 800x600.
Cuando se cree el archivo nmero 999 en la carpeta nmero 999 (p.ej.: se crea SDV_9999.MP4 en la carpeta
999VIDEO), es imposible crear una nueva carpeta. Copie los archivos en una PC y formatee la tarjeta de
memoria y, a continuacin, reinicie la numeracin de archivos en el men.
El nombre de un archivo de vdeo grabado con la videocmara no debe modificarse, ya que para reproducir
correctamente la videocmara necesita la carpeta original y respetar la convencin de nombres de archivo.
La imagen fotogrfica slo se toma con la relacin de aspecto 4:3.
Spanish_96
Reproduccin de archivos en la PC
Utilice el software que se facilita (CyberLink MediaShow4) para reproducir las imgenes de video en la PC.
Las imgenes de video grabadas en la videocmara con memoria no pueden reproducirse con otro software.
En una computadora Macintosh, tambin puede transferir los datos conectando el cable USB, pero
el software de CyberLink MediaShow4 que se suministra no es compatible con Macintosh. En una
computradora Macintosh, puede cargar las grabaciones utilizando la aplicacin iMovie.
Esta videocmara con memoria se puede utilizar slo como un dispositivo de almacenamiento extrable
para computadoras con Macintosh (versin de SO 10.3 o superior) y Windows 2000.
Spanish_97
conexin a una PC
You Tube
Broadcast Yourself TM
YouTube es un sitio Web para compartir videos en el que los usuarios pueden cargar, ver y compartir
secuencias de video. El servicio basado en San Bruno utiliza la tecnologa Adobe Flash para mostrar
una amplia variedad de contenido de video generado por los usuarios, incluidas secuencias de video,
secuencias de TV y videos musicales, as como contenido amateur como blogs de video y videos cortos
originales.
http: //www.youtube.com/
Spanish_98
Puede ver las imgenes de video y de fotos en una pantalla grande conectando la videocmara con memoria a
un televisor.
CONEXIN A UN TELEVISOR
Para reproducir las grabaciones, el televisor debe ser compatible con NTSC. pgina 105
Recomendamos usar como fuente de alimentacin para la videocmara con memoria el adaptador de
alimentacin de CA.
TV normal
AUDIO
R
VIDEO
L
Amarillo
Rojo
Blanco
Flujo de seales
Cable AV
Tipo estreo
AUDIO
R
Tipo monaural
VIDEO
AUDIO
VIDEO
Blanco
White
Rojo
Red
Yellow
Amarillo
Amarillo
Yellow
Blanco
White
Spanish_99
La informacin que est grabando la videocmara con memoria aparecer en la pantalla del televisor.
Tambin puede ver solo parte de la informacin o apagar la visualizacin. Consulte ENCENDIDO Y APAGADO DE LOS
INDICADORES DE PANTALLA (
)" en la pgina 30 y presione el botn
para cambiar el estado de visualizacin.
Cuando "TV Display" (Pantalla TV) se define en "Off" (No), la OSD (presentacin en pantalla) no aparece en la pantalla
de TV. pgina 88
Es posible que se produzcan chirridos cuando la videocmara con memoria se encuentre demasiado cerca de otros dispositivos o el volumen est alto.
Mantenga la videocmara con memoria a una distancia razonable de otros dispositivos conectados.
Cuando se conecta el cable AV a la videocmara con memoria, se apaga automticamente el parlante incorporado y no es posible
ajustar la barra de volumen.
Icono
Foto
LCD
Objeto
TV
16:9
4:3
4:3
Consulte la pgina 66 para el ajuste "16:9 Wide" (16:9 Pan.).
Spanish_100
AUDIO
VCR o grabadoras
de DVD/DISCO
DURO
VIDEO
L
Rojo
Amarillo
Blanco
Flujo de seales
Cable AV
Spanish_101
INFORMACIN ADICIONAL
Soporte de almacenamiento
Asegrese de seguir las instrucciones que se incluyen a continuacin para evitar daos en los datos grabados.
- No doble ni deje caer el soporte de almacenamiento ni lo someta a fuertes presiones, sacudidas o vibraciones.
- No salpique agua sobre el soporte de almacenamiento.
- No utilice, sustituya ni guarde el soporte de almacenamiento en lugares expuestos a una fuerte electricidad
esttica ni a ruidos elctricos.
- No apague la videocmara ni retire la batera o el adaptador de alimentacin de CA durante al grabacin,
reproduccin o al acceder de alguna forma al soporte de almacenamiento.
- No coloque el soporte de almacenamiento cerca de objetos con un fuerte campo magntico o que emitan
ondas electromagnticas fuertes.
- No guarde el soporte de almacenamiento en lugares con alta temperatura o humedad.
- No toque las piezas metlicas.
Copie los archivos grabados en la PC. Samsung no se hace responsable de la prdida de datos.
(Se recomienda copiar los datos desde la PC a otro soporte de almacenamiento.)
Una avera podra causar un fallo en el soporte de almacenamiento impidiendo su correcto
funcionamiento. Samsung no compensar por ninguna prdida de contenido.
Consulte de la pgina 39 a la 45 para ms detalles.
Pantalla LCD
Para evitar daos en la pantalla LCD
- No la presione demasiado fuerte ni la golpee.
- No coloque la videocmara con la pantalla LCD hacia abajo.
Para prolongar la vida de servicio, evite limpiarla con un pao rugoso.
Preste atencin a los siguientes fenmenos al utilizar la pantalla LCD. No se trata de ninguna avera.
- Al utilizar la videocmara, la superficie alrededor de la pantalla LCD puede calentarse.
- Si deja la unidad encendida durante mucho tiempo, se calentar la superficie alrededor de la pantalla LCD.
Spanish_103
Spanish_104
Fuentes de alimentacin
El adaptador de CA que se suministra incluye la seleccin automtica de voltaje en el rango de CA de 110 V a 240
V. Puede utilizar la videocmara en cualquier pas o regin utilizando el adaptador de alimentacin de CA que se
suministra con la videocmara dentro del rango de 100 V a 240 V de CA, y el rango de 50/60 Hz. Si es necesario,
utilice una clavija adaptadora de CA, dependiendo del diseo de la toma de corriente.
En sistemas de color de TV
La videocmara est basada en el sistema NTSC. Para ver las grabaciones en un televisor o para copiar en un
dispositivo externo, debe ser un televisor basado en un sistema NTSC o en un dispositivo externo que tenga los
terminales de audio/video apropiados.
De lo contrario, puede que tenga que utilizar un transcodificador de video separado (conversor de formato NTSC-PAL).
El transcodificador de formato no lo facilita Samsung.
Spanish_105
solucin de problemas
SOLUCIN DE PROBLEMAS
Antes de ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado de Samsung, realice las siguientes comprobaciones.
Es posible que le ahorren el tiempo y el coste de una llamada innecesaria.
Icono
Indica que...
Accin
Soporte de almacenamiento
Mensaje
Icono
Indica que...
Accin
Memory Full
(Memoria
Llena)
Insert Card
(Insertar tarjeta)
Card Full
(Tarjeta llena)
Spanish_106
Mensaje
Card Error
(Error en tarjeta)
Card Locked (Tarjeta
bloqueada)
Not Supported Card
(Tarjeta no admitida)
Please format!
(Formatee.!)
Icono
Indica que...
La tarjeta de memoria tiene algunos
problemas y no se reconoce.
La lengeta de proteccin contra escritura en la
tarjeta SDHC se ha colocado en LOCK.
La tarjeta de memoria no se admite en
esta videocmara.
No se ha formateado la tarjeta de
memoria.
El formato del archivo no lo admite
esta videocmara con memoria.
Accin
Formatee la tarjeta de memoria o cmbiela
por una nueva.
Libere la lengeta de proteccin contra escritura.
Cambie la tarjeta de memoria por la que
recomendamos.
Formatee la tarjeta de memoria utilizando la
opcin de men.
No se admite el formato de archivo.
opcin de men.
rpida. pgina 41
Grabacin
Mensaje
Icono
Indica que...
Accin
Spanish_107
solucin de problemas
Reproduccin
Mensaje
Icono
Read Error
(Error de lectura)
PRECAUCIN
Indica que...
Se han producido algunos errores
al leer los datos en el soporte de
almacenamiento.
Accin
Formatee el soporte de almacenamiento
utilizando los mens tras realizar una copia
de seguridad en la PC o en otro dispositivo
de almacenamiento de los archivos
importantes.
Si tiene algn problema con la videocmara, compruebe lo siguiente antes de solicitar la reparacin.
Si las siguientes instrucciones no le permiten solucionar el problema, pngase en contacto con el
centro de servicio autorizado de Samsung ms cercano.
Sntomas y soluciones
Alimentacin
Sntoma
Explicacin/Solucin
Es posible que no se haya instalado la batera en la videocmara con memoria.
Inserte la batera en la videocmara con memoria.
Es posible que la batera insertada est descargada.
Cargue la batera o sustityala por una cargada.
Si utiliza un adaptador de alimentacin de CA, asegrese de que est
correctamente conectado a una toma de corriente.
La videocmara no se
enciende.
Se apaga automticamente.
Spanish_109
solucin de problemas
Pantalla
Sntoma
Explicacin/Solucin
La imagen grabada es ms
estrecha o ms gruesa que Antes de grabar, debe comprobar el tamao de grabacin.pgina 66
la imagen original.
Spanish_110
solucin de problemas
Soporte de almacenamiento
Sntoma
Las funciones de la tarjeta de
memoria no estn disponibles.
Explicacin/Solucin
pgina 40
Spanish_111
Grabacin
Sntoma
Explicacin/Solucin
Presione el botn MODE para establecer el modo Grabar video (
).
No hay espacio suficiente para grabar en la memoria incorporada (8GB
(SMX-F33BN/LN/RN/SN only)/16GB (SMX-F34BN/LN/RN/SN only)) o en la tarjeta
de memoria.
Vea si no se ha insertado la tarjeta de memoria o si la lengeta de
proteccin est colocada en la posicin de bloqueo.
La temperatura interna de la videocmara es inusualmente alta.
Apague la videocmara y djela en un lugar fresco durante un tiempo.
La videocmara tiene humedad en el interior (condensacin). Apague la
videocmara y djela en un lugar fresco durante una hora.pgina 102
La grabacin se detiene
automticamente.
solucin de problemas
Grabacin
Sntoma
Explicacin/Solucin
La grabacin se detiene.
Spanish_113
Explicacin/Solucin
Defina "Focus" (Enfoque) en "Auto" (Autom.). pgina 62
Las condiciones de grabacin no son idneas para el enfoque automtico.
Ajuste el enfoque manualmente. pgina 62.
El objetivo tiene polvo en la superficie. Limpie el objetivo y compruebe el enfoque.
La grabacin se ha realizado en un lugar oscuro. Ilumine el lugar para darle
ms claridad.
El enfoque no se ajusta
automticamente.
La imagen aparece demasiado Esto sucede al grabar imgenes con luz fluorescente, luz de lmpara de
brillante o con alteraciones, o
sodio o luz de lmpara de mercurio. Cancele "iSCENE" para minimizar este
bien cambia de color.
fenmeno. pgina 58
El balance de color de la
imagen no es natural.
Spanish_114
solucin de problemas
Reproduccin en la videocmara con memoria
Sntoma
Explicacin/Solucin
La funcin de salto o
bsqueda no funciona
correctamente.
La reproduccin se
interrumpe de forma
inesperada.
No se puede or el sonido
La grabacin a intervalos no admite la entrada de sonido (grabacin en silencio)
al reproducir video
pgina 69
grabado mediante la
grabacin a intervalos.
Las imgenes fotogrficas
Es posible que las imgenes fotogrficas grabadas en otro dispositivo no
almacenadas en el soporte
aparezcan con el tamao real.
de almacenamiento no
No se trata de ningn error.
aparecen con el tamao real.
Explicacin/Solucin
Conecte la lnea de audio del cable de A/V a la videocmara o al dispositivo conectado
(TV, grabadora de DVD, etc.). (Color rojo - derecha, color blanco - izquierda)
El cable de AV no se ha conectado correctamente. Asegrese de que el cable AV
est conectado al terminal correcto. pgina 99
Spanish_115
Explicacin/Solucin
Se necesita un cdec de video para reproducir el archivo grabado en la videocmara con memoria.
Instale el software que se facilita con la videocmara pgina 92, 93
Instale utilizando el CD de software que se incluye con esta videocmara.
No garantizamos la compatibilidad para versiones de CD diferentes.
Asegrese de insertar el conector en la direccin correcta y conecte correctamente el cable USB al terminal USB de la videocmara.
Desconecte el cable de la PC y de la videocmara, reinicie la PC.
Y conctela de nuevo correctamente.
No se pueden reproducir
correctamente un archivo
de video en una PC.
No se puede utilizar el
software que se facilita,
"CyberLink MediaShow4",
en Macintosh.
"CyberLink MediaShow4"
Salga del programa CyberLink MediaShow4 y reinicie la computadora de Windows.
no funciona correctamente.
La imagen o el sonido
de la videocmara no se
reproducen correctamente
en la PC.
solucin de problemas
Conexin/duplicacin con otros dispositivos (TV, grabadora de DVD, etc.)
Sntoma
No se puede duplicar
correctamente utilizando
el cable AV.
Explicacin/Solucin
Operaciones generales
Sntoma
La fecha y hora son
incorrectas.
Explicacin/Solucin
Spanish_117
Men
Sntoma
Explicacin/Solucin
Las opciones de
men aparecen
atenuadas.
"C.Nite"
"iSCENE"
"Fader" (Fundido)
Spanish_118
especificaciones
Nombre del modelo: SMX-F30BN/F30LN/F30RN/F30SN & SMX-F33BN/F33LN/F33RN/F33SN & SMX-F34BN/
F34LN/F34RN/F34SN
Sistema
Seal de video
NTSC
Formato de compresin de imgenes Formato H.264/AVC
Formato de compresin de audio AAC (Advanced Audio Coding)
TV Superfina (alrededor de 5,0 Mbps), TV Fina (alrededor de 4,0Mbps), TV
Resolucin de grabacin
Normal (alrededor de 3,0Mbps), Web y Mvil (alrededor de 2,0Mbps)
Dispositivo de imagen
CCD (dispositivo acoplado por carga) (Mx./Efectiva:680.000/460.000 pxeles)
objetivo de zoom electrnico F1.6 a 34x (ptico),42X(intelli-zoom),1200x
Objetivo
(digital)
Longitud focal
2,3~96.6mm
Iluminacin mnima
3,0 Lux
Dimetro del filtro
30,5
Pantalla LCD
Tamao/nmero de puntos
panormica de 2,7 pulgadas 112.000
Mtodo de pantalla LCD
Sistema de matriz activa TFT/Panel LCD con barrido entrelazado de 1,6 pulg.
Conectores
Salida de video compuesto
1,0 V (p_p), 75, analgica
Salida de audio
(-7,5 dBm 47K , analgica, estreo)
Salida USB
Tipo mini USB-B (USB 2.0 Alta velocidad)
General
Fuente de alimentacin
8,4 V (con adaptador de CA), 7,4 V (con batera de iones de litio)
Tipo de fuente de alimentacin
Fuente de alimentacin (100 V ~ 240 V) 50/60 Hz, batera de iones de litio
Consumo elctrico
2,0W (LCD encendida)
Temperatura de funcionamiento
0~40C (32F~104F)
Humedad de servicio
10% ~80%
Temperatura de almacenaje
-20C ~ 60C (-4F ~ 140F)
Dimensiones (Al x An x Pr)
Aprox. 2,38" x 2,36" x 4,92" (60.5mm x 60mm x 125mm)
Peso
Aprox. 0,61Ibs (280g) (excepto batera o tarjeta de memoria)
Micrfono incorporado
Micrfono estreo omnidireccional
- Estas especificaciones tcnicas y el diseo estn sujetos a cambios sin previo aviso.
Spanish_119
Si tiene preguntas o comentarios relacionados con productos Samsung, pngase en contacto con el centro de atencin al cliente de SAMSUNG.
Region
North America
Latin America
Europe
CIS
Asia Pacic
Country
CANADA
MEXICO
U.S.A
ARGENTINE
BRAZIL
CHILE
NICARAGUA
HONDURAS
COSTA RICA
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
JAMAICA
PANAMA
PUERTO RICO
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA
COLOMBIA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
01-800-SAMSUNG(726-7864)
1-800-SAMSUNG(726-7864)
0800-333-3733
0800-124-421, 4004-0000
800-SAMSUNG(726-7864)
00-1800-5077267
800-7919267
0-800-507-7267
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
1-800-234-7267
800-7267
1-800-682-3180
1-800-751-2676
1-800-SAMSUNG(726-7864)
0-800-100-5303
01-8000112112
BELGIUM
02 201 2418
CZECH REPUBLIC
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
U.K
EIRE
AUSTRIA
SWITZERLAND
Latvijas Republika
Lietuvas Respublika
Essti Vaabarik
RUSSIA
KAZAKHSTAN
UZBEKISTAN
KYRGYZSTAN
TADJIKISTAN
UKRAINE
AUSTRALIA
NEW ZEALAND
CHINA
HONG KONG
INDIA
INDONESIA
MALAYSIA
800-SAMSUNG(800-726786)
8-SAMSUNG(7267864)
30-6227 515
01 4863 0000
01805 - SAMSUNG(726-7864 0,14/Min)
06-80-SAMSUNG(726-7864)
800-SAMSUNG(726-7864)
02 261 03 710
0900-SAMSUNG (0900-7267864) ( 0,10/Min)
3-SAMSUNG(7267864)
0 801 1SAMSUNG(172678), 022-607-93-33
80820-SAMSUNG(726-7864)
0800-SAMSUNG(726-7864)
902-1-SAMSUNG (902 172 678)
075-SAMSUNG(726 78 64)
0845 SAMSUNG (7267864)
0818 717 100
0810-SAMSUNG(7267864, 0.07/min)
0848-SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min)
Bezmaksas informatvasi tlrunis 80007267
Informacines linijos telefonas 880077777
+372 8007267
8-800-555-55-55
8-10-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
8-800-502-0000
1300 362 603
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
800-810-5858, 400-810-5858, 010-6475 1880
3698-4698
3030 8282, 1800 110011, 1-800-3000-8282
0800-112-8888
1800-88-9999
1-800-10-SAMSUNG(726-7864)
1-800-3-SAMSUNG(726-7864), 02-5805777
1800-SAMSUNG(726-7864)
1800-29-3232, 02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889
444 77 11
0860-SAMSUNG(726-7864 )
800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726
PHILIPPINES
SINGAPORE
THAILAND
TAIWAN
VIETNAM
TURKEY
SOUTH AFRICA
U.A.E
Contact Center
Web Site
www.samsung.com/ca
www.samsung.com/mx
www.samsung.com/us
www.samsung.com/ar
www.samsung.com/br
www.samsung.com/cl
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com.co
www.samsung.com/be (Dutch)
www.samsung.com/be_fr (French)
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/hu
www.samsung.com/it
www.samsung.com/lu
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/ie
www.samsung.com/at
www.samsung.com/ch
www.samsung.lv
www.samsung.lt
www.samsung.ee
www.samsung.ru
www.samsung.com/kz_ru
www.samsung.com/kz_ru
www.samsung.ua
www.samsung.com/au
www.samsung.com/nz
www.samsung.com/cn
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/in
www.samsung.com/id
www.samsung.com/my
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/sg
www.samsung.com/th
www.samsung.com/tw
www.samsung.com/vn
www.samsung.com/tr
www.samsung.com/za
www.samsung.com/ae
Compatibilidad RoHS
Nuestro producto cumple con La restriccin de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipo
elctrico y electrnico, y no utilizamos los seis materiales peligrosos: Cadmio Cd), Plomo (Pb),
Mercurio (Hg), Cromo hexavalente (Cr+6), bifenilos polibrominados (PBBs), difenilos teres
polibrominados (PBDEs)- en nuestros productos.