Vous êtes sur la page 1sur 234

APPAREIL PHOTO NUMRIQUE

Manuel de rfrence

Fr

Introduction

Table des matires

xxii

Descriptif de l'appareil photo

Prparation de la prise de vue

Oprations de base de la prise de vue et de la visualisation

12

Fonctions de prise de vue

21

Fonctions de visualisation

59

Enregistrement et visualisation de vidos

71

Utilisation des menus

78

Utilisation des fonctions de donnes de position/visualisation des


cartes

132

Utilisation de la fonction Wi-Fi (rseau sans fil)

146

Connexion de l'appareil photo un tlviseur, une imprimante ou un


ordinateur

150

Notes techniques

159

Introduction
lire en premier
Introduction

Pour tirer le meilleur parti de ce produit Nikon, n'oubliez pas de lire intgralement
Pour votre scurit (Aviviii), <Important> Rsistance aux chocs, tanchit
l'eau, tanchit la poussire, Condensation (Aix), <Important> Remarques
concernant les fonctions en rapport avec les donnes de position (GPS/GLONASS,
boussole lectronique) (Axv) et Wi-Fi (rseau sans fil) (Axix) ainsi que toutes
les autres instructions et de les conserver porte de tous ceux qui utiliseront
l'appareil photo.
Si vous souhaitez commencer directement utiliser l'appareil photo, reportezvous aux sections Prparation de la prise de vue (A6) et Oprations de base
de la prise de vue et de la visualisation (A12).

Autres informations
Symboles et conventions
Symbole

Description

Cette icne signale les mises en garde et informations lire avant


d'utiliser l'appareil photo.

Cette icne signale les remarques et informations lire avant


d'utiliser l'appareil photo.

Cette icne renvoie d'autres pages contenant des informations


pertinentes.

Les cartes mmoire SD, SDHC et SDXC sont appeles cartes mmoire dans le
prsent manuel.
Le rglage au moment de l'achat est appel rglage par dfaut .
Les noms des rubriques de menu affiches sur le moniteur de l'appareil photo et
les noms des commandes ou les messages affichs sur le moniteur d'un
ordinateur sont en caractres gras.
Dans ce manuel, les images sont parfois omises dans les exemples d'affichage du
moniteur afin que ses indicateurs soient plus clairement visibles.

Fixation de la dragonne de l'appareil photo pour


utilisation sur la terre ferme
Retirez la dragonne pour utilisation sur la terre ferme avant d'utiliser l'appareil photo
sous l'eau.
Introduction

ii

Informations et recommandations
Formation permanente

Introduction

Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la Formation permanente en rapport avec


ses produits, des informations techniques et ducatives constamment mises jour sont
disponibles sur les sites Web suivants :
Aux tats-Unis : http://www.nikonusa.com/
En Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/
En Asie, Ocanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/
Consultez rgulirement ces sites Web pour vous tenir au courant des dernires
informations produit, des astuces, des rponses aux foires aux questions (FAQ) et des
conseils d'ordre gnral sur l'imagerie et la photographie numriques. Des informations
supplmentaires sont aussi disponibles auprs de votre reprsentant Nikon. Consultez le
site Web ci-dessous pour savoir o vous adresser.
http://imaging.nikon.com/

N'utilisez que des accessoires lectroniques de marque Nikon


Les appareils photo Nikon COOLPIX ont t conus selon les normes les plus strictes et
comprennent des circuits lectroniques complexes. Seuls les accessoires lectroniques de
marque Nikon (y compris chargeurs d'accumulateur, accumulateurs, adaptateurs de
charge, adaptateurs secteur et cbles USB) certifis par Nikon, compatibles avec cet appareil
photo numrique Nikon, sont construits et prouvs tre utilisables dans les conditions
d'usage et de scurit de ces circuits lectroniques.
L'UTILISATION D'ACCESSOIRES LECTRONIQUES DE MARQUES AUTRES QUE NIKON PEUT
PROVOQUER UN DYSFONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL PHOTO ET ENTRANER
L'ANNULATION DE VOTRE GARANTIE NIKON.
L'utilisation d'accumulateurs Li-ion tiers ne portant pas le sceau holographique Nikon
risque de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo ou d'entraner une
surchauffe, un incendie, une rupture ou une fuite des accumulateurs.
Sceau holographique : Identifie un
produit Nikon authentique.
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprs d'un
revendeur agr Nikon.

Avant de prendre des photos importantes


Avant tout vnement photographique important (comme un mariage ou un voyage),
faites des essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu'il fonctionne normalement.
Nikon ne pourra tre tenu responsable de tous dommages ou pertes de profit dcoulant
d'un dysfonctionnement de ce produit.

iii

propos des manuels

Introduction

Les manuels fournis avec votre appareil photo ne peuvent pas tre reproduits, transmis,
transcrits, stocks sur un systme d'extraction ou traduits dans une langue quelconque,
quels qu'en soient la forme ou les moyens, sans accord crit pralable de Nikon.
Les illustrations et le contenu du moniteur prsents dans ce manuel peuvent diffrer de
ceux de votre produit.
Nikon se rserve le droit de modifier tout moment les caractristiques du matriel et du
logiciel dcrites dans ces manuels sans avis pralable.
Nikon ne peut tre tenu responsable des dommages conscutifs l'utilisation de cet
appareil photo.
Nous avons apport le plus grand soin dans la rdaction de ces manuels pour qu'ils
soient prcis et complets. Si, cependant, vous veniez remarquer des erreurs ou des
omissions, nous vous serions reconnaissants de les signaler votre reprsentant Nikon
(adresse fournie sparment).

Avertissement concernant l'interdiction de copie ou de


reproduction
Il est noter que le simple fait d'tre en possession d'un document copi ou reproduit
numriquement au moyen d'un scanner, d'un appareil photo numrique ou d'un autre
dispositif peut tre rprhensible.
Articles lgalement interdits de copie ou de reproduction
Ne copiez pas, ni ne reproduisez des billets de banque, des pices, des titres ou des bons
d'tat, mme si de telles copies ou reproductions sont estampilles Spcimen . La copie
ou la reproduction de billets de banque, de pices ou de titres circulant l'tranger est
interdite. Sauf accord gouvernemental pralable, la copie ou la reproduction de timbres
non oblitrs ou de cartes postales mises par l'tat est interdite.
La copie ou la reproduction de timbres mis par l'tat et des documents certifis stipuls
par la loi est interdite.
Attention certaines copies et reproductions
L'tat a mis des avertissements sur les copies ou les reproductions de titres mis par des
socits prives (actions, factures, chques, chques-cadeaux, etc.), coupons ou titres de
transport, l'exception du minimum de photocopies fournir pour les besoins d'une
entreprise. De mme, ne copiez pas, ni ne reproduisez des passeports mis par l'tat, des
permis mis par des organismes publics et des groupes privs, des cartes d'identit et des
tickets comme des passes ou des chques-repas.
Conformez-vous aux avis de droit de reproduction
La copie ou la reproduction de travaux cratifs soumis un droit de reproduction comme
les livres, la musique, les peintures, les impressions sur bois, les cartes, les dessins, les films et
les photos est rgie par des lois nationales et internationales sur les droits d'auteur.
N'utilisez en aucun cas ce matriel pour la ralisation de copies illgales ou toute autre
infraction aux lois sur les droits d'auteur.

iv

limination des priphriques de stockage des donnes

Introduction

Veuillez noter que supprimer des images ou formater des priphriques de stockage des
donnes tels que des cartes mmoire ou la mmoire interne de l'appareil photo n'efface
pas l'intgralit des donnes images d'origine. Des logiciels vendus dans le commerce
permettent parfois de rcuprer des fichiers effacs sur des priphriques usags, ce qui
peut conduire une utilisation malveillante des donnes images personnelles. Il incombe
l'utilisateur d'assurer la protection de ses donnes personnelles.
Avant d'liminer un priphrique de stockage des donnes ou de le cder un tiers, effacez
toutes les donnes l'aide d'un logiciel de suppression vendu dans le commerce ou rglez
Enreg. donnes de position sous Options donnes de position dans le menu options
donnes de position (A78) sur Dsactiv aprs avoir format le priphrique, puis
remplissez-le entirement avec des images ne contenant aucune information personnelle
(des photos d'un ciel sans nuage, par exemple). La destruction matrielle des priphriques
de stockage des donnes devra tre effectue avec le plus grand soin, afin d'viter toute
blessure ou tout dgt matriel.
En ce qui concerne le COOLPIX AW130, les donnes des journaux enregistres sur les cartes
mmoire sont traites exactement comme toutes les autres donnes. Pour effacer les
donnes des journaux qui sont obtenues, mais pas stockes sur la carte mmoire,
slectionnez Crer un journal M Clturer les journaux M Effacer les journaux.
Pour supprimer les rglages Wi-Fi, slectionnez Rtablir rgl. par dfaut dans le menu
options Wi-Fi (A78).

Marquage de conformit
Suivez la procdure ci-dessous pour afficher quelques marquages de conformit aux
exigences desquels rpond l'appareil photo.
Appuyez sur la commande d M icne de menu z M Marquage de conformit M
commande k

Pour votre scurit

Introduction

Pour ne pas risquer d'endommager votre matriel Nikon ou de vous blesser, vous ou
d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations cidessous avant d'utiliser votre matriel. Conservez ces consignes de scurit dans un
endroit facilement accessible tous ceux qui auront se servir de ce matriel.
L'importance des consquences dues au non-respect de ces consignes est
symbolise de la manire suivante :
Cette icne signale les avertissements et les consignes qui doivent tre
imprativement lus avant d'utiliser votre matriel Nikon, afin d'viter
d'ventuels risques physiques.

AVERTISSEMENTS
En cas de dysfonctionnement du matriel, teignez-le immdiatement
Si vous remarquez de la fume ou une odeur inhabituelle se dgageant de votre
appareil photo ou de l'adaptateur de charge, dbranchez immdiatement
l'adaptateur de charge et retirez l'accumulateur en prenant soin de ne pas vous
brler. Continuer d'utiliser le matriel dans ce cas peut tre dangereux. Une fois la
source d'alimentation retire ou dconnecte, confiez immdiatement votre
matriel un reprsentant Nikon agr pour le faire vrifier.
Ne dmontez pas votre matriel
Toucher les parties internes de l'appareil photo ou de l'adaptateur de charge peut
tre dangereux. Les rparations doivent imprativement tre effectues par un
technicien qualifi. Si votre appareil photo ou adaptateur de charge s'ouvre la suite
d'une chute ou de tout autre accident, retirez l'accumulateur et/ou dbranchez le
matriel et rapportez-le immdiatement un reprsentant Nikon agr.
N'utilisez pas l'appareil photo ou l'adaptateur de charge en prsence
de gaz inflammable
N'utilisez pas de matriel lectronique en prsence de gaz inflammable, car cela
risque de provoquer une explosion ou un incendie.
Retirez la dragonne lorsque vous utilisez l'appareil photo sous l'eau
L'enroulement de la dragonne autour du cou risque de provoquer l'touffement.
Manipulez la dragonne de l'appareil photo avec soin
N'enroulez jamais la dragonne autour du cou d'un bb ou d'un enfant.
Tenez le matriel hors de porte des enfants
Faites extrmement attention ce que les bbs ne mettent pas la bouche
l'accumulateur ou d'autres petites pices.

vi

Ne restez pas au contact de l'appareil photo, de l'adaptateur de charge


ou de l'adaptateur secteur pendant des priodes prolonges lorsque
ceux-ci sont allums ou en cours d'utilisation
Certains lments de ces produits se mettant chauffer, laisser la peau leur contact
direct pendant de longues priodes peut entraner des brlures superficielles.
Introduction

N'abandonnez pas ce produit dans des endroits soumis des


tempratures extrmement leves, notamment dans un vhicule
ferm ou en plein soleil
Le non-respect de cette consigne de scurit peut provoquer des dgts ou un
incendie.
Utilisez l'alimentation approprie (accumulateur, adaptateur de
charge, adaptateur secteur, cble USB)
Opter pour une alimentation diffrente de celles fournies ou vendues par Nikon,
risque de provoquer des dgts ou une dfaillance.
Manipulez l'accumulateur avec prcaution
L'accumulateur peut fuir, surchauffer ou exploser s'il n'est pas manipul
correctement. Respectez les consignes ci-dessous lors de la manipulation de
l'accumulateur destin ce produit :
Avant de remplacer l'accumulateur, assurez-vous que le produit est hors tension.
Si vous utilisez l'adaptateur de charge/adaptateur secteur, veillez le dbrancher.
Utilisez exclusivement un accumulateur Li-ion EN-EL12 (fourni). Chargez
l'accumulateur l'aide d'un appareil photo prenant en charge cette fonction. Pour
excuter cette opration, utilisez l'adaptateur de charge EH-71P (fourni) et le cble
USB UC-E21 (fourni). Le chargeur d'accumulateur MH-65 (disponible sparment)
peut galement tre utilis pour recharger l'accumulateur indpendamment de
l'appareil photo.
Veillez ne pas insrer l'accumulateur l'envers.
Ne court-circuitez pas/ne dmontez pas l'accumulateur et ne tentez pas de retirer
ou de rompre l'isolation ou l'enveloppe.
N'exposez pas l'accumulateur aux flammes ou des chaleurs excessives.
Ne l'immergez pas et ne l'exposez pas l'eau.
Glissez l'accumulateur dans un sac en plastique, par exemple, pour isoler ses
contacts avant de le transporter. Ne le transportez pas ou ne le stockez pas
proximit d'objets mtalliques tels que des colliers ou des pingles cheveux.
L'accumulateur a tendance fuir lorsqu'il est compltement dcharg. Pour viter
d'endommager le produit, prenez soin de retirer l'accumulateur quand il est
dcharg.
Cessez immdiatement toute utilisation si vous remarquez une quelconque
modification de l'aspect de l'accumulateur, comme une dcoloration ou une
dformation.
En cas de contact du liquide provenant de l'accumulateur endommag avec des
vtements ou la peau, rincez abondamment et immdiatement l'eau.
Respectez les consignes ci-dessous lors de la manipulation de
l'adaptateur de charge
Gardez l'adaptateur de charge au sec. Le non-respect de cette consigne de
scurit peut provoquer un incendie ou une dcharge lectrique.

vii

Introduction

Retirez la poussire se trouvant sur ou prs des parties mtalliques de la fiche


l'aide d'un chiffon sec. Une utilisation prolonge pourrait provoquer un incendie.
Ne manipulez pas la fiche et ne vous approchez pas de l'adaptateur de charge en
cas d'orage. Le non-respect de cette consigne de scurit peut provoquer une
dcharge lectrique.
Vous ne devez pas endommager, modifier, tordre le cble USB ou tirer
brutalement dessus. Ne le placez pas sous des objets lourds et ne l'exposez pas
la chaleur ou aux flammes. Si l'isolation est endommage et si les cbles sont nu,
rapportez-le un reprsentant Nikon agr pour le faire vrifier. Le non-respect
de ces consignes de scurit peut provoquer un incendie ou une dcharge
lectrique.
Ne manipulez pas la fiche ou l'adaptateur de charge avec les mains humides. Le
non-respect de cette consigne de scurit peut provoquer une dcharge
lectrique.
Ne l'utilisez pas avec un convertisseur de voyage ou un transformateur pour
changer de tension, ni avec des inverseurs CC/CA. Vous risqueriez d'endommager
le produit ou de provoquer une surchauffe ou un incendie.
Utilisez des cbles adapts
Lors de la connexion aux prises d'entre et de sortie, n'utilisez que les cbles ddis,
fournis ou vendus par Nikon afin de rester en conformit avec les rglementations
relatives au matriel.
Manipulez les pices mobiles avec le plus grand soin
Faites attention ne pas coincer vos doigts ou des objets dans les pices mobiles.
L'utilisation du flash proximit des yeux du sujet peut provoquer une
altration temporaire de la vision
N'approchez jamais le flash moins de 1 m du sujet.
Soyez particulirement prudent quand vous photographiez des enfants.
N'utilisez pas le flash si la fentre du flash est en contact avec une
personne ou un objet
Le non-respect de cette consigne de scurit peut provoquer des brlures ou un
incendie.
Suivez les instructions du personnel naviguant et du personnel
soignant
vitez tout contact direct prolong avec l'appareil photo basse
temprature (gale ou infrieure 0 C)
Vous risquez de vous blesser la peau si elle entre en contact avec des pices
mtalliques, par exemple. Portez des gants, par exemple.
Manipulez l'clairage vido avec soin
Ne regardez pas directement dans la direction de l'clairage vido. Vous risquez de
vous blesser les yeux ou d'altrer votre vision.

viii

<Important> Rsistance aux chocs,


tanchit l'eau, tanchit la poussire,
Condensation
Remarques concernant la rsistance aux chocs
Cet appareil photo a russi les tests interne de Nikon (test de chute partir d'une
hauteur de 210 cm sur un panneau de contreplaqu de 5 cm d'paisseur)
conformment MIL-STD 810F Method 516.5-Shock*.
Ce test ne garantit pas l'tanchit l'eau de l'appareil photo. Il ne garantit pas non
plus que celui-ci sera exempt de dgts ou de problmes dans toutes les situations.
Le test interne de Nikon ne couvre pas les modifications d'aspect, notamment le
soulvement de la peinture et la dformation de la partie soumise au choc.

Introduction

Veillez lire les instructions suivantes ainsi que celles que vous trouverez sous
Entretien du produit (A160).

* Norme de mthode de test du Dpartement de la dfense amricain.


Ce test de chute consiste laisser tomber 5 appareils photo dans 26 directions (8 bords,
12 coins et 6 faces) d'une hauteur de 122 cm pour s'assurer qu'un cinq appareils photo
russissent le test (si une dfaillance est dtecte pendant le test, cinq autres appareils
photo sont tests de faon s'assurer qu'un cinq appareils photo russissent le test).

Ne soumettez pas l'appareil photo des chocs, des vibrations ou une


pression excessifs en le laissant tomber, en le heurtant ou en posant dessus
un objet lourd.
Le non-respect de cette prcaution peut dformer l'appareil photo, endommager
ses joints d'tanchit ou provoquer des infiltrations d'eau susceptibles d'altrer son
bon fonctionnement.
N'utilisez pas l'appareil photo sous l'eau une profondeur suprieure 30 m.
Ne soumettez pas l'appareil photo la pression de l'eau en l'exposant un jet
d'eau.
Ne vous asseyez pas si vous avez gliss l'appareil photo dans la poche de vos
pantalons.
Ne forcez pas lorsque vous glissez l'appareil photo dans un sac.

Remarques concernant l'tanchit l'eau et la


poussire
L'appareil photo possde un degr de protection quivalent au niveau d'tanchit
l'eau JIS/IEC 8 (IPX8) et un niveau d'tanchit la poussire quivalent JIS/IEC 6
(IP6X), ce qui lui permet de prendre des vues sous l'eau une profondeur de 30 m
pendant 60 minutes maximum.*
Cette classification ne garantit pas l'tanchit l'eau de l'appareil photo. Elle ne
garantit pas non plus que celui-ci sera exempt de dgts ou de problmes dans
toutes les situations.
* Cette classification indique que l'appareil photo a t conu pour supporter la pression
d'eau spcifie pendant la dure spcifie lorsqu'il est utilis conformment aux
mthodes dfinies par Nikon.

ix

Introduction

L'tanchit l'eau n'est pas garantie si l'appareil photo est soumis des
chocs, des vibrations ou une pression excessifs en le laissant tomber, en le
heurtant ou en posant dessus un objet lourd.
Si l'appareil photo subit des chocs, il est conseill de vrifier son tanchit l'eau
auprs de votre revendeur ou d'un reprsentant Nikon agr (service payant).
- Ne laissez pas tomber l'appareil photo, ne le heurtez pas contre un objet dur,
notamment une pierre, et vitez tout contact brutal avec la surface de l'eau.
- N'utilisez pas l'appareil photo sous l'eau une profondeur suprieure 30 m.
- Ne soumettez pas l'appareil photo la pression de l'eau, que ce soit sous une
chute d'eau ou dans des rapides.
- La garantie Nikon ne couvre pas les problmes conscutifs l'infiltration d'eau
l'intrieur de l'appareil photo, suite une utilisation incorrecte de celui-ci.
Si de l'eau pntre l'intrieur de l'appareil photo, cessez immdiatement de
l'utiliser. liminez l'humidit de l'appareil photo et confiez-le immdiatement
votre centre de service agr Nikon.
L'tanchit l'eau de cet appareil photo se limite l'eau claire (piscines, rivires
et lacs) et l'eau de mer.
La partie interne de cet appareil photo n'est pas tanche l'eau. L'infiltration
d'eau l'intrieur de l'appareil photo peut entraner la rouille de certains
composants, ce qui entrane des frais de rparation levs ou des dgts
irrparables.
Les accessoires ne sont pas tanches l'eau.
Si du liquide, notamment des
gouttelettes d'eau, tombe sur le botier de
l'appareil photo ou l'intrieur du volet
du logement pour accumulateur/carte
mmoire, essuyez-le immdiatement
avec un chiffon doux et sec. N'insrez pas
une carte mmoire ou un accumulateur
humide dans l'appareil photo.
Si le volet du logement pour
accumulateur/carte mmoire est ouvert
ou ferm dans un endroit humide,
proximit du front de mer ou sous l'eau, de l'eau risque de s'infiltrer dans l'appareil
photo ou de provoquer une panne.
N'ouvrez pas ou ne fermez pas le volet avec les mains humides. L'eau risquerait de
pntrer l'intrieur de l'appareil photo ou de provoquer une panne.

Introduction

Si un corps tranger adhre l'extrieur du


botier de l'appareil photo ou l'intrieur
du volet du logement pour accumulateur/
carte mmoire (notamment au niveau des
joints d'tanchit jaunes, des charnires,
du logement pour carte mmoire ou des
bornes), liminez-le immdiatement
l'aide d'une soufflette. Si un corps tranger
adhre un joint d'tanchit l'eau
l'intrieur du volet du logement pour
accumulateur/carte mmoire, liminez-le l'aide de la brosse fournie. N'utilisez
pas la brosse fournie d'autres fins que de nettoyer le joint d'tanchit l'eau.
Si un corps tranger, notamment de l'huile solaire, de l'cran solaire, une source
chaude, du solvant organique, de l'huile ou de l'alcool adhre l'appareil photo,
essuyez-le immdiatement. Cela risquerait de dtriorer l'extrieur de l'appareil
photo.
Ne laissez pas l'appareil photo dans un endroit o la temprature est basse si vous
vous trouvez dans une rgion froide ou dans un endroit o la temprature est
leve (40 C ou davantage) (en particulier, un endroit expos aux rayons directs
du soleil, l'intrieur de l'habitacle d'un vhicule, sur un bateau, la plage,
proximit d'un appareil de chauffage) pendant une priode prolonge. Cela
risquerait de dtriorer l'tanchit l'eau de l'appareil.

Avant d'utiliser l'appareil photo sous l'eau


Retirez la dragonne pour utilisation sur la terre ferme avant d'utiliser l'appareil photo
sous l'eau.
1. Assurez-vous que le volet du logement pour accumulateur/carte
mmoire ne dissimule aucun corps tranger.
Des corps trangers, notamment du sable, de la poussire ou des cheveux,
doivent tre limins avec une soufflette l'intrieur du volet du logement
pour accumulateur/carte mmoire.
Tout liquide, notamment des gouttelettes d'eau, prsent l'intrieur du volet
du logement pour accumulateur/carte mmoire doit tre essuy avec un
chiffon doux et sec.
2. Assurez-vous que le joint d'tanchit l'eau du volet du logement pour
accumulateur/carte mmoire n'est pas craquel ou dform.
L'tanchit l'eau de ce joint peut commencer se dtriorer aprs un an.
Si le joint d'tanchit l'eau commence se dtriorer, consultez votre
revendeur ou un reprsentant Nikon agr.
Assurez-vous que le joint d'tanchit l'eau est bien fix l'appareil photo.
3. Assurez-vous que le volet du logement pour accumulateur/carte
mmoire est convenablement ferm.
Tournez le loquet du volet du logement pour accumulateur/carte mmoire
jusqu' ce qu'il mette un dclic. Assurez-vous que le fin cordon de la dragonne
de l'appareil photo n'est pas coinc.
Assurez-vous que l'indicateur du loquet est bien ferm .

xi

Remarques concernant l'utilisation de l'appareil


photo sous l'eau

Introduction

Respectez les prcautions suivantes pour viter que de l'eau s'infiltre


l'intrieur de l'appareil photo.
Ne plongez pas dans l'eau au-del d'une profondeur de 30 m avec l'appareil
photo.
N'utilisez pas l'appareil photo sous l'eau en continu pendant plus de 60 minutes.
Quand vous utilisez l'appareil photo sous l'eau, veillez ce que sa temprature
soit comprise entre 0 C et 40 C.
N'utilisez pas l'appareil photo dans des sources chaudes.
N'ouvrez pas et ne fermez pas le volet du logement pour accumulateur/carte
mmoire lorsque l'appareil est sous l'eau.
Ne soumettez pas l'appareil photo des chocs lorsque vous l'utilisez sous l'eau.
Ne sautez pas dans l'eau avec l'appareil photo et ne le soumettez pas une
pression d'eau leve, notamment sous des chutes d'eau ou dans des rapides.
L'appareil photo ne flotte pas dans l'eau. Veillez ne pas laisser tomber l'appareil
photo sous l'eau.

Nettoyage aprs utilisation de l'appareil photo sous


l'eau
Dans les 60 minutes qui suivent l'utilisation de l'appareil photo sous l'eau ou la
plage, liminez le sable, la poussire ou le sel avec un chiffon doux lgrement
humidifi d'eau claire, puis schez-le convenablement.
Si vous ne schez pas l'appareil photo alors qu'il est recouvert de particules de sable
ou de corps trangers, cela risque de l'endommager, de le dcolorer, de provoquer
de la corrosion, une odeur dsagrable ou encore d'altrer son tanchit l'eau.
Il est recommand de suivre la procdure de nettoyage dcrite ci-dessous pour
garantir le bon fonctionnement long terme de l'appareil photo.
Avant de nettoyer l'appareil photo, liminez compltement les gouttelettes d'eau,
le sable, les particules de sel ou tout autre corps tranger de vos mains, de votre
corps et de vos cheveux.
Il est conseill de nettoyer l'appareil photo l'intrieur en vitant les endroits o il
risque d'tre expos des projections d'eau ou de sable.
N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mmoire aussi
longtemps que les corps trangers n'ont pas t limins l'eau et que vous
n'avez pas fait disparatre toute trace d'humidit.

xii

Introduction

1. Maintenez ferm le volet du logement pour accumulateur/carte mmoire


et rincez l'appareil photo l'eau claire.
Plongez l'appareil photo dans un
bassin peu profond rempli d'eau claire
(par exemple de l'eau du robinet ou
de l'eau de puits ne contenant pas de
sel), pendant 10 minutes.
Si les commandes ou les
commutateurs ne fonctionnent pas
correctement, il est possible que
des corps trangers adhrent
ceux-ci. Comme cela risque de
provoquer des dfaillances, plongez
l'appareil photo dans l'eau claire et secouez-le suffisamment dans l'eau pour
liminer les corps trangers.
Quand l'appareil photo est plong dans l'eau, il est normal que quelques bulles d'air
s'chappent par les orifices d'vacuation d'eau de l'appareil photo, notamment
ceux du microphone et des haut-parleurs. Il ne s'agit pas d'une dfaillance.
2. Essuyez les gouttelettes d'eau avec un chiffon doux et laissez scher
l'appareil photo dans un endroit ombrag et bien ventil.
Posez l'appareil photo sur un chiffon sec pour le laisser scher.
L'eau s'coule des ouvertures du microphone ou des haut-parleurs.
Ne schez pas l'appareil photo l'air chaud, notamment l'aide d'un schecheveux ou d'un schoir pour vtements.
N'utilisez aucun produit chimique (benzne, diluant, alcool ou produit de
nettoyage, par exemple), pas plus que du savon ou des dtergents neutres.
Si le joint d'tanchit l'eau ou le botier de l'appareil photo est dform, cela
diminue son tanchit l'eau.
3. Aprs vous tre assur qu'il n'y a pas de gouttelettes d'eau sur l'appareil
photo, ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mmoire et
liminez dlicatement l'eau et le sable encore prsents l'intrieur de
l'appareil photo, en utilisant un chiffon doux et sec.
Si vous ouvrez le volet avant que l'appareil photo soit compltement sec, des
gouttelettes d'eau risquent de tomber sur la carte mmoire ou sur
l'accumulateur.
Les gouttelettes d'eau peuvent galement s'infiltrer l'intrieur du volet du
logement pour accumulateur/carte mmoire (dans des emplacements tels que
les joints d'tanchit l'eau, les charnires, le logement pour carte mmoire
ou les bornes).
Dans ce cas, essuyez l'eau avec un chiffon doux et sec.
Si vous refermez le volet alors que l'intrieur est encore humide, cela peut
provoquer de la condensation ou une dfaillance.
Si les ouvertures du microphone ou des haut-parleurs sont colmates par des
gouttelettes d'eau, le son risque de se dtriorer ou d'tre dform.
- Essuyez l'eau avec un chiffon doux et sec.
- Ne percez pas les ouvertures du microphone ou des haut-parleurs avec un
objet pointu. Si l'intrieur de l'appareil photo est endommag, cela diminue
son tanchit l'eau.
Reportez-vous la section Nettoyage (A164) pour obtenir de plus amples
informations.

xiii

Remarques concernant la temprature de


fonctionnement, l'humidit et la condensation

Introduction

Le fonctionnement de cet appareil photo a t test des tempratures comprises


entre 10 C et +40 C.
Lorsque vous utilisez l'appareil photo dans des rgions froides ou des altitudes
leves, respectez les prcautions suivantes.
Les performances des accumulateurs (nombre de vues prises et dure de prise de
vue) diminuent temporairement. Avant de les utiliser, conservez l'appareil photo
et les accumulateurs au chaud l'intrieur d'un botier rsistant au froid ou sous
vos vtements.
Si l'appareil photo est trs froid, ses performances peuvent diminuer
temporairement, par exemple, le moniteur peut tre plus sombre
immdiatement aprs la mise sous tension ou il peut afficher des images
rsiduelles.
Si de la neige ou des gouttelettes d'eau adhrent l'extrieur de l'appareil photo,
essuyez-les immdiatement.
- Si les commandes ou les commutateurs sont gels, ils risquent de ne pas
fonctionner normalement.
- Si les ouvertures du microphone ou des haut-parleurs sont colmates par des
gouttelettes d'eau, le son risque de se dtriorer ou d'tre dform.
Les conditions ambiantes d'utilisation, notamment la
temprature et l'humidit, peuvent provoquer
l'apparition d'un voile (condensation) l'intrieur du
moniteur ou de l'objectif. Il ne s'agit pas d'une
dfectuosit ou d'une anomalie de l'appareil photo.
Conditions ambiantes susceptibles de
provoquer de la condensation l'intrieur de l'appareil photo
Le voile (condensation) peut apparatre l'intrieur du moniteur ou de l'objectif dans
les conditions ambiantes suivantes qui se caractrisent par la prsence d'une
humidit leve ou par des variations soudaines de la temprature.
L'appareil photo est soudainement plong dans de l'eau basse temprature
aprs tre rest dans un endroit o la temprature est leve, notamment sur la
plage ou en plein soleil.
L'appareil photo passe d'une atmosphre extrieure froide un endroit chaud,
notamment l'intrieur d'un btiment.
Le volet du logement pour accumulateur/carte mmoire est ouvert ou ferm
dans un environnement extrmement humide.
limination du voile
Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mmoire dans un endroit
o la temprature ambiante est stable (vitez la prsence de sable, de poussire
ou d'une temprature/humidit leve).
Pour liminer le voile, retirez l'accumulateur et la carte mmoire, puis laissez le
volet du logement pour accumulateur/carte mmoire ouvert afin de permettre
l'appareil photo de s'adapter la temprature ambiante.
Si le voile ne disparat pas, consultez votre revendeur ou un reprsentant Nikon
agr.

xiv

Donnes cartographiques/noms de lieux de cet appareil photo


Avant d'utiliser les fonctions en rapport avec les donnes de position, n'oubliez pas
de lire le ACCORD DE LICENCE D'UTILISATION POUR LES DONNES
CARTOGRAPHIQUES ET DE NOMS DE LIEUX (A187) et d'en accepter les
conditions.
Les cartes et la dnomination de la position (Points d'intrt : POI) datent
d'avril 2014.
Les cartes et la dnomination de la position ne seront pas mises jour.
Les dtails des formations gologiques sont affichs de faon simplifie en
fonction de l'chelle de la carte. L'chelle de la carte et le niveau de dtails des
donnes de position varient selon le pays et la rgion.
Si la latitude est plus leve, les chelles horizontale et verticale affiches sur le
moniteur varient et l'affichage des formations gologiques ne correspond donc
plus aux formations relles. Utilisez les cartes et la dnomination de la position
titre indicatif seulement.
Les donnes cartographiques dtailles et la dnomination de la position (Points
d'intrt : POI) de la Rpublique populaire de Chine ( Chine ) et de la Rpublique
de Core ne sont pas fournies pour le COOLPIX AW130.

Introduction

<Important> Remarques concernant les


fonctions en rapport avec les donnes de
position (GPS/GLONASS, boussole
lectronique)

Remarques concernant les fonctions relatives aux donnes de position des


enregistrements et aux enregistrements des journaux
Lorsque Enreg. donnes position sous Options donnes posit. est rgl sur
Activ dans le menu des options des donnes de position, ou pendant
l'enregistrement des journaux, les fonctions relatives aux donnes de position des
enregistrements et l'enregistrement des journaux se poursuivent mme aprs la
mise hors tension de l'appareil photo (A132).
Il est possible qu'une personne puisse tre identifie partir des images fixes ou
des vidos enregistres avec des donnes de position. Soyez prudent lorsque
vous transfrez des images fixes ou des vidos enregistres avec des donnes de
position, ou des fichiers journaux, des tiers ou encore lorsque vous les transfrez
vers un rseau, notamment Internet, o elles peuvent tre consultes par le
public. N'oubliez pas de lire limination des priphriques de stockage des
donnes (Av).

xv

Introduction

xvi

Remarques concernant les fonctions de mesure


Le COOLPIX AW130 est un appareil photo. N'utilisez pas cet appareil photo comme
appareil de navigation ou comme instrument de mesure.
Utilisez les informations (notamment la direction, l'altitude et la profondeur de
l'eau) mesures par l'appareil photo titre indicatif uniquement. N'utilisez pas ces
informations pour la navigation d'un avion, d'un vhicule et d'une personne ou
encore pour des relevs topographiques.
Si vous utilisez l'appareil photo pour faire de l'escalade, du trekking ou de la
plonge sous-marine, n'oubliez pas d'emporter avec vous une carte, un appareil
de navigation ou un instrument de mesure distinct.
Utilisation de l'appareil photo l'tranger
Avant d'emporter l'tranger l'appareil photo avec fonctions de donnes de
position, consultez votre agence de voyages ou votre ambassade dans le pays
que vous allez visiter afin de vous assurer que son utilisation est libre.
Par exemple, en Chine, vous ne pouvez pas enregistrer les journaux de donnes
de position sans la permission du gouvernement.
Rglez Enreg. donnes position sur Dsactiv.
Il est possible que les donnes de position ne fonctionnent pas correctement en
Chine et le long des frontires entre la Chine et les pays voisins (en date de
dcembre 2014).

Avis
Avis pour les clients aux tats-Unis

DANGER POUR RDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'LECTROCUTION,


RESPECTEZ SCRUPULEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Pour le raccordement l'alimentation en dehors des tats-Unis, utilisez un
adaptateur de prise secteur configur adquatement pour la prise lectrique, le cas
chant.
L'alimentation prvue doit tre oriente verticalement ou pose sur le sol.

Introduction

CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

Avis de la FCC (Federal Communications Commission) sur les interfrences


radiolectriques
Cet quipement a t test et
dclar conforme aux restrictions
des priphriques numriques de
classe B, conformment l'article
15 de la rglementation de la FCC.
Ces restrictions visent garantir
une protection raisonnable contre
les interfrences nuisibles lorsque l'quipement est utilis dans un environnement
rsidentiel. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre des radiofrquences et,
s'il n'est pas install et utilis conformment au manuel d'instructions, il risque de
causer des interfrences nfastes avec les communications radio. Il n'y a toutefois
aucune garantie que des interfrences ne surviendront pas dans une installation
donne. Si cet appareil cause des interfrences nuisibles la rception radio ou
tlvision, ce qui peut tre dtermin en mettant l'appareil sous tension et hors
tension, l'utilisateur est invit tenter de corriger l'interfrence au moyen d'une ou
de plusieurs des mesures suivantes :
Rorienter ou dplacer l'antenne de rception.
Augmenter la distance entre l'appareil et le rcepteur.
Connecter l'appareil une prise se trouvant sur un circuit diffrent de celui o est
connect le rcepteur.
Consulter le fournisseur ou un technicien en radio/tlvision expriment pour
obtenir de l'aide.
ATTENTION
Modifications
La FCC impose que l'utilisateur soit averti que toute modification apporte cet
appareil et qui n'a pas t expressment approuve par Nikon Corporation est de
nature annuler le droit d'utiliser l'appareil.
Cbles d'interface
Utilisez les cbles d'interface vendus ou fournis par Nikon pour votre appareil photo.
L'utilisation d'autres cbles peut entraner un dpassement des limites de la classe B,
article 15 du rglement de la FCC.

xvii

Avis pour les clients de l'tat de Californie

Introduction

AVERTISSEMENT
La manipulation du cble de ce produit vous expose du plomb, produit chimique
reconnu dans l'tat de Californie comme pouvant provoquer des anomalies
congnitales ou autres problmes gntiques.
Lavez-vous les mains aprs manipulation.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, tats-Unis.
Tl. : 631-547-4200

Avis pour les clients au Canada


CAN ICES-3 B/NMB-3 B

Avis pour les clients en Europe


ATTENTION
RISQUE D'EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT DE L'ACCUMULATEUR
PAR UN TYPE NON CORRECT.
LIMINEZ LES ACCUMULATEURS USAGS CONFORMMENT AUX
INSTRUCTIONS.
Ce symbole indique que le matriel lectrique et lectronique doit tre
jet dans les conteneurs appropris.
Les mentions suivantes s'appliquent uniquement aux utilisateurs situs
dans les pays europens :
Ce produit doit tre jet dans un point de collecte appropri. Il ne doit
pas tre jet avec les dchets mnagers.
Le tri slectif et le recyclage permettent de prserver les ressources naturelles et
d'viter les consquences ngatives pour la sant humaine et l'environnement,
qui peuvent tre provoques par une limination incorrecte.
Pour plus d'informations, contactez votre revendeur ou les autorits locales
charges de la gestion des dchets.
Ce symbole sur l'accumulateur indique qu'il doit tre collect sparment.
Les mentions suivantes s'appliquent uniquement aux utilisateurs situs
dans les pays europens :
Tous les accumulateurs, qu'ils portent ce symbole ou non, doivent tre
recueillis sparment dans un point de collecte appropri. Ils ne
doivent pas tre jets avec les dchets mnagers.
Pour plus d'informations, contactez votre revendeur ou les autorits locales
charges de la gestion des dchets.

Avis pour les clients en France


LE PRODUIT ET SON EMBALLAGE RELVENT DUNE CONSIGNE DE TRI

xviii

Wi-Fi (rseau sans fil)

Restrictions relatives aux appareils sans fil


L'metteur-rcepteur sans fil inclus dans ce produit est conforme aux
rglementations relatives au matriel sans fil en vigueur dans le pays o il est vendu
et ne peut pas tre utilis dans d'autres pays (les produits achets dans les pays de
l'Union europenne ou de l'AELE peuvent tre utiliss partout dans ces rgions). La
responsabilit de Nikon ne saurait tre engage en cas d'utilisation dans un autre
pays. Les utilisateurs souhaitant connatre le pays de vente d'origine du produit
doivent s'adresser leur centre de service Nikon local ou au reprsentant Nikon
agr. Cette restriction s'applique uniquement l'utilisation sans fil du produit,
l'exclusion de tout autre usage du produit.

Introduction

Ce produit est rgi par la lgislation de l'administration amricaine charge des


exportations et vous devez obtenir l'autorisation du gouvernement des tats-Unis si
vous exportez ou rexportez ce produit vers un pays soumis un embargo amricain
sur les biens. Les pays suivants sont soumis embargo : Cuba, Iran, Core du Nord,
Soudan et Syrie. Comme les pays concerns peuvent changer, veuillez contacter le
Ministre amricain du commerce pour obtenir les informations les plus rcentes.

l'attention des clients aux tats-Unis et au Canada


Avis de la FCC (Federal Communications Commission) et d'IC (Industry of
Canada)
Dclaration de conformit
Cet quipement est conforme aux dispositions prvues par l'article 15 rglement de
la FCC et la (aux) norme(s) RSS exempte(s) de licence d'Industry Canada. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit
pas causer d'interfrence et (2) cet appareil doit accepter toute interfrence,
notamment les interfrences qui peuvent affecter son fonctionnement.
Dclaration de la FCC et d'IC sur les hautes frquences
Cet metteur ne doit pas se trouver proximit d'un autre metteur ou d'une autre
antenne, ou encore tre utilis en mme temps que ceux-ci.
Aucune preuve scientifique disponible ne rvle de problmes de sant lis
l'utilisation d'appareils sans fil de faible puissance. Toutefois, il n'existe aucune preuve
que ceux-ci soient absolument srs. En cours d'utilisation, les appareils sans fil de
faible puissance mettent des hautes frquences (HF) de faible niveau, dans la
gamme de frquences des micro-ondes. Alors que des niveaux levs de HF peuvent
avoir un effet sur la sant (en chauffant des tissus), l'exposition des HF de faible
niveau n'engendre aucun chauffement susceptible d'avoir un effet nfaste connu
sur la sant. De nombreuses tudes de l'exposition aux HF de faible niveau n'ont
dmontr aucun effet biologique. Certaines tudes ont suggr que des effets
biologiques pouvaient apparatre, mais des recherches supplmentaires n'ont pas pu
corroborer ces rsultats.

xix

Introduction

Le COOLPIX AW130, quip d'un module LAN sans fil DW092 (FCC ID : EW4DW092 /
IC ID : 4634A-3149EC) a t test et dclar conforme aux limites d'exposition aux
rayonnements dfinies par la FCC/IC pour un environnement non contrl. Il rpond
en outre aux consignes d'exposition aux hautes frquences dfinies (HF) par la FCC
dans le Supplment C du bulletin OET65 et au Rglement d'exposition aux hautes
frquences (RF) RSS-102 d'IC. Consultez le rapport d'essais SAR disponible sur le site
Web de la FCC.
Informations concernant l'exposition aux frquences radio (RF)
La puissance de sortie mise par l'appareil de sans fil est infrieure la limite
d'exposition aux frquences radio d'Industry Canada (IC). Utilisez l'appareil de sans fil
de faon minimiser les contacts humains lors du fonctionnement normal.
Ce priphrique a t valu et dmontr conforme aux limites SAR (Specific
Absorption Rate - Taux d'absorption spcifique) d'IC lorsqu'il est install dans des
produits htes particuliers qui fonctionnent dans des conditions d'exposition des
appareils portables.
Dclaration de conformit (Europe)
Par la prsente, Nikon Corporation dclare que le COOLPIX AW130 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/
CE. Vous pouvez consulter la dclaration de conformit l'adresse
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_AW130.pdf.
Avis aux clients au Maroc
Cet appareil est conforme la rglementation sur les hautes frquences.

AGREE PAR L'ANRT MAROC


Numro d'agrment : MR 7649 ANRT 2012
Date d'agrment : 27/12/2012

xx

Prcautions relatives aux transmissions radio


Gardez toujours l'esprit que l'mission ou la rception radio de donnes peut tre
intercepte par des tiers. Notez que Nikon ne peut tre tenu responsable
d'ventuelles fuites de donnes ou d'informations survenant en cours de transfert.

Introduction

Gestion des informations prives et avis de non-responsabilit


Les informations utilisateur enregistres et configures sur le produit, y compris
les rglages de connexion au rseau sans fil et d'autres informations prives, sont
susceptibles d'tre altres et perdues en cas d'erreur d'utilisation, de prsence
d'lectricit statique, d'accident, de dysfonctionnement, de rparation ou aprs
toute autre manipulation. Pensez effectuer des sauvegardes de vos donnes
importantes. Nikon n'est pas responsable de tous dommages directs ou indirects
ou pertes de profit rsultant des altrations ou des pertes d'informations qui ne
sont pas imputables Nikon.
Avant de mettre ce produit au rebut ou de le cder un autre propritaire,
excutez Rinitialisation dans le menu configuration (A78) afin d'effacer
toutes les informations utilisateur qui ont t enregistres et configures sur le
produit, y compris les paramtres de connexion un rseau sans fil et les autres
donnes personnelles ventuelles.

xxi

Table des matires


Introduction ................................................................................................................. i

Table des matires

lire en premier.......................................................................................................................... i
Autres informations..................................................................................................................................... i
Fixation de la dragonne de l'appareil photo pour utilisation sur la terre ferme
................................................................................................................................................................................. ii
Informations et recommandations.................................................................................................. iii
Pour votre scurit .................................................................................................................. vi
AVERTISSEMENTS ........................................................................................................................................ vi
<Important> Rsistance aux chocs, tanchit l'eau, tanchit la
poussire, Condensation ...................................................................................................... ix
Remarques concernant la rsistance aux chocs...................................................................... ix
Remarques concernant l'tanchit l'eau et la poussire ......................................... ix
Avant d'utiliser l'appareil photo sous l'eau ................................................................................. xi
Remarques concernant l'utilisation de l'appareil photo sous l'eau........................... xii
Nettoyage aprs utilisation de l'appareil photo sous l'eau............................................. xii
Remarques concernant la temprature de fonctionnement, l'humidit et la
condensation.............................................................................................................................................. xiv
<Important> Remarques concernant les fonctions en rapport avec les donnes
de position (GPS/GLONASS, boussole lectronique)................................................. xv
Avis............................................................................................................................................. xvii
Wi-Fi (rseau sans fil) ............................................................................................................ xix

Descriptif de l'appareil photo ............................................................................... 1


Le botier de l'appareil photo ............................................................................................... 1
Le moniteur................................................................................................................................. 3
Mode de prise de vue ............................................................................................................................... 3
Mode de visualisation ............................................................................................................................... 5

Prparation de la prise de vue.............................................................................. 6


Insertion de l'accumulateur et de la carte mmoire .................................................... 6
Retrait de l'accumulateur ou de la carte mmoire.................................................................. 7
Cartes mmoire et mmoire interne ............................................................................................... 7
Charge de l'accumulateur...................................................................................................... 8
Mise sous tension de l'appareil photo et rglage de la langue, de la date et de
l'heure ......................................................................................................................................... 10

Oprations de base de la prise de vue et de la visualisation................... 12


Prise de vue en mode slecteur automatique ............................................................. 12

xxii

Fonctions de prise de vue .................................................................................... 21


Mode x (Slecteur automatique) ................................................................................... 21
Mode scne (types de prise de vue adapts aux scnes)......................................... 23
Conseils et remarques............................................................................................................................ 24
Ralisation de clips/intervalles.......................................................................................................... 28
Prise de vue en mode panoramique simplifi........................................................................ 30
Visualisation en mode panoramique simplifi ....................................................................... 32
Mode effets spciaux (application d'effets pendant la prise de vue) .................. 33
Mode portrait optimis (amlioration des visages humains pendant la prise de
vue) .............................................................................................................................................. 34
Utilisation du dtecteur de sourire ................................................................................................ 35
Utilisation de la fonction Mosaque portrait............................................................................. 36
Mode diaporama de clips (cration de vidos courtes par combinaison de clips
vido) .......................................................................................................................................... 38
Mode A (auto)....................................................................................................................... 42
Utilisation du curseur cratif .............................................................................................................. 43
Mode de flash........................................................................................................................... 44
Retardateur ............................................................................................................................... 46
Mode macro (prise de vue en gros plan)........................................................................ 47
Correction d'exposition (rglage de la luminosit).................................................... 48
Rglages par dfaut (flash, retardateur, etc.)................................................................ 49
Mise au point............................................................................................................................ 51
Utilisation de la fonction Dtection des visages ................................................................... 51
Utilisation de la fonction de maquillage .................................................................................... 52
Utilisation de la fonction AF sur le sujet principal ................................................................ 53
Sujets non adapts l'autofocus .................................................................................................... 54
Mmorisation de la mise au point.................................................................................................. 55
Fonctions qui ne peuvent pas tre utilises simultanment pendant la prise de
vue................................................................................................................................................ 56

Table des matires

Utilisation du zoom.................................................................................................................................. 14
Le dclencheur........................................................................................................................................... 14
Visualisation des images ...................................................................................................... 15
Effacement d'images ............................................................................................................. 16
Changement de mode de prise de vue .......................................................................... 18
Utilisation du flash, du retardateur, etc. ......................................................................... 19
Enregistrement de vidos.................................................................................................... 19
Contrle actif............................................................................................................................ 20
Affichage de l'image prcdente ou de l'image suivante en mode de
visualisation plein cran........................................................................................................................ 20
Utilisation du menu action ................................................................................................................. 20
Rglage de l'affichage de la carte ................................................................................................... 20

xxiii

Fonctions de visualisation.................................................................................... 59

Table des matires

Fonction Loupe ....................................................................................................................... 59


Visualisation par planche d'imagettes/affichage du calendrier ............................ 60
Mode classement par date.................................................................................................. 61
Visualisation et effacement de photos prises en rafale (squence) ..................... 62
Visualisation des images d'une squence................................................................................. 62
Effacement d'images d'une squence ........................................................................................ 63
Modification des images (images fixes).......................................................................... 64
Avant de modifier des images.......................................................................................................... 64
Effets rapides : modification de la teinte ou de l'ambiance .......................................... 64
Retouche rapide : amlioration du contraste et de la saturation .............................. 65
D-Lighting : amlioration de la luminosit et du contraste ........................................... 66
Correction yeux rouges : correction des yeux rouges lors de la prise de vue avec
le flash ............................................................................................................................................................. 66
Retouche glamour : amlioration des visages humains................................................... 67
Incrustation de donnes : incrustation sur les images d'informations telles que
l'altitude et la direction mesures par la boussole lectronique ............................... 68
Mini-photo : rduction de la taille d'une image .................................................................... 69
Recadrage : cration d'une copie recadre .............................................................................. 70

Enregistrement et visualisation de vidos ..................................................... 71


Capture d'images fixes lors de l'enregistrement de vidos..................................... 74
Oprations pendant la visualisation d'une vido ....................................................... 75
dition de vidos .................................................................................................................... 76
Extraction de la partie souhaite d'une vido ........................................................................ 76
Enregistrement d'une image d'une vido en tant qu'image fixe............................... 77

Utilisation des menus ............................................................................................ 78


Le menu prise de vue (pour le mode A (auto))......................................................... 80
Taille d'image (taille et qualit d'image)..................................................................................... 80
Balance des blancs (rglage de la teinte) .................................................................................. 82
Prise de vue en rafale.............................................................................................................................. 84
Sensibilit....................................................................................................................................................... 87
Mode de zones AF.................................................................................................................................... 88
Mode autofocus......................................................................................................................................... 91
Le menu portrait optimis................................................................................................... 92
Mosaque portrait .................................................................................................................................... 92
Slect. yeux ouverts................................................................................................................................. 93
Le Menu Visualisation ........................................................................................................... 94
Marquer pour transfert Wi-Fi ............................................................................................................ 94
Diaporama..................................................................................................................................................... 95

xxiv

Table des matires

Protger .......................................................................................................................................................... 96
Rotation image .......................................................................................................................................... 96
Copier (copie entre la carte mmoire et la mmoire interne)...................................... 97
Options affich. squence...................................................................................................................... 98
cran de slection des images ......................................................................................................... 99
Le menu vido ...................................................................................................................... 100
Options vido........................................................................................................................................... 100
Mode de zones AF................................................................................................................................. 104
Mode autofocus...................................................................................................................................... 105
VR vido ....................................................................................................................................................... 106
clairage vido ....................................................................................................................................... 106
Rduction bruit du vent..................................................................................................................... 107
Cadence de prise de vue ................................................................................................................. 107
Le menu options Wi-Fi....................................................................................................... 108
Utilisation du clavier de saisie de texte .................................................................................... 109
Le menu options donnes de position........................................................................ 110
Options donnes de position ........................................................................................................ 110
Units de distance ................................................................................................................................ 111
Calculer la distance ............................................................................................................................... 112
Points d'intrt (POI) (enregistrement et visualisation de la dnomination de la
position)....................................................................................................................................................... 113
Crer un journal ...................................................................................................................................... 114
Voir le journal............................................................................................................................................ 115
Rgler horl. avec satellite .................................................................................................................. 115
Boussole lectronique ........................................................................................................................ 116
Options d'altitude/profondeur...................................................................................................... 118
Le menu configuration ...................................................................................................... 119
Fuseau horaire et date ........................................................................................................................ 119
Rglages du moniteur ........................................................................................................................ 121
Timbre dateur........................................................................................................................................... 123
VR photo...................................................................................................................................................... 124
Assistance AF ............................................................................................................................................ 125
Zoom numrique ................................................................................................................................. 125
Rglages du son...................................................................................................................................... 126
Flash photo sous-marine ................................................................................................................. 126
Raction contrle actif........................................................................................................................ 127
Contrle actif visualisation .............................................................................................................. 127
Actions sur la carte ................................................................................................................................ 128
Extinction auto ....................................................................................................................................... 128
Formatage de la carte/Formater la mmoire....................................................................... 129
Langue/Language ................................................................................................................................ 129
Charge par ordinateur......................................................................................................................... 130

xxv

Rinitialisation .......................................................................................................................................... 131


Marquage de conformit ................................................................................................................. 131
Version firmware ................................................................................................................................... 131

Utilisation des fonctions de donnes de position/visualisation des


cartes......................................................................................................................... 132

Table des matires

Enregistrement des donnes de position de prise de vue.......................................... 132


Enregistrement des journaux ......................................................................................................... 132
Visualisation d'une carte.................................................................................................................... 132
Enregistrement des donnes de position avec les images .................................. 133
Affichage de la position de prise de vue (mode de visualisation)........................... 136
Affichage de la position actuelle sur une carte (mode de prise de vue)............. 138
Utilisation de l'altimtre et de la jauge de profondeur.......................................... 140
Enregistrement des journaux de donnes de mouvement ................................. 141
Fin de l'enregistrement des journaux et sauvegarde des journaux sur une carte
mmoire ...................................................................................................................................................... 143
Affichage sur la carte des donnes de position enregistres..................................... 144
Afficher Journaux alt./profond. sous forme de graphique........................................... 145

Utilisation de la fonction Wi-Fi (rseau sans fil)......................................... 146


Installation du logiciel sur le priphrique mobile.................................................. 146
Connexion du priphrique mobile l'appareil photo ......................................... 147
Prslection sur l'appareil photo des images que vous souhaitez transfrer vers
un priphrique mobile .................................................................................................... 149

Connexion de l'appareil photo un tlviseur, une imprimante ou un


ordinateur ............................................................................................................... 150
Connexion de l'appareil photo un tlviseur (visualisation sur un tlviseur)
.................................................................................................................................................... 152
Connexion de l'appareil photo une imprimante (impression directe) ......... 153
Connexion de l'appareil photo une imprimante ........................................................... 153
Impression des images une une............................................................................................... 154
Impression de plusieurs images ................................................................................................... 155
Utilisation de ViewNX 2 (transfert d'images vers un ordinateur) ....................... 157
Installation de ViewNX 2.................................................................................................................... 157
Transfert d'images vers un ordinateur...................................................................................... 157

Notes techniques ................................................................................................. 159


Entretien du produit ........................................................................................................... 160
L'appareil photo...................................................................................................................................... 160
L'accumulateur........................................................................................................................................ 161

xxvi

Table des matires

L'adaptateur de charge ...................................................................................................................... 162


Cartes mmoire....................................................................................................................................... 163
Nettoyage et stockage....................................................................................................... 164
Nettoyage ................................................................................................................................................... 164
Stockage ...................................................................................................................................................... 164
Messages d'erreur................................................................................................................ 165
Dpannage............................................................................................................................. 170
Noms de fichiers................................................................................................................... 180
Accessoires optionnels ...................................................................................................... 182
Fixation du flash sous-marin ........................................................................................................... 183
ACCORD DE LICENCE D'UTILISATION POUR LES DONNES CARTOGRAPHIQUES
ET DE NOMS DE LIEUX........................................................................................................ 187
Fiche technique.................................................................................................................... 192
Cartes mmoire approuves .......................................................................................................... 197
Index......................................................................................................................................... 199

xxvii

xxviii

Descriptif de l'appareil photo


Le botier de l'appareil photo
1

3 4 5 6

15

Descriptif de l'appareil photo

14
13

12

11 10

N-Mark (antenne NFC)..............147, 149

Dclencheur................................................ 13

10

Loquet du volet du logement pour


accumulateur/carte mmoire .............6

Commutateur marche-arrt/tmoin
de mise sous tension ............................. 10

11

4
5

Positionnement de l'antenne........ 133

Bouton de dverrouillage du loquet


du volet du logement pour
accumulateur/carte mmoire .............6

illet pour dragonne de l'appareil


photo .................................................................. ii

6
7
8

Flash.................................................................. 44
Tmoin du retardateur ......................... 46
Illuminateur d'assistance AF
clairage vido........................................ 106
Objectif

12
13
14

Joint d'tanchit l'eau .....................xi

15

Micro-connecteur HDMI
(Type D) ....................................................... 150

Charnire .........................................................xi
Connecteur micro-USB...................... 150

Microphone (stro)....................... 38, 71

3 4 5 6 7 8

Descriptif de l'appareil photo

16 15 14 13
1

illet pour dragonne de l'appareil


photo .................................................................. ii

Moniteur OLED (moniteur)* ................. 3

Commande de zoom ............................ 14


f : grand-angle............................ 14
g : tlobjectif.............................. 14
h : visualisation par planche
d'imagettes............................. 60
i : fonction loupe...................... 59
j : aide .............................................. 23

Tmoin de charge ...................................... 8


Tmoin du flash......................................... 44

Commande b (e enregistrement
vido)............................................................... 19

Commande c (visualisation) ......... 15

Commande k (appliquer la
slection) ....................................................... 78

12 11
8
9
10
11
12
13
14
15
16

* galement appel moniteur dans ce manuel.

10 9

Slecteur multidirectionnel ...............78


Commande l (effacer) ........................16
Commande d (menu) ....................78
Commande A (mode de prise de
vue).....................18, 21, 23, 33, 34, 38, 42
Filetage pour fixation sur trpied
Haut-parleur
Commande V (action) ........................20
Commande Z (Wi-Fi) .............147, 149
Commande U (carte) ..............136, 138

Le moniteur
Les informations affiches sur le moniteur pendant la prise de vue et la visualisation
varient en fonction des rglages et de l'tat d'utilisation de l'appareil photo.
Par dfaut, les informations sont affiches la mise sous tension et au moment o
vous utilisez l'appareil photo, puis elles disparaissent aprs quelques secondes (lorsque
Infos photos est rgl sur Infos auto sous Rglages du moniteur (A121)).

Mode de prise de vue


2

21

AF

7
40
30

20
10

20
18

-10

15m
1010hPa

29m 0s
999

19
17 16
15

13
14

10
11
12

Mode de prise de vue


..............................18, 21, 23, 33, 34, 38, 42

13

Affichage de la boussole (indicateur


de direction) ............................................. 116

2
3
4
5

Mode de flash............................................. 44

14

Affichage de la boussole (boussole)


........................................................................... 116

Indicateur de zoom......................... 14, 47

15

Affichage du journal (altitude/


profondeur de l'eau)............................ 141

Indicateur de mise au point .............. 13


Options vido (vidos vitesse
normale)...................................................... 100

16
17

Altitude/profondeur de l'eau......... 140

6
7
8
9

Options vido (vidos HS) ............... 101

18

Indicateur de communication Wi-Fi


........................................................................... 147

Taille d'image.............................................. 80

19

Enregistrer la position........................ 138

10

Icne Rduction des vibrations


................................................................106, 124

20

Affichage du journal (donnes de


position) ...................................................... 141

11
12

Rduction bruit du vent.................... 107

21

Rception des donnes de position


........................................................................... 132

22

Altimtre/jauge de profondeur.... 140

23

Dnomination de la position
(informations POI) ................................. 135

Mode macro................................................ 47

Panoramique simplifi .......................... 30

Flash photo sous-marine.................. 126

Descriptif de l'appareil photo

1
23
22

5
4

Pression atmosphrique................... 140

48
47

HDR

49 52
50
51

53 54 55 56

46
43

42
38 39 41
Descriptif de l'appareil photo

24

10

44 45

25
26
28

40
400

37

1/250

F2.8

33

32

36 35 34

24

Zone de mise au point (suivi du


sujet)......................................................... 89, 90

25

Zone de mise au point (dtection


des visages ou des animaux
domestiques).......................27, 35, 51, 88

26

Zone de mise au point (manuelle ou


centrale) ..........................................55, 88, 89

27

Zone de mise au point (AF sur le


sujet principal).................................... 53, 89

28

Valeur de correction d'exposition


..............................................................34, 43, 48

29

Dure d'enregistrement vido


restante........................................................... 72

30

Nombre de vues restantes


(images fixes) .............................................. 11

31
32
33
34

Indicateur de mmoire interne ....... 11

35

Indicateur du niveau de charge de


l'accumulateur ........................................... 11

36

Indicateur de connexion de
l'adaptateur de charge

37

Timbre dateur.......................................... 123

38

Indicateur Date non programme


.......................................................................... 171

Valeur d'ouverture ................................... 14


Vitesse d'obturation................................ 14
Sensibilit...................................................... 87

+1.0
29m 0s
999

31

27

29

999 9999

30

39
40
41
42
43
44
45
46

Icne Destination.................................. 119

47

Mode de prise de vue en continu


..............................................................................84

48
49
50
51
52
53
54
55

Clip/intervalle..............................................28

56

Capture d'images fixes (lors de


l'enregistrement de vidos)...............74

Flou....................................................................34
Fond de teint............................................... 34
Mode balance des blancs ...................82
Saturation.............................................. 34, 43
Maquillage....................................................34
Teinte ...............................................................43
Effets spciaux............................................38

main leve/trpied ..................... 24, 25


Contre-jour (HDR)..................................... 26
Icne Slect. yeux ouverts ..................93
Indicateur de retardateur ....................46
Dtecteur de sourire...............................35
Dclenchement auto.............................27
Mosaque portrait..................................... 36

Mode de visualisation
9

1 2 3 45678

999 / 999

29
28
26 27
25
24

10
11

12
13
14

15m
1010hPa

9999. JPG
15 / 11 / 2015 15:30

21
19

16

20
18

1
2

Icne Classement par date ................ 61

Affichage de squence (lorsque


Chaque image est slectionn) ... 98

4
5
6
7
8
9

Icne Retouche glamour..................... 67

Icne Protger............................................ 96

17
16
17
18
19

Icne Effets rapides................................. 64


Icne D-Lighting....................................... 66

15

Icne Recadrer ................................... 59, 70


Indicateur de volume..................... 40, 75
Guide Effets rapides
Repre de visualisation en mode
panoramique simplifi
Repre de visualisation de squence
Repre de lecture d'une vido

20
21

Heure d'enregistrement

Indicateur de mmoire interne

22

Indicateur de connexion de
l'adaptateur de charge

10

Numro de l'image actuelle/


nombre total d'images

23

Indicateur du niveau de charge de


l'accumulateur............................................11

11

Dure de la vido ou dure de


lecture coule

24

Numro et type de fichier................ 180

12
13
14
15

Taille d'image.............................................. 80

25

Indicateur des donnes de position


enregistres............................................... 135

26
27

Pression atmosphrique................... 140

28

Affichage de la boussole (boussole)


.................................................................116, 132

29

Dnomination de la position
(informations POI) ................................. 113

Icne Retouche rapide ........................ 65


Correction yeux rouges........................ 66

Panoramique simplifi .......................... 32


Options vido.......................................... 100
Icne Mini-photo...................................... 69

Descriptif de l'appareil photo

23
22

999 / 999
9999 / 9999
29m00s
29m00s

Date d'enregistrement

Altitude/profondeur de l'eau......... 140

Prparation de la prise de vue


Insertion de l'accumulateur et de la carte
mmoire
Loquet de
l'accumulateur

Logement pour
carte mmoire

Prparation de la prise de vue

Appuyez sur le bouton de dverrouillage du loquet du volet du logement pour


accumulateur/carte mmoire (1) et tournez-le (2) pour ouvrir le volet (3).
Les bornes positive et ngative de l'accumulateur tant correctement orientes,
dplacez le loquet orange de l'accumulateur (4) et insrez fond l'accumulateur
(5).
Faites glisser la carte mmoire jusqu' ce qu'elle se verrouille en mettant un
dclic (6).
Veillez ne pas insrer l'accumulateur ou la carte mmoire l'envers ou tte en
bas, car cela pourrait provoquer une dfaillance.
Fermez le volet du logement pour accumulateur/carte mmoire (7) et, en le
poussant fermement contre l'appareil photo de faon masquer la partie rouge
sur le ct du couvercle, tournez le loquet du volet du logement pour
accumulateur/carte mmoire jusqu' ce qu'il se verrouille en mettant un dclic
(8).
Assurez-vous que le volet est bien ferm.

Formatage d'une carte mmoire

Lorsque vous insrez pour la premire fois une carte mmoire prcdemment utilise dans
un autre appareil, veillez la formater l'aide de cet appareil photo. Insrez la carte
mmoire dans l'appareil photo, appuyez sur la commande d et slectionnez
Formatage de la carte dans le menu configuration (A78).

Remarques concernant la fermeture du volet sans coincer le cordon ou


la dragonne de l'appareil photo

Si la dragonne de l'appareil photo se coince dans le volet du logement pour accumulateur/


carte mmoire au moment de sa fermeture, celui-ci risque d'tre endommag. Avant de
fermer le volet du logement pour accumulateur/carte mmoire, assurez-vous que le
cordon ou la dragonne n'est pas coinc l'intrieur de celui-ci.

Ouverture/fermeture du volet du logement pour accumulateur/carte


mmoire

N'ouvrez pas et ne fermez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mmoire


dans un environnement sablonneux ou poussireux, ou encore avec des mains humides. Si
vous refermez le volet sans liminer les corps trangers, il est possible que de l'eau s'infiltre
dans l'appareil photo ou que celui-ci soit endommag.
Si des corps trangers pntrent sous le volet ou dans l'appareil photo, liminez-les
immdiatement avec une soufflette ou une brosse.
Si du liquide tel que de l'eau pntre l'intrieur du volet de l'appareil photo, essuyez-le
immdiatement avec un chiffon doux et sec.

Retrait de l'accumulateur ou de la carte mmoire

Cartes mmoire et mmoire interne


Les donnes de l'appareil photo, y compris les photos et les vidos, peuvent tre
enregistres sur une carte mmoire ou dans la mmoire interne de l'appareil photo.
Si vous souhaitez utiliser la mmoire interne de l'appareil photo, retirez la carte
mmoire.

Prparation de la prise de vue

Mettez l'appareil photo hors tension et assurez-vous que le tmoin de mise sous
tension et le moniteur sont teints, puis ouvrez le volet du logement pour
accumulateur/carte mmoire.
Pour jecter l'accumulateur, dplacez son loquet.
Poussez dlicatement la carte mmoire dans l'appareil photo afin de l'jecter
partiellement.
Soyez vigilant, car au terme de l'utilisation, l'appareil photo, l'accumulateur et la
carte mmoire peuvent tre trs chauds.

Charge de l'accumulateur

L'accumulateur tant en place, raccordez l'appareil photo


une prise lectrique.
Tmoin de charge

Adaptateur de charge
Prise lectrique

Prparation de la prise de vue

Cble USB (fourni)


Si un adaptateur de prise secteur* est fourni avec votre appareil photo, raccordez-le
convenablement l'adaptateur de charge. Une fois les deux adaptateurs raccords,
n'essayez pas de retirer de force l'adaptateur de prise secteur afin de ne pas
endommager le produit.
* La forme de l'adaptateur de prise secteur varie selon le pays ou la rgion d'achat de
l'appareil photo. Cette tape peut tre ignore si l'adaptateur de prise secteur est
en permanence solidaire de l'adaptateur de charge.
Le tmoin de charge clignote lentement en vert pour indiquer que l'accumulateur
est en train d'tre charg.
Quand la charge est termine, le tmoin de charge s'teint. Il faut environ 2 heures
et 20 minutes pour recharger un accumulateur qui est compltement plat.
L'accumulateur ne peut pas tre charg lorsque le tmoin de charge clignote
rapidement en vert, probablement pour une des raisons dcrites ci-dessous.
- La temprature ambiante ne convient pas pour la recharge.
- Le cble USB ou l'adaptateur de charge n'est pas correctement raccord.
- L'accumulateur est endommag.

Dbranchez l'adaptateur de charge de la prise lectrique, puis


dbranchez le cble USB.

Remarques concernant le cble USB

N'utilisez pas un cble USB autre que l'UC-E21. L'utilisation d'un cble USB autre que
l'UC-E21 peut provoquer une surchauffe, un incendie ou l'lectrocution.
Veillez ce que les fiches soient correctement orientes. N'insrez pas et ne retirez pas les
fiches en les inclinant pour les connecter ou les dconnecter.

Remarques concernant la charge de l'accumulateur

Il est possible d'utiliser l'appareil photo pendant que l'accumulateur se recharge,


cependant le temps de charge augmente.
Si le niveau de charge de l'accumulateur est extrmement faible, il peut tre impossible
d'utiliser l'appareil photo pendant la charge.
En aucun cas, n'utilisez un adaptateur secteur d'un modle ou d'une marque diffrent.
Utilisez exclusivement l'adaptateur de charge EH-71P et non un adaptateur secteur USB
ou un chargeur d'accumulateur pour tlphone mobile disponibles dans le commerce.
Le non-respect de cette consigne de scurit pourrait entraner une surchauffe ou
endommager l'appareil photo.

Charge l'aide d'un ordinateur ou d'un chargeur d'accumulateur

Vous pouvez aussi recharger l'accumulateur en raccordant l'appareil photo un


ordinateur.
Vous pouvez utiliser le chargeur d'accumulateur MH-65 (disponible sparment) pour
recharger l'accumulateur indpendamment de l'appareil photo.

Prparation de la prise de vue

Mise sous tension de l'appareil photo et


rglage de la langue, de la date et de l'heure
Lors de la mise sous tension initiale de l'appareil photo, l'cran de slection de la
langue et celui de rglage de la date et de l'heure de l'horloge de l'appareil photo
s'affichent.

Appuyez sur le commutateur


marche-arrt pour mettre l'appareil
photo sous tension.

Prparation de la prise de vue

Le moniteur s'allume.
Appuyez nouveau sur le commutateur
marche-arrt pour mettre l'appareil photo hors
tension.
Remarquez que le commutateur marche-arrt est activ quelques secondes aprs
l'insertion de l'accumulateur. Patientez quelques secondes avant d'appuyer sur le
commutateur marche-arrt.

3
4

Slectionnez la langue
souhaite l'aide de la
commande HI du
slecteur
multidirectionnel, puis
appuyez sur la
commande k.

10

Annuler

Slectionnez Oui et appuyez sur la commande k.


Slectionnez le fuseau
horaire de votre
domicile et appuyez
sur la commande k.
Appuyez sur H pour afficher
W au-dessus de la carte et
activer l'heure d't. Appuyez
sur I pour la dsactiver.

Langue/Language

Retour

Slectionnez le format de date l'aide de HI et appuyez sur


la commande k.

Rglez la date et l'heure et appuyez


sur la commande k.

Date et heure

Utilisez JK pour slectionner un champ, puis


HI pour dfinir la date et l'heure.
Slectionnez le champ des minutes et appuyez
sur la commande k pour valider le rglage.

01

01 2015

00 00

diter

Lorsque la bote de dialogue de confirmation est affiche,


utilisez HI pour slectionner Oui et appuyez sur la
commande k.

Lisez le message relatif la fonction


d'tanchit l'eau et appuyez sur K.

Nombre de vues restantes

40

30
20
10
0

-10

Prparation de la prise de vue

Il y a sept crans de message.


Appuyez sur la commande k aprs avoir vrifi
le dernier message.
L'cran de prise de vue s'affiche et vous pouvez
15m
prendre des photos en mode slecteur
1010hPa
automatique.
25m 0s
Indicateur du niveau de charge de l'accumulateur
880
b : le niveau de charge de l'accumulateur est
lev.
Indicateur du niveau de
B : le niveau de charge de l'accumulateur est charge de l'accumulateur
faible.
Nombre de vues restantes
Si aucune carte mmoire n'est insre dans l'appareil photo, C s'affiche et les
images sont enregistres dans la mmoire interne.

Modification du rglage de la langue ou de la date et de l'heure

Vous pouvez modifier ces rglages l'aide de Langue/Language et Fuseau horaire et


date dans le menu configuration z (A78).
Vous pouvez activer ou dsactiver l'heure d't dans le menu configuration z en
slectionnant Fuseau horaire et date suivi de Fuseau horaire. Sur le slecteur
multidirectionnel, appuyez sur K, puis sur H pour activer l'heure d't et avancer
l'horloge d'une heure, ou appuyez sur I pour dsactiver l'heure d't et reculer l'horloge
d'une heure.

L'accumulateur de l'horloge

L'horloge de l'appareil photo est alimente par un accumulateur de secours intgre.


L'accumulateur de secours se recharge lorsque l'accumulateur principal est insr dans
l'appareil photo ou quand ce dernier est raccord un adaptateur secteur optionnel.
Aprs une charge de 10 heures environ, l'accumulateur de secours permet l'horloge de
fonctionner pendant plusieurs jours.
Si l'accumulateur de secours de l'appareil photo est dcharg, l'cran de rglage de la
date et de l'heure s'affiche lors de la mise sous tension. Rglez nouveau la date et
l'heure (A10).

11

Oprations de base de la prise de


vue et de la visualisation
Prise de vue en mode slecteur automatique

Tenez fermement l'appareil photo.


Veillez ne pas mettre les doigts et d'autres
objets sur l'objectif, le flash, l'illuminateur
d'assistance AF, le microphone et le hautparleur.

Lorsque vous prenez des photos en cadrage


portrait ( vertical ), tournez l'appareil photo
de manire ce que le flash se trouve audessus de l'objectif.

Oprations de base de la prise de vue et de la visualisation

Cadrez la photo.
Dplacez la commande de zoom pour
modifier la position de l'objectif zoom.

Zoom avant

Zoom arrire
Lorsque l'appareil photo reconnat la scne de
la prise de vue, l'icne de mode de prise de vue
change en consquence.

Icne de mode de prise de vue


40
30
20
10
0
-10

15m
1010hPa

25m 0s
880

12

Appuyez sur le dclencheur micourse.


Lorsque la mise au point est effectue sur le
sujet, la zone de mise au point ou
l'indicateur de mise au point brille en vert.
En cas d'utilisation du zoom numrique,
l'appareil photo effectue la mise au point
sur le centre de la vue et la zone de mise au
point ne s'affiche pas.
Si la zone de mise au point ou l'indicateur
de mise au point clignote, l'appareil photo
n'est pas en mesure d'effectuer la mise au
point. Modifiez la composition et essayez
nouveau d'appuyer sur le dclencheur micourse.

F2.8

Sans lever le doigt, appuyez sur le


dclencheur jusqu'en fin de course.

Remarques concernant l'enregistrement des images ou vidos

L'indicateur du nombre de vues restantes ou l'indicateur du temps d'enregistrement


restant clignote pendant l'enregistrement des images ou des vidos. N'ouvrez pas le
volet du logement pour accumulateur/carte mmoire ou ne retirez pas
l'accumulateur ou la carte mmoire alors qu'un indicateur clignote. Cela pourrait
provoquer la perte de donnes, ou encore endommager l'appareil photo ou la carte
mmoire.

Fonction Extinction auto

Si aucune opration n'est excute pendant une minute environ, le moniteur s'teint,
l'appareil photo passe en mode veille et le tmoin de mise sous tension clignote.
L'appareil photo reste trois minutes environ en mode veille, puis il s'teint.
Pour rallumer le moniteur alors que l'appareil photo est en mode veille, excutez une
opration en appuyant sur le commutateur marche-arrt ou sur le dclencheur, par exemple.

Si vous utilisez un trpied

Il est recommand d'utiliser un trpied pour stabiliser l'appareil photo dans les situations
suivantes :
- Lorsque le mode de flash (A19) est rgl sur W (dsactiv) lors de la prise de vue
dans des conditions de faible luminosit
- Lorsque le zoom est en position tlobjectif
Lorsque vous utilisez un trpied pour stabiliser l'appareil photo pendant la prise de vue,
rglez VR photo sur Dsactive dans le menu configuration (A78) pour viter des
erreurs potentielles inhrentes cette fonction.

Oprations de base de la prise de vue et de la visualisation

1/250

13

Utilisation du zoom
Quand vous dplacez la commande de zoom, la
position de l'objectif zoom change.
Pour effectuer un zoom avant : dplacez vers g
Pour effectuer un zoom arrire : dplacez vers
f
Lorsque vous allumez l'appareil photo, le zoom
se dplace jusqu' la position grand-angle
maximale.

Tlobjectif

Grand-angle

L'indicateur de zoom apparat sur l'cran de


prise de vue lorsque vous dplacez la
commande de zoom.
Zoom
Zoom
Vous pouvez activer le zoom numrique, qui
optique numrique
vous permet d'agrandir davantage le sujet
jusqu' environ 4 le facteur de zoom optique
maximal, en dplaant et en maintenant la commande de zoom vers la position
g lorsque l'appareil photo est la focale optique maximale.

C
Oprations de base de la prise de vue et de la visualisation

14

Zoom numrique

L'indicateur de zoom vire au bleu lorsque le zoom numrique est activ et il vire au jaune
lorsque vous accentuez davantage encore le grossissement.
L'indicateur de zoom est bleu : l'utilisation du zoom dynamique fin entrane une
diminution de la qualit de l'image qui n'est pas perceptible.
L'indicateur de zoom est jaune : dans certains cas, la qualit d'image est sensiblement
rduite.
L'indicateur brille en bleu sur une plage plus tendue lorsque l'image est de taille plus
rduite.

Le dclencheur
Appuyer micourse

Pour rgler la mise au point et l'exposition (vitesse


d'obturation et ouverture), sollicitez lgrement le
dclencheur jusqu' ce que vous sentiez une lgre
rsistance. La mise au point et l'exposition restent
mmorises aussi longtemps que le dclencheur est
enfonc mi-course.

Appuyer
jusqu'en fin de
course

Appuyez sur le dclencheur jusqu'en fin de course pour


dclencher et prendre une photo.
Ne forcez pas lorsque vous appuyez sur le dclencheur,
car vous risquez de bouger et de prendre des photos
floues. Appuyez dlicatement sur la commande.

Visualisation des images

Appuyez sur la commande


c (visualisation) pour
passer en mode de
visualisation.
Si vous maintenez la commande c
enfonce quand l'appareil photo est
teint, il se met sous tension en
mode de visualisation.

Utilisez le slecteur
multidirectionnel pour slectionner
une image afficher.

Affichage de l'image prcdente

Affichage de l'image suivante


Si e est affich en mode de visualisation
plein cran, vous pouvez appuyer sur la
commande k pour appliquer un effet
l'image.

4/4

15m
1010hPa

0004. JPG
15 / 11 / 2015 15:30

En dplaant la commande de
zoom vers g (i) en mode de
visualisation plein cran, vous
effectuez un zoom avant sur
l'image.

3.0

En mode de visualisation plein


cran, dplacez la commande
de zoom vers f (h) pour
basculer vers le mode de
visualisation par planche
d'imagettes et afficher ainsi
plusieurs images l'cran.

1 / 20

Oprations de base de la prise de vue et de la visualisation

Maintenez la commande HIJK enfonce


pour faire dfiler les images rapidement.
Pour revenir au mode de prise de vue, appuyez
sur la commande A ou sur le dclencheur.

15

Effacement d'images

Appuyez sur la commande


l (effacer) pour effacer
l'image actuellement
affiche sur le moniteur.

Slectionnez la mthode
d'effacement souhaite l'aide de la
commande HI du slecteur
multidirectionnel, puis appuyez sur
la commande k.

Effacer
Image actuelle
Effacer la slection
Toutes les images

Pour quitter sans effacer d'image, appuyez sur


la commande d.

Oprations de base de la prise de vue et de la visualisation

Slectionnez Oui et appuyez sur la


commande k.
Les images effaces ne peuvent pas tre
rcupres.

Effacer 1 image ?
Oui
Non

Effacement d'images prises en rafale (squence)

Les images prises en rafale sont enregistres sous la


forme d'une squence dont seule la premire image
(image reprsentative) est affiche en mode de
visualisation (rglage par dfaut).
Si vous appuyez sur la commande l quand une
image reprsentative d'une squence d'images est
affiche, toutes les images de la squence sont
0004. JPG
15 / 11 / 2015 15:30
effaces.
Pour effacer une image d'une squence, appuyez sur
la commande k afin d'afficher les images individuellement, puis appuyez sur la
commande l.

Effacement de la photo capture en mode de prise de vue

En mode de prise de vue, appuyez sur la commande l pour effacer la dernire image
enregistre.

16

4/5

Utilisation de l'cran Effacer la slection

Appuyez sur la commande JK du


slecteur multidirectionnel pour
choisir l'image effacer, puis
appuyez sur H pour afficher K.

Effacer la slection

Pour annuler la slection, appuyez sur I afin


de supprimer K.
Retour
Dplacez la commande de zoom (A2) vers
g (i) pour basculer en mode de visualisation
plein cran ou vers f (h) pour basculer en mode de visualisation par planche
d'imagettes.

Ajoutez K toutes les images que vous souhaitez effacer, puis


appuyez sur la commande k pour confirmer la slection.
Une bote de dialogue de confirmation s'affiche. Suivez les instructions l'cran
pour terminer la procdure.

Oprations de base de la prise de vue et de la visualisation

17

Changement de mode de prise de vue


Les modes de prise de vue dcrits ci-aprs sont disponibles.

Oprations de base de la prise de vue et de la visualisation

x Slecteur automatique
L'appareil photo reconnat automatiquement la scne de la prise de vue lorsque
vous cadrez une photo, ce qui facilite la prise de vue l'aide de rglages adapts
la scne.
b Mode scne
Les rglages de l'appareil sont optimiss en fonction de la scne choisie.
O Effets spciaux
Il est possible d'appliquer des effets aux images au cours de la prise de vue.
F Portrait optimis
Utilisez la retouche glamour pour amliorer les visages humains pendant la prise
de vue et utilisez la fonction dtecteur de sourire ou mosaque portrait pour
prendre des photos.
M Diaporama de clips
L'appareil photo cre un court-mtrage d'une dure maximale de 30 secondes
(e 1080/30p ou S 1080/25p) en enregistrant et en combinant
automatiquement plusieurs vidos de quelques secondes chacune.
A Mode auto
Utilis pour la prise de vue gnrale. Il est possible de modifier les rglages en
fonction des conditions de prise de vue et du type de photo que vous souhaitez
prendre.

Lorsque l'cran de prise de


vue s'affiche, appuyez sur la
commande A (mode de
prise de vue).

Slectionnez un mode
de prise de vue l'aide
de la commande HI
du slecteur
multidirectionnel et
appuyez sur la
commande k.

Slecteur automatique

Quand le mode scne ou le mode effets spciaux est slectionn, appuyez sur K
pour slectionner un mode scne ou un effet avant d'appuyer sur la commande
k.

18

Utilisation du flash, du retardateur, etc.


Quand l'cran du mode de prise de vue est affich, vous pouvez appuyer sur la
commande H (m) J (n) I (p) K (o) du slecteur multidirectionnel afin de
dfinir les fonctions dcrites ci-dessous.

Les fonctions qui peuvent tre actives varient selon le mode de prise de vue.

Enregistrement de vidos
Affichez l'cran de prise de vue et appuyez sur la
commande b (e enregistrement vido) pour
dmarrer l'enregistrement d'une vido. Appuyez de
nouveau sur la commande b (e) pour mettre fin
l'enregistrement.
Pour visualiser une vido, slectionnez-la en mode
de visualisation plein cran et appuyez sur la
commande k.

Oprations de base de la prise de vue et de la visualisation

m Mode de flash
Vous pouvez slectionner un mode de flash en fonction des conditions de prise
de vue.
n Retardateur
L'appareil photo dclenche 10 secondes ou 2 secondes aprs l'appui du
dclencheur.
p Mode macro
Utilisez le mode macro quand vous prenez des photos en gros plan.
o Correction d'exposition
Vous pouvez modifier la luminosit gnrale de l'image.

19

Contrle actif
Les oprations dcrites ci-dessous peuvent tre excutes en secouant ou en agitant
l'appareil photo.

Affichage de l'image prcdente ou de l'image


suivante en mode de visualisation plein cran
En mode de visualisation plein cran, agitez l'appareil
photo vers le haut/bas pour afficher l'image suivante
ou vers l'avant/arrire pour afficher l'image prcdente
(lorsque Contrle actif visualisation du menu
configuration (A78) est rgl sur Activ).
Veillez tenir fermement l'appareil photo en ayant
gliss la dragonne autour de la main et secouez-le
avec le poignet de la manire illustre.

Utilisation du menu action


Oprations de base de la prise de vue et de la visualisation

Appuyez sur la commande


V (action) pour afficher le
menu action.
Agitez l'appareil photo pour
slectionner une des options
numres ci-dessous et
appuyez sur la commande
V pour excuter l'opration
correspondante.

Slecteur automatique

Valider

Menu action

Option

Description

Slection du mode
de prise de vue

Permet de slectionner un mode de prise de vue (la slection est


limite quelques modes de prise de vue seulement).

q Dmarrer
enreg. vido

Appuyez sur la commande V pour dmarrer/terminer


l'enregistrement d'une vido.

K Visualisation
rapide

Permet d'afficher une image en mode de visualisation plein cran.

U Position actuelle

Permet d'afficher la position actuelle sur la carte (uniquement si les


donnes de position ont t correctement calcules (A132)).

f Quitter

Permet de quitter le menu action.

Aussi longtemps que le menu action est affich, vous pouvez excuter des oprations
en utilisant la commande V, le dclencheur, le commutateur marche-arrt ou la
commande Z.

Rglage de l'affichage de la carte


Vous pouvez faire dfiler la carte affiche en inclinant l'appareil photo tout en
appuyant sur la commande V.
Vous pouvez effectuer un zoom avant sur la carte affiche en agitant une fois
l'appareil photo et un zoom arrire en l'agitant deux fois (quand Actions sur la
carte du menu configuration est rgl sur Activ).

20

Fonctions de prise de vue


Mode x (Slecteur automatique)
L'appareil photo reconnat automatiquement la scne de la prise de vue lorsque
vous cadrez une photo, ce qui facilite la prise de vue l'aide de rglages adapts la
scne.
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode x (slecteur automatique) M commande k
Lorsque l'appareil photo reconnat automatiquement la scne de prise de vue,
l'icne de mode de prise de vue affiche sur l'cran de prise de vue change en
consquence.
Portrait (pour prendre des portraits en gros plan d'une ou deux personnes)

Portrait (pour prendre des portraits d'un grand nombre de personnes ou des
images dans lesquelles arrire-plan occupe une large partie du cadre)

Paysage

Portrait de nuit (pour prendre des portraits en gros plan d'une ou deux
personnes)

Portrait de nuit (pour prendre des portraits d'un grand nombre de personnes
ou des images dans lesquelles arrire-plan occupe une large partie du cadre)

Paysage de nuit

Gros plan

Contre-jour (pour prendre des photos de sujets autres que des personnes)

Contre-jour (pour prendre des portraits)

Photo sous-marine*

Autres scnes

Fonctions de prise de vue

L'appareil photo bascule vers le mode photo sous-marine quand il est plong dans l'eau.
Quand l'appareil photo dtecte qu'il est sous l'eau alors que Enreg. donnes de
position sous Options donnes de position dans le menu options donnes de
position est rgl sur Activ et que le positionnement a t effectu, vous voyez
s'afficher l'cran de slection de l'enregistrement des donnes de position sur la vue
prise sous l'eau. Lorsque vous slectionnez Oui ou Non et que vous appuyez sur la
commande k, l'cran de prise de vue apparat.

Remarques concernant le mode x (Slecteur automatique)

Selon les conditions de prise de vue, il se peut que l'appareil photo ne slectionne pas le
mode scne souhait. Dans ce cas, slectionnez un autre mode de prise de vue (A18).
Lorsque le zoom numrique est activ, l'icne du mode de prise de vue est remplace
par d.

21

Quand l'appareil photo sort de l'eau

Quand l'appareil photo sort de l'eau, il peut arriver qu'il ne quitte pas automatiquement le
mode photo sous-marine pour passer une autre scne.
liminez dlicatement les gouttelettes d'eau avec la main ou essuyez l'appareil photo avec
un chiffon doux et sec. Reportez-vous la section Nettoyage aprs utilisation de l'appareil
photo sous l'eau (Axii) pour plus d'informations sur l'entretien de l'appareil photo.

Fonctions disponibles en mode x (Slecteur automatique)

Fonctions de prise de vue

22

Mode de flash (A44)


Retardateur (A46)
Correction d'exposition (A48)
Taille d'image (A80)

Mode scne (types de prise de vue adapts


aux scnes)
Quand une scne est slectionne, les rglages de l'appareil photo sont optimiss
automatiquement pour celle-ci.
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
b (deuxime icne en partant du haut*) M K M HI M slectionnez une
scne M commande k
* L'icne de la dernire scne slectionne s'affiche.
b Portrait (rglage par dfaut)

i Aurore/crpuscule1, 2, 3

c Paysage1, 2

j Paysage de nuit1, 2 (A25)

N Clip/intervalle (A28)

k Gros plan (A25)

d Sport2 (A24)

u Aliments (A25)

e Portrait de nuit (A24)

m Feux d'artifice1, 3 (A26)

o Contre-jour2 (A26)

Z Plage2

p Panoramique simplifi (A30)

z Neige2

O Animaux domestiques (A27)

h Coucher de soleil2, 3

C Photo sous-marine2 (A27)

La mise au point reste mmorise sur l'infini.


L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone situe au centre de la vue.
Nous vous recommandons d'utiliser un trpied, car la vitesse d'obturation est lente. Si
vous utilisez un trpied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue, rglez VR
photo (A124) sur Dsactive dans le menu configuration.

Affichage d'une description de chaque mode scne (affichage


de l'aide)
Slectionnez une scne et dplacez la commande
de zoom (A2) vers g (j) pour afficher une
description de cette scne. Pour revenir l'cran
prcdent, dplacez nouveau la commande de
zoom vers g (j).

Fonctions de prise de vue

1
2
3

f Fte/intrieur (A24)

Panoramique simplifi

23

Conseils et remarques
d Sport
Lorsque vous appuyez sur le dclencheur jusqu'en fin de course, l'appareil photo prend
jusqu' 5 photos en rafale une cadence d'environ 7,0 vps (lorsque la taille d'image est
rgle sur P).
La cadence de prise de vue en continu peut varier en fonction du paramtre de taille
d'image en cours, de la carte mmoire utilise ou des conditions de prise de vue.
La mise au point, l'exposition et la teinte sont fixes aux valeurs dtermines pour la
premire image de chaque srie.

e Portrait de nuit

Fonctions de prise de vue

Dans l'cran qui s'affiche aprs la slection de e Portrait de nuit, slectionnez u


main leve ou w Trpied.
u main leve (rglage par dfaut) :
- Lorsque l'icne e de l'cran de prise de vue est affiche en vert, appuyez sur le
dclencheur jusqu'en fin de course pour prendre une srie de photos qui seront
combines en une image unique avant d'tre enregistres.
- Lorsque vous appuyez sur le dclencheur jusqu'en fin de course, tenez l'appareil photo
immobile jusqu' ce qu'une image fixe s'affiche. Aprs la prise de vue, ne mettez pas
l'appareil photo hors tension avant l'affichage de l'cran de prise de vue sur le
moniteur.
- Si le sujet se dplace pendant la prise de vue en rafale, il se peut que l'image soit
dforme, floue ou prsente un chevauchement.
w Trpied :
- L'appareil prend une photo une vitesse d'obturation lente lorsque vous appuyez sur
le dclencheur jusqu'en fin de course.
- La rduction de vibration est dsactive mme si VR photo (A124) est rgl sur
Active dans le menu configuration.

f Fte/intrieur
Pour viter les effets de boug d'appareil, tenez l'appareil photo immobile. Si vous utilisez
un trpied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue, rglez VR photo
(A124) sur Dsactive dans le menu configuration.

24

j Paysage de nuit
Dans l'cran qui s'affiche lorsque j Paysage de nuit est slectionn, slectionnez u
main leve ou w Trpied.
u main leve (rglage par dfaut) :
- Lorsque l'icne j de l'cran de prise de vue est affiche en vert, appuyez sur le
dclencheur jusqu'en fin de course pour prendre une srie de photos qui seront
combines en une image unique avant d'tre enregistres.
- Lorsque vous appuyez sur le dclencheur jusqu'en fin de course, tenez l'appareil photo
immobile jusqu' ce qu'une image fixe s'affiche. Aprs la prise de vue, ne mettez pas
l'appareil photo hors tension avant l'affichage de l'cran de prise de vue sur le
moniteur.
- L'angle de champ (c'est--dire la zone visible dans le cadre) de l'image enregistre est
plus troit que celui affich sur le moniteur au moment de la prise de vue.
w Trpied :
- L'appareil prend une photo une vitesse d'obturation lente lorsque vous appuyez sur
le dclencheur jusqu'en fin de course.
- La rduction de vibration est dsactive mme si VR photo (A124) est rgl sur
Active dans le menu configuration.

k Gros plan

u Aliments
Le mode macro (A47) est activ et l'appareil photo effectue automatiquement un
zoom jusqu' la position de mise au point la plus proche.
Vous pouvez rgler la teinte l'aide de la commande
HI du slecteur multidirectionnel. Le rglage de la
teinte reste enregistr dans la mmoire de l'appareil
photo, mme lorsqu'il est hors tension.
Vous pouvez dplacer la zone de mise au point.
15m
1010hPa
Appuyez sur la commande k, dplacez la zone de
mise au point l'aide de la commande HIJK du
25m 0s
880
slecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la
commande k pour appliquer le rglage.

Fonctions de prise de vue

Le mode macro (A47) est activ et l'appareil photo effectue automatiquement un


zoom jusqu' la position de mise au point la plus proche.
Vous pouvez dplacer la zone de mise au point. Appuyez sur la commande k, dplacez
la zone de mise au point l'aide de la commande HIJK du slecteur
multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k pour appliquer le rglage.

40

30
20
10
0

-10

25

m Feux d'artifice
La vitesse d'obturation est fixe quatre secondes.

o Contre-jour

Fonctions de prise de vue

26

Dans l'cran qui s'affiche aprs la slection de o Contre-jour, slectionnez ON ou OFF


pour activer ou dsactiver la fonction High Dynamic Range (HDR) selon le type d'image
que vous souhaitez capturer.
OFF (rglage par dfaut) : le flash se dclenche pour viter que le sujet soit masqu dans
l'ombre.
- Lorsque vous appuyez sur le dclencheur jusqu'en fin de course, vous prenez une
photo.
ON : utilisez cette option pour prendre des vues qui comprennent la fois des zones trs
lumineuses et des zones trs sombres.
- Quand vous appuyez sur le dclencheur jusqu'en fin de course, l'appareil photo prend
des photos en rafale grande vitesse et enregistre les deux images suivantes :
- Une image composite non-HDR
- Une image composite HDR dans laquelle la perte de dtails dans les hautes et les
basses lumires est minimise
- Si la mmoire disponible ne permet d'enregistrer qu'une image, seule l'image traite
par D-Lighting (A66) au moment de la prise de vue, dans laquelle les zones sombres
de l'image sont corriges, est enregistre.
- Lorsque vous appuyez sur le dclencheur jusqu'en fin de course, tenez l'appareil photo
immobile jusqu' ce qu'une image fixe s'affiche. Aprs la prise de vue, ne mettez pas
l'appareil photo hors tension avant l'affichage de l'cran de prise de vue sur le
moniteur.
- L'angle de champ (c'est--dire la zone visible dans le cadre) de l'image enregistre est
plus troit que celui affich sur le moniteur au moment de la prise de vue.

O Animaux domestiques
Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers un chien ou un chat, son visage est
automatiquement dtect et la mise au point s'opre sur celui-ci. Par dfaut, l'appareil
photo dtecte un visage de chien ou de chat et dclenche automatiquement
(dclenchement auto).
Dans l'cran qui s'affiche quand O Animaux domestiques est slectionn,
slectionnez U Vue par vue ou V Rafale.
- U Vue par vue : l'appareil photo prend une image quand le visage d'un chien ou
d'un chat est dtect.
- V Rafale : l'appareil photo prend trois vues en rafale lorsque le visage d'un chien ou
d'un chat est dtect.

Dclenchement auto

Zone de mise au point

Quand l'appareil photo dtecte un visage, il s'affiche


l'intrieur d'une bordure jaune. Quand l'appareil
photo a effectu la mise au point sur un visage affich
l'intrieur d'une double bordure (zone de mise au
point), la double bordure vire au vert. Si aucun visage
15m
n'est dtect, l'appareil photo effectue la mise au
1010hPa
point sur le sujet situ au centre de la vue.
Sous certaines conditions de prise de vue, il se peut
que le visage de l'animal domestique ne soit pas
dtect et que d'autres sujets s'affichent l'intrieur d'une bordure.
40

30
20
10
0

-10

25m 0s
880

Fonctions de prise de vue

Appuyez sur la commande J (n) du slecteur multidirectionnel pour modifier le


rglage Dclenchement auto.
- Y : l'appareil photo dtecte un visage de chien ou de chat et dclenche
automatiquement.
- OFF : l'appareil photo ne dclenche pas automatiquement, mme si un visage de
chien ou de chat est dtect. Appuyez sur le dclencheur. L'appareil photo dtecte
galement les visages humains lorsque OFF est slectionn.
Dclenchement auto est rgl sur OFF quand cinq rafales ont t prises.
Vous pouvez galement prendre des photos en appuyant sur le dclencheur,
indpendamment du rglage de Dclenchement auto.

C Photo sous-marine
Si vous slectionnez Photo sous-marine, les crans relatifs l'enregistrement des
donnes de position (A135) et l'talonnage de la profondeur de l'eau s'affichent suivis
de messages relatifs l'tanchit l'eau. Le message suivant apparat lorsque vous
appuyez sur la commande K du slecteur multidirectionnel aprs avoir lu les messages.
Quand vous appuyez sur le dclencheur, l'appareil photo bascule vers le mode de prise
de vue sans afficher aucun autre cran.
Reportez-vous la section <Important> Rsistance aux chocs, tanchit l'eau,
tanchit la poussire, Condensation (Aix) pour plus d'informations sur la prise de
vue sous-marine.

27

Ralisation de clips/intervalles
L'appareil photo peut capturer automatiquement 300 images fixes selon une
frquence spcifie afin de crer un clip/intervalle (e 1080/30p) de 10 secondes
environ.
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
b (deuxime icne en partant du haut*) M K M HI M N (clip/intervalle) M
commande k
* L'icne de la dernire scne slectionne s'affiche.
Type

Dure de
l'intervalle

O Paysage urbain (10 min)


(rglage par dfaut)

2 secondes

P Paysage (25 minutes)

Fonctions de prise de vue

Dure
d'enregistrement
10 minutes

5 secondes

25 minutes

Q Coucher de soleil (50 min)

10 secondes

50 minutes

R Ciel nocturne (150 min)1

30 secondes

2 heures
30 minutes

S Fils d'toiles (150 min)2

30 secondes

2 heures
30 minutes

Adapt l'enregistrement des mouvements des toiles. La mise au point est rgle sur
l'infini.
Les mouvements des toiles apparaissent sous la forme de traits de lumire, en raison du
traitement de l'image. La mise au point est rgle sur l'infini.

Slectionnez un type l'aide de la


commande HI du slecteur
multidirectionnel et appuyez sur la
commande k.

Paysage urbain (10 min)

Spcifiez si vous souhaitez corriger


l'exposition (luminosit) et appuyez
sur la commande k (sauf pour R
et S).

Mmo. expo. dsactive

Lorsque Mmo. expo. active est


slectionn, l'exposition est fixe sur la base de
la premire image.
Slectionnez Mmo. expo. dsactive
lorsque la prise de vue s'effectue dans des conditions de modifications extrmes
de la luminosit, notamment au moment du crpuscule.

28

3
4

Stabilisez l'appareil photo l'aide d'un outil tel qu'un trpied.


Appuyez sur dclencheur pour
capturer la premire image.

40
30

10m 0s

Rglez la correction de l'exposition (A48)


avant de prendre la premire image. La
15m
correction d'exposition ne peut plus tre
1010hPa
modifie, une fois que la premire image a t
25m 0s
capture. La luminosit et la teinte sont fixes,
880
une fois que la premire image a t capture.
Le dclenchement s'opre automatiquement
partir de la deuxime image.
Il est possible que le moniteur s'teigne pendant que l'appareil photo ne capture
aucune image.
La prise de vue s'arrte automatiquement quand 300 images ont t captures.
Appuyez sur la commande k pour arrter anticipativement la prise de vue et
enregistrer le clip/intervalle.
Il n'est pas possible d'enregistrer le son et les images fixes.
20
10
0

-10

Remarques concernant le clip/intervalle


Fonctions de prise de vue

L'appareil photo ne peut pas capturer d'image en l'absence de carte mmoire. Ne


remplacez pas la carte mmoire aussi longtemps que la prise de vue n'est pas termine.
Pour viter que l'appareil photo s'teigne inopinment, utilisez un accumulateur
compltement charg.
Le clip/intervalle ne peut pas tre enregistr en appuyant sur la commande b (e
enregistrement vido).
La rduction de vibration est dsactive mme si VR photo (A124) est rgl sur
Active dans le menu configuration.

29

Prise de vue en mode panoramique simplifi


Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
b (deuxime icne en partant du haut*) M K M HI M p (panoramique
simplifi) M commande k
* L'icne de la dernire scne slectionne s'affiche.

Slectionnez W Normal ou
X Large comme plage de prise
de vue et appuyez sur la commande
k.

Normal

Si vous maintenez l'appareil photo en position


horizontale, la taille d'image (largeur hauteur)
est la suivante :
- W Normal : 4800 920 en cas de
dplacement horizontal, 1536 4800 en cas de dplacement vertical
- X Large : 9600 920 en cas de dplacement horizontal, 1536 9600 en cas
de dplacement vertical

2
Fonctions de prise de vue

Cadrez la premire extrmit de la


scne panoramique, puis appuyez
mi-course sur le dclencheur pour
effectuer la mise au point.
La focale est fixe au grand-angle.
L'appareil photo effectue la mise au point au
centre de la vue.

Appuyez sur le dclencheur


jusqu'en fin de course, puis
relchez-le.
KLJI s'affiche pour indiquer le sens de
mouvement de l'appareil photo.

30

40
30
20
10
0
-10

15m
1010hPa

25m 0s
880

Dplacez l'appareil photo dans une


des quatre directions jusqu' ce que
l'indicateur de guide atteigne la fin.

Guide

Lorsque l'appareil photo dtecte la direction


dans laquelle il se dplace, la prise de vue
commence.
La prise de vue s'arrte lorsque l'appareil
capture la plage de prise de vue souhaite.
La mise au point et l'exposition sont
verrouilles jusqu' ce que la prise de vue
commence.

Exemple de mouvement de l'appareil photo

Remarques concernant la prise de vue en mode panoramique simplifi

Fonctions de prise de vue

En utilisant votre corps comme axe de rotation, dplacez lentement l'appareil


photo dans un arc, dans la direction du marquage (KLJI).
La prise de vue s'arrte si le repre n'atteint pas le bord dans les 15 secondes
environ (lorsque W Normal est slectionn) ou dans les 30 secondes environ
(lorsque X Large est slectionn) qui suivent le dbut de la prise de vue.

La plage de l'image affiche dans l'image enregistre est plus restreinte que celle affiche
sur le moniteur au moment de la prise de vue.
Une erreur peut se produire si vous dplacez trop rapidement l'appareil photo ou s'il
subit des secousses trop importantes, ou encore si le sujet est trop uniforme (par
exemple, des murs ou une scne sombre).
Si la prise de vue est interrompue avant que l'appareil photo atteigne la moiti de la
plage panoramique, aucune image panoramique n'est enregistre.
Si plus de la moiti de la plage panoramique est capture, mais si la prise de vue prend fin
avant d'atteindre son extrmit, la plage non capture est enregistre et s'affiche en gris.

31

Visualisation en mode panoramique simplifi


Basculez en mode de visualisation (A15), affichez
une image capture en mode panoramique
simplifi en mode de visualisation plein cran, puis
appuyez sur la commande k pour faire dfiler
l'image dans la direction utilise lors de la prise de
vue.

4/4

15m
1010hPa

0004. JPG
15 / 11 / 2015 15:30

Les commandes de visualisation sont affiches sur


le moniteur pendant la dure de la visualisation.
Appuyez sur la commande JK du slecteur
multidirectionnel pour slectionner une
commande, puis appuyez sur la commande k
pour effectuer les oprations dcrites ci-dessous.

Fonction

Icne

Description

Fonctions de prise de vue

Retour
rapide

Maintenez la commande k enfonce pour faire dfiler


rapidement les images vers l'arrire.

Avance
rapide

Maintenez la commande k enfonce pour faire dfiler


rapidement les images vers l'avant.
Suspend la visualisation. Les oprations ci-dessous peuvent
tre excutes en mode pause.

Pause

Fin

Maintenez la commande k enfonce pour


rembobiner.

Maintenez la commande k enfonce pour faire


dfiler.

Reprendre le dfilement automatique.

Revenir au mode de visualisation plein cran.

Remarques concernant les vues prises en mode panoramique simplifi

Les images ne peuvent pas tre modifies sur cet appareil photo.
Il se peut que cet appareil photo ne prenne pas en charge la visualisation par dfilement
de photos de panoramique simplifi prises avec un appareil photo numrique d'une
autre marque ou d'un autre modle, ou encore le zoom avant sur celles-ci.

Remarques concernant l'impression d'images panoramiques

Selon les rglages de l'imprimante, il peut tre impossible d'imprimer l'intgralit de


l'image. En outre, certaines imprimantes ne prennent pas en charge l'impression de ce type
de photos.

32

Mode effets spciaux (application d'effets


pendant la prise de vue)
Il est possible d'appliquer des effets aux images au cours de la prise de vue.
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
O (troisime icne en partant du haut*) M K M HI M slectionnez un
effet M commande k
* L'icne du dernier effet slectionn s'affiche.
Type

Description
Adoucit l'image en ajoutant un lger flou l'ensemble de
l'image.

P Spia
nostalgique

Ajoute un ton spia et rduit le contraste pour simuler les


qualits d'une vieille photo.

F Monochrome
contrast

Convertit l'image en noir et blanc et accentue son contraste.

I Couleur slective

Cre une image noir et blanc sur laquelle n'est prserve que
la couleur spcifie.

l Pop

Augmente la saturation des couleurs de l'intgralit de l'image


afin de lui procurer un aspect lumineux.

o Traitement crois

Confre l'image une apparence mystrieuse base sur une


couleur particulire.

m Effet app. photo


jouet 1

Confre une teinte jauntre l'intgralit de l'image et


assombrit sa priphrie.

n Effet app. photo


jouet 2

Rduit la saturation des couleurs de l'intgralit de l'image et


assombrit sa priphrie.

L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone situe au centre de la vue.
Lorsque Couleur slective ou Traitement
crois est slectionn, slectionnez la couleur
souhaite l'aide de la commande HI du
slecteur multidirectionnel et appliquez-la en
appuyant sur la commande k. Pour modifier la
slection de la couleur, appuyez nouveau sur la
commande k.
Enregistrer

Fonctions de prise de vue

O Flou
(rglage par dfaut)

33

Mode portrait optimis (amlioration des


visages humains pendant la prise de vue)
Vous pouvez prendre une photo avec la fonction retouche glamour afin d'amliorer
les visages humains.
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode F Portrait optimis M commande k

Appuyez sur la commande K du


slecteur multidirectionnel.

Appliquez un effet.

Fonctions de prise de vue

Utilisez JK pour slectionner un effet.


Utilisez HI pour rgler l'intensit de l'effet.
Vous pouvez appliquer simultanment
plusieurs effets.
B Maquillage, l Fond de teint, Q Flou,
G Saturation, o Luminosit (Exp. +/-)
Slectionnez y Quitter pour masquer le
curseur.
Appuyez sur la commande k aprs avoir
vrifi les rglages de tous les effets.

Cadrez la photo et appuyez sur le dclencheur.

Remarques concernant le mode portrait optimis

Curseur
Maquillage

Effet

L'intensit de l'effet peut tre diffrent entre l'image affiche sur l'cran de prise de vue et
l'image enregistre.

Paramtres de Retouche glamour

Un histogramme s'affiche quand vous slectionnez Luminosit (Exp. +/-). Reportez-vous


la A48 pour plus d'informations.

34

Fonctions disponibles en mode portrait optimis

Retouche glamour (A34)


Dtecteur de sourire (A35)
Mosaque portrait (A36)
Mode de flash (A44)
Retardateur (A46)
Menu portrait optimis (A92)

Utilisation du dtecteur de sourire


Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode F Portrait optimis M commande k
Quand vous appuyez sur la commande J du
slecteur multidirectionnel en vue de slectionner
a Dtecteur de sourire et que vous appuyez sur
la commande k, l'appareil photo dclenche
automatiquement ds qu'il dtecte un visage
souriant.

Dtecteur de sourire

Remarques sur le dtecteur de sourire

Dans certaines conditions de prise de vue, il est possible que l'appareil photo ne puisse pas
dtecter de visage ou de sourire (A51). Vous pouvez aussi appuyer sur le dclencheur
pour prendre des photos.

Fonctions de prise de vue

Rglez la fonction de retouche glamour avant de


slectionner le dtecteur de sourire (A34).
Quand vous appuyez sur le dclencheur pour
prendre une photo, le dtecteur de sourire se
dsactive.

Lorsque le tmoin du retardateur clignote

Pendant l'utilisation du dtecteur de sourire, le tmoin du retardateur clignote lorsque


l'appareil photo dtecte un visage, et il clignote rapidement immdiatement aprs le
dclenchement.

35

Utilisation de la fonction Mosaque portrait


L'appareil photo peut prendre une srie de quatre
ou neuf photos intervalle et les enregistrer sous la
forme d'une image en une seule vue (image
mosaque portrait).

5/5

15m
1010hPa

0005. JPG
15 / 11 / 2015 15:30

Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M


mode F Portrait optimis M commande k

Fonctions de prise de vue

36

Appuyez sur la commande J du


slecteur multidirectionnel pour
slectionner n Mosaque portrait
et appuyez sur la commande k.
Une bote de dialogue de confirmation
s'affiche.
Quand vous appuyez sur la commande d et
que vous slectionnez Mosaque portrait
avant d'appuyer sur J, vous pouvez configurer
les rglages de Nombre de vues, Intervalle
et Son du dclencheur (A92).
Si vous souhaitez appliquer la retouche
glamour au moment de la prise de vue,
dfinissez l'effet avant de slectionner la
mosaque portrait (A34).

Mosaque portrait

Prenez une photo.


Quand vous appuyez sur le dclencheur, un
compte rebours commence (d'une dure de
cinq secondes environ) et l'appareil dclenche
automatiquement.
L'appareil photo dclenche automatiquement
pour les photos restantes. Un compte
2
rebours commence environ trois secondes
avant la prise de vue.
Le nombre de vues est indiqu par U sur le
moniteur. Il apparat en vert pendant la prise de vue et ensuite en blanc.
Quand l'appareil photo a termin de prendre le nombre de vues spcifi, l'image
de la mosaque est enregistre.
Chaque image capture est enregistre sparment de l'image de la mosaque.
Les diffrentes images sont enregistres sous la forme d'une squence et une
image de mosaque en une vue est utilise comme image reprsentative (A62).

Remarques concernant la mosaque portrait

Si vous appuyez sur le dclencheur avant que l'appareil photo prenne le nombre de vues
spcifi, la prise de vue est annule et l'image de la mosaque n'est pas enregistre. Les
photos prises avant l'annulation de la prise de vue sont enregistres sous forme d'images
distinctes.
Il est possible que cette fonction ne puisse pas tre utilise conjointement avec d'autres
(A56).

Fonctions de prise de vue

37

Mode diaporama de clips (cration de vidos


courtes par combinaison de clips vido)
L'appareil photo cre un court-mtrage d'une dure maximale de 30 secondes
(e 1080/30p ou S 1080/25p) en enregistrant et en combinant
automatiquement plusieurs vidos de quelques secondes chacune.
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode M Diaporama de clips M commande k

Appuyez sur la commande d


(menu) et configurez les rglages en
vue de l'enregistrement vido.

Nombre de vues
Effets spciaux
Musique de fond

Fonctions de prise de vue

Nombre de vues : dfinissez le nombre de


Arrter l'enregistrement
clips vido qui doivent tre enregistrs ainsi
que la dure de chacun d'entre eux. Par dfaut,
l'appareil photo enregistre 15 clips vido de
2 secondes chacun et cre ainsi un courtmtrage de 30 secondes.
Effets spciaux (A33) : appliquez divers effets aux vidos, au moment de la
prise de vue. Les effets peuvent tre changs pour chaque clip vido.
Musique de fond : slectionnez la musique de fond. Vous pouvez consulter son
aperu en dplaant la commande de zoom (A2) vers g (i).
Une fois les rglages termins, quittez le menu en appuyant sur la commande d
ou sur le dclencheur.

Appuyez sur la commande b (e


enregistrement vido) pour
enregistrer un clip vido.

40
30
20
10

L'appareil photo arrte automatiquement


15m
1010hPa
l'enregistrement du clip vido au terme de la
dure spcifie l'tape 1.
Il est possible de suspendre temporairement
l'enregistrement des clips vido.
Reportez-vous la section Pause de l'enregistrement vido (A41).
0

0
15

-10

38

25m 0s
880

Validez ou effacez le clip vido


enregistr.
Pour le valider, appuyez sur la commande k.
Pour l'effacer, appuyez sur la commande l. Il
est possible d'effacer tous les clips vido ou
seulement le dernier clip enregistr.
Pour poursuivre l'enregistrement des clips
vido, rptez l'opration dcrite l'tape 2.
Pour changer les effets, revenez l'tape 1.

40
30
20

12

10
0
-10

15

15m
1010hPa

Aperu

24m36s
880

Nombre de clips vido


enregistrs

Enregistrez le diaporama de clips.


Le diaporama de clips est enregistr ds que l'appareil photo a termin
l'enregistrement du nombre de clips spcifi.
Pour enregistrer un diaporama de clips avant que l'appareil photo ait termin
l'enregistrement du nombre de clips spcifi, appuyez sur la commande d
quand l'cran de veille de prise de vue est affich et slectionnez ensuite Arrter
l'enregistrement.
Les clips vido sont effacs ds qu'un diaporama de clips est enregistr.

Fonctions de prise de vue

39

Oprations pendant la visualisation d'un clip vido


Pour rgler le volume, dplacez la commande de
zoom pendant la visualisation d'un clip vido (A2).
Les commandes de visualisation sont affiches sur
le moniteur.
Les oprations dcrites ci-dessous peuvent tre
excutes l'aide de la commande JK du
slecteur multidirectionnel pour slectionner une
commande, puis en appuyant sur la commande k.

16s

Commandes de visualisation
Fonction

Icne

Description

Retour rapide

Maintenez la commande k enfonce pour rembobiner


la vido.

Avance rapide

Maintenez la commande k enfonce pour faire


avancer rapidement la vido.
Suspend la visualisation. Les oprations ci-dessous
peuvent tre excutes en mode pause.

Pause

Fonctions de prise de vue

Fait reculer la vido d'une image. Maintenez la


commande k enfonce pour rembobiner en
continu.

Fait avancer la vido d'une image. Maintenez la


commande k enfonce pour avancer en
continu.

Reprend la visualisation.

Fin de la
visualisation

Revient l'cran de prise de vue.

Fin de
l'enregistrement

Enregistre le diaporama de clips partir des clips vido


enregistrs.

Remarques concernant l'enregistrement d'un diaporama de clips

L'appareil photo ne peut pas enregistrer des vidos en l'absence de carte mmoire.
Ne remplacez pas la carte mmoire avant qu'un diaporama de clips soit enregistr.

40

Pause de l'enregistrement vido

Une image fixe (l 46082592) peut tre capture si vous appuyez sur le dclencheur
quand l'cran de veille de prise de vue est affich.
Vous pouvez suspendre l'enregistrement vido et visualiser des images ou passer
d'autres modes de prise de vue pour prendre des photos. L'enregistrement vido
reprend ds que vous revenez en mode diaporama de clips.

Fonctions disponibles en mode diaporama de clips

Retardateur (A46)
Mode macro (A47)
Correction d'exposition (A48)
Menu diaporama de clips (A38)
Menu options vido (A100)

Fonctions de prise de vue

41

Mode A (auto)
Utilis pour la prise de vue gnrale. Il est possible de modifier les rglages en
fonction des conditions de prise de vue et du type de photo que vous souhaitez
prendre.
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode A (auto) M commande k
Vous pouvez modifier la manire dont l'appareil photo slectionne la zone de la
vue sur laquelle effectuer la mise au point en modifiant le rglage Mode de
zones AF (A88).
Le rglage par dfaut est AF sur le sujet principal (A53).

Fonctions disponibles en mode A (auto)

Fonctions de prise de vue

42

Curseur cratif (A43)


Mode de flash (A44)
Retardateur (A46)
Mode macro (A47)
Menu prise de vue (A80)

Utilisation du curseur cratif


Vous pouvez rgler la luminosit (correction de l'exposition), la saturation et la teinte
pendant la prise de vue.
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode A (auto) M commande k

Appuyez sur la commande K du


slecteur multidirectionnel.

Utilisez JK pour slectionner un


lment.

Luminosit (Exp. +/-)

F Teinte : permet de rgler la teinte


(rougetre/bleutre) globale de l'image.
G Saturation : permet de rgler la saturation
globale de l'image.
o Luminosit (Exp. +/-) : permet de rgler la
luminosit globale de l'image.

Utilisez HI pour rgler le niveau.


Vous pouvez afficher l'aperu des rsultats sur
le moniteur.
Pour dfinir un autre lment, revenez l'tape
2.
Slectionnez y Quitter pour masquer le
curseur.
Pour annuler tous les rglages, slectionnez
P Rinitialiser et appuyez sur la commande
k. Revenez l'tape 2 et ajustez nouveau les
rglages.

Curseur
Luminosit (Exp. +/-)

Fonctions de prise de vue

Histogramme

Appuyez sur la commande k une fois le rglage termin.


Les rglages sont appliqus et l'cran de prise de vue rapparat sur l'appareil
photo.

Rglages du curseur cratif

Il est possible que cette fonction ne puisse pas tre utilise conjointement avec d'autres
(A56).
Les rglages de la luminosit (correction de l'exposition), de la saturation et de la teinte
sont mmoriss dans l'appareil photo et sont conserv mme aprs sa mise hors tension.
Reportez-vous la section Utilisation de l'histogramme (A48) pour obtenir de plus
amples informations.

43

Mode de flash
Vous pouvez slectionner un mode de flash en fonction des conditions de prise de
vue.

Appuyez sur la commande H (m) du


slecteur multidirectionnel.

Slectionnez le mode de flash


souhait (A45), puis appuyez sur la
commande k.

Automatique

Si le rglage n'est pas appliqu en appuyant


sur la commande k dans un dlai de
quelques secondes, la slection est annule.

C
Fonctions de prise de vue

44

Tmoin du flash

Vous pouvez vrifier l'tat du flash en appuyant sur le


dclencheur mi-course.
- Allum : le flash se dclenche lorsque vous appuyez
sur le dclencheur jusqu'en fin de course.
- Clignotant : le flash se recharge. L'appareil photo ne
peut prendre aucune photo.
- teint : le flash ne se dclenche pas lors de la prise
de vue.
Si l'accumulateur est faible, le moniteur s'teint pendant que le flash se charge.

Modes de flash disponibles


U

Automatique
Le flash est actionn selon les besoins, notamment lorsque la luminosit est
faible.
L'icne du mode de flash ne s'affiche dans l'cran de prise de vue
qu'immdiatement aprs la fin du rglage.

Auto attnuation yeux rouges


Attnue l'effet yeux rouges d au flash dans les portraits.

Dsactiv
Le flash ne se dclenche pas.
Il est recommand d'utiliser un trpied pour stabiliser l'appareil photo lors
de la prise de vue dans un endroit sombre.

Dosage flash/ambiance
Le flash se dclenche chaque prise de vue. Pour dboucher (clairer) les
dtails des sujets en zones d'ombre et en contre-jour.

Synchro lente

Rglage du mode de flash

Il est possible que ce rglage ne soit pas disponible dans certains modes de prise de vue
(A49).
Le rglage appliqu en mode A (auto) reste mmoris dans l'appareil photo mme
aprs sa mise hors tension.

Attnuation des yeux rouges

Fonctions de prise de vue

Convient aux portraits de nuit ou de soire avec un paysage en arrire-plan. Le


flash est actionn selon les besoins pour clairer le sujet principal. Des vitesses
d'obturation lentes sont utilises pour capturer l'arrire-plan de nuit ou lorsque
la lumire est faible.

Des pr-clairs sont mis faible intensit avant le dclenchement du flash principal,
rduisant ainsi l'effet des yeux rouges. Si l'appareil photo dtecte des yeux rouges lors de
l'enregistrement d'une image, il traite pralablement la zone affecte.
Tenez compte des points suivants lors de la prise de vue :
En raison de l'mission des pr-clairs, il existe un lger dcalage entre le dclenchement
et la prise de vue effective.
L'enregistrement d'images dure plus longtemps que d'habitude.
Il est possible que la fonction d'attnuation des yeux rouges ne produise pas les rsultats
escompts dans certaines situations.
Il peut arriver, en de rares occasions, que l'attnuation des yeux rouges soit applique
des zones de l'image qui ne le ncessitent pas. Dans ce cas, slectionnez un autre mode
de flash et prenez nouveau la photo.

45

Retardateur
L'appareil photo est quip d'un retardateur qui actionne le dclencheur
10 secondes ou 2 secondes aprs que vous l'ayez enfonc.
Si vous utilisez un trpied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue,
rglez VR photo (A124) sur Dsactive dans le menu configuration.

Appuyez sur la commande J (n)


du slecteur multidirectionnel.

Slectionnez n10s ou n2s et


appuyez sur la commande k.

Fonctions de prise de vue

n10s (10 secondes) : convient lors


d'vnements importants, des mariages par
exemple.
n2s (2 secondes) : permet d'viter le boug
d'appareil.
Si le rglage n'est pas appliqu en appuyant
sur la commande k dans un dlai de
quelques secondes, la slection est annule.
Lorsque le mode de prise de vue est le mode scne Animaux domestiques,
Y (dclenchement auto) est affich (A27). Il est impossible d'utiliser le
retardateur.
Quand le mode portrait optimis est choisi comme mode de prise de vue, vous
pouvez utiliser a Dtecteur de sourire (A35) et n Mosaque portrait
(A36), en plus du retardateur.

Cadrez la photo et appuyez sur le dclencheur mi-course.


La mise au point et l'exposition sont dfinies.

Appuyez sur le dclencheur


jusqu'en fin de course.
Le compte rebours commence. Le
tmoin du retardateur clignote, puis
reste allum environ une seconde
avant le dclenchement.
Aprs le dclenchement, le
retardateur est rgl sur OFF.
Pour arrter le compte rebours,
appuyez nouveau sur le
dclencheur.

46

Retardateur

1/250

F2.8

Mode macro (prise de vue en gros plan)


Utilisez le mode macro pour prendre des photos en gros plan.

Appuyez sur la commande I (p)


du slecteur multidirectionnel.

Slectionnez ON et appuyez sur la


commande k.

Mode macro

Si le rglage n'est pas appliqu en appuyant


sur la commande k dans un dlai de
quelques secondes, la slection est annule.

40

Lorsque le facteur de zoom se trouve sur une position o l'indicateur de zoom


s'affiche en vert, l'appareil photo peut effectuer la mise au point sur des sujets
jusqu' 10 cm environ de l'objectif.
Lorsque le zoom se trouve sur une position o G s'affiche, l'appareil photo peut
effectuer la mise au point sur des sujets jusqu' 1 cm environ de l'objectif.

Remarques concernant le flash

Fonctions de prise de vue

Dplacez la commande de zoom


pour rgler le facteur de zoom sur
une position o F et l'indicateur de
zoom s'affichent en vert.

Il est possible que le flash n'claire pas le sujet dans son ensemble des distances
infrieures 50 cm.

Rglage du mode macro

Il est possible que ce rglage ne soit pas disponible dans certains modes de prise de vue
(A49).
Si le rglage est appliqu en mode A (auto), il reste mmoris dans l'appareil photo
mme aprs sa mise hors tension.

47

Correction d'exposition (rglage de la


luminosit)
Vous pouvez modifier la luminosit gnrale de l'image.

Appuyez sur la commande K (o)


du slecteur multidirectionnel.

Slectionnez une valeur de


correction et appuyez sur la
commande k.

Correction d'exposition

Fonctions de prise de vue

Pour claircir l'image, utilisez une valeur


positive (+).
Pour assombrir l'image, utilisez une valeur
ngative ().
La valeur de correction est applique, mme
Histogramme
sans appuyer sur la commande k.
Quand le mode portrait optimis est
slectionn comme mode de prise de vue, l'cran de retouche glamour est affich
en lieu et place de l'cran de correction de l'exposition (A34).
Lorsque le mode A (auto) est slectionn comme mode de prise de vue, le
curseur cratif s'affiche en lieu et place de l'cran de correction de l'exposition
(A43).

Valeur de correction d'exposition

Il est possible que ce rglage ne soit pas disponible dans certains modes de prise de vue
(A49).
Lorsque la correction de l'exposition est rgle alors que vous utilisez le flash, elle est
applique tant l'exposition de l'arrire-plan qu' la puissance du flash.

Utilisation de l'histogramme

Un histogramme est la reprsentation, sous forme graphique, de la rpartition des tons de


l'image. Utilisez-le comme guide en cas de correction de l'exposition et de prise de vue sans
flash.
L'axe horizontal correspond la luminosit des pixels ; les tons foncs sont vers la gauche
et les tons brillants vers la droite. L'axe vertical affiche le nombre de pixels.
L'augmentation de la valeur de correction de l'exposition dplace la distribution tonale
vers la droite tandis que sa diminution entrane la distribution tonale vers la gauche.

48

Rglages par dfaut (flash, retardateur, etc.)


Vous trouverez ci-dessous les rglages par dfaut de chaque mode de prise de vue.
Flash
(A44)
x (slecteur
automatique)

Retardateur
(A46)

Macro
(A47)

Correction
d'exposition
(A48)

U1

Dsactiv

Dsactiv2

0,0

b (portrait)

Dsactiv

Dsactiv3

0,0

c (paysage)

W3

Dsactiv

Dsactiv3

0,0

N (clip/intervalle)

W3

Dsactiv

Dsactiv3

0,04

d (sport)

W3

Dsactiv3

Dsactiv3

0,0

e (portrait de nuit)

V5

Dsactiv

Dsactiv3

0,0

f (fte/intrieur)

V6

Dsactiv

Dsactiv3

0,0

Z (plage)

Dsactiv

Dsactiv3

0,0

z (neige)

Dsactiv

Dsactiv3

0,0

h (coucher de soleil)

W3

Dsactiv

Dsactiv3

0,0

i (aurore/
crpuscule)

W3

Dsactiv

Dsactiv3

0,0

j (paysage de nuit)

W3

Dsactiv

Dsactiv3

0,0

k (gros plan)

Dsactiv

Activ3

0,0

u (aliments)

W3

Dsactiv

Activ3

0,0

m (feux d'artifice)

W3

Dsactiv3

Dsactiv3

C (scne)

X/W

Dsactiv

0,03

Dsactiv

0,0

Dsactiv

0,0

p (panoramique
simplifi)

O (animaux
domestiques)

W3

Y8

Dsactiv

0,0

C (photo sousmarine)

Dsactiv

Dsactiv

0,0

Dsactiv

Fonctions de prise de vue

o (contre-jour)

49

Flash
(A44)

Macro
(A47)

Correction
d'exposition
(A48)

R (effets spciaux)

Dsactiv

Dsactiv

0,0

F (portrait optimis)

Dsactiv9

Dsactiv3

10

M (diaporama de clips)

W3

Dsactiv

Dsactiv

0,0

A (auto)

Dsactiv

Dsactiv

11

1
2
3
4
5
6
7
8

Fonctions de prise de vue

50

Retardateur
(A46)

9
10
11

L'appareil photo slectionne automatiquement le mode de flash adapt la scne


choisie. Il est possible de slectionner W (dsactiv) manuellement.
Ne peut pas tre modifi. L'appareil photo passe en mode macro lorsque i est
slectionn.
Ne peut pas tre modifi.
Changement impossible en cas de slection de Ciel nocturne (150 min) ou de Fils
d'toiles (150 min).
Ne peut pas tre modifi. Le rglage du mode de flash est dfini sur dosage flash/
ambiance avec attnuation des yeux rouges quand Trpied est slectionn.
Il est possible d'utiliser la synchronisation lente avec le mode de flash d'attnuation des
yeux rouges.
Le flash est fix X (dosage flash/ambiance) si HDR est rgl sur OFF et est fix
W (dsactiv) si HDR est rgl sur ON.
Il n'est pas possible d'utiliser le retardateur. Dclenchement auto peut tre activ ou
dsactiv (A27).
a Dtecteur de sourire (A35) et n Mosaque portrait (A36) peuvent tre
utiliss en plus du retardateur.
La retouche glamour est affiche (A34).
Le curseur cratif est affich (A43).

Mise au point
La zone de mise au point varie selon le mode de prise de vue.

Utilisation de la fonction Dtection des visages


Dans les modes de prise de vue suivants, l'appareil
photo utilise la fonction de dtection des visages
pour effectuer automatiquement la mise au point
sur les visages humains.
Mode x (slecteur automatique) (A21)
15m
1010hPa
Mode scne Portrait ou Portrait de nuit
(A23)
25m 0s
880
Mode Portrait optimis (A34)
Lorsque Mode de zones AF (A88) en mode
A (auto) (A42) est rgl sur Priorit visage.
Si l'appareil photo dtecte plusieurs visages, le visage sur lequel il effectue la mise au
point est entour par une bordure double et les autres, par une bordure simple.
40

30
20
10
0

-10

Remarques concernant la dtection des visages

La capacit de l'appareil photo dtecter les visages dpend d'une srie de facteurs,
notamment de l'orientation du regard des visages.
L'appareil photo ne peut pas dtecter les visages dans les cas suivants :
- Lorsque les visages sont en partie masqus par des lunettes de soleil ou d'autres objets
- Lorsque les visages occupent une trop petite ou trop grande partie de la vue

Fonctions de prise de vue

Si vous enfoncez le dclencheur mi-course alors qu'aucun visage n'est dtect :


En mode x (slecteur automatique), la zone de mise au point change en
fonction de la scne.
Dans les modes scne Portrait et Portrait de nuit ou en mode portrait optimis,
l'appareil photo effectue la mise au point au centre du cadre.
En mode A (auto), l'appareil photo slectionne la zone de mise au point
contenant le sujet le plus proche.

Dtection des visages pendant l'enregistrement vido

Lorsque Mode de zones AF (A104) du menu vido est rgl sur Priorit visage,
l'appareil photo effectue la mise au point sur les visages humains pendant l'enregistrement
vido. Si la commande b (e enregistrement vido) est enfonce alors qu'aucun visage
n'est dtect, l'appareil photo effectue la mise au point au centre de l'image.

51

Utilisation de la fonction de maquillage


Aprs le dclenchement dans l'un des modes de prise de vue rpertoris ci-dessous,
l'appareil photo dtecte des visages humains et traite l'image pour adoucir les tons
chair du visage (jusqu' trois visages).
Mode portrait optimis (A34)
- Il est possible d'ajuster l'intensit de l'effet Maquillage.
Mode x (slecteur automatique) (A21)
Mode scne Portrait ou Portrait de nuit (A23)
Des fonctions de modification telles que Maquillage peuvent tre appliques aux
images enregistres l'aide de la fonction Retouche glamour (A67), mme aprs
la prise de vue.

Remarques concernant l'option Maquillage

L'enregistrement d'images aprs la prise de vue peut prendre davantage de temps.


Dans certaines conditions de prise de vue, il est possible que vous n'obteniez pas les
rsultats escompts avec la fonction Maquillage et que celle-ci soit applique des zones
de l'image ne comprenant aucun visage.

Fonctions de prise de vue

52

Utilisation de la fonction AF sur le sujet principal


Lorsque Mode de zones AF (A88) en mode A (auto) est rgl sur AF sur le
sujet principal, l'appareil photo effectue la mise au point de la manire dcrite cidessous si vous enfoncez le dclencheur mi-course.
L'appareil photo dtecte le sujet principal et
effectue la mise au point sur celui-ci. Lorsque la
mise au point est effectue sur le sujet, la zone
de mise au point s'affiche en vert. Lorsque
l'appareil photo dtecte un visage humain, il
15m
1010hPa
dfinit automatiquement la priorit de mise au
point sur celui-ci.
25m 0s
40

30
20
10
0

-10

880

Zones de mise au point

Si aucun sujet principal n'est dtect, l'appareil


photo slectionne automatiquement une ou
plusieurs des neuf zones de mise au point
contenant le sujet le plus proche de l'appareil
photo. Lorsque la mise au point est effectue sur
le sujet, les zones de mise au point actives
s'affichent en vert.
1/250

F2.8

Zones de mise au point

Remarques concernant la fonction AF sur le sujet principal

Selon les conditions de prise de vue, l'appareil photo ne choisit pas ncessairement le
mme sujet principal.
Il est possible que le sujet principal ne soit pas dtect avec certains rglages Balance
des blancs.
Il est possible que l'appareil photo ne puisse pas dtecter correctement le sujet principal
dans les cas suivants :
- Lorsque le sujet est trs sombre ou trs clair
- Lorsque le sujet principal ne possde pas de couleurs clairement dfinies
- Lorsque la vue est cadre de sorte que le sujet principal se trouve le long du bord du
moniteur
- Lorsque le sujet principal se compose d'un motif rptitif

Fonctions de prise de vue

53

Sujets non adapts l'autofocus


Il se peut que l'appareil photo n'effectue pas correctement la mise au point dans les
cas suivants. Dans de rares cas, il peut arriver que la mise au point ne soit pas
effectue sur le sujet alors que la zone de mise au point ou l'indicateur de mise au
point s'affiche en vert :
Le sujet est trs sombre
La scne contient des objets de luminosits trs diffrentes (par exemple, lorsque
le sujet tourne le dos au soleil, il peut sembler trs sombre)
Le contraste est inexistant entre le sujet et son environnement (par exemple, la
personne photographie, portant une chemise blanche, se tient devant un mur
blanc)
Plusieurs objets se situent des distances diffrentes de l'appareil photo (par
exemple, le sujet se trouve dans une cage)
Sujets possdant des motifs rptitifs (stores de fentres, btiments dots de
plusieurs ranges de fentres de forme similaire, etc.)
Le sujet se dplace rapidement
Dans de tels cas, essayez d'appuyer sur le dclencheur mi-course pour rpter la
mise au point plusieurs fois ou effectuez la mise au point sur un autre sujet se
trouvant une distance quivalente celle du sujet rellement souhait, puis utilisez
la mmorisation de la mise au point (A55).

Fonctions de prise de vue

54

Mmorisation de la mise au point


La prise de vue avec mmorisation de la mise au point est recommande lorsque
l'appareil photo n'active pas la zone de mise au point qui contient le sujet souhait.

Rglez Mode de zones AF sur Zone centrale en mode


A (auto) (A88).

Positionnez le sujet au
centre du cadre et appuyez
sur le dclencheur micourse.
L'appareil photo effectue la mise au
point sur le sujet et la zone de mise
au point s'affiche en vert.
L'exposition est galement
verrouille.

1/250

F2.8

1/250

F2.8

Sans lever le doigt, recomposez la


photo.
Veillez conserver la mme distance entre
l'appareil photo et le sujet.

Appuyez sur le dclencheur


jusqu'en fin de course pour prendre
la photo.

Fonctions de prise de vue

55

Fonctions qui ne peuvent pas tre utilises


simultanment pendant la prise de vue
Certaines fonctions ne peuvent pas tre utilises avec d'autres options de menu.
Fonctions
restreintes

Option
Rafale (A84)

Si vous slectionnez un rglage


diffrent de Vue par vue, il n'est
pas possible d'utiliser le flash.

Slect. yeux ouverts


(A93)

Si Slect. yeux ouverts est rgl


sur Active, il n'est pas possible
d'utiliser le flash.

Flash photo sous-marine


(A126)

Si Flash photo sous-marine est


rgl sur Activ, il n'est pas possible
de slectionner Auto attnuation
yeux rouges. Si Auto attnuation
yeux rouges a t slectionn au
pralable, le rglage est remplac
par Automatique.

Mode de flash

Fonctions de prise de vue

56

Description

Retardateur

Si Suivi du sujet est slectionn, il


Mode de zones AF (A88) n'est pas possible d'utiliser le
retardateur.

Mode macro

Si Suivi du sujet est slectionn, il


Mode de zones AF (A88) n'est pas possible d'utiliser le mode
macro.

Taille d'image

Rafale (A84)

Taille d'image est rgl de la


manire suivante en fonction du
rglage de la prise de vue en
continu :
Mmoire prdclench. :
M (taille d'image : 1280 960
pixels).
Rafale H : 120 vps : O (taille
d'image : 640 480 pixels)
Rafale H : 60 vps : M (taille
d'image : 1280 960 pixels)

Balance des blancs

Teinte (Utilisation du
curseur cratif) (A43)

Lorsque Teinte est rgl l'aide du


curseur cratif, le rglage Balance
des blancs n'est pas disponible
dans le menu de prise de vue.

Rafale

Retardateur (A46)

Si vous utilisez le retardateur alors


que Mmoire prdclench. est
slectionn, le rglage est fix
Vue par vue.

Fonctions
restreintes

Option

Description

Mode de zones AF

Balance des blancs


(A82)

Si un rglage diffrent de
Automatique est slectionn pour
Balance des blancs en mode AF
sur le sujet principal, l'appareil
photo ne dtecte pas le sujet
principal.

Slect. yeux ouverts

Mosaque portrait (A36)

Si Mosaque portrait est


slectionn, Slect. yeux ouverts
est dsactiv.

Rafale (A84)

Si un rglage diffrent de Vue par


vue est slectionn, il n'est pas
possible d'imprimer la date et
l'heure sur les images.

Slect. yeux ouverts


(A93)

Si Slect. yeux ouverts est rgl


sur Active, il n'est pas possible
d'imprimer la date et l'heure sur les
images.

Mode de flash (A44)

Si le flash se dclenche alors que


Active (hybride) est slectionn,
VR photo fonctionne avec le
rglage Active.

Retardateur (A46)

Si le retardateur est utilis alors que


Active (hybride) est slectionn,
VR photo fonctionne avec le
rglage Active.

Rafale (A84)

Si Rafale possde un rglage


diffrent de Vue par vue alors que
Active (hybride) est slectionn,
VR photo fonctionne avec le
rglage Active.

Sensibilit (A87)

Si la sensibilit est rgle sur Plage


fixe auto ou 400 ISO ou davantage
lorsque Active (hybride) est
slectionn, VR photo fonctionne
avec le rglage Active.

Sensibilit

Timbre dateur

VR photo

Fonctions de prise de vue

Rafale (A84)

Quand Mmoire prdclench.,


Rafale H : 120 vps ou Rafale H :
60 vps est slectionn, Sensibilit
est fix Automatique.

57

Fonctions
restreintes

Option

Description

Zoom numrique

Si Suivi du sujet est slectionn, il


Mode de zones AF (A88) n'est pas possible d'utiliser le zoom
numrique.

Son du dclencheur

Rafale (A84)

Si un rglage diffrent de Vue par


vue est slectionn, le son du
dclencheur est dsactiv.

Remarques concernant le zoom numrique

Selon le mode de prise de vue ou les rglages actuels, il se peut que le zoom numrique
ne soit pas disponible (A125).
En cas d'utilisation du zoom numrique, l'appareil photo effectue la mise au point sur le
centre de la vue.

Fonctions de prise de vue

58

Fonctions de visualisation
Fonction Loupe
En dplaant la commande de zoom vers g (i fonction Loupe) en mode de
visualisation plein cran (A15), vous effectuez un zoom avant sur l'image.
Repre de la zone affiche
4/4

15m
1010hPa

0004. JPG
15 / 11 / 2015 15:30

Visualisation plein cran

g
(i)

f
(h)

3.0

L'image est agrandie.

Vous pouvez modifier le facteur de zoom en dplaant la commande de zoom


vers f (h) ou g (i).
Pour visualiser une autre partie de l'image, appuyez sur la commande HIJK
du slecteur multidirectionnel.
Quand l'image agrandie s'affiche, appuyez sur la commande k pour revenir en
mode de visualisation plein cran.

Recadrage d'images

Quand une image est affiche en mode zoom, vous pouvez appuyer sur la commande d
pour recadrer l'image de faon n'inclure que la partie visible et l'enregistrer dans un fichier
spar (A70).

Fonctions de visualisation

59

Visualisation par planche d'imagettes/


affichage du calendrier
En dplaant la commande de zoom vers f (h visualisation par planche
d'imagettes) en mode de visualisation plein cran (A15), les images s'affichent sous
forme de planche d'imagettes.
1 / 20

f
(h)

1 / 20

f
(h)
Sun

15m
1010hPa

0004. JPG
15 / 11 / 2015 15:30

Visualisation plein
cran

g
(i)

Visualisation par
planche d'imagettes

g
(i)

Mon

2015 11
Tue Wed Thu

Fr i

Sat

10

11

12

13

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

14

Affichage du
calendrier

Vous pouvez modifier le nombre d'imagettes affiches en dplaant la


commande de zoom vers f (h) ou g (i).
Pendant l'utilisation du mode de visualisation par planche d'imagettes, appuyez
sur la commande HIJK du slecteur multidirectionnel pour slectionner une
image, puis appuyez sur la commande k pour afficher cette image en mode de
visualisation plein cran.
Pendant l'utilisation du mode d'affichage du calendrier, appuyez sur HIJK
pour slectionner une date, puis appuyez sur la commande k pour afficher les
images captures cette date.
Fonctions de visualisation

60

Remarques concernant l'affichage du calendrier

Les photos prises alors que la date de l'appareil photo n'est pas dfinie sont considres
comme des photos prises le 1 er janvier 2015.

Mode classement par date


Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande c M
C Classement par date M commande k
l'aide de la commande HI du slecteur
Classement par date
multidirectionnel, slectionnez une date, puis
20/11/2015
appuyez sur la commande k pour visualiser les
photos prises la date slectionne.
15/11/2015
Vous pouvez utiliser les fonctions du menu
10/11/2015
visualisation (A94) avec les images de la date
de prise de vue slectionne (except Copier).
05/11/2015
Les oprations suivantes sont disponibles
lorsque l'cran de slection de date de prise de
vue est affich.
- Commande d : les fonctions numres ci-aprs sont disponibles.
Diaporama
Protger*
* Les mmes rglages peuvent tre appliqus toutes les images captures la
date slectionne.

- Commande l : efface toutes les photos prises la date slectionne.

Remarques concernant le mode classement par date


Fonctions de visualisation

Il est possible de slectionner jusqu'aux 29 dernires dates. S'il existe des images pour
plus de 29 dates, toutes les images enregistres avant les 29 dates les plus rcentes sont
regroupes sous Autres.
Les 9,000 images les plus rcentes peuvent tre affiches.
Les photos prises alors que la date de l'appareil photo n'est pas dfinie sont considres
comme des photos prises le 1 er janvier 2015.

61

Visualisation et effacement de photos prises


en rafale (squence)
Visualisation des images d'une squence
Les photos prises en rafale ou l'aide de la fonction Mosaque portrait sont
enregistres sous la forme d'une squence.
La premire image d'une squence est utilise
comme image reprsentative de la squence lors
de l'affichage en mode de visualisation plein cran
ou par planche d'imagettes (rglage par dfaut).
Pour la fonction Mosaque portrait, une mosaque
est utilise comme image reprsentative.
Pour afficher chaque image de la squence
0004. JPG
15 / 11 / 2015 15:30
individuellement, appuyez sur la commande k.

Fonctions de visualisation

62

4/5

Une fois que vous avez appuy sur la commande


k, les oprations ci-dessous sont disponibles.
Pour afficher l'image prcdente ou suivante,
appuyez sur la commande JK du slecteur
multidirectionnel.
Pour afficher des images qui ne sont pas incluses
Retour
dans la squence, appuyez sur H afin de revenir
15/11/2015 15 :30
l'affichage de l'image reprsentative.
Pour afficher les images d'une squence sous la
forme d'imagettes ou pour les visualiser dans un diaporama, rglez Options
affich. squence sur Chaque image dans le menu visualisation (A98).

Options affich. squence

Il est impossible d'afficher sous la forme d'une squence des photos prises en rafale avec
des appareils photo autres que celui-ci.

Options du menu visualisation disponibles lors de l'utilisation d'une


squence

Lorsque les images d'une squence sont affiches en mode de visualisation plein cran,
appuyez sur la commande d pour slectionner des fonctions dans le menu
visualisation (A94).
Si vous appuyez sur la commande d alors que seule une image reprsentative est
affiche, les rglages suivants peuvent tre appliqus l'ensemble des images de cette
squence :
- Marquer pour transfert Wi-Fi, Protger, Copier

Effacement d'images d'une squence


Quand vous appuyez sur la commande l (effacer) pour les images d'une squence,
les images qui sont effaces varient selon la manire dont les squences sont
affiches.
Lorsque l'image reprsentative est affiche :
- Image actuelle :
- Effacer la slection :

- Toutes les images :

Toutes les images de la squence affiche sont


supprimes.
Si une image reprsentative est slectionne
dans l'cran Effacer la slection (A17), toutes
les photos de la squence sont effaces.
Toutes les images de la carte mmoire ou de la
mmoire interne sont effaces.

Lorsque les images d'une squence sont affiches en mode de visualisation plein
cran :
- Image actuelle :
- Effacer la slection :
- Toute la squence :

L'image actuellement affiche est efface.


Les images qui sont slectionnes dans la
squence sont supprimes.
Toutes les images de la squence affiche sont
supprimes.

Fonctions de visualisation

63

Modification des images (images fixes)


Avant de modifier des images
Vous pouvez aisment modifier des images sur cet appareil photo. Les copies
modifies sont enregistres dans des fichiers distincts.
Les copies modifies sont enregistres avec les mmes date et heure de prise de vue
que la photo d'origine.

Restrictions concernant la modification d'images

Une image peut tre modifie jusqu' 10 fois.


Il est possible que vous ne puissiez pas modifier des images d'une certaine taille ou avec
certaines fonctions de modification.

Effets rapides : modification de la teinte ou de


l'ambiance
Type Effets rapides

Description

Fonctions de visualisation

Peinture/Illustration photo/Portrait adouci/


Portrait (couleur + N&B)/Fisheye/
Filtre toiles/Effet miniature

Traitent les images avec une varit


d'effets.

Suppression du voile

Rduit le flou des images provoqu


par la prise de vue sous-marine.

Affichez en mode de visualisation


plein cran l'image laquelle vous
souhaitez appliquer un effet et
appuyez sur la commande k.
l'aide de la commande HIJK
du slecteur multidirectionnel,
slectionnez l'effet souhait et
appuyez sur la commande k.

0004. JPG
15 / 11 / 2015 15:30

Effets rapides

Peinture

Illustration photo Portrait adouci

Dplacez la commande de zoom (A2) vers


Fisheye
Filtre toiles
Portrait
g (i) pour basculer vers le mode de
(couleur + N&B)
Annuler
visualisation plein cran ou vers f (h) pour
slectionner la visualisation par planche
d'imagettes.
Pour quitter sans enregistrer l'image modifie, appuyez sur la commande d.

64

Slectionnez Oui et appuyez sur la commande k.


Une copie modifie est cre.

Retouche rapide : amlioration du contraste et de la


saturation
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M slectionnez une
image M commande d M Retouche rapide M commande k

l'aide de la commande HI du
slecteur multidirectionnel, slectionnez
la quantit d'effet applique et appuyez
sur la commande k.
La version modifie est affiche droite.
Pour quitter sans enregistrer la copie, appuyez sur J.

Retouche rapide

Normale
Niveau

Fonctions de visualisation

65

D-Lighting : amlioration de la luminosit et du


contraste
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M slectionnez une
image M commande d M D-Lighting M commande k

Appuyez sur la commande HI du


slecteur multidirectionnel pour
slectionner OK et appuyez sur la
commande k.
La version modifie est affiche droite.
Pour quitter sans enregistrer la copie, slectionnez
Annuler et appuyez sur la commande k.

D-Lighting

OK
Annuler

Correction yeux rouges : correction des yeux rouges


lors de la prise de vue avec le flash
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M slectionnez une
image M commande d M Correction yeux rouges M commande k
Fonctions de visualisation

Visualisez l'aperu du rsultat et appuyez


sur la commande k.

Correction des yeux rouges

Pour quitter sans enregistrer la copie, appuyez sur la


commande J du slecteur multidirectionnel.

Retour

Enregistrer

Remarques sur la correction des yeux rouges

La correction des yeux rouges ne peut tre applique des images qu'en cas de
dtection des yeux rouges.
La correction des yeux rouges peut tre applique aux animaux domestiques (chiens ou
chats), mme si leurs yeux ne sont pas rouges.
Il est possible que la fonction de correction des yeux rouges ne produise pas les rsultats
escompts dans certaines images.
Il peut arriver, en de rares occasions, que la correction des yeux rouges soit applique
des zones de l'image qui ne le ncessitent pas.

66

Retouche glamour : amlioration des visages


humains
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M slectionnez une
image M commande d M Retouche glamour M commande k

l'aide de la commande HIJK


du slecteur multidirectionnel,
slectionnez le visage que vous
souhaitez retoucher et appuyez sur
la commande k.

Slection du sujet

Si un seul visage est dtect, passez l'tape 2.

Slectionnez l'effet l'aide de JK,


slectionnez le niveau d'effet l'aide
de HI et appuyez sur la
commande k.

Retour

Affiner le visage

3
2
1

Visualisez l'aperu du rsultat et


appuyez sur la commande k.

Aperu

Pour modifier les rglages, appuyez sur J afin


de revenir l'tape 2.
Pour quitter sans enregistrer l'image modifie,
appuyez sur la commande d.

Fonctions de visualisation

Vous pouvez appliquer simultanment


plusieurs effets.
Retour
Ajustez ou vrifiez les rglages de tous les
effets avant d'appuyer sur la commande k.
F (Affiner le visage), B (Maquillage), l (Fond de teint), m (Attnuation de
l'clat), E (Fonction anti-poches), A (Agrandir les yeux), G (Eclaircir le regard),
n (Ombre paupires), o (Mascara), H (Blanchir les dents), p (Rouge lvres),
D (Rougir les joues)
Appuyez sur la commande d pour revenir l'cran de slection d'une
personne.

Enregistrer

67

Slectionnez Oui et appuyez sur la


commande k.
Une copie modifie est cre.

Enregistrer ?
Oui
Non

Remarques concernant la retouche glamour

Vous ne pouvez retoucher qu'un seul visage la fois. Pour retoucher un autre visage de la
mme image, slectionnez la copie modifie de l'image et apportez les modifications
supplmentaires souhaites.
Selon la direction vers laquelle regardent les visages ou leur luminosit, il se peut que
l'appareil photo ne dtecte pas prcisment les visages ou que la fonction Retouche
glamour ne s'excute pas de la manire escompte.
Si aucun visage n'est dtect, un avertissement s'affiche et l'cran revient au menu
visualisation.
La fonction de retouche glamour n'est disponible que pour les images captures une
sensibilit gale ou infrieure 1600.

Incrustation de donnes : incrustation sur les images


d'informations telles que l'altitude et la direction
mesures par la boussole lectronique
Fonctions de visualisation

Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M slectionnez une


image M commande d M Incrustation de donnes M commande k

Appuyez sur la commande HI du


slecteur multidirectionnel pour
slectionner OK et appuyez sur la
commande k.

Incrustation de donnes

15/11/2015

Les informations incruster dans les images


OK
comprennent l'altitude ou la profondeur de l'eau,
Annuler
la pression atmosphrique, la direction mesure
par la boussole lectronique, la date/heure, ainsi
que la latitude et la longitude enregistres sur les images (A119, 132, 140).
Pour quitter sans enregistrer la copie, slectionnez Annuler et appuyez sur la
commande k.

Remarques concernant l'incrustation de donnes

Seules les informations enregistres sur les images sont incrustes dans celles-ci.
Il est possible que les informations ne s'affichent pas correctement si les images sont de
petite taille.

68

Mini-photo : rduction de la taille d'une image


Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M slectionnez une
image M commande d M Mini-photo M commande k

Slectionnez la taille de copie


souhaite l'aide de la commande
HI du slecteur multidirectionnel,
puis appuyez sur la commande k.

Mini-photo

640480
320240

160120
Les photos prises avec un rglage de taille
d'image de l 46082592 sont enregistres
au format 640 360 tandis que les photos
prises avec un rglage de taille d'image de
s 34563456 sont enregistres au format 480 480. Appuyez sur la commande
k pour passer l'tape 2.

Slectionnez Oui et appuyez sur la


commande k.
Une copie modifie est cre (taux de
compression d'environ 1:8).

Crer une mini-photo ?


Oui
Non

Fonctions de visualisation

69

Recadrage : cration d'une copie recadre

Dplacez la commande de zoom pour agrandir l'image


(A59).

Ajustez l'image afin d'afficher


seulement la partie que vous
souhaitez conserver, puis appuyez
sur la commande d (menu).
Dplacez la commande de zoom vers g (i) ou
f (h) pour rgler le facteur de zoom. Rglez
3.0
un facteur de zoom auquel u s'affiche.
l'aide de la commande HIJK du
slecteur multidirectionnel, faites dfiler l'image jusqu' la partie que vous
souhaitez afficher.

Vrifiez la zone que vous souhaitez


conserver et appuyez sur la
commande k.

Recadrer

Enregistrer

Fonctions de visualisation

Slectionnez Oui et appuyez sur la


commande k.
Une copie modifie est cre.

Enregistrer l'image
affiche ?
Oui
Non

Taille d'image

Le rapport d'aspect (rapport horizontal et vertical) d'une image recadre est identique
celui de l'image d'origine.
Une image recadre au format 320 240 ou un format infrieur est affiche en taille
rduite sur l'cran de visualisation.

70

Enregistrement et visualisation
de vidos
1

Affichez l'cran de prise de vue.


Vrifiez la dure d'enregistrement vido
restante.

40
30
20
10
0
-10

15m
1010hPa

Dure d'enregistrement
vido restante

Appuyez sur la commande b (e


enregistrement vido) pour lancer
l'enregistrement de la vido.
La zone de mise au point de l'autofocus varie
selon le rglage de Mode de zones AF (A104).
Appuyez sur la commande K du slecteur
multidirectionnel pour suspendre
l'enregistrement et appuyez nouveau sur K
pour le reprendre (sauf si une option vido HS
est slectionne sous Options vido).
L'enregistrement s'arrte automatiquement s'il
demeure en mode pause pendant cinq
minutes environ.

Enregistrement et visualisation de vidos

25m 0s
880

14m30s

Vous pouvez capturer une image fixe en


appuyant sur le dclencheur pendant que vous enregistrez une vido (A74).

Appuyez de nouveau sur la commande b (e enregistrement


vido) pour terminer l'enregistrement.

Slectionnez une vido en mode de


visualisation plein cran et appuyez
sur la commande k pour la
regarder.
Une vido est reprsente par une image
accompagne d'une icne d'options vido.

10s

15m
1010hPa

0010. MOV
15 / 11 / 2015 15:30

Options vido

71

Zone capture dans les vidos


La zone capture dans une vido varie selon les rglages Options vido du
menu vido.
Si Infos photos sous Rglages du moniteur (A121) dans le menu
configuration est rgl sur Cadre vido+infos auto, vous pouvez vrifier la zone
qui sera capture dans une vido avant de dmarrer l'enregistrement.

Dure d'enregistrement vido maximale

Enregistrement et visualisation de vidos

Un fichier vido unique ne peut pas dpasser la taille de 4 Go ou une dure de 29


minutes, mme si la carte mmoire dispose de suffisamment d'espace libre pour un
enregistrement plus long.
La dure d'enregistrement restante d'une vido est affiche sur l'cran de prise de
vue.
La dure d'enregistrement restante relle peut varier selon le contenu de la vido,
les mouvements du sujet ou le type de carte mmoire.
Les cartes mmoire SD conformes la classe 6 ou suprieure du classement des
vitesses sont recommandes pour l'enregistrement de vidos (A197).
L'enregistrement d'une vido peut s'interrompre de manire inattendue en cas
d'utilisation de cartes mmoire de classe infrieure.

Remarques sur la temprature de l'appareil photo

L'appareil photo peut chauffer quand vous enregistrez des vidos pendant une priode
prolonge ou lorsqu'il est utilis dans un endroit trs chaud.
Si l'intrieur de l'appareil photo devient extrmement chaud lors de l'enregistrement de
vidos, l'enregistrement s'interrompt automatiquement.
La dure restant avant l'arrt de l'enregistrement (B10s) est affiche.
Aprs l'arrt de l'enregistrement, l'appareil photo s'teint.
Laissez l'appareil photo hors tension jusqu' ce que ses composants intrieurs aient
refroidi.

Remarques concernant l'enregistrement des vidos

Remarques concernant l'enregistrement des images ou vidos

L'indicateur du nombre de vues restantes ou l'indicateur du temps d'enregistrement


restant clignote pendant l'enregistrement des images ou des vidos. N'ouvrez pas le
volet du logement pour accumulateur/carte mmoire ou ne retirez pas
l'accumulateur ou la carte mmoire alors qu'un indicateur clignote. Cela pourrait
provoquer la perte de donnes, ou encore endommager l'appareil photo ou la carte
mmoire.
L'enregistrement des films peut prendre un certain temps si vous utilisez la mmoire
interne de l'appareil photo.
Selon la taille des fichiers d'une vido, il peut s'avrer impossible de l'enregistrer dans la
mmoire interne ou de la copier d'une carte mmoire vers la mmoire interne.

72

Remarques concernant les vidos enregistres

Remarques concernant la rduction de vibration en mode


d'enregistrement vido

Lorsque VR vido (A106) dans le menu vido est rgl sur Active (hybride), l'angle
de champ (autrement dit, la zone visible dans le cadre) devient plus troit en mode
d'enregistrement vido.
Lorsque vous utilisez un trpied pour stabiliser l'appareil photo pendant la prise de vue,
rglez VR vido sur Dsactive pour viter des erreurs potentielles inhrentes cette
fonction.

Enregistrement et visualisation de vidos

L'utilisation du zoom numrique peut entraner une certaine dgradation de la qualit


d'image.
Il se peut que le bruit de la commande de zoom, du zoom, du dplacement de l'objectif
lors de l'autofocus, de la rduction de vibration en mode d'enregistrement vido et de la
commande d'ouverture lors du changement de luminosit soit enregistr.
Il se peut que les phnomnes suivants soient observs sur le moniteur pendant
l'enregistrement de vidos. Ces phnomnes sont capturs dans les vidos enregistres.
- Des bandes peuvent apparatre sur les images sous un clairage fluorescent, vapeur
de mercure ou vapeur de sodium.
- Les sujets qui se dplacent rapidement d'un ct l'autre du cadre, tels qu'un train ou
une voiture en mouvement, peuvent paratre inclins.
- Si vous effectuez un mouvement panoramique avec l'appareil photo, il se peut que
l'intgralit de la vido soit incline.
- L'clairage ou d'autres zones lumineuses peuvent laisser des images rsiduelles en cas
de dplacement de l'appareil photo.
Selon la distance du sujet ou le zoom appliqu, il est possible que des bandes de couleur
apparaissent pendant l'enregistrement et la visualisation d'une vido de sujets
prsentant des motifs rptition (tissus, fentres croisillons, etc.). Cela se produit si le
motif du sujet et la disposition du capteur d'image interfrent l'un avec l'autre ; il ne s'agit
pas d'un dysfonctionnement.

Remarques concernant l'autofocus de l'enregistrement vido

Il se peut que l'autofocus ne fonctionne pas correctement (A54). Dans ce cas, essayez de
procder de la manire suivante :
1. Rglez Mode de zones AF sur Zone centrale et Mode autofocus sur AF ponctuel
(rglage par dfaut) dans le menu vido avant de dmarrer l'enregistrement d'une vido.
2. Placez au centre de la vue un autre sujet situ la mme distance de l'appareil photo
que le sujet souhait, appuyez sur la commande b (e enregistrement vido) pour
lancer l'enregistrement et modifiez la composition.

73

Capture d'images fixes lors de


l'enregistrement de vidos

Enregistrement et visualisation de vidos

74

Si vous appuyez sur le dclencheur jusqu'en fin de


course pendant l'enregistrement d'une vido, une
vue est enregistre sous la forme d'une image fixe.
L'enregistrement vido se poursuit alors que
l'image fixe est capture.
Il est possible de capturer des images fixes aussi
longtemps que y est affich sur le moniteur. Il
14m30s
n'est pas possible de capturer des images fixes
aussi longtemps que z est affich.
La taille de l'image capture varie selon le rglage Options vido (A100).

Remarques concernant la capture d'images fixes pendant


l'enregistrement vido

Il est impossible de capturer des images fixes pendant un enregistrement vido dans les
situations suivantes :
- Quand l'enregistrement vido est suspendu
- Lorsque la dure d'enregistrement restante de la vido est infrieure 5 secondes
- Lorsque Options vido est rgl sur Z 1080/60i, U 1080/50i, g 480/30p,
W 480/25p ou sur vido HS
Il se peut que la visualisation des images d'une vido enregistres pendant la capture
d'une image fixe ne soit pas fluide.
Il se peut que le son du dclencheur soit enregistr dans la vido.
Si l'appareil photo bouge lorsque vous appuyez sur le dclencheur, l'image risque d'tre
floue.

Oprations pendant la visualisation d'une


vido
Pour rgler le volume, dplacez la commande de
zoom pendant la visualisation d'une vido (A2).

Indicateur de volume

Fonction

Pendant la suspension

Icne

Description

Retour
rapide

Maintenez la commande k enfonce pour rembobiner la vido.

Avance
rapide

Maintenez la commande k enfonce pour faire avancer


rapidement la vido.
Suspend la visualisation. Les oprations ci-dessous peuvent tre
excutes en mode pause.

Pause

Fin

Fait reculer la vido d'une image. Maintenez la


commande k enfonce pour rembobiner en continu.

Fait avancer la vido d'une image. Maintenez la


commande k enfonce pour avancer en continu.

Reprend la visualisation.

Extrait la partie souhaite d'une vido et l'enregistre dans


un fichier spar.

Extrait une image d'une vido et l'enregistre en tant


qu'image fixe.

Enregistrement et visualisation de vidos

Les commandes de visualisation sont affiches sur


le moniteur.
Les oprations dcrites ci-dessous peuvent tre
excutes l'aide de la commande JK du
slecteur multidirectionnel pour slectionner une
commande, puis en appuyant sur la commande k.

Revient au mode de visualisation plein cran.

75

dition de vidos
Extraction de la partie souhaite d'une vido
Il est possible d'enregistrer sous la forme d'un fichier distinct la partie souhaite d'une
vido capture.

Enregistrement et visualisation de vidos

Visualisez une vido et suspendez la visualisation au point de


dpart de la partie que vous souhaitez extraire (A75).

Appuyez sur la commande JK du


slecteur multidirectionnel pour
slectionner I dans les
commandes de lecture, puis
appuyez sur la commande k.

Utilisez HI pour slectionner


M (choisir le dbut) dans les
commandes d'dition.

1m30s

Choisir le dbut

Utilisez JK pour dplacer le point de dpart.


Pour annuler la modification, slectionnez
O (retour) et appuyez sur la commande k.

Utilisez HI pour slectionner


N (choisir la fin).

Choisir la fin

Utilisez JK pour dplacer le point de fin.


Pour afficher un aperu de la partie spcifie,
slectionnez G et appuyez sur la commande
k. Appuyez nouveau sur la commande k
pour arrter l'aperu.

Utilisez HI pour slectionner


m (enregistrer) et appuyez sur la
commande k.
Suivez les instructions l'cran pour enregistrer
la vido.

76

Enregistrer

Remarques concernant la modification de vidos

Pour viter que l'appareil photo s'teigne pendant la modification, utilisez un


accumulateur suffisamment charg. Lorsque l'indicateur du niveau de charge de
l'accumulateur est B, il n'est pas possible de modifier la vido.
Une vido cre l'aide des fonctions de modification ne peut pas tre nouveau
recadre.
La partie de la vido rellement recadre peut diffrer lgrement de la partie
slectionne l'aide des points de dbut et de fin.
Les vidos ne peuvent pas tre recadres de sorte que leur dure soit infrieure deux
secondes.

Une image d'une vido enregistre peut tre extraite et enregistr en tant qu'image
fixe.
1m30s
Suspendez une vido et affichez l'image extraire
(A75).
Utilisez la commande JK du slecteur
multidirectionnel pour slectionner la commande
H et appuyez sur la commande k.

Slectionnez Oui lorsqu'une bote de dialogue


de confirmation s'affiche et appuyez sur la
commande k pour enregistrer l'image.
L'image fixe enregistre est de qualit normale
(taux de compression d'environ 1:8). La taille
d'image est dtermine par le type (taille
d'image) (A100) de la vido d'origine.
Par exemple, si l'image fixe est enregistre partir
d'une vido enregistre avec e 1080/30p (ou
S 1080/25p) est n (1920 1080 pixels).

Enregistrement et visualisation de vidos

Enregistrement d'une image d'une vido en tant


qu'image fixe

Copier cette vue comme image


fixe ?
Oui
Non

Remarques concernant l'enregistrement d'images fixes

Les images de vidos enregistres avec Z 1080/60i, U 1080/50i, g 480/30p,


W 480/25p ou de vidos HS (A101) ne peuvent pas tre enregistres en tant
qu'images fixes.

77

Utilisation des menus


Vous pouvez configurer les menus numrs ci-dessous en appuyant sur la
commande d (menu).

Utilisation des menus

A Menu prise de vue


Accessible en appuyant sur la commande d quand l'cran de prise de vue est
affich.
Permet de modifier la taille et la qualit de l'image, les rglages de la prise de vue
en rafale, etc.
G Menu visualisation
Accessible en appuyant sur la commande d pendant la visualisation des
images en mode de visualisation plein cran ou en mode de visualisation par
planche d'imagettes.
Permet de modifier les images, de visualiser des diaporamas, etc.
D Menu vido
Accessible en appuyant sur la commande d quand l'cran de prise de vue est
affich.
Permet de modifier les rglages d'enregistrement vido.
J Menu options Wi-Fi
Permet de configurer les paramtres Wi-Fi en vue de connecter l'appareil photo
et un priphrique mobile.
z Menu Options donnes de position
Permet de dfinir les options des fonctions relatives aux donnes de position.
z Menu configuration
Permet de rgler les fonctions de base de l'appareil photo, notamment la date et
l'heure, la langue d'affichage, etc.

Appuyez sur la commande


d (menu).
Le menu s'affiche.

40
30
20
10
0
-10

15m
1010hPa

25m 0s
880

Appuyez sur la
commande J du
slecteur
multidirectionnel.

Menu Prise de vue


Taille d'image

L'icne de menu actuelle


s'affiche en jaune.

Mode de zones AF

Balance des blancs


Rafale
Sensibilit
Mode autofocus

Icnes de menu

78

Slectionnez une icne


de menu et appuyez
sur la commande k.
Les options de menu
peuvent prsent tre
slectionnes.

Slectionnez une
option de menu et
appuyez sur la
commande k.

Configuration
Fuseau horaire et date
Rglages du moniteur
Timbre dateur
VR photo
Assistance AF
Zoom numrique

Fuseau horaire et date


Rglages du moniteur
Timbre dateur
VR photo

Selon le mode de prise de


vue actuel ou l'tat de
l'appareil photo, certaines
options de menu ne
peuvent pas tre dfinies.

Assistance AF

Slectionnez un
rglage et appuyez sur
la commande k.

Timbre dateur

Zoom numrique

Utilisation des menus

Date

Le rglage slectionn est


Date et heure
appliqu.
Dsactive
Lorsque vous avez termin
d'utiliser le menu, appuyez
sur la commande d.
Lorsqu'un menu est affich, vous pouvez passer en mode de prise de vue en
appuyant sur le dclencheur, sur la commande A ou sur la commande b (e).

79

Le menu prise de vue (pour le mode A (auto))


Taille d'image (taille et qualit d'image)
Passez en mode de prise de vue* M commande d M Taille d'image M
commande k
* Ce rglage peut aussi tre modifi dans des modes de prise de vue autres que le mode
auto. Le rglage modifi est galement appliqu aux autres modes de prise de vue.

Slectionnez la fois la taille d'image et le taux de compression utiliser lors de


l'enregistrement des images.
Plus le rglage de taille d'image est lev, plus la taille laquelle elle pourra tre
imprime est leve et plus le taux de compression est bas, plus la qualit d'image
est leve, mais moins vous pourrez enregistrer d'images.
Option*

Taux de compression

Rapport d'aspect
(horizontal-vertical)

Q 46083456P

Environ 1:4

4:3

P 46083456 (rglage par dfaut)

Environ 1:8

4:3

Utilisation des menus

R 32642448

Environ 1:8

4:3

r 22721704

Environ 1:8

4:3

q 16001200

Environ 1:8

4:3

O 640480

Environ 1:8

4:3

l 46082592

Environ 1:8

16:9

s 34563456

Environ 1:8

1:1

* Les valeurs numriques indiquent le nombre de pixels capturs.


Exemple : P 46083456 = environ 16 mgapixels, 4608 3456 pixels

80

Remarques concernant l'impression d'images au rapport d'aspect 1:1

Modifiez le rglage de l'imprimante sur Bordure lorsque vous imprimez des images avec
un rapport d'aspect de 1:1. Il est possible que certaines imprimantes ne permettent pas
d'imprimer des images au rapport d'aspect 1:1.

Remarques concernant la taille d'image

Il est possible que cette fonction ne puisse pas tre utilise conjointement avec d'autres
(A56).

Nombre d'images pouvant tre enregistres

Lors de la prise de vue, vous pouvez vrifier sur le moniteur le nombre approximatif
d'images pouvant tre enregistres (A11).
En raison de la compression JPEG, ce nombre peut varier considrablement selon le
contenu de l'image, mme si vous utilisez des cartes mmoire possdant une capacit et
un rglage de taille d'image identiques. De plus, le nombre d'images pouvant tre
enregistres peut varier en fonction du fabricant de cartes mmoire.
Si le nombre de vues restantes est suprieur ou gal 10 000, il s'affiche sous la forme
9999 .

Utilisation des menus

81

Balance des blancs (rglage de la teinte)


Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode A (auto) M commande k M commande d M Balance des blancs M
commande k
Rglez la balance des blancs en fonction des conditions mto ou de la source
lumineuse afin que les couleurs des images correspondent ce que vous voyez
rellement.
Option

Utilisation des menus

82

Description

a Automatique
(rglage par dfaut)

Le rglage de la balance des blancs est automatique.

b Pr-rglage
manuel

utiliser quand vous n'obtenez pas le rsultat souhait avec


Automatique, Incandescent, etc. (A83).

c Ensoleill

utiliser en plein soleil.

d Incandescent

utiliser sous un clairage incandescent.

e Fluorescent

utiliser sous un clairage fluorescent.

f Nuageux

utiliser quand le ciel est couvert.

g Flash

utiliser avec le flash.

Remarques concernant la balance des blancs

Rglez le flash sur W (dsactiv) lorsque le rglage de la balance des blancs est diffrent
de Automatique et Flash (A44).
Il est possible que cette fonction ne puisse pas tre utilise conjointement avec d'autres
(A56).

Utilisation de l'option Pr-rglage manuel


Suivez la procdure ci-dessous pour mesurer la valeur de la balance des blancs sous
l'clairage utilis lors de la prise de vue.

Placez un objet de rfrence blanc ou gris sous l'clairage qui


sera utilis lors de la prise de vue.

Appuyez sur la commande HI du


slecteur multidirectionnel pour
slectionner Pr-rglage manuel
dans le menu Balance des blancs,
puis appuyez sur la commande k.
L'appareil photo effectue un zoom avant la
position de mesure de la balance des blancs.

Slectionnez Mesurer.

Balance des blancs


Automatique
Pr-rglage manuel
Ensoleill
Incandescent
Fluorescent
Nuageux

Pr-rglage manuel

Pour appliquer la dernire valeur mesure,


slectionnez Annuler et appuyez sur la
commande k.

Cadrez l'objet de rfrence blanc ou


gris dans la fentre de mesure et
appuyez sur la commande k pour
mesurer la valeur.
Le dclencheur est actionn et la mesure est
termine (aucune image n'est enregistre).

Pr-rglage manuel

Utilisation des menus

Annuler
Mesurer

Annuler
Mesurer

Fentre de mesure

Remarques concernant le pr-rglage manuel

Il est impossible de mesurer une valeur prenant en compte l'clairage du flash avec Prrglage manuel. Lors d'une prise de vue avec le flash, rglez Balance des blancs sur
Automatique ou Flash.

83

Prise de vue en rafale


Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode A (auto) M commande k M commande d M Rafale M
commande k

Option

Description

Utilisation des menus

U Vue par vue


(rglage par dfaut)

L'appareil prend une vue chaque fois que vous appuyez sur le
dclencheur.

k Rafale H

Pendant que le dclencheur est enfonc mi-course, les


images sont captures en rafale.
La cadence de prise de vue en mode rafale est d'environ
7,0 vps et le nombre maximal de vues en rafale est d'environ
5 (quand la taille d'image est rgle sur P 46083456).

m Rafale L

Pendant que le dclencheur est enfonc mi-course, les


images sont captures en rafale.
La cadence de prise de vue en mode rafale est d'environ
2,2 vps et le nombre maximal de vues en rafale est d'environ
10 (quand la taille d'image est rgle sur P 46083456).

q Mmoire
prdclench.

Quand le dclencheur est enfonc mi-course, la prise de vue


du cache de prdclenchement commence. Quand vous
appuyez sur le dclencheur jusqu'en fin de course, l'appareil
photo enregistre l'image actuelle ainsi que celles captures
immdiatement avant l'appui sur le dclencheur (A86). Cette
fonction vous aide viter de manquer une opportunit de
prise de vue.
La cadence de prise de vue en mode rafale est d'environ
15,1 vps et le nombre maximal de vues en rafale est
d'environ 25, y compris les 5 vues maximales captures dans
le cache de prdclenchement.
La taille d'image est fixe M (taille d'image : 1280 960
pixels).

n Rafale H :
120 vps

Chaque fois que vous appuyez sur le dclencheur jusqu'en fin


de course, les images sont captures une vitesse leve.
La cadence du mode de prise de vue en rafale est d'environ
120 vps et le nombre maximal de vues en rafale est d'environ
50.
La taille d'image est fixe O (taille d'image : 640 480
pixels).

Chaque fois que vous appuyez sur le dclencheur jusqu'en fin


de course, les images sont captures une vitesse leve.
La cadence du mode de prise de vue en rafale est d'environ
j Rafale H : 60 vps
60 vps et le nombre maximal de vues en rafale est d'environ
25.
La taille d'image est fixe M (taille d'image : 1280 960
pixels).

84

Remarques concernant la prise de vue en rafale

La mise au point, l'exposition et la balance des blancs sont fixes aux valeurs dtermines
pour la premire image de chaque srie.
L'enregistrement des images aprs la prise de vue peut prendre un certain temps.
Lorsque la sensibilit augmente, du bruit peut apparatre sur les photos prises.
La cadence de prise de vue en rafale peut varier en fonction du rglage de taille d'image
en cours, de la carte mmoire utilise ou des conditions de prise de vue.
Lorsque vous utilisez Mmoire prdclench., Rafale H : 120 vps ou Rafale H : 60 vps,
des bandes ou des variations de luminosit ou de teinte peuvent apparatre sur les
photos prises sous un clairage scintillant grande vitesse, tel qu'un clairage
fluorescent, vapeur de mercure ou vapeur de sodium.
Il est possible que cette fonction ne puisse pas tre utilise conjointement avec d'autres
(A56).

Utilisation des menus

85

Mmoire prdclench.

Lorsque vous appuyez sur le dclencheur mi-course ou jusqu'en fin de course, les images
sont enregistres de la manire dcrite ci-dessous.

Appuyer mi-course

Utilisation des menus

86

Appuyer jusqu'en fin de course

Images enregistres avant l'appui


jusqu'en fin de course

Images enregistres lors de


l'appui jusqu'en fin de course

L'icne de la mmoire de prdclenchement (Q) de l'cran de prise de vue vire au vert


lorsque le dclencheur est enfonc mi-course.

Sensibilit
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode A (auto) M commande k M commande d M Sensibilit M
commande k
Une sensibilit plus leve permet de capturer des sujets foncs. Par ailleurs, mme
avec des sujets de luminosit similaire, il est possible de prendre des photos des
vitesses d'obturation plus leves et de rduire le flou d au boug d'appareil ou au
mouvement du sujet.
Lorsqu'une sensibilit plus leve est rgle, les images peuvent contenir du
bruit.
Option

Description

a Automatique
(rglage par dfaut)

La sensibilit est slectionne automatiquement dans la


plage ISO comprise entre 125 et 1600.

I Plage fixe auto

Permet de slectionner la plage dans laquelle l'appareil


photo rgle automatiquement la sensibilit, 125 400
ISO ou 125 800 ISO.

125, 200, 400, 800, 1600,


3200, 6400

La sensibilit est maintenue la valeur spcifie.

Remarques concernant la sensibilit

Il est possible que cette fonction ne puisse pas tre utilise conjointement avec d'autres
(A56).

Affichage de la sensibilit sur l'cran de prise de vue


Quand Automatique est slectionn, E s'affiche si la sensibilit augmente.
Quand Plage fixe auto est slectionn, la valeur de sensibilit maximale est
affiche.

Utilisation des menus

87

Mode de zones AF
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode A (auto) M commande k M commande d M Mode de zones AF M
commande k
Utilisez cette option pour dterminer la manire dont l'appareil photo slectionne la
zone de mise au point pour l'autofocus lorsque de la prise de vue d'images fixes.
Option

Description
Lorsque l'appareil photo
dtecte un visage humain, il
effectue la mise au point sur
celui-ci.
Reportez-vous la section
Utilisation de la fonction
Dtection des visages
(A51) pour obtenir de plus
amples informations.

40
30
20
10
0
-10

15m
1010hPa

25m 0s
880

Zone de mise au point


a Priorit visage

Utilisation des menus


x Manuel

88

Lors du cadrage d'une


composition sans sujet
humain ou dtection de
visages, l'appareil photo
slectionne
automatiquement une (ou
plusieurs) des neuf zones de
mise au point contenant le
sujet le plus proche lorsque
le dclencheur est enfonc
mi-course.

1/250

F2.8

Zones de mise au point

Appuyez sur la commande


Limite de la zone de mise
HIJK du slecteur
au point mobile
multidirectionnel pour
dplacer la zone de mise au
point l o vous voulez
effectuer la mise au point.
Pour configurer le mode
de flash ou d'autres
rglages l'aide du
slecteur
multidirectionnel,
appuyez sur la
commande k. Pour
Zone de mise au point
revenir au dplacement
de la zone de mise au
point, appuyez nouveau sur la commande k.

Option

Description
L'appareil photo effectue la
mise au point sur le sujet
situ au centre de la vue.

40
30
20
10
0

y Zone centrale

-10

15m
1010hPa

25m 0s
880

Zone de mise au point


Cette fonction permet de
prendre en photo des sujets
en mouvement. Enregistrez
le sujet sur lequel l'appareil
photo effectue la mise au
point. La zone de mise au
point se dplace
Dmarrer
automatiquement pour
880
suivre le sujet. Reportezvous la section
Utilisation de la fonction Suivi du sujet (A90) pour obtenir
de plus amples informations.
40

30
20

10
0

s Suivi du sujet

Lorsque l'appareil photo


dtecte le sujet principal, il
effectue la mise au point sur
celui-ci.
Reportez-vous la section
Utilisation de la fonction
AF sur le sujet principal
(A53) pour obtenir de plus
amples informations.

40
30
20
10
0
-10

15m
1010hPa

25m 0s
880

Utilisation des menus

M AF sur le sujet
principal (rglage par
dfaut)

10

Zones de mise au point

Remarques concernant le mode de zones AF

En cas d'utilisation du zoom numrique, l'appareil photo effectue la mise au point au


centre du cadre, quel que soit le rglage de Mode de zones AF.
Il est possible que cette fonction ne puisse pas tre utilise conjointement avec d'autres
(A56).

Mode de zones AF pour l'enregistrement vido

Le mode de zones AF pour l'enregistrement vido peut tre rgl au moyen de Mode de
zones AF (A104) dans le menu vido.

89

Utilisation de la fonction Suivi du sujet


Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode A (auto) M commande k M commande d M Mode de zones AF M
commande k M s Suivi du sujet M commande k M commande d

Enregistrez un sujet.
Alignez le sujet suivre sur la bordure situe au
centre du moniteur et appuyez sur la
commande k.
Lorsqu'un sujet est enregistr, une bordure
jaune (zone de mise au point) s'affiche autour
de celui-ci et l'appareil photo entame le suivi
du sujet.
Dmarrer
Si l'enregistrement du sujet est impossible, la
bordure est affiche en rouge. Modifiez la
composition et ressayez d'enregistrer le sujet.
Pour annuler l'enregistrement du sujet, appuyez sur la commande k.
Si l'appareil photo ne parvient plus suivre le sujet enregistr, la zone de mise au
point disparat. Enregistrez nouveau le sujet.
40

30
20

10
0

10

Utilisation des menus

Appuyez sur le dclencheur


jusqu'en fin de course pour prendre
la photo.
Si vous appuyez sur le dclencheur alors que la
zone de mise au point n'est pas affiche,
l'appareil photo effectue la mise au point sur le
sujet au centre du cadre.

1/250

F2.8

Remarques sur le mode suivi du sujet

Si vous effectuez des oprations telles qu'un zoom pendant que l'appareil photo suit le
sujet, l'enregistrement est annul.
Le suivi du sujet n'est pas possible dans certaines conditions de prise de vue.

90

Mode autofocus
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode A (auto) M commande k M commande d M Mode autofocus M
commande k
Slectionnez le mode de mise au point de l'appareil photo lors de la capture
d'images fixes.
Option

Description

A AF ponctuel

L'appareil photo effectue la mise au point uniquement


lorsque vous enfoncez le dclencheur mi-course.

B AF permanent

L'appareil photo continue la mise au point mme si vous


n'enfoncez pas le dclencheur mi-course. Le son du
dplacement de l'objectif est perceptible pendant la mise
au point.

a Pr-mise au point
(rglage par dfaut)

Mme si le dclencheur n'est pas enfonc mi-course,


l'appareil photo effectue automatiquement la mise au
point si la composition de l'image cadre est
sensiblement modifie.

Mode autofocus pour l'enregistrement vido

Le mode autofocus pour l'enregistrement vido peut tre rgl au moyen de Mode
autofocus (A105) dans le menu vido.

Utilisation des menus

91

Le menu portrait optimis


Reportez-vous la section Taille d'image (taille et qualit d'image) (A80) pour
plus d'informations sur Taille d'image.

Mosaque portrait
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode F Portrait optimis M commande k M commande d M
Mosaque portrait M commande k

Option

Utilisation des menus

92

Description

Nombre de vues

Dfinissez le nombre de vues que l'appareil photo


capture automatiquement (nombre d'images
captures pour une image compose).
4 (rglage par dfaut) ou 9 peut tre slectionn.

Intervalle

Dfinissez la dure de l'intervalle entre chaque vue.


Court, Moyen (rglage par dfaut) ou Long peut
tre slectionn.

Son du dclencheur

Dfinissez l'activation du son du dclencheur en cas


de prise de vue avec la fonction Mosaque portrait.
Standard, Reflex, Magique (rglage par dfaut)
ou Dsactiv peut tre slectionn.
Le mme rglage, spcifi pour Son du
dclencheur sous Rglages du son dans le
menu configuration, n'est pas appliqu cette
option.

Slect. yeux ouverts


Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode F Portrait optimis M commande k M commande d M
Slect. yeux ouverts M commande k

Option

Description

Dsactive
(rglage par dfaut)

Dsactive la dtection des yeux ferms.

Remarques sur le slecteur yeux ouverts

Il est possible que cette fonction ne puisse pas tre utilise conjointement avec d'autres
(A56).

Utilisation des menus

y Active

L'appareil photo actionne


automatiquement le
dclencheur deux reprises
chaque prise de vue et
Un sujet a ferm les yeux au
enregistre une image sur
moment de la prise de vue.
laquelle les yeux du sujet
sont ouverts.
Si l'appareil photo a
enregistr une image sur
laquelle les yeux du sujet
sont peut-tre ferms, la bote de dialogue droite ci-contre
s'affiche pendant quelques secondes.
Il est impossible d'utiliser le flash.

93

Le Menu Visualisation
Pour plus d'informations sur les fonctions de retouche d'images, reportez-vous
la section Modification des images (images fixes) (A64).

Marquer pour transfert Wi-Fi


Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M
Marq. pour transf. Wi-Fi M commande k
Avant de transfrer des images de l'appareil photo vers un priphrique mobile,
slectionnez-les sur l'appareil photo.
Dans l'cran de slection des images (A99), slectionnez ou dslectionnez les
images pour la fonction Marquer pour transfert Wi-Fi.
Remarquez que lorsque vous slectionnez Rinitialisation (A131) dans le menu
configuration ou Rtablir rgl. par dfaut (A108) dans le menu options Wi-Fi, les
rglages Marquer pour transfert Wi-Fi que vous avez effectus sont annuls.
Utilisation des menus

94

Diaporama
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M
Diaporama M commande k
Vous pouvez visualiser des images une une dans un diaporama automatique.
Lors de la lecture de fichiers vido dans le diaporama, seule la premire vue de
chaque vido est affiche.

Appuyez sur la commande HI du


slecteur multidirectionnel pour
slectionner Dmarrer et appuyez
sur la commande k.

Diaporama

Dmarrer
Intervalle

Terminez ou redmarrez le
diaporama.
L'cran illustr droite ci-contre s'affiche
quand le diaporama est termin ou
interrompu. Pour quitter le diaporama,
slectionnez G et appuyez sur la commande
k. Pour poursuivre la lecture du diaporama,
slectionnez F et appuyez sur la commande
k.

Utilisation des menus

En boucle
Le diaporama dmarre.
Pour modifier l'intervalle entre les images,
Pause
slectionnez Intervalle, appuyez sur la
commande k et spcifiez l'intervalle souhait
avant de slectionner Dmarrer.
Pour que le diaporama se rpte automatiquement, slectionnez En boucle et
appuyez sur la commande k avant de slectionner Dmarrer.
La dure de lecture maximale est de 30 minutes environ mme si l'option En
boucle est active.

Oprations pendant la visualisation


Affichez l'image prcdente/suivante l'aide de la commande JK du slecteur
multidirectionnel. Maintenez enfonc pour reculer/avancer rapidement.
Appuyez sur la commande k pour interrompre ou mettre fin au diaporama.

95

Protger
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M
Protger M commande k
L'appareil photo protge les images slectionnes contre tout effacement
accidentel.
Slectionnez les images protger ou annulez la protection partir de l'cran de
slection des images (A99).
Remarquez que le formatage de la carte mmoire ou de la mmoire interne de
l'appareil photo efface dfinitivement toutes les donnes, y compris les fichiers
protgs (A129).

Rotation image
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M
Rotation image M commande k
Utilisation des menus

Indiquez l'orientation selon laquelle les images enregistres doivent tre affiches
lors de la visualisation. Une rotation de 90 degrs dans le sens des aiguilles d'une
montre ou de 90 degrs dans le sens inverse peut tre applique aux images fixes.
Slectionnez une image dans l'cran de slection des images (A99). Quand l'cran
Rotation image est affich, appuyez sur la commande JK du slecteur
multidirectionnel pour faire pivoter l'image de 90 degrs.
Rotation image

Retour

Rotation image

Rotation image

Rotation

Rotation de 90
degrs dans le sens
inverse des aiguilles
d'une montre

Retour

Rotation

Retour

Rotation

Rotation de 90
degrs dans le sens
des aiguilles d'une
montre

Appuyez sur la commande k pour finaliser l'orientation d'affichage, puis enregistrez


les informations d'orientation avec l'image.

96

Copier (copie entre la carte mmoire et la mmoire


interne)
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M
Copier M commande k
Il est possible de copier des images entre une carte mmoire et la mmoire interne.
Si vous insrez une carte mmoire qui ne contient aucune image et si l'appareil
photo est bascul en mode de visualisation, La mmoire ne contient pas
d'images. s'affiche. Dans ce cas, appuyez sur la commande d pour
slectionner Copier.

Copier

Slectionnez une option de copie et


appuyez sur la commande k.

Appareil vers carte

Si vous choisissez l'option Images


slectionnes, utilisez l'cran de slection
d'image pour spcifier des images (A99).
Quand vous choisissez l'option Carte vers
appareil, Toutes les images n'est pas
disponible.

Appareil vers carte


Carte vers appareil

Images slectionnes
Toutes les images

Utilisation des menus

Choisissez la destination de copie


des images l'aide de la commande
HI du slecteur multidirectionnel
et appuyez sur la commande k.

Remarques concernant la copie d'images

Vous ne pouvez copier des images que dans des formats qui peuvent tre enregistrs par
l'appareil photo.
Un fonctionnement optimal ne peut tre garanti pour les photos qui ont t prises avec
une autre marque d'appareil photo ou qui ont t modifies sur un ordinateur.

Copie d'images d'une squence

Si vous slectionnez une image reprsentative d'une squence dans Images


slectionnes, toutes les images de la squence sont copies.
Si vous appuyez sur la commande d pendant que des images d'une squence sont
affiches, seule l'option de copie Carte vers appareil est disponible. Toutes les images
de la squence sont copies si vous slectionnez Squence actuelle.

97

Options affich. squence


Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M
Options affich. squence M commande k
Slectionnez la mthode utilise pour afficher des images dans la squence (A62).
Option

Description

Q Chaque image

Affiche chaque image d'une squence


individuellement. F s'affiche dans l'cran de
visualisation.

C Image reprsent. seule


(rglage par dfaut)

Affiche uniquement l'image reprsentative d'une


squence.

Les rglages sont appliqus l'ensemble des squences et sont mmoriss dans
l'appareil photo mme aprs sa mise hors tension.

Utilisation des menus

98

cran de slection des images


Quand un cran de slection des images tel que
celui illustr droite ci-contre s'affiche pendant que
l'appareil photo est en cours d'utilisation, suivez les
procdures dcrites ci-dessous pour slectionner
les images.

Protger

Retour

Slectionnez une image l'aide de


la commande JK du slecteur
multidirectionnel.
Dplacez la commande de zoom (A2) vers
g (i) pour basculer en mode de visualisation
plein cran ou vers f (h) pour basculer en
mode de visualisation par planche d'imagettes.
Une seule image peut tre slectionne pour
Rotation image. Passez l'tape 3.

Appuyez sur HI pour slectionner


ou dslectionner des photos (ou
pour spcifier le nombre de copies).

Retour

Protger

Si une image est slectionne, une icne


apparat en dessous. Rptez les tapes 1 et 2
pour slectionner d'autres images.
Retour

Appuyez sur la commande k pour appliquer la slection de


l'image.

Utilisation des menus

Protger

Quand une bote de dialogue de confirmation s'affiche, suivez les instructions


affiches.

99

Le menu vido
Options vido
Passez en mode de prise de vue M commande d M icne de menu D M
Options vido M commande k
Slectionnez l'option vido voulue pour l'enregistrement. Slectionnez des options
vido vitesse normale pour enregistrer vitesse normale, ou des options vido HS
(A101) pour enregistrer au ralenti ou en acclr. Les options vido susceptibles
d'tre slectionnes varient selon le rglage Cadence de prise de vue (A107).
Les cartes mmoire conformes la classe de vitesse SD 6 ou suprieure sont
recommandes pour l'enregistrement des vidos (A197).

Options vido vitesse normale


Option
(Taille d'image/Cadence
de prise de vue*,
Format de fichier)

Utilisation des menus

Taille d'image

Rapport d'aspect
(horizontal-vertical)

e 1080/30p
S 1080/25p
(rglage par dfaut)

1920 1080

16:9

Z 1080/60i
U 1080/50i

1920 1080

16:9

f 720/30p
V 720/25p

1280 720

16:9

g 480/30p
W 480/25p

640 480

4:3

* Le format entrelac utilise le nombre d'images par seconde.

100

Options Vido HS
Les vidos enregistres sont lues en acclr ou au ralenti.
Reportez-vous la section Enregistrement de vidos au ralenti et en acclr (vido
HS) (A103).
Option

h
a

HS 480/4

j
Y

HS 1080/0,5

Taille d'image
Rapport d'aspect
(horizontal-vertical)

Description

640 480
4:3

Vidos au ralenti 1/4 de la


vitesse normale
Dure d'enregistrement max.* :
15 secondes (dure de
visualisation : 1 minute)

1920 1080
16:9

Vidos en acclr 2 la vitesse


normale
Dure d'enregistrement max.* :
2 minutes (dure de
visualisation : 1 minute)

Remarques concernant les vidos HS

Le son n'est pas enregistr.


La position de zoom, la mise au point, l'exposition et la balance des blancs sont
verrouilles lorsque l'enregistrement vido commence.

Utilisation des menus

* Pendant l'enregistrement de vidos, l'appareil photo peut basculer entre un


enregistrement vitesse normale et un enregistrement au ralenti ou en acclr.
La dure d'enregistrement maximale indique ici correspond uniquement la partie de
la vido enregistre au ralenti ou en acclr.

101

Lecture au ralenti ou en acclr

Lors de l'enregistrement la vitesse normale :


Dure
d'enregistrement

10 s

Dure de
lecture

10 s

Lors de l'enregistrement en h HS 480/4 (a HS 480/4) :


Les vidos sont enregistres 4 la vitesse normale.
Elles sont lues au ralenti une vitesse 4 plus lente.
Dure
d'enregistrement

10 s

Dure de
lecture

40 s
Visualisation au ralenti

Lors de l'enregistrement en j HS 1080/0,5 (Y HS 1080/0,5) :


Les vidos sont enregistres 1/2 de la vitesse normale.
Elles sont lues en acclr 2 plus vite.

Utilisation des menus

102

Dure
d'enregistrement
Dure de
lecture

10 s

5s
Visualisation en acclr

Enregistrement de vidos au ralenti et en acclr (vido HS)


Passez en mode de prise de vue M commande d M icne de menu D M
Options vido M commande k
Les vidos enregistres en mode vido HS peuvent tre visualises au ralenti au 1/4
de la vitesse de visualisation normale, ou en acclr au double de la vitesse normale.

Utilisez la commande HI du
slecteur multidirectionnel pour
slectionner une option vido HS
(A101), puis appuyez sur la
commande k.
Lorsque vous avez appliqu l'option, appuyez
sur la commande d pour revenir l'cran de
prise de vue.

Options vido
1080/30p
1080/60i
720/30p
480/30p
HS 480/4
HS 1080/0,5

L'appareil photo dmarre l'enregistrement


d'une vido HS.
L'appareil photo bascule entre
l'enregistrement d'une vido vitesse normale
5s
et l'enregistrement d'une vido HS chaque
appui de la commande k.
L'icne options vido change lors du
basculement entre l'enregistrement d'une vido HS et l'enregistrement d'une
vido vitesse normale.
Quand la dure d'enregistrement maximale des vidos HS (A101) est atteinte,
l'appareil photo bascule automatiquement en mode d'enregistrement vido la
vitesse normale.

Utilisation des menus

Appuyez sur la commande


b (e enregistrement vido) pour
dmarrer l'enregistrement.

Appuyez de nouveau sur la commande b (e enregistrement


vido) pour terminer l'enregistrement.

103

Mode de zones AF
Passez en mode de prise de vue M commande d M icne de menu D M
Mode de zones AF M commande k
Utilisez cette option pour dterminer la manire dont l'appareil photo slectionne la
zone de mise au point pour l'autofocus pendant l'enregistrement vido.
Option

Description

a Priorit visage
(rglage par dfaut)

Lorsque l'appareil photo dtecte un visage humain, il


effectue la mise au point sur celui-ci (A51).
Quand l'option Mode autofocus du menu vido est rgle
sur AF ponctuel, l'appareil photo effectue la mise au point
sur le sujet situ au centre du cadre mme en cas de
slection de Priorit visage.

y Zone centrale

L'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situ


au centre de la vue.

Lorsque l'option vido HS est slectionne dans Options vido, le rglage est
fix sur Zone centrale.
Lorsque VR vido est rgl sur Active (hybride) et que Options vido est
rgl sur Z 1080/60i ou U 1080/50i, le rglage est fix Zone centrale.
Utilisation des menus

104

Mode autofocus
Passez en mode de prise de vue M commande d M icne de menu D M
Mode autofocus M commande k
Slectionnez la manire dont l'appareil photo doit effectuer la mise au point en
mode vido.
Option

Description

B AF permanent

L'appareil photo effectue la mise au point en rafale


pendant l'enregistrement vido.
Slectionnez cette option lorsque la distance entre
l'appareil photo et le sujet varie considrablement
pendant l'enregistrement. Il se peut que vous entendiez le
son du dplacement de l'objectif lors de l'enregistrement
vido. Pour viter que le bruit de la mise au point
n'interfre avec l'enregistrement, il est recommand
d'utiliser AF ponctuel.

Lorsque l'option vido HS est slectionne dans Options vido, le rglage est
fix sur AF ponctuel.

Utilisation des menus

A AF ponctuel
(rglage par dfaut)

La mise au point est verrouille au moment o


l'enregistrement vido commence.
Slectionnez cette option lorsque la distance entre
l'appareil photo et le sujet demeure relativement
inchange pendant l'enregistrement vido.

105

VR vido
Passez en mode de prise de vue M commande d M icne de menu D M
VR vido M commande k
Slectionnez le rglage de rduction de vibration utilis pendant l'enregistrement
vido.
Si vous utilisez un trpied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue,
slectionnez Dsactive.
Option

Description

V Active (hybride)
(rglage par dfaut)

Procde la correction optique du boug d'appareil


l'aide de la fonction VR dcentrement et excute
simultanment la fonction VR lectronique l'aide du
traitement d'image. L'angle de champ (c'est--dire la zone
visible dans le cadre) devient plus troit.

g Active

Procde la correction du boug d'appareil l'aide de la


fonction VR dcentrement.

Dsactive

Aucune compensation n'est effectue.

Utilisation des menus

Remarques concernant le mode VR vido

Dans certains cas, il se peut que les effets du boug d'appareil ne soient pas
compltement limins.
Seul VR dcentrement permet de corriger le boug d'appareil lorsque Options vido est
rgl sur vidos HS, mme si VR vido est rgl sur Active (hybride).

clairage vido
Passez en mode de prise de vue M commande d M icne de menu D M
clairage vido M commande k
Activez ou dsactivez l'clairage vido qui facilite l'enregistrement des vidos dans
les endroits sombres.
Option

106

Description

Active

L'clairage vido est activ quand des vidos sont


enregistres.

Dsactive
(rglage par dfaut)

L'clairage vido est dsactiv.

Rduction bruit du vent


Passez en mode de prise de vue M commande d M icne de menu D M
Rduction bruit du vent M commande k

Option

Description

Y Active

Permet d'attnuer le son du vent travers le microphone


pendant l'enregistrement d'une vido. Lors de la
visualisation, d'autres sons peuvent tre difficilement
audibles.

Dsactive
(rglage par dfaut)

La rduction du bruit du vent est dsactive.

Lorsque l'option vido HS est slectionne dans Options vido, le rglage est
fix sur Dsactive.

Cadence de prise de vue

Slectionnez la cadence de prise de vue (nombre d'images par seconde au format


entrelac) utilise pour l'enregistrement des vidos. Quand le rglage de la cadence
de prise de vue est modifi, cela change les options qui peuvent tre rgles dans
Options vido (A100).
Option

Utilisation des menus

Passez en mode de prise de vue M commande d M icne de menu D M


Cadence de prise de vue M commande k

Description

30 vps (30p/60i)

Convient pour la visualisation sur un tlviseur conforme


la norme NTSC.

25 vps (25p/50i)

Convient pour la visualisation sur un tlviseur conforme


la norme PAL.

107

Le menu options Wi-Fi


Appuyez sur la commande d M icne de menu J M commande k
Configurez les rglages Wi-Fi (rseau sans fil) pour connecter l'appareil photo et un
priphrique mobile.
Option

Description

Utilisation des menus

Conn. au
priph.
mobile

slectionner lorsque vous connectez sans fil l'appareil photo et un


priphrique mobile.
Reportez-vous la section Utilisation de la fonction Wi-Fi (rseau sans
fil) (A146) pour obtenir de plus amples informations.

Transfert
depuis
l'appareil

slectionner lorsque vous connectez sans fil l'appareil photo et un


priphrique mobile. Reportez-vous la section Utilisation de la fonction
Wi-Fi (rseau sans fil) (A146) pour obtenir de plus amples informations.
Les images transfrer peuvent tre slectionnes sur l'cran de
slection des images avant d'tablir une connexion Wi-Fi (A99). Le
SSID et le mot de passe de l'appareil photo sont affichs l'cran, une
fois les images slectionnes.

Dsactiver
Wi-Fi

slectionner pour mettre fin la connexion sans fil entre l'appareil


photo et un priphrique mobile. Reportez-vous la section Utilisation
de la fonction Wi-Fi (rseau sans fil) (A146) pour obtenir de plus
amples informations.
SSID : Modifiez le SSID. Le SSID configur ici s'affiche sur le priphrique
mobile. Dfinissez un SSID alphanumrique comprenant entre 1 et 24
caractres SSID.
Authentif./chiffrement : Choisissez si les communications entre
l'appareil photo et le priphrique mobile connect sont cryptes. Les
communications ne sont pas cryptes lorsque Open (rglage par dfaut)
est slectionn.

Options

Mot de passe : Dfinissez le mot de passe. Dfinissez un mot de passe


alphanumrique comprenant entre 8 et 16 caractres.
Canal : Slectionnez le canal utilis pour les connexions sans fil.
Masque de sous-rseau :
Dans des conditions normales, utilisez le rglage par dfaut
(255.255.255.0).
Adresse IP serveur DHCP :
Dans des conditions normales, utilisez le rglage par dfaut
(192.168.0.10).

108

Paramtres
actuels

Permet d'afficher les rglages actuels.

Rtablir rgl.
par dfaut

Permet de rinitialiser les rglages Wi-Fi sur leurs valeurs par dfaut.

Utilisation du clavier de saisie de texte


Saisie de caractres pour SSID et Mot de passe
Appuyez sur la commande HIJK du
slecteur multidirectionnel pour slectionner
des caractres alphanumriques. Appuyez sur la
commande k pour saisir le caractre
slectionn dans la zone de texte et dplacez le
curseur jusqu' l'espace suivant.
Pour dplacer le curseur dans la zone de texte,
slectionnez N ou O sur le clavier, et appuyez
sur la commande k.
Pour supprimer un caractre, appuyez sur la
commande l.
Pour appliquer le rglage, slectionnez P sur le
clavier et appuyez sur la commande k.

Zone de texte
SSID

Supprimer

Retour

Clavier

diter

Utilisation des menus

Saisie de caractres pour Canal, Masque de sous-rseau et Adresse IP du


serveur DHCP
Utilisez la commande HI du slecteur
Adresse IP du serveur DHCP
multidirectionnel pour dfinir les nombres. Pour
passer au chiffre suivant, appuyez sur la
commande K ou k. Pour revenir au chiffre
1 9 2 . 1 6 8 .
0 . 1
prcdent, appuyez sur J.
Pour appliquer le rglage, slectionnez le dernier
chiffre et appuyez sur la commande k.

109

Le menu options donnes de position


Affichez directement le menu options donnes de position en appuyant sur la
commande d quand une carte est affiche.

Options donnes de position


Appuyez sur la commande d M icne de menu z (options donnes de
position) M Options donnes posit. M commande k

Option

Description

Utilisation des menus

Enreg. donnes
position

En cas de rglage sur Activ, les signaux des satellites de


positionnement sont capts et le positionnement dmarre
(A133).
Rglage par dfaut : Dsactiv

Mettre jour A-GPS

Une carte mmoire est utilise pour mettre jour le fichier


A-GPS (GPS assist). L'utilisation du fichier A-GPS le plus rcent
peut rduire le temps ncessaire au calcul des donnes de
positionnement.
Reportez-vous la section Mise jour du fichier A-GPS
(A110) pour obtenir de plus amples informations.

Effacer donnes
position

Les donnes de position ainsi que les informations POI


enregistres sur les images sont effaces. Avant d'appuyer sur
la commande d, slectionnez les images qui correspondent
aux donnes de position ou aux informations POI que vous
souhaitez effacer.
Les donnes de position et les informations POI effaces ne
peuvent pas tre rcupres.
Les donnes de position des images captures au moyen
d'autres appareils photo ne peuvent pas tre effaces.

Mise jour du fichier A-GPS


Tlchargez le fichier A-GPS le plus rcent partir du site Web ci-dessous et utilisez-le
pour mettre jour le fichier.
http://nikonimglib.com/agps3/
Le fichier A-GPS destin au COOLPIX AW130 est seulement disponible partir du
site Web ci-dessus.

110

partir du site Web, tlchargez sur l'ordinateur le fichier


A-GPS le plus rcent.

Utilisez un lecteur de cartes ou un autre appareil pour copier le


fichier tlcharg vers le dossier NCFL de la carte mmoire.
Le dossier NCFL se situe directement sous le rpertoire racine de la carte
mmoire. Si la carte mmoire ne possde pas de dossier NCFL , crez-le.

Insrez dans l'appareil photo la carte mmoire contenant le


fichier copi.

4
5

Mettez l'appareil photo sous tension.

Appuyez sur la commande d pour afficher le menu


donnes de position et slectionnez Options donnes posit.
l'aide du slecteur multidirectionnel.
Slectionnez Mettre jour A-GPS et mettez jour le fichier.
Environ deux minutes sont ncessaires la mise jour du fichier A-GPS.

Remarques concernant la mise jour du fichier A-GPS

Utilisation des menus

Le fichier A-GPS est dsactiv la premire fois qu'une position est dtermine aprs
l'achat de l'appareil photo. Le fichier A-GPS devient actif et dtermine la position partir
de la deuxime utilisation.
La priode de validit du fichier A-GPS peut tre vrifie sur l'cran de mise jour. Si la
priode de validit est arrive expiration, elle s'affiche en gris.
Quand la priode de validit du fichier A-GPS est arrive expiration, le calcul des
donnes de positionnement est moins rapide. Il est recommand de mettre jour le
fichier A-GPS avant d'utiliser les fonctions de donnes de position.

Units de distance
Appuyez sur la commande d M icne de menu z (options donnes de
position) M Units de distance M commande k
Les units de distance affiches sur la carte peuvent tre exprimes en km (m)
(kilomtres, mtres) (rglage par dfaut) ou en mi (yd) (miles, yards).

111

Calculer la distance
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M affichez une carte
(A136) M commande d M icne de menu z (options des donnes de
position) M Calculer la distance M commande k
Calculez la distance linaire entre la position actuelle et l'emplacement de prise de
vue de l'image ou entre les emplacements de prise de vue de deux images.

Slectionnez l'option de calcul de la


distance souhaite l'aide de la
commande HI du slecteur
multidirectionnel et appuyez sur la
commande k.

Calculer la distance

Position actu. image


Image image

Quand Position actu.image est


slectionn, l'appareil photo se met calculer
la position actuelle. Passez l'tape 3.

2
Utilisation des menus

l'aide de JK, slectionnez l'image


qui constitue le point de dbut et
appuyez sur la commande k.
Pour rgler l'chelle de la carte, utilisez la
commande de zoom (f (h)/g (i)).

Choisir le point de dpart


Retour

Choisir l'image

Appuyez sur JK pour slectionner


l'image qui constitue le point de fin.
Chaque fois qu'une image est slectionne, la
distance apparat l'cran.
Pour mettre fin au calcul de la distance,
appuyez sur la commande k.

Choisir le point d'arrive


Retour

Choisir l'image

Distance

Remarques concernant le calcul de la distance

Si les donnes de position ne sont pas enregistres sur l'image, il n'est pas possible de
calculer la distance.
Pour calculer la distance l'aide de Position actu.image, la position actuelle doit
avoir t correctement calcule (A132).

112

Points d'intrt (POI) (enregistrement et


visualisation de la dnomination de la position)
Appuyez sur la commande d M icne de menu z (options donnes de
position) M Points d'intrt (POI) M commande k
Configurez les rglages des POI (Points d'intrt, dnomination de la position).
Option

Description

Afficher les POI

Permet d'afficher la dnomination de la position sur l'cran de


prise de vue ou sur l'cran de visualisation (A3, 5).
Si Incorporer les POI a t rgl sur Activ au moment de
la prise de vue, la dnomination de la position de l'image est
affiche sur l'cran de visualisation.
Rglage par dfaut : Dsactiv

Niveau de dtail

Permet de dfinir le niveau d'affichage de la dnomination de


la position. Un niveau d'affichage plus lev permet d'obtenir
des informations rgionales plus dtailles.
Rglage sur le niveau 1 : les noms de pays sont affichs.
Rglage sur les niveaux 2 5 : les informations affiches
varient selon le pays.
Rglage sur le niveau 6 : les noms des points de repre
(btiments) sont affichs.

Modifier les POI

Avant d'appuyer sur la commande d, slectionnez l'image


dont vous souhaitez modifier la dnomination de la position.
Mettre jour les POI : la dnomination de la position
enregistre sur l'image peut tre modifie.
- Quand le niveau 6 est slectionn, appuyez sur la
commande JK du slecteur multidirectionnel pour
modifier le nom du point de repre.
- Pour modifier le niveau des informations du POI, appuyez
sur la commande HI du slecteur multidirectionnel.
Supprimer les POI : la dnomination de la position
enregistre sur l'image est efface.

Utilisation des menus

Incorporer les POI

Permet d'enregistrer, avant la prise de vue, la dnomination de


la position sur les images.
Rglage par dfaut : Dsactiv
La dnomination de la position peut tre enregistre la
fois sur les images fixes et sur les vidos.

Affichage des POI

Si le niveau d'affichage dfini ne s'accompagne d'aucune dnomination de la position, il est


possible que cette dernire ne soit pas affiche ou qu'elle soit remplace par --- .

113

Crer un journal
Appuyez sur la commande d M icne de menu z (options donnes de
position) M Crer un journal M commande k
Dmarrez ou arrtez l'enregistrement des journaux et sauvegardez-les (A141).
Option

Utilisation des menus

114

Description

Dmarrer les journaux*

L'appareil photo enregistre des journaux de position,


d'altitude et de profondeur de l'eau.
Slectionnez un intervalle et une dure d'enregistrement
des journaux. Le rglage par dfaut est 15 s pour
l'intervalle et Enreg. donnes sur 24 h pour la dure.

Dmarrer journal
position*

L'appareil photo enregistre un journal de position.


Slectionnez un intervalle et une dure d'enregistrement
des journaux. Le rglage par dfaut est 15 s pour
l'intervalle et Enreg. donnes sur 24 h pour la dure.

Dmarrer journal prof.*

L'appareil photo enregistre un journal de profondeur de l'eau.


Slectionnez l'intervalle d'enregistrement du journal. Le
rglage par dfaut est 1 min pour l'intervalle et la dure
est fixe une heure.

* Ne peut pas tre slectionn si aucun journal n'a t enregistr. Slectionnez Clturer
les journaux, Clturer journal position ou Clturer journal prof. et enregistrez ou
effacez le journal.

Voir le journal
Appuyez sur la commande d M icne de menu z (options donnes de
position) M Voir le journal M commande k
Vrifiez ou effacez les donnes de journal stockes sur la carte mmoire l'aide de
Crer un journal (A114).
Option

Description

Journaux de position

Slectionnez un journal (date) que vous souhaitez visualiser et


appuyez sur la commande k pour afficher le journal de
position sur la carte (A144).
Appuyez sur la commande l (effacer) pour effacer le
journal slectionn ou l'ensemble des journaux de position
enregistrs.

Journaux alt./profond.

Slectionnez un journal (date) que vous souhaitez visualiser et


appuyez sur la commande k pour afficher sous forme de
graphique les donnes d'altitude ou de profondeur de l'eau
(A145).
Appuyez sur la commande l (effacer) pour effacer le
journal slectionn ou l'ensemble des journaux d'altitude/
profondeur enregistrs.

Appuyez sur la commande d M icne de menu z (options donnes de


position) M Rgler horl. avec satellite M commande k
Les signaux des satellites de positionnement permettent de rgler la date et l'heure
de l'horloge interne de l'appareil photo. Vrifiez l'tat de positionnement avant de
rgler l'horloge au moyen de cette option.

Utilisation des menus

Rgler horl. avec satellite

Remarques concernant le rglage de l'horloge partir des satellites

Pour rgler l'horloge interne de l'appareil photo, il est ncessaire que le positionnement
ait pralablement russi (A132).
Le rglage de la date/heure l'aide de Rgler horl. avec satellite est conforme au
fuseau horaire dfini sous Fuseau horaire et date (A119) du menu configuration.
Vrifiez le fuseau horaire avant de rgler Rgler horl. avec satellite.
La date/heure rgle l'aide de Rgler horl. avec satellite n'est pas aussi prcise que
celle des horloges pilotes par des signaux radio. Utilisez Fuseau horaire et date dans le
menu configuration pour rgler l'heure si celle fournie par Rgler horl. avec satellite
n'est pas correcte.

115

Boussole lectronique
Appuyez sur la commande d M icne de menu z (options donnes de
position) M Boussole lectronique M commande k
Option

Affichage de la
boussole

Utilisation des menus

Corrigez la boussole si sa direction n'est pas correctement


affiche.
Quand l'cran illustr ciCorrection boussole
contre droite est affich,
Excutez un mouvement en
dcrivez un huit dans les
forme de huit avec l'appareil
airs au moyen de l'appareil
photo.
photo. Tournez le poignet
pour diriger l'appareil photo
vers l'avant et vers l'arrire,
d'un ct l'autre ou vers le
haut et vers le bas.
Correction boussole

116

Description
Permet de spcifier l'affichage d'une boussole dans l'cran de
prise de vue.
Rglage par dfaut : Dsactiv
La direction vers laquelle l'appareil photo est dirig est
affiche sur la base des informations de direction mesure.
Quand l'objectif de l'appareil photo est dirig vers le bas, la
boussole est affiche sous la forme d'une boussole circulaire
dont la flche rouge dsigne le nord.
- Style d'affichage : nord, est, sud et ouest
- Plage d'affichage : 16 points cardinaux
La direction mesure par la boussole lectronique peut tre
incruste sur les images l'aide de l'option Incrustation de
donnes du menu visualisation (A68).

Remarques concernant l'utilisation de la boussole lectronique

La boussole lectronique n'est pas affiche lorsque l'objectif de l'appareil photo est dirig
vers le haut.
N'utilisez pas la boussole lectronique de cet appareil photo pour faire de l'alpinisme ou
d'autres activits particulires. Les informations affiches sont seulement l pour vous
fournir une indication gnrale.
Il est possible que la direction ne soit pas correctement mesure proximit des objets
suivants :
aimants, mtaux, moteurs lectriques, appareils lectromnagers ou cbles
d'alimentation lectrique.
Il est possible que la direction ne soit pas correctement mesure dans les endroits
suivants :
dans les vhicules, les trains, les bateaux, les avions, l'intrieur des btiments ou dans les
sous-sols des centres commerciaux
Il est possible que la direction ne soit pas correctement mesure s'il s'avre impossible de
calculer les donnes de position.

Utilisation des menus

117

Options d'altitude/profondeur
Appuyez sur la commande d M icne de menu z (options donnes de
position) M Altitude/profondeur M commande k
Description

Altimtre/profondeur

Spcifiez si l'altimtre ou la jauge de profondeur est affich sur


l'cran de prise de vue.
Rglage par dfaut : Activ

Correction altitude/
prof.

L'altitude et la profondeur de l'eau sont exprimes d'une valeur


corrige.
Utiliser donnes position : l'altitude est corrige l'aide
de la fonction d'enregistrement des donnes de position.
- Ds que la bote de dialogue de confirmation apparat,
slectionnez Oui et appuyez sur la commande k.
L'altitude est corrige sur la base de la valeur affiche.
- Les donnes ne sont pas corriges sous l'eau.
Corriger manuellement : entrez l'altitude ou la
profondeur de l'eau pour corriger les donnes.
- Utilisez la commande HI du slecteur
multidirectionnel pour modifier la valeur et la commande
JK pour modifier la position d'entre des chiffres.
- Quand le curseur est positionn sur le chiffre situ
l'extrme droite, appuyez sur la commande k pour
dfinir cette valeur.
Rinitialiser : la correction dfinie l'aide de Utiliser
donnes position ou de Corriger manuellement est
annule.
- Ds que la bote de dialogue d'annulation de la
correction est affiche, slectionnez Oui et appuyez sur la
commande k. La valeur corrige est annule.

Units altitude/
profond.

Rglez l'unit de distance pour l'affichage de l'altitude ou de la


profondeur de l'eau sur mtres (mtres) (rglage par dfaut)
ou sur pieds (pieds).

Utilisation des menus

Option

Remarques concernant les options d'altitude/profondeur

Pour corriger l'altitude ou la profondeur de l'eau en utilisant Utiliser donnes position


de Correction altitude/prof., Enreg. donnes position sous Options donnes
posit. du menu options donnes de position doit tre rgle sur Activ et le
positionnement doit tre avoir t effectu partir des signaux reus d'au moins quatre
satellites (A132).
Lorsque Altimtre/profondeur est rgl sur Activ, l'altimtre ou la jauge de
profondeur, l'altitude ou la profondeur de l'eau, ainsi que la pression atmosphrique sont
affichs mme si Masquer les infos est slectionn pour Infos photos sous Rglages
du moniteur du menu configuration (A78).

118

Le menu configuration
Fuseau horaire et date
Appuyez sur la commande d M icne de menu z M Fuseau horaire et date
M commande k
Rglez l'horloge de l'appareil photo.
Option

Date et heure

Description
Slection d'un champ :
appuyez sur la commande
JK du slecteur
multidirectionnel.
ditez la date et l'heure :
appuyez sur HI.
Application du rglage :
slectionnez le rglage des
minutes et appuyez sur la
commande k.

Date et heure

15

11

2015

15

10

diter

Slectionnez Anne/mois/jour, Mois/jour/anne ou Jour/


mois/anne.

Fuseau horaire

Vous pouvez rgler le fuseau horaire et l'heure d't.


Quand Destination (x) est dfini aprs avoir rgl le fuseau
horaire local (w), le dcalage horaire entre le fuseau horaire de
la destination et celui du domicile est calcul automatiquement,
puis la date et l'heure sont enregistres pour la rgion
slectionne.

Utilisation des menus

Format de la date

Dfinition du fuseau horaire

Appuyez sur la commande HI du


slecteur multidirectionnel pour
slectionner Fuseau horaire et
appuyez sur la commande k.

Fuseau horaire et date


Date et heure
Format de la date
Fuseau horaire

1 5 / 1 1 / 2 0 1 5 1 5 :3 0

119

Slectionnez w Fuseau horaire


dom. ou x Destination et appuyez
sur la commande k.

Fuseau horaire
Fuseau horaire dom.
Destination

La date et l'heure affiches sur le moniteur


changent selon que le fuseau horaire du
domicile ou de la destination est slectionn.

Appuyez sur K.

1 5 / 1 1 / 2 0 1 5 1 5 :3 0

Fuseau horaire
Fuseau horaire dom.
Destination

1 5 / 1 1 / 2 0 1 5 1 5 :3 0

4
Utilisation des menus

120

Slectionnez le fuseau horaire


l'aide de JK.
Appuyez sur H pour activer l'heure d't et
afficher W. Pour dsactiver l'heure d't,
appuyez sur I.
Appuyez sur la commande k pour appliquer
le fuseau horaire.
Si l'heure correcte ne s'affiche pas pour le
fuseau horaire du domicile ou de la
destination, rglez l'heure approprie sous Date et heure.

10:30

Retour

Rglages du moniteur
Appuyez sur la commande d M icne de menu z M Rglages du moniteur
M commande k

Option

Description

Infos photos

Choisissez d'afficher ou non des informations sur le moniteur.

Affichage des
images

Choisissez d'afficher ou non l'image capture immdiatement


aprs la prise de vue.
Rglage par dfaut : Activ

Luminosit

Rglez la luminosit.
Rglage par dfaut : 3

Infos photos
Mode de prise de vue

Mode de visualisation
4/4

40
30
20

Afficher les infos

10

15m
1010hPa

15m
1010hPa

25m 0s
880

Infos auto
(rglage par
dfaut)

0004. JPG
15 / 11 / 2015 15:30

Les informations apparaissant dans Afficher les infos sont


affiches ou masques, comme illustr dans Masquer les infos, si
aucune opration n'est excute pendant quelques secondes. Les
informations rapparaissent ds qu'une opration est excute.

Utilisation des menus

0
-10

40
30
20

Masquer les infos

10
0
-10

15m
1010hPa

121

Mode de prise de vue

Mode de visualisation
4/4

40
30
20
10
0
-10

Quadrillage+infos
auto

15m
1010hPa

15m
1010hPa

25m 0s
880

Outre les informations affiches


dans Infos auto, un quadrillage
s'affiche pour faciliter le cadrage
des images.
Le quadrillage n'est pas affich
pendant l'enregistrement des
vidos.

0004. JPG
15 / 11 / 2015 15:30

Identique Infos auto.

4/4
40
30
20
10
0
-10

15m
1010hPa

15m
1010hPa

25m 0s
880

Utilisation des menus

122

Cadre vido+infos
auto

Outre les informations affiches


dans Infos auto, un cadre
reprsentant la zone qui sera
capture lors de
l'enregistrement vido s'affiche
avant le dmarrage de celui-ci.
Le cadre vido n'est pas affich
pendant l'enregistrement des
vidos.

0004. JPG
15 / 11 / 2015 15:30

Identique Infos auto.

Timbre dateur
Appuyez sur la commande d M icne de menu z M Timbre dateur M
commande k
La date et l'heure de prise de vue peuvent tre
incrustes sur les images au moment de la prise de
vue. Les informations peuvent tre imprimes,
mme sur une imprimante qui ne prend pas en
charge la fonction d'incrustation de la date.

15.11.2015

Option
f Date

Description
La date est imprime sur les images.

S Date et heure

La date et l'heure sont imprimes sur les images.

Dsactive
(rglage par dfaut)

La date et l'heure ne sont pas imprimes sur les images.

Remarques concernant Timbre dateur

Les dates imprimes font partie intgrante des donnes image et ne peuvent pas tre
effaces. La date et l'heure ne peuvent pas tre ajoutes une fois les photos prises.
La date et l'heure ne peuvent pas tre imprimes dans les cas suivants :
- Lorsque vous utilisez Sport, Portrait de nuit (quand main leve est slectionn),
Paysage de nuit (quand main leve est slectionn), Contre-jour (quand HDR est
rgl), Panoramique simplifi ou Animaux domestiques (quand Rafale est
slectionn) le mode scne
- Quand le rglage de la prise de vue en rafale (A84) est diffrent de Vue par vue
- Lorsque vous ralisez des vidos
- Lorsque vous enregistrez des images fixes pendant l'enregistrement vido
La date et l'heure imprimes peuvent tre difficiles lire si vous utilisez une petite taille
d'image.

Utilisation des menus

Impression de la date de prise de vue sur les images sans timbre dateur

Vous pouvez transfrer les images vers un ordinateur et utiliser le logiciel ViewNX 2 (A157)
pour incruster la date de prise de vue sur les images au moment de leur impression.

123

VR photo
Appuyez sur la commande d M icne de menu z M VR photo M
commande k
Slectionnez le rglage de rduction de vibration utilis lors de la prise de vue
d'images fixes.
Si vous utilisez un trpied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue,
slectionnez Dsactive.
Option

Description

Utilisation des menus

V Active (hybride)

Procde la correction optique du boug d'appareil


l'aide de la mthode dplacement de lentilles. Dans les
cas suivants, excutez galement VR lectronique l'aide
du traitement de l'image.
Flash : ne se dclenche pas
Vitesse d'obturation : infrieure 1/30 seconde la
position grand-angle maximale et 1/60 seconde la
position tlobjectif maximale
Retardateur : OFF
Rafale rglage : Vue par vue
Sensibilit : 200 ISO maximum
La dure d'enregistrement de l'image peut tre
suprieure la normale.

g Active
(rglage par dfaut)

La correction du boug d'appareil s'effectue l'aide de la


fonction VR dcentrement.

Dsactive

Aucune compensation n'est effectue.

Remarques concernant le mode VR photo

Aprs la mise sous tension de l'appareil photo ou aprs le passage du mode de


visualisation au mode de prise de vue, attendez que l'cran du mode de prise de vue
s'affiche compltement avant de prendre des photos.
Immdiatement aprs la prise de vue, les images affiches sur le moniteur de l'appareil
photo peuvent tre floues.
Dans certains cas, il se peut que les effets du boug d'appareil ne soient pas
compltement limins.
Quand la vitesse d'obturation est extrmement lente, les images ne peuvent pas tre
corriges au moyen du traitement de l'image, mme si Active (hybride) est activ.

124

Assistance AF
Appuyez sur la commande d M icne de menu z M Assistance AF M
commande k
Option

Description

a Automatique
(rglage par dfaut)

L'illuminateur d'assistance AF s'claire automatiquement


lorsque vous appuyez sur le dclencheur dans des
conditions de faible luminosit. La porte de l'illuminateur
est d'environ 3,0 m la position grand-angle maximale et
d'environ 3,0 m la position tlobjectif maximale.
Notez qu'il se peut que l'illuminateur d'assistance AF ne
s'allume pas dans certains modes de prise de vue ou
dans certaines zones de mise au point.

Dsactive

L'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas.

Zoom numrique

Option

Description

Activ (rglage par dfaut)

Zoom numrique activ.

Dsactiv

Zoom numrique dsactiv.

Utilisation des menus

Appuyez sur la commande d M icne de menu z M Zoom numrique M


commande k

Remarques concernant le zoom numrique

Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numrique dans les modes de prise de vue suivants :
- Mode scne Portrait, Portrait de nuit, Paysage de nuit, Contre-jour (si HDR est
activ), Panoramique simplifi, Animaux domestiques ou Photo sous-marine
- Mode portrait optimis
Le zoom numrique ne peut pas tre utilis dans d'autres modes de prise de vue avec
certains rglages (A58).

125

Rglages du son
Appuyez sur la commande d M icne de menu z M Rglages du son M
commande k

Option

Description

Son des commandes

Lorsque Activ (rglage par dfaut) est slectionn,


l'appareil photo met un signal sonore lors de l'excution
des oprations, deux signaux sonores lorsque la mise au
point sur le sujet est effectue et trois signaux sonores en
cas d'erreur. Le son de dmarrage est galement
reproduit.
Les sons sont dsactivs lors de l'utilisation du mode
scne Animaux domestiques.

Son du dclencheur

Lorsque Activ (rglage par dfaut) est slectionn, le son


du dclencheur est mis lors du dclenchement.
Le son du dclencheur n'est pas mis lorsque vous
utilisez le mode de prise de vue en rafale, lorsque vous
enregistrez des vidos ou lorsque vous utilisez le mode
scne Animaux domestiques.

Utilisation des menus

Flash photo sous-marine


Appuyez sur la commande d M icne de menu z M Flash photo sousmarine M commande k
Slectionnez Activ lorsque vous prenez des photos sous-marines en utilisant un
flash photo sous-marine SB-N10 (disponible sparment) (A183). Le rglage par
dfaut est Dsactiv.

Remarques concernant le flash photo sous-marine

Il est possible que cette fonction ne puisse pas tre utilise conjointement avec d'autres
(A56).

126

Raction contrle actif


Appuyez sur la commande d M icne de menu z M Raction contrle actif
M commande k
Rglez la sensibilit de l'opration excute lorsque vous agitez l'appareil photo
(contrle actif) (A20). Lorsque cette option est rgle sur leve, l'opration est
excute, mme si l'appareil photo n'est que lgrement agit. Lorsque cette option
est rgle sur Basse, l'opration est excute si l'appareil photo est vivement agit.
Le rglage par dfaut est Moyenne.

Remarques concernant la raction du contrle actif

Lorsque vous visualisez des images avec Visualisation rapide du contrle actif ou en
mode de visualisation plein cran, la ractivit de la slection des images est fixe.

Contrle actif visualisation

Option

Description

Activ
(rglage par dfaut)

Il est possible de slectionner l'image en agitant l'appareil


photo en mode de visualisation plein cran.

Dsactiv

Il n'est pas possible de slectionner l'image en agitant


l'appareil photo.

Utilisation des menus

Appuyez sur la commande d M icne de menu z M Contrle actif visu. M


commande k

Remarques concernant le contrle actif de la visualisation

Lorsque Contrle actif visu. est rgl sur Activ, les images affiches ne pivotent pas
automatiquement, mme en cas de changement d'orientation de l'appareil photo.

127

Actions sur la carte


Appuyez sur la commande d M icne de menu z M Actions sur la carte M
commande k
Option

Description

Activ
(rglage par dfaut)

Vous pouvez effectuer un zoom avant et un zoom arrire sur


les cartes en agitant l'appareil photo (A20).

Dsactiv

Vous ne pouvez pas effectuer un zoom avant et un zoom


arrire sur les cartes en agitant l'appareil photo.

Remarques concernant les actions sur la carte

Si la commande V (action) est enfonce, vous pouvez effectuer un zoom avant et un zoom
arrire sur les cartes, pour autant que vous utilisiez la commande de zoom (A2).

Extinction auto
Utilisation des menus

Appuyez sur la commande d M icne de menu z M Extinction auto M


commande k
Vous pouvez dterminer le dlai qui doit s'couler avant le passage de l'appareil
photo en mode veille (A13).
Vous pouvez slectionner 30 s, 1 min (rglage par dfaut), 5 min ou 30 min.

Rglage de la fonction Extinction auto

La dure qui s'coule avant la mise en veille de l'appareil photo est fixe dans les cas
suivants :
Quand un menu est affich : 3 minutes (si l'extinction automatique est rgle sur 30 s ou
1 min)
En cas de prise de vue au moyen de Dclenchement auto : 5 minutes (si l'extinction
automatique est rgle sur 30 s ou 1 min)
En cas de prise de vue au moyen de Dtecteur de sourire : 5 minutes (si l'extinction
automatique est rgle sur 30 s ou 1 min)
Lorsque l'adaptateur secteur EH-62F est connect : 30 minutes
Lorsqu'un cble HDMI est connect : 30 minutes

128

Formatage de la carte/Formater la mmoire


Appuyez sur la commande d M icne de menu z M Formatage de la carte/
Formater la mmoire M commande k
Utilisez cette option pour formater une carte mmoire ou la mmoire interne.
Le formatage des cartes mmoire ou de la mmoire interne efface
dfinitivement toutes les donnes. Les donnes effaces ne peuvent pas
tre restaures. N'oubliez pas d'enregistrer les images importantes sur un
ordinateur avant le formatage.

Formatage d'une carte mmoire


Insrez une carte mmoire dans l'appareil photo.
Slectionnez Formatage de la carte dans le menu configuration, puis appuyez
sur la commande k.

Formatage de la mmoire interne


Retirez la carte mmoire de l'appareil photo.
Slectionnez Formater la mmoire dans le menu configuration, puis appuyez
sur la commande k.
Utilisation des menus

Pour dmarrer le formatage, slectionnez Formater dans l'cran affich et appuyez


sur la commande k.
Ne mettez pas l'appareil photo hors tension ou n'ouvrez pas le volet du logement
pour accumulateur/carte mmoire pendant le formatage.
Ce rglage ne peut pas tre slectionn en cas de connexion Wi-Fi.

Langue/Language
Appuyez sur la commande d M icne de menu z M Langue/Language M
commande k
Vous pouvez slectionner la langue d'affichage des menus et des messages de
l'appareil photo.

129

Charge par ordinateur


Appuyez sur la commande d M icne de menu z M Charge par ordinateur
M commande k

Option
a Automatique
(rglage par dfaut)
Dsactive

L'accumulateur insr dans l'appareil photo n'est pas


recharg si l'appareil photo est connect un ordinateur.

Utilisation des menus

130

Description
Lorsque l'appareil photo est reli un ordinateur en
marche (A150), l'accumulateur insr dans l'appareil
photo est automatiquement recharg grce l'lectricit
fournie par l'ordinateur.

Remarques concernant la charge l'aide d'un ordinateur

Lorsque l'appareil photo est raccord un ordinateur, il se met sous tension et


commence la charge. Si l'appareil photo est mis hors tension, la charge s'arrte.
Environ 4 heure 10 minutes sont ncessaires pour recharger un accumulateur qui est
compltement dcharg. Le temps de charge augmente si vous transfrez des photos
pendant que l'accumulateur se recharge.
L'appareil photo se met automatiquement hors tension en l'absence de communication
avec l'ordinateur dans les 30 minutes qui suivent la fin de la charge de l'accumulateur.

Lorsque le tmoin de charge clignote rapidement en vert

La charge est impossible, probablement cause d'une des raisons suivantes.


La temprature ambiante ne convient pas pour la recharge. Rechargez l'accumulateur
l'intrieur une temprature ambiante comprise entre 5 C et 35 C.
Vous n'avez pas correctement connect le cble USB ou l'accumulateur est dfectueux.
Vrifiez que le cble USB est correctement connect ou remplacez ventuellement
l'accumulateur.
L'ordinateur est en mode veille et ne fournit aucune alimentation. Ractivez l'ordinateur.
Il est impossible de recharger l'accumulateur, car l'ordinateur ne peut pas alimenter
l'appareil photo en raison des caractristiques techniques ou des paramtres de
l'ordinateur.

Rinitialisation
Appuyez sur la commande d M icne de menu z M Rinitialisation M
commande k
L'option Oui permet de restaurer les paramtres de l'appareil photo leurs valeurs
par dfaut.
Certains rglages, tels que Fuseau horaire et date ou Langue/Language, ne
sont pas rinitialiss.
Ce rglage ne peut pas tre slectionn en cas de connexion Wi-Fi.

Rinitialisation de la numrotation des fichiers

Pour rinitialiser la numrotation des fichiers 0001 , effacez toutes les images
enregistres sur la carte mmoire ou dans la mmoire interne (A16) avant de slectionner
Rinitialisation.

Marquage de conformit

Affichez quelques marquages de conformit aux exigences desquels rpond


l'appareil photo.

Utilisation des menus

Appuyez sur la commande d M icne de menu z M Marquage de


conformit M commande k

Version firmware
Appuyez sur la commande d M icne de menu z M Version firmware M
commande k
Permet d'afficher la version actuelle du firmware de l'appareil photo.
Ce rglage ne peut pas tre slectionn en cas de connexion Wi-Fi.

131

Utilisation des fonctions de


donnes de position/visualisation
des cartes
Utilisation des fonctions de donnes de position/visualisation des cartes

L'appareil photo commence recevoir les signaux des satellites de positionnement


lorsque Enreg. donnes de position sous Options donnes de position dans le
menu z (options donnes de position) (A78) est rgl sur Activ.
L'tat de la rception peut tre vrifi sur l'cran de prise
0
de vue.
15m
-10 1010hPa
n ou o : l'appareil photo reoit des signaux d'au
moins trois satellites et calcule les donnes de position.
z : l'appareil photo reoit des signaux, mais ne peut
pas excuter le positionnement.
y : l'appareil photo ne reoit aucun signal.

Enregistrement des donnes de position de prise de


vue
L'appareil photo enregistre les donnes de position (latitude et longitude)
pendant la prise de vue alors que l'appareil photo connat sa position.
Lorsque Affichage de la boussole sous Boussole lectronique dans le menu
options donnes de position est rgl sur Activ, la direction approximative de la
prise de vue est, elle aussi, enregistre.

Enregistrement des journaux


Quand l'appareil photo connat sa position et que Crer un journal dans le
menu options donnes de position est rgl sur Dmarrer les journaux, vous
pouvez vous dplacer avec l'appareil photo en enregistrant les donnes de
position, l'altitude et les donnes de profondeur de l'eau des intervalles
spcifis.
Les journaux enregistrs (informations de mouvement telles que les donnes de
position, l'altitude ou la profondeur de l'eau) peuvent tre conservs sur une carte
mmoire et tre visualiss sous la forme d'une carte ou d'un graphique lorsque
Voir le journal est slectionn dans le menu options donnes de position. Pour
enregistrer un journal, slectionnez Crer un journal et arrtez l'enregistrement,
puis slectionnez Enregistrer les journaux.

Visualisation d'une carte


La position actuelle apparat sur une carte quand vous appuyez sur la commande
U (carte) alors que l'cran de prise de vue est affich et que l'appareil photo
connat sa position.
La position de prise de vue de l'image s'affiche lorsque vous la visualisez avec les
donnes de position enregistres et que vous appuyez sur la commande U.

132

Enregistrement des donnes de position


avec les images
Appuyez sur la commande d M icne de menu z (options donnes de
position) M Options donnes posit. M commande k

Rglez Enreg. donnes position


sur Activ.

Options donnes de position

Appuyez sur la commande d ou sur le


dclencheur pour quitter l'cran de menu, une
fois le rglage termin.
Pour amliorer la rception, utilisez l'appareil
photo en plein air.

Vrifiez l'tat de la rception dans


l'cran de prise de vue.

Enreg. donnes position


Mettre jour A-GPS
Effacer donnes position

40
30

n ou o : l'appareil photo reoit des signaux


d'au moins trois satellites et calcule les donnes
15m
de position. Les donnes de position sont
1010hPa
enregistres avec les images.
25m 0s
z : des signaux sont reus des satellites, mais le
880
positionnement n'est pas possible. Les donnes
Rception des donnes de
de position ne sont pas enregistres avec les
position
images.
y : aucun signal n'est reu des satellites et le
positionnement n'est pas possible. Les donnes de position ne sont pas
enregistres avec les images.
Appuyez sur la commande U quand l'appareil
photo connat sa position, afin de vrifier la
position actuelle sur la carte (A138).
20
10
0

-10

Utilisation des fonctions de donnes de position/visualisation des cartes

Rglez correctement Fuseau horaire et date (A119) avant d'utiliser les fonctions
de donnes de position.

Prenez une photo alors que


l'appareil photo connat sa position.
Les donnes de position sont enregistres avec
l'image capture.
Les donnes de position enregistres peuvent
tre vrifies sur la carte (A136).

133

Remarques concernant les fonctions des donnes de position

Utilisation des fonctions de donnes de position/visualisation des cartes

Avant d'utiliser les fonctions des donnes de position, lisez <Important> Remarques
concernant les fonctions en rapport avec les donnes de position (GPS/GLONASS,
boussole lectronique) (Axv).
Quelques minutes suffisent pour calculer les donnes de position la premire fois que le
positionnement est effectu, ou aprs une longue priode au cours de laquelle il n'a pas
t possible, ou encore immdiatement aprs le remplacement de l'accumulateur.
Vous pouvez rduire le temps ncessaire au calcul des donnes de position en utilisant le
fichier A-GPS le plus rcent (A110).
Les positions des satellites de positionnement changent en permanence.
Il est possible que vous ne puissiez pas dterminer la position ou que cela prenne un
certain temps, selon l'endroit et l'heure.
Pour profiter des fonctions des donnes de position, utilisez l'appareil photo l'air libre
dans un endroit dpourvu d'obstacles.
La rception des signaux sera meilleure si l'antenne de positionnement (A1) est dirige
vers le ciel.
Le positionnement risque d'tre impossible ou imprcis dans les endroits suivants, qui
bloquent ou refltent les signaux.
- l'intrieur des btiments ou sous le niveau du sol
- Entre des btiments de grande taille
- Sous les ponts
- l'intrieur des tunnels
- proximit des lignes lectriques haute tension
- Entre des groupes d'arbres
- Photo sous-marine
L'utilisation, proximit de l'appareil photo, d'un tlphone mobile oprant dans la
bande des 1,5 GHz risque d'altrer le positionnement.
Si vous vous dplacez pendant que l'appareil photo calcule sa position, ne le glissez pas
dans un rcipient mtallique.
Le positionnement est impossible si l'appareil photo est recouvert de matriaux
mtalliques.
S'il existe une diffrence sensible entre les signaux des satellites de positionnement, le
dcalage enregistr par rapport la ralit peut atteindre plusieurs centaines de mtres.
Soyez attentif votre environnement pendant le positionnement.
La date et l'heure de prise de vue affiches au moment de la visualisation des images est
dtermine au moment de la prise de vue par l'horloge interne de l'appareil photo.
L'heure laquelle l'appareil photo a calcul les donnes de position est enregistre avec
les images, mais elle n'apparat pas sur l'cran de l'appareil.
Les donnes de position de la premire image sont enregistres sur toutes les images
prises en continu.

Dcharge de l'accumulateur pendant l'enregistrement des donnes de


position et des journaux

Lorsque Enreg. donnes position est rgl sur Activ, les fonctions d'enregistrement
des donnes de position continuent d'oprer, selon l'intervalle spcifi, pendant six
heures environ, mme si l'appareil photo est mis hors tension. En outre, les fonctions
d'enregistrement des donnes de position et l'enregistrement des journaux se
poursuivent pendant toute la dure d'enregistrement des journaux (A141), mme si
l'appareil photo est mis hors tension.
L'accumulateur se dcharge plus rapidement lorsque Enreg. donnes position est
rgl sur Activ ou pendant l'enregistrement des journaux. Vrifiez le niveau de
l'accumulateur, spcialement lorsque vous enregistrez un journal l'aide de Dmarrer
les journaux ou de Dmarrer journal prof..

134

Informations des points d'intrt (POI)

Les informations POI correspondent, notamment,


Dnomination de la position
(Informations POI)
la dnomination de la position des points de repre
(btiments) les plus proches.
Lorsque Afficher les POI sous Points d'intrt
(POI) (A113) du menu options donnes de
position est rgl sur Activ, la dnomination de
la position la plus proche de la position actuelle est
15m
affiche pendant la prise de vue (uniquement si
1010hPa
l'appareil photo connat sa position).
25m 0s
Lorsque Incorporer les POI est rgl sur Activ,
880
la dnomination de la position peut tre
enregistre avec l'image pendant la prise de vue (uniquement si l'appareil photo connat
sa position).
Si la dnomination de la position a t enregistre avec l'image au moment de la prise de
vue, elle s'affiche quand Afficher les POI est rgl sur Activ pendant la visualisation.
Il est possible que la dnomination de la position ne s'affiche pas, selon le niveau de
rglage de Niveau de dtail sous Points d'intrt (POI). Par ailleurs, certains noms de
points de repre risquent de ne pas tre enregistrs ou d'tre diffrents.
40
30
20
10

Enregistrement sous-marin des donnes de position

L'cran illustr ci-contre droite s'affiche si vous


slectionnez le mode scne Photo sous-marine ou le
mode x (slecteur automatique) et si vous plongez
ensuite l'appareil photo dans l'eau alors que le calcul
des donnes de position est en cours.
Si vous slectionnez Oui et si vous appuyez sur la
commande k, les donnes de position calcules avant
la prise de vue sous-marine sont enregistres avec les
images prises sous l'eau.

Photo sous-marine
Voulez-vous utiliser les dernires
donnes de position obtenues
avant de plonger ? Elles seront
enregistres avec chaque vue jusqu'
ce que vous remontiez la surface.
Oui
Non

Images avec donnes de position enregistres

L'icne z s'affiche pendant la visualisation des images pour lesquelles des donnes de
position ont t enregistres (A5).
Les donnes de position enregistres avec une image peuvent tre consultes sur une
carte l'aide de ViewNX 2, une fois que l'image a t transfre vers un ordinateur
(A157).
La position relle de la prise de vue peut tre diffrente des donnes de position
enregistres dans les fichiers d'image, en raison de la prcision des donnes de position
calcules et des diffrences dans le systme godtique utilis.
Les donnes de position et les informations POI enregistres avec les images peuvent
tre effaces l'aide de Effacer donnes position sous Options donnes posit.
(A110). Il n'est pas possible de rcuprer les informations effaces.

Utilisation des fonctions de donnes de position/visualisation des cartes

-10

135

Affichage de la position de prise de vue (mode de


visualisation)
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M slectionnez une
image enregistre avec des donnes de position* M commande U

Utilisation des fonctions de donnes de position/visualisation des cartes

* L'icne z s'affiche pendant la visualisation des images pour lesquelles des donnes de
position ont t enregistres (A5).

Position de prise de vue : la position de prise de


Position de prise de vue
vue de l'image apparat sur la carte,
accompagne des donnes de position
enregistres. La position de prise de vue de
l'image slectionne avant l'appui de la
commande U apparat en jaune.
La direction de prise de vue est signale par C
dans le cas des images captures quand
Affichage de la boussole est rgl sur Activ
(A116). C (dirig vers le haut de l'cran)
indique le nord.
Affichage par planche d'imagettes
Affichage par planche d'imagettes : si les
positions de prise de vue apparaissent sur la
carte, les images sont affiches sous la forme d'imagettes.
Les oprations dcrites ci-dessous peuvent tre excutes alors qu'une carte est
affiche.
500m

Oprations excutables sur la carte


Opration

Permet de dplacer l'affichage de la carte (dans huit directions).

Commande de
zoom1

g (i) : permet d'effectuer un zoom avant sur l'affichage de la


carte.
f (h) : permet d'effectuer un zoom arrire sur l'affichage de
la carte.

Commande U

Permet de revenir l'cran de visualisation.


2

Commande k
1
2

136

Description

Slecteur
multidirectionnel1

Permet de slectionner les images en mode de visualisation par


planche d'imagettes. Reportez-vous la section Oprations
excutables quand des imagettes sont slectionnes (A137).

Le contrle actif peut tre utilis (A20).


Dsactiv si aucune position de prise de vue n'apparat sur la carte affiche.

Oprations excutables quand des imagettes sont


slectionnes
Description
Utilisez JK pour slectionner une autre imagette.
La position de prise de vue de l'image slectionne vire au jaune
sur la carte.

Commande de
zoom

g (i) : affiche l'image slectionne en mode de visualisation


plein cran.
Utilisez JK pour afficher l'image prcdente ou l'image
suivante.
f (h) : permet de revenir l'affichage de la carte.

Commande U

Permet de revenir l'cran de visualisation.


Un menu s'affiche et il est possible de slectionner les options
dcrites ci-dessous.

Commande k

Dfilement
carte*

Permet de revenir l'cran des oprations


excutables sur la carte et d'afficher une carte au
centre de laquelle apparat la position de prise de
vue de l'image slectionne.

Journaux alt./
profond.*

Permet d'afficher un graphique du journal


d'altitude/profondeur (A145). Appuyez sur la
commande k pendant que le graphique est
affich, pour revenir l'cran des oprations
excutables sur la carte.

Enregistrer la
position

Permet d'enregistrer la position de prise de vue


de l'image slectionne.

Centrer sur la
posit.
enregistre

Permet d'accder directement la position


enregistre. Reportez-vous la section
Oprations excutables sur la carte des
positions enregistres (A139) pour obtenir de
plus amples informations.

* Seul Journaux alt./profond. peut tre slectionn si l'appareil photo enregistrait un


journal d'altitude/profondeur au moment de la prise de vue des images slectionnes.
Seul Dfilement carte peut tre slectionn si l'appareil photo n'enregistrait pas de
journal d'altitude/profondeur.

Utilisation des fonctions de donnes de position/visualisation des cartes

Opration
Slecteur
multidirectionnel

Remarques concernant l'affichage de la carte

Il n'est pas possible d'afficher des cartes pendant que l'appareil photo est recharg par
l'adaptateur de charge.
Il n'est pas possible de faire pivoter l'affichage de la carte. Seul l'affichage avec le nord en
haut (le haut de l'cran indique le nord) est possible.
L'chelle d'affichage de la carte varie selon le pays affich.
Si vous appuyez sur la commande d alors que la carte est affiche, il n'est pas possible
de slectionner Fuseau horaire et date, Formatage de la carte/Formater la
mmoire, Langue/Language et Rinitialisation dans le menu configuration (A119).

137

Affichage de la position actuelle sur une carte (mode


de prise de vue)
Passez en mode de prise de vue alors que l'appareil photo connat sa position1
M commande U2

Utilisation des fonctions de donnes de position/visualisation des cartes

1 Reportez-vous la section Enregistrement des donnes de position avec les images


(A133) pour obtenir de plus amples informations.
2 Un planisphre apparat lorsque vous appuyez sur la commande U alors que l'appareil
photo ne connat pas sa position.

La position actuelle est affiche au centre de la


carte. Vous pouvez enregistrer une position et
l'afficher sur la carte enregistre.
Quand l'objectif de l'appareil photo est dirig
vers le bas, une boussole s'affiche.
La carte prcdemment affiche apparat ds la
deuxime fois que l'appareil photo est mis sous
tension.
Les oprations dcrites ci-dessous peuvent tre
excutes alors qu'une carte est affiche.

Position actuelle

Position actuelle

Boussole
Opration

Description

Slecteur
multidirectionnel1

Permet de dplacer l'affichage de la carte (dans huit directions).

Commande de
zoom1

g (i) : permet d'effectuer un zoom avant sur l'affichage de la carte.


f (h) : permet d'effectuer un zoom arrire sur l'affichage de la carte.

Commande U

Permet d'afficher un cran qui reprend un certain nombre


d'informations, notamment la direction (A139). Appuyez
nouveau sur cette commande pour revenir l'cran de prise de vue.
Un menu s'affiche et il est possible de slectionner les options
dcrites ci-dessous.

Commande k

Centrer sur
la position
actuelle2

Permet d'afficher la position actuelle au centre de la


carte.

Enregistrer
la position

l'aide du slecteur multidirectionnel, slectionnez


une position et enregistrez-la en appuyant sur la
commande k (jusqu' 30 positions).
Slectionnez Non dans la bote de dialogue de
confirmation afin de quitter l'cran d'enregistrement.

Permet d'accder directement la position enregistre.


Centrer sur
Reportez-vous la section Oprations
la posit.
excutables sur la carte des positions enregistres
enregistre
(A139) pour obtenir de plus amples informations.
1
2

138

Le contrle actif peut tre utilis (A20).


Ne peut pas tre slectionn si l'appareil photo ne connat pas sa position.

Remarques concernant l'affichage de la direction et des donnes de


position

5
6
7
8
9

---- n'est pas ncessairement affich pour la dnomination de la position ; cela


dpend du niveau du rglage de Niveau de dtail de Points d'intrt (POI).

Oprations excutables sur la carte des positions enregistres

Si vous appuyez sur la commande k et si vous


slectionnez Centrer sur la posit. enregistre alors
qu'une carte est affiche (A136, 138) ou qu'une
imagette est slectionne (A144), la carte dfile
jusqu' la position enregistre qui est la plus proche du
centre de l'cran.
Utilisez la commande HIJK du slecteur
multidirectionnel pour accder d'autres positions
enregistres.
Appuyez sur la commande l pour annuler l'enregistrement d'une position.
- Position actuelle : annulez l'enregistrement de la position slectionne.
- Positions enregistres : effacez un lot de positions enregistres. l'aide du slecteur
multidirectionnel, slectionnez une position enregistre et appuyez sur la commande
l. Appuyez de nouveau sur la commande l pour la dslectionner. Appuyez sur la
commande k une fois que vous avez termin de slectionner les positions.
- Toutes les positions : effacez simultanment toutes les positions enregistres.
Appuyez sur la commande k pour quitter l'cran des oprations.
500m

Utilisation des fonctions de donnes de position/visualisation des cartes

La direction ou les donnes de position, par exemple, sont affiches quand une carte
apparat en mode de prise de vue ou lorsque la commande U est maintenue enfonce
alors que l'appareil est hors tension.
1 Date et heure
1
23 4
2 Rception des donnes de position
15 / 11 / 2015 15:30
3 Affichage Crer un journal (donnes de
1554 m
position)
4 Affichage Crer un journal (altitude/
1010 hPa
profondeur de l'eau)
NNE
24 19 21 N
5 Altitude
124 04 37 E
6 Pression atmosphrique
7 Direction
10
8 Latitude et longitude
9 Dnomination de la position (Points d'intrt :
POI)*
10 Affichage de la boussole

139

Utilisation de l'altimtre et de la jauge de


profondeur
Vous pouvez vrifier l'cran la pression atmosphrique ainsi que l'altitude ou la
profondeur de l'eau de la position actuelle et enregistrer les valeurs affiches avec les
images captures.
Utilisation des fonctions de donnes de position/visualisation des cartes

L'altitude, la profondeur de l'eau et la pression atmosphrique enregistres avec


les images peuvent tre incrustes dans les images l'aide de Incrustation de
donnes (A68) du menu lecture.
Les images captures et les journaux connexes peuvent tre affichs si vous
utilisez les fonctions d'enregistrement du journal d'altitude ou du journal de
profondeur de l'eau (A145).

Remarques concernant l'altimtre et la jauge de profondeur

Utilisez Correction altitude/prof. sous Options d'altitude/profondeur (A118) du


menu options donnes de position pour corriger au pralable l'altitude ou la profondeur
de l'eau. Avant d'utiliser l'appareil photo sous l'eau, n'oubliez pas de rgler les donnes
sur 0 m la surface de l'eau.
N'utilisez pas l'altimtre ou la jauge de profondeur de cet appareil photo pour des
applications spcialises, notamment l'escalade ou la plonge sous-marine. Les
informations affiches sont seulement l pour vous fournir une indication gnrale.
Comme l'altitude est calcule l'aide du baromtre interne de l'appareil photo, il est
possible que les donnes ne s'affichent pas correctement dans certaines conditions
climatiques.
Lorsque l'chelle de l'affichage de la jauge de profondeur dpasse 25 m, l'affichage de la
jauge de profondeur vire l'orange. Lorsque l'chelle de l'affichage de la jauge de
profondeur dpasse 30 m, l'affichage de la jauge de profondeur vire au rouge.

Altitude/Profondeur de l'eau

L'altimtre ou la jauge de profondeur peut tre Altimtre ou jauge de profondeur


affich lorsque Altimtre/profondeur sous
Altitude/profondeur du menu options
donnes de position est rgl sur Activ
(rglage par dfaut).
La jauge de profondeur et la profondeur de l'eau
sont affiches lorsque vous slectionnez le
15m
1010hPa
mode scne Photo sous-marine ou le mode
x (slecteur automatique) avant de plonger
25m 0s
l'appareil photo dans l'eau. Si l'appareil photo
880
n'est pas utilise sous l'eau lorsque Photo sousPression
marine est slectionn, l'affichage de la jauge
atmosphrique Altitude ou
de profondeur est fix 0 m.
profondeur de l'eau
La plage d'affichage de l'altitude est comprise
entre 300 m et +4500 m tandis que la plage d'affichage de la profondeur de l'eau est
comprise entre 0 m et 35 m.
Quand l'altitude ou la profondeur de l'eau est corrige, elle s'accompagne de i l'cran.
40
30
20
10

-10

140

Enregistrement des journaux de donnes de


mouvement
Appuyez sur la commande d M icne de menu z (options donnes de
position) M Crer un journal M commande k

l'aide de la commande HI du
slecteur multidirectionnel,
slectionnez le type de journal
enregistrer et appuyez sur la
commande k.

Crer un journal
Dmarrer les journaux
Clturer les journaux
Dmarrer journal position
Clturer journal position
Dmarrer journal prof.

Clturer journal prof.


Dmarrer les journaux : les journaux des
donnes de position, d'altitude et de
profondeur de l'eau sont enregistrs.
Dmarrer journal position : un journal de donnes de position est enregistr.
Dmarrer journal prof. : un journal de profondeur de l'eau est enregistr.

Slectionnez l'intervalle appliquer


l'enregistrement du journal et
appuyez sur la commande k.
Les intervalles dfinissables varient selon le
type de journal enregistr.
Si Dmarrer journal prof. a t slectionn,
l'enregistrement du journal dmarre (la dure
est fixe une heure).

Slectionnez la dure
d'enregistrement du journal et
appuyez sur la commande k.

Interval. enregistrement
15 s
30 s
1 min
3 min
5 min
10 min

Dmarrer le journal
Enreg. donnes sur 6 h

Utilisation des fonctions de donnes de position/visualisation des cartes

Enreg. donnes sur 12 h

L'enregistrement du journal dmarre. Appuyez


Enreg. donnes sur 24 h
sur la commande d pour quitter l'cran de
Enreg. donnes sur 72 h
menu.
D est affich sur l'cran de prise de vue
pendant l'enregistrement du journal (A3).
L'enregistrement du journal prend automatiquement fin au terme de la dure
spcifie et les donnes du journal sont enregistres temporairement sur l'appareil
photo. Enregistrez les donnes du journal sur une carte mmoire quand
l'enregistrement du journal est termin (A143).
Les journaux enregistrs sur une carte mmoire peuvent tre affichs sur une carte
ou sous la forme d'un graphique (A144, 145).

141

Utilisation des fonctions de donnes de position/visualisation des cartes

142

Remarques concernant l'enregistrement des journaux

Si la date et l'heure ne sont pas dfinies, il n'est pas possible d'enregistrer le journal.
Quand vous enregistrez tous les journaux ou un journal de profondeur de l'eau, corrigez
l'altitude ou la profondeur de l'eau l'aide de Correction altitude/prof. sous Options
d'altitude/profondeur (A118) dans le menu options donnes de position avant le
dbut de l'enregistrement du journal.
Pour viter que l'appareil photo se mette hors tension pendant l'enregistrement du
journal, utilisez un accumulateur compltement charg. L'enregistrement du journal
prend fin ds que l'accumulateur est puis.
L'accumulateur s'puise beaucoup plus rapidement pendant l'enregistrement du journal
d'altitude ou du journal de profondeur de l'eau. Soyez particulirement attentif au niveau
d'accumulateur restant.
Il n'est pas possible d'enregistrer les donnes du journal si l'appareil photo ne connat pas
sa position, mme si l'enregistrement du journal a dj dmarr.
Mme si l'appareil photo est hors tension, l'enregistrement du journal se poursuit
pendant toute la dure prrgle si celle-ci n'est pas encore arrive son terme.
Les oprations ci-dessous entranent l'arrt de l'enregistrement du journal, mme si la
dure d'enregistrement prvue n'est pas arrive son terme.
- L'accumulateur est retir
- Enreg. donnes position sous Options donnes posit. est rgl sur Dsactiv
(sauf si Dmarrer journal prof. est utilis pour dmarrer l'enregistrement d'un
journal de profondeur).
- Rinitialisation du menu configuration est excut.
- Le rglage de l'horloge interne (fuseau horaire ou date et heure) a t modifi
- Une option de clture de l'enregistrement du journal est slectionne sous Crer un
journal dans le menu options donnes de position (A143)
L'enregistrement du journal est suspendu pendant l'excution des oprations ci-dessous.
- Pendant la prise de vue en continu
- Pendant l'enregistrement d'une vido
- En cas de connexion l'aide d'un cble USB ou d'un cble HDMI
L'enregistrement du journal reprend lorsque les oprations ci-dessus sont termines.
Les donnes du journal sont temporairement stockes dans l'appareil photo. Il n'est pas
possible d'enregistrer de nouveaux journaux s'il reste des donnes de journal dans
l'appareil photo. Aprs avoir enregistr les donnes du journal, sauvegardez-les sur une
carte mmoire (A143).

Fin de l'enregistrement des journaux et sauvegarde


des journaux sur une carte mmoire
Appuyez sur la commande d M icne de menu z (options donnes de
position) M Crer un journal M commande k

Quand l'enregistrement d'un journal


est termin, slectionnez-le et
appuyez sur la commande k.
Vous pouvez slectionner le journal dont vous
souhaitez arrter l'enregistrement, avant que la
dure spcifie soit arrive son terme.

Slectionnez Enregistrer les


journaux et appuyez sur la
commande k.
Les donnes du journal sont enregistres sur
une carte mmoire.

Crer un journal
Dmarrer les journaux
Clturer les journaux
Dmarrer journal position
Clturer journal position
Dmarrer journal prof.
Clturer journal prof.

Clturer tous les journaux

Enregistrer les journaux


Effacer les journaux

Remarques concernant les donnes des journaux

Aucune donne de journal n'est enregistre si l'appareil photo est incapable de calculer
les donnes de position entre le moment o l'enregistrement du journal commence et le
moment o se termine.
Reportez-vous la section Donnes des journaux enregistres sur des cartes mmoire
(A181) pour plus d'informations.

Utilisation des fonctions de donnes de position/visualisation des cartes

Les journaux enregistrs doivent tre conservs sur une carte mmoire pour tre
affichs sur une carte ou sous forme de graphique.

Effacement des donnes de journal

Pour effacer les donnes de journal qui sont temporairement stockes dans l'appareil
photo, slectionnez Effacer les journaux l'tape 2.
Pour effacer les donnes de journal stockes sur la carte mmoire, slectionnez
Journaux de position (A144) ou Journaux alt./profond. (A145) sous Voir le
journal et appuyez sur la commande l.

143

Affichage sur la carte des donnes de position


enregistres
Appuyez sur la commande d M z (options donnes de position) icne de
menu M Voir le journal M commande k M Journaux de position M
commande k
Utilisation des fonctions de donnes de position/visualisation des cartes

Lorsque vous slectionnez un journal (date) que


vous souhaitez visualiser et que vous appuyez sur
la commande k, l'itinraire du journal enregistr
apparat sur la carte.
Quand l'cran de la liste des journaux est affich,
appuyez sur la commande l pour supprimer le
journal slectionn ou l'ensemble des journaux de
position enregistrs.
Les oprations dcrites ci-dessous peuvent tre
excutes alors qu'une carte est affiche.

500m

Journal de position
Opration

Description

Slecteur
Permet de dplacer l'affichage de la carte (dans huit directions).
multidirectionnel*
Commande de
zoom*
Commande l

g (i) : permet d'effectuer un zoom avant sur l'affichage de la


carte.
f (h) : permet d'effectuer un zoom arrire sur l'affichage de la
carte.
Permet d'effacer le journal affich.
Un menu s'affiche et il est possible de slectionner les options
dcrites ci-dessous.

Commande k

Journaux
de position

Permet de revenir l'cran de la liste des journaux.

Enregistrer
la position

l'aide du slecteur multidirectionnel, slectionnez


une position et enregistrez-la en appuyant sur la
commande k (jusqu' 30 positions).
Slectionnez Non dans la bote de dialogue de
confirmation afin de quitter l'cran d'enregistrement.

Centrer sur
la posit.
enregistre

Permet d'accder directement la position enregistre.


Reportez-vous la section Oprations
excutables sur la carte des positions
enregistres (A139) pour obtenir de plus
amples informations.

* Le contrle actif peut tre utilis (A20).

Donnes du journal de position

Les donnes du journal sont conformes au format NMEA. Toutefois, il n'est pas garanti que
les donnes de journal s'affichent sur tous les appareils photo et dans tous les logiciels
conformes au format NMEA.

144

Afficher Journaux alt./profond. sous forme de graphique


Appuyez sur la commande d M z (options donnes de position) icne de menu M
Voir le journal M commande k M Journaux alt./profond. M commande k
Slectionnez un journal (date) que vous souhaitez
Point de prise de vue
visualiser et appuyez sur la commande k pour
Zone de slection
afficher sous forme de graphique les donnes
d'altitude ou de profondeur de l'eau.
- L'axe horizontal du graphique indique la dure
totale de l'enregistrement du journal tandis que
son axe vertical fait apparatre les variations
globales de l'altitude/profondeur pendant
l'enregistrement du journal.
15/11/2015 [2] 15:30
- Si des images ont t captures pendant
l'enregistrement du journal, elles sont affiches
sous forme d'imagettes tandis que les points de
prise de vue apparaissent sur un graphique.
Affichage par planche d'imagettes
Quand l'cran de la liste des journaux est affich,
appuyez sur la commande l pour supprimer le
journal slectionn ou l'ensemble des journaux d'altitude/profondeur enregistrs.
Les oprations dcrites ci-dessous peuvent tre excutes alors qu'un graphique est affich.
m / time

10

20

30

40

50

60

80
60
40
20

Opration
Commande
d

Description
Permet de revenir l'cran de la liste des journaux.

Utilisez JK pour dplacer la zone de slection jaune.


Slecteur
La zone de slection jaune s'affiche lorsque l'appareil photo obtient
multidirectionnel
plus de 30 journaux enregistrs.
Commande de
zoom

Dplacez vers g (i) pour effectuer un zoom avant sur la partie situe
l'intrieur de la zone de slection.
Utilisez JK pour dplacer la zone affiche.
Dplacez vers f (h) pour revenir au mode de visualisation de
l'ensemble du graphique.
Les imagettes sont slectionnes et il est possible d'excuter les
oprations dcrites ci-dessous.

Utilisation des fonctions de donnes de position/visualisation des cartes

100

Utilisez JK pour basculer vers l'image


Slecteur
slectionne.
multidirectionnel Le point de prise de vue de l'image slectionne
vire au jaune sur le graphique.

Commande de
zoom

g (i) : affiche l'image slectionne en mode de


visualisation plein cran.
Utilisez JK pour afficher l'image prcdente ou
l'image suivante.
f (h) : permet de revenir l'affichage du
graphique.

Commande k

Permet de revenir l'cran des oprations


excutables sur le graphique.

Commande k

145

Utilisation de la fonction Wi-Fi


(rseau sans fil)
Vous pouvez excuter les fonctions suivantes si vous installez le logiciel ddi
Wireless Mobile Utility sur votre priphrique mobile excutant Android OS ou
iOS et si vous le connectez l'appareil photo.

Prendre des photos


Vous pouvez prendre des images fixes l'aide des deux mthodes dcrites ci-dessous.
Appuyez sur le dclencheur de l'appareil photo et enregistrez les images prises
sur un priphrique mobile.
Utilisez un priphrique mobile pour dclencher distance et enregistrer les
images sur le priphrique mobile.

Visualiser des photos


Les images qui sont enregistres sur la carte mmoire de l'appareil photo peuvent
tre transfres et visualises sur le priphrique mobile. Vous pouvez aussi
prslectionner sur l'appareil photo les images que vous souhaitez transfrer vers
votre priphrique mobile.

Remarques

Utilisation de la fonction Wi-Fi (rseau sans fil)

Les paramtres de scurit, notamment le mot de passe, ne sont pas configurs au


moment de l'achat. Il incombe l'utilisateur de configurer les rglages de scurit
appropris sous Options dans le menu options Wi-Fi (A78), le cas chant.

Installation du logiciel sur le priphrique


mobile

Utilisez votre priphrique mobile pour vous connecter


Google Play Store, App Store ou une autre boutique
d'applications en ligne et recherchez Wireless Mobile Utility .
Consultez le manuel d'utilisation fourni avec votre priphrique mobile pour plus
de dtails.

2
C

Lisez la description et les autres informations puis installez le


logiciel.
Manuel d'utilisation de Wireless Mobile Utility

Tlchargez le manuel d'utilisation partir du site web ci-dessous.


Android OS : http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/
iOS : http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU-ios/
Pour tablir une connexion avec l'appareil photo, appuyez sur sa commande Z (Wi-Fi),
activez la fonction Wi-Fi du priphrique mobile, puis dmarrez Wireless Mobile Utility
sur ce dernier pendant que Ngociation en cours... Veuillez patienter. est affich sur
l'appareil photo.

146

Connexion du priphrique mobile


l'appareil photo

Appuyez sur la commande Z (Wi-Fi)


de l'appareil photo.

L'cran illustr droite s'affiche.


Si aucune confirmation de connexion n'est
reue du priphrique mobile dans les trois
minutes, Aucun accs. s'affiche et l'appareil
photo revient l'cran options Wi-Fi.
Vous pouvez aussi slectionner Conn. au
priph. mobile dans le menu options Wi-Fi
pour afficher l'cran illustr droite.

Conn. au priph. mobile


SSID :
XXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXX

Annuler

Dfinissez le rglage Wi-Fi du priphrique mobile sur activ.

Pendant que Ngociation en cours... Veuillez patienter. est


affich sur l'appareil photo, dmarrez Wireless Mobile Utility
qui est install sur le priphrique mobile.
L'cran permettant de slectionner Prendre des photos ou Visualiser des
photos s'affiche.
Lorsque le message Impossible de connecter l'appareil photo s'affiche, revenez
l'tape 1 et recommencez la procdure.
Installation du logiciel sur le priphrique mobile (A146).

Mise en contact du priphrique mobile compatible NFC avec l'appareil


photo pour tablir une connexion Wi-Fi

Utilisation de la fonction Wi-Fi (rseau sans fil)

Consultez le manuel d'utilisation fourni avec votre priphrique mobile pour plus
de dtails.
Une fois que les noms des rseaux (SSID) qui peuvent tre utiliss pour le
priphrique mobile s'affichent, slectionnez le SSID qui apparat sur l'appareil photo.
Lorsque Authentif./chiffrement du menu options Wi-Fi est rgl sur WPA2PSK-AES, le message de saisie d'un mot de passe s'affiche. Saisissez le mot de
passe affich sur l'appareil photo.

Si vous utilisez un priphrique mobile Android OS compatible


avec les fonctions de communication courte porte (NFC),
vous pouvez tablir une connexion Wi-Fi et dmarrer Wireless
Mobile Utility en mettant en contact l'antenne NFC du
priphrique mobile et le repre Y (N-Mark) de l'appareil
photo.

147

Pour mettre fin la connexion Wi-Fi


Excutez une des oprations dcrites ci-dessous.
Mettez l'appareil photo hors tension.
Slectionnez Dsactiver Wi-Fi dans le menu options Wi-Fi sur l'appareil photo (sauf
lorsque vous utilisez l'appareil photo avec la tlcommande).
Dfinissez le rglage Wi-Fi du priphrique mobile sur Dsactiv.

Utilisation de la fonction Wi-Fi (rseau sans fil)

148

Remarques concernant la connexion Wi-Fi

Les oprations de connexion Wi-Fi sont dsactives dans les cas suivants :
- Lorsque l'appareil photo est connect un tlviseur, un ordinateur ou une
imprimante
- Pendant l'enregistrement de vidos
- Pendant que l'appareil photo traite des donnes, notamment lorsqu'il enregistre des
images ou des vidos
- Lorsque l'appareil photo est connect un priphrique mobile
Slectionnez Dsactiver Wi-Fi dans des endroits o l'utilisation des ondes radio est
interdite.
Lorsque le Wi-Fi est connect, le rglage Extinction auto est dsactiv.
Lorsque le Wi-Fi est connect, l'accumulateur se dcharge plus rapidement.
Le Wi-Fi est dconnect dans les situations suivantes :
- Quand le niveau de l'accumulateur est faible
- Quand l'enregistrement vido dmarre en mode diaporama de clips

Rglages de scurit

Si aucun rglage de scurit (cryptage et mot de passe) n'est configur pour la fonction
Wi-Fi de l'appareil photo, des tiers non autoriss risquent d'accder au rseau et de
provoquer des dommages. Nous recommandons vivement d'effectuer les rglages de
scurit requis avant d'utiliser la fonction Wi-Fi.
Utilisez Options du menu options Wi-Fi (A108) pour dfinir les rglages de scurit.

Prslection sur l'appareil photo des images


que vous souhaitez transfrer vers un
priphrique mobile
Vous pouvez prslectionner, sur l'appareil photo, les images que vous souhaitez
transfrer vers un priphrique mobile. Il n'est pas possible de prslectionner les
vidos en vue de leur transfert.

Slectionnez les images transfrer.


Vous pouvez prslectionner les images transfrer vers un priphrique mobile,
dans les menus suivants :
Marquer pour transfert Wi-Fi dans le menu visualisation (A94)
Transfrer depuis l'appareil dans le menu options Wi-Fi (A108)
Lorsque vous utilisez Transfrer depuis l'appareil, le SSID et le mot de passe de
l'appareil photo sont affichs une fois que les images ont t slectionnes.

Connectez l'appareil photo et le priphrique mobile (A147).

Prslection d'images transfrer pendant la visualisation

Quand l'appareil photo est en mode de visualisation, appuyez sur la commande Z (Wi-Fi)
ou utilisez la fonction NFC pour tablir une connexion Wi-Fi et prslectionnez les images
affiches que vous souhaitez transfrer.
En mode de visualisation plein cran, vous pouvez ajouter une image la fois. Quand une
image reprsentative est slectionne, toutes les images de la squence correspondante
sont ajoutes.
En mode de visualisation par planche d'imagettes, vous pouvez ajouter une image
slectionne l'aide du curseur.
En mode d'affichage du calendrier, vous pouvez ajouter toutes les images captures la
date slectionne.
Cette opration n'est pas disponible lorsque vous utilisez Conn. au priph. mobile du
menu options Wi-Fi pour tablir la connexion Wi-Fi.

Utilisation de la fonction Wi-Fi (rseau sans fil)

Quand vous touchez Visualiser des photos dans Wireless Mobile Utility , l'cran
de confirmation s'affiche et les images spcifies sont transmises au priphrique
mobile.

149

Connexion de l'appareil photo un


tlviseur, une imprimante ou un ordinateur
Pour profiter davantage de vos images et vidos, vous pouvez raccorder l'appareil
photo un tlviseur, une imprimante ou ordinateur.

Connexion de l'appareil photo un tlviseur, une imprimante ou un ordinateur

150

Micro-connecteur HDMI
(type D)

Connecteur micro-USB

Ouvrez le volet du logement


pour accumulateur/carte
mmoire (A6).

Insrez la fiche sans l'incliner.

Avant de raccorder l'appareil photo un appareil externe, vrifiez que le niveau


de charge de l'accumulateur est suffisant et mettez l'appareil photo hors tension.
En outre, ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mmoire et
assurez-vous qu'il n'y a aucune goutte d'eau l'intrieur. liminez l'humidit
ventuelle en l'essuyant avec un linge doux et sec avant de raccorder l'appareil
photo l'autre appareil. Avant de dconnecter, assurez-vous que l'appareil photo
est hors tension.
Si vous utilisez l'adaptateur secteur EH-62F (disponible sparment), vous pouvez
alimenter cet appareil photo sur une prise lectrique. N'utilisez aucun autre
modle ou marque d'adaptateur secteur, car cela risquerait d'entraner une
surchauffe ou un dysfonctionnement de l'appareil photo.
Pour plus d'informations sur les mthodes de raccordement et les oprations
raliser ensuite, reportez-vous la documentation fournie avec l'appareil, en plus
du prsent document.

Visualisation des images sur un tlviseur

A152

Il est possible de visualiser sur un tlviseur les images et vidos


enregistres l'aide de l'appareil photo.
Mthode de connexion : connectez un cble HDMI du commerce
la prise d'entre HDMI du tlviseur.
Impression d'images sans utiliser d'ordinateur

A153

Visualisation et organisation des images sur un ordinateur

A157

Vous pouvez transfrer des images sur un ordinateur pour


procder des retouches simples et grer les donnes d'image.
Mthode de connexion : raccordez l'appareil photo au port USB de
l'ordinateur l'aide du cble USB.
Avant d'effectuer la connexion un ordinateur, installez
ViewNX 2 sur l'ordinateur (A157).
Si vous avez raccord des priphriques USB aliments par
l'ordinateur, dbranchez-les de l'ordinateur avant d'y connecter
l'appareil photo. La connexion simultane de l'appareil photo et
d'autres priphriques aliments via USB un mme ordinateur
peut entraner un dysfonctionnement ou une alimentation
excessive de l'appareil photo susceptible d'endommager ce
dernier ou la carte mmoire.

Connexion de l'appareil photo un tlviseur, une imprimante ou un ordinateur

Si vous connectez l'appareil photo une imprimante compatible


PictBridge, vous pouvez imprimer des images sans utiliser
d'ordinateur.
Mthode de connexion : raccordez l'appareil photo directement au
port USB de l'imprimante l'aide du cble USB.

151

Connexion de l'appareil photo un


tlviseur (visualisation sur un tlviseur)

Mettez l'appareil photo hors tension et raccordez-le au


tlviseur.
Veillez ce que les fiches soient correctement orientes. N'insrez pas et ne retirez
pas les fiches en les inclinant pour les connecter ou les dconnecter.
Micro-connecteur HDMI (type D)

Connexion de l'appareil photo un tlviseur, une imprimante ou un ordinateur

152

vers prise HDMI

Rglez l'entre du tlviseur sur l'entre externe.


Pour plus de dtails, reportez-vous la documentation fournie avec votre
tlviseur.

Maintenez la commande
c (visualisation) enfonce pour
mettre l'appareil photo sous
tension.
Les images sont affiches sur le tlviseur.
Le moniteur de l'appareil photo ne s'allume
pas.

Connexion de l'appareil photo une


imprimante (impression directe)
Les utilisateurs d'imprimantes compatibles PictBridge peuvent connecter l'appareil
photo directement l'imprimante et imprimer des images sans utiliser d'ordinateur.

Connexion de l'appareil photo une imprimante


Mettez l'imprimante sous tension.
Mettez l'appareil photo hors tension et connectez-le
l'imprimante l'aide du cble USB.
Veillez ce que les fiches soient correctement orientes. N'insrez pas et ne retirez
pas les fiches en les inclinant pour les connecter ou les dconnecter.

L'appareil photo s'allume automatiquement.


L'cran de dmarrage PictBridge (1) s'affiche sur le moniteur de l'appareil photo,
suivi de l'cran Slection impression (2).
1

Slection impression
15/11/2015

Connexion de l'appareil photo un tlviseur, une imprimante ou un ordinateur

1
2

153

Si l'cran de dmarrage PictBridge ne s'affiche pas

Si Automatique est slectionn pour Charge par ordinateur (A130), vous risquez de
ne pas pouvoir imprimer des images via une connexion directe de l'appareil photo
certaines imprimantes. Si l'cran de dmarrage PictBridge ne s'affiche pas aprs la mise sous
tension de l'appareil photo, teignez ce dernier et dbranchez le cble USB. Rglez Charge
par ordinateur sur Dsactive et connectez nouveau l'appareil photo l'imprimante.

Impression des images une une

1
Connexion de l'appareil photo un tlviseur, une imprimante ou un ordinateur

Slectionnez l'image souhaite


l'aide du slecteur multidirectionnel
JK et appuyez sur la commande
k.

Slection impression
15/11/2015

Dplacez la commande de zoom vers f (h)


pour basculer en mode de visualisation par
planche d'imagettes ou vers g (i) pour
basculer en mode de visualisation plein cran.

Appuyez sur la commande HI


pour slectionner Copies, puis
appuyez sur la commande k.
Utilisez HI pour dfinir le nombre de copies
souhait (neuf maximum) et appuyez sur la
commande k.

PictBridge

1 image(s)
Lancer impression
Copies
Format du papier

Slectionnez Format du papier et


appuyez sur la commande k.

PictBridge

4 image(s)
Slectionnez le format de papier souhait, puis
appuyez sur la commande k.
Lancer impression
Pour imprimer avec le format de papier
Copies
configur sur l'imprimante, slectionnez Par
Format du papier
dfaut.
Les options de format de papier disponibles
sur l'appareil photo varient selon l'imprimante que vous utilisez.

Slectionnez Lancer impression et


appuyez sur la commande k.

PictBridge

L'impression commence.

4 image(s)
Lancer impression
Copies
Format du papier

154

Impression de plusieurs images


Lorsque l'cran Slection
impression s'affiche, appuyez sur la
commande d (menu).

Appuyez sur la commande HI du


slecteur multidirectionnel pour
slectionner Format du papier et
appuyez sur la commande k.

Slection impression
15/11/2015

Menu Impression

Slection impression
Imprimer toutes images

Format du papier
Slectionnez le format de papier souhait, puis
appuyez sur la commande k.
Pour imprimer avec le format de papier
configur sur l'imprimante, slectionnez Par
dfaut.
Les options de format de papier disponibles sur l'appareil photo varient selon
l'imprimante que vous utilisez.
Pour quitter le menu impression, appuyez sur la commande d.

Slectionnez Slection impression


ou Imprimer toutes images et
appuyez sur la commande k.

Menu Impression

Slection impression
Imprimer toutes images
Format du papier

Connexion de l'appareil photo un tlviseur, une imprimante ou un ordinateur

155

Slection impression

Connexion de l'appareil photo un tlviseur, une imprimante ou un ordinateur

156

Slectionnez les images (99 maximum) et le


Slection impression
10
nombre de copies (9 maximum) de chaque
image.
Slectionnez des images l'aide de la
1
1
3
commande JK du slecteur
multidirectionnel et utilisez HI pour
spcifier le nombre de copies imprimer.
Les images slectionnes pour l'impression
Retour
sont indiques par l'icne M et le nombre
de copies imprimer. Pour annuler la
slection de l'impression, rglez le nombre de copies sur 0.
Dplacez la commande de zoom vers g (i) pour basculer en mode de
visualisation plein cran ou vers f (h) pour basculer en mode de
visualisation par planche d'imagettes.
Appuyez sur la commande k une fois le rglage termin. Ds que l'cran de
confirmation du nombre de copies s'affiche, slectionnez Lancer impression
et appuyez sur la commande k pour lancer l'impression.
Imprimer toutes images
Une copie de chaque image enregistre dans la mmoire interne ou sur la carte
mmoire est imprime.
Ds que l'cran de confirmation du nombre de copies s'affiche, slectionnez
Lancer impression et appuyez sur la commande k pour lancer l'impression.

Utilisation de ViewNX 2 (transfert d'images


vers un ordinateur)
Installation de ViewNX 2

Transfert d'images vers un ordinateur

Prparez une carte mmoire contenant des images.


Vous pouvez utiliser une des mthodes ci-dessous, votre choix, pour transfrer des
images de la carte mmoire vers un ordinateur.
Logement pour carte mmoire SD/lecteur de cartes : insrez la carte
mmoire dans le logement pour carte de votre ordinateur ou dans le lecteur de
cartes (disponible dans le commerce) connect l'ordinateur.
Connexion USB directe : mettez l'appareil photo hors tension et vrifiez qu'il
contient la carte mmoire. Connectez l'appareil photo l'ordinateur l'aide du
cble USB.
L'appareil photo se met automatiquement sous tension.
Pour transfrer des images enregistres dans la mmoire interne de l'appareil
photo, retirez la carte mmoire de l'appareil photo avant de le connecter
l'ordinateur.

Connexion de l'appareil photo un tlviseur, une imprimante ou un ordinateur

ViewNX 2 est un logiciel gratuit pour transfrer des images et des vidos vers votre
ordinateur en vue de les visualiser, de les modifier ou de les partager. Pour installer
ViewNX 2, tlchargez le programme d'installation de ViewNX 2 partir du site web
ci-dessous et suivez les instructions d'installation affiches l'cran.
http://nikonimglib.com/nvnx/
Pour connatre la configuration systme requise et obtenir d'autres informations,
consultez le site Web Nikon de votre rgion.

157

Connexion de l'appareil photo un tlviseur, une imprimante ou un ordinateur

Si un message vous invite choisir un programme, slectionnez Nikon Transfer 2.


Sous Windows 7
Si la bote de dialogue illustre
droite s'affiche, suivez les tapes
ci-dessous pour slectionner
Nikon Transfer 2.
1 Sous Importer vos images
et vos vidos, cliquez sur
Modifier le programme.
Une bote de dialogue de
slection de programme
s'affiche ; slectionnez Importer le fichier avec Nikon Transfer 2 et cliquez
sur OK.
2 Double-cliquez sur Importer le fichier.
Si la carte mmoire contient un grand nombre d'images, le dmarrage de
Nikon Transfer 2 peut prendre un certain temps. Patientez jusqu' ce que
Nikon Transfer 2 dmarre.

Remarques concernant le raccordement du cble USB

Le fonctionnement n'est pas garanti si l'appareil photo est connect l'ordinateur via un
concentrateur USB.

Quand Nikon Transfer 2 dmarre, cliquez sur Dmarrer le


transfert.

Dmarrer le transfert
Le transfert des images commence. Quand le transfert des images est termin,
ViewNX 2 dmarre et les images transfres s'affichent.
Reportez-vous l'aide en ligne pour obtenir des informations supplmentaires sur
l'utilisation de ViewNX 2.

Mettez fin la connexion.


Si vous utilisez un lecteur de cartes ou un logement pour carte, choisissez l'option
approprie dans le systme d'exploitation de l'ordinateur afin d'jecter le disque
amovible correspondant la carte mmoire, puis retirez-la du lecteur de cartes ou
du logement pour carte.
Si l'appareil photo est connect l'ordinateur, mettez l'appareil photo hors
tension, puis dbranchez le cble USB.

158

Notes techniques
Entretien du produit............................................................................................. 160
L'appareil photo ............................................................................................ 160
L'accumulateur .............................................................................................. 161
L'adaptateur de charge............................................................................... 162
Cartes mmoire ............................................................................................. 163
Nettoyage et stockage ........................................................................................ 164
Nettoyage ........................................................................................................ 164
Stockage........................................................................................................... 164
Messages d'erreur ................................................................................................. 165
Dpannage .............................................................................................................. 170
Noms de fichiers .................................................................................................... 180
Accessoires optionnels........................................................................................ 182
ACCORD DE LICENCE D'UTILISATION POUR LES DONNES
CARTOGRAPHIQUES ET DE NOMS DE LIEUX ............................................... 187
Fiche technique ..................................................................................................... 192
Cartes mmoire approuves .................................................................... 197
Index .......................................................................................................................... 199

Notes techniques

159

Entretien du produit
Respectez les prcautions suivantes en plus des avertissements des sections Pour
votre scurit (Aviviii) et <Important> Rsistance aux chocs, tanchit l'eau,
tanchit la poussire, Condensation (Aix) lorsque vous utilisez ou rangez
l'appareil.

L'appareil photo
Gardez l'appareil l'abri des chocs violents
L'appareil risque de subir des dysfonctionnements s'il est soumis de violents chocs ou
de fortes vibrations. En outre, ne touchez pas l'objectif et ne le forcez pas.

vitez des changements brusques de temprature


Les changements brusques de temprature, comme il peut s'en produire lorsque vous
entrez dans un local chauff par temps froid ou que vous en sortez, sont susceptibles de
crer de la condensation l'intrieur de l'appareil. Pour viter ce problme, rangez votre
quipement dans un tui ou dans un sac plastique avant de l'exposer de brusques
changements de temprature.

Maintenez l'appareil photo distance des champs magntiques puissants


N'utilisez pas et ne stockez pas cet appareil proximit d'quipements mettant de fortes
radiations lectromagntiques ou de forts champs magntiques. Cela entranerait la perte
de donnes ou une dfaillance de l'appareil photo.

Ne dirigez pas l'objectif vers des sources lumineuses importantes pendant


de longues priodes
vitez de diriger l'objectif vers le soleil ou d'autres sources lumineuses puissantes pendant
une priode prolonge lors de l'utilisation ou du stockage de l'appareil photo. Une lumire
intense peut dtriorer le capteur d'image, produisant ainsi un effet de flou blanc sur les
photos.

Mettez l'appareil photo hors tension avant de retirer ou de dconnecter la


source d'alimentation ou la carte mmoire
Ne retirez pas l'accumulateur lorsque l'appareil est sous tension ou que des images sont en
cours d'enregistrement ou d'effacement. Forcer l'extinction de votre appareil photo dans
de telles conditions entranerait la perte de donnes ou risquerait d'endommager la
mmoire ou les circuits internes.

Notes techniques

160

Remarques concernant le moniteur


Les moniteurs et les viseurs lectroniques sont fabriqus avec une trs haute prcision ;
99,99 % des pixels au moins sont effectifs et seuls 0,01 % sont absents ou dfectueux. Par
consquent, bien que ces affichages puissent comporter des pixels allums en
permanence (blanc, rouge, bleu ou vert) ou au contraire teints en permanence (noir),
ceci ne constitue pas un dysfonctionnement et n'affecte pas les images enregistres avec
votre appareil.
En raison des caractristiques gnrales des moniteurs OLED, l'affichage prolong ou
rpt du mme cran ou de la mme image peut entraner la brlure de l'cran. La
brlure de l'cran peut tre dcele en remarquant une diminution de la luminosit ou la
marbrure de certaines parties du moniteur. Dans certains cas, la brlure de l'cran peut
devenir permanente. Toutefois, les images ne sont nullement affectes par la brlure de
l'cran.
Pour viter la brlure de l'cran, ne rglez pas la luminosit du moniteur un niveau
suprieur ce qui est ncessaire et ne prolongez pas l'affichage du mme cran ou de la
mme image pendant une priode prolonge.
Les images du moniteur peuvent tre difficiles percevoir sous un clairage lumineux.
N'appliquez pas de pression au moniteur, car cela risquerait de l'endommager ou de
provoquer une dfaillance. En cas de bris du moniteur, vitez de vous blesser avec le
verre bris.

L'accumulateur
Prcautions d'utilisation
Notez que l'accumulateur peut chauffer pendant son utilisation.
N'utilisez pas l'accumulateur lorsque la temprature ambiante est infrieure 10 C ou
suprieure 40 C, car cela peut provoquer des dgts ou une dfaillance.
Si vous remarquez une anomalie quelconque, notamment une chaleur excessive, de la
fume ou toute odeur inhabituelle manant de l'accumulateur, cessez immdiatement
de l'utiliser et consultez votre revendeur ou un centre de service agr Nikon.
Aprs avoir retir l'accumulateur de l'appareil photo ou du chargeur d'accumulateur
optionnel, glissez-le dans un sac en plastique, par exemple, afin de l'isoler.

Charge de l'accumulateur

Notes techniques

Vrifiez le niveau de charge de l'accumulateur avant d'utiliser l'appareil photo. Remplacez


ou rechargez l'accumulateur si ncessaire.
Avant toute utilisation, chargez l'accumulateur l'intrieur en veillant ce que la
temprature ambiante soit comprise entre 5 C et 35 C.
Si la temprature de l'accumulateur est leve, cela peut l'empcher de se charger
correctement ou compltement, et ses performances risquent d'tre rduites. noter
que l'accumulateur peut chauffer pendant son utilisation ; attendez qu'il refroidisse pour
le recharger.
Lorsque vous rechargez l'accumulateur insr dans l'appareil photo l'aide de
l'adaptateur de charge ou d'un ordinateur, l'accumulateur ne se recharge pas des
tempratures infrieures 0 C ou suprieures 45 C.
Arrtez la charge lorsque l'accumulateur est entirement charg pour ne pas risquer de
rduire ses performances.
La temprature de l'accumulateur peut augmenter pendant la charge. Toutefois, il ne
s'agit pas d'un dysfonctionnement.

161

Transport des accumulateurs de secours


Si cela est possible, gardez disposition des accumulateurs de rechange entirement
chargs au moment des grandes occasions photographiques.

Utilisation de l'accumulateur par temps froid


Par temps froid, la capacit de l'accumulateur a tendance diminuer. Si vous utilisez un
accumulateur puis basse temprature, l'appareil photo risque de ne pas se mettre sous
tension. Gardez un accumulateur de rechange au chaud et intervertissez-les ds que
ncessaire. Une fois rchauff, un accumulateur peut retrouver de sa capacit.

Contacts de l'accumulateur
Si les contacts de l'accumulateur sont sales, l'appareil photo risque ne pas fonctionner. Si les
contacts de l'accumulateur se salissent, nettoyez-les l'aide d'un chiffon propre et sec avant
de l'utiliser.

Charge d'un accumulateur dcharg


Allumer et teindre l'appareil photo alors que l'accumulateur est dcharg peut rduire
l'autonomie de ce dernier. Avant d'utiliser l'accumulateur dcharg, chargez-le.

Stockage de l'accumulateur
Retirez toujours l'accumulateur de l'appareil photo et du chargeur d'accumulateur
optionnel lorsqu'il n'est pas utilis. Lorsque l'accumulateur est insr dans l'appareil
photo, il perd d'infimes quantits de courant, mme si l'appareil n'est pas utilis.
L'accumulateur peut alors subir une dcharge excessive, entranant un arrt total de son
fonctionnement.
Rechargez l'accumulateur au moins une fois tous les six mois et dchargez-le
entirement avant de le ranger de nouveau.
Glissez l'accumulateur dans un sac en plastique, par exemple, afin de l'isoler et de le
ranger dans un endroit frais. L'accumulateur doit tre stock dans un endroit sec o la
temprature ambiante est comprise entre 15 C et 25 C. Ne stockez pas l'accumulateur
dans des endroits trs chauds ou trs froids.

Autonomie de l'accumulateur
Une diminution marque de la dure pendant laquelle un accumulateur entirement
charg conserve sa charge lorsqu'il est utilis temprature ambiante indique que
l'accumulateur a besoin d'tre remplac. Achetez un accumulateur neuf.

Recyclage des accumulateurs usags


Remplacez l'accumulateur lorsque vous n'arrivez plus le recharger. Les accumulateurs usags
sont une ressource prcieuse. Veuillez les recycler en suivant les rglementations locales.

L'adaptateur de charge

Notes techniques

162

L'adaptateur de charge EH-71P est destin exclusivement une utilisation avec des
appareils compatibles. N'utilisez jamais un appareil d'un autre modle ou d'une autre
marque.
N'utilisez pas un cble USB autre que l'UC-E21. L'utilisation d'un cble USB autre que
l'UC-E21 peut provoquer une surchauffe, un incendie ou l'lectrocution.
En aucun cas, n'utilisez un adaptateur secteur d'un modle ou d'une marque diffrents.
Utilisez exclusivement l'adaptateur de charge EH-71P et non un adaptateur secteur USB
ou un chargeur d'accumulateur pour tlphone mobile disponible dans le commerce. Le
non-respect de cette consigne de scurit pourrait entraner une surchauffe ou
endommager l'appareil photo.
L'adaptateur de charge EH-71P est compatible avec les prises secteur 100 V240 V CA,
50/60 Hz. Pour profiter de l'adaptateur de charge l'tranger, veillez utiliser un
adaptateur de prise secteur (disponible dans le commerce) le cas chant. Pour plus
d'informations sur les adaptateurs de prise secteur, consultez votre agence de voyage.

Cartes mmoire
Prcautions d'utilisation
N'utilisez que des cartes mmoire Secure Digital. Pour connatre les cartes mmoire
recommandes, reportez-vous la section Cartes mmoire approuves (A197).
Veillez respecter les prcautions dcrites dans la documentation fournie avec la carte
mmoire.
Ne collez pas d'tiquette ou d'autocollant sur les cartes mmoire.

Formatage
Ne formatez pas la carte mmoire l'aide d'un ordinateur.
Lorsque vous insrez pour la premire fois une carte mmoire prcdemment utilise
dans un autre appareil, veillez la formater l'aide de cet appareil photo. Avant d'utiliser
une carte mmoire neuve avec cet appareil photo, il est recommand de la formater sur
celui-ci.
Notez que le formatage d'une carte mmoire efface dfinitivement toutes les
images et les autres donnes qu'elle contient. Avant de formater la carte mmoire,
n'oubliez pas d'effectuer des copies des images que vous souhaitez conserver.
Si le message Carte non formate. Formater la carte ? apparat lors de la mise sous
tension de l'appareil photo, la carte mmoire doit tre formate. Si vous ne souhaitez pas
effacer certaines donnes, slectionnez Non. Copiez les donnes ncessaires sur un
ordinateur, par exemple. Si vous souhaitez formater la carte mmoire, slectionnez Oui.
La bote de dialogue de confirmation s'affiche. Pour dmarrer le formatage, appuyez sur
la commande k.
N'excutez pas les oprations suivantes pendant le formatage, lorsque des donnes sont
enregistres ou effaces de la carte mmoire, ou encore au cours du transfert de donnes
vers un ordinateur. Le non-respect de cette prcaution pourrait provoquer la perte de
donnes ou encore endommager l'appareil photo ou la carte mmoire :
- Ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mmoire pour retirer/insrer
l'accumulateur ou la carte mmoire.
- Mettez l'appareil photo hors tension.
- Dbrancher l'adaptateur secteur.

Notes techniques

163

Nettoyage et stockage
Nettoyage
N'utilisez pas d'alcool, de diluant ou d'autres produits chimiques volatils.

Objectif

vitez de poser vos doigts sur les parties en verre. Pour liminer la
poussire ou les peluches, utilisez une soufflette (en gnral, un petit
accessoire qui possde un ballon en caoutchouc l'une de ses extrmits,
sur lequel on appuie pour produire de l'air). Pour faire disparatre les
empreintes et autres taches rsistantes la soufflette, nettoyez l'objectif
avec un chiffon doux en effectuant un mouvement circulaire du centre
vers la priphrie. Si cela ne suffit pas le nettoyer, utilisez un chiffon
lgrement humidifi avec un nettoyant pour objectif que vous trouverez
dans le commerce.

Moniteur

Pour liminer la poussire ou les peluches, utilisez une soufflette. Pour faire
disparatre les empreintes et autres taches, nettoyez le moniteur avec un
chiffon doux et sec en veillant ne pas exercer de pression.

Botier

Utilisez une soufflette pour retirer la poussire, les impurets ou le sable,


puis essuyez dlicatement avec un chiffon doux et sec.
Ne percez pas les ouvertures du microphone ou des haut-parleurs avec
un objet pointu. Si l'intrieur de l'appareil photo est endommag, cela
diminue son tanchit l'eau.
Reportez-vous aux sections Remarques concernant l'tanchit l'eau
et la poussire (Aix) et Nettoyage aprs utilisation de l'appareil
photo sous l'eau (Axii) pour obtenir de plus amples informations.
Notez que les corps trangers introduits dans l'appareil photo peuvent
provoquer des dommages qui ne sont pas couverts par la garantie.

Stockage

Notes techniques

164

Retirez l'accumulateur si vous envisagez de ne pas utiliser l'appareil photo pendant


une priode prolonge. Pour viter la formation de moisissure ou de condensation,
sortez l'appareil photo de l'endroit o il est stock au moins une fois par mois.
Allumez l'appareil photo et appuyez sur le dclencheur plusieurs fois avant de
stocker de nouveau l'appareil photo. Ne rangez pas l'appareil photo dans un des
endroits suivants :
Mal ar ou soumis une humidit suprieure 60 %
Expos des tempratures suprieures 50 C ou infrieures 10 C
proximit d'appareils gnrant de forts champs lectromagntiques comme
des tlviseurs ou des radios
Pour ranger l'accumulateur, suivez les prcautions de la section L'accumulateur
(A161) sous Entretien du produit (A160).

Messages d'erreur
Consultez le tableau ci-dessous si un message d'erreur s'affiche.
Affichage
La temprature de
l'accumulateur est leve.
L'appareil photo va
s'teindre.
L'appareil photo va
s'teindre pour viter la
surchauffe.
La carte mmoire est
protge en criture.
Cette carte ne fonctionne
pas.
Cette carte est illisible.

Carte non formate.


Formater la carte ?

Mmoire insuffisante.

L'appareil photo s'teint automatiquement.


Avant de l'utiliser nouveau, patientez
jusqu' ce que l'accumulateur ou l'appareil
photo soit refroidi.
Le commutateur de protection en criture
est en position verrouillage . Placez le
commutateur en position criture .
Une erreur s'est produite pendant l'accs la
carte mmoire.
Utilisez une carte mmoire approuve.
Vrifiez que les contacts sont propres.
Vrifiez que la carte mmoire est
correctement insre.
La carte mmoire n'a pas t formate pour
tre utilise dans l'appareil photo.
Le formatage efface toutes les donnes
enregistres sur la carte mmoire. Si vous
devez conserver des copies de certaines
images, veillez slectionner Non et
enregistrer les copies sur un ordinateur ou
un autre support avant de lancer le
formatage de la carte mmoire. Slectionnez
Oui et appuyez sur la commande k pour
formater la carte mmoire.
Effacez des images ou insrez une nouvelle
carte mmoire.
Une erreur s'est produite lors de
l'enregistrement de l'image.
Insrez une nouvelle carte mmoire ou
formatez la mmoire interne ou la carte
mmoire.
L'appareil photo n'a plus de numro de
fichier disponible.
Insrez une nouvelle carte mmoire ou
formatez la mmoire interne ou la carte
mmoire.
L'espace disponible est insuffisant pour
enregistrer la copie.
Effacez des images dans la mmoire de
destination.

6, 197

163

6, 16

129

129

16

Notes techniques

Enregistrement d'image
impossible.

Cause/Solution

165

Affichage

Sauvegarder les donnes


enregistres
prcdemment sous forme
de clip/intervalle ?

Impossible de modifier
l'image.
L'enregistrement de vidos
est impossible.

La mmoire ne contient
pas d'images.

Ce fichier ne contient pas


de donnes image.
Impossible de lire ce
fichier.
Toutes les images sont
masques.
Impossible d'effacer cette
image.
Le rglage de l'horloge
partir du satellite a chou.

Notes techniques

166

Aucun fichier A-GPS n'a t


trouv sur la carte.

Cause/Solution
L'appareil photo a t mis hors tension
pendant l'enregistrement d'un clip/
intervalle.
Slectionnez Oui pour crer un clip/
intervalle l'aide des images
prcdemment captures.
Slectionnez Non pour effacer les
donnes incompltes.
Vrifiez si les images peuvent tre modifies.
Une erreur de temporisation s'est produite
lors de l'enregistrement de la vido sur la
carte mmoire.
Slectionnez une carte mmoire offrant une
vitesse d'criture suprieure.
La mmoire interne ou la carte mmoire ne
contient pas d'image.
Retirez la carte mmoire pour visualiser
des images de la mmoire interne.
Pour copier sur la carte mmoire les
images stockes dans la mmoire interne
de l'appareil photo, appuyez sur la
commande d pour slectionner
Copier dans le menu visualisation.
Le fichier n'a pas t cr ou modifi avec
cet appareil photo.
Le fichier ne peut pas tre visualis sur cet
appareil photo.
Visualisez-le l'aide de l'ordinateur ou du
priphrique utilis pour crer ou modifier
ce fichier.
Aucune image n'est disponible pour un
diaporama.
L'image est protge.
Dsactivez la protection.
L'horloge de l'appareil photo n'a pas t
correctement rgle.
Modifiez la position ou l'heure et dterminez
nouveau la position.
Un fichier A-GPS qui peut tre mis jour ne
figure pas sur la carte mmoire.
Vrifiez les lments suivants :
Si la carte mmoire est insre
Si le fichier A-GPS est stock sur la carte
mmoire
Si le fichier A-GPS enregistr sur la carte
mmoire est plus rcent que celui
enregistr sur l'appareil photo
Si le fichier A-GPS est toujours valide

64, 175

72, 197

7
97

95
96

Affichage

La mise jour a chou.

Impossible de dterminer
la position actuelle.

Impossible d'enregistrer
sur la carte.

110

6
143

181

143, 181

116

Notes techniques

Impossible de corriger la
boussole.

Cause/Solution
La mise jour du fichier A-GPS est
impossible.
Le fichier A-GPS est peut-tre endommag.
Tlchargez nouveau le fichier partir du
site Web.
L'appareil photo est incapable de dterminer
la position actuelle lorsque la distance est
calcule.
Modifiez la position ou l'heure et dterminez
nouveau la position.
Aucune carte mmoire n'est insre.
Insrez une carte mmoire.
Aucune donne de journal n'a t
enregistre.
Le nombre maximal d'vnements de
donnes du journal enregistrables en un jour
a t dpass.
Journaux de position : jusqu'
36 vnements de donnes de journal par
jour
Journaux d'altitude et de profondeur de
l'eau : jusqu' 34 vnements de donnes
de journal par jour chacun
Le nombre maximal d'vnements de
donnes de journal susceptibles d'tre
enregistr sur une carte mmoire est
dpass.
Journaux de position : jusqu'
100 vnements de donnes de journal
Journal d'altitude et journal de
profondeur de l'eau : total combin de
100 vnements de donnes de journal
maximum
Remplacez la carte mmoire par une carte
neuve ou effacez les donnes des journaux si
leur prsence sur la carte mmoire n'est plus
ncessaire.
L'appareil photo est incapable d'talonner la
boussole lectronique.
Dcrivez un huit dans les airs au moyen de
l'appareil photo. Tournez le poignet pour
diriger l'appareil photo vers l'avant et vers
l'arrire, d'un ct l'autre ou vers le haut et
vers le bas.

167

Affichage

Aucun accs.

Connexion impossible.

Connexion Wi-Fi termine.

Problme d'objectif.
Ressayez aprs avoir
teint et rallum l'appareil
photo.
Erreur de communication

Notes techniques

168

Erreur du systme

Cause/Solution
L'appareil photo ne peut pas recevoir le
signal de communication du priphrique
mobile. tablissez de nouveau une
connexion sans fil.
Appuyez sur la commande Z (Wi-Fi).
Mettez en contact un priphrique
mobile compatible NFC et l'appareil
photo.
Slectionnez Conn. au priph. mobile
dans le menu options Wi-Fi.
chec de l'tablissement de la connexion
lors de la rception des signaux provenant
du priphrique mobile. Slectionnez un
autre canal dans Canal sous Options dans
le menu options Wi-Fi et tablissez de
nouveau la connexion sans fil.
La connexion Wi-Fi est suspendue dans les
situations suivantes :
Quand la rception est de mauvaise
qualit
Quand le niveau de l'accumulateur est
faible
Quand un cble est connect ou
dconnect, ou qu'une carte mmoire est
retire ou insre
Utilisez un accumulateur compltement
charg, dconnectez le tlviseur,
l'ordinateur et l'imprimante de l'appareil
photo, puis tablissez nouveau une
connexion sans fil.
Si le problme persiste, contactez votre
revendeur ou votre reprsentant Nikon
agr.
Une erreur s'est produite pendant la
communication avec l'imprimante.
teignez l'appareil photo et rebranchez le
cble USB.
Une erreur s'est produite dans les circuits
internes de l'appareil photo.
Mettez l'appareil photo hors tension, retirez
et insrez de nouveau l'accumulateur, puis
remettez l'appareil photo sous tension. Si le
problme persiste, contactez votre
revendeur ou votre reprsentant Nikon
agr.

108, 147

108, 147

108, 147

170

153

170

Affichage
Erreur d'imprimante :
vrifier l'tat de
l'imprimante.
Erreur d'imprimante :
vrifier le papier.
Erreur d'imprimante :
bourrage papier.
Erreur d'imprimante : il n'y
a plus de papier.
Erreur d'imprimante :
vrifier l'encre.
Erreur d'imprimante : il n'y
a plus d'encre.
Erreur d'imprimante :
fichier corrompu.

Cause/Solution
Aprs avoir rgl le problme, slectionnez
Reprendre et appuyez sur la commande k
pour reprendre l'impression.*
Chargez le format de papier spcifi,
slectionnez Reprendre et appuyez sur la
commande k pour reprendre l'impression.*
Retirez le papier coinc, slectionnez
Reprendre et appuyez sur la commande k
pour reprendre l'impression.*
Chargez le format de papier spcifi,
slectionnez Reprendre et appuyez sur la
commande k pour reprendre l'impression.*
L'encre de l'imprimante pose problme.
Vrifiez l'encre, slectionnez Reprendre et
appuyez sur la commande k pour
reprendre l'impression.*
Remplacez la cartouche d'encre,
slectionnez Reprendre et appuyez sur la
commande k pour reprendre l'impression.*
Le fichier d'image imprimer pose
problme.
Slectionnez Annuler et appuyez sur la
commande k pour annuler l'impression.

* Pour plus de dtails, reportez-vous la documentation fournie avec votre imprimante.

Notes techniques

169

Dpannage
Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problmes
courants prsente ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre
reprsentant Nikon agr.

Problmes d'alimentation, d'affichage et de rglages


Problme

Notes techniques

170

Cause/Solution

L'appareil photo
est allum mais ne
rpond pas.

Attendez que l'enregistrement soit termin.


Si le problme persiste, mettez l'appareil photo hors tension.
Si l'appareil photo ne s'teint pas, retirez l'accumulateur
ou les accumulateurs puis rinsrez-le(s) ou, si vous
utilisez un adaptateur secteur, dbranchez-le et

rebranchez-le.
Notez que les donnes en cours d'enregistrement
seront perdues, mais celles qui ont dj t enregistres
ne seront pas affectes si vous retirez ou dbranchez
l'alimentation.

Impossible de
mettre l'appareil
photo sous
tension.

L'accumulateur est dcharg.


Le commutateur marche-arrt est activ quelques
secondes aprs l'insertion de l'accumulateur.
Patientez quelques secondes avant d'appuyer sur le
commutateur marche-arrt.

6, 8, 162

13

L'appareil photo se
met hors tension
sans avertissement.

L'appareil photo se met automatiquement hors


tension pour conomiser l'nergie (fonction
d'extinction automatique).
Il est possible que l'appareil photo et l'accumulateur
ne fonctionnent pas correctement basse
temprature.
L'intrieur de l'appareil photo est devenu chaud.
Laissez l'appareil photo hors tension jusqu' ce que
ses composants intrieurs aient refroidi, puis
remettez-le sous tension.

10
13

Le moniteur
n'affiche rien.

L'appareil photo est hors tension.


L'appareil photo se met automatiquement hors
tension pour conomiser l'nergie (fonction
d'extinction automatique).
Le tmoin du flash clignote pendant que le flash est
en cours de charge. Attendez que la charge soit
termine.
L'appareil photo est connect un tlviseur ou un
ordinateur.
L'appareil photo et le priphrique mobile sont
connects via Wi-Fi et l'appareil photo est
command distance.

L'appareil photo
chauffe.

L'appareil photo peut chauffer lorsque vous l'utilisez


pendant une priode prolonge pour enregistrer des
vidos ou dans un environnement trs chaud. Il ne
s'agit pas d'un dysfonctionnement.

161

Problme

Cause/Solution
Vrifiez toutes les connexions.
Lorsque l'appareil photo est connect un
ordinateur, il se peut qu'il ne recharge pas pour une
des raisons dcrites ci-dessous.
- Dsactive est slectionn pour Charge par
ordinateur dans le menu configuration.
- Si l'appareil photo est mis hors tension, la charge
de l'accumulateur s'arrte.
- La charge de l'accumulateur n'est pas possible
lorsque la langue d'affichage de l'appareil photo
ainsi que la date et l'heure ne sont pas dfinies ou
lorsque la date et l'heure ont t rinitialises
aprs la dcharge complte de l'accumulateur de
l'horloge de l'appareil photo. Utilisez l'adaptateur
de charge pour recharger l'accumulateur.
- La charge de l'accumulateur peut s'arrter si
l'ordinateur passe en mode veille.
- Selon les spcifications, les paramtres et l'tat de
l'ordinateur, il se peut que la charge de
l'accumulateur ne soit pas possible.

Le moniteur n'est
pas trs lisible.

Rglez la luminosit du moniteur.


Le moniteur est sale. Nettoyez-le.

121
164

O clignote
l'cran.

Si l'horloge de l'appareil photo n'a pas t rgle, O


clignote sur l'cran de prise de vue, et les images
ainsi que les vidos qui ont t enregistres avant
que l'horloge soit rgle ont pour date et heure
respectivement 00/00/0000 00:00 et 01/01/2015
00:00 . Rglez correctement l'heure et la date de
Fuseau horaire et date dans le menu
configuration.
L'horloge de l'appareil photo n'est pas aussi prcise
que les montres ou horloges ordinaires. Comparez
rgulirement l'heure de l'horloge de l'appareil
photo celle d'une autre source horaire et rglez-la si
ncessaire.

4, 119

Aucun indicateur
n'apparat sur le
moniteur.

Masquer les infos est slectionn pour Infos photos


dans les Rglages du moniteur du menu
configuration.

121

Timbre dateur
n'est pas
disponible.

Fuseau horaire et date n'a pas t dfini dans le


menu configuration.

119

La date n'est pas


imprime sur les
images, mme
lorsque Timbre
dateur est activ.

Le mode de prise de vue actuel ne prend pas en


charge Timbre dateur.
Il est impossible d'imprimer la date sur les vidos.

123

Impossible de
charger
l'accumulateur
insr dans
l'appareil photo.

La date et l'heure
d'enregistrement
sont incorrectes.

78, 130

10, 11

Notes techniques

171

Problme
L'cran de rglage
du fuseau horaire
et de la date
s'affiche lors de la
mise sous tension
de l'appareil photo.

Cause/Solution

L'accumulateur de l'horloge est dcharg ; tous les


rglages ont t rinitialiss leur valeur par dfaut.

10, 11

Lorsque Mode autofocus est rgl sur AF permanent


ou dans certains modes de prise de vue, l'appareil
photo peut produire un son de mise au point audible.

18, 91,
105

Les rglages de
l'appareil photo
sont rinitialiss.
L'appareil photo
fait du bruit.

Problmes de prise de vue


Problme

Notes techniques

172

Cause/Solution

Impossible de
passer au mode de
prise de vue.

Dbranchez le cble HDMI ou USB.

150

Lorsque l'appareil photo est en mode de


visualisation, appuyez sur la commande A, le
dclencheur ou la commande b (e).
Lorsque les menus sont affichs, appuyez sur la
commande d.
Le flash se recharge pendant que son tmoin
clignote.
L'accumulateur est dcharg.

1, 15

Impossible de
prendre des
photos ou
d'enregistrer des
vidos.

La mise au point
est impossible.

Le sujet est trop proche. Essayez de prendre des vues


en mode slecteur automatique, en mode scne
Gros plan ou en mode macro.
La mise au point du sujet est difficile.
Rglez Assistance AF sur Automatique dans le
menu configuration.
Mettez l'appareil photo hors tension, puis nouveau
sous tension.

18, 19,
21, 25,
47
54
125

Utilisez le flash.
Augmentez la valeur de sensibilit.
Activez VR photo lors de la prise de vue d'images
fixes. Activez VR vido lors de l'enregistrement de
vidos.
Utilisez un trpied pour stabiliser l'appareil photo
(cela permet d'optimiser l'efficacit du retardateur, si
vous l'utilisez simultanment).

44
87
106, 124

Les images sont


floues.

78
44
6, 8, 162

46

Problme

Cause/Solution

Des taches
lumineuses
apparaissent sur les
photos prises au
flash.

Le flash se rflchit dans les particules prsentes dans


l'air. Rglez le mode de flash sur W (dsactiv).

44

Le flash ne se
dclenche pas.

Le mode de flash est rgl sur W (dsactiv).


Un mode scne interdisant le flash est slectionn.
Une fonction limitant le flash est active.

44
49
56

Zoom numrique est rgl sur Dsactiv dans le


menu configuration.
Il n'est pas possible d'utiliser le zoom numrique avec
certains modes de prise de vue ou avec certains
rglages d'autres fonctions.

125

Il est impossible
d'utiliser le zoom
numrique.
Taille d'image
n'est pas
disponible.

Une fonction limitant Taille d'image est active.

56

Le dclenchement
ne s'accompagne
d'aucun son.

Dsactiv est slectionn pour Son du dclencheur


dans les Rglages du son du menu configuration.
Aucun son n'est mis dans certains modes et rglages
de prise de vue, mme en slectionnant Activ.

126

L'illuminateur
d'assistance AF ne
s'allume pas.

Dsactive est slectionn pour Assistance AF dans


le menu configuration. Selon la position de la zone de
mise au point ou du mode de prise de vue, il se peut
que l'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas,
mme en slectionnant Automatique.

125

Les images
semblent sales.

L'objectif est sale. Nettoyez-le.

164

Les couleurs ne
sont pas naturelles.

La balance des blancs ou la teinte n'est pas


correctement rgle.

25, 43,
82

Des pixels
lumineux espacs
de manire
alatoire ( bruit )
apparaissent sur
l'image.

Le sujet est sombre, ce qui signifie que la vitesse


d'obturation est trop lente ou que la sensibilit est trop
leve. Pour rduire le bruit :
Utilisation du flash
Spcification d'une sensibilit plus faible

44
87

44
12
193
48
87
26, 44

Notes techniques

Les images sont


trop sombres
(sous-exposes).

Le mode de flash est rgl sur W (dsactiv).


La fentre du flash est bloque.
Le sujet est au-del de la porte du flash.
Rglez la correction de l'exposition.
Augmentez la sensibilit.
Le sujet est rtro-clair. Slectionnez le mode scne
Contre-jour ou rglez le mode de flash sur
X (dosage flash/ambiance).

58, 125

173

Problme

Notes techniques

174

Cause/Solution

Les images sont


trop claires
(surexposes).

Rglez la correction de l'exposition.

48

Rsultats
inattendus lorsque
le flash est rgl sur
V (automatique
avec attnuation
des yeux rouges).

Utilisez n'importe quel mode scne autre que Portrait


de nuit et utilisez pour le mode de flash un rglage
autre que V (automatique avec attnuation des yeux
rouges), puis prenez une nouvelle image.

44, 49

Les tons chair ne


sont pas adoucis.

Dans certaines conditions de prise de vue, il peut tre


impossible d'adoucir les tons chair du visage.
Pour les images contenant quatre visages ou
davantage, essayez d'utiliser l'effet Maquillage de
Retouche glamour, dans le menu visualisation.

L'enregistrement
des photos est
fastidieux.

L'enregistrement des photos dure plus longtemps dans


les situations suivantes :
Lorsque la fonction de rduction du bruit est active,
par exemple lors de la prise de vue dans un endroit
sombre
Lorsque le mode de flash est rgl sur
V (automatique avec attnuation des yeux rouges)
Lorsque vous prenez des vues dans les modes scne
suivants :
- main leve sous Portrait de nuit
- main leve sous Paysage de nuit
- HDR est rgl sur ON sous Contre-jour
- Panoramique simplifi
Lorsque la fonction de maquillage est applique lors
de la prise de vue
En mode de prise de vue en continu

Une bande en
forme d'anneau ou
une ligne aux
couleurs de l'arcen-ciel apparat sur
le moniteur ou sur
les images.

Lors d'une prise de vue contre-jour ou si la vue


comprend une source lumineuse trs puissante (les
rayons du soleil, par exemple), une bande en forme
d'anneau ou une ligne aux couleurs de l'arc-en-ciel
(image fantme) peut apparatre. Modifiez la position
de la source lumineuse ou cadrez la photo de sorte que
la source lumineuse ne pntre pas dans la vue, puis
ressayez.

52
67

45

24
25
26
30
52
84

Problmes de visualisation
Problme

Cause/Solution

Impossible de lire
le fichier.

Cet appareil photo peut tre incapable de visualiser


des images enregistres avec une autre marque ou
un autre modle d'appareil photo numrique.
Cet appareil photo ne peut pas lire des vidos
enregistres avec une autre marque ou un autre
modle d'appareil photo numrique.
Cet appareil photo peut tre incapable de lire des
donnes modifies sur un ordinateur.

Impossible
d'effectuer un
zoom avant sur
l'image.

La fonction Loupe ne peut pas tre applique aux


vidos.
Lorsque vous effectuez un zoom avant sur une
image de petite taille, le facteur de zoom affich
l'cran peut tre diffrent du facteur de zoom rel de
l'image.
Il se peut que l'appareil photo ne puisse pas effectuer
un zoom avant sur des photos prises avec un autre
modle ou une autre marque d'appareil photo
numrique.

32, 64

Impossible de
modifier des
images.

Certaines images ne peuvent pas tre modifies. Des


images qui ont dj t modifies ne peuvent parfois
plus tre modifies nouveau.
L'espace disponible sur la carte mmoire ou dans la
mmoire interne est insuffisant.
Cet appareil photo ne permet pas de modifier des
photos prises avec un autre appareil.
Les fonctions de modification utilises pour les
images fixes ne sont pas disponibles pour les vidos.
Cet appareil photo ne peut pas pivoter des images
captures avec un autre modle ou une autre
marque d'appareil photo numrique.
Il n'est pas possible de faire pivoter des images
modifies l'aide de Incrustation de donnes.

Impossible de faire
pivoter l'image.

Un ordinateur ou une imprimante est connect


l'appareil photo.
La carte mmoire ne contient aucune image.
Retirez la carte mmoire pour visualiser des images
de la mmoire interne.

Les images ne
s'affichent pas sur
le tlviseur.

68

Notes techniques

175

Problme
Nikon Transfer 2 ne
dmarre pas
lorsque l'appareil
photo est raccord
un ordinateur.

Notes techniques

176

Cause/Solution

L'appareil photo est hors tension.


L'accumulateur est dcharg.
Le cble USB n'est pas correctement raccord.
L'appareil photo n'est pas reconnu par l'ordinateur.
L'ordinateur n'est pas configur pour dmarrer
automatiquement Nikon Transfer 2. Pour en savoir
plus sur Nikon Transfer 2, reportez-vous aux
informations d'aide incluses dans ViewNX 2.

130, 150
150, 157

L'cran de
dmarrage
PictBridge ne
s'affiche pas
lorsque l'appareil
photo est connect
une imprimante.

Avec certaines imprimantes compatibles PictBridge, il


se peut que l'cran de dmarrage PictBridge ne s'affiche
pas et il peut tre impossible d'imprimer des photos
lorsque Automatique est slectionn pour l'option
Charge par ordinateur dans le menu configuration.
Rglez Charge par ordinateur sur Dsactive et
connectez nouveau l'appareil photo l'imprimante.

78, 130

Les images
imprimer ne sont
pas affiches.

La carte mmoire ne contient aucune image.


Retirez la carte mmoire pour imprimer des images
de la mmoire interne.

Impossible de
slectionner un
format de papier
avec l'appareil
photo.

Le format du papier ne peut pas tre slectionn partir


de l'appareil photo dans les situations suivantes, mme
lors de l'impression l'aide d'une imprimante
compatible PictBridge. Utilisez l'imprimante pour
slectionner le format du papier.
L'imprimante ne prend pas en charge les formats de
papier utiliss par l'appareil photo.
L'imprimante slectionne automatiquement le
format du papier.

Fonctions de donnes de position


A
Cause/Solution
Dans certains environnements de prise de vue,
il est possible que l'appareil photo ne puisse pas
identifier la position. Pour utiliser les fonctions
L'identification de la
de donnes de position, utilisez autant que
position s'avre
possible l'appareil photo en plein air.
134
impossible ou elle prend La premire fois que vous effectuez le
trop de temps.
positionnement ou si celui-ci n'a plus t
effectu depuis deux heures environ, quelques
minutes sont ncessaires pour calculer les
donnes de position.
Problme

Impossible d'enregistrer
les donnes de position
avec les images qui ont
t prises.

Lorsque z ou y est affich sur l'cran de prise de


vue, les donnes de position ne sont pas
132
enregistres. Avant de prendre des images, vrifiez
la rception des donnes de position.

Diffrence entre la
position relle de prise
de vue et les donnes de
position enregistres.

Dans certains environnements de prise de vue, les


donnes de position peuvent prsenter un certain
cart. S'il existe une diffrence sensible entre les
134
signaux des satellites de positionnement, le
dcalage enregistr par rapport la ralit peut
atteindre plusieurs centaines de mtres.

La dnomination de la
Il est possible que le nom du point de repre
position ne s'affiche pas
souhait ne soit pas enregistr ou qu'il le soit sous
ou est diffrente de celle
un autre nom.
escompte.

Impossible d'afficher la
carte.

Les cartes ne peuvent pas tre affiches quand


l'appareil photo est en cours de chargement
l'aide de l'adaptateur de charge, mme si la
commande U (carte) est enfonce.

Notes techniques

Impossible de mettre
jour le fichier A-GPS.

Vrifiez les lments suivants :

- Si la carte mmoire est insre


- Si le fichier A-GPS est stock sur la carte
mmoire
- Si le fichier A-GPS enregistr sur la carte
mmoire est plus rcent que celui enregistr
sur l'appareil photo
- Si le fichier A-GPS est toujours valide
Le fichier A-GPS est peut-tre endommag.
110
Tlchargez nouveau le fichier partir du site
Web.

177

A
Cause/Solution
Lorsque Altimtre/profondeur sous Altitude/
profondeur du menu options donnes de
position est rgl sur Activ, l'altimtre ou la jauge
Impossible de dsactiver de profondeur est toujours affich quel que soit le
l'altimtre ou la jauge de rglage de Rglages du moniteur dans le menu 118
profondeur.
configuration.
Pour dsactiver l'altimtre ou la jauge de
profondeur, rglez Altimtre/profondeur sur
Dsactiv.
Problme

Les icnes de l'altitude/


profondeur de l'eau et de
Rglez Infos photos sous Rglages du
la pression
atmosphrique
moniteur du menu configuration sur Masquer
demeurent affiches
les infos.
dans l'cran de prise de
vue.
Mme si Altimtre/profondeur est rgl sur
Activ, l'altimtre ou la jauge de profondeur n'est
pas affich dans les situations suivantes :
Impossible d'afficher
Quand le dclencheur est enfonc mi-course
l'altimtre ou la jauge de
Pendant la prise de vue en mode scne
profondeur, mme si
Panoramique simplifi
Altimtre/profondeur
Pendant l'enregistrement d'une vido
est rgl sur Activ.
Quand un sujet est enregistr l'aide de Suivi
du sujet de Mode de zones AF
Quand un message est affich
La profondeur de l'eau
affiche est de 0 m

Notes techniques

178

La profondeur de l'eau affiche est de 0 m si


l'appareil photo n'est pas plong dans l'eau alors
que le mode scne Photo sous-marine est
slectionn.

121

30
71
88

27

110
Enreg. donnes position du menu options
Impossible de
donnes de position est rgl sur Dsactiv.
slectionner Utiliser
Cette fonction ne peut tre slectionne que si 132
donnes position sous
vous captez des signaux d'au moins quatre
satellites et que le positionnement a t
Correction altitude/
effectu.
prof. dans le menu
L'appareil photo est plong dans l'eau. Vous ne
options donnes de
pouvez pas slectionner cette fonction pendant
position.
la prise de vue sous-marine.
Impossible de
slectionner Crer un
journal dans le menu
options donnes de
position.

L'horloge de l'appareil photo n'a pas t rgle. 119


Rglez la date et l'heure.
Enreg. donnes position du menu options
110
donnes de position est rgl sur Dsactiv.

Problme
Impossible de
slectionner Dmarrer
les journaux ou
Dmarrer journal
position.

A
Cause/Solution
L'appareil photo enregistre des donnes de
journal. Pour enregistrer un nouveau journal,
slectionnez Clturer les journaux ou Clturer 114, 143
journal position et clturez le journal en cours
d'enregistrement.

Impossible d'enregistrer
les donnes de journal.

Assurez-vous qu'une carte mmoire est insre


dans l'appareil photo.
Chaque jour il est possible d'enregistrer jusqu'
36 vnements de donnes de journal pour les
journaux de donnes de position contre
34 vnements de donnes de journal pour les
journaux d'altitude et les journaux de
profondeur de l'eau.
Jusqu' 200 vnements de donnes de journal
6, 143,
peuvent tre enregistrs sur une carte
181
mmoire. Cela comprend jusqu'
100 vnements de donnes de journal pour
les journaux de donnes de position et jusqu'
100 vnements de donnes de journal pour
l'ensemble des journaux d'altitude et des
journaux de profondeur de l'eau. Effacez de la
carte mmoire les donnes des journaux dont
vous n'avez plus besoin ou remplacez la carte
mmoire par une carte neuve.

Impossible de
slectionner Rgler
horl. avec satellite
dans le menu options
donnes de position.

Enreg. donnes position du menu options


donnes de position est rgl sur Dsactiv.

110

Notes techniques

179

Noms de fichiers
Les images ou les vidos se voient attribuer des noms de fichiers composs comme
suit.
Nom de fichier : DSCN 0001 .JPG
(1) (2) (3)

Notes techniques

180

(1) Identificateur

N'apparat pas sur l'cran de l'appareil photo.


DSCN : images fixes, vidos originales
SSCN : copies de mini-photos
RSCN : copies recadres
FSCN : images cres l'aide d'une fonction de modification
d'image autre que recadrage ou mini-photo ou et vidos cres
l'aide de la fonction d'dition vido

(2) Numro de
fichier

Affect dans l'ordre croissant, en commenant par 0001 et en se


terminant par 9999 .

(3) Extension

Indique le format de fichier.


.JPG : images fixes
.MOV : vidos

Donnes des journaux enregistres sur des cartes mmoire

Les donnes des journaux sont enregistres dans le dossier NCFL .

Nom de fichier : N151115 0 .log


(1)

(2) (3)

(1) Date

La date (deux derniers chiffres de l'anne ainsi que le mois et le


jour au format AAMMJJ) de dbut de l'enregistrement du
journal est automatiquement affecte.

(2) Numro
d'identification

Pour grer les vnements de donnes de journal enregistrs


une mme date, des numros d'identification sont
automatiquement affects dans l'ordre croissant, partir de
0 , dans l'ordre o ils sont enregistrs.
Journaux de donnes de position : 36 caractres
alphanumriques constitus des chiffres 0 9 ou des lettres
A Z.
Journaux d'altitude/profondeur de l'eau : 34 caractres
alphanumriques constitus des chiffres 0 9 ou des lettres
A Z l'exception de I et O.
Dsigne le type de fichier

(3) Extension

.log

Journaux de donnes de position

.lga

Journaux d'altitude

.lgb

Journaux de profondeur de l'eau

Journaux de donnes de position : jusqu' 36 fichiers peuvent tre enregistrs


chaque jour et une carte mmoire peut en contenir jusqu' 100.
Journaux d'altitude/profondeur de l'eau : jusqu' 34 fichiers peuvent tre
enregistrs chaque jour et une carte mmoire peut contenir jusqu' 100 de ces
fichiers.

Notes techniques

181

Accessoires optionnels
Chargeur d'accumulateur MH-65
Chargeur
Il faut environ 2 heures 30 minutes pour recharger un accumulateur qui
d'accumulateur
est compltement plat.
Adaptateur secteur EH-62F
(connectez-le de la manire illustre)

Adaptateur
secteur
Assurez-vous que le cble du connecteur d'alimentation est insr
fond dans la rainure du logement du connecteur d'alimentation avant
d'insrer l'adaptateur secteur dans le logement pour accumulateur.
Il n'est pas possible de fermer le volet du logement pour
accumulateur/carte mmoire pendant que vous utilisez l'adaptateur
secteur. Ne dbranchez pas le cordon de l'adaptateur secteur.
Si le cordon est dbranch, la connexion entre l'appareil photo et la
source d'alimentation est interrompue et l'appareil photo se met hors
tension.

Flash sousmarin

Flash sous-marin SB-N10


Pour le fixer au COOLPIX AW130, vous avez besoin d'un adaptateur pour
cble en fibre optique sous-marin SR-CP10A (disponible sparment),
d'un cble en fibre optique sous-marin SC-N10A (disponible
sparment) et d'un support sous-marin SK-N10A (disponible
sparment). Reportez-vous la A183 pour les instructions de fixation.

La disponibilit peut varier selon le pays ou la rgion.


Reportez-vous notre site Web ou aux brochures pour obtenir les informations les plus
rcentes ce sujet.

Notes techniques

182

Fixation du flash sous-marin


Vous pouvez utiliser un flash sous-marin SB-N10 fix au COOLPIX AW130 pour la prise
de vue sous-marine avec flash. Rglez Flash photo sous-marine (A126) dans le
menu configuration sur Activ au moment de la prise de vue.

7
8
4

1 2 3
10
5
6

Cble en fibre optique sous-marin


SC-N10A (disponible sparment)

Support sous-marin SK-N10A


(disponible sparment)

13

12

11

Adaptateur pour cble en fibre optique sous-marin SR-CP10A (disponible sparment)

Guide de fixation
Support

8
9

Connecteur (se raccorde au SB-N10)


Cble

10

Connecteur (se raccorde au


SR-CP10A)

Crochet de la dragonne

11

Vis de verrouillage de l'appareil


photo

Vis de verrouillage du botier/


adaptateur

12

Connecteur fibre optique

Cl hexagonale M4

13

Filetage de la vis de verrouillage de


l'adaptateur

Vis de verrouillage de la poigne


Poigne

Notes techniques

1
2
3
4
5

183

N'oubliez pas de mettre l'appareil photo et le flash sous-marin hors tension avant de
procder l'installation.

Fixez l'appareil photo l'adaptateur


pour cble en fibre optique sousmarin.
Alignez la vis de verrouillage de l'appareil
photo de l'adaptateur pour cble sur le
filetage pour fixation sur trpied de l'appareil
photo et serrez convenablement la vis.

Remarques

Veillez insrer correctement la vis de


verrouillage de l'appareil photo de l'adaptateur
dans le filetage pour fixation sur trpied de l'appareil photo et serrer sans exercer de
force excessive. Sinon, vous risquez d'endommager le filetage pour fixation sur
trpied.

Fixez le flash sous-marin la


poigne du support sous-marin.
Serrez convenablement le boulon de fixation
du flash sous-marin.

Notes techniques

184

L'appareil photo tant fix,


accrochez l'adaptateur pour cble
au support sous-marin.
Alignez la vis de verrouillage du support sur le
filetage de la vis de verrouillage de
l'adaptateur pour cble et serrez lgrement
la vis en veillant ce que l'adaptateur et le
support puissent bouger librement.

Raccordez le cble en fibre optique


sous-marin l'adaptateur pour
cble.
Connectez l'extrmit du cble qui prsente
la section droite la plus longue (l'extrmit qui
se connecte au SR-CP10A) au connecteur
fibre optique de l'adaptateur pour cble.
Une fois la connexion tablie, faites passer le
cble travers les deux serre-cbles de
l'adaptateur.

Glissez l'adaptateur pour cble, qui


est fix l'appareil photo et au
cble, jusqu' ce qu'il touche le
guide de fixation du support.
Veillez ce que le cble ne se dtache pas des
serre-cbles.

Serrez convenablement la vis de


verrouillage du botier/adaptateur
du support afin de fixer
l'adaptateur pour cble.

Passez le cble en fibre optique


sous-marin travers la poigne du
support, du bas vers le haut.
Notes techniques

185

Notes techniques

186

Ouvrez le volet du capteur du flash


sous-marin.

Connectez une extrmit du cble


(celle qui se branche sur le SB-N10)
au connecteur fibre optique du
flash sous-marin.

Pour retirer le flash sous-marin ou l'appareil du support sous-marin, rptez la


procdure ci-dessus, mais dans l'ordre inverse.

ACCORD DE LICENCE D'UTILISATION POUR


LES DONNES CARTOGRAPHIQUES ET DE
NOMS DE LIEUX
Les donnes cartographiques et de noms de lieux stockes dans cet appareil photo
( Donnes ) sont fournies des fins internes et personnelles uniquement et ne sont
pas destines la revente. Elles sont protges par des droits dauteur et sont soumises
aux Conditions gnrales suivantes, convenues entre vous-mme et Nikon Corporation
( Nikon ) et ses concdants de licence (y compris leurs concdants et fournisseurs).
Conditions gnrales

Notes techniques

Utilisation personnelle uniquement. Vous acceptez dutiliser les Donnes


accompagnant cet appareil photo et les donnes des photos prises laide de cet
appareil des fins exclusivement personnelles et non commerciales, pour lesquelles
vous avez reu une autorisation, et non des fins de traitement en atelier de
prpresse, dexploitation partage ou toute autre utilisation similaire. Conformment
ce qui prcde, mais sous rserve des restrictions nonces dans les paragraphes
suivants, vous vous interdisez de reproduire, de copier, de modifier, de dcompiler,
de dsassembler ou de rtroconcevoir toute partie de ces Donnes et de les
transfrer ou de les distribuer sous quelque forme et quelque fin que ce soit,
hormis dans le cadre autoris par les lois impratives.
Restrictions. Sauf autorisation expresse accorde par Nikon et sans limiter la porte
du paragraphe prcdent, vous ne pouvez pas utiliser ces Donnes (a) avec tout
produit, systme ou toute application installe, connecte ou en communication
avec des vhicules, offrant des capacits de navigation, de localisation, de rgulation,
de guidage routier en temps rel, de gestion de flotte ou autre fonction similaire ; ou
(b) avec ou en communication avec tout dispositif de localisation ou tout appareil
portable, lectronique sans fil ou informatique, y compris mais sans limitation les
tlphones portables, les ordinateurs de poche, les pagers et les assistants
numriques personnels ou PDA.
Avertissement. Les Donnes peuvent contenir des informations inexactes ou
incompltes en raison du temps coul, de changements de circonstances, des
sources utilises et du mode de collecte des donnes gographiques compltes,
susceptibles de fausser les rsultats.
Absence de garantie. Ces Donnes vous sont fournies en ltat et vous acceptez
de les utiliser vos propres risques. Nikon et ses concdants de licence (y compris
leurs concdants et fournisseurs) ne fournissent aucune garantie et ne formulent
aucune dclaration de quelque nature que ce soit, quelle soit expresse ou implicite,
dcoulant dune loi ou autre, concernant notamment mais sans sy limiter, le
contenu, la qualit, la prcision, lexhaustivit, lefficacit, la fiabilit, ladquation un
but prcis, lutilit, lutilisation ou les rsultats obtenus grce ces Donnes, ou
labsence derreurs ou dinterruptions du serveur ou des donnes.
Exclusion de garantie : NIKON ET SES CONCDANTS DE LICENCE (Y COMPRIS LEURS
CONCDANTS ET FOURNISSEURS) DCLINENT TOUTE GARANTIE, EXPRESSE OU
IMPLICITE, DE QUALIT, DE PERFORMANCES, DE VALEUR MARCHANDE,
DADQUATION UN BUT PRCIS OU DABSENCE DE CONTREFAON. Il arrive que
des tats, des territoires ou des pays nautorisent pas certaines exclusions de garantie.
Le cas chant, vous ne seriez pas concern par lexclusion ci-dessus.

187

Limitation de responsabilit : NIKON ET SES CONCDANTS DE LICENCE (Y COMPRIS


LEURS CONCDANTS ET FOURNISSEURS) DCLINENT TOUTE RESPONSABILIT : EU
GARD TOUTE RCLAMATION, DEMANDE OU ACTION, QUELLE QUE SOIT LA
NATURE OU LA CAUSE DE CETTE RCLAMATION, DEMANDE OU ACTION ALLGUANT
TOUTE PERTE, BLESSURE OU TOUT DOMMAGE, DIRECT OU INDIRECT, SUSCEPTIBLE
DE DCOULER DE LUTILISATION OU DE LA POSSESSION DES INFORMATIONS OU
TOUTE PERTE DE BNFICES, DE REVENUS, DE CONTRATS OU DCONOMIES, OU DE
TOUT AUTRE DOMMAGE DIRECT OU INDIRECT, ACCESSOIRE, SPCIAL OU
IMMATRIEL DCOULANT DE LUTILISATION OU DE LA MAUVAISE UTILISATION DES
PRSENTES INFORMATIONS, DUNE INEXACTITUDE DES INFORMATIONS, OU DE LA
VIOLATION DES PRSENTES CONDITIONS GNRALES, QUE CE SOIT POUR UNE FAUTE
CONTRACTUELLE, DLICTUELLE OU BASE SUR UNE GARANTIE, MME SI NIKON OU
SES CONCDANTS ONT T AVERTIS DE LA POSSIBILIT DE TELS DOMMAGES. Il arrive
que des tats, des territoires ou des pays nautorisent pas certaines limitations de
responsabilit ou de prjudice. Le cas chant, vous ne seriez pas concern par la
limitation ci-dessus.
Contrle des exportations. Vous vous engagez nexporter, do que ce soit, aucune
partie des Donnes ni aucun produit driv direct, hormis conformment aux lois,
rglementations et restrictions en vigueur relatives aux exportations, y compris mais
sans sy limiter aux lois, rglementations et restrictions gres par lOffice of Foreign
Assets Control et le Bureau of Industry and Security, rattachs au ministre du
commerce amricain. Dans la mesure o ces dispositions lgislatives ou
rglementaires concernant lexportation interdisent Nikon et ses concdants de
licence de sacquitter des obligations dcoulant des prsents statuts de fournir ou de
distribuer des Donnes, un tel manquement doit tre excus et ne constitue pas une
violation du prsent Accord.
Accord intgral. Les prsentes Conditions gnrales constituent lintgralit de
lAccord entre Nikon (et ses concdants de licence, y compris leurs concdants et
fournisseurs) et vous-mme concernant lobjet des prsentes et remplacent tout
accord crit ou oral prcdemment conclu entre nous relativement au dit objet.
Droit applicable. Les Conditions gnrales ci-dessus sont rgies par le droit japonais,
sans donner lieu (i) un conflit de lois, ni (ii) la Convention des Nations unies sur les
contrats relatifs la vente internationale de biens dont lapplication est explicitement
exclue. En cas dinapplicabilit du droit japonais eu gard au prsent Accord, pour
quelque raison que ce soit dans le pays o vous avez obtenu les Donnes, cet Accord
sera rgi par la lgislation du pays concern. En cas de litige, de rclamation ou
daction en justice dcoulant de ou affrant aux Donnes qui vous sont fournies par
les prsentes, vous acceptez de vous soumettre la juridiction du Japon.

Notes techniques

188

Government End Users. If the Data supplied by HERE is being acquired by or on


behalf of the United States government or any other entity seeking or applying rights
similar to those customarily claimed by the United States government, the Data is a
commercial item as that term is defined at 48 C.F.R. (FAR) 2.101, is licensed in
accordance with the End-User Terms under which this Data was provided, and each
copy of the Data delivered or otherwise furnished shall be marked and embedded as
appropriate with the following Notice of Use, and shall be treated in accordance
with such Notice:
NOTICE OF USE
CONTRACTOR (MANUFACTURER/
SUPPLIER) NAME:
HERE
CONTRACTOR (MANUFACTURER/ SUPPLIER) ADDRESS:
425 West Randolph Street, Chicago, Illinois 60606
This Data is a commercial item as defined in
FAR 2.101 and is subject to the End-User
Terms under which this Data was provided.
2014 HERE - All rights reserved.
If the Contracting Officer, federal government agency, or any federal official refuses
to use the legend provided herein, the Contracting Officer, federal government
agency, or any federal official must notify HERE prior to seeking additional or
alternative rights in the Data.

Avis relatifs aux dtenteurs des droits d'auteur des logiciels


sous licence.
Donnes cartographiques et dnomination des positions pour le Japon
2014 ZENRIN CO., LTD. Tous droits rservs.
Ce service utilise des donnes cartographiques et des
donnes de POI de ZENRIN CO., LTD.
ZENRIN est une marque dpose de ZENRIN CO., LTD.

Donnes cartographiques et dnomination des positions hors Japon


1987-2014 HERE
Tous droits rservs.

Notes techniques

189

Notes techniques

190

Austria: Bundesamt fr Eich- und Vermessungswesen


Belgium: - Distribution & Copyright CIRB
Croatia/Cyprus/Estonia/Latvia/Lithuania/Moldova/Poland/Slovenia/Ukraine:
EuroGeographics
Denmark: Contains data that is made available by the Danish Geodata Agency (FOT) Retrieved by
HERE 01/2014
Finland: Contains data from the National Land Survey of Finland Topographic Database 06/2012.
(Terms of Use available at (http://www.maanmittauslaitos.fi/en/
NLS_open_data_licence_version1_20120501)).
Contains data that is made available by Itella in accordance with the terms available at (http://
www.itella.fi/liitteet/palvelutjatuotteet/yhteystietopalvelut/
uusi_postal_code_services_service_description_and_terms_of_use.pdf). Retrieved by HERE 09/2013
France: source: IGN 2009 BD TOPO
Germany: Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustndigen Behrden entnommen
Contains content of BayrischeVermessungsverwaltung (www.geodaten.bayern.de) , licensed in
accordance with (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode)
Contains content of LGL, (www.lgl-bw.de) , licensed in accordance with (http://
creativecommons,.org/licenses/by/3.0/legalcode)
Contains content of Stadt Kln offenedaten-koeln.de, licensed in accordance with (http://
creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode)
Contains Content of Geoportal Berlin / ATKIS Basis-DLM, licensed in accordance with (http://
www.stadtentwicklung.berlin.de/geoinformation/download/nutzIII.pdf)
Contains Content of Geoportal Berlin / Karte von Berlin 1:5000 (K5-Farbausgabe), licensed in
accordance with (http://www.stadtentwicklung.berlin.de/geoinformation/download/nutzIII.pdf)
Great Britain: Contains Ordnance Survey data Crown copyright and database right 2010
Contains Royal Mail data Royal Mail copyright and database right 2010
Greece: Copyright Geomatics Ltd.
Italy: La Banca Dati Italiana stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed
al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Contains data from Trasporto Passeggeri Emilia-Romagna- S.p.A.
Includes content of Comune di Bologna licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
legalcode) and updated by licensee July 1, 2013.
Includes content of Comune di Cesena licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
legalcode) and updated by licensee July 1, 2013.
Includes contents of Ministero della Salute, and Regione Sicilia, licensed under (http://www.formez.it/
iodl/) and updated by licensee September 1, 2013.
Includes contents of Provincia di Enna, Comune di Torino, Comune di Pisa, Comune di Trapani,
Comune di Vicenza, Regione Lombardia, Regione Umbria, licensed under (http://www.dati.gov.it/
iodl/2.0/) and updated by licensee September 1, 2013.
Includes content of GeoforUs, licensed in accordance with (http://creativecommons.org/licenses/by/
3.0/legalcode).
Includes content of Comune di Milano, licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/
it/legalcode) and updated by licensee November 1, 2013.
Includes content of the Comunit Montana della Carnia, licensed under (http://www.dati.gov.it/iodl/
2.0/) and updated by licensee December 1, 2013.
Includes content of Agenzia per la mobilit licensed under (http://creativecommons.org/licenses/
by/3.0/legalcode) and updated by licensee January 1, 2014.
Includes content of Regione Sardegna, licensed under (http://www.dati.gov.it/iodl/2.0/) and updated
by licensee May 1, 2014.
Includes content of CISIS, licensed under (http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/legalcode).
Norway: Copyright 2000; Norwegian Mapping Authority
Includes data under the Norwegian licence for Open Government data (NLOD), available at (http://
data.norge.no/nlod/en/1.0)

Notes techniques

Contains information copyrighted by Kartverket, made available in accordance with (http://


creativecommons.org/licenses/by/3.0/no/).
Contains data under the Norwegian licence for Open Government data (NLOD) distributed by
Norwegian Public Roads Administration (NPRA)
Portugal: Source: IgeoE Portugal
Spain: Informacin geogrfica propiedad del CNIG
Contains data that is made available by the Generalitat de Catalunya Government in accordance with
the terms available at (http://www.gencat.cat/web/eng/avis_legal.htm). Retrieved by HERE 05/2013.
Contains content of Centro Municipal de Informatica Malaga, licensed in accordance with (http://
creativecommons.org/licenses/by /3.0/legalcode).
Contains content of Administracin General de la Comunidad Autnoma de Euskadi, licensed in
accordance with (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode)
Contains data made available by the Ayuntamiento de Santander, licensed in accordance with (http://
creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/legalcode.es)
Contains data of Ajuntament de Sabadell, licensed per (http://creativecommons.org/licences/by/3.0/
legalcode), updated 4/2013
Sweden: Based upon electronic data National Land Survey Sweden.
Contains public data, licensed under Go Open v1.0, available at (http://data.goteborg.se/goopen/
Avtal%20GoOpen%201.0.0.pdf)
Switzerland: Topografische Grundlage: Bundesamt fr Landestopographie
United Kingdom: Contains public sector information licensed under the Open Government Licence
v1.0 (see for the license (http://www.nationalarchives.gov.uk/doc/open-government-licence/))
Adapted from data from the office for National Statistics licensed under the Open Government
Licence v.1.0
Canada: This data includes information taken with permission from Canadian authorities, including
Her Majesty, Queen's Printer for Ontario, Canada Post, GeoBase, Department of Natural
Resources Canada. All rights reserved.
Mexico: Fuente: INEGI (Instituto Nacional de Estadstica y Geografa.)
United States: United States Postal Service 2013. Prices are not established, controlled or
approved by the United States Postal Service. The following trademarks and registrations are
owned by the USPS: United States Postal Service, USPS, and ZIP+4.
Includes data available from the U.S. Geological Survey.
Australia: Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited
(www.psma.com.au).
Product incorporates data which is 2013 Telstra Corporation Limited, Intelematics Australia Pty Ltd
and HERE International LLC.
Nepal: Copyright Survey Department, Government of Nepal.
Sri Lanka: This product incorporates original source digital data obtained from the Survey
Department of Sri Lanka
2009 Survey Department of Sri Lanka
The data has been used with the permission of the Survey Department of Sri Lanka
Israel: Survey of Israel data source
Jordan: Royal Jordanian Geographic Centre.
Mozambique: Certain Data for Mozambique provided by Cenacarta 2013 by Cenacarta
Nicaragua: The Pacific Ocean and Caribbean Sea maritime borders have not been entirely defined.
Northern land border defined by the natural course of the Coco River (also known as Segovia River or
Wangki River) corresponds to the source of information available at the moment of its representation.
Runion: source: IGN 2009 - BD TOPO
Ecuador: INSTITUTO GEOGRAFICO MILITAR DEL ECUADRO
AUTORIZACION N IGM-2011-01- PCO-01 DEL 25 DE ENERO DE 2011
Guadeloupe: source: IGN 2009 - BD TOPO
Guatemala: Aprobado por el INSTITUTO GEOGRAFICO NACIONAL Resolucin del IGN No 186-2011
French Guiana: source: IGN 2009 - BD TOPO
Martinique: source: IGN 2009 - BD TOPO

191

Fiche technique
Appareil photo numrique Nikon COOLPIX AW130
Type

Appareil photo numrique compact

Nombre de pixels effectifs

16,0 millions (Le traitement des images peut rduire le


nombre rel de pixels)

Capteur d'image

CMOS type 1/2,3 pouce ; environ 16,76 millions de pixels


au total

Objectif

Objectif NIKKOR avec zoom optique 5

Focale

4,321,5 mm (angle de champ quivalent celui d'un


objectif 24120 mm au format 35mm [135])

Ouverture

f/2,84,9

Construction
Grossissement du zoom
numrique
Rduction de vibration

Dplacement de lentilles et VR lectronique

AF (Autofocus)

AF par dtection de contraste

Plage de mise au point

[Grand-angle] : environ 50 cm,


[Tlobjectif] : environ 50 cm
Mode macro : environ 1 cm (position grandangle)
(Toutes les distances sont mesures partir du centre
de l'avant de l'objectif)

Slection de la zone de
mise au point

Priorit visage, manuel avec 99 zones de mise au point,


mise au point centrale, suivi du sujet, AF sur le sujet
principal

Moniteur

Notes techniques

192

12 lments en 10 groupes (2 lments d'objectif ED)


Jusqu' 4 (angle de champ quivalent
approximativement celui d'un objectif de 480 mm au
format 35mm [135])

Moniteur OLED grand-angle de 7,5 cm (3 pouces),


environ 921k pixels avec traitement anti-reflet et
rglage de la luminosit sur 5 niveaux

Couverture du cadre
(mode de prise de vue)

Environ 98 % horizontalement et verticalement (par


rapport la photo relle)

Couverture du cadre
(mode de visualisation)

Environ 100 % horizontalement et verticalement (par


rapport la photo relle)

Stockage
Mdia

Mmoire interne (environ 473 Mo), carte mmoire SD/


SDHC/SDXC

Systme de fichiers

Conforme DCF et Exif 2.3

Formats de fichier

Images fixes : JPEG


Vidos : MOV (vido : H.264/MPEG-4 AVC, audio : LPCM
stro)

Taille
(pixels)

Sensibilit
(sensibilit standard)

1251600 ISO
3200, 6400 ISO (disponible en Mode auto)

16M (leve) [4608 3456P]


16M [4608 3456]
8M [3264 2448]
4M [2272 1704]
2M [1600 1200]
VGA [640 480]
16:9 (12M) [4608 2592]
1:1 [3456 3456]

Exposition
Mode de mesure

Matricielle, pondre centrale (zoom numrique


infrieur 2), spot (zoom numrique suprieur ou gal
2)

Contrle de l'exposition

Exposition automatique programme et correction de


l'exposition (de 2,0 +2,0 IL par incrments de 1/3 IL)

Obturateur

Vitesse

Ouverture
Plage
Retardateur

Combinaison d'un obturateur mcanique et d'un


obturateur lectronique CMOS

1/15001 s
1
/4000 s (vitesse maximale pendant la prise de vue en

continu haute vitesse)


4 s (mode scne Feux d'artifice)
Slections de l'ouverture prrgle (1 AV) et du filtre
ND (2 AV) commandes lectroniquement
3 ouvertures (f/2,8, f/4,1, f/8,2 [Grand-angle])
Au choix 10 s ou 2 s

Flash
[Grand-angle] : 0,55,2 m
[Tlobjectif] : 0,54,5 m

Contrle du flash

Flash automatique TTL avec pr-clairs pilotes

Notes techniques

Plage (environ)
(Sensibilit :
Automatique)

193

Interface
Connecteur USB

Connecteur micro-USB (utilisez exclusivement le cble


USB UC-E21), Hi-Speed USB
Prise en charge de l'impression directe (PictBridge)

Connecteur de sortie
HDMI

Micro-connecteur HDMI (type D)

Wi-Fi (rseau sans fil)


Normes

IEEE 802.11b/g/n (protocole de rseau sans fil standard)

Porte (rayon d'action)

Environ 10 m

Frquence de service

24122462 MHz (1-11 canaux)

Dbits de donnes
(valeurs relles mesures)

IEEE 802.11b : 5 Mbps


IEEE 802.11g : 17 Mbps
IEEE 802.11n : 17 Mbps

Scurit

OPEN/WPA2

Protocoles d'accs

Notes techniques

194

Infrastructure

Boussole lectronique

16 points cardinaux (correction de la position l'aide


d'un capteur d'acclration sur 3 axes, correction
automatique de l'angle dvi et rglage automatique
du dcalage)

Donnes de position

GPS
Frquence de rception : 1575.42 MHz
Systme godtique : WGS 84
GLONASS
Frquence de rception : 1598.0625 - 1605.3750 MHz
Systme godtique : WGS 84

Baromtre

Plage d'affichage : environ 500 - 4600 hPa

Altimtre

Plage d'affichage : environ 300 - +4500 m

Jauge de profondeur

Plage d'affichage : environ 0 - 35 m

Langues prises en charge

Arabe, allemand, anglais, bengali, bulgare, chinois


(simplifi et traditionnel), coren, danois, espagnol,
finnois, franais, grec, hindi, hongrois, indonsien,
italien, japonais, marathi, nerlandais, norvgien, persan,
polonais, portugais (europen et brsilien), roumain,
russe, serbe, sudois, tamoul, tchque, tlougou, tha,
turc, ukrainien, vietnamien

Sources d'alimentation

Un accumulateur Li-ion EN-EL12 (fourni)


Adaptateur secteur EH-62F (disponible sparment)

Temps de charge

Environ 2 h 20 min (avec utilisation de l'adaptateur de


charge EH-71P sans charge restante)

Autonomie de
l'accumulateur1
Images fixes

Environ 370 vues en cas d'utilisation de l'EN-EL12

Vidos (autonomie relle


de l'accumulateur pour
l'enregistrement)2

Environ 1 h 10 min (1080/30p) en cas d'utilisation de


l'EN-EL12
Environ 1 h 20 min (1080/25p) en cas d'utilisation de
l'EN-EL12

Filetage pour fixation sur


trpied

1/4 (ISO 1222)

Dimensions (L H P)

Environ 110,4 66,0 26,8 mm (parties saillantes


exclues)

Poids

Environ 221 g (avec accumulateur et carte mmoire)

Environnement
Temprature
Humidit

10 C - +40 C (pour utilisation sur la terre ferme)


0 C - 40 C (pour utilisation sous-marine)
85 % maximum (sans condensation)

tanchit l'eau

quivalente la classe de protection JIS/IEC 8 (IPX8)


(sous nos conditions de test)
Possibilit de prendre des vues sous-marines jusqu'
une profondeur de 30 m pendant 60 minutes

tanchit la poussire

quivalente la classe de protection JIS/IEC 6 (IP6X)


(sous nos conditions de test)

Rsistance aux chocs

Russie dans nos conditions de test3 conformes


MIL-STD 810F Method 516.5-Shock

Sauf indication contraire, toutes les valeurs sont calcules pour un accumulateur
compltement charg, une temprature ambiante de 23 3 C, conformment
aux normes CIPA (Camera and Imaging Products Association).
1

Notes techniques

L'autonomie de l'accumulateur peut varier en fonction des conditions d'utilisation,


notamment l'intervalle entre les prises de vue ou la dure d'affichage des menus et des
images.
Un fichier vido unique ne peut pas dpasser la taille de 4 Go ou une dure de
29 minutes. Il se peut que l'enregistrement prenne fin avant d'atteindre cette limite si la
temprature de l'appareil photo devient trop leve.
Chute d'une hauteur de 210 cm sur un panneau de contreplaqu de 5 cm d'paisseur (le
test ne couvre pas les modifications d'aspect, notamment le soulvement de la peinture
et la dformation de la partie soumise aux chocs, pas plus que l'tanchit l'eau).
Ces tests ne garantissent pas que l'appareil photo sera exempt de dgts ou de
problmes dans toutes les situations.

195

Accumulateur Li-ion EN-EL12


Type

Accumulateur lithium-ion rechargeable

Capacit nominale

3,7 V CC, 1050 mAh

Temprature de
fonctionnement

0 C40 C

Dimensions (L H P)

Environ 32 43,8 7,9 mm

Poids

Environ 22,5 g

Adaptateur de charge EH-71P


Entre nominale

100240 V CA, 50/60 Hz, MAX 0,2 A

Puissance nominale

DC 5,0 V, 1,0 A

Temprature de
fonctionnement

0 C40 C

Dimensions (L H P)

Environ 55 22 54 mm (sans adaptateur de prise


secteur)

Poids

Environ 48 g (sans adaptateur de prise secteur)

Nikon ne peut tre tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel.
Nikon se rserve le droit de modifier sans pravis l'aspect et les caractristiques du
produit.

Notes techniques

196

Cartes mmoire approuves


Les cartes mmoire Secure Digital (SD) suivantes ont t testes et certifies
conformes avec cet appareil photo.
Les cartes mmoire SD de classe 6 ou suprieure sont recommandes pour
l'enregistrement de vidos. L'enregistrement d'une vido peut s'interrompre de
manire inattendue en cas d'utilisation d'une carte mmoire de niveau infrieur.
Carte mmoire SD

Carte mmoire SDHC

Carte mmoire
SDXC

SanDisk

4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go

64 Go, 128 Go

TOSHIBA

4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go

64 Go

4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go

64 Go

8 Go, 16 Go, 32 Go

64 Go, 128 Go

Panasonic
Lexar

2 Go

Contactez le fabricant pour obtenir de plus amples informations sur les cartes ci-dessus.
Nous ne pouvons pas garantir le bon fonctionnement de l'appareil photo avec des cartes
mmoire d'autres marques.
Quand vous utilisez un lecteur de cartes, assurez-vous qu'il est compatible avec votre
carte mmoire.

Informations sur les marques commerciales


Windows est une marque dpose ou une marque commerciale de
Microsoft Corporation aux tats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Adobe, le logo Adobe et Reader sont des marques commerciales ou des
marques dposes de Adobe Systems Corporation aux tats-Unis et/ou dans
d'autres pays.
SDXC, SDHC, et les logos SD sont des marques commerciales de SD-3C, LLC.

PictBridge est une marque commerciale.


HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des
marques commerciales ou des marques dposes de HDMI Licensing LLC.
Notes techniques

197

Wi-Fi et le logo Wi-Fi sont des marques commerciales ou des marques


dposes de Wi-Fi Alliance.
Android et le logo Google Play sont des marques commerciales ou des
marques dposes de Google, Inc.
Le symbole N-Mark est une marque commerciale ou une marque dpose
de NFC Forum, Inc. aux tats-Unis et dans d'autres pays.
Tous les autres noms de marques mentionns dans ce manuel ou dans les
autres documentations fournies avec votre matriel Nikon sont des marques
commerciales ou des marques dposes de leurs dtenteurs respectifs.

Licence AVC Patent Portfolio


Ce produit est commercialis sous la licence AVC Patent Portfolio pour l'usage
personnel et non commercial du consommateur et l'autorise (i) encoder des
vidos conformment la norme AVC ( vido AVC ) et/ou (ii) dcoder des
vidos AVC qui ont t encodes par un consommateur des fins personnelles
et non commerciales et/ou qui ont t obtenues auprs d'un fournisseur de
vidos autoris par licence fournir des vidos AVC. Aucune licence n'est
accorde ou ne doit tre utilise implicitement d'autres fins. Des informations
supplmentaires sont disponibles auprs de MPEG LA, L.L.C.
Visitez le site http://www.mpegla.com.

Licence FreeType (FreeType2)


Certaines parties de ce logiciel sont protges par copyright 2012 The
FreeType Project (http://www.freetype.org). Tous droits rservs.

Licence MIT (HarfBuzz)


Certaines parties de ce logiciel sont protges par copyright 2015 The
HarfBuzz Project (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Tous
droits rservs.

Notes techniques

198

Index
Symboles

U Commande carte
.......................................... 2, 132, 136, 138
Z Bouton Wi-Fi............... 2, 147, 149
V Commande active.................. 2, 20
Y N-Mark......................................... 1, 147

A
Accessoires optionnels .................. 182
Accumulateur.............................. 6, 8, 11
Accumulateur Li-ion....................... 196
Actions sur la carte .................. 20, 128
Adaptateur de charge ................... 196
Adaptateur secteur .............. 150, 182
AF permanent............................. 91, 105
AF ponctuel ................................. 91, 105
AF sur le sujet principal............ 53, 89
Affichage des images...................... 121
Affichage du calendrier ................... 60
Affichage par planche d'imagettes
........................................................................ 60
Aide.............................................................. 23
Aliments u ...................................... 23, 25
Altimtre ................................................ 140
Altitude ................................................... 140
Altitude/profondeur........................ 118
Animaux domestiques O ..... 23, 27
Appui mi-course ............................... 14
Assistance AF ....................................... 125
Aurore/crpuscule i ...................... 23
Auto attnuation yeux rouges.... 45
Autofocus...................... 51, 73, 91, 105

B
Balance des blancs ............................. 82
Boussole lectronique.................... 116
Bouton Wi-Fi............................. 147, 149

Notes techniques

x Mode slecteur automatique


................................................................. 12, 21
C Mode scne ..................................... 23
R Mode effets spciaux ................. 33
F Mode portrait optimis........... 34
M Mode diaporama de clips........ 38
A Mode auto...................................... 42
c Mode de visualisation............... 15
C Mode classement par date..... 61
J Menu options Wi-Fi
................................................. 78, 108, 147
z Menu options donnes de
position ........................................... 78, 110
z Menu configuration........... 78, 119
g (Tlobjectif)...................................... 14
f (Grand-angle).................................. 14
i Fonction Loupe ............................... 59
h Visualisation par planche
d'imagettes............................................. 60
j Aide ....................................................... 23
A Commande de mode de prise
de vue .................................................... 2, 18
c Commande de visualisation
.................................................................... 2, 15
b Commande (e enregistrement
vido).......................................... 19, 38, 71
d Commande menu .... 2, 70, 78
k Commande appliquer la
slection ....................................................... 2
l Commande d'effacement... 2, 16
m Mode de flash................................... 44
n Retardateur...................................... 46
p Mode macro.................................... 47
o Correction d'exposition ........... 48

199

C
Cble HDMI................................. 151, 152
Cble USB.................... 8, 151, 153, 157
Cadence de prise de vue.............. 107
Calculer la distance ........................... 112
Capture d'images fixes lors de
l'enregistrement de vidos ........... 74
Carte mmoire................... 6, 163, 197
Carte mmoire SD ........... 6, 163, 197
Charge par ordinateur ................... 130
Chargeur d'accumulateur...... 9, 182
Clip/intervalle N......................... 23, 28
Commande active......................... 2, 20
Commande de zoom .................. 2, 14
Commutateur marche-arrt..... 1, 20
Connecteur micro-USB............. 1, 150
Connexion des priphriques
mobiles........................................ 108, 147
Contre-jour o .............................. 23, 26
Contrle actif .......................................... 20
Contrle actif visualisation
............................................................. 20, 127
Copie d'images...................................... 97
Correction d'exposition................... 48
Correction yeux rouges................... 66
Coucher de soleil h.......................... 23
Couleur slective I .......................... 33
Crer un journal ...................... 114, 141
Curseur cratif....................................... 43

D
Notes techniques

200

Date et heure............................... 10, 119


Dcalage horaire ................................ 119
Dclenchement auto ........................ 27
Dclencheur....................................... 1, 14
Dconnexion du Wi-Fi....... 108, 148
Dtecteur de sourire .......................... 35
Dtection des visages ....................... 51
Diaporama................................................ 95

D-Lighting................................................ 66
Dosage flash/ambiance .................. 45
Dragonne .................................................... ii
Dragonne pour utilisation sur la
terre ferme.................................................. ii
Dure d'enregistrement vido
restante.............................................. 71, 72

E
clairage vido................................... 106
dition de vidos......................... 75, 76
Effacer ................................................. 16, 63
Effet app. photo jouet 1 m........... 33
Effet app. photo jouet 2 n .......... 33
Effets rapides .......................................... 64
EH-71P..................................................... 196
En rafale haute vitesse...................... 84
EN-EL12................................................... 196
Enregistrement de vidos....... 19, 71
Enregistrement de vidos au ralenti
........................................................... 101, 103
Ensoleill ................................................... 82
Extinction auto............................ 13, 128

F
Fte/intrieur f......................... 23, 24
Feux d'artifice m ......................... 23, 26
Fichier A-GPS........................................ 110
Filetage pour fixation sur trpied
................................................................ 2, 195
Flash........................................................ 1, 44
Flash Auto ................................................ 45
Flash dsactiv...................................... 45
Flash photo sous-marine
.......................................................... 126, 183
Flou O ............................................... 33
Fluorescent.............................................. 82
Fonction Loupe .................................... 59
Fonctions qui ne peuvent pas tre
utilises simultanment.................. 56

Format de la date...................... 10, 119


Format du papier ................... 154, 155
Formatage ....................................... 6, 129
Formater des cartes mmoire
................................................................ 6, 129
Formater la mmoire interne .... 129
Fuseau horaire ............................. 11, 119
Fuseau horaire et date ........... 10, 119

Maquillage ............................................... 52
Marquer pour transfert Wi-Fi
............................................................ 94, 149
Mmoire interne ...................................... 7
Mmoire prdclench............. 84, 86
Mmorisation de la mise au point
......................................................................... 55
Menu configuration................ 78, 119
Menu diaporama de clips ...... 38, 78
Menu options Wi-Fi..... 78, 108, 147
Menu portrait optimis........... 78, 92
Menu prise de vue..................... 78, 80
Menu vido .................................. 78, 100
Menu visualisation..................... 78, 94
Micro-connecteur HDMI
...................................................... 1, 150, 152
Microphone ................................................ 1
Microphone (stro).............................. 1
Mini-photo............................................... 69
Mise au point ..................... 51, 88, 104
Mode auto ....................................... 18, 42
Mode autofocus........................ 91, 105
Mode classement par date............. 61
Mode de flash............................... 44, 45
Mode de prise de vue........................ 18
Mode de visualisation........................ 15
Mode de zones AF.................. 88, 104
Mode diaporama de clips .............. 38
Mode effets spciaux......................... 33
Mode macro ........................................... 47

Grand-angle ............................................ 14
Gros plan k................................... 23, 25

H
Haut-parleur ............................................... 2
HDR............................................................... 26
Heure d't ............................ 10, 11, 119
Histogramme................................ 43, 48

J
Jauge de profondeur...................... 140
Journal d'altitude ................... 141, 145
Journal de profondeur de l'eau
........................................................... 141, 145

Notes techniques

Impression des dates de prise de


vue.............................................................. 123
Impression directe............................ 153
Imprimante ................................. 151, 153
Imprimer........................... 151, 154, 155
Incandescent .......................................... 82
Incrustation de donnes ................ 68
Indicateur de mmoire interne
...................................................................... 4, 5
Indicateur de mise au point ..... 3, 13
Indicateur du niveau de charge de
l'accumulateur ........................................ 11
Infos photos........................................... 121
Intervalle .................................................... 92

Langue/Language ............................ 129


Logement pour accumulateur
...................................................................... 182
Logement pour carte mmoire .... 6
Loquet de l'accumulateur................. 6
Luminosit............................................. 121

201

Mode portrait optimis ................... 34


Mode scne............................................. 23
Mode slecteur automatique
................................................................. 12, 21
Modification des images ................ 64
Moniteur...................................... 2, 3, 164
Monochrome contrast F ........... 33
Mosaque portrait ....................... 36, 92

Portrait b................................................. 23
Portrait de nuit e...................... 23, 24
Pr-rglage manuel ........................... 83
Pression atmosphrique.............. 140
Priorit visage ............................ 88, 104
Prise de vue...................................... 12, 18
Profondeur de l'eau ........................ 140
Protger..................................................... 96

Neige z .................................................... 23
NFC ........................................... 1, 147, 149
Nikon Transfer 2 ................................. 158
Nombre de vues................................... 92
Nombre de vues restantes...... 11, 81
Noms de fichiers................................ 180
Nuageux .................................................... 82

Rafale........................................................... 84
Raction contrle actif ................... 127
Recadrage ................................................ 70
Rduction bruit du vent................ 107
Rglages du moniteur.................... 121
Rglages du son................................. 126
Rgler horl. avec satellite .............. 115
Rinitialisation ..................................... 131
Rseau sans fil..................................... 146
Rtablir rgl. par dfaut ................ 108
Retardateur.............................................. 46
Retouche glamour..................... 34, 67
Retouche rapide................................... 65
Rotation image ..................................... 96

O
Objectif............................................... 1, 192
Options.................................................... 108
Options affich. squence........ 62, 98
Options donnes de position
........................................................... 110, 132
Options vido...................................... 100
Ordinateur ................................... 151, 157
illet pour dragonne de l'appareil
photo......................................................... 1, 2

Notes techniques

202

Panoramique simplifi p ..... 23, 30


Paramtres actuels........................... 108
Paysage c............................................... 23
Paysage de nuit j .................... 23, 25
Photo sous-marine C.............. 23, 27
PictBridge..................................... 151, 153
Plage fixe auto ....................................... 87
Plage Z..................................................... 23
Points d'intrt (POI) ............. 113, 135
Pop l...................................................... 33

S
Slect. yeux ouverts ........................... 93
Slecteur multidirectionnel ..... 2, 78
Sensibilit ................................................. 87
Spia nostalgique P ................ 33
Son des commandes ...................... 126
Son du dclencheur ............... 92, 126
Sport d ............................................ 23, 24
Suivi du sujet ................................. 89, 90
Synchro lente......................................... 45

T
Taille d'image......................................... 80
Taux de compression........................ 80
Tlobjectif............................................... 14

Tlviseurs................................... 151, 152


Tmoin de charge ............................ 2, 8
Tmoin de mise sous tension
.................................................................... 1, 20
Tmoin du flash ............................. 2, 44
Tmoin du retardateur ....... 1, 38, 46
Timbre dateur...................................... 123
Traitement crois o......................... 33
Transfrer depuis l'appareil
.......................................................... 108, 149

U
Units de distance............................. 111

V
Valeur d'ouverture............................... 14
Version firmware................................. 131
Vido HS ...................................... 101, 103
ViewNX 2 ................................................ 157
Visualisation............................................. 15
Visualisation de la carte..... 132, 144
Visualisation en mode
panoramique simplifi...................... 32
Visualisation plein cran .................. 15
Vitesse d'obturation ........................... 14
Voir le journal................ 115, 144, 145
Volet du logement pour
accumulateur/carte mmoire.... 1, 6
Volume .............................................. 40, 75
VR photo................................................. 124
VR vido .................................................. 106
Vue par vue............................................. 84
Wireless Mobile Utility.................... 146

Z
Zone de mise au point ........ 4, 13, 51
Zoom avant/arrire............................. 14
Zoom numrique ..................... 14, 125
Zoom optique........................................ 14

Notes techniques

203

Il est interdit de reproduire une partie ou l'intgralit de ce


manuel sous quelque forme que ce soit ( l'exception d'une
brve citation dans un article ou un essai), sans autorisation crite
de NIKON CORPORATION.

YP5B02(13)

6MN54713-02