Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Gwen Westwood
Argumento:
Cmo pudo Jeremy proponerle a ella una relacin amorosa, siendo el
marido de otra mujer?
Julie se vio obligada a vivir la traumtica experiencia de ser dama de honor,
en la boda del nico hombre que haba amado. Una vez que termin, acepto
agradecida la oportunidad que le ofreci, Henrietta Spencer, al invitarla a ir
con ella a Zululandia durante unos meses. Nunca te enamores de alguien,
que tenga otros compromisos, le haba aconsejado su ta Harriet, o
vivirs para arrepentirtey lo primero que hizo fue, enamorarse de
Gerard Spencer, quien estaba comprometido con la hermosa Helena.
Por qu no poda ella encontrar, un hombre libre?
Captulo 1
El valle de Cornualles, en Inglaterra, conduca a una preciosa baha que era el
marco perfecto para una boda; era as, como Julie siempre lo haba soado. Deba
tener unos diecisis aos cuando empez a formarse la imagen de cmo sera su
boda, en esa minscula iglesia cuyas piedras haban presenciado, quinientos aos de
vida pueblerina. Diecisis? Tal vez, hasta ms joven. No poda recordar alguna
poca, en que no hubiera visualizado esa escena. Y siempre vea el mismo novio, alto,
pelo rubio rizado, y bien peinado para la ocasin, vestido con chaqu e
increblemente bien parecido: Jeremy Telford. Durante toda su vida, Julie nunca mir
a otro hombre, jams sali con alguien ms. No tuvo necesidad de hacerlo.
Hasta el patio de la iglesia, era encantador. En esa maana de mayo las antiguas
tumbas se erguan, entre cientos de flores silvestres. Los invitados a la boda tuvieron
que dejar sus coches, en la parte alta del empinado sendero e incluso el cortejo
nupcial, tuvo que llegar a pie. Las damas de honor, dos encantadoras pequeas,
llevaban amplios vestidos de muselina. Eran las hijitas gemelas de la hermana mayor
de Jeremy, a quienes casi siempre se les vea a caballo, las caras llenas de lodo; pero
ahora caminaban con serenidad, muy conscientes de sus responsabilidades.
El vestido de la novia tambin era perfecto, tal como lo dise en su mente, de
seda color crema, igual al tono de la larga cola de encaje de Bruselas que perteneci a
la abuela de Jeremy, con pequeos ramilletes de fresias, que hacan destacar la
belleza del traje.
La nica diferencia entre el sueo de siempre y la realidad era qu ella, Julie, no
llevaba el maravilloso vestido de novia y no eran sus brillantes rizos los que se
asomaban por entre el fino encaje, sino el cabello plateado de Amanda. Julie se hizo a
un lado y las aguas azules de la pequea ensenada de Cornualles, donde se
encontraba la iglesia en medio del brillante jardn, desaparecieron y dieron paso al
dolor de ver que todo era justo como ella siempre so que sera, incluyendo al
novio; no obstante, la que se casaba era otra.
Qu linda que me esperaste, Julie! Por favor, enderzame la cola. Me siento
tan nerviosa. Cmo me veo?
Con esfuerzo inaudito, Julie sonri.
Preciosa, Amanda replic, y se ocup con los interminables metros de
encaje; lo cual le dio una excusa, para hincarse y ocultar la cara.
Nos vemos, despus en la recepcin le dijo Amanda, al acercarse su padre
para conducirla al altar. Julie, querida, te lo debo todo a ti. Si no fuera por ti, nunca
habra conocido a Jeremy.
Era cierto. Hubo algo fatal, en la forma en que se desarrollaron los
acontecimientos. Julie sinti lstima por Amanda, quien acababa de llegar a la oficina
y, adems, era la primera vez que trabajaba. Era bonita, atrayente, y pareca tan
inocente, que uno senta el deseo de protegerla y ayudarla. Julie, experimentada y
N Pgina: 2-114
N Pgina: 3-114
"Si slo pudiera escapar", pens desesperada. Nunca antes le pas por la mente
irse de casa, pero ahora se senta agotada y fastidiada de tener que ocultar sus
sentimientos frente a todas esas personas que conoca desde la infancia. Y quedarse,
slo empeorara las cosas. Amanda y Jeremy, iban a vivir en un pueblo cercano.
Compraron una preciosa cabaa siglo XVI, de madera blanca y negra, que estaban
arreglando a su gusto. Amanda le peda consejos a cada rato acerca del mobiliario y
Julie, en medio de su dolor, se vea en el papel de ta honoraria de sus hijos. Tal vez
algn da podra mirar a Jeremy sin sentir emocin alguna, pero por el momento
deseaba olvidarse de los dos, y eso no era posible, bajo las actuales circunstancias.
La marcha nupcial acababa de terminar, y ella tuvo que entrar en la iglesia a
ocupar el lugar que le corresponda en una de las bancas traseras. Aun eso dara
lugar a comentarios, ya que todos esperaban que se sentara adelante con la ta
Harriet. Sin duda, su ta no la extraara, ya que estaba con una amiga, Henrietta
Spencer, una mujer un poco mayor que ella, que en una poca fue maestra. Para la ta
Harriet fue una agradable sorpresa la inesperada llegada de la seora Spencer, que
viva en un ingenio azucarero1 en Zul, en frica. Haba telefoneado para informar
que su nieto, Gerard, estaba en Inglaterra en viaje de negocios y que ella aprovech la
oportunidad, para viajar con l. Estaba de visita por unos cuantos das y como su ta
y la seora Spencer tenan tanto de qu hablar, se olvidaron de ella. Julie estaba
encantada, ya que as su ta omitira preguntarle acerca de los problemas que la
embargaban. La seora Spencer slo se quedara un da ms, pues al da siguiente
tena que emprender el largo vuelo, de regreso a casa.
Ya en la iglesia, Julie oy el sonido de pasos sobre la grava del sendero, que
conduca a la puerta principal. "Qu bueno", pens, "hay alguien que llega, an ms
tarde que yo". Quin podr ser? Se volvi y observ a un extrao, que no conoca.
Estaba segura de conocer, a todos los amigos de Jeremy; pero ese hombre alto, de
hombros poderosos y figura esbelta pero musculosa, no se ajustaba a ninguna de las
categoras de personas, que Jeremy frecuentaba. Deba pasar todo su tiempo libre
bajo una lmpara de rayos ultravioleta, ya que la cara y las manos, contra la palidez
de la camisa y la oscura formalidad del traje, parecan ser de bronce. "Ser
extranjero?", se pregunt Julie. "Ser invitado, o simplemente un turista de visita en
la iglesia? Est demasiado elegante, para ser un visitante ocasional.
Le sonri con amplitud, una de esas sonrisas que el dueo sabe que
demostrarn con xito su encanto. Julie no estaba de humor para coquetear y pens
que quienquiera que fuera, pareca estar muy seguro de poder atraer a las mujeres;
pero en este caso, se top con un bloque de hielo.
Va usted a la boda? pregunt.
Claro. Llegu demasiado tarde?
No, no demasiado. El servicio acaba de comenzar.
Hubiera preferido estar sola. El bronceado extranjero a su lado la distraa y no
poda concentrarse en la ceremonia. Senta que la observaba a ella y no lo que ocurra
1
N Pgina: 4-114
all abajo y una vez, al verlo de reojo, se encontr con la mirada penetrante de esos
ojos, color verde dorado. Sera esa su forma acostumbrada de mirar, a cualquier
chica a quien acababa de conocer?, o se haba dado cuenta all afuera, de que ella
estaba al borde de las lgrimas?
Trat de imponer rigidez a su expresin, pero la belleza del cuadro, las
preciosas flores de colores contra los nichos de las ventanas; las chillonas voces de los
jvenes del coro con apariencia angelical, vestidos con las batas rojas de puos
blancos de encaje; la celestial msica del rgano, todo eso la afectaba, a pesar de su
determinacin de ser valiente. Trat de evitar mirar a Jeremy, pero era difcil.
Siempre le encant su rostro varonil y ahora, vestido con el traje de levita, se vea aun
ms apuesto.
Trat con desesperacin.de contener las lgrimas, que de nuevo amenazaban
con fluir y sac un pauelo de encaje; pero de repente sinti, que le ponan uno
grande en las manos.
Sunese la nariz con cuidado, si no, va a echar a perder el maquillaje. Por
que las mujeres lloran siempre, en las bodas?
No estoy llorando declar furiosa. En ese momento era verdad. Pero
todo es tan bello, las voces de los nios siempre me ponen sentimental. Es que,
todo es como siempre lo imagin.
No creo que est triste por la novia, quien por lo que veo desde esta distancia,
se ve radiante. Lo nico que se me ocurre es que tal vez usted dese todo esto, para s
misma. Eso no tiene nada de malo. Uno de estos das sin duda ser la
despampanante novia, de algn tipo con suerte. Tena a alguien en mente, cuando
imagin la boda?
S, a l dijo, sealando en direccin al novio.
Quera morderse la lengua. Por Dios, qu le hizo confesarle eso, a un
desconocido? En realidad, no tena ninguna importancia; toda la gente que estaba en
la iglesia saba, que la dejaron plantada. Pero l, deba pensar que era una perfecta
idiota; primero por llorar y luego, por revelar la verdad en esa forma.
Entonces, comprendo las lgrimas. Vmonos de aqu, quiere? A m, no me
gustan las bodas. Vamos a tomar algo, para tranquilizar sus nervios.
Antes de poder protestar, la tom con firmeza del brazo y salieron.
No podemos irnos as protest ella, cuando suban por el sendero sinuoso
que llevaba al estacionamiento.
Quin se dara cuenta? Todas las miradas estn, sobre la pareja nupcial.
Qu bonito coche coment ella, mientras l abra la portezuela.
Rentado le inform l, pero si tengo que conducir en medio del trfico
ingls, quiero tener lo mejor. Dnde podemos, tomar una copa?
Hay un lugar que se llama Jorge y el Dragn y est al final, de la calle
principal del pueblo. Ah es donde van a servir el almuerzo de boda, pero mi ta
Harriet se preguntar que pas conmigo.
N Pgina: 5-114
No piense en ello. Cuando nos vea juntos, comprender que lo hizo por ser
sociable con su visitante. Eso es lo que soy, aunque ella todava no lo sabe. Termin
mis asuntos antes de lo esperado, de modo que vine a recoger a Henrietta aunque, si
conozco bien a mi abuela, ella y su ta van a conversar tanto durante la ceremonia,
que ni siquiera se dar cuenta de su ausencia.
Claro! exclam Julie. Entonces, usted es
Gerard Gerard Spencer. Y t eres Julie Thornton. Cuando mencionaste a
Harriet, supe quin eras. Vamos, mientras ordeno dos copas de jerez, t puedes ir a
reparar el dao, que la emocin le caus a tu maquillaje. Saba que las pelirrojas eran
muy sensibles, pero creme, ese hombre ya est bien casado en este momento; de
modo que, tienes que olvidarlo.
Para l era muy fcil hacer todo a un lado, como si no tuviera importancia. No
comprenda, pens Julie al retocar la nariz con un poco de polvo. Qu tipo ms
extrao! Parece tener la vida bajo control. En realidad es, un poco arrogante. Por qu
tena que conocerlo justo en el momento, en que quera esconderse en un hoyo
oscuro y estar sola?
Cuando se uni a Gerard, en el rincn oscuro del bar, la camarera, a quien Julie
conoca, la mir con curiosidad, y de repente se dio cuenta de que, el pueblo, iba a
tener bastante de qu hablar, si ella llegaba a la recepcin nupcial de su ex
prometido, con otro hombre. Hasta sinti una especie de placer, con la sola idea. El
jerez le dio nimo y la frialdad que senta en la boca del estmago, pareci atenuarse.
Sinti los ojos de Gerard clavados en ella y alz la vista, para encontrar la mirada fija
de esos ojos verde dorado, rodeados de tupidas pestaas negras. La chaqueta del
traje que vesta era de corte impecable y se ajustaba a los amplios hombros como un
guante, aunque ella poda imaginarlo ms a gusto en un traje estilo safari, con los
poderosos msculos de los brazos, al descubierto.
Ya te veo mejor le dijo. Julie me permites que te llame por tu nombre?
Debes creerme. Ningn hombre merece las lgrimas, de una chica como t. Si crees
que te hara sentir mejor, cuntamelo todo, pero sera mejor que lo olvides de una
vez.
Cmo puedo olvidarlo? No comprende. He conocido a Jeremy desde que
tengo uso de razn l siempre fue, todo en mi vida. Ya tena cosas guardadas, para
mi trousseau. Discutimos los lugares, donde planebamos pasar la luna de miel.
Luego, de repente conoci a Amanda, y todo cambi. No es culpa de nadie. Supongo
que estas cosas suceden, pero nunca pens que me pasara a m.
Mejor ahora, que despus. No hubiera sido un marido fiel, si pudo cambiar
de opinin con tanta facilidad. Confiabas por completo, en l?
No entiende. Fue como un rayo, lo que sucedi con Amanda. Un
enamoramiento repentino que, al final, result ser mucho ms que eso.
Nunca se alej de ti, antes?
Julie se sinti ruborizar. Por qu estaba discutiendo cosas, tan personales, con
ese hombre que ni siquiera pareca tener simpata, por su sufrimiento?
N Pgina: 6-114
Claro que no. Por eso es que fue, tan fuerte el choque.
Ests segura?
Estaba segura? se pregunt Julie. Hubo ocasiones, en que le entraron dudas. La
gente le coment que vio a Jeremy con otras chicas, de vez en cuando, pero ella lo
atribuy a que durante la semana estaban separados y, despus de todo, l era un
tipo atractivo para el sexo femenino. Todo se qued en el fondo de sus pensamientos,
como una piedrecilla dentro del zapato, a pesar de la supuesta confianza ciega, que
tena en l. Por qu tena que sacarlo a la luz, ese desconocido?
Qu importancia tiene ahora? replic molesta.
Le pareca un tipo muy molesto, a pesar de su encantadora sonrisa.
Trataba de encontrar algn motivo para que, una pelirroja inteligente, deje de
desear a alguien, que est fuera de su alcance. Cuntos aos tienes?
Veinticinco.
Ya no eres una nia, entonces. Ya tienes edad para tener, sentido comn.
Lo tengo seal Julie. Ese es mi problema soy demasiado sensata. La
gente me toma como un hecho. Julie se encargar de esto Julie es tan buena
gente A Julie no le molestar quedarse tarde, en la oficina A Julie no le
importar, que le quiten al novio. Si fuera ms posesiva, ms femenina, tal vez no
hubiera perdido a Jeremy.
A m me pareces, bastante atractiva. Habr otros hombres en tu vida, si eso es
lo que deseas.
No estoy segura de eso. De hecho creo que prefiero, no tener nada que ver
con ellos. En este momento padezco una fuerte alergia, hacia el sexo masculino y lo
ms probable es, que no se me quite.
Eso es lo que dices, ahora. Todava no conozco mujer alguna, que se
mantenga fiel al recuerdo del amor perdido. Un hombre podra hacerlo, pero una
mujer, jams.
Estoy, en completo desacuerdo. Las mujeres por naturaleza somos ms
constantes, que ustedes. Supongo que tendr que ajustarme a las circunstancias, uno
de estos das, pero no creo volver a enamorarme. Estoy segura.
Esas son, tonteras. Dentro de un ao, ya no te acordars de Jeremy.
No protest Julie. No tiene idea, de las cosas. Qu sabe acerca de amar a
alguien, con quien no puede casarse?
"Me imagino que l puede casarse, con quien le venga en gana", pens. "Es ese
tipo de hombre, aunque me parece que es, arrogante y entrometido". Lo mir con
fijeza y se sorprendi al descubrir, una expresin preocupada y un poco ausente, en
los rasgos varoniles.
Dije algo, para ofenderlo? pregunt ella. Si lo hice, me disculpo.
No es necesario, pedir disculpas. Supongo que Harriet no te cont nada, de
mi situacin. Ella y mi abuela deben tener ms tacto, del que pensaba. Bueno, vamos
N Pgina: 7-114
a olvidarlo. Ya vienen los invitados. Tienes que socializar y aparentar alegra. Por
amor del cielo, deja de estarte compadeciendo de ti misma!
Y lo hizo. Tal vez eran los efectos del jerez, tal vez el efecto tranquilizador de las
palabras de Gerard. Aunque a Julie le parecieron pronunciadas, a sangre fra.
Encontr que poda entablar conversacin, con los invitados y unirse a Harriet y a la
seora Spencer en una pequea mesita, muy cercana a la de los novios.
De modo que ya conociste, a mi malvado nieto? Qu bueno dijo la seora
Spencer.
Era una anciana encantadora, vestida con un precioso conjunto color violeta,
incluyendo el enorme sombrero y las zapatillas puntiagudas.
Por qu lo llamas malvado? inquiri Harriet.
Ay, querida, es malvado porque tiene ese horrible encanto que hace que, las
mujeres, se enamoren de l. Mralo ahora! Siempre se las arregla, para quedar junto
a la chica ms bonita de la reunin.
Julie sigui la direccin de la mano y ah estaba Gerard conversando, con la
chica que siempre ganaba, los concursos de belleza locales. La jovencita contemplaba
a Gerard, fascinada.
Julie intuy que l la dej, apenas pudo hacerlo. Por qu se molest, cuando
ella hizo ese comentario? Qu fue lo que dijo? Algo acerca de no saber lo que era no
poder casarse, con la persona que uno amaba. Qu significara eso, para l? Qu
importaba! Despus de maana, no volvera a verlo y eso era ms de lo que poda
decir, acerca de Jeremy y Amando. Si slo pudiera pensar en una forma, para
marcharse a otro lado! Tal vez podra llenar una solicitud para un trabajo, en alguna
otra parte del pas. En Londres, a lo mejor. El solo pensamiento, de tener que
empezar de nuevo ella sola, la intimidaba. "Mi vida aqu era tan feliz, mi futuro tan
seguro", pens. "Por qu tena que pasarme esto, a m?"
Trat de dedicarle toda su atencin a la seora Spencer, quien le contaba acerca
de su casa.
Has ido alguna vez a frica, Julie?
No he salido a ms de cincuenta kilmetros, de este pueblo, sonri ella.
Yo tampoco haba ido a ningn lado, cuando me fui a vivir all, pero eso fue
hace sesenta aos y las cosas eran muy diferentes, en aquel entonces. Viajamos tres
semanas por barco y pensamos, que era poco. Es casi increble que, hoy en da, pueda
uno ir en doce horas. Debo confesar, sin embargo, que no me gusta volar. Prefiero los
viajes, por mar.
Para la gente como yo que nunca ha viajado, todava parece romntica la idea
de ir a algn lado, aunque sea volando le asegur, Julie.
De veras? Harriet me dijo, que no te interesaba alejarte de Cornwall. Te
gustara viajar?
Cmo puedo saberlo, si nunca lo hice? Hasta hace unas cuantas semanas,
nunca tuve deseos de irme del pueblo, pero ahora no s suspir Julie.
N Pgina: 8-114
N Pgina: 9-114
incluso flirtear, con varios jvenes de la localidad. Not que Gerard le prestaba
atencin de nuevo, a la reina de belleza, sin importarle los gestos de disgusto, de los
pretendientes. Se felicitaba a s misma, por haber sobrellevado la fiesta sin
problemas, despus del lamentable momento en que revel sus sentimientos a
Gerard cuando, lo que la horrorizaba desde el principio, ocurri. Jeremy estaba frente
a ella y le peda, la siguiente pieza.
Y Amanda?
Amanda est, muy entretenida.
Y claro, era Gerard quien ejerca sus encantos, sobre la preciosa novia. Sin duda
la cambi por la otra belleza, de modo que Julie se encontr de nuevo, en brazos de
Jeremy, como lo estuvo tan a menudo desde la poca en que, los dos, iban a la misma
clase de baile haca, unos quince aos. En ese momento, sus ojos grises la miraban
con la misma franca admiracin, o al menos, as le pareca a Julie.
Ests de maravilla, Julie qu precioso vestido! Creo que nunca te vi, ms
bella.
Se supone, que hoy slo debes tener ojos para Amanda. Me imagino que ya te
dijeron miles de veces, que ella es muy linda y que eres, muy afortunado.
S, ya me lo dijeron infinidad de veces y nosotros necesitamos, esas
trivialidades. Tengo que verte, a solas. No puedo hablarte, con tanto ruido.
No creo que tengamos nada que decirnos, Jeremy. T debes saberlo.
Es que, me urge hablarte. Vamos al otro saln pequeo, ahora no hay nadie
all.
La tom por el brazo y la empuj suavemente, a travs de las parejas que
bailaban, hacia la puerta. Por no hacer una escena, Julie lo acompa sin protestar. El
pequeo saloncito bar fue una eleccin desafortunada de sitio, ya que ella y Jeremy
pasaron ah muchas horas felices, tomados de la mano, conversando alegremente.
Ahora Jeremy tomaba ambas manos de ella, entre las suyas, la cara con el
entrecejo fruncido. Julie trat de zafar las manos, pero l las asi con fuerza.
No, Julie, al menos djame acariciar tus manos. Tengo una sensacin terrible
de culpa, hacia t. Cmo ests? Te sientes bien?
Claro que estoy bien. No te preocupes, en el da de tu boda.
Es que estoy perturbado. Cuando te vi tan hermosa, tuve la horrible
sensacin de que comet un terrible error. Record todos los ratos maravillosos que
pasamos juntos y de repente me asalt, la espantosa duda. Cmo pude hacerte esto,
si siempre fuimos tan felices juntos?
Julie trat de sonrer.
Pens que era la novia la que tena dudas, el da de su boda, pero es natural
que el novio las tenga. Es un paso gigante, el echarse encima tanta responsabilidad
dej escapar una risita nerviosa y pens que era una idiota al comportarse, como una
ta solterona.
N Pgina: 10-114
N Pgina: 11-114
Cmo pudo sugerir que podan tener algn tipo de relacin, cuando era el
marido de Amanda? Esos ltimos minutos echaron a perder, todo el recuerdo del
cario que se tuvieron, durante todos esos aos. Y a pesar de todo, ella lo quiso tanto,
que no poda soportar que, ese extrao, fuera testigo del comportamiento tan bajo de
Jeremy.
Gerard lleg a sentarse en el silln junto a ella, y estir las piernas, ocupando
demasiado lugar en el cuarto, segn Julie.
Conmovedora escenita coment. Pens que me dijiste que habas
terminado, con ese chiflado. Ese beso no me pareci, demasiado fraternal.
Julie sinti la mano varonil que hal el tirante del vestido, hacia arriba, sobre el
hombro.
Ms vale que vayas a retocarte el pelo, antes de volver a donde estn los
dems a no ser que quieras fingir que fui yo el que se aprovech, de la intimidad
de este cuartito. Servira eso, para salvaguardar tu orgullo? O no lo necesitas ahora
que, el recin casado, piensa que puede manejar a varias mujeres, a la vez?
Cmo pudo escuchar, lo que decamos? Cualquier persona decente se habra
ido sin hacer ruido, no quedarse a satisfacer una curiosidad malvola.
Julie detest el gesto burln y la maldad, en los ojos del hombre. Cmo se
atreva, a rerse de ella?
Tal vez, pero sabrs que tengo muy poco sentido de la decencia y una enorme
curiosidad, de modo que me parece en verdad curioso, que un novio bese a otra
mujer con esa vehemencia, precisamente el da de su boda; aunque como dijiste, la
haya conocido por muchos aos. Me parece que ese joven tiene intenciones de vivir,
una doble vida, o no? Lo que s me sorprendi es, que t lo permitas; pero tal vez
piensas que, el hecho de que estuviste enamorada de l toda la vida, lo disculpa.
Haga favor, de no inmiscuirse en mis asuntos! grit Julie. Creo que no
tiene idea de lo que una mujer siente, cuando es rechazada por el hombre que ama.
En eso tienes razn pero lo que no entiendo Qu te hizo venir con l a
solas, aqu?
Yo pens que quera
Fue muy evidente, lo que quera.
Julie decidi ignorar, ese comentario.
Pens que quera despedirse de m, a solas.
Entonces, eso es lo que haca, slo que las cosas se salieron, fuera de control.
Lo cierto es que nunca vi a Jeremy actuar, de esa manera insisti ella. S
que no hablaba, en serio.
Qu esperaba seguir hacindote el amor, despus de casado? Mira, Julie, no
tiene nada que ver conmigo, pero si esa es su actitud el da de la boda, te aconsejo
que no te acerques a l de ahora en adelante, a no ser que quieras acabar metida en
un lo.
N Pgina: 12-114
N Pgina: 13-114
Captulo 2
Harriet y Henrietta estaban sentadas bajo el rbol de pera en floracin, en el
jardn de la casita. Tomaban el t en tazas de fina porcelana y discutan la boda en
detalle. Julie, sentada a un lado, pens que no acabaran nunca. Gerard no acept el
t, y se excus diciendo que tena que ir a cargar gasolina ya, que iban a salir muy
temprano en la maana, para tomar el avin en el aeropuerto de Heathrow.
Acompalo, Julie insisti la ta Harriet, pero ella al ver a Gerard, not su
falta de entusiasmo al or esa sugerencia y se le ocurri que tal vez los dos, ya tenan
bastante uno del otro para un solo da. l deba pensar lo peor de ella, pero qu
importancia tena? Se qued ah, oyendo la conversacin desabrida de las ancianas, y
tratando de no pensar en Jeremy y Amanda, quienes de seguro ya estaban camino al
sur de Francia.
La reunin con Jeremy hizo la partida, infinitamente peor. Cmo pudo ser tan
desconsiderado? Tengo que huir de aqu, pens. No quiero estar presente, cuando
regresen.
Julie, debes estar soando! Te habla Henrietta.
Disclpeme, seora Spencer. Estaba distrada.
No tienes que disculparte, querida. La conversacin debe ser muy aburrida,
para una chica joven como t, pero tengo una proposicin que hacerte. He pensado
en ello toda la tarde, desde que hablaste acerca de lo romntico de los viajes.
Tantas cosas sucedieron desde que discutieron eso, que Julie casi no recordaba
lo que dijo.
Yo realmente, no me acuerdo. Qu es lo que quiere proponerme, seora
Spencer?
Habl con Harriet y le dije lo que tengo en mente, pero dice que debo
consultarlo contigo. Ella no se opone al contrario, piensa que es una idea brillante,
pero sers t la que tenga que decidir.
De qu se trata? pregunt, sorprendida.
Me gustara que vinieras a frica conmigo, durante una temporada. Necesito
una persona que me ayude con mi libro, alguien que sepa escribir bien a mquina y
tenga inters en llevar a cabo, un trabajo de investigacin. Yo ya no puedo moverme
con facilidad, y algunas de las cartas y documentos que contienen informacin que
me hace falta, estn en los archivos de Durban y Pietermaritzburg. Sera de gran
ayuda para m tener a alguien como t, joven e inteligente. Claro que te dara un
buen sueldo, y creo que te agradara el trabajo. Adems, tendras tiempo suficiente,
para ver algo del pas.
Julie se sinti anonadada, por lo inesperado de la oferta.
Yo no s, qu decir.
N Pgina: 14-114
N Pgina: 15-114
A ti, no se te pas.
Mi caso fue diferente. El hombre que yo amaba muri, durante la guerra.
Pero nunca volviste a encontrar a nadie, a quien amar.
S, pero era casado confes Harriet, despus de titubear.
Cmo lo siento, Harriet! No lo saba.
Escucha mis consejos. Nunca vuelvas a enamorarte de nadie, que tenga otros
compromisos, o vivirs para arrepentirte.
No creo llegar a hacer, eso. Ser muy precavida, despus de la experiencia
que sufr.
Todo le volvi a la mente en ese instante, la agona, las noches sin dormir.
"Tengo que irme", pens de nuevo, "Parece ser que el destino, me ofrece esta
oportunidad".
Creo, que aceptar la oferta dijo, en voz alta.
Bien hecho! Estoy segura, que no te arrepentirs, y a Henrietta le va a dar
mucho gusto. Ella parece quererte, mucho.
Me alegra, que me haya invitado.
Subi a la habitacin a peinarse y luego se sent junto a la ventana, observando
el rpido volar de los pjaros y escuchando el cantar de los mirlos, en el peral. Abajo,
Henrietta segua gozando del atardecer primaveral. Poco despus, el elegante auto
rentado, se desliz hasta llegar frente a la casa y vio a Gerard acercarse, a su abuela.
La silla rechin al sentarse l, al lado de la anciana y pudo ver el destello de los
blancos dientes y la mano morena, al tratar de asentar los cabellos rebeldes. En el
silencio de la tarde, se poda escuchar cada palabra que decan.
Me da tanto gusto que vinieras por m, Gerard. Harriet ha sido muy amable
al ofrecerte el sof-cama esta noche.
No espero pasar muchas horas, en l. Maana dormir, en el avin.
Es maravilloso ser lo bastante joven, para poder dormir en cualquier lugar. A
m me aterra el largo vuelo y me encantaba el viaje en barco que hacamos, en otros
tiempos.
Mi revoltosa abuelita! Lo que extraas son, los romances a bordo, verdad?
Me parece que todava ests dispuesta a tenerlos, pero la vida es diferente hoy en da.
Yo no podra darme el lujo de estar fuera del ingenio, durante semanas. Prefiero
volar, es ms rpido.
S, pero aun as, no has tenido tiempo para conocer el pas. Para m ha sido un
viaje de maravilla, Gerard. He gozado mucho, sobre todo el ver de nuevo a mi
querida amiga Harriet. Los das han volado y esta es nuestra ltima noche en
Inglaterra,. Por qu no sales a celebrar? Has tenido tan poco tiempo para divertirte,
hasta ahora. Por qu no invitas a Julie a salir? Estoy segura, que le hace falta que la
animen.
N Pgina: 16-114
"Ay, no", pens Julie. "Por favor, no le pida que haga eso. No quiero estar sola,
con l".
Pero vio la oscura cabeza moverse, negando.
Lo siento mucho, mi adorada abuelita. Acabo de invitar a la preciosa chica,
con la que estuve bailando en la boda. En mi ltima noche en Inglaterra, prefiero una
mujer que no necesite consuelo.
Eres incorregible, Gerard. Hacer un compromiso con una chica, que jams
volvers a ver!
No es eso lo mejor, para m?
Tal vez, pero yo tena inters especial en que conocieras bien a Julie, porque
quiero tu opinin acerca, de mi magnfica idea.
Cul idea? Qu est maquinando esa cabecita tuya, abuela? inquiri
Gerard.
Simplemente, que le ofrec un empleo. Es una chica encantadora y me
gustara ayudar a Harriet, que est muy preocupada por ella. Le ped que venga a
Zul para quedarse y darme una mano, con m libro.
Por Dios, abuelita, qu te impuls a hacer eso? pregunt, sorprendido.
Por qu te sorprende? Pens que te agradara la idea. Es una chica dulce y
creo que puede serme muy til; adems, me servir de compaa. A veces me siento
muy sola. T y Barnaby, siempre estn ocupados, y Helena bueno, t sabes lo que
pienso de eso.
No quiero volver a discutirlo, abuelita. Si ya te decidiste acerca de invitar a
Julie, entonces, hazlo. Supongo que no ser por mucho tiempo. Adems, espero verla
poco.
Por qu? Qu tienes en contra de ella? Es una persona amable y al mismo
tiempo, tiene carcter. Eso se ve, a leguas.
Parece ser que ests, bajo algn encantamiento observ Gerard, pero
tengo mis dudas acerca de lo cuerdo, de la oferta. A m me pareci que es una chica
bastante inestable, emocionalmente. Se sentir a gusto, lejos del ambiente de su
casa? No conoce nada de lo que es la vida, en un ingenio azucarero y a lo mejor, no
le va a gustar.
No creo que eso, sea posible.
El hecho de que t pienses que es la sucursal del paraso sobre la tierra, no
significa que una joven como ella, pueda enamorarse del lugar. Sin embargo, t ya
tomaste una decisin y espero que no te arrepientas. Si te causa algn problema, te
advierto que la pondr, en el siguiente avin a Inglaterra.
"Y si t me causas algn problema a m, seor Gerard Spencer, me encantar
largarme", pens Julie. Saba que no deba haber escuchado esa conversacin, pero
fue imposible para ella no hacerlo.
N Pgina: 17-114
"No parece muy entusiasmado, con la idea de tenerme all. Ser correcto
aceptar la invitacin de la seora Spencer, cuando s que l est en contra? Soy en
realidad inestable y emocional? Nadie pensaba as antes pero antes no tena
motivo de serlo. Es esa la impresin, que le di? Bueno, de una cosa puede estar
seguro: har todo lo posible para no cruzarme con l. Adems, si est tan ocupado en
el ingenio, no debo tener mucho problema para hacerlo". Pens en el resto de la
conversacin. Quin ser Helena? Por qu le molest que Henrietta, la
mencionara?
Poco despus oy el coche, que se fue por el sendero. Gerard saba cmo
aprovechar sus oportunidades, y record cmo esa chica, la ms bonita del pueblo, lo
miraba embelesada cuando bailaban.
Cuando baj a cenar le inform a la seora Spencer, que aceptaba su invitacin.
Pens que era mejor, tomar una decisin y no andarse con rodeos, de modo que la
anciana se mostr encantada.
Te prometo que no te arrepentirs, querida. Yo me ocupar de que goces tu
estancia all, aunque tengo intenciones de hacerte trabajar un poco, tambin.
Pasaron la velada, discutiendo los planes. Se fij la fecha para el viaje de Julie,
en dos semanas; tendra tiempo para dejar todo listo, en la oficina.
Si te hace falta ropa adecuada, puedes comprarla en Durban le dijo
Henrietta, pero Julie saba que eso no iba a ser necesario. Compr muchos vestidos
de verano muy bonitos, cuando pens que se casara en la primavera y que pasara la
luna de miel, en el sur de Francia.
Ahora podrs estrenar lo que compraste, para tu trousseau le dijo Harriet,
cuando estuvieron a solas. Estoy encantada de que las cosas, resultaran as. Va a
ser lo mejor, que pudo pasarte.
Julie sonri al ver el entusiasmo de Harriet, y trat de olvidarse de las dudas
que tena, a causa de la antipata que Gerard senta por ella.
Pero no poda dormir. Acostada en la cama, dej la luz prendida y se qued
despierta, pensando en los acontecimientos del da. "Cmo puedo abandonar todo
esto y lanzarme a una vida, totalmente nueva? ", se pregunt, aunque slo sera por
tres meses. Adems, la seora Spencer era encantadora. El nico problema era
Gerard, pero tendra buen cuidado de mantenerse, alejada de l.
Inquieta, se levant y mir hacia el jardn. La luna brillaba intensamente. Se
puso su bata rosada y baj a la cocina, para luego salir al mundo iluminado por la
luna. El roco moj sus pies y el aroma perfumado de las flores la envolvi, en una
oculta dulzura. Durante muchas noches como esa, ella pase en el jardn con Jeremy,
sin querer entrar y perder la magia de la noche y el xtasis, de sus besos. Record que
en ese momento, esa misma luna deba estar iluminando a Amanda y a Jeremy
mientras se; rehus a pensar en ello.
Pero el pensamiento persista, as como todo el dolor y la pena, de la enorme
prdida que sufri. Olvid todas las dudas de la tarde y lo nico que saba en ese
momento era, que perdi a Jeremy para siempre y nada volvera a ser lo mismo, en
N Pgina: 18-114
su vida. Puso los brazos alrededor del tronco del peral y apret la cara contra la
spera corteza, que todava guardaba el calor del sol. Qu caso tena abrazar un
rbol? Se tendi en el pasto entre los narcisos y llor, como quiso hacerlo todo el da.
Ahora s poda desahogarse, a sus anchas. No haba ningn macho lleno de odiosos
consejos, que le recordara que deba ser sensata.
No oy el ruido que hizo el coche de Gerard, cuando lleg y slo estuvo
consciente de su presencia, cuando dos brazos musculosos la alzaron en el aire y la
pusieron con firmeza, sobre el suelo.
Por amor de Dios, todava sigue esto? No puedes controlarte, muchachita?
Sabes la hora que es? Las tres de la maana!
No me importa. No puede dejarme en paz? No es cosa suya, si quiero
quedarme aqu toda la noche. No poda dormir, de modo que sal al jardn y luego
me empec a sentir, desdichada. Por favor, vyase a acostar no es de su
incumbencia.
Vamos adentro, a tomar una taza de caf. A m me caera bien, despus de
tanto champaa que he tomado hoy. De todas formas no me puedo ir a acostar, ya
que t tienes que pasar por mi cuarto, para llegar al tuyo.
Est bien, vamos suspir Julie. Pero le suplico que no empiece a darme
consejos, porque no me interesa escucharlos.
Te parezco el tipo de persona que podra escribir, una columna sentimental?
A m me da lo mismo si decides ponerte de luto, de este modo ridculo, pero al
menos entra en la casa, para sufrir con comodidad luego, exclam:
Mrate! prendi las luces de la cocina. Pondr algo de lea en la estufa y
ms vale que te sientes, junto al fuego. Pareces un gatito, al que pesc la lluvia.
Es el roco explic ella y se sorprendi, del estado en que estaba.
Por amor de Dios, qutate esa bata y ponte mi saco.
Antes de poder protestar, l le quit la bata y ella se qued temblando, con slo
el delgado camisn blanco, atado con listn color de rosa. Las manos de l rozaron
los blancos hombros, al colocarle la chaqueta. Todava guardaba el calor, del cuerpo
masculino y algn aroma sera sndalo?
No tendr fro?
En absoluto. Mi amiguita me tuvo bailando con gran energa, toda la noche, y
ahora con el fuego, me mantendr caliente. Y t? En dnde estn, tus zapatos?
No pens, en ponrmelos.
Tom los pies mojados por el roco y los frot con fuerza, con las enormes
manos, hasta que la sangre volvi a circular. Para entonces, el agua estaba hirviendo
en la tetera y le ofreci un tarro de caf negro, con bastante azcar. Luego colg la
bata, sobre la barra de la estufa.
No te dijo nunca nadie que, las pelirrojas, no deben usar color de rosa?
N Pgina: 19-114
Miles de veces. Sobre todo mi ta Harriet, cuando yo era nia. Por eso, me
gusta usarlo.
Te gusta llevar la contraria, segn veo. Espero que si vas a venir a trabajar
para mi abuelita, no se desilusione contigo. Ella no tiene nocin de la personalidad
tuya, que yo descubr hoy por casualidad.
Har lo posible, por agradarla declar Julie. Le aseguro que no me
comporto as, todos los das. Hablo en serio cuando digo, que no necesito consejos;
arreglar las cosas, a mi manera.
Espero que lo hagas y muy pronto. Ahora me parece que, los dos,
necesitamos dormir. Yo tratar de dormitar unas horas en el sof, si es que puedo.
Maana tenemos que salir, a primera hora. Si quieres dormir tarde, yo te disculpar
con Henrietta. Tienes cara de estar rendida y te hace, falta. Yo me despedir ahora
aunque en realidad no es adis, sino hasta luego.
Aqu est, tu chaqueta.
Julie se la quit y se la entreg. La arrogante expresin del rostro de l cambi,
al mirarla.
En verdad pareces un gatito ahogado, Julie. Espero que recobres algo del
espritu impetuoso de las pelirrojas, para la prxima vez que nos veamos. Adis,
Julie.
Se inclin y le dio un ligero beso, ella se sobresalt al sentir la spera barbilla sin
rasurar. Al llegar al pie de la escalera, record algo.
Quin es Helena? inquiri.
La sonrisa desapareci de los labios y la expresin de tristeza que ella detect
antes, volvi a aparecer.
No te lo dijo, Henrietta?
Ella movi la cabeza.
Tardara mucho en explicarlo, ahora. Helena es una parte de mi vida, la cual
mi abuelita no aprueba. Ya comprenders ms, cuando llegues a quedarte con
nosotros. No te preocupes, no tiene por qu afectar tu vida.
Julie tuvo que contentarse, con eso. Al fin, despus de ese largo da, se sumi en
un profundo sueo. Esta vez no so, con Jeremy.
N Pgina: 20-114
Captulo 3
Todo era novedoso y excitante. Apenas abord el avin, Julie se sinti en otro
mundo. Se olvid de la ta Harriet, quien trat de actuar con serenidad al decirle
adis y del hecho que haca el viaje, sola, a un lugar a miles de kilmetros de la vida
que conoca y amaba, para convivir con gente que apenas conoca. Se entreg por
completo a la emocin de algo completamente nuevo, en su existencia. Aun el
despegue del avin no fue tan aterrador, como lo esperaba. Apenas tuvo tiempo para
darse cuenta de que estaban en el aire, cuando ya volaban sobre el mar de estrellas
que era Londres y se remontaban, ms y ms.
Aterrizaron en Johannesburgo, al alba. Luego sigui la revisin de su equipaje
por los asoleados oficiales aduaneros, que parecan hablar entre ellos un idioma
diferente, pero a ella se dirigan en un ingls, con acento extrao. Tuvo otra espera en
la sala de trnsito local, donde se vio rodeada por extraos vestidos con trajes de
safari y jvenes con vaqueros y playeras. Las mujeres parecan ms maquilladas que
las inglesas, y mostraban piernas bronceadas por el sol, bajo los vistosos vestidos
veraniegos de algodn. Era evidente, por sus conversaciones, que iban de vacaciones
a Durban, que segn saba era un sitio de recreo, al mismo tiempo que un puerto de
importancia.
De nuevo, el pjaro de acero alz las alas y ahora apenas hubo tiempo, para las
presionadas azafatas de servir caf y bocadillos, antes de sobrevolar sobre las
montaas Drakensberg y llegar a la costa, del mar azul. Aterrizaron de nuevo y con
rapidez ech una ojeada a su apariencia, en el espejo de la polvera.
Henrietta dijo, que enviara a Gerard a buscarla, y l la vera como era en
verdad y no como una extraa, sumida en la pena. Vesta un fresco traje verde, de
una tela inarrugable y en la mano llevaba un abrigo, color crema. Los zapatos de piel
beige claro hacan juego con la bolsa de viaje, que era lo nico que traa consigo.
Tena la esperanza de dar una mejor impresin, que la ltima vez que vio a
Gerard. Debe haber pensado que era, una verdadera tonta! Esta vez no habra
lgrimas. Le demostrara que la abuela tuvo razn, en la eleccin de secretaria.
El aeropuerto de Durban no era tan grande, como el de Johannesburgo. Julie
camin por la pista de aterrizaje, asfaltada y atraves la muchedumbre que esperaba,
a la entrada. Pens que reconocera la alta figura de Gerard, de inmediato, pero no
estaba por ninguna parte. Haba el acostumbrado grupo de vacacionistas tostados
por el sol, pero tambin mucho hind; mujeres muy bellas con sus brillantes saris
bordados, llevaban en brazos lindos bebs de ojos negros y los nios mayores
hablaban con sus vocecitas agudas, como una manada de estorninos. Los maleteros
africanos iban de un lado a otro, cargando pesadas maletas con aparente facilidad, y
varios hombres de negocios del lugar les daban la bienvenida a los amigos, que
acaban de bajar del avin.
En dnde estaba Gerard? Era un hombre tan conspicuo con esa enorme
estatura y ancha estructura, que pens que lo detectara de inmediato. Tom la
maleta de piel del equipaje y aunque ello tard algo de tiempo, l segua sin
N Pgina: 21-114
N Pgina: 22-114
Me dijeron que eras una secretaria muy competente, que viva con una ta
solterona; de modo que me hice a la idea de que eras, una persona desabrida y
concienzuda. Tambin me dijeron que estabas decepcionada, del amor. Es verdad?
Por esos datos, yo esperaba alguien sin atractivo y de apariencia melanclica. Debo
decir que ese cabello, no tiene nada de alicado. Es de un tono glorioso, cuando le da
el sol.
Julie decidi que era hora, de cambiar de tema. No quera discutir, sus asuntos
personales, con ese hombre que acababa de conocer, aunque pareciera encantador.
Me encanta este sol coment.
Te acostumbrars a l, ya que brilla la mayor parte del ao; a decir verdad,
algunas veces se propasa. En esta poca no calienta tanto, ya que aunque no lo creas,
este es nuestro otoo. Casi siempre hace calor, pero en las montaas a veces, hay
nieve en mayo.
Nieve en mayo. Tal vez esa era la descripcin que poda hacer, de su vida.
Estaba tan llena de esperanzas y, luego, el helado aliento del invierno, congel todos
sus anhelos.
S, eres una chica encantadora. Debo confesar que estoy sorprendido de que
Gerard no mencionara, lo atractiva que eres.
Por qu haba de hacerlo? l tiene una impresin totalmente diferente de m,
y de todas maneras, no tiene ninguna importancia, si soy desabrida o no. Vine aqu
para trabajar con la seora Spencer, no para ganar un concurso de belleza.
Sonriente y sin parecer molesto en absoluto, Barnaby puso en marcha el motor.
Se produjo un silencio que al fin, l rompi.
De todas maneras insisti, yo tena la impresin de que eras, un ratoncito
simpln. Estoy segura que Helena, tiene esa misma opinin de ti. Tal vez mi abuelita
lo hizo a propsito, para engaar a Helena. A ella no le va a gustar que seas, tan
bonita.
Quin es Helena? inquiri, curiosa.
Por Dios, no te ha informado nadie, acerca de Helena?
Es la esposa de Gerard? pregunt Julie, al asaltarle esa idea.
No, exactamente se carcaje Barnaby. Helena es, o ms bien era, su
novia. Ya te dir ms acerca de ello, despus. Prefiero sealarte los puntos
panormicos de Durban, por ahora.
Por qu cada persona que mencionaba, el nombre de Helena, hablaba como si
hubiera algo de extrao en ella? Era natural que Gerard tuviera una novia. Qu
importancia tena, si Julie era bonita o no? Helena deba ser muy celosa, pens Julie,
al recordar la forma en que Gerard conquist a la chica ms bonita del pueblo,
durante la boda. Pero Helena no tena nada que temer de ella. Julie estaba decidida a
no cruzarse, en el camino de Gerard.
Viajaban a lo largo de la explanada, donde altos edificios de apartamentos con
vista a la baha y las gigantes palmeras se agitaban, bajo la brisa que soplaba del mar.
N Pgina: 23-114
N Pgina: 24-114
portero y les abri la puerta del coche mientras gesticulaba con un largo palo que, le
informaron a Julie, solamente era un mazo primitivo. Una vez dentro, la decoracin
la dej sin habla. Los muros del vestbulo de la entrada, estaban adornados con
preciosos mosaicos de diversos colores armonizantes, realzados con oro y plata.
Haba un pavo real que extenda su larga cola, hacia arriba y aun los elevadores
tenan enrejados dorados, alrededor.
La condujeron a una habitacin con alfombra gruesa, de terciopelo azul y cama,
con cabecera dorada.
Te parece bien? pregunt Barnaby. Tiene balcn y vista, al mar:
Es fabuloso!
Bien. Te dejar para que te cambies y volver por ti, en unos minutos. Iremos
a nadar.
Henrietta le dijo que llevara traje de bao y de hecho traa uno, que era ms
breve de lo que normalmente usara, ya que lo haba comprado para la luna de miel
que ella y Jeremy pasaran, en el sur de Francia. Era de un azul muy bonito y tena
una gorra que le haca juego, adems de una batita corta blanco y azul. Se mir con
cuidado, en el espejo.
"Dios santo, no hay mucho traje de bao que digamos", pens. "No me imagin
que iba a estrenarlo, en compaa de un extrao adems uno que se fija, en cada
detalle de mi apariencia. Me veo tan blanca, en comparacin con todos estos
sudafricanos tan bronceados! Bueno, ni modo. Es muy amable de parte de Henrietta
sugerir que Barnaby me pasee, antes de llevarme al ingenio; pero ojal y no lo
hubiera hecho". Se dio cuenta con sorpresa que hubiera preferido, que Gerard la
hubiera recogido. "Debe ser porque a l, medio lo conozco", se consol.
El llamado a la puerta interrumpi sus pensamientos y ah estaba Barnaby,
vestido con calzones de bao, camisa playera y dos toallas, sobre el hombro.
Te prometo, que te divertirs le dijo.
Cruzaron la calle y pronto se encontraron, en la playa.
Ms vale que te cuides esa piel color crema, si no, te arder le advirti
Barnaby, mientras supervisaba al africano que colocaba una sombrilla rayada en la
arena y desdoblaba, dos sillas.
Era una maravilla poder relajarse y sentir la calidez del aire, despus del largo
viaje por avin, contemplar el cielo de ese azul profundo adems de or las olas, al
estrellarse contra la playa. Julie cerr los ojos y casi se durmi, a causa del efecto
soporfero del aire clido y el murmullo del mar. Estaba consciente, sin embargo, que
Barnaby tena los ojos clavados en ella y que ella no era una compaa adecuada,
para l.
Te gustara meterte, en el ocano Indico?
Julie se enderez y se abrieron paso entre los baistas que por doquier, se
asoleaban en la arena. Ya de cerca, las olas parecan ms grandes, que cualquiera que
Julie jams hubiese visto.
N Pgina: 25-114
No lo tiran a uno?
A lo lejos, poda ver a los nadadores esperando a pescar las olas para que los
arrastraran hasta la orilla, con una rapidez vertiginosa.
No te preocupes, me quedar a tu lado le asegur Barnaby. Nunca has
brincado las olas antes, Julie?
No de esta manera le confes ella.
Barnaby la rode con el brazo, y en cualquier otro momento ella lo habra
rechazado, pero apenas estaba consciente de los bronceados dedos sobre la piel
desnuda, mientras esperaba que eligiera la ola adecuada para saltarla.
Ahora! orden, y luego flotaron por encima de la ola que los arrastr, a la
orilla.
Te gust eso? inquiri sonriente, al ver a Julie sacudirse el agua.
Maravilloso! Creo que la siguiente, puedo tomarla yo sola.
En ese momento advirti que Barnaby todava la sostena y, en medio de toda
esa gente, de repente parecieron quedarse solos. No poda hacerle un desaire al nieto
de Henrietta, que estaba haciendo lo imposible por divertirla, pero se daba cuenta de
que Barnaby era la clase de hombre al que gustaba aprovechar al mximo, las
oportunidades que se le presentaran, con cualquier chica atractiva. "Tendr que
cuidarme mucho de l", pens. "Dios es testigo que no quiero comprometerme con
nadie, durante un largo tiempo; sobre todo, con uno que tiene muchsimo encanto y
est muy consciente, de ello"
Ahora sinti la necesidad de ser independiente y, liberndose de las manos de
l, se lanz con valenta hacia las espumosas olas, slo para ser arrojada al arenoso
fondo del mar. Una vez ms se encontr, en brazos de Barnaby.
Veo, que no fue tan buena idea balbuce, con tristeza.
Tienes que aprender, a tomar las olas primero y comenz a darle
indicaciones, sobre cmo hacerlo.
No tard en aprender, pero mientras tanto Barnaby estableci una especie de
intimidad con ella, que le era difcil controlar; sobre todo, con ese joven sonriente que
pareca tan vido, de divertirla.
Fue ms fcil enfrentarse a la situacin, despus de darse un duchazo y ponerse
un vestido amarillo de verano, con una chaqueta que le haca juego. Cenaron en el
club de yates, donde todo mundo pareca conocer a Barnaby. Haba un muelle
cubierto, cerca del comedor y se sentaron all a gozar de un fresco vino, mientras
esperaban que les prepararan langostinos a la parrilla. Abajo en la oscuridad se vea,
toda clase de yates anclados, en sus respectivos lugares.
Cuntame acerca, del ingenio le pidi Julie.
Barnaby dej escapar, una risita burlona.
Es necesario? Es un tema de lo ms aburrido. Gerard te podr decir mucho
ms que yo, acerca de ese asunto. l es el que maneja todo, yo slo soy su esclavo.
N Pgina: 26-114
N Pgina: 27-114
N Pgina: 28-114
En forma muy conveniente salt Gerard, ya que saba muy bien, lo que le
habra dicho. Lo que me sorprende es que t le hicieras, segunda. La ltima vez que
te vi, me dijiste que habas terminado con el sexo masculino, para siempre.
Cmo explicarle a ese tipo enardecido, que pens que obedeca las sugestiones
de Henrietta?
Cmo nos encontraste?
Tiene alguna importancia? Fui al club de yates y uno de los camareros oy,
que planeaban venir aqu. Ahora entra en el coche y le ir a decir a Barnaby, que yo
te llevar al rancho.
Y mi equipaje?
En dnde est?
En el hotel.
Ibas a pasar ah la noche, con Barnaby?
S, por qu no? pregunt, desafiante.
Si conocieras a Barnaby tan bien como yo, sabras por qu no. Que lleve
Barnaby tu equipaje maana. Puede explicar, que tuviste que irte.
S, verdad?
Observ la alta figura regresar a grandes pasos, hacia la discoteca. Iba hecho un
cisco. Cmo se atreva ese tipo arrogante a hacerla sentir tan mal, cuando su nico
"pecado" fue seguir a Barnaby? Ella en verdad le crey cuando le dijo, que Henrietta
lo sugiri. La verdad era que no disfrut, la ltima parte de la velada y le molestaba
que, adems, Gerard estuviera en desacuerdo con ello. La cabeza pareca estallarle y
era aparente que todava tardara en sumirse en el sueo, que su cuerpo aoraba, ya
que tendra que viajar ciento cuarenta kilmetros, con un enfadado extrao. "Para
qu vine aqu?", se pregunt. "Le promet a Harriet que me quedara tres meses, pero
cmo voy a poder lograrlo, cuando tendr que enfrentarme a este tipo arrogante
casi todos los das y no lo soporto?"
No se enter de lo que pas entre Barnaby y Gerard, pero en ese momento ste
ltimo sali a grandes zancadas del lugar, se meti en el coche, encendi el motor y
se lanz al camino, sin pronunciar una palabra. Circularon a lo largo de la playa, las
luces de colores iluminaban las desiertas avenidas. Al pasar frente al hotel, Julie mir
con tristeza el precioso lugar, donde iba a dormir. Le hubiera gustado entrar a buscar
su maleta y sus cosas personales, ya que le urga una de las aspirinas que traa en el
maletn.
No podramos pasar a recoger, mi equipaje?
No te preocupes por eso. Barnaby lo traer maana. Ya se tom demasiado
tiempo libre. Deb imaginar que esto ocurrira! agreg Gerard, furibundo. No le
gusta hacer nada, pero pasa horas y horas estudiando lo ltimo en msica pop; al
menos, eso es lo que dice.
Tal vez para l no sea un pasatiempo. Si tiene algo de talento
N Pgina: 29-114
N Pgina: 30-114
N Pgina: 31-114
Julie sinti que no poda pedirle nada ms, a ese sonriente sirviente. Dese
haber insistido en traer la maleta del hotel. En el bolso llevaba algunas cosas para
maquillarse, pero no tena camisn ni bata. "Supongo que me las arreglar por una
noche" pens, "no hace fro". El dolor de cabeza haba desaparecido y decidi darse
un duchazo. Luego se meti entre las suaves sbanas, con un suspiro de alivio al
pensar que al fin, iba a descansar.
Estaba a punto de apagar la luz de la lmpara de bur, cuando alguien llam a
la puerta. Quin podra ser? Haba colgado la ropa en el closet y se sinti en
desventaja, con slo la sbana para cubrirla, pero la subi con firmeza hasta la
barbilla y dijo:
Pase.
La puerta se abri y Gerard pareci llenar el marco, con esa presencia masculina
tan suya, llevando sobre el brazo dos delicadas prendas de vestir que coloc, sobre la
cama. Ella estaba muy consciente de sus ojos clavados en ella y se pregunt qu
cuadro presentaba ante l, apretando la sbana contra los hombros, como una tmida
novia.
Pareces estar cmoda coment, pero "abue" insisti que te trajera un
camisn y una bata. Yo le dije que las chicas de hoy, no se preocupan por esos
detalles, pero no me deja en paz. Encontr en la lavandera estas cosas, que todava
no ponen en su lugar.
Son preciosas.
Sac una mano para tocar la delicada tela y el encaje del camisn y la bata, que
estaban en la cama frente a ella.
Me dar la vuelta, para que puedas ponrtelos.
Gerard se acerc a la ventana y le dio la espalda contemplando el jardn
iluminado por la esplndida luna, mientras Julie deslizaba la fina prenda sobre la
cabeza. Era muy escotado y el encaje medio revelaba los pequeos senos. Le
pertenecera a Henrietta?
Ya puedes volverte le dijo a Gerard.
Vaya balbuce l, debo confesar que pareces mucho menos modesta
ahora, que hace un momento. El efecto es demasiado tentador, a estas horas de la
noche.
Hubo algo en esa penetrante mirada, que hizo que Julie se estremeciera. Se
acerc a ella y entonces sinti que temblaba, de pies a cabeza. Las manos varoniles
acariciaron la tersura de la piel de sus brazos y la voz son extraa, al murmurarle al
odo:
Qu extrao no me di cuenta antes de lo preciosa que eres, Julie!
Luego dej caer los brazos, a los lados. Se quedaron inmviles mirndose por
un instante, que a Julie le pareci horas. Todava poda sentir el roce de esos dedos,
sobre la piel.
N Pgina: 32-114
N Pgina: 33-114
Captulo 4
Cuando despert, la luz del sol se filtraba por las ventanas. Una mujer africana
con un vestido a rayas azul y blanco estaba parada junto a la cama, con su maleta en
la mano.
Gracias, me da mucho gusto ver eso coment Julie.
Buenos das, nkosizana. Soy Jessica, la esposa de Moiss. La seora me dijo
que le gustara que tomara el desayuno en su habitacin con ella, cuando est lista.
Dice, que no se apresure.
Gracias, Jessica. En dnde est el cuarto, de la seora?
Por favor, tire de ese cordn cuando quiera ir, y yo vendr por usted.
Se visti con una falda de lino blanco, una playera a rayas blancas y amarillas y
un cinturn ancho, esperando tener la apariencia de una secretaria, eficiente. Llam a
Jessica y la sigui, a travs de un amplio y bien iluminado pasaje, hasta llegar a otra
parte de la casa.
Jessica hizo una pausa, frente a una puerta de madera muy rara, en tonos claros
y oscuros como si el rbol del cual la sacaron fuera, de dos diferentes especies. Llam
con suavidad y entr en una habitacin enorme, decorada entonos rosa y amatista, y
en la cama, con la cabecera acolchada en color lila, rodeada de cojines, estaba
Henrietta, vestida con una maanita de encaje color rosa. Extendi los brazos,
dndole la bienvenida.
Mi querida Julie! Al fin! Me da tanto gusto verte! Jessica, ya puedes traer las
bandejas, por favor. Yo slo tomo un desayuno continental, Julie; pero claro que t
puedes pedir, lo que quieras.
En muy poco tiempo lleg el desayuno, en un carrito de t jugo de naranja,
bollos calientes, pan tostado, caf en una cafetera de plata, huevos revueltos, miel y
mermelada.
Julie intent disculparse, por causarle a Henrietta tanta preocupacin el da
anterior; pero la anciana hizo un gesto indicndole, que guardara silencio.
Eres t la que debe perdonar mis ansias, por verte. No puedo culparte por
querer conocer Durban, con Barnaby. Fue desconsiderado de parte de l no
avisarnos, del cambio de planes, pero no pas nada. Me temo que l y Gerard, no
siempre se llevan muy bien. Claro que Barnaby es muy joven, diez aos menor que
Gerard, pero ya tiene ms o menos tu edad. Espero que ustedes dos sean amigos.
Barnaby necesita una chica sensata, que lo haga sentar cabeza.
"Ah vamos de nuevo", pens Julie. "Ya me etiquetaron con el adjetivo de
sensata. Por qu piensan todos eso de m cuando a m me parece que, en ocasiones,
no tengo idea de lo que es la sensatez?"
N Pgina: 34-114
N Pgina: 35-114
N Pgina: 36-114
N Pgina: 37-114
Bueno, en ese caso, tal vez deberamos de empezar. Jessica debe estar
esperando afuera. Dile por favor que pase y yo no tardar en bajar. Entretanto, tal
vez quietas bajar a ver mi jardn. Ve por el saln y sal, por la puertaventana.
Julie descendi por la escalinata, cruz el vestbulo y se dirigi hacia el jardn.
Al abandonar la casa, sinti que el calor africano la envolva con toda su
intensidad, aunque el jardn le pareci que poda estar situado en cualquier pueblo
ingls. Haba un reloj de sol en el centro, rodeado de arbustos de lavanda y todo
alrededor del prado estaba sembrado de rosas amarillas y color de rosa, con sus
mltiples botones en floracin, que despedan su agradable aroma. Los aspersores
hacan un ruidito agradable y formaban pequeos surcos de agua, sobre la tierra
rojiza.
Veo que encontraste el jardn, de Henrietta.
No oy los pasos de Gerard sobre el pasto y slo not su presencia, cuando
estaba junto a ella. Ahora s se vea como ella lo imagin, vestido con shorts color
kaki y un saco estilo safari, abierto en el cuello donde asomaba el oscuro vello de ese
pecho bronceado. La mir sin expresin. Se habra ella imaginado la emocin que
sintieron los dos durante unos extraos momentos, la noche anterior? No era nada,
decidi, y ms vala la pena olvidarlo.
Buenos das, Gerard s, me parece sorprendente encontrar un rincn tan
ingls, en un marco tropical.
Subtropical la corrigi. Est un poco ms lejos del ecuador y por lo tanto
el clima es ligeramente ms benigno para las plantas, que son extraas a este
ambiente. Al pasar el tiempo, las rosas dejan de crecer con tanto vigor y tienen que
reemplazarse; pero Henrietta siempre insisti en cultivarlas. En algunas cosas, es una
mujer muy testaruda.
Pareca haber varias personas testarudas en la casa, pens Julie. Poda imaginar
a Gerard decidido a hacer algo, que pareciera imposible, como por ejemplo sacar a
Helena de las garras de la muerte. Deba ser espantoso para l amar a alguien as y
evocar cmo eran las cosas, antes del accidente. Para ella tambin deba ser terrible,
puesto que Henrietta implic que estaba enterada, de las ocasionales infidelidades de
Gerard, Julie se sinti llena de curiosidad por esa chica, que debi ser la esposa de
Gerard, y algo dentro de ella se rebel al pensar, que tena que conocerla en persona.
Recordaba las miradas acongojadas, cada vez que se pronunciaba su nombre. l
deba amarla, con pasin.
Supongo que te entregaron tu equipaje dijo Gerard y Julie asinti.
Barnaby mencion que te iba a ensear la propiedad hoy, pero lo necesito para otro
trabajo. Siento mucho decepcionarte, pero podrs verla ms adelante.
Julie se sinti avergonzada. Gerard pens que haba hecho una cita con
Barnaby, cuando ella ni siquiera lo insinu. Todo lo contrario, Julie fue la que le dijo
a Henrietta que prefera trabajar; sin embargo, no poda explicrselo a Gerard sin
culpar a Barnaby.
N Pgina: 38-114
N Pgina: 39-114
Captulo 5
Ya es suficiente, para tu primer da.
Henrietta mir el pequeo relojito, que tena prendido al vestido.
No crees que ya es hora, de tomar el t? Tira del cordn, Julie. Lo tomaremos
aqu.
La biblioteca en la parte norte de la casa, era fresca y silenciosa. Estaba rodeada
de estantes, llenos de libros. Poda ser una de las tantas de su clase, que haba en
Inglaterra. La bandeja del t tambin era un recordatorio de su patria, con el t
servido en tetera de plata, bocadillos y pequeos pastelillos, cremosos.
Tras Jessica, que entraba con el carrito de t, vena Barnaby.
Qu bueno que te encuentro aqu dijo, pero no qued claro a quin de las
dos se refera.
Barnaby, qu bueno que viniste! Pens que estabas trabajando. Gerard dijo
que estaras demasiado ocupado cuando suger, que llevaras a Julie a conocer el
rancho esta tarde.
l siempre dice, eso.
Barnaby tom dos bocadillos y se los llev a la boca.
Los hindes estn muy capacitados para hacer el trabajo manual, sin mi
ayuda, de modo que aqu estoy a tu servicio, Julie; listo para ensearte, la propiedad.
Julie estaba en un dilema. Gerard le prometi que l la llevara, pero no fij
ninguna fecha para hacerlo y, no era ya la hora que la enfermera Brown sugiri,
para la visita a Helena?
Me pareci que la seorita enfermera dijo empez a decir.
Claro, Helena quiere conocer a Julie y la seorita Brown qued en venir a
buscarla, despus de la hora del t interrumpi Henrietta.
Entonces, te toca inspeccin. Yo te acompaar y podemos ir a ver el rancho,
despus.
Me parece buena idea, querido Barnaby; yo quiero que Julie se divierta,
mientras est con nosotros. Tal vez a ti se te ocurran cosas, para hacer su estancia
agradable y, adems, conoces a mucha gente joven.
Si de mi depende, se divertir muchsimo le asegur Barnaby.
La sonrisa de ese hombre, estaba llena de encanto. Por qu entonces la haca
sentirse, incmoda?
En cierta forma le agrad el ofrecimiento de Barnaby, de acompaarla a ver a
Helena. Le tena cierto temor, sobre todo bajo la dura mirada de la enfermera.
Cuando esa mujer asom la almidonada cofia por la rendija de la puerta, Barnaby
dijo con alegra:
N Pgina: 40-114
N Pgina: 41-114
N Pgina: 42-114
"Tuve un sueo, un sueo de juventud. Un sueo del que ni siquiera, yo soy dueo"
Julie se sinti presa, de una extraa tristeza. Nunca sospech que Barnaby
tuviera talento, a pesar de lo que le dijo a Gerard; pero tena que reconocer que haba
algo profundo y conmovedor, en la cancin de Barnaby.
Helena aplaudi, emocionada.
Qu esplndida cancin, Barnaby! Cundo se la vas a entregar, a Frank?
Apenas pueda volver a escaparme. Quiero consultarle algunas cosas no
puedo simplemente, ponerla en el correo. Sin embargo, Gerard parece querer
tenerme trabajando sin cesar. Por qu no te vales de tus encantos para persuadirlo, a
darme una oportunidad, Helena?
Har la lucha, y no te desesperes, Barnaby. Por m har, cualquier cosa.
Tal vez Julie tenga algo urgente que hacer, en la ciudad y yo podr llevarla.
Qu dices a eso, Julie?
Acabo de llegar y no s qu clase de cosas quieran que haga, en la ciudad.
Siempre puedes inventar, alguna excusa sugiri Barnaby.
No hay necesidad interrumpi Helena. Tendras ms libertad, si fueras
solo.
"No parece agradarle, que yo acompae a Barnaby", pens Julie.
Entonces, haz algo para zafarme de Gerard. Me gustara pedirle a Frank su
opinin, lo ms pronto posible.
Siguieron conversando, hasta que la enfermera los interrumpi.
Creo que ya es suficiente tiempo, con las visitas dijo, con tono autoritario
Sabes que tienes que descansar para estar fresca, cuando llegue el seor Gerard.
Quiero ver a Julie, primero.
"Y qu ha estado haciendo, todo el tiempo?", pens Julie, ya que esos ojos azulgris enormes, seguan cada uno de sus movimientos, o al menos as le pareca a ella.
Acrcate a m, Julie orden Helena. Crees que es atractiva, Barnaby?
Moderadamente respondi.
"Pobre Barnaby", pens Julie, "qu otra cosa poda decir?"
A Gerard nunca le gustaron, las pelirrojas murmur Helena, casi para s
misma.
Es un tonto dijo Barnaby. Ese tono brillante de rojo-dorado sera un
enigma, para cualquier pintor.
Viste mi retrato, en el estudio de Gerard? pregunt Helena.
No he entrado, al estudio de l le inform Julie.
N Pgina: 43-114
Ensaselo, Barnaby. Es muy bueno. Hasta luego, Julie. Ven a verme muy
pronto. Espero que no te aburras, durante tu estancia. Gerard y Barnaby siempre
estn ocupados, y me temo que no tendrn tiempo para pasearte.
Yo no necesito, que me entretengan. Estoy acostumbrada, a arreglrmelas
sola.
Estoy seguro, que no dices eso en serio coment Barnaby al caminar juntos,
por el corredor. Se puede uno divertir bastante, si sabe uno adnde ir. Helena trata
de desanimarte. Antes del accidente, ella era la chica ms popular de los alrededores.
El nico problema era, Gerard. l siempre fue muy posesivo. Las ideas que tiene
sobre el comportamiento de las mujeres, son victorianas. A ella no le permita tener,
vida propia.
Podr recuperarse?
Hay oportunidad. Los especialistas no pueden encontrar nada para explicar,
esa parlisis. Piensan que puede ser algo psicolgico, una especie de reaccin
histrica, al accidente. Esperan que cuando recobre las fuerzas, encontrar deseos de
caminar. Si se recupera, supongo que se casar con Gerard. Ese era el plan, cuando
sucedi todo esto. Quieres venir a ver el rancho, ahora?
Gerard dijo empez a decir Julie.
Al diablo con l! No voy a permitir, que gobierne mi vida.
Crees que necesito cambiarme, de zapatos?
No vamos a caminar, en absoluto. Te llevar en el jeep.
Julie se pregunt si sera sensato ir con Barnaby, pero no saba cmo rechazarlo.
Adems, quera ver la propiedad. Hasta ese momento haba visto muy poco,
slo la belleza del jardn estilo ingls y la preciosa casa. Esa no era el frica que ella
imagin, cuando la invitaron a ir a Zululandia. Ella visualiz una tierra salvaje,
salpicada de chozas de paja en forma de panales de abeja, donde a lo mejor algunas
temibles fieras andaban sueltas. Saba que ms all del precioso jardn cultivado,
deba haber algo de la verdadera frica.
Barnaby se fue en direccin al grupo de garajes, cercanos a la casa y sali
conduciendo un jeep.
Tom el vehculo de Gerard le inform a Julie. No creo que vaya a
necesitarlo esta tarde, ya que sali a montar a Jasper.
Condujo a toda velocidad por el camino y casi de inmediato dejaron atrs el
civilizado jardn y se encontraron en medio del campo, que se extenda varios
kilmetros hacia el horizonte, con cultivos de caa de azcar. Haba senderos
primitivos entre los caaverales, donde slo podran transitar vehculos de doble
traccin. De vez en cuando vea hindes o africanos trabajando en el campo, pero
fuera de eso, no haba otra cosa que ver.
Barnaby detuvo el vehculo en la parte alta de una elevacin del terreno, desde
donde pudieron ver un extenso rea.
N Pgina: 44-114
N Pgina: 45-114
quietud de la tarde. El sol no tardara en ponerse, pero para entonces Barnaby estara
de vuelta. Claro que l estaba acostumbrado a esa tierra y no poda entender lo
extraa que ella se senta. Todo a su alrededor pareca susurrar, como si existiera una
multitud de extraos escondida, que la observaba con curiosidad.
"No seas ridcula", se dijo con furia. "Barnaby dijo que volvera por ti en unos
cuantos minutos. Slo porque nunca has estado sola en frica no significa, que tienes
que reaccionar como una chiquilla asustada". Trat de sentarse sobre la arena rojiza
junto al camino, pero de repente sinti un dolor y se dio cuenta que unas enormes
hormigas negras la picaban y se movan junto a ella, por lo que se levant de prisa. El
tiempo pasaba lentamente y no haba seales de Barnaby. Cualquier ruidito la
sobresaltaba. "Por qu me advirti Gerard, acerca de los pitones y las ratas? Si
gritara para pedir ayuda, pero estoy demasiado lejos para que alguien me oiga.
Todos los trabajadores ya deben estar de vuelta en sus casas, a esta hora".
Ni siquiera se haba fijado en los caminos, que Barnaby tom; estaba demasiado
interesada en el paisaje, que la rodeaba. "Por qu tuvo que suceder esto?", se
pregunt. "Barnaby, por favor, vuelve!"
"Y si se olvid de m? Parece que se distrae con facilidad, pero luego cuando
regrese a la casa se dar cuenta de que no estoy, al no ir a cenar. Pero, no puedo
esperar hasta entonces, eso sera ms de una hora, en medio de esta oscuridad."
Nunca antes se sinti Julie, tan desamparada. Cmo podra enfrentarse a esa
situacin, con todos esos ruidos misteriosos que estaban tan cerca y parecan, tan
amenazadores?
De pronto escuch algo que no pudo descifrar, una especie de pisadas
amortiguadas, pero Seran de cuatro patas? Un estremecimiento la sacudi.
Podra ser algn animal salvaje, que merodeaba en los caaverales? Quera gritar,
pero trat de controlar el pnico, pensando que cualquier sonido que escapara de su
garganta, poda atraer atencin. Pero, el ruido se acerc an ms. Algo, fuera lo que
fuera, avanzaba sobre el camino en direccin a ella. Desesperada, retrocedi unos
pasos. Deba arriesgarse a correr entre los tallos de las caas y encontrarse con las
ratas? El animal se acercaba cada vez ms, con pasos lentos e inexorables hasta el
lugar donde ella estaba, clavada en el piso. Luego, una luz fuerte y penetrante la
enfoc, iluminando al fin su asustado rostro. En la penumbra vio que el oscuro bulto
que avanzaba contra ella, era un caballo y llevaba un jinete.
Julie? Qu diablos, haces aqu?
La voz era la de Gerard.
Estoy esperando a Barnaby.
Trat de mantener la compostura en el tono, pero la voz le tembl sin querer.
Cmo llegaste hasta aqu?
l me trajo para ensearme el rancho, pero lo vinieron a llamar para llevar a
unos africanos al autobs. Dijo que no tardara en volver. Estoy esperando que
venga.
Oy una maldicin, ahogada.
N Pgina: 46-114
N Pgina: 47-114
N Pgina: 48-114
N Pgina: 49-114
N Pgina: 50-114
Captulo 6
Los das transcurrieron, cada uno trayndole a Julie una nueva desilusin.
Desde el da en que la rescat de los caaverales, casi no vio a Gerard, y cuando lo
encontraba, estaba en compaa de otra persona. Tal vez l trataba de evitarla,
arrepentido de ese impulso apasionado, que los sacudi a ambos. Julie ms bien
pensaba que para l no tuvo consecuencia alguna y para ella, deseaba creer, tampoco.
Cuando se encontraban las miradas, los ojos de l eran fros, la voz tensa y los
modales corteses, pero no amistosos. Julie pens que la emocin que pareci surgir
en ambos se debi a sus propios sentimientos, azuzados por el miedo terrible que se
apoder de ella, ese da.
Se dijo que deba olvidar el incidente y controlar ese terrible deseo de mirarlo,
en las raras ocasiones en que estaban juntos. Claro que era un hombre muy bien
parecido, pero tambin Barnaby lo era. De hecho, algunas personas pensaban que
este ltimo era an mejor parecido que su primo, pero con Barnaby no
experimentaba esa emocin sofocante, cada vez que le pona los ojos encima. Trat
de convencerse de que su mente respondi en esa forma, porque todava extraaba a
Jeremy; pero con asombro descubri que no pens ni una vez en ese hombre, a quien
crey amar con tanta desesperacin.
Decidi dedicarse en cuerpo y alma a su trabajo de investigacin, y lo encontr
fascinante. El desarrollo de esa parte de frica cubra un lapso de tiempo muy corto,
si lo comparaba con la historia de Inglaterra y, sin embargo, muchas cosas haban
pasado.
A raz del desastroso final de sus dos encuentros con Barnaby, no tena ningn
deseo de repetir la experiencia; pero se le haca difcil resistir los esfuerzos de
Henrietta, para empujarla hacia l. Una maana, ste lleg apresurado al refugio de
su abuelita, a una hora en que Julie estaba segura, deba estar en el campo.
Estoy seguro, que ya es la hora del caf. Podran dejar de trabajar unos
minutos y dedicarme algo, de atencin?
A peticin de Henrietta, Julie orden el caf. Poco despus, llevaron una
bandeja con una jarra de caf y deliciosos pastelillos cubiertos, de crema batida.
Se nota quin es el favorito, en la cocina coment Henrietta. A nosotros
nunca nos atienden, tan bien.
Eso es bueno. No queremos arruinar ese precioso cuerpo, de Julie. Tiene
todas las curvas en los sitios adecuados y no queremos agregar nada extra, verdad,
Julie?
Julie dese que no la observara con tanta admiracin, en los ojos grises. Estaba
segura que miraba igual a todas las chicas que conoca, siempre y cuando fueran
bonitas; pero Henrietta le diriga miradas, de aprobacin.
Qu planes tienes para el fin de semana, querido?
N Pgina: 51-114
A eso vine, abuelita querida replic. Hay una fiesta en la casa de playa
de los Martin. T los conoces. Es el sbado prximo y ser una magnfica
oportunidad, para que Julie conozca mucha gente.
Me parece fantstico! exclam Henrietta, antes que Julie pudiera decir
palabra. Quiero que te diviertas aqu y para eso tienes que conocer ms gente.
Barnaby se ocupar de presentarte con todo mundo y te cuidar.
Como si fuera mi hermana, claro coment Barnaby, con un guio.
"Esa expresin es malvola, ya que no creo que mirara a su hermana as", pens
Julie. "En qu me estoy metiendo? Y a la vez, cmo puedo rehusarme, sin parecerle
descorts a Henrietta, quien insiste en que me divierta? Adems, si salgo a conocer
otras personas, tal vez pueda olvidar esta loca aoranza por un hombre, que no
puede pertenecerme. Ni siquiera me simpatiza Gerard! Slo porque me bes y yo
respond con pasin, no significa que sea importante en mi vida. Lo mejor que puedo
hacer es, borrarlo de mi mente"
La noche de la fiesta, se puso un vestido de algodn blanco y negro, con falda
ancha y cintura ajustada. Tena tirantes angostos y dejaba al descubierto los hombros
y la espalda, que ya haban adquirido un ligero bronceado. Con un gesto de desafo
se ech sobre los hombros un chal color de rosa y record el comentario de Gerard,
acerca de las pelirrojas y el tono rosado. l no la vera de todas maneras, ya que lo
ms probable era que pasara el sbado por la noche, con Helena.
Pero, al bajar la escalera, la enorme puerta de entrada se abri y l entr a
grandes pasos. De seguro debi trabajar hasta tarde, ya que todava vesta un saco
estilo safari y shorts. Gerard siempre trabajaba horas extras cuando era necesario,
pero Barnaby, jams.
Se detuvo con brusquedad y la observ, al bajar la escalera. Se sinti muy
conspicua, pero mantuvo la cabeza en alto hasta llegar a los ltimos escalones. Ahora
l dio un paso adelante y ella hizo una pausa, los ojos al nivel de los de l, que
recorri con la mirada centmetro a centmetro su apariencia. Cuando se dispona a
hablar, Barnaby baj corriendo, irrumpi en el vestbulo y la hal ms all de donde
estaba Gerard, inmvil.
Hola, Gerard. Qu te parece, lo preciosa que se ve Julie? Vamos a la fiesta de
los Martin. Vas a ir t?
Tal vez ms tarde. Tengo trabajo que hacer.
Trata de llegar. Casi siempre dan, muy buenas fiestas. Espero que no olvides
tu traje de bao, Julie agreg Barnaby.
No dejes que se aleje demasiado de noche advirti Gerard. Recuerda que
no est acostumbrada, a este mar.
No temas, hermano, yo la cuidar.
As lo espero replic, con duda en la voz.
Yo s cuidarme, a m misma dijo Julie. No soy capaz de arriesgarme en el
mar, sobre todo de noche.
N Pgina: 52-114
N Pgina: 53-114
N Pgina: 54-114
N Pgina: 55-114
N Pgina: 56-114
N Pgina: 57-114
N Pgina: 58-114
Captulo 7
Te gustara ir a Durban, a buscarme algunos datos que necesito? pregunt
Henrietta.
Claro, me encantara. Cmo hago para llegar?
Barnaby se muere de ganas por ir. Habl con Gerard y dice que puede darle
unas horas, si es esencial que vayas hoy.
Julie se pregunt si Henrietta habra inventado una excusa, para ayudar a
Barnaby. Saba que Gerard siempre se mostraba renuente, a permitir a su primo ir
solo, por temor de que fuera a quedarse demasiado tiempo como lo haca antes,
cuando andaba con el grupo de msica pop. Si iban juntos, tendra que regresar con
ella, si no quera recibir una buena reprimenda de Gerard. De seguro le pidi a
Henrietta que lo ayudara, a darse una escapada a Durban. De todas maneras, Julie
pens que sera interesante "turistear" un poco, en la ciudad.
Desde la noche de la fiesta, casi no haba visto a Gerard, y cuando lo haca ste
siempre estaba en compaa, de otras personas. Trat en vano de apartar de su mente
los eventos de aquella velada, pero noche tras noche, antes de dormirse, volva a
visualizar todo, como si se tratara de un sueo interrumpido, cuyo final nunca
llegara a conocer.
Ms vale que preguntes a Helena, si no se le ofrece nada de Durban le
pidi Henrietta. Yo casi siempre le compro maquillajes, cuando voy, y aunque eso
te har perder un poco de tiempo, si se entera que fuiste sin avisarle, se molestar
mucho.
Para pasar el da en la ciudad, Julie se puso un vestido de seda color crema, que
era Parte de la ropa que compr para su trousseau, medias delgadas y zapatos color
beige, de tacones altos. El cabello rojizo que durante el da dejaba suelto, lo pein en
un chongo que asegur con un broche, y en el cuello se coloc una cadenita de oro.
Meti en su bolso un cuaderno, un lpiz y su estuche de maquillaje. Luego se dirigi
a la puerta del aposento de Helena. Al acercarse, crey or voces alteradas, pero
cuando toc se produjo un silencio.
Helena vesta una prenda extica hind de seda, de brillantes colores. Estaba
sentada con un gesto desconsolado, en una silla cercana a la ventana y era claro que
haba estado escuchando algo, que la enfermera le deca, pero cuando vio a Julie, la
conversacin se detuvo y la mir con fijeza, como si evaluara cada detalle de su
apariencia.
Ests muy hermosa esta maana observ. Adnde vas?
Voy a Durban, a hacer unas investigaciones para el libro de Henrietta.
Quin te va a llevar? pregunt Helena, con aprensin.
Barnaby. Me parece que l va hablar con una persona, acerca de la cancin
que escribi.
N Pgina: 59-114
N Pgina: 60-114
Barnaby no discuti ms. Julie suspir y supuso que ira a buscarla, le gustara o
no. Era la clase de persona, que no aceptaba negativas. Eran los dos Spencer,
iguales?
Acababan de salir de la puerta principal, cuando Julie vio venir a Gerard de los
establos. Llevaba botas y pantalones de montar y la camisa abierta hasta la cintura,
revelando los bronceados msculos del pecho, hmedos por el vigoroso paseo a
caballo del que regresaba.
Hola los salud. Acabo de llevar a Jasper, a hacer ejercicio.
Por primera vez hablaba, con tono amistoso. Tal vez era debido al placentero
paseo. Se acerc a ellos y Julie not que tambin l la observaba, evalundola. Era
extrao, se le ocurri, que algunas veces esos ojos parecan tan oscuros y otras, como
esa, parecan de un color caf claro, tomndose clidos y acariciantes.
No te olvides, Barnaby, que quiero que preguntes por ese equipo, que tiene
que llegar al muelle. Es muy importante, para nosotros.
Correcto, Gerard, tratar de hacerlo, pero est fuera de mi camino.
Julie observ un destello de disgusto, en la expresin de Gerard. Por qu tena
Barnaby la capacidad, de irritarlo tanto? Pareca que lo haca, a propsito.
Barnaby entr en la casa a buscar algo, que olvid y Julie se qued a solas, con
Gerard.
Yo le recordar, que vaya al muelle le prometi.
Gerard coloc la mano sobre el brazo de Julie y ella, se estremeci. Cmo era
posible que el ms leve roce, la hiciera temblar sin control?
Me imagino que sabes que ests terriblemente hermosa, esta maana, Julie.
Terrible, no parece ser la palabra adecuada coment ella.
S, s lo es. Es terrible para m, porque no hay nada que pueda hacer acerca de
ello. Eso lo pusiste muy claro, la otra noche.
Por favor, Gerard, no me lo recuerdes! le rog.
Se qued rgida, tratando de dominar el impulso de decirle que, lo qu l
quisiera, era tambin lo que ella deseaba.
Disculpe, seorita Thornton.
Olive Brown estaba en los escalones, detrs de ellos. Cunto tiempo haba
estado parada ah, y cunto pudo escuchar de lo que dijeron?
Helena record que necesita, unas cositas ms. Aqu est apuntado. Me dijo
que hiciera el favor, de comprrselas.
Claro, seorita Brown, dgale que me dar mucho gusto.
Dgale a Helena que subir a verla, una vez que me haya baado le indic
Gerard.
N Pgina: 61-114
S, seor Gerard, ella querr que le cuente, acerca del paseo con Jasper.
Bueno, tengo que volver con ella. Qu suerte tiene de ir a pasar el da en Durban,
seorita Thornton.
Con esas palabras, se march.
No trabajaste hoy? pregunt Julie, en un intento de romper la tensin
entre ellos.
No, y resulta que tengo algo de tiempo libre. Lstima que te vas a Durban,
porque planeaba llevarte a conocer la propiedad. No creo que hayas visto mucho con
Barnaby, aquel da.
Qu tontera sentir, ese terrible desencanto! Era mucho mejor evitar la
compaa de Gerard y no ansiar, estar con l. En ese momento, Barnaby sali.
Lamento tener a una dama tan bonita, esperando record que haba unas
cintas ms, que quera que Frank escuchara. Hasta luego, Gerard, nos veremos en la
noche.
Al arrancar con velocidad el pequeo MG rojo, con un fuerte rechinido de
llantas, Julie observ a Gerard, fruncir el entrecejo.
Por qu te gusta molestar a Gerard? le pregunt.
Barnaby se ri.
Me encanta molestarlo. Supongo que no hay gran cario, entre nosotros dos.
l siempre fue el inteligente; el talentoso, el que le gustaba a la mayora de las
muchachas.
Ests celoso, de l lo acus Julie.
A lo mejor. Ha convertido el rancho en un magnfico negocio y se espera que
yo trabaje ah, aunque no me interesa en lo ms mnimo. Si lograra hacer algo con mi
msica, sera diferente.
Julie se pregunt si habra algo de verdad en lo que le dijo Margaret, acerca de
la atraccin de Barnaby hacia Helena. Si era cierto, eso lo pondra an ms celoso de
Gerard.
Cmo fue que Olive Brown se coloc en casa de la mam de Helena, si es
enfermera titulada? le pregunt Julie, cambiando de tema.
No tiene ningn ttulo. Tom algn cursillo de primeros auxilios, o algo por
el estilo. Es simplemente til al lado de Helena, ya que no necesita ningn cuidado
intensivo, pero es natural que alguien est con ella todo el tiempo, ahora.
Al volver por el camino a la orilla del mar en direccin a Durban, Julie no pudo
evitar recordar el da en que lo recorri con Gerard. Se acord del lugar donde
pararon a tomar caf y ri al pensar que podan confundirlos, con una pareja de
enamorados. Nunca imagin entonces cunto iba a empezar a afectarla, la presencia
fsica de ese hombre, ni la forma en que, en contra de su voluntad, pensaba en l a
todas horas.
N Pgina: 62-114
"Pero yo no estoy enamorada de l", se dijo, con falsa conviccin. "Es una
atraccin fsica, que no he experimentado antes, y l es el ltimo hombre de la tierra,
ante el cual pudiera sentirme as, pues a l slo le gustan las mujeres frvolas y
despreocupadas. Me dijo que soy demasiado seria, demasiado intensa. Tal vez sea
cierto. Pero, cmo puedo involucrarme en una relacin amorosa, cuando s que
todo su afecto est reservado, para Helena?"
Al fin llegaron a Durban, la ciudad de los grandes hoteles y edificios de
apartamentos, de verdes prados y jardines con figuras intrincadas de tamao natural,
para divertir a los visitantes. Aunque era invierno, se vean baistas con escasas
ropas sobre la arena, o corriendo hacia las blancas crestas de las olas del mar Indico.
Gigantescos zules vestidos con atractivos trajes bordados, halaban rickshas llevando
alegres turistas.
En esta ocasin Barnaby no estaba interesado en ir a la playa y, al dar la vuelta a
una esquina, se encontraron en la calle West, la va que atravesaba la ciudad. Se
detuvo en un zcalo que, pareca pertenecer a la poca de la reina victoria, cerca del
ayuntamiento, Barnaby seal la biblioteca y el museo local de historia.
Podrs arreglrtelas sola, verdad Julie? Vendr a recogerte, a las doce y
media.
No es necesario le dijo, pero habl al aire, ya que Barnaby apret el
acelerador y se perdi, entre el trfico.
Henrietta haba hablado al museo de historia con anticipacin, informndoles
de su visita, de modo que pudo llevar a cabo su trabajo sin mayor dificultad; no sin
antes admirar la variedad de trajes que tenan, de los primeros das de la
colonizacin.
La gente es muy amable, al donar sus reliquias de familia le inform la
mujer, que le dio la bienvenida. Todas pertenecen a las familias, de los
colonizadores.
Cmo pudieron usar esa ropa, con este clima? exclam Julie. Observaba
con inters las preciosas crinolinas, los sombreritos, la ropa interior de mangas
largas.
Es increble, verdad? Supongo que quisieron conservar la tradicin inglesa,
y claro, lo que nos dan a nosotros es lo mejor de los guardarropas, que es lo que uno
tiene tendencia a guardar.
Le dieron a Julie un rincn en un escritorio antiguo, donde trabajar y ah
colocaron cartas y diarios para que buscara los datos, que le interesaban a Henrietta.
Al pensar en la gente que lleg a colonizar esos lugares, crey que se trataba de
familias austeras, trabajadoras, que luchaban para formar una nueva vida en una
tierra extraa; pero esos primeros registros le mostraron un cuadro totalmente
nuevo, de un pueblo alegre y valeroso que desafi los peligros y decidi gozar de la
vida. Claro que eran gente devota, pero las notas que existan estaban llenas de
eventos sociales, bailes, fiestas, conciertos, bodas. Era difcil imaginarse que, haca
N Pgina: 63-114
ciento cincuenta aos, esa maravillosa ciudad no era ms que una selva habitada, por
un puado de valientes.
Cuando Barnaby lleg por ella, le pareci que volva a otro siglo.
Sabas le pregunt a Barnaby, que cuando los colonizadores llegaron en
1850 no se vea, desde los barcos, ms que una aduana de piedra y unas cuantas
chozas?
Pero eso, hace eternidades coment l.
No tanto si piensa uno, en la historia de Inglaterra. Imagnate, Barnaby,
cuando llegaron, tenan que viajar a Durban en carreta tirada por bueyes, a travs de
espesos arbustos apretujados, entre preciosos rboles colgantes y hermosas flores
exticas. A un soldado le sucedi que mientras cenaba la primera noche aqu, cay
una vbora sobre la mesa y escribi: "Este es un alegre pas, donde las serpientes
gozan de las buenas mesas".
Muy chistoso coment Barnaby. Vamos, Julie. Creo que puedo
prometerte, que no habr ninguna vbora en nuestra mesa. Frank nos invit a
almorzar, en su casa de Berea.
Berea ah es donde las parejas de recin casados, pasaban su luna de miel
Debes estar bromeando, Julie. Es un lugar a slo tres kilmetros, del centro de
Durban.
Bueno, en aquellos das, tenan cabaas entre los arbustos. Un hombre
describi la belleza de Berea, diciendo que era como un prado verde donde
habitaban elefantes y otros animales. De seguro era un lugar precioso, aun entonces.
Berea era una colina en la parte trasera de la ciudad, donde se haban
construido innumerables casas y enormes bloques de edificios, de apartamentos. Se
detuvo para comprarle cosmticos a Helena, en un moderno centro comercial.
Cuando Barnaby condujo el coche por las empinadas calles, trat de imaginar cmo
debi ser durante el periodo que ella estudi; los senderos arenosos a travs de los
mazos de arbustos, donde florecan las exticas enredaderas, los leopardos al acecho,
los elefantes que se detenan ah, en su largo trayecto desde el norte.
Volvi al presente al frenar Barnaby, frente al ms imponente de los enormes
bloques que se erguan, en la parte alta de la loma. Un elevador los subi, hasta el
penthouse del edificio.
A pesar del extrao marco selvtico, la casa de Henrietta estaba amueblada al
estilo tradicional ingls, pero esto era puramente Hollywood. Consista en una
enorme habitacin con grandes ventanas panormicas, que tenan una esplndida
vista de toda la ciudad y el mar. Los pies se hundan, dentro de una mullida
alfombra de color claro; las sillas tapizadas en cuero color crema, eran enormes. La
mesa del comedor, elevada sobre una plataforma, era de vidrio transparente. Los
nicos toques de color los daban, los cojines color azul turquesa, as como el dibujo
descabellado de los metros y metros de cortinas, que enmarcaban la terraza curva.
Frank, el dueo de todo ese esplendor, vestido con un llamativo traje verde y corbata
que le haca juego, con los dedos cargados de anillos, los ojos negros y una pequea
N Pgina: 64-114
carita inteligente le record a Julie, uno de los camaleones que se encontr pegados a
una hoja del jardn de Henrietta.
El anfitrin la condujo al cuarto de bao, que era igual de esplndido al resto
del apartamento; tina ovalada de nix y llaves doradas, que estaba hundida en el
piso. Haba una variedad de artculos de perfumera que podran llenar un estante en
una farmacia, as como gruesas y afelpadas toallas que bastaban para llenar, varios
anaqueles en un almacn. Cuando Julie volvi, Frank y Barnaby estaban enfrascados
en una discusin acerca de los asuntos tcnicos, del grabado de las canciones. Le
entregaron una copa de champn fro y delicioso, y con la copa en la mano se dirigi
al patio, que estaba muy arriba del ruido bullicioso de la ciudad. Las cosas parecan
marchar bien para Barnaby. Pareca que ese hombrecillo llamado Frank, estaba de lo
ms entusiasmado, y Barnaby haba dicho que si ste lo apoyaba, eso poda
conducirlo al xito. Julie dese sinceramente, que lograra conquistar la fama.
Dio un trago a la helada bebida y goz del sol, que quemaba su cara. Un brazo
se pos, sobre sus hombros.
Admirando el paisaje? Es increble, verdad? Frank dice que mi cancin va
muy bien y quiere que componga ms. Tal vez uno de estos das pueda tener, una
casa como sta.
Qu gusto me da que le agrade, Barnaby! sonri Julie. De veras te
gustara vivir, en un lugar como ste?
Jralo asever l.
Les sirvieron el almuerzo en la mesa de cristal, sobre platos color azul turquesa.
La deliciosa comida empez con delgadas rebanadas de salmn ahumado, seguidas
de francolines, unas pequeas aves semejantes a las perdices, cocinadas en vino
blanco y para terminar, un souffl de Grand Marnier, ligero como la espuma. Dos
sirvientes hindes de uniforme blanco y con cinturones rojos amarrados a la cintura,
se ocuparon de servirles, a su entera satisfaccin.
La cancin de Barnaby en verdad amerita, una celebracin dijo Frank,
alzando su copa. Yo tengo muy buen olfato para estas cosas y creo que puedo
asegurar, que llegar lejos.
Me da muchsimo gusto sonri Julie, volvindose a verlo.
Pareca un hombre agradable, pens ella. Los ojos de l la miraron, en forma
penetrante.
Ojal que tambin signifique algo, en tu vida, chiquilla coment.
Qu quiere decir?
Bueno, el dinero no tardar en llegar y si Barnaby tiene buenos prospectos,
me imagino que estar en posibilidades de mantener una esposa, si quiere casarse.
Ah, pero Barnaby y yo no estamos
Yo tengo muy buen ojo, no slo para las canciones. T eres el tipo ms
agradable de chica con la que ha salido Barnaby, en mucho tiempo. Qu dices t,
Barnaby? A m me parece una joya, esta muchachita.
N Pgina: 65-114
Hormign.
N Pgina: 66-114
Barnaby seal unos enormes edificios, cada uno con techo en forma de domo3.
Son, impresionantes coment Julie. Por qu tienen los techos, esa
forma?
Es una curva parablica, la forma natural en la cual se distribuye el azcar,
cuando cae. Nosotros mandamos la caa al molino, donde tiene lugar el proceso de
refinado y luego se transporta aqu en camiones con piso de embudo, como el que
ves ah. Se deja caer el azcar desde los embudos abiertos a un subterrneo, sobre
bandas transportadoras que luego la deposita en la parte alta del edificio, formando
gigantescos montones que son los quedan ese contorno parablico, para luego volver
a sacarse y distribuirse hacia las bodegas de los barcos, que transportan nicamente
azcar. Ves el barco que est ah?
El que tiene la bandera de Sudfrica?
Se se llama Sugela, la palabra zul para azcar. Bonito nombre, no te
parece?
Pareces saber mucho, acerca de todo esto. Yo crea que no te interesaba,
Barnaby.
Todo lo que te dije, es elemental. No se necesitan grandes conocimientos para
saber, cmo se cosecha el azcar. El esfuerzo yace, en tener que hacer algo que me
aburre a morir.
Gerard no parece aburrirse seal ella.
Bueno, l es un tipo que goza el campo, adems de ser tradicionalista. Le
encanta el rancho y todo lo que representa. Nuestra familia se ha dedicado a lo
mismo desde 1850. A m la verdad me importa un comino, quin fue el abuelo que
empez el negocio. A m que me den la vida de la ciudad, slo que necesito el dinero
para poder costearla. Me encanta la manera de vivir de Frank y si logro lo que
quiero, nadie podr hacerme volver al campo.
Qu hars si tus canciones tienen el xito, que les pronostica Frank?
Echarme a correr hacia Johannesburgo. T qu crees? De ah lo ms
probable es que vaya a Londres o a Los ngeles, que son los lugares donde est la
actividad.
Y qu dirs a Gerard?
Qu tiene que ver, l?
No le molestar a l, que abandones el rancho?
A m me importa un bledo, lo que piense.
Pero l ha sido bueno contigo, y adems, est Helena. No te extraar ella?
Ustedes parecen tener, muchos intereses en comn.
El claro entusiasmo que brillaba en la cara atractiva de Barnaby se desvaneci,
como si una nube tapara la luz del sol.
3
Cpula.
N Pgina: 67-114
N Pgina: 68-114
N Pgina: 69-114
Captulo 8
Llevar a Julie a conocer el rancho, esta maana. Podemos montar a caballo y
as, los ejercitaremos dijo Gerard.
Haban pasado unos cuantos das y el trabajo del libro de Henrietta estaba,
bastante adelantado. Temprano una maana, Gerard irrumpi en la biblioteca e hizo
el anterior anuncio, sin ninguna advertencia previa.
No s si Henrietta pueda dejarme libre protest Julie
Le aterraba la idea de pasar toda la maana, con Gerard.
Claro que puedes ir, querida le asegur Henrietta. No debes pensar
que soy tan exigente. Te invit aqu con la idea de darte tambin, una especie de
vacaciones y en verdad no has hecho nada desde que llegaste, al menos nada
excitante que digamos. No es que un paseo por la propiedad a caballo sea algo muy
llamativo, tampoco.
"Para m, s lo es", pens Julie, mientras se pona pantalones de montar, que
Gerard mand a Jessica a buscar. Le perteneceran a Helena? Si era as, volvera a
tener problemas con la enfermera Brown. "Por amor de Dios, s sensata", se dijo.
"Slo vas a visitar un rancho, con su dueo. Tmalo como un paseo y nada ms".
Un joven caballerango africano, esperaba en la puerta con dos caballos.
Puedes montar a Jasper dijo Gerard. Estoy seguro que podrs
controlarlo. Helena lo encontraba bastante manso, a pesar de que es muy grande de
tamao.
Ser correcto que monte, el caballo de Helena?
S, por qu no? El pobre animal no se ejercita nunca. La mayor parte del
tiempo se la pasa, encerrado en el establo.
No le molestar a ella?
No veo por qu. Le dar gusto, que alguien lo saque un rato. Yo no tengo
tiempo, para hacerlo.
Al irse, Julie se dio la vuelta para despedirse de Henrietta con la mano, y de
nuevo le pareci ver un uniforme blanco, en la ventana del piso superior, pero no
poda estar segura.
Por' qu haba decidido Gerard pasar por ella, esa maana? Claro que l le
haba dicho que la llevara a conocer la propiedad, apenas tuviera tiempo. Lo mir
adelantarse para gritarle a un muchacho zul, que les abriera la reja.
Era una maana esplndida, clara y con un ligero aire fresco. Mientras
galopaban, sobre los estupendos ejemplares equinos, a lo largo del camino que
llevaba a los caaverales, poda admirar los plumajes de los pjaros, los verdes
campos y las flores color de rosa de una buganvilla, que se extenda sobre un
terrapln.
N Pgina: 70-114
Jasper pareca gozar el encanto de la maana, igual que ella y obedeca con
docilidad, sus rdenes.
Puedes controlarlo?
Creo que s replic Julie, sonriendo.
Cuando lleguemos a un punto ms alto, nos detendremos y podrs ver las
caas, para que pueda explicarte un poco el funcionamiento del rancho le
prometi Gerard.
Cuando llegaron al lugar que l eligi, desmont y ella se desliz del caballo.
Gerard no intent ayudarla; quiz record la ltima vez. Ella sostuvo las riendas y l
se acerc, a pararse a su lado.
Deja a Jasper le indic. No se perder. Ven a mirar, aqu.
Desde ese punto, podan ver que algunos de los campos estaban limpios y
disfrutaban de la vista de los dems plantos, hasta llegar al mar, que pareca una
joya azul a la distancia. Sobre una colina lejana Julie divis las pequeas chozas,
como panales de abeja, de los zules, y ms all en la lejana se oan los cnticos, de
los trabajadores.
Como un murmullo surgi la voz de l, que deca:
Al fin estamos solos de nuevo. Tengo la impresin de que tratas de evitarme,
Julie. Por qu lo haces?
El trabajo con Henrietta me mantiene, muy ocupada respondi sin
conviccin.
No demasiado ocupada para poder pasar todo un da en Durban, con
Barnaby.
Eso fue diferente. Fui a la biblioteca, para recabar informacin. Nos fue muy
til para el libro, y adems, de lo ms interesante.
Pasaste todo el da, ah?
No replic Julie, un poco molesta por el interrogatorio. Almorc con
Barnaby y Frank, el hombre que se interesa en las canciones que l escribe.
Y, crees que lograr algo?
Qu s yo? Frank pareca muy entusiasmado, con ellas. Por qu no se lo
preguntas, a Barnaby?
Porque me dara alguna respuesta estpida, sin lugar a dudas, por eso
respondi l. Vamos a olvidar a Barnaby, te parece? O se te hace difcil?
Por qu iba a parecerme difcil?
Porque parece tener una simpata ms grande entre las mujeres, que entre los
hombres.
Claro que s, ya que es un tipo simptico y encantador.
N Pgina: 71-114
N Pgina: 72-114
N Pgina: 73-114
N Pgina: 74-114
N Pgina: 75-114
Me disculpo, si te asust.
Asustarme? Fue ms que eso. Hiciste que se me helara, la sangre.
Promteme, que no volvers a hacerlo.
Julie ri y se estremeci, al mismo tiempo.
Si t me prometes no repetir lo de hace un momento, yo te prometer, lo que
quieras.
Eso, no puedo hacerlo dijo, frunciendo el entrecejo. T lo sabes muy
bien, y algn da te har admitir que me deseas, tanto como yo a ti.
Qu pas aqu?
La enfermera Brown estaba parada junto a ellos, estudindolos
cuidadosamente. Ella debi ver a Gerard sosteniendo a Julie y ahora observaba cmo
la ayudaba, a ponerse de pie.
Qu bueno que est aqu, enfermera. Jasper se ech a correr con Julie y se
asust al ver un pitn, entre las caas. Hgame el favor de acompaarla a la casa,
mientras yo llevo los caballos al establo. No creo que pas gran cosa. Ir a ver cmo
sigues, a la hora del almuerzo, Julie.
Yo saba, que no deba montar a Jasper coment Olive Brown al ayudar a
Julie, con poca gentileza, a subir a su habitacin. Antes del accidente, Helena saba
controlar a los caballos de una manera que nadie ms, poda hacerlo. Fue tonto y
egosta del seor Gerard, dejar que usted lo montara pero en fin, supongo que l
debe saber lo que hace. Espero que usted tambin, lo sepa.
A qu se refiere, seorita Brown?
Quiero decir, que usted es bastante atractiva. El seor Barnaby lo sabe, y Dios
sabe que l tiene bastante experiencia. Con Helena como est, supongo que no se
puede esperar que el seor Gerard no se aproveche, si una muchacha se echa a sus
pies, pero escuche mi consejo, diga lo que diga para congraciarse con usted, no
significa nada. Helena es la nica mujer para l, lo ha sido y ser siempre. Le sugiero
que se olvide de l, o se encontrar cayendo de una altura mayor, que la del caballo.
Julie coje escalera arriba. Senta el cuerpo adolorido por la cada, pero todava
peor, le dola ms el corazn, a causa de las crueles palabras de Olive Brown.
N Pgina: 76-114
Captulo 9
Me dijo Jessica que la enfermera Brown, tuvo que ir a acostarse dice que
tiene una terrible migraa. Da la impresin de que est muy nerviosa, a ltimas
fechas. No me gusta pedirte este favor, Julie, pero, podras acompaar a Helena esta
tarde? Gerard y Barnaby estn muy ocupados y hoy es la tarde libre de Jessica dijo
Henrietta.
Claro que no me importa hacerlo, lo har con todo gusto. Ya termin de pasar
en limpio estas notas. Quiere que haga algo ms de investigacin, acerca de esta
rebelin?
Por el momento no pero Julie, pens que ms adelante sera conveniente,
que pasramos unos das en "Giant's Castle", el castillo del gigante, donde la leyenda
dice que se libraron verdaderas batallas. Tal vez pueda convencer a Gerard, para que
le permita a Barnaby llevarnos. Es un lugar precioso, completamente diferente a esta
parte del pas, aunque no est demasiado lejos. Es una regin montaosa, donde hace
fro en esta poca del ao. A lo mejor, hasta encontramos nieve. Te importara que
furamos?
No, claro que no. Este calor es celestial, pero sera interesante ver las
montaas. Drakensberg, la montaa del dragn suena salvaje y maravilloso.
Quiere que vaya con Helena, ahora?
Si me haces el favor, querida. Jessica te llevar el almuerzo al cuarto de ella.
Supongo que Gerard te relevar ms tarde, si la enfermera Brown no se siente mejor.
Haban pasado unos cuantos das, desde la cada de Julie y los moretones,
empezaban a desaparecer. Querra que el recuerdo de ese paseo desapareciera de su
mente, con la misma rapidez. Desde aquel episodio casi no vio a Gerard, pues hizo lo
posible por evitarlo. Intercambiaron unas cuantas palabras, acerca de cmo se
encontraba, despus de la cada; pero eso fue, todo.
Respecto a la amenaza de tratar de hacerle el amor, cuando tuviera la
oportunidad, pareca haberla olvidado. Tal vez lo sacudi la reaccin de ella, pero
cuando en forma accidental sus miradas se encontraban a las horas de la comida, los
ojos de l parecan, extraamente enigmticos.
Ya no se sentira atrado hacia ella? Quera pensar que as era. Las palabras de
la enfermera se le clavaron muy hondo ya que saba que aunque fueron
pronunciadas en tono despectivo, estaban basadas en la verdad. Tena que intentar
olvidar a Gerard; ignorar la excitante sensacin que todava la embargaba cuando
recordaba, la forma en que la bes.
Antes de reunirse con Helena, Julie se cambi a un vestido color de rosa y
blanco de algodn, de escote bajo y tirantes delgados. Si iban a almorzar en el patio,
quera gozar lo ms posible del sol. Cuando lleg a las habitaciones de la enferma, la
encontr acomodada en una silla larga de hierro forjado, con un toldo a rayas
amarillo y blanco. Llevaba un bikini que consista en tres minsculos tringulos de
crochet blanco. Las largas y esbeltas piernas estaban bronceadas con un tono dorado
N Pgina: 77-114
N Pgina: 78-114
N Pgina: 79-114
N Pgina: 80-114
Un poco, pero es tan maravilloso sentir que puedo progresar, que vale la
pena hacer el esfuerzo.
Julie la ayud a darle la vuelta al artefacto, para volver. Estaba preocupada y
saba que deba insistir en que Helena volviera en la silla de ruedas, pero el carcter
dominante de la otra chica, se impuso. La caminata de regreso fue ms lenta y Julie
advirti que Helena estaba, muy cansada.
Deja que te traiga la silla, Helena insisti.
Est bien. Creo que ya hice bastante por un da reconoci al fin.
Qudate aqu entonces, y no te muevas. No tardar.
No se alej ms de unos cuantos segundos, cuando oy gritar a Helena. Con el
corazn en la mano, volvi corriendo. Helena, semidesmayada, estaba desplomada
sobre el aparato y en la puerta, que conduca a la parte principal de la casa, estaba
parado Gerard.
Qu diablos pasa aqu? pregunt, alterado.
Aydame a ponerla en la silla. Trat de caminar con el aparato y debe
haberse cansado, demasiado.
Por qu se qued sola?
Fue slo un momento, mientras fui a traerle la silla.
Julie observ con ansiedad, mientras Gerard zafaba a Helena y la levantaba con
todo cuidado. Los ojos de la joven estaban cerrados, pero pareca respirar con
normalidad. Gerard mostraba una expresin de disgusto, al caminar a grandes pasos
a lo largo del corredor y entrar en el cuarto, donde deposit a Helena sobre la cama.
Treme las sales aromticas. Debe haber en el botiqun le orden.
Julie se apresur, a seguir sus instrucciones. Se senta muy mal. Saba que nunca
debi ceder, a los caprichos de Helena.
Llama al doctor. Encontrars el nmero, en ese directorio.
Helena volvi en s, en ese momento.
No hace falta murmur, con debilidad. Estoy bien, Gerard. No fue nada.
Nada? Te encuentro desmayada, despus de probar un estpido aparato
para caminar y dices, que no es nada! Julie, cmo pudiste alentarla, a hacer esto?
Me disculpo; ahora me doy cuenta, de que fue una tontera.
No poda enfrentarse, a los ojos acusadores de Gerard.
Tontera? Fue algo, inaudito.
Pero el doctor mand el aparato, para que tratara de usarlo de seguro
La enfermera Brown, que es la que se ocupa de ella, debe saber lo que le
conviene, y Olive no crey conveniente que usara el aparato, de modo que no veo
por qu t se lo permitiste.
Helena extendi, una delgada mano.
N Pgina: 81-114
No seas as, Gerard. Julie, slo trat de ayudarme y camin muy bien, pero
exager. Ella no saba lo fcil que es para m, desmayarme.
Pues deba tener, ms sentido comn! exclam Gerard.
Qu sucede?
Olive Brown estaba en la puerta, mirando a uno y a otro.
Olive, prob el aparato para caminar con Julie, y camin de veras pude
caminar dijo Helena: No te parece maravilloso?
Muy maravilloso, slo que la encontr desmayada y Julie ni siquiera estaba
cerca, en ese momento dijo Gerard. Por favor, atindala, seorita Brown. Ya hice
llamar al doctor.
Olive Brown se volvi hacia la paciente y le tom el pulso, antes de lanzarle a
Julie una mirada de reproche.
Ya saba que algo terrible ocurrira, si la dejaban con usted escupi. No
crea que no puedo sumar, dos y dos. Yo s muy, bien en qu direccin sopla el
viento!
Luego, con ojos cargados de furia, pregunt a Helena:
Por qu la dejaste convencerte de usar, esa porquera? Ella slo quiere
hacerte, mal.
Esa es una acusacin ridcula, enfermera. Cmo se atreve a decir eso?
protest Gerard.
Claro que usted la defiende. Yo veo muy bien, lo que est pasando. Mis ojos
son muy observadores, y ahora mi pequea est lastimada. Sabe Dios, qu dao
pudo hacerse!
Helena pareci reanimarse un poco. Los ojos oscuros se vean pensativos y
miraban en forma especulativa, a Julie y a Gerard. En ningn momento neg, como
Julie esperaba que lo hiciera, que las acusaciones de la enfermera eran falsas y que
fue ella la que convenci a Julie, para permitirle usar el artefacto.
Ah est el coche del doctor. Quieres ir a recibirlo, Julie?
Una vez que le abri al doctor, Julie se qued en el pasillo. La enfermera cerr la
puerta con firmeza en su cara y condujo al mdico a las habitaciones de Helena. Julie
esper poder hablar con l, cuando saliera. Gerard la haba defendido contra las
acusaciones de la enfermera y, sin embargo, desaprob con violencia el que hubiera
permitido que Helena, caminara.
Al fin, despus de lo que a Julie le parecieron horas, el doctor apareci en el
vestbulo. Julie dio un paso adelante y le pregunt:
Doctor, dgame, est bien? Hice mal en permitirle, usar el aparato?
Mal? tonteras, seorita, lo ms probable es que le hizo, un enorme bien.
No est lastimada?
N Pgina: 82-114
Claro que no. Es lo que ella necesita, la compaa de alguien joven y sensata
como usted en vez de esa vieja cascarrabias como la seorita Brown. Ni siquiera es
enfermera. En el hospital no durara, una vspera. No, querida, no le hizo ningn
mal. Es la primera vez que Helena demuestra inters, en tratar de volver a caminar y
deben permitrselo. La enfermera Brown es como una gallina, con un solo pollito. A
veces hasta me parece que quiere que Helena, se quede as. Usted puede hacer
mucho bien, si convence a Helena de ayudarse un poco. Voy a tratar de hablar con
Gerard del asunto, cuando lo encuentre menos alterado.
Me gustara que lo hiciera dijo Julie, pero la seorita Brown ha cuidado
de Helena toda la vida y piensa que sabe, lo que ms le conviene.
Boberas! Protege demasiado a la chica. Yo opino que sabe que tiene un
trabajo fcil y no quiere, perderlo. El aparato es lo ltimo que hay en el ramo y es
seguro, si se usa en forma adecuada. Trate de convencerla, de volver a usarlo.
No me atrevera a hacerlo, despus de lo que ocurri hoy contest Julie.
Por qu no? Yo creo que le hizo, mucho bien. Trate lo ms que pueda, de
ayudarle. Por el momento, es una situacin difcil para Helena y para Gerard.
Mientras ms pronto pueda caminar, ms rpidamente podrn casarse y reasumir
una vida normal. A Gerard tampoco le hace bien. Las malas lenguas dicen que tiene
amoros ligeros, pero para l no significan nada, ya que ama en verdad a Helena.
Esos eran los hechos, pens Julie, al verlo partir. Por qu siempre senta como
una pualada, cuando alguien se refera al amor de Gerard por Helena? Crey l,
que ella trat de hacerle dao a Helena? Estaba alterado y enfadado con ella, pero no
poda ser que creyera las acusaciones, de la seorita Brown. Cmo poda ella hacer,
lo que le pidi el doctor? Ayudar a Helena significaba, perder a Gerard para siempre.
Pero, qu importaba eso? Despus de todo, ella no lo amaba. No poda amarlo.
Cmo deseara nunca, haberlo conocido.
N Pgina: 83-114
Captulo 10
Tal como lo predijo el doctor, Helena no sufri dao alguno al usar el aparato,
pero Olive Brown se mantena alerta junto a ella, como un perro guardin. Desde
luego, Julie jams se aventurara a hacer la prueba de nuevo, a pesar de que el doctor
se lo pidi.
Barnaby acostumbraba ir a ver a Julie algunas veces en las tardes, distrayndola
del trabajo con su conversacin frvola. Esa tarde, trataba de pasar a mquina la
informacin acerca de la rebelin Langalibalele, cuando la interrumpi el muchacho.
Julie, que tena deseos de confiar en alguien, aprovech la oportunidad para
informarle a Barnaby, lo que dijo el mdico.
No debera hacerse algo para que, Helena, aprenda a usar el aparato para
caminar? Ya s que Olive Brown se puso furiosa conmigo, porque permit que
Helena lo probara y Gerard implic que fui muy negligente, pero el doctor Walker
parece estar de acuerdo. l sugiri, que lo use ms.
De veras? inquiri Barnaby.
Yo s que Olive piensa que la protege, pero a m me parece que Helena
merece la oportunidad, de volver a caminar insisti Julie. Esa tarde pareca muy
ansiosa, por lograrlo.
Tal vez as sea, pero ahora Olive logr asustarla de nuevo, ver qu se puede
hacer.
Me encantara que lo hicieras, Barnaby. Yo ya no me atrevo, a intentar nada.
Qu sabes de tus canciones? agreg Julie.
Van viento en popa. El dinero parece estar rodando y tengo que ir a ver a
Frank, este fin de semana. Hay una sesin de grabado, que es muy urgente.
No es ste el fin de semana que Henrietta tiene reservado, para que nos
lleves a Giant's Castle?
Barnaby se peg en la frente, con la mano.
Dios santo Se me olvid por completo! Tendr que preguntarle a
Henrietta, si se puede posponer.
Julie not que Barnaby no sugiri cambiar el compromiso, que l tena. Ella
saba que haba una enorme demanda para conseguir reservaciones, en el hotel de
Natal y que Henrietta estaba feliz cuando le avisaron, que haba una cancelacin. Era
poco menos que imposible hacer un cambio, para otro fin de semana.
Ella no podr hacerlo, Barnaby, va a estar muy desilusionada.
Pues lo siento mucho, pero no puedo remediarlo. Frank ya hizo todos los
arreglos. El viaje de Henrietta, tendr que esperar.
Cuando le inform a Henrietta de ese contratiempo, ella se mostr
imperturbable.
N Pgina: 84-114
N Pgina: 85-114
N Pgina: 86-114
Mira hacia la izquierda y vers que aparece, "Little Berg'', la montaa pequea, y
luego toda la cordillera.
Qu quiere decir "mooi"? pregunt Julie. He encontrado esa palabra
varias veces, en lo que he ledo.
Agradable, bueno, bonito de hecho, todo lo que eres t respondi Gerard
sonriente. No crees que Julie podra considerarse, una "mooi meisie"? le pregunt
a Henrietta.
Qu significa eso? inquiri Julie.
Una jovencita encantadora respondi Gerard.
Julie sinti que el color suba a sus mejillas y trat de calmar esa sensacin de
felicidad, dicindose a s misma que slo se trataba de un cumplido informal y que
Gerard era muy galante, igual que Barnaby, cuando la ocasin se presentaba. El
terreno se hizo ms rugoso y las montaas se tornaron, ms altas.
Los zules llamaban a esta cordillera Quathlamba, que quiere decir la
montaa de las lanzas, debido a los picos puntiagudos, pero los Afrikaans la
bautizaron con el nombre de Drakensberg, la montaa del dragn le inform
Gerard.
Da la impresin de poder ocultar varios dragones, en esas cuevas, verdad?
Le encantaba la belleza, de ese terreno escarpado. Por encima del ruido del
coche pareca orse el murmullo del agua, que caa en algn lado ms all del
camino.
Pronto llegaron a la reja que conduca, a la reservacin. Un enorme zul vestido
de uniforme color kaki los recibi, anotando los datos de las placas del coche y las
reservaciones que tenan. Luego se acercaron a un grupo de edificios construidos
para turistas, con techos de paja y rodeados de cercas de mimbre. Eran unas casitas
que iban muy bien, con la preciosa simplicidad de ese paraje montaoso. Les
asignaron una casita que tena vista a todo el valle, que se extenda hasta las laderas
del "Giant's Castle".
Traan sus propias provisiones, pero tambin haba una cocina central, de modo
que tan pronto como terminaron de deshacer las maletas, un zul en uniforme
blanco lleg a la puerta para pedir instrucciones, acerca de lo que iban a almorzar.
Pens que dijeron, que bamos a acampar. Esto es hacerlo, con gran
comodidad coment Julie.
Iremos a caminar despus del almuerzo, para acostumbrarte al trayecto
pesado que tendremos que recorrer, para llegar a "Langalibalele Pass" maana. Vas
a venir con nosotros, Henrietta? pregunt Gerard.
S, me gustara caminar un rato. No quiero que agotes a Julie demasiado.
Tiene que conservar las energas, para el camino largo.
Tonteras! Es joven y fuerte y no creo que le haga dao enfrentarse, a
condiciones difciles, verdad, Julie?
N Pgina: 87-114
N Pgina: 88-114
llevaremos sacos para dormir, en caso que tengamos que pasar la noche en la
montaa.
Sacos de dormir? pregunt Julie, alarmada.
Es slo una precaucin. Cuando uno sube a las montaas en esta poca del
ao, es mejor ir preparado para todo. Llevaremos una provisin adecuada de comida
concentrada y un botelln de agua, pues se necesita mucha nieve para obtener una
taza.
Vamos a tener nieve?
Ests asustando a Julie, Gerard! lo rega Henrietta. Claro que no. No
ha habido nieve, en esta temporada. No permitira que hicieran este viaje, si existiera
algn peligro.
Las montaas siempre estn llenas de sorpresas y por eso me gusta tomar,
toda clase de precauciones insisti Gerard.
En eso tienes razn. Lleva la chaqueta de Helena, Julie. Con eso no sufrirs
fro.
Bueno, vamos a olvidar todas las cosas malas y concentrarnos, en estudiar el
mapa. No pongas esa cara de preocupacin, Julie. Espero que estemos de vuelta,
antes que oscurezca.
Antes de acostarse, Julie no pudo resistir el deseo de salir afuera para respirar el
aire fresco y penetrante, de la altiplanicie. Era tan diferente del norte de Zululandia,
donde estaban apenas esa maana. Mir el cielo cuajado de estrellas; parecan estar
ms cerca de la tierra, de lo que jams las vio. De pronto, escuch unos pasos a su
espalda.
De modo, que no puedes dormir. No sientes fro?
No, no. Todo es tan nuevo y hermoso. Tena que ver el cielo.
Julie se estremeci, pero no a causa del aire helado, sino por la cercana de ese
hombre, cuya atraccin trataba con urgencia de ahuyentar.
Ves la Cruz del Sur? pregunt Gerard.
Nunca puedo, encontrarla.
Es fcil mira para all. Sigue las dos estrellas, que estn juntas.
Tena el brazo de Gerard sobre los hombros y la mano le volva la cabeza, en la
direccin indicada. Se senta fascinada y a la vez aterrada, ya que en ese momento
ansiaba los besos de l, bajo la quietud de esa noche estrellada.
S, s, ya veo tartamude, consciente slo de la boca de l, tan cerca de la
suya. Luego record, las palabras de Helena: "Julie es, mi amiga" y pretendi
bostezar.
Creo que ms vale irnos, a acostar.
Gerard le dio una palmadita amistosa, en el hombro.
N Pgina: 89-114
Que duermas bien, Julie. Nos espera una larga caminata maana. Le ped a
uno de los cocineros zules, que nos despierte con caf a las cuatro.
Todava estaba oscuro cuando despert, a la maana siguiente. Gerard us una
antorcha para iluminar el sendero, al atravesar el lugar donde vieran las cuevas
Bushman y siguieron adelante por el camino que, a la larga, los llevara al lugar
donde tenan que escalar, el desfiladero. El sendero era tan angosto, que Julie tuvo
que caminar atrs de Gerard.
Dime si voy demasiado rpido, para t le dijo. Debes mantenerte cerca de
m, como una buena esposa zul.
Caminan ellas, detrs de los maridos?
S, no te has dado cuenta? Rara vez se ve a una mujer zul caminar, junto a
su hombre. Casi siempre lo sigue de cerca pero claro, hay una diferencia entre ellos
y nosotros. Ella es la que carga los bultos pesados, pero a t no te lo exigir; no ests
entrenada para llevar carga, en la cabeza.
''Y hay otra diferencia, enorme", pens Julie, "t no eres, mi hombre".
Escucharon un gruido amenazador muy cercano al sendero, Gerard enfoc la luz de
la antorcha en direccin al ruido. Un grupo de animales los miraba asombrado y
luego huy en estampida, al ser alumbrado.
Son rhebucks grises. Generalmente lo ven a uno, antes que se les detecta y
saben moverse de prisa, de modo que tuvimos mucha suerte de verlos.
Hay mucho animal de caza, por aqu?
En la reservacin, hay muchsimo. Pero, supongo que ests enterada, por las
notas de Henrietta, que cuando el hombre por primera vez se estableci en
Drakensberg, las montaas estaban pobladas de piezas de caza.
Qu les sucedi? pregunt Julie.
La historia de siempre. Los cazadores acabaron con ellos. Elefantes, leones,
bfalos, hipoptamos, todo ha desaparecido de esta regin y claro, los pobres
viejos cuagas se extinguieron, por completo.
El cielo comenz a encenderse en el este, y los arbustos y los rboles
aparecieron delineados, con mayor claridad. Ya estaban bastante arriba de la
montaa y desde all podan admirar, el panorama. El valle se extenda all abajo,
todava oscuro y nebuloso; pero sobre las laderas de la montaa, la luz daba de lleno
y todo el lugar se vio iluminado, por la gloria del sol naciente.
Al principio, no es tan difcil caminar le asegur Gerard. Ms adelante,
cuando lleguemos al desfiladero, es cuando se hace duro. Desde aqu recorreremos
kilmetros de pastizales, que nos llevarn cada vez ms alto.
Todo es glorioso, aqu exclam Julie.
El sendero se torn ms ancho, ya podan caminar uno al lado del otro. Julie se
senta feliz. Toda esa precaucin de los sacos de dormir, fue una exageracin de
Gerard. No podan encontrar dificultades con un clima tan perfecto como se, en un
lugar tan maravilloso.
N Pgina: 90-114
N Pgina: 91-114
N Pgina: 92-114
Jueguitos? Julie sinti una ola de odio. Era eso lo que significaban estos
ltimos minutos, para l? Luego not que el cielo azul haba desaparecido y que el
panorama se haba oscurecido, por negras y amenazadoras nubes.
Qu pasa? pregunt.
El viento que agitaba las flores blancas sobre las piedras, haba dejado de soplar
y slo quedaba un silencio, sepulcral.
Se nos viene encima una tormenta. Tenemos que volver, lo antes posible.
Al ver la oscuridad del cielo, Julie sinti un estremecimiento de miedo, pero de
seguro no haba nada que temer. Sin embargo, no haba tiempo que perder.
Recogieron las cosas y Gerard tom a Julie, del brazo.
Aprate y tal vez podamos pasar la parte ms dura, antes que caiga la nieve.
Nieve? hizo eco Julie Debes estar bromeando!
Por desgracia, no. Este es el clima tpico, de tormentas de nieve.
Empezaron a descender por el escarpado terreno, del despeadero superior. A
Julie le pareca mucho ms difcil, que cuando subieron. Pero, antes que avanzaran
demasiado, la nieve empez a caer. Al principio era ligera, delicados copos de nieve
que se derretan casi antes de tocar el suelo, pero pronto empez a nevar en
abundancia. Un instante despus, todo el paisaje se cubri con un manto blanco,
haciendo difcil el descenso. De repente, el viento comenz a ulular y a cortarles la
cara, como afilado cuchillo. La temperatura descendi con brusquedad y la
visibilidad, era nula.
No podemos continuar, sin ver. Tenemos que encontrar dnde guarecernos,
Julie, y esperar que la tormenta, amaine.
Cunto puede durar? pregunt, aterrada.
Slo Dios sabe. De cualquier manera, nosotros tenemos ropa gruesa y all veo
un lugar para guarecernos. Tal vez podamos encender la estufita, para calentar un
poco de sopa.
Con dificultad llegaron al refugio proporcionado, por un saliente de roca. Ah
estaba un poco ms calmado, pero el fro era intenso.
Ms vale calentar algo. Gracias a Dios que traje, una buena provisin de
agua.
Hizo un pequeo montn de nieve para resguardar la estufa del viento y trat
de encenderla.
Busca un sobre de sopa instantnea en la mochila, Julie. No ser muy
nutritiva, pero al menos estar caliente.
Gracias al cielo estaba con Gerard y no, con Barnaby. l pareca tan tranquilo, a
pesar de las condiciones adversas.
Podramos tratar de continuar, despus de tomar la sopa? Me pareci que el
camino era directo, cuando subimos.
N Pgina: 93-114
No es tan directo. Bajo estas condiciones, sera fcil perdernos en la orilla del
acantilado y dudo que logrramos llegar, abajo. No, Julie, es mucho ms sabio
quedarnos quietos. Tienes mucho fro?
No demasiado. Lo nico que siento helado, son los pies.
Creo que la tormenta, durar bastante. Sera prudente hacer un muro de
nieve, para darnos ms proteccin. Nos dar algo que hacer y luego nos meteremos,
en los sacos de dormir. Es posible que no podamos bajar, antes que anochezca.
La nieve estaba amontonada entre las rocas y sobre el camino, de modo que la
escarbaron y formaron una pequea montaa, apretndola y endurecindola para
que les diera proteccin contra el viento, que no cesaba de soplar.
Yo jugu con nieve cuando era nia, pero nunca se me ocurri que podra
servir para esto.
Ahora ya podras ser, una esquimal brome Gerard.
Siento la cara congelada. Crees que debo frotrmela, con nieve?
Por amor de Dios, no! Es una creencia, totalmente equivocada. Te hara ms
dao que bien. Te echar agua tibia en la cara, apenas hayamos terminado con esto;
luego, te pondr una bufanda. Pobrecita Julie, me disculpo por meterte en esto.
Cuando terminaron el muro de nieve, no se poda decir que estuviera
exactamente cmodo, pero al menos contrarrestaba la fuerza del viento. Gerard moj
un pauelo con agua tibia y lo puso sobre la cara de Julie, que poco a poco volvi a
cobrar vida. El rostro de Gerard estaba tan cerca del de ella mientras lo haca, que le
pareci que fue durante otra vida que se besaron con tanta pasin, en lo alto del
desfiladero, con el cielo azul como nico testigo.
Lo mejor que podernos hacer es meternos, dentro de los sacos dijo
Gerard. Sera demasiado peligroso, intentar descender.
No es igual de peligroso quedarnos aqu, a la intemperie, toda la noche?
pregunt asustada, ella.
Estamos bien protegidos, con esta pared de nieve. He dormido bajo peores
condiciones, sin abrigo alguno. Qutate la chaqueta y los pantalones y los colgaremos
para que se sequen. Dentro de la bolsa, no tendrs fro.
Tendr que ir afuera, antes dijo Julie. Con todo ese caf y la sopa
No te alejes demasiado.
Gerard la encerr en el saco de dormir, como si fuera una chiquilla, y cuando
slo quedaba expuesta la cara, le dio un ligero beso.
Trata de dormir, Julie, y despirtame si sientes demasiado fro, durante la
noche.
Se qued despierta mucho tiempo, escuchando el rugir del viento y observando
la nieve amontonarse cerca de donde estaban, hasta que las rocas quedaron
totalmente cubiertas. Cuando se tom demasiado oscuro para ver aun eso, slo
estuvo consciente de Gerard, acostado ah, muy cerca de ella.
N Pgina: 94-114
N Pgina: 95-114
Mientras avanzaban con dificultad, con la nieve hasta las rodillas, Julie se
volvi haca los riscos que se encontraban y le dio un vuelco, en el corazn.
"Lo amo", pens. "No tiene caso seguir, negndolo. Cuando me hace el amor, s
que lo considera como un juego. Me lo dijo con claridad arriba, en la montaa, pero
para m no lo es. Para m es real y absolutamente, imposible. Nunca podr esperar,
que me ame. l le pertenece, a Helena".
N Pgina: 96-114
Captulo 11
Henrietta insisti en que se quedaran un da ms, para recuperarse de la
agotadora experiencia; de modo que Julie durmi bastante y se pas el resto del da
sentada en la salita al calor de la chimenea, conversando con Henrietta.
Por lo tanto, llegaron al rancho un da despus de lo anunciado, y Gerard no
logr comunicarse por telfono, debido a que las lneas se daaron a consecuencia de
la tormenta.
Creo que Barnaby se marchar, pronto dijo Henrietta. Me temo que
Gerard piensa lo peor de l, pero es un buen muchacho y no debes hacer caso de las
crticas, de su primo. Ahora que encontr su verdadera vocacin, no se quedar en el
rancho por mucho tiempo.
Henrietta era una mujer sabia, pens Julie. Se daba cuenta de que Barnaby se
ira apenas pudiera hacerlo, y aunque lo quera mucho, no hara nada para detenerlo.
El cielo haba aclarado casi por completo, pero las montaas todava estaban
cubiertas de nieve.
Lstima que no pudimos ir, al refugio de las guilas barbudas dijo
Gerard. Espero poder hacerlo, la prxima vez.
"Para m ya no habr, prxima vez ", pens Julie. Al volver hacia las planicies
de Natal, mir hacia atrs para ver la cordillera y pens en lo breve que fue la
felicidad, de que goz all.
Hicieron el viaje sin prisas y llegaron al rancho, en la tarde. No fue sino hasta
que estaban tomando una taza de t en el estudio de Henrietta, que Barnaby entr y
anunci que durante el fin de semana tuvieron una especie de crisis, domstica.
Olive recibi un telegrama urgindola para irse a su casa a ver a su madre,
que cay gravemente enferma anunci, de modo que se ech a correr y a m me
toc quedarme con Helena. Claro que yo tuve que ir a ver a Frank el sbado, pero
Jessica sali al quite y trajo a su hija, de modo que nos las arreglamos muy bien. Lo
malo es que no pude hacer mucho trabajo en el rancho, Gerard, porque tuve que
ocuparme de todo.
Estoy segura que Gerard entiende que cuidar de Helena, es mucho ms
importante que el negocio dijo Henrietta.
S, supongo que por una vez en tu vida, no podr reclamarte, Barnaby dijo
Gerard. Cunto tiempo piensa Olive, estar fuera?
Slo Dios sabe. Yo ni siquiera saba, que tena mam.
Pero Barnaby, querido, todo mundo tiene o tuvo mam.
Supongo que s, pero ella no parece ser parte de una familia. De todas formas,
a Helena le sirvi para quitrsela de encima, por una temporada.
Olive Brown cuida muy bien a Helena dijo Gerard. A veces es muy
latosa, pero Helena me dijo que no sabe lo que hara sin ella.
N Pgina: 97-114
Pues no le fue mal, este fin de semana sonri Barnaby como si recordara
algn secreto, pero era posible que slo fuera la imaginacin, de Julie.
Se sorprendi de la sensacin de alivio que sinti, cuando supo que la
enfermera estaba ausente. Se dio cuenta de que todo el tiempo tena presente la
imagen de esa mujer, como si la espiara. "Eres una idiota", se dijo, "Olive slo trata de
proteger los intereses de Helena. Tiene todo el derecho de sospechar, cuando me ve
con Gerard". Pero Julie estaba decidida, a que las cosas no llegaran a ms con l.
Tena que apartarse, del camino de Gerard.
Fue a decirle a Helena que mandara a limpiar su chaqueta, antes de devolverla.
La enferma se hallaba sentada junto a la ventana y se vea, preciosa. Llevaba un
vestido de lana delgada color rojo, que pareca nuevo. Julie se sorprendi de no verla
con sus habituales camisones y batas, vaporosas. La hija de Jessica, Noem, debi
ayudarla a vestirse. La chica, todava estaba ah.
Prepranos un poco de caf, Noem, por favor dijo Helena. Sus ojos
brillaban con intensidad, pero a Julie le pareci que no tenan la misma excitacin
febril que demostraban en ocasiones anteriores, cuando entraba a visitarla. Hizo a un
lado las disculpas de Julie por el estado de la chaqueta, con un gesto de la mano.
No hay problema en limpiarla, aunque no creo que la vuelva a usar. No es la
clase de prenda que incluira, en mi trousseau. Las nicas veces que lo us fue,
cuando sala a caballo. Organizbamos grupos para ir a las montaas. En aquel
entonces, era de lo ms divertido, pero dudo mucho que vuelva a hacer nada
parecido, de ahora en adelante.
Claro que podrs hacerlo, Helena protest Julie. Estoy segura de que
algn da volvers a caminar, igual que antes.
Tambin yo.
Helena dej escapar, una maliciosa sonrisa.
Ay, Julie, ya no puedo mantener el secreto! explot. Mientras estuviste
fuera y algunas veces cuando Olive no se daba cuenta, Barnaby me ayud a usar el
aparato y Julie, ya puedo hasta dar unos pasitos yo sola. Aprend a caminar!
Se puso de pie y cuando Julie corri para ayudarla, la hizo a un lado y dio
varios pasos firmes lentos, por la habitacin.
He practicado, todos los das. Qu te parece?
Por qu no nos lo dijo Barnaby, cuando llegamos?
Yo se lo ped y, Julie, quiero que me prometas que no dirs una palabra de
esto a Gerard, o a nadie ms. La semana prxima es mi cumpleaos y quiero que sea
una sorpresa, para todos. Quiero practicar un poco ms y luego, cuando lo pueda
hacer a la perfeccin, se lo dir a Gerard.
No s qu decir, Helena. No crees que sera mejor que se enterara, de una
vez? Le va a dar, mucho gusto.
N Pgina: 98-114
N Pgina: 99-114
Pensara Henrietta que haba posibilidad de que ella se casara, con Barnaby?
Tal vez la anciana lo deseaba, pero no poda estar ms equivocada.
Dudo mucho que vaya a Johannesburgo, alguna vez observ Julie. Ya
casi es tiempo que vuelva a casa, Henrietta. Estoy por terminar la investigacin que
vine a hacer y pronto, ya no me necesitar.
Querida ma, yo no quiero que te vayas. T perteneces aqu. Lo nico que
lamento es que Barnaby prefiera vivir en el ambiente, de la gran ciudad.
Julie sonri.
Estoy segura que eso es lo mejor para l, si quiere hacer una carrera con sus
canciones pero, Henrietta, yo tendr que pensar en volver a Inglaterra, muy
pronto. La semana prxima se acabar mi trabajo, aqu y ya, no me necesitar.
Julie senta, que deba irse. Despus de la revelacin que tendra lugar el da del
cumpleaos de Helena, no habra lugar para ella en esa casa. No podra soportar ver
a Gerard feliz con Helena. Ya haba pasado por eso una vez y no lo hara de nuevo,
jams.
Estoy segura que Gerard no querr llevarme, a la boda zul le dijo a
Henrietta.
Claro que s. Pens que te gustara ir. Es la clase de evento que no tiene uno la
oportunidad de ver, con frecuencia.
Claro que me interesa. Slo que tal vez Gerard no querr que yo, lo
acompae. Puede ser que Helena
Tonteras, es demasiado agotador para ella, aun si quisiera ir, lo cual estoy
segura que no querr hacer. Ella casi nunca sale, en la silla de ruedas. Le fastidia que
la vean as.
Gerard entr en ese momento. El color crema de su traje safari lo haca aparecer,
an ms bronceado. Julie sinti que el corazn le daba un salto y empezaba a latir,
con ms fuerza.
Henrietta se volvi, a verlo.
En este momento le propona a Julie, que fuera contigo a esa boda zul, pero
ella parece dudosa acerca de si querrs o no, llevarla. Ya le dije que son tonteras, ya
que mientras ms representantes de la familia asistan, mejor, no te parece?
Claro que s. Yo te llevar, Julie, pero con la condicin de que me prometas no
llorar. Si mal no recuerdo eres muy buena, para derramar lgrimas en los
casamientos.
Cmo poda recordarle ese espantoso da, cuando se conocieron? Cuando
levant la vista para mirar sus ojos, los vio iluminados con una sonrisa.
Slo en algunas bodas, especiales replic. Una boda zul ser una
experiencia totalmente nueva, para m.
Entonces, tenemos que ir. Me encanta que experimentes cosas nuevas, Julie.
N Pgina: 100-114
N Pgina: 101-114
Tal vez no, pero a m me parece que el hombre zul tiene la idea correcta. l
exige completa y absoluta obediencia, a su mujer. Si ella lo ofende en cualquier
forma, la manda de vuelta con su padre.
Y t crees que la obediencia absoluta, es buena idea?
Debe evitar muchos problemas si la novia est enterada desde el principio,
que su deber es acatar las rdenes del marido.
Pues yo de plano, no estoy de acuerdo contigo replic.
Esa es mi pelirroja Julie!
"No soy tuya", pens Julie.
Al acercare al kraal donde iba a tener lugar el matrimonio, vieron grupos de
africanos que cruzaban por la estepa. Las mujeres llevaban vistosos mantos bordados
y faldas de cuero, y el cabello peinado en un estilo elaborado y alto, con cuentas de
colores entrelazadas por en medio. Algunos de los hombres vestan faldas de piel,
adornadas con borlas, y en la cabeza ornamentos, llenos de plumas.
Los adornos de cuentas de colores que llevan los hombres, son prendas de
amor que les hacen las novias le explic Gerard a Julie. Los colores y los diseos
tienen cada uno, un significado distinto. El blanco significa pureza y fidelidad; el
azul, que tienen pensamientos que vuelan como palomas hacia el ser amado; el
negro, que les gustara usar la falda de cuero negra, en seal de matrimonio, y el rojo
para demostrar una pasin intensa, y llena de celos.
Julie tuvo una visin fugaz de Helena vestida de rojo, y record las palabras
que pronunci aquel da: "Yo nunca permitira que un hombre dejara, de amarme"
El lugar donde la boda iba a celebrarse, estaba al pie de una montaa, con el
establo circular en el centro y una media luna de chozas, en la parte ms baja.
La cabaa del jefe de la tribu tiene las chozas de cada una de sus esposas, a
los lados le explic Gerard, y tenemos que acercarnos a la entrada para el
ganado y no hablar, hasta que alguien nos dirija la palabra, adems de no decir el
motivo de nuestra visita, hasta que alguien lo pregunte.
El dirigente del kraal los haba visto ya y Julie, un poco alarmada con tantas
prohibiciones, se sinti feliz al encontrar que les daban, una calurosa bienvenida.
Pronto los acomodaron en sillas reservadas para visitantes especiales, y as la
advertencia de Henrietta de que estaran parados la mayor parte del tiempo, no se
hizo realidad. El novio y sus hombres ya estaban ah, vestidos con sus mejores galas.
Julie, sentada junto a Gerard, y rodeada por el ruido de la multitud, decidi que no le
importara que durara mucho la ceremonia. Record la otra boda, haca tan poco
tiempo, y sin embargo tan lejana en el pasado, y se pregunt si le sera tan fcil
olvidar a Gerard, como a Jeremy. Saba muy bien que la respuesta era, negativa.
Se sinti alejada de los pensamientos que la embargaban, por los sonidos de
una muchedumbre que se aproximaba. Un enorme grito surgi de la garganta de la
multitud al acercarse, bailando y cantando, hacia el espacio abierto donde el novio y
sus hombres estaban sentados, frente a las chozas propiedad de l.
N Pgina: 102-114
N Pgina: 103-114
N Pgina: 104-114
N Pgina: 105-114
Captulo 12
Eres tan prctico le sonri a Gerard, al ver que conectaba un repelente para
mosquitos, en el patio de la cabaa.
No quiero que esa preciosa piel se llene, de piquetes le dijo. Quiero que
seas perfecta, mi hermosa Julie.
Muy en el fondo, ella sinti un estremecimiento, y trat de olvidar la sensacin
de pnico que la embarg, cuando se dio cuenta de que al fin haba sucumbido a l.
Aun el breve roce de esa mano sobre su brazo hizo, que el fuego se propagara por
todo su ser.
Gerard sac una botella de vino espumoso, de una bodega de piedra bajo la
cabaa; ella se pregunt por un instante, cuntas chicas habra llevado all en el
pasado, ya que haba instalaciones bastante lujosas, para ser un simple refugio de
pescadores pero se neg a pensar demasiado. La noche haba cado con esa rpida
oscuridad, que ella asociaba con el continente africano.
Se sent en un mullido sof, pensativa, y de nuevo surgieron las dudas en su
mente. Cuntas mujeres habrn sufrido de un corazn destrozado, por l? l sabe
que yo lo amo, pero nunca ha simulado quererme a m. Al menos en eso, es
honrado".
Gerard se acerc a ella con una copa de vino en la mano, y al hundirse el
asiento bajo su peso, todas las dudas desaparecieron y se concentr en el hecho de
que estaban ah juntos y alejados, del mundo. En medio de la penumbra sinti ms
que vio, la amplia sonrisa de l.
Bebe el vino Julie, quiero besarte.
Trat con desesperacin de mantenerla copa, al sentir la mano de l que le
acariciaba la curva del cuello.
No te parece que he sido muy paciente, Julie? susurr. He esperado
siglos, para que llegara esta noche.
Ella ri, temblorosa.
Yo no considerara la paciencia, como una de tus virtudes, Gerard.
Me siento con ganas de gritar en voz alta mis virtudes, como el novio zul.
No hay nadie alrededor, pero tal vez los peces se alteraran. Deja ya la copa Julie, mi
hermosa Julie.
Luego la bes con un beso suave y lnguido. Le acarici en forma sensual la
nuca, luego el cuello, buscando y encontrando la suave curva de los senos, que
parecieron responder al toque, cobrando vida. Ahora las caricias dejaron de ser
gentiles y sus besos se tornaron salvajes, lastimndola. El cuerpo varonil estaba
hecho de acero mientras el de ella era suave y vulnerable, que se derreta bajo sus
caricias. La levant en brazos y ella se sinti como una pluma en medio de un
remolino, al llevarla l a la alcoba y depositarla sobre la cama.
N Pgina: 106-114
N Pgina: 107-114
N Pgina: 108-114
casa y mientras tanto, pondr a trabajar a los hombres. Ellos saben, lo que hay que
hacer.
No tienes que llevarme protest ella.
No puedes llegar a pie. Est demasiado oscuro y las llamas, pueden
alcanzarte.
Quise decir que me quedar contigo, tal vez pueda ayudar.
Seras ms estorbo, que ayuda.
Mira insisti, soy mujer del campo y estoy acostumbrada al trabajo
arduo. Te hace falta toda la ayuda, que puedas conseguir. Por esta vez te prometo
obedecer, todo lo que digas.
Est bien, pero qudate cerca de m. No quiero tener que preocuparme por t,
aparte del fuego.
Los africanos ya se haban ido, llevando costales mojados consigo.
Hay agua ms cerca del planto? pregunt Julie.
S, hay sistema de riego y canales.
No pueden usarse, para apagar el fuego?
No, hara ms dao que bien, mojar la caa. Se fermentara para maana, con
este clima. Si esperamos salvar algo de la cosecha, tiene que mantenerse seca.
Dej el automvil a una distancia prudente y ahora se acercaban a las caas
ardientes. A Julie le pareci que era la puerta de entrada, al infierno. El crujir y el
silbar de la cosecha ardiendo, era aterrador y provocaba un calor, insoportable.
Del coche, Gerard haba sacado dos toallas de playa y ahora las mojaba en el
agua del canal que corra, a todo lo largo de la barrera contra incendios.
Si quieres ayudar, envulvete en una de estas toallas le indic. Cbrete el
pelo con algo puedes usar tu chaqueta mojada, para taparte la cabeza, luego toma
un costal mojado y qudate muy cerca de m. Haz lo mismo que yo, pero si ves que
las llamas se acercan, busca algn lugar seguro en la barrera, con rapidez. Aqu
estaremos a salvo, mientras podamos tener el fuego bajo control en las orillas.
Era evidente que les dio instrucciones a los africanos de cortar algunas de las
caas al otro lado de la barrera, para tener un margen ms amplio de seguridad, pero
a Julie le pareca que todos los esfuerzos combinados eran insuficientes, para tener
xito. De pronto, Gerard lanz una exclamacin y los africanos hablaron
excitadamente en su idioma. Julie corri hasta donde estaba l.
Qu pasa? pregunt alarmada.
Mira seal. El fuego est fuera de control en aquellas pendientes. Debe
haber saltado una de las barreras y se dirige hacia la casa. Hay otra zanja entre el
campo y el jardn, pero tendremos que ensancharla para detenerlo. Julie, crees que
podras ir en el coche a advertirles? Haz que Henrietta y Helena vayan a algn lugar
seguro, y tambin la servidumbre. Pueden salir por la carretera principal y esperar
all, hasta que haya pasado el peligro. No dejes que Henrietta discuta contigo ella
N Pgina: 109-114
de seguro querr quedarse. Scala de ah, y sobre todo cuida a Helena, porque sin
duda se pondr histrica; tiene un pavor increble del fuego. Si puedes, pidan ayuda
a los vecinos. Maldito Barnaby! En dnde diablos estar?
Julie se dirigi al automvil, mientras Gerard les daba nueva instrucciones a los
africanos. Nerviosa y acalorada se sent al volante y arranc sin dificultad, el motor.
La casa no estaba lejos, pero el trayecto se le hizo eterno. Al fin lleg y entr
corriendo a la casa, sin importarle las cenizas que caan de su ropa, en el inmaculado
piso del vestbulo. Todo estaba tranquilo pero ella saba que el fuego poda avanzar,
con rapidez vertiginosa y no haba tiempo, que perder.
Henrietta, dnde est? llam a voces, pero no obtuvo respuesta. Tampoco
haba seales de Moiss ni de Jessica. En dnde estaba todo mundo?
Corri por la escalera con desesperacin. Henrietta no respondi a sus llamados
y no estaba en la biblioteca. Estara en su cuarto? Llam a la puerta y oy un dbil
murmullo. Alarmada abri la puerta y se lanz al interior.
La habitacin se vea igual que de costumbre, lujosa y elegante. Henrietta estaba
sentada en una silla baja de terciopelo, frente a la chimenea, donde arda un fuego
lento a pesar de que la noche era clida. Apenas se volvi, cuando Julie entr.
Julie, al fin ests de vuelta. Me imagino que Gerard est luchando contra el
fuego. Mand a Jessica y a Moiss a buscar ayuda con los vecinos; los telfonos no
funcionan y no pude comunicarme.
Todo esto lo dijo en voz baja y montona, muy diferente de su vibrante modo
de hablar. Julie se acerc y se arrodill a su lado. Le tom las manos, sintindolas
muy fras, aunque el calor que provena de la chimenea era sofocante, en ese
ambiente encerrado.
Qu pasa, Henrietta? No se siente bien? Est alterada, por el incendio?
Estoy perfectamente bien, Julie, gracias. No es el fuego. Ya lo hemos tenido
antes y me temo, que seguiremos tenindolo.
Tena una palidez cadavrica y la voz le temblaba. Julie se asust cada vez ms.
El fuego ya casi alcanza la zanja de proteccin, cercana al jardn le inform
a la anciana. Estn tratando de hacerla ms ancha, pero Gerard piensa que usted y
Helena deben salir del rancho y ponerse, a salvo.
En realidad, no hay necesidad.
La voz sonaba tan hueca y fra, que Julie se sinti alarmada. Pareca una
persona que haba sufrido un choque emocional; sin embargo, no estaba preocupada
por el fuego. Qu poda ser entonces? Estara enferma?
Gerard est muy preocupado, por Helena continu Julie, con ansiedad.
Me dijo que se pone histrica, con las llamas. Venga con nosotros, Henrietta. No
podemos dejarla aqu, y yo tengo que obedecer las instrucciones de Gerard, respecto
a Helena.
Helena se fue.
N Pgina: 110-114
Qu?
Ella y Barnaby. l volvi hoy de Johannesburgo y se la llev, con l.
Pero no puede ser Cmo? Ay, Henrietta, debe estar equivocada!
Ojal lo estuviera, pero no, es verdad. Cmo puedo estar equivocada? Yo
estaba convencida de que Barnaby estaba enamorado de ti y de que Helena bueno,
yo siempre cre que no exista nadie para ella, ms que Gerard. Ella se ri, se ri en
m cara cuando dije eso. Me inform que t sabas, que poda caminar. Por qu no lo
dijiste, Julie? Por qu te lo guardaste, como secreto?
Tal vez deb hacerlo, pero estaba tan confundida, Henrietta ella me hizo
prometer que no mencionara, una sola palabra. Me dijo que quera que fuera una
sorpresa para todos, sobre todo para Gerard, en el da de su cumpleaos.
Pues eso s lograr, darle una sorpresa!
Cmo pudo irse con Barnaby? Estn enamorados? Qu piensan hacer?
Barnaby rent un penthouse, en Johannesburgo. Se ha vuelto muy rico, con la
venta de sus canciones. Tienen planeado, casarse.
Yo pens que ella iba a casarse, con Gerard observ Julie, azorada.
Todos creamos lo mismo. Y t, Julie? A m me pareca que Barnaby
demostraba, inters en ti. Lamento mucho que tengas que sufrir, otra desilusin.
Nunca hubo nada, entre l y yo.
Ay, me quitas un peso de encima! Y, sin embargo, yo deseaba tanto ese
matrimonio. Me parecas la chica ideal para Barnaby, pero me equivoqu. Tal vez el
amor por Helena, lo ponga en el camino recto y ahora que tiene una carrera, podr
ser feliz. La vida del campo nunca le gust, pero, cmo puedo darle la noticia a
Gerard? Ya perdi a Helena una vez, poco antes de casarse, y ahora, despus de esta
larga espera, la perdi de nuevo. Cmo podr decrselo? Se le romper el corazn.
Cmo pudo Helena marcharse con Barnaby, cuando Gerard pensaba hacerla
su esposa? Julie no poda entenderlo. Y sin embargo, al pensarlo mejor, record que
los dos tenan mucho en comn. El inters de Helena en sus canciones, el obvio
afecto que Barnaby le demostraba. Cul sera la reaccin de Gerard? Pero, qu le
pasaba? Cmo poda ella pensar en Gerard, en ese momento crucial? Mir por la
ventana, las gigantescas llamas todava iluminaban el cielo nocturno; no obstante, el
espacio entre el fuego y la casa pareca haberse ensanchado.
Venga a ver, Henrietta! llam. El fuego se est retirando. El viento debe
haber cambiado de curso.
Henrietta se acerc a la ventana. Un ligero tinte rosado haba vuelto a las
mejillas de la anciana y se vea, un poco mejor. Al comprobar las palabras de Julie,
debi sentir un gran alivio.
Hemos tenido tantos incendios en los caaverales dijo, algunos fueron
desastrosos, otros, no tanto. Sea lo que sea, Julie, la vida tiene que continuar.
N Pgina: 111-114
"Y mi vida tambin continuar, cuando me vaya de aqu", pens Julie. "Qu
pensar Gerard cuando se entere, de que Helena lo dej? Me culpar a m por no
decirle que ella, ya poda caminar? Importara? Podra l haberla convencido de
quedarse? Ir a buscarlos?"
El fuego pareca haber disminuido su intensidad; la luna brillaba en todo su
esplendor, esa misma luna que ilumin la casita junto al ro apenas haca, unas
cuantas horas. Fue esa misma noche? No, pareca que haban pasado cien aos,
desde el momento en que con tanta pasin devolvi los besos de Gerard, en que
estuvo tan deseosa de entregarle, su vida entera.
El fuego parece estar bajo control. No creo que haga falta salir de la casa le
dijo a Henrietta.
Me alegro, porque Gerard sabe que yo nunca la abandonara.
Quiere que le traiga una taza de caf? le ofreci Julie.
No hija, creo que podr dormir un rato ahora pero, Julie, puedo pedirte un
gran favor?
Lo que usted quiera, Henrietta., Sabe que hara lo que est en mis manos, por
usted.
Eres tan buena, Julie, y te quiero tanto. Por qu no pudo uno de mis
alocados nietos amarte a t, en vez de a Helena?
Julie trat de sonrer.
El amor no surge de la lgica, Henrietta. Qu es lo que quiere pedirme?
Le dirs t a Gerard lo de Helena? S que es mucho pedir, pero ya tuve
demasiadas emociones para una sola noche y estoy, terriblemente agotada.
Yo se lo dir prometi Julie. "Pero cmo?" pens.
Tendr que enterarse esta noche, porque eso ser lo primero que preguntar,
cuando llegue. Querr saber si Helena est bien suspir Henrietta.
No se preocupe. Har lo posible para decrselo, con gentileza.
Me temo que no hay modo de hacerlo as, pero ser mejor si lo oye de tus
labios, porque no le gusta verme preocupada.
Yo me encargar de todo, Henrietta repiti Julie. Djeme ayudarla a
meterse en la cama. No quiere que le traiga, un poco de leche caliente?
No, querida. Prefiero irme a dormir. Eres un enorme consuelo para m, Julie
dijo, acaricindole la mano.
"Pero no, para m misma", pens Julie, sentada en el patio que daba al jardn,
desde donde poda ver, con alivio, que el fuego ya haba sido controlado. A pesar de
su determinacin de esperar la llegada de Gerard, empez a cabecear. El da fue muy
largo; el asiento donde estaba era de lo ms cmodo y el aire tibio a su alrededor, la
adormeca.
Julie, despierta, qu haces aqu? En dnde estn, todos los dems?
N Pgina: 112-114
N Pgina: 113-114
breves amoros sin importancia. Luego te conoc a ti, mi hermosa Julie, mi dulce,
seria y sensata Julie, y supe que no te quera slo para una relacin temporal, sino
para toda la vida. Me dicen que Helena se curar pronto y por lo tanto, podremos
casarnos; de modo que hago mal en decirte todo esto, pero no poda dejarte ir sin que
lo supieras. Te das cuenta de lo imposible de nuestra situacin, verdad?
Julie puso los brazos alrededor del cuello de l y lo hizo bajar la cabeza hacia
ella.
Lo dices en serio? pregunt. De veras ests seguro, de que me quieres?
Te adoro. Ay, Julie, si pudiramos casarnos t y yo, no sabes la felicidad que
estara dispuesto a darte pero no tiene caso. Siempre estara Helena entre nosotros.
Es una cruz que tengo que cargar sobre mis hombros, para siempre.
Julie lo bes con suavidad en los labios, silenciando la angustia de su voz.
Henrietta me pidi que te esperara despierta, porque hay algo que necesito
decirte pero antes te dir algo que nos es ms importante a los dos. Te adoro tanto
como t a m, y ya no hay nada ni nadie, que se interponga entre nosotros.
Acurrucada en sus brazos, vio desaparecer la expresin tensa de su rostro y
asomar a sus labios una amplia sonrisa, mientras ella le contaba la historia.
Fin
N Pgina: 114-114