Vous êtes sur la page 1sur 4

Al ancla, Pisagua, Junio 2 de 1879

Distinguidsima seora:
Un sagrado deber me autorizo a dirigirme a ud. y siento
profundamente que esta carta, por las luchas que va a
rememorar, contribuya a aumentar el dolor que hoy justamente
debe dominarla. En el combate naval del 21 prximo pasado
que tuvo lugar en las aguas de Iquique, entre las naves
peruanas y chilenas, su digno y valeroso esposo, el capitn de
fragata don Arturo Prat, comandante de la Esmeralda, fue como
usted no lo ignorara ya, victima de su temerario arrojo en
defensa y gloria de la bandera de su patria. Deplorando
sinceramente tan infausto acontecimiento y acompandola en
su duelo, cumplo con el penoso y triste deber de enviarle las
para usted inestimables prendas que se encontraron en su
poder, y que son las que figuran en la lista adjunta. Ellas le
servirn indudablemente de algn consuelo en medio de su
desgracia y por eso me he anticipado a remitrselas.
Reiterndole mis sentimientos de condolencia, logro, seora,
la oportunidad para ofrecerle mis servicios, consideraciones y
respetos con que me suscribo de usted, seora, muy afectsimo
seguro servidor.

Nov 62. La Habana. Cuba.


Querida madre:
No s cundo podrs leer esta carta. Si la lees quiere decir que
algo ha sucedido en la Sierra y que ya no podr saludarte y abrazarte como
siempre. si supieras cunto te amo!, si supieras que ahora que me dispongo a
salir de Cuba para entrar en mi patria y abirir un frente guerrillero pienso ms
que nunca en ti, en mi padre, en mis hermano tan queridos!
Voy a la guerra por la alegra, por mi patria, por el amor que te
tengo, por todo en fin. No me guardes rencor si algo me pasa. Yo hubiese
querido vivir para agradecerte lo que has hecho por m, pero no podra vivir sin
servir a mi pueblo y a mi patria. Eso t bien lo sabes, y tu me criaste honrado y
justo, amante de la verdad, de la justicia.
Porque s que mi patria cambiar, s que t tambin te hallars
dichosa y feliz, en compaa de mi padre amado y de mis hermanos. Y que mi
vaco se llenar pronto con la alegra y la esperanza de la patria.
Te besa
Tu hijo
Javier

* Antes de partir de La Habana, rumbo a Bolivia ( frontera con Per) para conformar la guerrilla, Javier
escribi esta carta que dej encargada a la esposa de un compaero en Cuba. El encarg: si no le ocurra
nada, ella deba conservarla; si lo mataban, ella se comprometa a llevarla a Lima y ponerla en las manos de
su madre.

Lima, 23 de Mayo de 1963


Sr. D. Pedro Beltrn
Director de "La Prensa"
Ciudad
Muy distinguido seor:
Le agradecera tuviera a bien disponer se publicara la declaracin que formulo con
referencia a los sucesos ocurridos en Puerto Maldonado en donde perdiera la vida mi hijo
el poeta Javier Heraud Prez.
El sacrificio de mi hijo Javier ha sumido a mi familia en el ms profundo desconsuelo,
tanto por la forma como ha desaparecido como por la prdida de una promesa para la
cultura y el pensamiento de mi patria.
Nosotros sabamos que nuestro hijo Javier estaba hondamente preocupado porque
aspiraba a tener una vida til y creadora. Lo prueba sus libros de poemas, pero nunca
supimos que l pensara, al irse a Cuba, en otra cosa que estudiar cinematografa. Por eso
las noticias de Puerto Maldonado nos fulminaron, y yo fui al lugar de los hechos porque
me resista a creerlos. All tuve la trgica certidumbre de la muerte de Javier. Pero mi pena,
con ser insondable, se ha agrandado ms an al saber que mi hijo, que haba ido all
urgido por un ideal, arrostrando los ms graves peligros con el. ms absoluto desinters,
haba sido vctima de una cacera inhumana. Cuando, inerme en una canoa de tronco de
rbol, desnudo y sin armas en medio del ro Madre de Dios, a la deriva, sin remos, mi hijo
pudo ser detenido sin necesidad de disparos, ms an por cuanto, su compaero, haba
enarbolado un trapo blanco. No obstante eso, la polica y los civiles a quienes se azuz les
disparaban sobre seguro, desde lo alto del ro, durante hora y media, inclusive con balas de
cacera de fieras.
Cuando el compaero de mi hijo grit: "no disparen ms", estando ya cerca de la
ribera desde donde les disparaban, y segn versiones orales que he recogido en la
poblacin un capitn grit: "fuego, hay que rematarlos". Un teniente, ms humano y ms
respetuoso de las leyes de la guerra que prohiben disparar contra el enemigo ya inerme y
herido, contuvo el fuego, pero ya era tarde . Una bala explosiva haba abierto un boquete
enorme a la altura del estmago de mi infortunado hijo y muchas balas ms se haban
abatido sobre el cadver de mi hijo, que con sus 21 aos y sus ilusiones, haba tratado de
hacer una incitacin para que cesen los males que, segn l, deban desterrarse de nuestra
patria
Las leyes de Guerra prohiben el empleo de balas explosivas. Ya se ha desterrado
definitivamente de las prcticas el ensaamiento con el vencido. Y las leyes humanas y
sociales impiden soliviantar a los civiles para abrumar al vencido. El Per, que siempre en
la guerra fue tan generoso como Grau con sus adversarios, habr de mirar con unnime
repulsa estos graves hechos y es de desear, para que no se abra un sombro e impune
antecedente de crueldad que podra no cerrarse nunca, se haga cumplir sancin y justicia al
desatado furor fratricida que ha tenido como escenario un claro ro de nuestras montaas y
como vctima a un mrtir adolescente traspasado de ideales generosos.

Para nuestra familia, sin distingos, nuestro Javier es el smbolo de la pureza y del
sacrificio.
De Ud. Muy atentamente.

JORGE HERAUD CRICET

Vous aimerez peut-être aussi