Vous êtes sur la page 1sur 10

Case (T1) Pension Income

It is now April 2016. Bonnie and Martin have asked you to complete their 2015 personal tax return.
Here is their information:
Address:
3246 Speers Road
Oakville, ON L6L 2X5
Date of Birth:
Bonnie:

March 27, 1944

Martin:

November 2, 1941

SIN:
Bonnie:

706 009 511

Martin:

163 775 331

Telephone:
416-812-9882

EXHIBITS:

Martin and Bonnie have a rental property located in Ottawa. The address of the property is: 1741
Robertson Rd, Ottawa, ON K2H 5B7. This property is owned equally by Martin and Bonnie.

1. Rental Income for 2015:

$ 6,000.00

2. Expenses
a) House Insurance

$ 855.36

b) Gas

$ 1,426.00

c) Hydro

$ 1,584.41

d) Cable TV

$ 1,428.00

e) Intranet

$ 872.16

f) Phone

$ 486.00

g) Water

$ 920.00

h) Mortgage Interest

$18,538.00

i) Taxes

$ 4,434.00

Clear Data

T4 Guide

T4

Employer's name Nom de l'employeur

PUBLIC HEALTH ONTARIO

Year
Anne

Statement of Remuneration Paid


tat de la rmunration paye

2015

Employment income line 101


Revenus d'emploi ligne 101

T4 (14)

Social insurance number


Numro d'assurance sociale

12

706 009 511

16

Employment code
Code d'emploi

28

24

2,479.95

CPP/QPP pensionable earnings


Gains ouvrant droit pension RPC/RRQ

17

26

Employee's EI premiums line 312


Cotisations de l'employ l'AE ligne 312

First name Prnom

18

Initial Initiale

BONNIE

44

930.60
RPP contributions line 207
Cotisations un RPA ligne 207

Charitable donations line 349


Dons de bienfaisance ligne 349

20

3246 SPEERSROAD
OAKVILLE, ON L6L 2X5

46
RPP or DPSP registration number
N d'agrment d'un RPA ou d'un RPDB

Pension adjustment line 206


Facteur d'quivalence ligne 206

52

50

Employee's PPIP premiums see over


Cotisations de l'employ au RPAP voir au verso

55

PPIP insurable earnings


Gains assurables du RPAP

56

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Other information
(see over)
Autres
renseignements
(voir au verso)

T4

PUBLIC HEALTH ONTARIO

Year
Anne

Statement of Remuneration Paid


tat de la rmunration paye

2015

Employment income line 101


Revenus d'emploi ligne 101

14

Social insurance number


Numro d'assurance sociale

12

706 009 511

10 ON

Exempt Exemption
CPP/QPP EI
PPIP

Employment code
Code d'emploi

28

29
RPC/RRQ AE

BROWN

22

81,020.45

22,267.60

16

EI insurable earnings
Gains assurables d'AE

24

2,479.95

Employee's QPP contributions line 308


Cotisations de l'employ au RRQ ligne 308

17

26

Employee's EI premiums line 312


Cotisations de l'employ l'AE ligne 312

First name Prnom

Initial Initiale

18

BONNIE

53,600.00
Union dues line 212
Cotisations syndicales ligne 212

44

930.60
RPP contributions line 207
Cotisations un RPA ligne 207

20

3246 SPEERSROAD
OAKVILLE, ON L6L 2X5

49,500.00

CPP/QPP pensionable earnings


Gains ouvrant droit pension RPC/RRQ

RPAP

Employee's name and address Nom et adresse de l'employ


Last name (in capital letters) Nom de famille (en lettres moules)

Income tax deducted line 437


Impt sur le revenu retenu ligne 437

Province of employment
Employee's CPP contributions line 308
Province d'emploi
Cotisations de l'employ au RPC ligne 308

Employer's account number / Numro de compte de l'employeur

54

Protected B when completed / Protg B une fois rempli

53,600.00
Union dues line 212
Cotisations syndicales ligne 212

Employer's name Nom de l'employeur

T4 (14)

49,500.00

RPAP

Employee's name and address Nom et adresse de l'employ

BROWN

22,267.60
EI insurable earnings
Gains assurables d'AE

Employee's QPP contributions line 308


Cotisations de l'employ au RRQ ligne 308

29

Last name (in capital letters) Nom de famille (en lettres moules)

22

81,020.45

10 ON

Exempt Exemption
CPP/QPP EI
PPIP

RPC/RRQ AE

Income tax deducted line 437


Impt sur le revenu retenu ligne 437

Province of employment
Employee's CPP contributions line 308
Province d'emploi
Cotisations de l'employ au RPC ligne 308

Employer's account number / Numro de compte de l'employeur

Protected B when completed / Protg B une fois rempli

14
54

Help

Charitable donations line 349


Dons de bienfaisance ligne 349

46
RPP or DPSP registration number
N d'agrment d'un RPA ou d'un RPDB

Pension adjustment line 206


Facteur d'quivalence ligne 206

52

50

Employee's PPIP premiums see over


Cotisations de l'employ au RPAP voir au verso

55

PPIP insurable earnings


Gains assurables du RPAP

56

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Other information
(see over)
Autres
renseignements
(voir au verso)

Clear Data

Help

T4A

Payer's name Nom du payeur

HEALTHCARE OF ONTARIO PENSION PLAN

061

Year
Anne

Statement of Pension, Retirement, Annuity,


and Other Income
tat du revenu de pension, de retraite, de rente
ou d'autres sources

2015

Pension or superannuation line 115


Prestations de retraite ou
autres pensions ligne 115

Payer's account number / Numro de compte du payeur

016
Social insurance number
Numro d'assurance sociale

T4A (15) Protected B when completed / Protg B une fois rempli

012

706 009 511

Recipient's account number


Numro de compte du bnficiaire

59,434.00

Income tax deducted line 437


Impt sur le revenu retenu ligne 437

022

Lump-sum payments line 130


Paiements forfaitaires ligne 130

11,954.70
Self-employed commissions
Commissions d'un travail indpendant

013
018

020

Last name (print) Nom de famille (en lettres moules)

First name Prnom

BROWN

BONNIE

Fees for services


Honoraires ou autres sommes
pour services rendus

Annuities
Rentes

Recipient's name and address Nom et adresse du bnficiaire


Initials Initiales

024

048

Other information (see over)


Autres renseignements (voir au verso)

3646 SPEERSROAD
OAKVILLE,ON
L6L 2X5

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

T4A

Payer's name Nom du payeur

HEALTHCARE OF ONTARIO PENSION PLAN

061

Year
Anne

Statement of Pension, Retirement, Annuity,


and Other Income
tat du revenu de pension, de retraite, de rente
ou d'autres sources

2015

Pension or superannuation line 115


Prestations de retraite ou
autres pensions ligne 115

Payer's account number / Numro de compte du payeur

016
Social insurance number
Numro d'assurance sociale

T4A (15) Protected B when completed / Protg B une fois rempli

012

706 009 511

Recipient's account number


Numro de compte du bnficiaire

59,434.00

Income tax deducted line 437


Impt sur le revenu retenu ligne 437

022

Lump-sum payments line 130


Paiements forfaitaires ligne 130

11,954.70
Self-employed commissions
Commissions d'un travail indpendant

013
018

First name Prnom

BROWN

BONNIE

Fees for services


Honoraires ou autres sommes
pour services rendus

Annuities
Rentes

Recipient's name and address Nom et adresse du bnficiaire


Last name (print) Nom de famille (en lettres moules)

020

Initials Initiales

024

048

Other information (see over)


Autres renseignements (voir au verso)

3646 SPEERSROAD
OAKVILLE,ON
L6L 2X5

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Box Case

Amount Montant

Clear Data

Help

Statement of RRSP Income


tat du revenu provenant d'un REER
Year

16

Annuity payments

18

Refund of premiums

Refund of excess
contributions

20

22

2015

Withdrawal and
commutation payments

T4RSP
26

Amounts deemed received


on deregistration

25

LLP withdrawal

Retrait REEP

Montants rputs reus lors de


l'annulation de l'enregistrement

27

HBP withdrawal

Transfers on breakdown of
35 marriage
or common-law part.

14,626.50

Anne

Paiements de rente

Remboursement de primes

28 Other income or deductions 30

Income tax deducted

34

Remboursement des
cotisations excdentaires
Amounts deemed received
on death

Retrait et paiements
de conversion

2,939.30
Autres revenus ou dductions

Impt sur le revenu retenu

Retrait RAP

Montants rputs reus au dcs

24

Contributor spouse or common-law partner


Yes
Oui

Recipient's name and address Nom et adresse du bnficiaire


Last name (print)
Nom de famille (en lettres moules)

First name
Prnom

BROWN

Initials
Initiales

No
Non
Numro d'assurance sociale de
l'poux ou du conjoint de fait*

poux ou conjoint de fait cotisant

12

BONNIE

Transferts aprs rupture du


mariage ou de l'union de fait
or common-law partner's
36 Spouse's
social insurance number*

Social insurance number*

14

Contract number

706 009 511


Numro d'assurance sociale*

3246 SPEERSROAD
OAKVILLE, ON
L6L 2X5

60

Numro de contrat

Name of payer (issuer) of plan Nom du payeur (metteur) du rgime

CIBC INVESTOR SERVICES INC.


61

40

Account number

Numro de compte

Tax-paid amount

Montant libr d'impt

See the privacy notice on your return


Consultez lavis de confidentialit dans votre dclaration

*If your social insurance number is not shown, see the back of this slip.
*Si votre numro d'assurance sociale n'est pas indiqu, lisez le verso de ce feuillet.

T4RSP (15)

Protected B when completed / Protg B une fois rempli

Statement of RRSP Income


tat du revenu provenant d'un REER
Year

16

Annuity payments

18

Refund of premiums

Refund of excess
contributions

20

22

2015

Withdrawal and
commutation payments

T4RSP
26

Amounts deemed received


on deregistration

25

LLP withdrawal

Retrait REEP

Montants rputs reus lors de


l'annulation de l'enregistrement

27

HBP withdrawal

Transfers on breakdown of
35 marriage
or common-law part.

14,626.50

Anne

Paiements de rente

Remboursement de primes

28 Other income or deductions 30

Income tax deducted

34

Remboursement des
cotisations excdentaires
Amounts deemed received
on death

Retrait et paiements
de conversion

2,939.30
Autres revenus ou dductions

Impt sur le revenu retenu

Retrait RAP

Montants rputs reus au dcs

24

Contributor spouse or common-law partner


Yes
Oui

Recipient's name and address Nom et adresse du bnficiaire


Last name (print)
Nom de famille (en lettres moules)

First name
Prnom

BROWN

Initials
Initiales

No
Non
Numro d'assurance sociale de
l'poux ou du conjoint de fait*

poux ou conjoint de fait cotisant

12

BONNIE

Transferts aprs rupture du


mariage ou de l'union de fait
or common-law partner's
36 Spouse's
social insurance number*

Social insurance number*

14

Contract number

706 009 511


Numro d'assurance sociale*

3246 SPEERSROAD
OAKVILLE, ON
L6L 2X5

60

Numro de contrat

Name of payer (issuer) of plan Nom du payeur (metteur) du rgime

CIBC INVESTOR SERVICES INC.


61

40

Account number

Numro de compte

Tax-paid amount

Montant libr d'impt

See the privacy notice on your return


Consultez lavis de confidentialit dans votre dclaration

*If your social insurance number is not shown, see the back of this slip.
*Si votre numro d'assurance sociale n'est pas indiqu, lisez le verso de ce feuillet.

T4RSP (15)

Protected B when completed / Protg B une fois rempli

Statement of RRSP Income


tat du revenu provenant d'un REER
Year

16

Annuity payments

18

Refund of premiums

Refund of excess
contributions

20

2015
Anne

22

Withdrawal and
commutation payments

T4RSP
26

Amounts deemed received


on deregistration

25

LLP withdrawal

Retrait REEP

Montants rputs reus lors de


l'annulation de l'enregistrement

27

HBP withdrawal

Transfers on breakdown of
35 marriage
or common-law part.

14,626.50
Paiements de rente

28 Other income or deductions 30

Remboursement de primes
Income tax deducted

34

Remboursement des
cotisations excdentaires
Amounts deemed received
on death

Retrait et paiements
de conversion

2,939.30
Autres revenus ou dductions

Impt sur le revenu retenu

Montants rputs reus au dcs

Retrait RAP

24

Yes
Oui

Recipient's name and address Nom et adresse du bnficiaire


Last name (print)
Nom de famille (en lettres moules)

BROWN

First name
Prnom

BONNIE

Contributor spouse or common-law partner

Initials
Initiales

No
Non

poux ou conjoint de fait cotisant

12

Social insurance number*

14

Numro d'assurance sociale de


l'poux ou du conjoint de fait*
Contract number

706 009 511


Numro d'assurance sociale*

3246 SPEERSROAD
OAKVILLE, ON
L6L 2X5

Transferts aprs rupture du


mariage ou de l'union de fait
or common-law partner's
36 Spouse's
social insurance number*

60

Numro de contrat

Name of payer (issuer) of plan Nom du payeur (metteur) du rgime

CIBC INVESTOR SERVICES INC.


61

Account number

Numro de compte

40

Tax-paid amount

Montant libr d'impt

See the privacy notice on your return


Consultez lavis de confidentialit dans votre dclaration

*If your social insurance number is not shown, see the back of this slip.
*Si votre numro d'assurance sociale n'est pas indiqu, lisez le verso de ce feuillet.

T4RSP (15)

Protected B when completed / Protg B une fois rempli

For information on how to complete this slip, see


the back.

Les renseignements sur la faon de remplir ce


feuillet se trouvent au verso.

Effacer les donnes


Statement of Income from a Registered Retirement Income Fund
tat du revenu provenant d'un fonds enregistr de revenu de retraite
Year

16

Amounts deemed received by the annuitant


Deceased
Deregistration
20

Taxable amounts

18

2015

22

16,547.55
Montants imposables

28

Income tax deducted

24

30

Year

Annulation de l'enregistrement

Montants rputs reus par le rentier


Transfers on breakdown of
Month
Day 35
marriage or common-law part.

Excess amount

T4RIF

26

Spousal or common-law partner RRIF

7,375.13

14,943.50
Personne dcde

Anne

Other income
or deductions

Aide

Autres revenus
ou dductions

Montants excdent

FERR au profit de l'poux ou conjoint de fait

32

1,474.99

Spouse's or common-law partner's


social insurance number*

Numro d'assurance sociale


de l'poux ou conjoint de fait*

Impt sur le revenu retenu

Anne

Mois

Jour

Transferts aprs rupture du mariage


ou de l'union de fait

Recipient's name and address Nom et adresse du bnficiaire


Last name (print)
First name
Nom de famille (en lettres moules)
Prnom

DIAS

Initials
Initiales

12

Social insurance number*

14

163 775 331

MARTIN

Numro d'assurance sociale*

60

3246 SPEERSROAD
OAKVILLE, ON
L6L 2X5

Contract number

Numro de contrat

Name of payer (carrier) of fund

CIBC INVESTOR SERVICES INC.


Nom du payeur (metteur) du fonds

61

36

Account number

Numro de compte

Tax-paid amount

Montant libr d'impt

See the privacy notice on your return


Consultez lavis de confidentialit dans votre dclaration

*If your social insurance number is not shown, see the back of this slip.
*Si votre numro d'assurance sociale n'est pas indiqu, lisez le verso de ce feuillet.

T4RIF (15)

Protected B when completed / Protg B une fois rempli

Statement of Income from a Registered Retirement Income Fund


tat du revenu provenant d'un fonds enregistr de revenu de retraite
Year

16

Amounts deemed received by the annuitant


Deceased
Deregistration
20

Taxable amounts

18

2015

22

16,547.55
Montants imposables

28

Income tax deducted

24

30

Year

Annulation de l'enregistrement

Montants rputs reus par le rentier


Transfers on breakdown of
Month
Day 35
marriage or common-law part.

Excess amount

26

Spousal or common-law partner RRIF

7,375.13

14,943.50
Personne dcde

Anne

Other income
or deductions

T4RIF

Autres revenus
ou dductions

Montants excdent

FERR au profit de l'poux ou conjoint de fait

32

1,474.99

Spouse's or common-law partner's


social insurance number*

Numro d'assurance sociale


de l'poux ou conjoint de fait*

Impt sur le revenu retenu

Anne

Mois

Jour

Transferts aprs rupture du mariage


ou de l'union de fait

Recipient's name and address Nom et adresse du bnficiaire


Last name (print)
First name
Nom de famille (en lettres moules)
Prnom

DIAS

Initials
Initiales

12

Social insurance number*

14

MARTIN

Numro d'assurance sociale*

60

3246 SPEERSROAD
OAKVILLE, ON
L6L 2X5

Contract number

163 775 331


Numro de contrat

Name of payer (carrier) of fund

CIBC INVESTOR SERVICES INC.


Nom du payeur (metteur) du fonds

61

36

Account number

Numro de compte

Tax-paid amount

Montant libr d'impt

See the privacy notice on your return


Consultez lavis de confidentialit dans votre dclaration

*If your social insurance number is not shown, see the back of this slip.
*Si votre numro d'assurance sociale n'est pas indiqu, lisez le verso de ce feuillet.

T4RIF (15)

Protected B when completed / Protg B une fois rempli

Statement of Income from a Registered Retirement Income Fund


tat du revenu provenant d'un fonds enregistr de revenu de retraite
Year

16

Amounts deemed received by the annuitant


Deceased
Deregistration
20

Taxable amounts

18

2015

22

16,547.55

14,943.50
Personne dcde

Anne

Montants imposables

28

Income tax deducted

Other income
or deductions

30

Year

Annulation de l'enregistrement

Montants rputs reus par le rentier


Transfers on breakdown of
Month
Day 35
marriage or common-law part.

Autres revenus
ou dductions

24

Excess amount

T4RIF

26

7,375.13
Montants excdent

FERR au profit de l'poux ou conjoint de fait

32

1,474.99
Impt sur le revenu retenu

Spouse's or common-law partner's


social insurance number*

Numro d'assurance sociale


de l'poux ou conjoint de fait*
Anne

Mois

Jour

Transferts aprs rupture du mariage


ou de l'union de fait

Recipient's name and address Nom et adresse du bnficiaire


Last name (print)
First name
Nom de famille (en lettres moules)
Prnom

DIAS

Spousal or common-law partner RRIF

Initials
Initiales

12

Social insurance number*

Contract number

163 775 331

MARTIN

Numro d'assurance sociale*

60

3246 SPEERSROAD
OAKVILLE, ON
L6L 2X5

14

Numro de contrat

Name of payer (carrier) of fund

CIBC INVESTOR SERVICES INC.


Nom du payeur (metteur) du fonds

61

Account number

Numro de compte

36

Tax-paid amount

Montant libr d'impt

See the privacy notice on your return


Consultez lavis de confidentialit dans votre dclaration

*If your social insurance number is not shown, see the back of this slip.
*Si votre numro d'assurance sociale n'est pas indiqu, lisez le verso de ce feuillet.

T4RIF (15)

Protected B when completed / Protg B une fois rempli

For information on how to complete this slip, see


the back.

Les renseignements sur la faon de remplir ce


feuillet se trouvent au verso.

Clear Data

Help

Statement of RRSP Income


tat du revenu provenant d'un REER
Year

16

Annuity payments

18

Refund of premiums

Refund of excess
contributions

20

22

2015

Withdrawal and
commutation payments

T4RSP
26

Amounts deemed received


on deregistration

25

LLP withdrawal

Retrait REEP

Montants rputs reus lors de


l'annulation de l'enregistrement

27

HBP withdrawal

Transfers on breakdown of
35 marriage
or common-law part.

14,943.50

Anne

Paiements de rente

Remboursement de primes

28 Other income or deductions 30

Income tax deducted

34

Remboursement des
cotisations excdentaires
Amounts deemed received
on death

Retrait et paiements
de conversion

2,988.70
Autres revenus ou dductions

Impt sur le revenu retenu

Retrait RAP

Montants rputs reus au dcs

24

Contributor spouse or common-law partner


Yes
Oui

Recipient's name and address Nom et adresse du bnficiaire


Last name (print)
Nom de famille (en lettres moules)

First name
Prnom

DIAS

Initials
Initiales

No
Non
Numro d'assurance sociale de
l'poux ou du conjoint de fait*

poux ou conjoint de fait cotisant

12

MARTIN

Transferts aprs rupture du


mariage ou de l'union de fait
or common-law partner's
36 Spouse's
social insurance number*

Social insurance number*

14

Contract number

163 775 311


Numro d'assurance sociale*

3246 SPEERSROAD
OAKVILLE, ON
L6L 2X5

60

Numro de contrat

Name of payer (issuer) of plan Nom du payeur (metteur) du rgime

CIBC INVESTOR SERVICES INC.


61

40

Account number

Numro de compte

Tax-paid amount

Montant libr d'impt

See the privacy notice on your return


Consultez lavis de confidentialit dans votre dclaration

*If your social insurance number is not shown, see the back of this slip.
*Si votre numro d'assurance sociale n'est pas indiqu, lisez le verso de ce feuillet.

T4RSP (15)

Protected B when completed / Protg B une fois rempli

Statement of RRSP Income


tat du revenu provenant d'un REER
Year

16

Annuity payments

18

Refund of premiums

Refund of excess
contributions

20

22

2015

Withdrawal and
commutation payments

T4RSP
26

Amounts deemed received


on deregistration

25

LLP withdrawal

Retrait REEP

Montants rputs reus lors de


l'annulation de l'enregistrement

27

HBP withdrawal

Transfers on breakdown of
35 marriage
or common-law part.

14,943.50

Anne

Paiements de rente

Remboursement de primes

28 Other income or deductions 30

Income tax deducted

34

Remboursement des
cotisations excdentaires
Amounts deemed received
on death

Retrait et paiements
de conversion

2,988.70
Autres revenus ou dductions

Impt sur le revenu retenu

Retrait RAP

Montants rputs reus au dcs

24

Contributor spouse or common-law partner


Yes
Oui

Recipient's name and address Nom et adresse du bnficiaire


Last name (print)
Nom de famille (en lettres moules)

First name
Prnom

DIAS

Initials
Initiales

No
Non
Numro d'assurance sociale de
l'poux ou du conjoint de fait*

poux ou conjoint de fait cotisant

12

MARTIN

Transferts aprs rupture du


mariage ou de l'union de fait
or common-law partner's
36 Spouse's
social insurance number*

Social insurance number*

14

Contract number

163 775 311


Numro d'assurance sociale*

3246 SPEERSROAD
OAKVILLE, ON
L6L 2X5

60

Numro de contrat

Name of payer (issuer) of plan Nom du payeur (metteur) du rgime

CIBC INVESTOR SERVICES INC.


61

40

Account number

Numro de compte

Tax-paid amount

Montant libr d'impt

See the privacy notice on your return


Consultez lavis de confidentialit dans votre dclaration

*If your social insurance number is not shown, see the back of this slip.
*Si votre numro d'assurance sociale n'est pas indiqu, lisez le verso de ce feuillet.

T4RSP (15)

Protected B when completed / Protg B une fois rempli

Statement of RRSP Income


tat du revenu provenant d'un REER
Year

16

Annuity payments

18

Refund of premiums

Refund of excess
contributions

20

2015
Anne

22

Withdrawal and
commutation payments

T4RSP
26

Amounts deemed received


on deregistration

25

LLP withdrawal

Retrait REEP

Montants rputs reus lors de


l'annulation de l'enregistrement

27

HBP withdrawal

Transfers on breakdown of
35 marriage
or common-law part.

14,943.50
Paiements de rente

28 Other income or deductions 30

Remboursement de primes
Income tax deducted

34

Remboursement des
cotisations excdentaires
Amounts deemed received
on death

Retrait et paiements
de conversion

2,988.70
Autres revenus ou dductions

Impt sur le revenu retenu

Montants rputs reus au dcs

Retrait RAP

24

Yes
Oui

Recipient's name and address Nom et adresse du bnficiaire


Last name (print)
Nom de famille (en lettres moules)

DIAS

First name
Prnom

MARTIN

Contributor spouse or common-law partner

Initials
Initiales

No
Non

poux ou conjoint de fait cotisant

12

Social insurance number*

14

Numro d'assurance sociale de


l'poux ou du conjoint de fait*
Contract number

163 775 311


Numro d'assurance sociale*

3246 SPEERSROAD
OAKVILLE, ON
L6L 2X5

Transferts aprs rupture du


mariage ou de l'union de fait
or common-law partner's
36 Spouse's
social insurance number*

60

Numro de contrat

Name of payer (issuer) of plan Nom du payeur (metteur) du rgime

CIBC INVESTOR SERVICES INC.


61

Account number

Numro de compte

40

Tax-paid amount

Montant libr d'impt

See the privacy notice on your return


Consultez lavis de confidentialit dans votre dclaration

*If your social insurance number is not shown, see the back of this slip.
*Si votre numro d'assurance sociale n'est pas indiqu, lisez le verso de ce feuillet.

T4RSP (15)

Protected B when completed / Protg B une fois rempli

For information on how to complete this slip, see


the back.

Les renseignements sur la faon de remplir ce


feuillet se trouvent au verso.