Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
c c id en t e
B R B A R O 4 O O -IO O O
John M. Wallace-Hadrill
Traduccin: Bernardo Santano Moreno
l/i
In
E e o |t^ u g u m
John M. Wallace-Hadrill
(1916-1985) fue uno de los mejores historiadores
britnicos de la alta Edad Media. Fue catedrtico
de Historia Medieval en la Universidad de Man
chester, antes de trasladarse a la Universidad de
Oxford donde fue Senior Research Fellow en el
Merton College, y Emeritus Fellow en el All Souls
College y en el Corpus Christi College. Ocup el
prestigioso cargo de Chichele Professor de Historia
Moderna. En 1982 fue elegido caballero de la
Orden del Imperio Britnico (CBE). Aparte del
Occidente Brbaro, entre su influyente produccin
acadmica destacan, entre otros, The Frankish
Church (1983), las recopilaciones de artculos The
Long-Haired Kings (1962), Early Germanic Kingship
in England and the Continent (1971), Early Medie
val History (1976), y sus trabajos sobre fuentes na
rrativas The Fourth Book o f the Chronicle o f
Fredegar with its Continuations (i960) y Bedes Ec
Ttulos:
I E eA jttozjum
E l Imperio Plantagenet
M a r t in A u r e l l
E l O c c id e n t e b r b a r o
400-1000
J .M . W allace-H adrill
J.M . Wallace-Hadrill
Traduccin del original Barbarian West 400-1000
John Wiley&C Sons Limited
E d it o r :
D ir e c t o r e s d e l a c o l e c c i n :
ISBN: 978-84-7737-821-1
Depsito Legal: M-4852-2014
Coleccin:
In
D ir e c c i n e d it o r ia l:
C o n t e n id o
Prlogo a la coleccin
...............................................................
...........................................................................
11
........................................................................................
13
N o t a A L A PR E SE N T E T R A D U C C I N
P r lo g o d e P e te r H e a th e r
P r e fa c io
........................................................................................................................................... 27
I n t r o d u c c i n ............................................................................................................................... 29
a p t u l o p r im e r o
M a re N o stru m
......................................................................................................................... 43
a p t u l o s e g u n d o
I t a lia y lo s lo n g o b a r d o s
a p t u l o t e r c e r o
L o s F r a n c o s (i)
.......................................................................................................................... 95
a p t u l o c u a r t o
L o s F r a n c o s (2)
...............................................................................................................
123
a p t u l o q u in t o
H is p a n ia y l o s v is ig o d o s
................................................................................................ 69
......................................................................................
157
............................................................................................
187
......................................................................................
215
a p t u l o s e x t o
Im p e r iu m C h r i s t ia n u m
B ib lio g r a fa c o m e n ta d a
...........
231
n d i c e o n o m s t i c o ........................................................................................................
235
Pr lo g o a l a c o l e c c i n
La coleccin In
[en das de antao] toma su ttulo del primer
verso del poema pico Beowulf, en el que se narran y ensalzan las gestas
del legendario hroe germnico. Slex Ediciones y los directores de esta
coleccin pretenden poner a disposicin del lector una serie de libros
clave para comprender los desarrollos histricos, sociales y culturales de
la Europa Medieval. Los textos que componen la coleccin son obra de
los ms destacados especialistas mundiales en las diferentes materias que
la integran, y se ha puesto un especial cuidado tanto en la seleccin de
los ttulos como en la elaboracin de esmeradas traducciones a nuestro
idioma.
El editor y los directores de la coleccin han apostado por disear una
oferta de obras que, por su temtica y por el tratamiento que esta recibe,
pueda satisfacer la demanda no solo de investigadores y lectores especia
lizados, sino tambin la del lector curioso que busca el saber por medio
del sencillo disfrute de la lectura amena. No se pretende en esta coleccin
seguir una escuela o lnea de pensamiento concreta; por el contrario, se
busca dar cabida a puntos de vista e interpretaciones diferentes, puesto
que justamente en la diversidad de ideas radica la riqueza del conoci
miento. En este sentido, adems, la coleccin habra alcanzado su mayor
ambicin si consiguiese estimular el debate, la controversia y un mayor
deseo de profundizar en unos temas que, por su riqueza y complejidad,
siempre merecen la atencin de la crtica.
Confiamos en haber creado una coleccin atractiva que, sin abando
nar los principios de seriedad acadmica y rigor cientfico, resulte grata
a la lectura para un pblico heterogneo vido de conocer y profundizar
en aspectos que, hasta ahora, no haban tenido una adecuada recepcin
en nuestro idioma.
Manuel Rojas Gabriel
Bernardo Santano Moreno
N o ta a l a p r e s e n t e t r a d u c c i n
11
Pr lo g o
Peter Heather
Apenas tuve la oportunidad de reunirme con el Profesor WallaceHadrill en dos o quiz tres ocasiones. Recuerdo haber entrado en su
despacho del All Souls College, en Oxford, y percibir vagamente
una figura entre libros y papeles en medio de una densa nube de humo
de tabaco. No era mi director de tesis doctoral, pero en aquel momen
to tena la responsabilidad de supervisar el proceso general de las tesis
de medieval. De su juicio dependa que un candidato pudiese ascen
der, o no, a la categora de estudiante de doctorado. No obstante, su
influencia directa sobre mi trabajo fue profunda. En el momento de
la entrevista, mi intencin era la de trabajar sobre la interaccin entre
el gobierno romano de Oriente, sus gobernadores provinciales en los
Balcanes y tres grupos de brbaros: los visigodos, los hunos y los
ostrogodos. l ya haba ledo el texto de mi propuesta y me escuch
amablemente mientras se la explicaba. Luego, se dirigi a m y me
dijo: creo que con dos grupos de brbaros bastar. Mentira si dijera
que le cre en aquel momento, pero estaba totalmente en lo cierto:
los dos grupos de godos eran ms que suficiente para completar las
ioo.ooo palabras que se me requeran. No volv a tener ocasin de
preguntarle acerca de sus razonamientos para tal comentario (adems,
las entrevistas eran bastante cortas y, de hecho, no recuerdo nada ms),
pero su rpida intuicin me sorprendi enormemente.
Y, por supuesto, su influencia general y menos directa sobre mi tra
bajo, como sobre el de todos los historiadores de la Alta Edad Media
de las dos ltimas generaciones, ha sido tan enorme que sera difcil
de cuantificar con exactitud. Realiz sus estudios de licenciatura en
Historia en Oxford antes de 1939 y sirvi en el MI6 durante la Se
gunda Guerra Mundial. Despus continu estudios ms avanzados,
y ocup puestos, primero como investigador asociado, luego como
13
Pe ter H
eath er
14
P r lo g o
15
Peter H
eather
16
P r lo g o
17
Peter H
eather
18
P r lo g o
19
Peter H
eather
20
P r lo g o
que se puedan hacer tales revisiones, sino hasta qu punto este hecho
revela el extraordinario impulso que Wallace-Hadrill le aport al es
tudio de la historia de la Alta Edad Media como materia de inters e
importancia por derecho propio. La mayor parte de estas revisiones
proceden de investigadores inspirados, directa o indirectamente, por
el propio Wallace-Hadrill, lo cual, lejos de suponer una crtica acerca
de las limitaciones de E l Occidente brbaro, debemos entenderlo como
un tributo a su capacidad de inspirar.
Adems, incluso considerando todas las posibles revisiones, los
temas claves y los profundos conocimientos que se manifiestan en el
libro -en particular sobre aquellas reas en las que Wallace-Hadrill
buscaba respuestas para su cuestin fundamental- han mantenido la
prctica totalidad de su fuerza a lo largo de las dcadas transcurridas.
Algo que sorprende es que su atencin se centrara en la produccin de
textos jurdicos como mecanismo fundamental para la conservacin
de algo esencialmente romano bajo las nuevas condiciones de la Alta
Edad Media. Esto resulta completamente convincente a pesar de que,
como suele ser habitual en Wallace-Hadrill, el lector tenga que reunir
los pasajes importantes extrayndolos de diversos captulos en lugar de
encontrrselo todo concentrado en una nica discusin. Comenzando
con el Cdigo de Teodosio en el captulo segundo, sin embargo, E l
Occidente brbaro, demuestra con claridad que la redaccin de leyes
que imitaban conscientemente la tradicin de la Roma cristiana del
siglo v, e incluso en ocasiones con referencia directa a esta, mantuvo
vivos de modo evidente los hbitos culturales romanos en un mundo
que progresivamente iba siendo menos romano. Con los longobardos
en el captulo segundo, los francos en los captulos tercero y cuarto,
los visigodos en el quinto y Carlos el Calvo en el sexto, E l Occidente
brbaro est repleto de una larga serie de gobernantes alto medievales
que de manera deliberada se modelaron a s mismos siguiendo el
patrn jurdico romano.
Otros pasajes tambin dentro de diferentes captulos del libro de
muestran igualmente que otra tradicin textual, en esta ocasin deri
vada de obras educativas clsicas, aport una segunda lnea de fuerza
que mantuvo viva la romanidad mucho tiempo despus de que
21
Pe ter H eather
22
P r lo g o
23
Pe ter H
eather
seccin del libro se establece una clara distincin entre ser brbaro y
ser salvaje; en otras palabras, se usa el trmino con el significado que
tena originalmente en latn (derivado del griego) de no romano . Se
gn la visin romana del mundo, esto necesariamente significaba ser
inferior, pero Wallace-Hadrill tena en mente un sentido ms general
y menos crtico de la palabra. Como se resume en sus prrafos finales,
los cambios fundamentales que en su opinin hicieron de la Alta Edad
Media un mundo esencialmente no romano son, en primer lugar, una
fragmentacin social encapsulada en el desarrollo de la importancia
del seoro local con lo que se eclipsan otras estructuras de poder ms
amplias basadas en el estado. En segundo lugar, la estructura poltica
suprarregional del Imperio monoltico fue reemplazada por una se
rie de reinos -Hispania, Inglaterra, Francia, etc.,- cuyos contornos
resultaran ciertamente duraderos. Finalmente, se usa la coronacin
de Hugo Capeto para explorar el hecho de que toda la naturaleza de
la gobernacin ejercitada en este nuevo contexto haba cambiado de
manera fundamental. El desarrollo del seoro local combinado con
la extensin significativamente menor de los nuevos reinos entraaba
que Hugo Capeto y sus pares ejerceran un tipo de autoridad mucho
menor en comparacin con sus predecesores imperiales romanos, a
pesar de que, gracias a todos aquellos textos romanos que sus eclesis
ticos seguan copiando, el ejemplo romano imperial era no solo bien
conocido sino a menudo deliberadamente repetido.
Esta es, a mi juicio, la percepcin final que ofrece E l Occidente
brbaro. Antes, y tambin despus de que se publicase, los historia
dores a menudo han criticado a los gobernantes altomedievales, en
particular a las dinastas imperiales como la de los carolingios, por su
fracaso en transformar sus empresas polticas de gran escala en esta
dos permanentes. Desde una perspectiva moderna y nacionalista, en
muchos estudios se ha considerado, de manera implcita o explcita,
que ese era el objetivo adecuado de la autoridad poltica, y se han
emitido juicios de xito o de fracaso sobre los gobernantes medievales
en funcin de si se crea que haban promovido este ideal. No obs
tante, Wallace-Hadrill senta un saludable inters por la antropologa,
lo que hizo que fuese firmemente consciente de lo importante que
24
P r lo g o
25
P r e f a c io
27
John . W
allace
H a d r il l
28
In t r o d u c c i n
29
J ohn M . W
a lla c e -H a d r il l
30
I n t r o d u c c i n
31
John M . W
a lla c e - H a d r il l
32
I n t r o d u c c i n
33
John . W
a lla c e - H a d r il l
34
I n t r o d u c c i n
35
John M . W
a l l a c e -H a d r il l
36
In t r o d u c c i n
37
John M . W
a lla c e - H a d r il l
38
In t r o d u c c i n
39
John . W
a lla c e -H a d r il l
40
In t r o d u c c i n
41
J o h n M . 'W a l i a c e - H
a d r jl l
42
C a p t u l o
M
are
p r im e r o
N o st ru m
43
Jo hn M . W
a lla c e - H a d r il l
44
are
o st r u m
45
John M . W
a ll a c e - H a d r il l
46
47
J ohn M . W
a l l a c e - H a d r il l
48
are
N o st r u m
49
John M . W
a l l a c e - H a d r il l
50
are
N o st r u m
51
J ohn M . W
a lla c e - H a d r il l
52
are
N o st r u m
53
John M . W
a l l a c e - H a d r il l
54
are
N o st r u m
55
John M . W
a lla c e - H a d r il l
56
are
N o st r u m
57
John . W
a l l a c e -H a d r il l
58
are
N o st r u m
59
John . W
a llace -H a d r jl l
60
are
N o st r u m
61
John M . W
a l l a c e - H a d r il l
62
are
N o str u m
los vndalos. Pero ya era demasiado tarde. En pocos aos, los vndalos
cruzaron desde Hispania hasta frica.
Los vndalos en frica adquirieron una importancia despropor
cionada con respecto a su nmero, y esto a pesar del hecho de que
no eran un pueblo unido. Podemos atribuirle esta importancia a tres
factores. En primer lugar, los vndalos se asentaban sobre la cuerda de
salvamento de Europa y podan cortar (y de hecho lo hicieron) los su
ministros de grano y aceite a voluntad; en segundo lugar, se contaban
entre los arranos ms fanticos, del mismo modo qu los africanos
estaban entre los catlicos ms acrrimos; y, en tercer lugar, eran due
os de la provincia con las mejores pretensiones a ser considerada el
centro cultural del mundo romano. Podemos aadir, si lo deseamos,
que estaban gobernados en un momento extremadamente crtico por
un caudillo de excepcional habilidad, Genserico. Algn historiador
incluso se ha referido a l como al ms sutil estadista de su tiempo.
La informacin sobre la invasin de los vndalos es relativamente
abundante debido a la conmocin que caus en la Iglesia africana.
Los obispos africanos, como sus homlogos europeos, de repente se
encontraron al frente de la resistencia local contra un enemigo des
piadado. Algunos, entre los que se hallaba san Agustn, se mantuvie
ron firmes; otros huyeron, con o sin su rebao. Algunos incluso se
convirtieron al arrianismo. Puede apreciarse fcilmente que los ricos
africanos tenan ms razones que la mayora para buscar una base de
acuerdo con los invasores: haba enormes fortunas en peligro. La co
rrupcin y los acuerdos iban de la mano. Donde esto fracasaba, la
persecucin daba comienzo un tipo de persecucin ms salvaje y, en
cierto sentido, buscada con ms entusiasmo que en ningn otro lugar
de Occidente. Cuando le lleg el turno a los catlicos demostraron
ser igualmente implacables. Durante un tiempo, los emperadores no
tuvieron capacidad para intervenir. Contemplaron el avance de los
vndalos de ciudad en ciudad, la destruccin de una parte importante
de la riqueza de la gran provincia y como la Iglesia catlica queda
ba diezmada. Roma se mora de hambre ante sus ojos y los vndalos
saqueaban la costa italiana sin ningn estorbo. Constantinopla tam
bin sinti la restriccin del comercio en el Mediterrneo. De hecho,
63
J o h n M . 'W a l l a c e - H
a d r il l
64
are
N o st r u m
65
J ohn M . W
a lla c e - H a d r il l
66
are
N o st r u m
67
C a p t u l o
It a l ia
se g u n d o
y lo s lo n go bard o s
69
John M . W
a l l a c e - H a d r il l
70
It a l ia
y lo s lo n g o ba rdo s
71
J o h n . 'W a l l a c e - H a d r i l l
72
I t a l ia
y lo s lo n g o ba rd o s
73
John M . W
a l ia c e - H a d r il l
74
It a l ia
y lo s lon g obardo s
75
John M . W
a lla c e - H a d r il l
76
I t a l ia
y lo s lon g obardo s
77
J ohn . W
alla ce - H a d r il l
78
It a l ia
y lo s longobardos
79
John M . W
a l l a c e - H a d r il l
80
I t a l ia
y lo s lo n g oba rdo s
con Pablo, pensaba que mereca la pena salvar incluso a los longobar
dos, no ya simplemente como individuos, sino como familias y como
pueblo. La contribucin que hizo Gregorio para la conservacin de los
longobardos consiste fundamentalmente en contener las venganzas,
las tpicas reyertas familiares que constituan el modo germnico de
resolver las diferencias familiares y de conservar el orden. Al contener
los efectos de la venganza, la Iglesia incuestionablemente libr a las
tribus germnicas de una forma de suicidio, pero, al hacerlo, alter la
naturaleza y la estructura de su sociedad.
En el momento en que llegaron a Italia, los caudillos longobardos
eran principalmente cristianos arranos y sus seguidores bien arranos,
bien paganos. No se puede determinar satisfactoriamente cunto
tiempo sobrevivi la jerarqua catlica del norte de Italia, pero no
pudo hacerlo durante un tiempo significativamente apreciable. No
obstante, los inevitables contactos diplomticos con Roma y con
la Rvena bizantina, as como los tratos de negocios habituales con
los italianos, debieron exponer rpidamente a los longobardos a la
influencia catlica y, para la poca de Gregorio Magno, la posibilidad
de que, como pueblo, se convirtieran al catolicismo no deba parecer
demasiado remota. As pues, el papa tuvo la posibilidad de utilizar a
una princesa bvara (y catlica), Teodelinda, que fue reina con dos
gobernantes longobardos sucesivos: Autario y Agilulfo. Igualmente
utiliz a la princesa franca, Berta, bisnieta de Clodoveo y esposa de
Ethelberto de Kent. No fue su religin lo que movi a los longobardos
a buscar a Teodelinda para convertirla en su reina, sino su sangre,
pues, a travs de su madre, perteneca a la dinasta real longobarda
de los Letingos. Adems, bvaros y longobardos era viejos amigos y
vecinos para quienes los Alpes no suponan una barrera infranqueable.
Juntos se constituyeron en un slido frente contra enemigos tales como
los francos, y sus vnculos sociales y econmicos eran numerosos.
Gregorio obtuvo cuanto pudo de la piadosa Teodelinda. En Monza,
cerca de Miln, ella erigi una iglesia, a la que luego dot de tierras y
de un tesoro que inclua una serie de ampollas de plata de factura siropalestina que el papa le haba enviado. Se han conservado diecisis de
ellas. Los presentes papales probablemente tambin incluan lo que
81
J ohn . W
a l l a c e - H a d ri l l
82
It a l ia
y lo s longobardo s
83
J ohn M . W
a l l a c e - H a d r il l
mientras que el latn era la lengua del derecho occidental. Por otro
lado, los longobardos an eran un pueblo orgulloso. No amaban a
los romanos ni a los griegos. Los reyes de Kent registraron sus leyes
en su lengua verncula, y no es, creo, absolutamente seguro que los
reyes francos no hubieran hecho lo mismo. La verdadera razn de que
los longobardos utilizsen el latn puede consistir en que el autntico
trabajo de recopilacin lo hubiesen llevado a cabo funcionarios, para
cuyo provecho tambin se habra realizado, y a quienes el gran modelo
de la Ley Mosaica solo les resultaba conocido a travs de la Biblia en
latn. Tras las leyes de los brbaros se halla el Libro del Deuteronomio.
Rotario era arriano, aunque su corte no estaba a prueba de infiltra
ciones catlicas. En la invocacin in Dei nomine, y en otras frmulas,
reconoce el cristianismo en su Edicto, su pensamiento se mueve en un
nivel moral que es sencillamente resultado del influjo cristiano. Esto
resulta evidente en sus elaboradas medidas para limitar los efectos de
las venganzas familiares. Proporciona una tarifa de compensacin en
dinero con el fin de satisfacer el honor de cualquier familia libre, uno
de cuyos miembros hubiese sufrido algn dao fsico por leve que fue
se, y cierra la tarifa con las palabras: para todas las heridas menciona
das, por corte o estocada, que puedan producirse entre hombres libres,
hemos estipulado una composicin ms alta que nuestros antecesores,
de forma que cuando tal composicin se haya recibido, lafaida (es de
cir, la enemistad) se abandone y no se demande ms y no se alberguen
malos sentimientos, y que la disputa se considere finalizada y que la
amistad se restablezca . Nada sugiere aqu que la venganza sea algo
errneo en s, sino que simplemente sera errneo promoverla una
vez que las partes involucradas en una disputa acordasen aceptar una
forma alternativa de compensacin. El Captulo 189 del Edicto, expre
samente permite vengarse a la familia de una mujer libre si esta come
te adulterio, y a un marido se le permita matar a una esposa infiel.
Aproximadamente dos siglos despus, Pablo contaba con aprobacin
el cuento de un enano que, para vengar a su seor de nombre Godeperto, se ocult en el baldaqun de una pila de agua bendita con el fin
de saltar sobre el enemigo de su seor y acuchillarlo. Una vez hecho
esto, cay bajo la espada de los guerreros a las rdenes de su vctima.
84
It a l ia
y lo s lo n g o ba rdo s
85
J ohn M . W
a l l a c e - H a d r il l
86
I t a l ia
y lo s lon g obardo s
87
John . W
a l l a c e -H a d r il l
88
I t a l ia
y lo s lo n g o ba rd o s
los siglos. La Iglesia, por tanto, hizo lo que pudo para mejorar la suerte
de los esclavos, especialmente en lo que se refiere a sus opciones de
matrimonio. Se estimul la manumisin como un medio de salvacin
para el dueo de esclavos. Se han conservado muchas cartas de ma
numisin; pero esta variaba mucho en su forma. Raramente era com
pleta; es decir, el horro, aunque disfrutase de un nuevo estatus legal,
bien pudiera querer seguir trabajando en las tierras de su seor. Un
vnculo de obediencia (obsequium) segua conservndose; el propieta
rio an poda llamar a su manumiso, su aldio, para que sirviese entre
sus huestes para la guerra o en su corte, e incluso poda subirle la renta.
El liberto, por su parte, an disfrutaba de la proteccin de su seor.
El trato, pues, no resultaba tan malo. En una carta de manumisin
longobarda, los recin emancipados declaran: Vulpo, Miltidis, sus
hijos e hijas y familiares, afirmaron que no deseaban seguir las cuatro
vas hasta la completa libertad, sino que para el futuro les complacera
tener su libertad bajo el cuidado y la proteccin de los sacerdotes y
diconos de la Iglesia de Santa Mara la Grande de Cremona.
Naturalmente, la manumisin costaba dinero. Las cartas de ma
numisin son una de las diversas formas de evidencia que seala en
la direccin de un flujo de oro libre y abundante en el territorio lon
gobardo, como podra esperarse en las tierras colindantes al exarcado
bizantino. Sin embargo, es fcil caer en el error. Aunque los longobardos aprendieron a calcular el valor de las cosas en oro, siempre
les pareci que el metal en s era precioso como tesoro. Se trataba
del ansiado botn de guerra, el esperado regalo del extranjero deseoso
de impresionar. Los suministros de oro, adems, se estaban sacando
de Europa occidental en direccin a Bizancio donde permanecieron,
principalmente inmovilizados como tesoros de la Iglesia, hasta que
fueron parcialmente liberados por los invasores islmicos. Sabemos
que el solidus de la Italia longobarda contena (lo que hubiese horro
rizado a los ministros de la Roma clsica) solo cuatro gramos de oro,
pero esto no nos dice nada acerca de su poder adquisitivo. Qu se
poda comprar con un solidus? En 718, un olivar se vendi por 8 solidi',
en 749, dos caballos costaban 50 solidi, aunque un caballo con sus jae
ces podra salir por 100 solidi, media casa costaba 9 solidi en 720, y un
89
J ohn . W
a l l a c e - H a d r il l
90
It a l ia
y lo s lo n g o ba rdo s
91
John . W
a l l a c e - H a d r il l
92
I t a l ia
y lo s lon g obardo s
93
C a p t u l o
Los
tercero
F r a n c o s (i )
95
J ohn M . W
a l l a c e - H a d r il l
96
Los F r a n c o s
(i )
97
J ohn . W
a l l a c e - H a d r il l
98
Los F r a n c o s
(i)
99
John . W
a lla c e - H a d r il l
1 00
Los F r a n c o s
(i )
101
John M . W
a l l a c e - H a d r il l
preciado don) y como un dios mucho mejor que cualquiera que sus
antepasados hubiesen conocido, al amparo de cuya providencia y con
cuyos sacerdotes era adecuado continuar luchando. Sin embargo, esto
no disminuy de ningn modo la fuerza motriz que lo haba sacado
de Tournai: el deseo de botn y de las ventajas de la civilizacin, as
como el odio hacia otros pueblos brbaros, derivado quiz de antiqu
simas disputas.
Clodoveo no se sinti mucho tiempo satisfecho con las tierras que
le arrebat a Siagrio. Tard aos -es imposible saber cuntosen so
meter a los problemticos habitantes de la Galia occidental hasta el
Loira, en el sur, donde habra entrado en contacto directo con los
visigodos de Aquitania. Esta es la parte ms oscura de su trayectoria;
pero su principal preocupacin se centraba en los brbaros de la Galia
oriental y de Renania.
Una rama de los francos, conocida como los ripuarios, no sigui
a los salios a Texandria ni hacia el sur, hacia territorios de la Belgica
Secunda. En lugar de eso, se acercaron al curso medio del Rin,
desde el este, en la regin de Colonia, y finalmente lo cruzaron y se
establecieron en las poblaciones de la orilla occidental. Ya no se cree
que la desaparicin del comercio y la cultura romana en Renania y la
destruccin de la vida urbana fuese algo tan catastrfico como una
vez se pens. Es cierto que las ciudades sufrieron un gran deterioro,
se destruyeron edificios, se abandon el cuidado de las murallas y se
redujo la poblacin considerablemente. No obstante, la vida continu
en Colonia, Trveris, Metz y otras ciudades. Sabemos, por ejemplo,
que los vidrieros sirios de Colonia sobrevivieron y hallaron mercados
dispuestos en el valle del Mosela e incluso ms lejos. Es posible que
los francos no sintieran una especial inclinacin por la vida urbana
postromana o por la vida en las villas medio abandonadas, como la
gran villa de Nennig, en Luxemburgo; pero era mejor que la vida en
los claros de los bosques de la Germania central.
La Silva Carbonaria supuso durante un tiempo una barrera natural
entre los salios y los ripuarios, aunque puede que no resultase muy
efectiva. En algn lugar de Lorena las dos ramas de los francos se en
contraron y se fundieron, y probablemente no mucho tiempo despus
102
Los F r a n c o s
(i )
103
John . W
a lla c e - H a d r il l
que Clodoveo mat al rey visigodo, Alarico II, con sus propias ma
nos en los campos de Vouill, cerca de Poitiers. En cualquier caso, la
victoria fue bastante sorprendente. El poder visigodo en Aquitania se
rompi, aunque no en Hispania y Clodoveo pudo saquear el tesoro
de su vctima en Toulouse antes de regresar triunfante para dar gracias
en el santuario de San Martn en Tours. Aquitania no se franquific
ni tampoco sufri ms que espordicas supervisiones por parte de sus
nuevos seores, pero desde entonces se vio alineada con la Europa
catlica contra la arriana.
Aquitania no supone todo el Medioda. Algunas de las ms grandes
ciudades del sur de Francia estn en Provenza, una de las provincias
ms romanas de Roma. Y Teodorico, con los burgundios, se preocup
bien de que Provenza, al menos, no cayese en poder de los francos.
Geogrficamente formaba parte de Italia hasta tal punto que Clodoveo
decidi no arriesgar ms y abandon sus pretensiones sobre un pas
que los ostrogodos podan defender fcilmente. As pues, la costa
mediterrnea y sus ricos puertos, que se extendan desde Genova hasta
Barcelona, permanecieron en manos de los godos. Clodoveo nunca
alcanz el Mediterrneo.
Mientras estaba en Tours, Clodoveo recibi al legado del emperador
Anastasio que traa consigo cartas otorgndole el ttulo de cnsul; y
desde ese da , dice Gregorio, se le llam cnsul o augusto . Los
historiadores han dedicado muchos esfuerzos a la interpretacin de
este pasaje. Cualesquiera que sean sus matices, el sentido general es que
el emperador reconoca a un caudillo brbaro ms como gobernador
efectivo de una provincia romana. Implica, adems, que el emperador
durante un tiempo estuvo en contacto con los francos y se alegraba
de reconocerlos, en el momento apropiado, como un contrapeso del
poder de los godos en Occidente. Los francos llegaron para quedarse
y los galorromanos, siempre leales a la idea de Imperio, haran bien en
admitir este hecho y en cooperar con ellos. Adems, los intereses de la
Iglesia de Tours tambin entraban en juego. No resulta inconcebible
que los custodios de San Martn, el primer santo de la Galia,
tomasen parte en las negociaciones previas y viesen en Clodoveo a
un Constantino franco. Si as fue solo tuvieron un xito parcial. Sera
104
Los F r a n c o s
(i)
105
John . W
a l l a c e - H a d r il l
106
Los F r a n c o s
(i )
107
J ohn M . W
a l l a c e - H a d r il l
108
Los F r a n c o s
(i )
109
J ohn . W
a l l a c e - H a d r il l
110
Los F r a n c o s
(i )
111
J ohn M . W
a l l a c e - H a d r il l
injustificable por improductiva (es decir, se beneficiaban los merovingios, pero no el Estado) que a una creencia ms antigua segn la
cual el modo adecuado de que los reyes repusiesen las arcas del tesoro
era por medio de incursiones de saqueo fuera de sus territorios. Ta
les incursiones se llevaron a cabo con frecuencia contra Italia, His
pania y otros lugares. Por ejemplo, Dagoberto, en una sola incursin
contra Hispania, obtuvo 200.000 solidi de oro, pero su rendimiento
fue insuficiente. Mientras tanto, adems del saqueo y los tributos, los
merovingios podan contar con grandes subsidios que Bizancio apor
taba ocasionalmente y con la cesin, ms ocasional an, de tesoros
procedentes de templos paganos. As pues, al menos hasta la poca de
Dagoberto, el oro amonedado merovingio era abundante y no se vio
sujeto a fluctuaciones de peso. Era un sistema monetario vigoroso,
indicativo de una pujante vida comercial.
Desde el siglo vi, el comercio martimo del noroeste haba ido pa
sando progresivamente a manos de los frisones. Sus barcos podan
hallarse en Inglaterra, Escandinavia, Galia e incluso ms all. Ya en
tiempos de Dagoberto frecuentaban las ferias de San Denis, quiz tra
yendo sus productos ms caractersticos, los paos frisones, o pallia
fresonica, la lana para cuya elaboracin bien pudo haberse compra
do en los mercados de Londres o de York. En Duurstede, cerca de
la desembocadura del Rin, Dagoberto situ una ceca para contribuir
a la financiacin de su comercio; a partir de este momento, o poco
despus, la plata comienza a reemplazar al oro como el metal pre
ferido en el norte para las monedas. Tesoros galos constituidos por
monedas de plata, que incluan muchas sceattas (monedas) de plata
anglosajonas, del siglo siguiente a Dagoberto atestiguan la presencia
de comerciantes anglo-frisones muy adentrados en territorio franco
y principalmente siguiendo el curso del Rin. Fue aqu, en ciudades
como Maguncia, donde los comerciantes del norte entraron en con
tacto con las antiguas comunidades galorromanas de comerciantes y
conocieron a los mercaderes del sur que haban cruzado los Alpes y
haban ascendido por el valle del Rin o, en ocasiones, Rdano arriba,
con sus mercancas del Mediterrneo. Se ha defendido la idea de que
ciertas influencias artsticas nuevas estaban llegando al norte a travs
112
Los F r a n c o s
(i)
de esta ruta ms que por Provenza y Aquitania pero es difcil usar esa
evidencia de modo objetivo, y la verdad parece ser que ninguna ruta
comercial disfrut mucho tiempo de un monopolio ininterrumpido
durante la Edad Media.
El valor intrnseco del comercio frisn y los aranceles que se podran
recaudar por una causa en los puertos explica el inters de Dagoberto
y sus sucesores en la zona de la desembocadura del Rin. Estaban
dispuestos a construir aqu fortalezas, principalmente en Utrecht, y
a estimular el trabajo de los misioneros entre los frisones, paganos y
a menudo turbulentos. Tanto irlandeses como benedictinos tomaron
parte en la peligrosa tarea de su conversin, que avanzaba de la mano
del control comercial y poltico franco. Una adecuada apreciacin del
valor del comercio en el Rin ayudar a explicar la determinacin de
Dagoberto de defender a los francos de Austrasia de la amenaza de los
varos.
Los varos eran un grupo de tribus nmadas, relacionadas con los
hunos, que compartan con ellos su valor y ferocidad. Empujados
por los turcos hacia el oeste desde sus territorios en el Caspio, se
asentaron en Panonia y la convirtieron en el centro de un formidable
imperio. Desde la poca de su primer encontronazo con los francos,
en 562, demostraron ser una amenaza continental para la seguridad
de las tribus que vivan bajo la proteccin de los francos al este del
Rin. Varios merovingios los combatieron o los sobornaron para
librarse de ellos. Dagoberto no solo consigui unir a los francos, en
la resistencia, contra ellos, sino tambin a los germanos, y aprovech
en particular la oferta de ayuda de los sajones, lo cual le asegur la
Renania para el resto de su reinado. El precio de los sajones fue la
cancelacin de un tributo anual de 500 cabezas de ganado que los
francos tradicionalmente obtenan de ellos. Los contemporneos de
Dagoberto estaban tremendamente impresionados con sus logros. Era
uno de los grandes hroes francos, que consigui mantener sus tierras
contra las hordas orientales. Pueblos tan lejanos como los bvaros
solicitaron someterse a su seoro y lo obtuvieron.
Dagoberto muri en enero de 639, y fue enterrado (como la ma
yora de sus sucesores) en la iglesia abacial de San Denis. Tena treinta
113
J o h n M . W a llace -H
a d r il l
114
Los F r a n c o s
(i )
115
J o h n M . W a l l a c e - H
a d r il l
116
Los F r a n c o s
(i)
117
J ohn M . W
a l l a c e - H a d r il l
118
Los F r a n c o s
(i )
119
John M . W
a lla c e - H a d r il l
otro franco y sin duda siempre hubiese preferido una donacin a una
extorsin. De hecho, practicaba ambas.
Los requerimientos militares de Carlos Martel eran grandes. Sus
incesantes campaas implicaban el mantenimiento de una gran hueste
de guerreros. En su mayor parte, a estos guerreros se les compensaba
con tierras debido a la falta de dinero en efectivo para pagarles sus
servicios. Algunos historiadores mantienen que estas concesiones de
tierras estaban destinadas especficamente a posibilitar a sus receptores
el que proporcionasen tropas de jinetes armados para la hueste y
que as surgi uno de los elementos constitutivos del feudalismo.
Este punto de vista est relacionado con la creencia de que la mayor
importancia que Carlos le concede a la caballera se produce como
consecuencia de sus enemigos en el sur de la Galia. Estos enemigos
eran los invasores rabes y bereberes procedentes de frica, que
conquistaron la Hispania visigoda casi como una idea de ltimo
momento y despus avanzaron cruzando los Pirineos para llevar a cabo
incursiones a placer en las ciudades de Septimania y Aquitania. Una
fuerza de asalto de este tipo, que quiz se diriga a Tours, fue a la que
Carlos se enfrent y derrot en el suburbium de Poitiers, en octubre
de 732. Un cronista hispano, el Pseudo-Isidoro, que escriba una
generacin despus, dice que la caballera rabe se estrell contra los
francos como contra un muro de hielo; y ciertamente, la victoria fue
impresionante. A los medievales les gustaba compararla con la defensa
mucho ms importante de Constantinopla contra el mismo enemigo
que llev a cabo el emperador Len III en el ao 717. La batalla de
Poitiers fue solo un incidente en el largo proceso de expulsin de los
rabes del sur de la Galia y de convencer a la nobleza local para que no
los considerasen mejores seores que a los pipnidas. Pero la victoria
se consigui Christo auxiliante y ello contribuy notablemente a la
reputacin de la dinasta pipnida.
Pero combatan los rabes a caballo? Recientes investigaciones ba
sadas en fuentes musulmanas han revelado que los primeros escuadro
nes regulares de caballera no llegaron desde frica hasta ocho aos
despus de la batalla de Poitiers, e incluso entonces combatieron a pie
en sus primeros encuentros. Tanto la caballera rabe como la franca
120
Los F r a n c o s
(i)
121
C a p tu lo c u a r t o
Los
F ra n c o s
(z)
123
J ohn M . W
a lla c e -H a d r il l
124
Los F r a n c o s
(2 )
125
John M . W
a l l a c e - H a d r il l
126
Los F r a n c o s
(2 )
127
J ohn M . W
a l l a c e -H a d r il l
128
Los F r a n c o s
(2 )
129
John M . W
a lla c e - H a d r il l
130
Los F r a n c o s
(2 )
131
ohn
M . W a l l a c e - H
a d r il l
132
Los F r a n c o s (2)
se poda confiar para que cuidasen de sus asuntos, pero esto, unido
a la sensacin de omnipresencia que se desarroll con los incesantes
desplazamientos de Carlomagno, son cosas que tardaran en llegar y
que ciertamente no existan en 778. En Herstal, al ao siguiente, el rey
tom ciertas medidas para asegurarse de que la administracin en los
reinos franco y longobardo era ms slida. Por medio de las capitulares
posteriores, sabemos que sus condes se ocuparon de que se impartiese
justicia; se enviara ante el rey a cualquiera que se negase a aceptar
compensacin por una venganza y nadie se atrevera a organizar una
banda armada con intenciones hostiles: de trustefaciendo nemo pmsumat. La maquinaria administrativa, por medio de la cual se impondra
la voluntad real, es interesante pero tiene menos relevancia que la reve
lacin poltica de que en el undcimo ao del reinado de Carlomagno
los francos eran tan levantiscos como siempre.
Con el final de la crisis de 778, Carlomagno inaugur el gran perio
do central de su reinado que se prolong hasta 791. Esta fue la poca
de las conquistas militares y del rpido desarrollo de su sentido de
misin cristiana. Ambas acciones fueron a la par. Destacadas carac
tersticas de las conquistas militares fueron la incorporacin del gran
ducado de Baviera al reino franco -un paso inevitable tras el colapso
del vecino de Baviera, Lombardia- y la ocupacin de las laderas sur de
los Pirineos. Carlomagno estaba rodeando a los francos con un gran
cinturn de territorios fronterizos. Sin embargo, un resultado de la
absorcin de Baviera fue que los francos se encontraron en contacto
con los terribles jinetes varos que dominaban a los pueblos eslavos del
Danubio Medio.
Pero la gran empresa de Carlomagno en este periodo fue el
sometimiento de los sajones y de los frisones orientales. Estos ltimos,
a quienes los arquelogos no se ponen de acuerdo a la hora de
distinguirlos de los sajones, eran paganos acrrimos aunque, al mismo
tiempo, buenos granjeros, comerciantes y marineros. Entre ellos, en la
zona entre el Zuiderzee y el estuario de Weser, los misioneros francos y
anglosajones perseveraban en su labor bajo auspicios reales. Es preciso
mencionar a Ludgero, de origen frisn y discpulo de la gran escuela
misionera de York. Escribi una biografa de su maestro, Gregorio
133
John M . W
a lla c e -H a d r il l
134
Los F r a n c o s
(2 )
135
J o h n M . 'W a l l a c e - H
a d r il l
136
Los F r a n c o s
(2 )
137
J o h n . "Wa l l a c e - H
a d r il l
138
Los F r a n c o s
(2 )
139
J o h n M . W a l l a c e -H a d r i l l
140
Los F r a n c o s (2)
141
John . W
alla c e -H a d r il l
142
Los F r a n c o s
(2 )
143
John M . W
alla c e - H a d r il l
144
Los F r a n c o s
(2 )
145
J ohn M . W
a l l a c e -H a d r il l
sus seores para combatir en las guerras del rey pero no para luchar
contra l. De un vasallo con un beneficio de unas 160 hectreas de
buena tierra de cultivo bien se poda esperar que sirviese a su seor
como caballero completamente armado. Adems de proporcionarle al
rey un control ms firme de sus propios magnates y de sus recursos,
esto tambin lo liber en buena medida de la pesada carga del reclu
tamiento. Que cada uno, mandaba el rey en 810, ordene as a sus
subordinados con el fin de que obedezcan ms y acaten los mandatos
imperiales.
Una dificultad especial que se desprenda de estas condiciones era
que los magnates no solan hacer distincin (a veces no podan) entre
las tierras que tenan como beneficio en virtud de un cargo y las que,
por tratarse de donaciones otorgadas por el soberano, tenan el carc
ter de propiedad personal. Cuando, por ejemplo, mora un conde o se
le sustitua, las tierras condales revertan a la corona, pero sus parientes
no siempre vean las cosas desde esta perspectiva y a veces llegaban a
tomar las armas para mantener sus tierras. Las propiedades, al igual
que los cargos, mostraron una tendencia natural a convertirse en he
reditarias en la Edad Media. Los carolingios, sin embargo, no iban a
cometer el error que empobreci a sus predecesores al desprenderse a
perpetuidad del fiscus o dominio real. Por el contrario, Carlomagno
aument sus dominios por todas las vas posibles y los administr de
modo muy eficiente. Una famosa Capitular, De Villis, lo presenta des
empeando las tareas de un administrador de territorios a gran escala.
Podra argumentarse que, en la prctica, Carlomagno no disfru
t de mejores circunstancias que los merovingios, pues mientras que
ellos concedieron donaciones completas a sus sirvientes, l llev a cabo
enajenaciones condicionales que, en ocasiones, en realidad se trasformaron en permanentes. De hecho, los problemas de su reinado es
tuvieron causados en parte por magnates descontentos, eclesisticos
algunos de ellos, que pensaban que podan enfrentarse a su clera so
bre estas cuestiones. No obstante, la verdad parece ser que la mayora
de sus vasallos no estaba dispuesta a arriesgarse a las consecuencias de
una rebelin. Eran conscientes de la severa vigilancia de este gran gue
rrero y de la venganza que poda tomarse y que, de hecho, se tomaba.
146
Los F r a n c o s
(2 )
Carlomagno tena su propio modo de tratar con los hombres y con las
tierras. Por esa razn resulta descabellado suponer que su tan discutido
sistema administrativo pudiera haber unificado de un modo efectivo
o permanente los muchos territorios que gobernaba. Tambin es por
eso por lo que su imperio no poda sobrevivirle. La fusin del vasa
llaje y el beneficio, es decir, la creacin de una relacin entre seor y
vasallo fundada en la tenencia de la tierra, a menudo se ha dicho que
constituye la autntica base consuetudinaria de la sociedad feudal. D e
ser as, entonces debemos reconocer no sus orgenes sino su primer
florecimiento en las tierras de los carolingios y sus repetidos intentos
por alcanzar un compromiso entre la administracin de sus recursos
naturales y la compensacin de los eclesisticos y guerreros a quienes
les deba todo.
147
John M . W
a l l a c e - H a d r il l
148
Los F r a n c o s (2)
149
J ohn M . W
alla ce - H a d r il l
150
Los F r a n c o s (2)
151
J ohn M . W
a lla c e - H a d r il l
152
Los F r a n c o s (2)
153
J ohn M . W
a lla c e - H a d r il l
154
Los F r a n c o s (2)
155
C a p t u l o
H i s p a n ia
q u in t o
y lo s v isig o d o s
157
John M . W
a ll a c e - H a d r il l
158
is p a n ia y l o s v i s ig o d o s
159
J ohn . W
a lla c e - H a d r jl l
160
is p a n ia y l o s v i s ig o d o s
1 Esto ltimo lo infiero del claro eco verbal de la expresin de san Martn: scientiae rivuli m a
nat fluenta {Form ula vita honesta, obra dedicada al rey Miro) en las palabras de Fredegario:
velut purissimus fons largiter fluenta manantes (Chron. Prol.). Ignoro si tienen una fuente
comn.
161
John M . W
alla c e - H a d r il l
162
is p a n ia y l o s v i s ig o d o s
163
John M . W
a l l a c e - H a d r il l
164
is p a n ia y l o s v i s i g o d o s
165
J ohn . W
alla ce - H a d r il l
166
is p a n ia y l o s v i s i g o d o s
167
J o h n M . W a l l a c e - H a d r il l
168
is p a n ia y l o s v i s i g o d o s
169
John M . W
alla c e - H a d r il l
170
is p a n ia y l o s v i s i g o d o s
171
John M . W
alla ce - H a d r il l
172
H is p a n ia
y l o s v i s ig o d o s
173
J ohn M . W
a lla c e -H a d r il l
174
is p a n ia y l o s v i s ig o d o s
Madrid y el Museo Arqueolgico Nacional, tambin de Madrid) yTorredonjimeno (hoy repartido entre los museos arqueolgicos de Ma
drid, Barcelona y Crdoba). Descubierto mientras se llevaban a cabo
labores agrcolas, en 1858, el tesoro de Guarrazar bien pudo haber sido
enterrado en los tiempos de las invasiones rabes. Quiz estos tesoros
formen parte de las joyas de la corona de los reyes visigodos ofrecidas
a alguna iglesia local. Once coronas se recuperaron en diferentes mo
mentos de las que se conservan nueve. Son ms bien coronas votivas,
diseadas para ser exhibidas en suspensin, no para ser ceidas, al
menos en la forma que tienen ahora. Tres de ellas portaban nombres:
Suintila, Recesvinto y Sonnica. Estn fabricadas en oro repujado con
incrustaciones de perlas, zafiros, gatas y cristal de roca6. Producen
un efecto impresionante, aunque un examen minucioso revela que su
factura es de inferior calidad a la de, por ejemplo, las mejores piezas
del tesoro de Sutton Hoo, en East Anglia, de fecha estrictamente com
parable. Aqu se nos muestra un tipo de arte cortesano estrechamen
te modelado segn la prctica bizantina contempornea, una versin
provincial que le deba poco o nada de su barbarizacin a la influencia
germnica. Igualmente, podemos a ver a Leovigildo con tnica y bro
che imperiales, a Recesvinto con diadema, a Wamba con cetro y cruz,
a Ervigio con barba al estilo imperial: todos ellos copias provinciales
del gran original. La misma tendencia puede apreciarse en el desarro
llo de la caligrafa. La escritura minscula visigoda se deriva directa
mente de la escritura provincial tardorromana. Clara, equilibrada,
sobria, pero no de fcil lectura, en palabras de un gran palegrafo,
fue el vehculo para la transmisin de los escritos de Isidoro fuera
de Hispania y, de este modo, dej huella en scriptoria lejos de Sevilla
y Toledo. Un esplndido ejemplo de ello puede contemplarse en el
Orationale Mozarabicum, hoy en Verona. Este manuscrito se escribi
en Hispania, quiz en Tarragona, antes de 732, y despus lo llevaron
a Cagliari, en Cerdea, y de ah a Pisa, antes de quedar depositado en
Verona, hacia finales de ese mismo siglo. Del mismo modo que en la
arquitectura, en los manuscritos, la figura humana raramente aparece.
6Vanse las descripciones y hermosas ilustraciones en el captulo de William Culican incluido
en The D ark Ages (Londres: Thames & Hudson, 1966. ed. D. Talbot Rice).
175
J o h n M . W a l l a c e - H
a d r il l
176
is p a n ia y l o s v i s ig o d o s
de Alarico no eran solo para sus sbditos romanos, sino para todos,
volando as las leyes de Eurico en donde las dos divergan. Pero este
argumento es difcil de mantener. Resulta mejor considerar que la le
gislacin ms temprana era de hecho personal en lo que se refera a los
godos y que el primer intento de fusin de las leyes, as como de los
pueblos, fue obra de Leovigildo. Para la poca de Recesvinto se haba
llegado lejos. El elemento puramente godo, curiosamente, tiende a au
mentar a medida que avanza el siglo vil -hay adiciones reales al Liber
judiciorum casi hasta el momento de la conquista musulmanapero el
elemento romano predomina enormemente en todos los tiempos. Al
menos un punto queda claro: la preocupacin de los reyes visigodos
por legislar del modo que lo hicieron manifiesta cierta capacidad de
asimilar ideas romanas sobre las funciones morales del Estado y la
sociedad y de combinar la inteligente valoracin de hasta dnde la
romanizacin podra incrementar el prestigio del soberano y proteger
su persona. Los reyes no se atrevieron a ir demasiado lejos, en parte
por miedo a enojar a los visigodos reaccionarios, ya molestos por lo
que vean en Toledo y oan en los concilios. Por ejemplo, su legisla
cin sobre la traicin, aunque dependiente en cuanto al contenido de
los textos romanos, nunca utiliza la expresin lasa maiestas, que no
hubiese encajado bien con el concepto godo del vnculo de fidelidad
que mantenan seor y vasallo. (Tambin le hubiese resultado ofensivo
al odo de un jurista, pues solo era apropiado para el emperador). No
obstante, los reyes consiguieron prestigio y proteccin por medio de
sus actividades legislativas.
En trminos generales, uno no puede eludir la imagen de una mo
narqua visigoda del siglo vil que es aterradora en su poder. Hay, sin
embargo, otra vertiente, lo que en ocasiones se ve como un intento de
controlarla en su origen, es decir, en el momento de entronizar a un
nuevo rey, al transmitir la corona por va de eleccin y no de manera
hereditaria. Como hemos visto, nadie discuti el derecho heredita
rio de los baltingos a gobernar sobre los visigodos arranos. Pero en
este caso no se trataba del derecho de un hijo a suceder a su padre.
Cualquier miembro apto de la familia poda reivindicar su derecho
a gobernar. En consecuencia, la sucesin de los baltingos, como la
177
John M . W
a l l a c e -H a d r i l l
178
i s p a n ia y l o s v i s ig o d o s
179
J ohn . W
a l l a c e - H a d r il l
180
is p a n ia y l o s v i s ig o d o s
181
J ohn . W
a ll a c e - H a d r il l
182
is p a n ia y l o s v i s ig o d o s
183
John . W
a l l a c e - H a d r il l
184
i s p a n ia y l o s v i s ig o d o s
185
J ohn . W
a l l a c e -H a d r il l
186
C a p t u l o
se x t o
I m p e r iu m C h r is t ia n u m
187
J o h n . W allace-H ad
ri l l
188
Im p e r iu m Ch r is t ia n u m
189
John . W
a lla c e -H a d r il l
190
Im p e r i u m
c h r is t ia n u m
191
John . W
a l l a c e - H a d r il l
192
I m p e r iu m Ch r is t ia n u m
193
John . W
a lla c e - H a d r il l
194
Im p e r i u m Ch r i s t i a n u m
195
J ohn . W
a l l a c e -H a d r i l l
196
I m p e r i u m Ch r i s t i a n u m
197
J ohn . W
a l l a c e - H a d r il l
198
I m p e r i u m Ch r i s t i a n u m
199
J ohn . W
a l l a c e - H a d r il l
7A Ansbaldo, por ejemplo, le escribe lo siguiente: Cotejar tu texto de las cartas de Cicern
con el mo de forma que, si es posible, de ambos pueda desprenderse la verdad .
8Los escandinavos practicaban la poligamia y eran tan renuentes a abandonarla como la ma
yora de los otros brbaros. La Iglesia an combata la poligamia de los francos en el siglo ix.
20 0
I m p e r i u m Ch r i s t i a n u m
201
J ohn . W
a lla c e - H a d r il l
202
I m p e r i u m Ch r i s t i a n u m
203
John . W
a l l a c e -H a d r i l l
10 El acuerdo no impidi que los daneses de Normanda se comportasen como piratas mucho
tiempo despus del ao 911 .
204
Im p e r iu m Ch r is t ia n u m
205
John . W
a l l a c e - H a d ri l l
206
I m p e r i u m Ch r i s t i a n u m
207
John . W
a l l a c e -H a d ril l
208
I m p e r i u m Ch r i s t i a n u m
209
J o h n . W allace-H
a d r il l
2 10
Im p e r i u m C h r i s t i a n u m
2 11
John . W
a l l a c e - H a d r il l
2 12
Im p e r iu m Ch r is t ia n u m
213
J o h n . W allace -H
a d iu l l
214
B ib l io g r a f a c o m e n t a d a
Roger Collins
In t r o
d u c c i n
215
John . W
a lla c e -H a d r jl l
216
B ib l i o g r a f a
com entada
217
John . W
a ll a c e - H a d r il l
218
B i b l i o g r a f a
com entada
2 19
John . W
a l l a c e - H a d ri l l
220
B i b l i o g r a f a
com entada
221
John . W
a l l a c e -H a d r i l l
222
B ib l i o g r a f a
com entada
223
John . W
a l l a c e - H a d ri l l
224
B ib l i o g r a f a
com entada
225
John . W
a l l a c e - H a d r il l
226
B i b l i o g r a f a
com entada
Roger Collins, Early Medieval Spain 400-1000 (2a ed., Londres: Mac
millan, 1995) proporciona una vision general de la historia de Espaa
en este periodo. Los artculos de este mismo autor sobre el reino visigo
do y los tres siglos siguientes se encuentran recogidos en Law, Culture
and Regionalism in Early Medieval Spain (Aldershot: Variorum, 1992).
La limitacin de las fuentes hace casi imposible las narraciones del reino
visigodo, pero todo lo que se puede abordar, junto con un anlisis de as
pectos relacionados con su estructura social y poltica puede hallarse en E.
A. Thompson, The Goths in Spain (Oxford University Press, 1969), Jos
Orlandis, Historia del reino visigodo espaol (Madrid: Ediciones Rialp,
1988), y Luis A. Garca Moreno, Historia de Espaa visigoda (Madrid,
1989). P. D. King, Law and Society in the Visigothic Kingdom (Cambridge
University Press, 1971) enfoca esta sociedad desde el punto de vista de
los cdigos legales. Una bibliografa general sobre la mayora de los te
mas que tienen que ver con el periodo visigodo se encuentra en Alberto
Ferreiro, The Visigoths in Gaul: and Spain A.D. 418-711: A Bibliography
(Leiden: E. J. Brill, 1988). Sobre Isidoro, la obra de Jacques Fontaine,
Isidore de Sville et a culture classique dans lEspagne wisigothique, 3 vols.
(Pars: Etudes Augustiniennes, 1959-83) sigue siendo fundamental. Sobre
escritos histricos, vase Roger Collins, Isidore, Maximus and the His
toria Gothorum, en A. Scharer y G. Scheibelreiter (eds.) Historiographie
im frtihen Mittelalter (Vienna y Munich: Oldenbourg, 1994), volumen
que contiene una amplia variedad de artculos sobre historiografa altomedieval. M. Reydellet, La royaut dans la littrature latine de Sidoine
Apollinaire a Isidore de Sville (Roma: Bibliothque des Ecoles Francaises
dAthnes et de Rome, 1981) tiene una interesante seccin sobre Isidoro y
presenta discusiones sobre otros autores principales desde el siglo v hasta
227
John M . W
a l l a c e - H a d r il l
principios del vil. Una nueva edicin de la importante obra Vitas Sanc
torum Patrum Emeretensium, de A. Maya Snchez (Turnhout: Corpus
Christianorum Series Latina, vol. CXVI, 1992) reemplzala de J. N. Gar
vin (Washington: Catholic University of America, 1946), pero esta lti
ma proporciona la nica traduccin inglesa. Un gran nmero de textos
histricos espaoles altmedievales se han traducido convenientemente
al ingls en K. B. Wolf, Conquerors and Chroniclers o f Early Medieval
Spain (Liverpool University Press, 1990); se incluyen las crnicas de Juan
de Biclaro y Alfonso III (slo en su versin rotense), as como la Crnica
de 754. Sobre esta y sobre el primer siglo de dominacin musulmana en la
pennsula, vase Roger Collins, The Arab Conquest o f Spain 710-797 (ed.
rev., Oxford: Blackwell, 1994). Acerca del Adopcionismo, el mejor estu
dio sin duda es el de John C. Cavadini, The Last Christology o f the West:
Adoptionism in Spain and Gaul /85-820 (Filadelfia: University of Pennsyl
vania Press, 1993). Con respecto al movimiento martirial de Crdoba en
el siglo ix, vase . B. Wolf, Christian Martyrs in Muslim Spain (Cam
bridge University Press, 1988), que se centra principalmente en Eulogio.
Sobre Pablo Albar de Crdoba, todava debe consultarse C. M. Sage, Paul
Albar of Cordoba: Studies on his Life and Writings (Washington: Catho
lic University of America, 1943). Para una narracin de la historia de la
Espaa musulmana en el periodo Omeya, la obra de E. Lvi-Provengal,
Histoire de lEspagne musulmanne, 3 vols. (Pars y Leiden: E. J. Brill, 195051) sigue siendo el texto de referencia, aunque quiz su enfoque est algo
anticuado. Sobre el reino de Asturias, vase C. Snchez-Albornoz, Or
genes de la nacin espaola: el Reino de Asturias, 3 vols. (Oviedo: Instituto
de Estudios Asturianos, 1974-5), se trata de un extraordinario compendio
de los estudios del autor sobre el tema. Para una narracin ms breve en
un solo volumen, puede consultarse Paulino Garca Toratio, Historia de
El Reino de Asturias 718-910 (Oviedo: Grficas Summa S. A., 1986). Acer
ca del reino de Navarra y los vascos en estos siglos, vase Roger Collins,
The Basques (Oxford: Blackwell, 1986). Dos extraordinarios catlogos de
sendas exposiciones proporcionan la mejor introduccin al arte de este
periodo. El de J. P. ONeill (ed.) The Art ofMedieval Spain (Nueva York:
Metropolitan Museum of Art, 1993) cubre el arte visigodo, islmico y
asturiano, mientras que el de J. D. Dodds (ed.) Al-Andalus: the Art of
228
B ib l i o g r a f a
com entada
229
John M . W
a l l a c e - H a d r il l
230
B r e v e a c t u a l iz a c i n b ib l io g r f ic a
Peter Heather
231
Peter H
eather
232
B reve
a c t u a l iz a c i n b i b l io g r f i c a
233
Peter H
eather
234
n d i c e o n o m s t ic o
Algarve, 16 0
Algeciras, 18 0
Adalardo, 18 9
58, 7 1
adopcionism o (herega), 18 6
A driano, papa, 14 7 , 14 9
A m alfi, 2 0 5
Adrianpolis, 4 4
A m alo, 59
A dso de M ontirender, 2 1 3
vEcio, 5 0 -5 1
A m iano, 96, 19 9
96, 1 2 0 , 1 5 7 , 1 5 9 , 1 6 8 , 1 7 1 , 1 8 2 , 2 0 5
Am orbach, 1 3 9
A gilulfo, 80-82
Agobardo de Lyon, 1 2 7 , 18 8
16 0 , 1 9 7 - 19 8 , 2 0 1 , 2 0 3
Anastasio I, emperador, 10 4
1 3 4 - 1 3 5 , 1 3 7 , 14 0 , 16 9 - 17 0 , 19 6
Annapes, 1 5 2
A nsbaldo, 200
A ntioqua, 35
antrustion, 14 5
Aquilea, 5 3 , 82, 1 3 9
18 8
alanos, 18 , 1 5 7
Aquisgrn, 74, 14 2 , 15 0 , 15 4 , 18 7 , 1 9 3
A quitania (aquitanos), 20, 48-49, 52, 1 0 2 ,
A latico I, 44
10 4 ,
Alarico II, 10 4 , 15 8
1 5 5 , 18 7 , 18 9 , 1 9 1 - 1 9 2 , 2 0 5
A lboino, 7 1 - 7 3 , 90
113 ,
12 0 -12 1,
13 1-13 2 ,
15 4 -
A lcuino, 1 5 , 2 2 , 10 5 , 1 2 5 , 1 3 8 , 14 0 - 1 4 2 ,
1 2 0 - 1 2 1 , 1 3 1 , 14 8 , 1 5 1 , 1 5 3 , 1 7 3 ,
14 7 - 1 4 8 , 15 0 , 19 9
1 7 5 , 1 8 1 - 1 8 5 , 18 9 , 2 0 5 -2 0 7
Ardenas, 1 1 5 , 1 3 4
A lfonso I, 18 5
A rdn, 18 8
235
J o h n . "W a l l a c e - H a d r i l l
Aristteles, 60,
Bavay, 96
Baviera (bvaros),
119 ,
12 1,
13 3 -13 4 ,
14 8 , 18 9 , 19 2 , 2 08-20 9
Begga, 1 1 5
10 3 , 10 8 , 1 6 2 - 1 6 5 , 1 7 8
Belisario, 6 5, 79
Arrio, 45
benedictinos, misioneros, 7 4 , 1 1 3 , 13 9
Aspar, 64
beneficio, 1 4 6 - 1 4 7 , 1 5 3 , 2 0 3
Astolfo, 1 3 0
Benevento, 86 , 90, 14 8
Asturias, 1 8 5 - 1 8 6
Atanagildo, 15 9 - 1 6 0 , 1 6 3
1 3 7 , 14 0 , 18 3 , 19 9
A talfo, 48-49
Atenas, 3 8 , 1 4 1
Atila, 5 1 , 5 4 -5 5 , 5 7 , 99, 2 0 7
bereberes, 1 2 0 , 1 8 1 - 1 8 2 , 1 8 5 , 2 0 5
Augsburgo, 1 1 8
Bernardo de Italia, 18 9
Austrasia, 10 8 , 1 1 0 , 1 1 3 - 1 1 8 , 1 2 1 , 1 2 7 -
Bernardo Plantapilosa, 1 9 1
12 8 , 13 4 , 14 5
Bernlef, 208
Autario, 8 1
Berta de Kent, 8 1
A utun, 1 9 1
Auvernia, 98, 1 9 1
bibliotecas, 54, 12 6 , 1 3 9 , 1 4 1 , 19 8
Avaros, 7 1 , 1 1 3 , 1 3 3 , 1 3 8 , 1 4 7 - 1 4 8 , 2 0 7
Boecio, 5 9 -6 1, 16 9
Bonifacio, san, 1 1 7 - 1 1 9 , 1 2 5 , 12 8 , 1 3 5 ,
Bsetica, 16 0 , 1 6 2 - 1 6 4 , 1 7 2 , 17 8
Bagauce, 95
1 3 9 , 19 8
Borgofia (burgundios), 1 7 , 4 3 , 46, 50,
Bltico, 19 , 2 0 1
62,
86 ,
10 3 -10 4 ,
10 6 -10 7 ,
10 9 ,
baltingos, 1 5 9 , 1 7 7 - 1 7 8
114 ,
Barcelona, 10 4 , 15 8 , 1 7 5 , 1 9 1
Basilea, 1 0 3 , 1 1 8
57 ,
13 8 , 14 9 , 1 5 3 , 16 5 , 1 7 2 , 17 4 , 1 8 1 ,
Basina, 1 1 4
19 5 - 19 6 , 2 0 1 , 2 0 6 -2 0 7 , 2 1 0
236
12 1,
16 1,
18 9 ,
19 3 ,
2 10 ,
60, 6 5, 8 9 - 9 2 , 1 0 1 , 1 0 8 , 1 1 2 , 1 3 0 ,
n d ic e
Boulogne, 96
Brabante, 1 1 5
Carlos M artel, 1 1 7 - 1 2 1 ,
o n o m As t i c o
12 7 -12 8 , 13 2 ,
14 8
Braga, 1 6 1 , 1 7 2
Braulio, obispo de Zaragoza, 2 2 , 16 8 , 17 0 ,
17 2
Bretaa, 5 1
Bretones en H ispania, 1 6 1
12 0 ,
12 3 -12 5 ,
12 7 ,
Brian^on, 2 0 5
13 7 -13 9 ,
14 5 -14 7 ,
1 5 3 , 18 5 , 1 9 1 -
bruja, 85
19 8 , 2 0 1 , 2 0 3 -2 0 5 , 2 0 8 , 2 1 2 - 2 1 3
12 9 -13 0 ,
Burdeos, 49, 1 9 1
Carthaginiensis (Cartagena), 16 0 , 16 6
Burgos, 1 5 7 , 1 7 4
Casiano, Juan, 40
C asiodoro, 2 2 , 58-6 0, 6 2 , 7 0 , 7 7 , 1 3 9 14 0 , 16 9
Castilla la V ieja, 1 5 7
caballera, 44, 1 2 0 - 1 2 1
Cedmon, 1 3 4
castra, 7 3 , 90
Cagliari, 1 7 5
Celio, colina, 7 7
Calabria, 92
Ceolfredo, abad, 1 3 9
caligrafa, visigoda, 1 7 5
Ceuta, 1 8 1
C am pos Catalunicos, 5 1 , 99
Chanson de Roland, 1 5 5 , 2 1 3
cancillera, 5 3 , 90, 19 8
C hildebrando, conde, 12 4
capitulares, 1 5 , 12 6 , 1 3 3 , 1 3 6 , 19 5
C hilderico I, 9 9 -10 0 , 1 1 4
C hilderico III, 1 2 7 , 12 9
114 ,
117 ,
14 5 -15 2 ,
19 5 ,
12 4 -12 5 ,
15 4 -15 5 ,
13 1-14 1,
18 5 ,
14 3 ,
18 7 , 1 9 1 -
19 7 - 19 8 , 2 0 1 , 2 0 5 -2 0 6 , 208,
2 13
Chindasvinto, 1 7 6 , 17 8
C hintila, 1 7 3
Christianum Im perium , 14 8
C icern, 60, 14 0 , 200
civitates, 95, 12 8
C lodoveo I, 2 0 , 8 1 , 10 0 -10 8 , 1 1 0 , 1 1 4 ,
1 1 9 , 1 2 1 , 1 2 7 , 1 3 1 , 14 8 , 19 6
Carlos de Lorena, 2 1 2
Carlos el Calvo, emperador, 1 5 , 2 1 , 1 3 8 ,
19 2 , 19 4 - 1 9 5 , 19 8 , 2 0 3
Carlos el G ordo, emperador, 19 4 , 2 0 3
Clodoveo II, 19 5
C lotario II, 1 1 0
Cluny, monasterio de, 17 4 , 1 9 1 , 2 0 5 , 2 1 4
237
13 4 ,
J ohn M . W
a l l a c e - H a d r il l
Codex Amiatinus, 1 3 9
cristianismo oriental, 34
Codex Carolinus, 1 2 5
C oira, 1 1 8
Cunim undo, 7 1
C olonia, 3 5 , 96, 10 2 , 19 8 , 2 1 0
Cunincperto, 13 8
curia regis, 2 1 3
comerciantes, 6 5 , 1 1 1 - 1 1 2 , 1 1 8 , 1 3 3 , 1 5 3 ,
202
comercio de armas, 1 5 3
com ercio de sal, 1 5 1 , 1 5 3
Dagoberto I, 1 1 0 , 1 1 2 - 1 1 4 , 1 1 6 , 19 5
Dalm acia, 1 5 1
comercio, 16 , 19 , 6 3 , 7 2 , 95, 1 0 2 , 10 9 ,
111-113 ,
13 5 ,
15 1-15 3 ,
16 1, 2 0 1-
2 0 2 , 206
D anubio, 2 9 , 4 3 , 7 1 , 1 3 3 , 14 7 , 1 5 1 , 1 5 3
2 0 1 - 2 0 2 , 2 0 4 , 2 0 6 -2 0 7
17 1,
D e Inventione Linguarum , 19 9
17 3 ,
17 7 -17 9
D e Universo, 19 9
Concilium Germanicum, 1 2 8
condes, C arolingios, 80, 1 3 3 - 1 3 4 ,
D e Ordine Palatii, 19 7
D e Villis, capitular, 14 6 , 1 5 2
13 7 ,
14 5 , 1 8 7
defensas costeras, 2 01
derecho brbaro, 1 9 5 , 200
derecho cannico, 8 3, 2 1 1
derecho longobardo, 86
64, 10 4 , 1 3 0 , 16 5 , 19 6 , 2 1 0
17 2 -17 3
3 5 -3 6 , 4 4 -4 5, 5 5 , 6 3 -6 4 , 7 7 , 80, 10 3 ,
Desiderio de Viena, 16 8
1 2 0 , 14 8 - 14 9 , 16 0 , 17 0
diplomas, 1 2 5 - 1 2 6 , 19 8
Constanza, 1 1 8
Donato de Servitanum , 14 0 , 1 7 2
Constitutum Constantini, 1 3 0
construccin naval, 62
Dungal, 1 4 1
C rdoba, 1 6 3 , 1 7 4 - 1 7 5 , 1 8 3 - 1 8 4
Duurstede, 1 1 2 , 1 1 6
C oronacin, im perial, 1 4 7 - 1 4 8 , 15 0 , 19 5
coronas, visigodas, 1 7 5
Covadonga, 18 5
cra de ovejas, visigoda, 1 7 2
Ebro, ro, 1 3 1
238
n d ic e
o n o m As t i c o
ferias, 1 1 1 - 1 1 2
educacin, visigoda, 2 2 -2 3 , 14 0 , 1 7 0
gica, 1 8 1
feudalism o, 12 0
Eginhardo, 12 4 , 13 4 , 1 3 6 , 1 4 2 - 1 4 3
fidelidad, 1 4 4 - 1 4 5 , 1 7 7 , 19 9 , 2 1 2 - 2 1 3
fiscus, 1 0 1 , 1 1 1 , 1 1 9 , 14 6 , 1 5 2 , 16 4 , 1 9 2
Flodoardo, 1 9 7
Ervigio, 1 7 5 , 1 8 1
Franconia, 1 1 6 , 208
Escalda, ro, 96
46,
1 1 1 - 1 1 2 , 1 5 3 , 200, 2 0 2 , 2 1 1
92 , 9 5 - 1 1 1 , 1 1 3 - 1 2 2 , 1 2 3 - 1 3 8 , 1 4 3 ,
14 5 ,
1 4 8 - 15 4 , 1 5 7 ,
Escocia, 2 0 1
16 6 ,
17 8 ,
Escolstica, santa, 76
2 0 7 -2 13
esclavitud, 80, 88
18 5 ,
159 , 16 1- 16 4 ,
1 8 8 - 19 7 , 2 0 0 -2 0 5 ,
escuelas, 3 2 , 60, 1 3 7 - 1 3 8 , 1 7 0 - 1 7 1
eslavos, 10 8 , 1 3 3 , 13 8 , 15 4 , 2 0 6 -2 0 7 , 209
Fredegario, 10 9 , 1 1 4 , 1 2 3 - 1 2 4 , 1 6 1
Esteban, M aestro, 1 3 8
Frisia (frisones), 4 3, 1 1 2 - 1 1 3 , 1 1 6 - 1 1 7 ,
12 1,
Estilicn, 44
1 3 3 - 1 3 4 , 13 8 , 1 5 3 , 1 9 3 , 2 0 1
Frisinga, 1 1 9
Ethelberto de Kent, 8 1 , 1 3 6
Friuli, 2 00
Etymologia, 60, 16 7 - 16 9
Fructuoso de Braga, 1 7 2
Eugenio, 1 7 2
Fulda, 2 2 , 1 3 9 , 19 8 - 19 9 , 209
Eulalia, santa, 16 4
Eurico, 5 5 , 1 5 9 , 1 7 6 - 1 7 7
Eusebio, 3 4
Exarcado de Rvena, 9 1 , 1 3 0
Gaeta, 205
G alia, 18 , 3 1 , 4 5 , 46 -52, 6 1-6 2 , 92, 9599,
10 1-10 5 ,
119 -12 0 ,
14 8 ,
10 7 ,
10 9 -112 ,
15 7 -15 9 ,
1 8 5 , 198
falsificacin, 1 0 1 , 1 2 3 , 1 2 5 , 1 3 0 , 19 8
fu ra, longobarda, 7 2 -7 3 , 86
Galkecia, 1 6 0 - 1 6 3 , 17 2 , 1 7 8
Fardulfo, 1 3 9
gardingi, 15 8 , 16 5
federati, 7 1 , 96, 99
G arona, 1 6 1
239
16 1,
115 ,
17 6 ,
J o h n . "Wa l l a c e - H
a d r il l
G nova, 9 1 , 10 4
Genoveva, santa, 5 2 , 1 0 5
Genserico, 63
H ispania, 1 1 , 18 , 2 0 , 2 4 , 3 1 , 46 -49, 6 1 ,
g p id o s ,
43, 7 1
6 3, 6 7, 80, 96, 10 4 , 1 0 7 , 1 1 2 , 12 0 ,
Gerberto, 1 9 7 , 2 1 0
1 3 2 , 14 3 , 1 5 7 - 1 6 3 , 1 6 6 - 17 9 , 1 8 1 -
18 3 ,
1 8 5 - 18 6 , 2 0 1 , 2 0 5 -2 0 6 , 2 1 1
germanos orientales, 4 3 , 96
hispano-romanos, 1 6 3
Gertrudis, 1 1 5
H onorio, emperador, 44
Gisela, abadesa, 1 4 1
hospites, 4 7
G odeperto, 84
hngaros (magiares), 20 6 -2 0 9
Gothia, 48
H ugo Capeto, 2 4 -2 5 , 2 1 2 - 2 1 3
granjas, 49
99, 1 1 3 , 2 0 7
Gregorio de Utrecht, 1 3 3 - 1 3 4
Gregorio I, papa, 7 3 , 78
iconoclasia, 3 7 , 92
Grim oaldo, 86
Iglesia africana, 6 3 , 66
Ildefonso de Toledo, 1 7 2 , 18 0
gu idrigild, 87
ilrico, 4 5 , 6 1
Guillerm o de Burdeos, 1 9 1
Inglaterra (anglosajones), 2 4 ,
1 3 9 - 14 0 ,
15 3 ,
111-112 ,
1 7 1 , 2 0 1 , 2 0 3 -2 0 4 ,
2 11,2 14
H
Ingunda, 1 6 2 - 1 6 3
hagiografa, 78
inscripcin (Cartagena), 16 6
Irene, emperatriz, 14 8 - 14 9
Inmunidades, 1 5 1 , 2 1 2
18 7 , 18 9 ,
Irlanda, 13 9 , 1 6 1 , 16 8 , 2 0 1 - 2 0 2
heredad, carolingia, 2 1 1
Irm insul, 1 3 5
H erm enegildo, 1 6 2 - 1 6 3 , 16 5 , 16 7 , 17 9
H erradura, arcos de, 1 7 4
18 0 , 19 9 , 209
islam, vase rabes, 89, 18 4 , 2 0 6 -2 0 7
240
n d ic e
Islandia, 2 0 1
o n o m s t ic o
langosta, 1 8 1
Italia, 2 0 , 3 1 , 45-4 8, 5 0 - 5 1, 5 3 -5 4 , 56 -6 7 ,
Laudes Regia, 19 6
Laus Spanidt, 16 9
89 -93, 10 4 , 10 8 , 1 1 2 , 1 3 0 - 1 3 2 , 13 8 -
14 0 ,
14 3 ,
14 8 - 14 9 , 1 5 4 - 1 5 5 ,
17 2
16 9 ,
1 7 1 , 18 9 , 19 3 , 19 5 - 19 6 , 2 0 5 , 2 0 7 ,
210-211
lengua franca, 1 0 7
lengua griega, 2 4 , 3 1 , 3 5 , 92, 17 0 , 1 9 6
16 4 , 1 7 1 , 18 4
Jern im o, san, 4 5 , 1 4 1
Len I, papa, 5 4 , 7 7
Ju a n I, papa, 6 1
Leovigildo, 16 0 , 16 2 - 1 6 5 , 1 7 5 - 1 7 7
Ju a n II, papa, 66
letingos, 8 1 , 8 3
Judos, 60, 16 0 , 16 4 , 1 7 2 - 1 7 3 , 18 2 , 18 4 ,
L ex Frisionum, 1 3 4
18 8
Lex Saltea, 10 5 , 1 0 7
ley mosaica, 3 2 , 84
Ju lin de Toledo, 17 0 , 18 0 , 18 5
L ib e r Historia Francorum, 10 9 , 1 1 6 , 1 2 3
L ib e r Judiciorum , 1 7 6 - 1 7 7
L ib e r Pontificalis, 7 6 , 1 3 0
liudolfingos
66 , 6 7, 69, 8 3, 10 8 , 1 5 9 , 2 0 7
(otonianos),
2 0 7 - 2 10 ,
2 12 - 2 13
Justino, emperador, 60
Liutprando, 7 0 , 86 - 88 , 9 1- 9 2
Loira, 97, 10 2 , 1 6 1 , 2 0 3
8 2 -8 3, 86 , 88-89, 1 3 2 - 1 3 3 , 14 8 , 2 0 9
Lorena, 10 2 , 1 9 3 , 2 1 0 , 2 1 2
Lorsch, monasterio de, 1 3 9 , 19 8
Lisa maiestas, 1 7 7
18 9 , 1 9 1 - 1 9 4 , 2 0 1 - 2 0 3 , 2 0 5 , 2 1 0
241
John . W
a lla c e - H a d r il l
merovingios, 99, 10 9 , 1 1 1 - 1 1 7 , 1 1 9 , 1 2 3 ,
19 8 , 2 0 6
1 2 5 , 12 7 , 1 2 9 - 1 3 0 , 1 3 8 , 14 4 , 14 6 ,
1 5 2 , 15 8 , 17 8 , 1 8 1
Luis IV, 2 1 3
metrpolis, 39 , 209
Luis V, 2 1 2
M etz, 69, 10 2 , 1 0 7 - 1 0 8 , 1 1 5 , 19 6
Lullus el judo, 1 3 9
M iln, 3 5 , 3 7 , 39 , 8 1- 8 2
Lusitania, 16 0 , 1 6 3 - 1 6 4
M iro, rey, 1 6 1
Lys, ro, 96
monasterios, 7 7 , 7 9 -8 0 ,9 2 , 1 1 8 - 1 1 9 , 12 4 1 2 5 , 1 5 1 , 16 4 , 16 7 , 1 7 1 - 1 7 2 , 18 4 ,
M agdeburgo, 209
M agiolo, san, de Cluny, 2 0 5
19 8 , 2 0 2 , 2 0 5 -2 0 6
monedas (acuaciones), 3 5 , 4 2 , 6 2, 90,
100 ,
M aguncia, 1 1 2 , 1 3 9 , 19 8 - 19 9 , 209
M antua, 54
1 1 2 , 1 3 5 , 16 5
monotelita, persecucin, 16 8
M ontecasino, 69-70, 7 4 , 7 6 -7 7 , 9 2 , 12 8
M arruecos, 18 2
M onza, 8 1
M oravia, 2 0 7
M osa, ro, 1 3 4
M osela, ro, 10 2
mozrabes, 17 6 , 18 4
m undium , 87
18 4 ,
202
M urcia, 18 2
M usa, 18 2 - 1 8 4
M ayordom os de palacio, 1 1 5 - 1 1 6
mercados, 64, 1 0 2 , 1 1 2
mercenarios, 4 3-4 4 , 66 , 7 2
M rida, 1 6 3 - 1 6 5 , 1 6 7 , 1 7 1 , 17 4 , 18 4
aples, 74, 9 1 , 2 0 5
M eroveo, 99
N arbona, 48, 1 3 1 , 1 6 0 ,1 6 2
N ennig, villa de, 1 0 2
neoplatonism o, 34
242
n d ic e
N eustria,
10 5 ,
10 9 ,
110 ,
114 -117 ,
o n o m s t ic o
12 1,12 7 - 12 8
1 1 7 - 1 1 9 , 12 8 , 13 5 , 16 1
N ibelungo, conde, 1 2 4
Panonia, 6 1 , 7 0 , 7 3 , 1 1 3 , 1 6 1
N icols I, papa, 19 7
paos, 1 1 2
N itardo, 19 2
7 2 , 7 6 ,7 8 , 8 2 , 9 1 , 1 1 5 - 1 1 6 , 1 1 8 , 1 2 5 ,
N orm anda, 2 0 4
1 2 7 , 12 9 , 1 4 3 , 14 9 , 1 6 5 , 1 8 9 , 2 1 1
noruegos, 2 0 1
Pars, 1 0 5 , 10 7 , 1 1 0 , 1 5 2 , 1 7 4 , 203
N oyon, 1 1 0 , 1 6 1
Passau, 1 1 9
Patricius Romanorum, 14 8
Paulino de Aquilea, 13 9
Paulino de Pella, 49-50
obsequium, 89, 14 5
O doacro, 56-58
Pedro de Pisa, 1 3 8 - 1 3 9 , 1 4 2
Orationale Mozarabicum, 1 7 5
ordala, 88
1 2 8 - 1 2 9 , 1 5 0 , 17 4
Ordinatio Im perii, 18 9
Pelayo, 18 5
O rgenes, 3 4
penitenciales, 87
O rleans, 5 2 , 10 7
Pentateuco Ashburnham , 1 7 6
Persia, 65
Pertarito, 82, 9 1 , 13 8
1 5 3 , 1 7 5 , 206
O rosio, 17 0
peste, 7 7 , 90
pipnidas, 1 1 5 - 1 1 7 , 12 0 , 1 2 7 , 12 9
Pipino de Aquitania, 18 9 , 1 9 1
7 0 - 7 1 , 7 3 , 1 0 3 - 10 4 , 15 9
Pipino de Italia, 1 5 4
O tn I, emperador, 209
Pipino el Jorobado, 14 3
O tn III, emperador, 2 1 0
Pipino I, de Landen, 1 1 5
O viedo, 18 5 - 1 8 6
Pisa, 1 7 5
plata, 8 1 , 90, 1 1 2 , 14 2 , 1 5 3
Platn, 60
243
John M . W
a l l a c e - H a d r il l
Richer, 19 7 , 2 1 2
Rim berto, 2 0 1
R in (Renania), 96, 1 0 2 , 10 8 , 1 1 2 - 1 1 3 ,
Pont-lAbb, 5 1
116 -118 ,
Porfirio, 3 4
19 8 , 208
13 4 -13 6 ,
15 3 ,
Portugal, 15 8
ripuarios (francos), 1 0 2 - 1 0 3
Procopio, 65
Robertina, dinasta, 2 0 4
19 3 ,
Prognosticon, 18 0
Rdano, 1 0 3 , 1 1 2
119
19 6 ,
Rodrigo, 1 8 1 - 1 8 3
Provenza, 2 0 , 48, 6 2 , 10 4 , 1 0 7 , 1 1 3 , 1 2 1 ,
19 4 , 2 0 5
Rollon, 2 0 3
Rom a, 1 5 , 2 1 , 2 3 , 2 7 , 3 0 - 3 3 , 3 5 - 3 9 , 4 1 ,
Pseudo-Isidoro, 12 0
95, 10 4 , 1 1 6 ,
13 7 - 13 9 ,
Rabano M auro, 19 9
118 ,
14 1-14 3 ,
12 8 -13 0 ,
13 4 ,
14 9 -15 0 ,
15 4 ,
16 2 ,19 5 - 19 7 ,2 0 5 ,2 0 7 - 2 0 8 ,2 10 - 2 11
Romania, 3 1 , 48, 6 7, 95
Radbod, 1 1 6
Romanitas, 5 3 , 9 1 , 1 2 7 , 1 6 4 - 1 6 5
Ratchis, 69
Ratisbona, 1 1 9
Roncesvalles, 1 3 2
Rvena, 44, 5 2 , 5 5, 8 1- 8 2 , 9 1 , 1 3 0 , 14 2 ,
Rosam unda, 7 1
210
Rotario, 1 7 , 82-86, 90
Ran, 1 6 1
Rutilio N am aciano, 40
rebeliones, 1 3 1 , 1 4 3 , 18 0 , 18 5
Recaredo, 16 2 , 16 5 , 16 7 , 1 7 2 , 17 9 , 18 5
Recesvinto, 1 7 4 - 1 7 7 , 1 7 9 - 1 8 0
Reichenau, monasterio de, 1 1 8 , 13 9 , 19 8
Reim s, 97-98, 1 0 1 , 1 0 3 , 1 1 6 , 1 3 0 , 19 5 -
sajones (Sajonia), 4 3 , 10 8 , 1 1 3 , 1 1 7 , 1 3 3 -
1 9 8 ,2 10 , 1 1 2
1 3 6 , 1 3 8 , 2 0 1 , 2 0 8 -20 9
12 7 ,
salios, 96-97, 1 0 2 - 1 0 3
13 4 ,
Salzburgo, 1 1 9 , 1 3 9
San Bertino, abada de, 12 9
244
n d ic e
Soissons, 97, 10 0 , 10 7
Sonnica, 17 5
o n o m Xs t i c o
Spoleto, 7 6 , 80, 90
1 2 9 - 1 3 0 , 1 3 9 , 19 5 , 19 8
San G alo, abada de, 83, 19 4 , 19 8 - 19 9
Suabia, 2 0 8 -20 9
Subiaco, 7 4
suecos (Suecia), 2 0 1
Suetonio, 12 4 , 14 2 , 19 9
suevos, 1 5 7 , 1 6 0 - 1 6 1 - 1 6 3
Suintila, 1 7 4 - 1 7 5
sum o pontfice, 3 5
Sunna, obispo, 16 4
de, 89
Sutton H oo tesoro, 17 5
T cito , 4 3 , 19 9
Sena, 97, 2 0 3
Senadores, 3 7 , 59
Tariq, 1 8 1 - 1 8 2
Tarragona, 17 5 , 18 0
Teodeberto, 10 8
1 6 1 , 16 4 , 18 0 , 1 9 1
Servatus Lupus, 19 9
Teodelinda, 8 1- 8 2
Servio, 19 9
Sevilla, 2 2 , 16 0 , 1 6 2 - 1 6 3 , 16 7 - 17 0 , 17 4 -
1 7 5 , 19 9
Siagrio, 10 0 - 1 0 2
Sicilia, 6 5, 7 7 , 9 1-9 2 , 205
Teodorico I, 10 8
Sigeberto, 1 1 4
Teodorico IV, 1 2 1
Silvestre I, papa, 1 3 0
Teodosio I, emperador, 44
Teodosio, Cdigo,
17 6
Sirm io, 3 5
Sisebuto, 1 6 7 - 16 8 , 1 7 4
Teodulfo, 1 2 5 , 1 4 1
Sisenando, 17 9
245
17 , 2 1 - 2 2 , 55, 10 6 ,
John . W
a l l a c e - H a d r il l
Teudis, 1 5 9 , 17 8
vascos (gascones), 1 2 1 , 1 3 1 - 1 3 2
Texandria, 96, 10 2
Vaticanos, Fragmentos, 3 2
Thegan, 19 2
Veleyo Patrculo, 93
Venecia, 1 5 1 , 1 5 4
Toledo, 1 5 7 - 1 5 8 , 16 0 , 1 6 2 - 1 6 7 , 1 6 9 - 1 7 1 ,
venganza, 7 1 , 8 1 , 84-88, 1 0 1 , 10 7 - 10 8 ,
1 1 7 , 1 3 3 , 1 3 6 , 14 3 , 14 6 , 1 8 7 , 1 9 1 ,
1 7 3 - 1 7 5 , 1 7 7 - 1 8 2 , 1 8 4 - 18 5
204 , 2 0 6 , 2 1 4
Tongeren, 96
topnimos, francos, 96
Verden, 1 3 6
Verona, 6 1 , 17 5
Toulouse, 10 4
vidrieros, 1 0 2
1 0 4 - 10 5 , 12 0 , 1 3 9 , 1 4 1 , 1 6 1
tributacin, 7 2 , 10 8 , 1 1 1 - 1 1 3 , 1 4 5 , 1 5 1 1 5 2 , 18 3 - 1 8 4 , 18 9 , 2 0 4 , 206
V irgilio, 19 9
Visigodos, 1 1 , 1 3 , 18 , 2 0 - 2 1 , 4 3 , 46, 48,
Tnez, 2 0 5
5 0 - 5 1 , 6 1-6 2 , 80, 1 0 1 - 1 0 3 , 10 8 , 15 7 -
Turingia (turingios), 4 3 , 10 8 , 1 1 7 , 1 2 1 ,
16 3 , 1 6 5 - 1 7 7 , 1 7 9 - 1 8 6
13 4
Vitas
sanctorum
patrum
emeretensium,
16 3 -16 4
U
Vitruvio, 19 9
Vivarium , 60
Ulfilas, obispo, 45
uncin, 14 4 , 17 9 , 19 6
Utrecht, 1 1 3 , 1 1 6 - 1 1 7 , 13 4 , 1 3 9
W
V
Wala, 18 9 , 1 9 1 , 19 8
Valencia, 1 7 1 , 18 3
W alafredo Estrabn, 19 8
W amba, 17 5 , 1 7 9 - 1 8 1 , 18 5
Valladolid, 1 5 7
vndalos,
W ilibrordo, arzobispo, 1 1 6 - 1 1 8
18 , 3 7 , 40, 4 3 , 4 5 -4 6 , 6 1-6 5 ,
79, 96, 1 1 1 , 1 5 2 , 1 5 7
vasallaje [vassus), 14 5 , 1 4 7
W iterico, 16 4
W itiza, 1 8 1 - 1 8 2 , 18 5
246
n d i c e
W uzburgo, 1 3 9 - 14 0 , 19 8
Y
York, escuela de, 1 3 3 - 1 3 4 , 1 3 9 - 14 0 , 14 8 ,
19 9
247
o n o m s t ic o