Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Dell'Unione europea
Bruxelles, 9 ottobre 2014
(OR. it)
11103/13
DCL 1
OMC 139
SERVIZI 26
FDI 17
USA 18
DECLASSIFICAZIONE
del documento:
datato:
nuovo status:
17 giugno 2013
Pubblico
Oggetto:
11103/13 DCL 1
DG F 2 A
IT
CONSIGLIO DI
L'UNIONE EUROPEA
11103/13
RESTREINT UE/EU LIMITATO
OMC 139
SERVIZI 26
FDI 17
USA 18
NOTA
Da:
A:
Oggetto:
11103/13
MP/sy
DG C 1
IT
2.
L'accordo sar ambizioso, completa, equilibrata e pienamente coerente con gli obblighi e le
regole di organizzazione mondiale del commercio (OMC).
3.
L'accordo prevede la reciproca liberalizzazione degli scambi di beni e servizi, nonch regole
su questioni attinenti al commercio, con un alto livello di ambizione, andando oltre le attuali
impegni WTO.
4.
11103/13
MP/sy
DG C 1
IT
5.
Il preambolo si ricorder che il partenariato con gli Stati Uniti si basa su principi e valori
coerenti con i principi e gli obiettivi dell'azione esterna dell'Unione comuni. Sar fare
riferimento, tra l'altro, a:
-
Condivisi valori in settori quali i diritti umani, delle libert fondamentali, democrazia e stato di
diritto;
L'impegno delle parti a un accordo in piena conformit con i loro diritti e obblighi
derivanti dall'OMC e di supporto del sistema commerciale multilaterale;
Il diritto delle parti di adottare misure necessarie per raggiungere gli obiettivi di politica
pubblica legittima sulla base del livello di protezione della salute, sicurezza, lavoro,
consumatori, l'ambiente e la promozione della diversit culturale, come previsto nella
Convenzione dell'UNESCO sulla protezione e la promozione della diversit delle
espressioni culturali, che lo ritengano opportuno;
L'impegno delle parti a comunicare con tutte le pertinenti parti interessate, tra cui il
settore privato e le organizzazioni della societ civile.
11103/13
MP/sy
DG C 1
IT
L'obiettivo dell'accordo quello di aumentare il commercio e gli investimenti tra l'UE e gli Stati
Uniti realizzare il potenziale inespresso di un luogo di mercato veramente transatlantico,
generando nuove opportunit economiche per la creazione di posti di lavoro e di crescita
attraverso l'accesso al mercato maggiore e una maggiore compatibilit regolamentare e
impostando il percorso standard globali.
8.
L'accordo dovrebbe riconoscere che lo sviluppo sostenibile un obiettivo globale delle parti
e che mirano a garantire e facilitare il rispetto di standard e di accordi internazionali
ambientali e del lavoro, promuovendo al contempo elevati livelli di protezione dell'ambiente,
del lavoro e dei consumatori, coerenti con l'acquis comunitario e le legislazioni degli Stati
membri. L'accordo dovrebbe riconoscere che i partiti non incoragger commerciali o
investimenti esteri diretti abbassando il lavoro ambientale, domestico o la salute sul lavoro e
sicurezza leggi e normative vigenti, o di norme fondamentali del lavoro rilassante o politiche
e la legislazione volta a tutelare e promuovere la diversit culturale.
9.
L'accordo non deve contenere disposizioni che rischiano di pregiudicare la diversit culturale
e linguistica dell'Unione o dei suoi Stati membri, vale a dire nel settore culturale, n limitare
l'Unione e gli Stati membri di mantenere le attuali politiche e misure a sostegno del settore
culturale, dato il suo status speciale all'interno dell'Unione europea e gli Stati membri.
L'accordo non pregiudica la capacit dell'Unione e gli Stati membri ad attuare le politiche e
misure per tener conto degli sviluppi in questo settore, in particolare nell'ambiente digitale.
11103/13
MP/sy
DG C 1
IT
11.
Regole di origine
Negoziati mireranno a conciliare gli approcci UE e noi alle regole di origine in modo che
facilita il commercio tra le parti e che prende in considerazione le regole di origine dell'Unione
europea e gli interessi dei produttori UE. Dovrebbe anche mirano ad assicurare che errori
amministrativi si sono affrontate in modo appropriato. A seguito di presentazione di un'analisi
della Commissione, delle sue possibili conseguenze economiche e previa consultazione con il
comitato di politica commerciale, le possibilit di cumulo con i paesi vicini che hanno concluso
accordi di libero scambio (ZLS) con entrambi l'UE e gli Stati Uniti saranno considerati.
12.
Eccezioni generali
L'accordo prevede una clausola di eccezione generale basata su articoli XX e XXI GATT.
11103/13
MP/sy
DG C 1
IT
14.
Misure di salvaguardia
Per ottimizzare gli impegni di liberalizzazione, l'accordo dovrebbe contenere una clausola
bilaterale di salvaguardia di cui pu rimuovere delle parti, in parte o in preferenze completa,
dove un aumento delle importazioni di un prodotto dall'altra parte causando o minacciano di
causare gravi lesioni alla sua industria domestica.
L'obiettivo dei negoziati sul commercio dei servizi sar associare il livello di autonomo
esistente della liberalizzazione di entrambe le parti al massimo livello di liberalizzazione
catturato in esistenti accordi di libero scambio, in linea con l'articolo V del GATS, che
coprono sostanzialmente tutti i settori e tutte le modalit di fornitura, ottenendo di nuovo
accesso al mercato affrontando rimanenti barriere di accesso mercato di vecchia data,
riconoscendo la natura sensibile di certi settori. Inoltre, gli Stati Uniti e l'Unione europea
includer impegni per fornire trasparenza, imparzialit e rispetto delle procedure in materia di
licenze e qualifica requisiti e procedure, nonch a migliorare la regolamentazione discipline
incluse negli attuali Stati Uniti e accordi di libero scambio UE vincolanti.
16.
11103/13
MP/sy
DG C 1
IT
L'accordo dovrebbe sviluppare un quadro per facilitare il riconoscimento reciproco delle qualifiche
professionali.
18.
L'accordo sar non esclude l'applicazione delle eccezioni sulla fornitura di servizi
giustificabile sotto le pertinenti norme dell'OMC (XIV articoli e XIVbis GATS). La
Commissione dovrebbe inoltre garantire che nulla nell'accordo impedisce alle parti
applicando loro diritto nazionale, regolamenti e disposizioni in materia di ingresso e
soggiorno, a condizione che, in tal modo, essi non vanificare o compromettere i benefici
derivanti dall'accordo. L'Unione europea e degli Stati membri leggi, regolamenti e
disposizioni in materia di lavoro e le condizioni del lavoro continua ad applicarsi.
19.
L'alta qualit dei servizi pubblici dell'UE deve essere conservato in conformit del TFUE e
in particolare protocollo n 26 su servizi
di interesse generale e tenendo in
o
conto l'impegno dell'UE in questo settore, tra cui il GATS.
20.
I servizi forniti nell'esercizio dell'autorit pubblica, come definito dall'articolo i. 3 del GATS
sono esclusa da questi negoziati.
21.
11103/13
MP/sy
DG C 1
IT
23.
Per quanto riguarda la protezione degli investimenti, l'obiettivo delle rispettive disposizioni dell'accordo
dovrebbe:
-
prevedere il massimo livello di certezza e di tutela legale per gli investitori europei
negli Stati Uniti,
fornire per la promozione degli standard europei di protezione che dovrebbe aumentare
l'attrattiva dell'Europa come destinazione per gli investimenti esteri,
prevedere un piano di parit per gli investitori negli Stati Uniti e nell'Unione europea,
basarsi sulle esperienze degli Stati membri e migliori pratiche per quanto riguarda i loro
accordi di investimento bilaterale con i paesi terzi,
e dovrebbe essere fatto salvo il diritto dell'UE e gli Stati membri di adottare e
applicare, conformemente alle loro rispettive competenze, le misure necessarie a
perseguire obiettivi di politica pubblica legittima come sociale, ambientale, sicurezza,
stabilit del sistema finanziario, pubblica sicurezza e salute in un modo non discriminatorio. L'accordo dovrebbe rispettare le politiche dell'UE e dei suoi Stati
membri per la promozione e la tutela della diversit culturale.
11103/13
MP/sy
DG C 1
IT
b)
trattamento nazionale,
c)
doppie)
protezione contro l'espropriazione diretta e indiretta, compreso il diritto di richiedere,
compensazione adeguata ed efficace,
e)
f)
g)
h)
11103/13
MP/sy
DG C 1
IT
Tutte le autorit sub-centrale ed entit (ad esempio gli Stati o comuni) dovrebbe rispettare
efficacemente il capitolo protezione degli investimenti del presente accordo.
Appalti pubblici
24.
L'accordo mira per l'ambizione massima, completando il risultato dei negoziati dell'accordo
riveduto governo degli appalti in termini di copertura (entit, settori, servizi e soglie appalti, in
particolare la costruzione pubblica). L'accordo riguarder rafforzata reciproco accesso ai mercati
degli appalti pubblici a tutti i livelli amministrativi (nazionali, regionali e locali) e nei settori dei
servizi pubblici, coprendo le relative operazioni di imprese operanti in questo campo e
garantendo il trattamento non meno favorevole di quello accordato a localmente stabilite
fornitori. L'accordo comprende anche norme e discipline alle barriere indirizzo avendo un
impatto negativo su ogni altri mercati degli appalti pubblici, inclusi i requisiti di produzione
locale di contenuti o locale, in particolare disposizioni America(n) comprare e quelli praticati
all'appalto, specifiche tecniche, rimediare a procedure ed esistente carve-out, anche per piccole e
medie imprese, al fine di sempre maggiore accesso al mercato e se del caso, razionalizzare,
semplificare e aumentare la trasparenza delle procedure.
11103/13
MP/sy
DG C 1
10
IT
TSUMURA
NON-TTOKIKO
BARRIERS
L'accordo avr lo scopo di rimuovere inutili ostacoli agli scambi e agli investimenti,
BNT esistenti compresi, attraverso meccanismi efficaci ed efficienti, raggiungendo un ambizioso
livello di compatibilit regolamentare per beni e servizi, anche attraverso la reciproca rafforzata
riconoscimento, armonizzazione e attraverso
11103/13
MP/sy
DG C 1
11
IT
Coerenza regolamentare
L'accordo prevede discipline trasversali sulla regolamentazione coerenza e trasparenza
per lo sviluppo e l'implementazione di efficiente, conveniente e regolamenti pi
compatibili per beni e servizi, tra cui prime consultazioni sui regolamenti significativi,
utilizzano delle valutazioni di impatto, valutazioni, revisione periodica delle misure
normative esistenti e applicazione delle buone pratiche di regolamentazione.
11103/13
MP/sy
DG C 1
12
IT
Disposizioni settoriali
L'accordo
comprender disposizioni o allegati contenenti impegni aggiuntivi
o passi volti a promuovere la compatibilit normative in settori specifici, concordate
beni e servizi, con l'obiettivo di ridurre i costi derivanti da differenze normative in
settori specifici, tra cui considerazione di approcci relative all'armonizzazione
regolamentare, equivalenza o riconoscimento reciproco, ove opportuno. Questo
dovrebbe includere disposizioni specifiche e sostanziali e procedure nei settori di
significativa importanza per l'economia transatlantica, compresi, ma non limitato a,
automotives, prodotti chimici, prodotti farmaceutici e altre industrie salute,
tecnologie dell'informazione e comunicazione e servizi finanziari, garantendo la
rimozione di NTB esistenti, impedendo l'adozione del nuovo BNT e permettendo
l'accesso al mercato ad un livello maggiore di che consegnato attraverso norme
orizzontali dell'accordo. Per quanto riguarda i servizi finanziari, negoziati dovrebbero
mirare anche a comuni quadri di cooperazione prudenziale.
26.
L'accordo comprendono anche un quadro per identificare le opportunit e per ulteriore lavoro
di guida su questioni normative, comprese le disposizioni che forniscono una base
istituzionale per imbrigliare l'esito delle successive discussioni normativi nell'accordo
generale.
27.
L'accordo obbligatorio su tutti i regolatori e le altre autorit competenti delle due parti.
11103/13
MP/sy
DG C 1
13
IT
L'accordo riguarda questioni relative ai diritti di propriet intellettuale. L'accordo riflette l'alto
valore inserito da entrambe le parti sulla protezione della propriet intellettuale e compilazione
sul dialogo UE-USA esistente in questo settore.
29.
30.
L'accordo prevede impegni di entrambe le parti in termini di aspetti ambientali e del lavoro, del
commercio e dello sviluppo sostenibile. Saranno considerate misure per facilitare e promuovere
gli scambi di merci ecologico e basso carbonio, energia e risorse-efficiente beni, servizi e
tecnologie, anche attraverso appalti pubblici verdi e sostenere scelte di acquisto informate dai
consumatori. L'accordo prevede anche disposizioni per promuovere rispetto e attuazione
efficace delle norme concordate a livello internazionale e accordi nel settore ambientale e del
lavoro come condizione necessaria per lo sviluppo sostenibile.
11103/13
MP/sy
DG C 1
14
IT
L'accordo includer meccanismi per supportare la promozione del lavoro dignitoso attraverso
l'efficace implementazione interna delle norme fondamentali del lavoro dell'organizzazione
internazionale del lavoro (OIL), come definito nella dichiarazione dell'OIL 1998 di principi
fondamentali e diritti nel lavoro e pertinenti accordi multilaterali sull'ambiente, nonch
migliorare cooperazione commercio sugli aspetti dello sviluppo sostenibile. Va sottolineati
anche l'importanza dell'attuazione e applicazione della normativa nazionale sul lavoro e
ambiente. Dovrebbe includere anche disposizioni a sostegno delle norme internazionalmente
riconosciute, responsabilit sociale, nonch la conservazione, la gestione sostenibile e la
promozione del commercio in legalmente ottenute e sostenibile delle risorse naturali, come
legno, animali selvatici o risorse di pesca. L'accordo si prevede il monitoraggio dell'attuazione
di tali disposizioni attraverso un meccanismo tra cui la partecipazione della societ civile, come
pure uno per risolvere eventuali controversie.
33.
11103/13
MP/sy
DG C 1
15
IT
L'accordo comprendono disposizioni per facilitare lo scambio tra le parti, garantendo controlli
efficaci e misure anti-frode. A tal fine che essa comprende tra l'altro impegni sulle regole, i
requisiti, le formalit e le procedure delle parti relative all'importazione, esportazione e
transitano, un elevato livello di ambizione, andando di l degli impegni negoziati in seno
all'OMC. Queste disposizioni dovrebbero promuovere la modernizzazione e semplificazione
delle norme e procedure, documentazione standard, trasparenza, il riconoscimento reciproco
delle norme e la cooperazione tra le autorit doganali.
L'accordo dovrebbe, dove appropriato, rivedere, costruire e integrare gli accordi commerciali
settoriali esistenti, come l'accordo tra la Comunit europea e gli Stati Uniti sul commercio del
vino, in particolare per quanto riguarda i negoziati dei termini sotto allegato II dell'accordo
2005, l'accordo sul reciproco riconoscimento tra la Comunit europea e gli Stati Uniti e
l'accordo tra la Comunit europea e gli Stati Uniti d'America sulla cooperazione doganale e di
assistenza amministrativa reciproca in dogana questioni.
Commercio e concorrenza
36.
Io
disposizioni ng sulla politica di concorrenza, tra cui
disposizioni antitrust, fusioni e allo stato di aids. Inoltre, l'accordo dovrebbe affrontare
monopoli di stato, stato propriet di imprese e le imprese incaricate di diritti speciali o
esclusivi.
11103/13
MP/sy
DG C 1
16
IT
Trasparenza
40.
41.
L'accordo affronter questioni di trasparenza. A tal fine, essa comprender disposizioni su:
-
Trasparenza per quanto riguarda l'applicazione delle misure che incidono sul commercio
internazionale e gli investimenti in beni o servizi.
Niente in questo accordo dovrebbe interessare leggi UE o dello stato membro in materia di accesso del
pubblico ai documenti ufficiali.
11103/13
MP/sy
DG C 1
17
IT
Quadro istituzionale
L'accordo istituir una struttura istituzionale per assicurare un efficace follow up degli
impegni nell'ambito dell'accordo, cos da favorire il progressivo raggiungimento della
compatibilit dei regimi di regolamentazione.
44.
45.
46.
Autentici lingue
L'accordo che sar ugualmente fede in tutte le lingue ufficiali dell'UE, devono includere una
clausola di lingua.
__________________________
11103/13
MP/sy
DG C 1
18
IT